Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,015 --> 00:00:32,418
You're off to a good start.
2
00:00:34,587 --> 00:00:37,266
Jason,
why don't you turn that off now?
3
00:00:37,290 --> 00:00:39,335
- Come on, come get some breakfast.
- All right, let me...
4
00:00:39,359 --> 00:00:41,037
- That's enough carnage for 7:00 a.m.
- All right, let me save it.
5
00:00:41,061 --> 00:00:42,171
- Hold on.
- Uh, oh, I'll save it for you.
6
00:00:42,195 --> 00:00:44,440
Well... Dad... come on.
7
00:00:44,464 --> 00:00:45,975
Come on, let's go.
8
00:00:45,999 --> 00:00:47,843
Hey, don't act like you got
some big problem with my game.
9
00:00:47,867 --> 00:00:48,944
You play it, too. Okay.
10
00:00:48,968 --> 00:00:50,546
- Aah!
- Oh, come on!
11
00:00:50,570 --> 00:00:51,814
- Breakfast.
- Oh.
12
00:00:51,838 --> 00:00:53,649
The discovery of hypocrisy.
13
00:00:53,673 --> 00:00:56,819
Bitter moment in any
young revolutionary's life.
14
00:00:56,843 --> 00:00:58,921
Well, kid's got a point, but,
uh, when he's not telling me
15
00:00:58,945 --> 00:01:00,489
how much I suck at this game,
he actually
16
00:01:00,513 --> 00:01:02,058
sometimes tells me
something about his life.
17
00:01:02,082 --> 00:01:04,360
- Right.
- Hey, you okay?
18
00:01:04,384 --> 00:01:05,861
Yeah, I'm good.
19
00:01:05,885 --> 00:01:07,930
'Cause you've been
just going nonstop
20
00:01:07,954 --> 00:01:09,398
since you got back from Iran.
21
00:01:09,422 --> 00:01:11,734
Oh, I'm a little jetlagged still,
but I'm good.
22
00:01:11,758 --> 00:01:12,768
I'm fine.
23
00:01:12,792 --> 00:01:15,705
Promise.
24
00:01:15,729 --> 00:01:18,007
I'm just saying,
going back to school is gonna be
25
00:01:18,031 --> 00:01:19,975
a big adjustment after
lying around here all day,
26
00:01:19,999 --> 00:01:21,310
- playing video games.
- Yeah.
27
00:01:21,334 --> 00:01:22,978
Yeah, you should know, dropout.
28
00:01:23,002 --> 00:01:24,980
- Oh, burn!
- Ooh!
29
00:01:25,004 --> 00:01:25,851
Good comeback, Padawan.
30
00:01:25,875 --> 00:01:28,248
You know that if you get kicked
out of two schools in a row,
31
00:01:28,272 --> 00:01:29,819
you have to go to military school,
right?
32
00:01:29,843 --> 00:01:31,020
It's, like, the law.
33
00:01:31,044 --> 00:01:32,455
- Hey, I could handle military school.
- Yeah, right.
34
00:01:32,479 --> 00:01:34,318
Okay, wait. What about,
uh, home-schooling, pal?
35
00:01:34,342 --> 00:01:35,257
Uh,
I'll stick with public school.
36
00:01:35,281 --> 00:01:37,026
Oh,
come on. Just think of it. You and me
37
00:01:37,050 --> 00:01:39,361
studying all these great books,
38
00:01:39,385 --> 00:01:40,963
spending hours having
philosophical discussions.
39
00:01:40,987 --> 00:01:42,098
Mm. Shoot me now.
40
00:01:42,122 --> 00:01:42,865
Jason.
41
00:01:42,889 --> 00:01:44,689
What did I say?
42
00:01:46,158 --> 00:01:49,305
Well, I'm-I'm glad that you're
on board with public school,
43
00:01:49,329 --> 00:01:51,140
because that is
where you're going.
44
00:01:51,164 --> 00:01:53,743
Oh, we have that-that,
uh, orientation meeting
45
00:01:53,767 --> 00:01:55,244
- at 11:00, okay?
- Yeah, I know.
46
00:01:55,268 --> 00:01:57,213
Listen, um,
I cleared my schedule out this morning.
47
00:01:57,237 --> 00:01:58,914
You want to take the time
off? Maybe we can go...
48
00:01:58,938 --> 00:02:00,182
I can't. I've got meetings.
49
00:02:00,206 --> 00:02:01,283
Then I've got
50
00:02:01,307 --> 00:02:03,919
meetings after those meetings,
so I got to go.
51
00:02:03,943 --> 00:02:05,387
- Bye, guys.
- Bye, Mom.
52
00:02:05,411 --> 00:02:06,756
- Love you.
- Bye, Mom. Love you.
53
00:02:06,780 --> 00:02:07,823
Bye. Ow.
54
00:02:07,847 --> 00:02:08,991
- Nice sensitivity, dumb-ass.
- What...? Dad!
55
00:02:09,015 --> 00:02:10,493
Okay, cut it out, both of you.
56
00:02:10,517 --> 00:02:13,195
The desk officer is
waiting to brief you
57
00:02:13,219 --> 00:02:14,330
on your first meeting.
58
00:02:14,354 --> 00:02:16,132
- Ecuador?
- Yes, ma'am.
59
00:02:16,156 --> 00:02:18,334
And Matt and Daisy are here
60
00:02:18,358 --> 00:02:20,202
to have a word with
you this morning.
61
00:02:20,226 --> 00:02:21,637
Yes, I'm getting that.
62
00:02:21,661 --> 00:02:23,372
Ma'am,
we need to prep you for Face The Nation.
63
00:02:23,396 --> 00:02:24,540
Can't this morning.
64
00:02:24,564 --> 00:02:26,242
I got a thing at
my son's school.
65
00:02:26,266 --> 00:02:28,344
Well, you've been at the center
of everything that's happened.
66
00:02:28,368 --> 00:02:30,379
Unearthing Director
Munsey's plot,
67
00:02:30,403 --> 00:02:31,614
thwarting the coup in Iran.
68
00:02:31,638 --> 00:02:33,249
The White House wants
you front and center
69
00:02:33,273 --> 00:02:35,017
to reassure the public
that everything is okay.
70
00:02:35,041 --> 00:02:37,386
- Well, is it? News to me.
- This...
71
00:02:37,410 --> 00:02:40,923
The point is, ma'am, I mean,
if there's a hero in this story,
72
00:02:40,947 --> 00:02:42,625
- it's you.
- What did you just say?
73
00:02:42,649 --> 00:02:44,226
Because what I thought
74
00:02:44,250 --> 00:02:46,796
you said is that I'm
the hero of this story?
75
00:02:46,820 --> 00:02:48,430
Excuse me,
ma'am. Daisy didn't mean to imply...
76
00:02:48,454 --> 00:02:49,865
Excuse me, Nadine.
77
00:02:49,889 --> 00:02:52,168
See, what's confusing
78
00:02:52,192 --> 00:02:54,703
is how you could possibly
say something like that,
79
00:02:54,727 --> 00:02:58,207
just days after you
attended Fred Cole's funeral.
80
00:02:58,231 --> 00:03:01,377
Man who literally threw
himself in front of bullets
81
00:03:01,401 --> 00:03:02,945
to save me.
82
00:03:02,969 --> 00:03:05,915
Which is the very
definition of heroism.
83
00:03:05,939 --> 00:03:07,650
You come at me with this
84
00:03:07,674 --> 00:03:11,053
win-the-cycle crap again,
it'll be the last time you do.
85
00:03:11,077 --> 00:03:12,788
You understand?
86
00:03:12,812 --> 00:03:15,780
- Yes.
- Yes, ma'am.
87
00:03:17,416 --> 00:03:20,529
Why is there a nurse
in my waiting area?
88
00:03:20,553 --> 00:03:22,531
Oh, she's here to follow up
89
00:03:22,555 --> 00:03:24,433
on the exam you
received at Landstuhl.
90
00:03:24,457 --> 00:03:27,136
You kept rescheduling,
so I had someone from Walter Reed
91
00:03:27,160 --> 00:03:28,938
- sent over.
- I had said I would go
92
00:03:28,962 --> 00:03:30,873
- to my own doctor when I had the time.
- Mm-hmm.
93
00:03:30,897 --> 00:03:32,608
They needed a follow-up ASAP,
ma'am.
94
00:03:32,632 --> 00:03:33,876
It's literally doctor's orders.
95
00:03:33,900 --> 00:03:35,911
Et tu, Blake?
96
00:03:35,935 --> 00:03:38,747
You're healing well,
Madam Secretary.
97
00:03:38,771 --> 00:03:41,116
Stitches should be ready
to come out in a few days.
98
00:03:41,140 --> 00:03:42,151
Fantastic.
99
00:03:42,175 --> 00:03:43,919
Are you having any pain, ma'am?
100
00:03:43,943 --> 00:03:45,621
Nope. None.
101
00:03:45,645 --> 00:03:48,324
Then, um,
I just need to draw your blood.
102
00:03:48,348 --> 00:03:51,126
Well, I'm on a tight schedule.
103
00:03:51,150 --> 00:03:54,997
I hope you don't
mind if I multitask.
104
00:03:55,021 --> 00:03:57,233
So, what does the CEO
105
00:03:57,257 --> 00:04:00,202
of one of America's
biggest oil companies want
106
00:04:00,226 --> 00:04:02,338
from a peon like the
Secretary of State?
107
00:04:02,362 --> 00:04:04,006
Chip Harding is here
because he believes
108
00:04:04,030 --> 00:04:06,108
you should be doing more
to help Ashmont Petroleum
109
00:04:06,132 --> 00:04:07,910
secure drilling
rights in Ecuador,
110
00:04:07,934 --> 00:04:09,044
as opposed to the Chinese.
111
00:04:09,068 --> 00:04:12,281
But the proposed area of
the Amazon is highly sensitive,
112
00:04:12,305 --> 00:04:14,116
which is what our desk officer
113
00:04:14,140 --> 00:04:15,918
for the region is
here to discuss.
114
00:04:15,942 --> 00:04:17,519
It's Laura, right?
115
00:04:17,543 --> 00:04:19,488
Uh, yes, ma'am.
116
00:04:19,512 --> 00:04:23,025
Let me first say how thrilled
I am to finally meet you in...
117
00:04:23,049 --> 00:04:24,693
person.
118
00:04:24,717 --> 00:04:28,063
Uh, you okay there, Laura?
119
00:04:28,087 --> 00:04:31,066
Yeah. Just have a little thing about,
um...
120
00:04:31,090 --> 00:04:33,102
blood. Um...
121
00:04:33,126 --> 00:04:35,104
- Oh.
- Very sorry, but I'm fine.
122
00:04:35,128 --> 00:04:36,438
Quite all right.
123
00:04:36,462 --> 00:04:38,574
Why don't we just get right to it,
then?
124
00:04:38,598 --> 00:04:40,276
Yes, ma'am. As you may have read
125
00:04:40,300 --> 00:04:42,511
in your briefing book,
the Selva Region of eastern Ecuador
126
00:04:42,535 --> 00:04:44,713
is one of the most bio-diverse
areas of the Amazon,
127
00:04:44,737 --> 00:04:45,881
and indeed the world.
128
00:04:45,905 --> 00:04:47,149
Home to... count them...
129
00:04:47,173 --> 00:04:50,085
ten primate species,
including the rare Titi monkey.
130
00:04:50,109 --> 00:04:52,154
- There's an image for you.
- Developing it
131
00:04:52,178 --> 00:04:53,923
would be extremely
damaging to the
132
00:04:53,947 --> 00:04:58,149
local... um... but also...
133
00:05:00,919 --> 00:05:03,565
But also,
it is important to remember
134
00:05:03,589 --> 00:05:06,502
that the Amazon is
the world's carbon sink
135
00:05:06,526 --> 00:05:09,104
where much of the CO2
we produce is absorbed
136
00:05:09,128 --> 00:05:11,974
- by the trees of...
- Uh-oh. - Oh, God.
137
00:05:11,998 --> 00:05:14,032
So embarrassed. Excuse me,
ma'am.
138
00:05:15,468 --> 00:05:16,979
- Okay.
- Hope she makes it
139
00:05:17,003 --> 00:05:18,681
to the porcelain sink in time.
140
00:05:18,705 --> 00:05:21,417
Why don't you go
see if she's okay.
141
00:05:21,441 --> 00:05:24,053
Right, the point being,
if a tract this big is developed,
142
00:05:24,077 --> 00:05:27,656
it will speed up the
deforestation process,
143
00:05:27,680 --> 00:05:29,358
which will ultimately
lead to what?
144
00:05:29,382 --> 00:05:30,659
Ocean acidification,
species die-offs,
145
00:05:30,683 --> 00:05:33,495
larger and more
unpredictable weather events,
146
00:05:33,519 --> 00:05:35,097
increased climate-driven
conflicts and refugees.
147
00:05:35,121 --> 00:05:38,367
You know, your typical 21st
century end-of-the-world buffet.
148
00:05:38,391 --> 00:05:39,468
Got it.
149
00:05:39,492 --> 00:05:41,103
Sorry. False alarm.
150
00:05:41,127 --> 00:05:43,839
Ma'am, there are more tree
species in a single hectare
151
00:05:43,863 --> 00:05:46,308
of the Selva region than
in all of North America.
152
00:05:46,332 --> 00:05:48,177
If there's a cure
for cancer or HIV,
153
00:05:48,201 --> 00:05:49,311
we will probably find it there.
154
00:05:49,335 --> 00:05:50,746
Counterpoint.
155
00:05:50,770 --> 00:05:53,082
Chip Harding donates millions
of dollars each election cycle,
156
00:05:53,106 --> 00:05:56,452
which will either be used
for or against your president.
157
00:05:56,476 --> 00:05:57,820
Just something to weigh against
158
00:05:57,844 --> 00:05:58,921
the sad monkeys and magic trees.
159
00:05:58,945 --> 00:06:01,657
And it is part of our job to
promote U.S. businesses abroad,
160
00:06:01,681 --> 00:06:03,392
but if we want to have
a voice in the decision,
161
00:06:03,416 --> 00:06:04,727
we need to act now.
162
00:06:04,751 --> 00:06:06,528
The Ecuadorians are
planning whether to develop
163
00:06:06,552 --> 00:06:08,130
the Selva within a month.
164
00:06:08,154 --> 00:06:09,965
Oh, plenty of time.
165
00:06:09,989 --> 00:06:13,390
All right, why don't we go see
what we can do for Mr. Harding.
166
00:06:15,360 --> 00:06:18,462
Ma'am.
167
00:06:19,498 --> 00:06:21,677
- Oh!
- Oh. Have fun.
168
00:06:21,701 --> 00:06:22,878
I got it. I got it.
169
00:06:22,902 --> 00:06:25,014
Okay. What are
you even doing here?
170
00:06:25,038 --> 00:06:26,515
I'm attending your
meeting with Chip...
171
00:06:26,539 --> 00:06:27,716
Chip Harding, ma'am.
172
00:06:27,740 --> 00:06:29,518
Okay, isn't Abby about to
go into labor any second?
173
00:06:29,542 --> 00:06:31,253
- Literally any second.
- So, go, go.
174
00:06:31,277 --> 00:06:33,322
I can handle Harding by myself.
175
00:06:33,346 --> 00:06:35,424
If I need more information,
I'll get it from Laura back...
176
00:06:35,448 --> 00:06:36,925
Brilliant, and she really
wanted to make an impression.
177
00:06:36,949 --> 00:06:38,360
Oh, she did. It's all set.
178
00:06:38,384 --> 00:06:39,628
- Go right now.
- Here.
179
00:06:39,652 --> 00:06:41,563
- Okay. There you go.
- Oh, there. Thank you.
180
00:06:41,587 --> 00:06:43,499
Tell Abby to get
the epidural early!
181
00:06:43,523 --> 00:06:44,533
You got it!
182
00:06:44,557 --> 00:06:46,168
Key word: early.
183
00:06:46,192 --> 00:06:50,639
Madam Secretary, I'm busy,
and I'm sure you are, too,
184
00:06:50,663 --> 00:06:52,474
so I'll get straight
to the point.
185
00:06:52,498 --> 00:06:53,609
I would love it
186
00:06:53,633 --> 00:06:56,078
if the government would
just get out of our way.
187
00:06:56,102 --> 00:06:58,113
Or better yet,
help us out for once.
188
00:06:58,137 --> 00:06:59,448
There's a concept.
189
00:06:59,472 --> 00:07:01,583
What is it that you
feel isn't being done
190
00:07:01,607 --> 00:07:03,185
for the oil industry,
Mr. Harding?
191
00:07:03,209 --> 00:07:05,187
The SEC and Justice are
breathing down our neck
192
00:07:05,211 --> 00:07:07,356
about the Foreign
Corrupt Practices Act.
193
00:07:07,380 --> 00:07:10,192
Do take a dim view of
bribing foreign officials, yes.
194
00:07:10,216 --> 00:07:12,594
Come on,
you know full well that that's the way
195
00:07:12,618 --> 00:07:14,630
business gets done
in places like Ecuador.
196
00:07:14,654 --> 00:07:16,165
And let me tell you something.
197
00:07:16,189 --> 00:07:17,666
The Chinese aren't
wringing their hands
198
00:07:17,690 --> 00:07:18,834
about doing business.
199
00:07:18,858 --> 00:07:20,702
Given that I can't help
you bribe anybody,
200
00:07:20,726 --> 00:07:23,038
what exactly would you like
the State Department to do?
201
00:07:23,062 --> 00:07:24,173
Offer them aid.
202
00:07:24,197 --> 00:07:26,175
Help in developing
vital infrastructure.
203
00:07:26,199 --> 00:07:27,543
We do give them aid.
204
00:07:27,567 --> 00:07:31,880
$218 million last year,
to be exact, but it does come
205
00:07:31,904 --> 00:07:34,316
with anti-corruption
safeguards built in.
206
00:07:34,340 --> 00:07:37,986
So, sorry if that's not helping
you grease the wheels.
207
00:07:38,010 --> 00:07:40,289
Look, the Selva's too
valuable not to be developed.
208
00:07:40,313 --> 00:07:41,490
That's just the facts.
209
00:07:41,514 --> 00:07:42,724
Who do you and the president
210
00:07:42,748 --> 00:07:44,193
prefer to see do it...
us or the Chinese?
211
00:07:44,217 --> 00:07:45,594
I guarantee you we care
212
00:07:45,618 --> 00:07:48,997
very deeply about what happens
in the Selva region, and I will
213
00:07:49,021 --> 00:07:51,366
bear your concerns
in mind when I meet
214
00:07:51,390 --> 00:07:52,568
with the Ecuadorian ambassador.
215
00:07:52,592 --> 00:07:55,192
Thank you so much for coming in.
216
00:08:02,267 --> 00:08:03,912
A great game is afoot,
Madam Secretary,
217
00:08:03,936 --> 00:08:07,449
and we can't win it with one
hand tied behind our back.
218
00:08:07,473 --> 00:08:09,885
I hope the president
understands that.
219
00:08:09,909 --> 00:08:12,087
Thank you for your time.
220
00:08:12,111 --> 00:08:14,923
You bet.
221
00:08:14,947 --> 00:08:16,959
Everyone okay?
222
00:08:16,983 --> 00:08:19,995
Well,
it's not like we have hurt feelies.
223
00:08:20,019 --> 00:08:21,663
Although,
that was quite an outburst.
224
00:08:21,687 --> 00:08:23,599
I understand she's
been through a lot,
225
00:08:23,623 --> 00:08:26,259
but the fact is,
she needs to prep for Face the Nation.
226
00:08:26,283 --> 00:08:28,704
I'll try to block out some time in
her schedule for this afternoon.
227
00:08:28,728 --> 00:08:30,772
It's not like we're
being overly dramatic.
228
00:08:30,796 --> 00:08:32,174
Rogue CIA director
229
00:08:32,198 --> 00:08:34,209
starts a coup in Iran under
the White House's nose?
230
00:08:34,233 --> 00:08:36,111
And the only reason
it fails is because
231
00:08:36,135 --> 00:08:37,679
she literally puts
herself in the line of fire.
232
00:08:37,703 --> 00:08:39,381
That's a huge story.
233
00:08:39,405 --> 00:08:40,315
Huge.
234
00:08:40,339 --> 00:08:41,450
I'm aware.
235
00:08:41,474 --> 00:08:42,551
And so is the public,
but they haven't
236
00:08:42,575 --> 00:08:44,186
seen her since the
funerals three days ago.
237
00:08:44,210 --> 00:08:46,755
And the longer they don't,
the more she's gonna be pulled
238
00:08:46,779 --> 00:08:48,290
into the morass of
suspicion and blame.
239
00:08:48,314 --> 00:08:51,226
She needs to tell her story,
and she can't just wing it.
240
00:08:51,250 --> 00:08:52,995
As it says
241
00:08:53,019 --> 00:08:55,731
in your packet,
drop-off is between 7:30 and 7:50,
242
00:08:55,755 --> 00:08:57,766
but there can be a bit of a line sometimes,
so it's worth
243
00:08:57,790 --> 00:08:59,990
- getting here early.
- Maybe if we had a different kid.
244
00:09:01,661 --> 00:09:03,238
Well, that covers it.
245
00:09:03,262 --> 00:09:04,740
Welcome to Monroe Junior High.
246
00:09:04,764 --> 00:09:09,011
I'd like to revisit the
security issue if I may.
247
00:09:09,035 --> 00:09:10,379
Uh, of course.
248
00:09:10,403 --> 00:09:13,515
Uh, as I mentioned,
249
00:09:13,539 --> 00:09:15,284
student safety is our
number one priority.
250
00:09:15,308 --> 00:09:16,618
We have two full-time
251
00:09:16,642 --> 00:09:19,388
security officers,
metal detectors at every entrance
252
00:09:19,412 --> 00:09:22,090
and a zero-tolerance policy
on weapons and bullying.
253
00:09:22,114 --> 00:09:24,893
Jason will be in good hands here,
Mrs. McCord.
254
00:09:24,917 --> 00:09:26,028
I'm sure he will be.
255
00:09:26,052 --> 00:09:27,663
The thing is, I'm not.
256
00:09:27,687 --> 00:09:30,299
I'd like to provide Jason
with a security detail.
257
00:09:30,323 --> 00:09:32,100
- Wait. What?
- No, no.
258
00:09:32,124 --> 00:09:33,936
Nothing obtrusive, just one man.
259
00:09:33,960 --> 00:09:36,872
Given who I am and what I do,
I feel that it's necessary.
260
00:09:36,896 --> 00:09:39,007
Will you excuse
us for one minute?
261
00:09:39,031 --> 00:09:40,175
Absolutely.
262
00:09:40,199 --> 00:09:42,211
Do you want to tell
me what's going on?
263
00:09:42,235 --> 00:09:43,512
Just what I said.
264
00:09:43,536 --> 00:09:46,215
I think Jason
needs extra security.
265
00:09:46,239 --> 00:09:47,349
Well, the threat assessment guys
266
00:09:47,373 --> 00:09:48,917
at Diplomatic Security
don't think he does.
267
00:09:48,941 --> 00:09:50,452
- Well, I'm their boss.
- Not when it comes
268
00:09:50,476 --> 00:09:52,354
to assigning a security detail,
you're not.
269
00:09:52,378 --> 00:09:54,856
Besides,
you said you wanted Jason to have as normal
270
00:09:54,880 --> 00:09:56,825
a school experience as possible,
as did I.
271
00:09:56,849 --> 00:09:57,960
We settled this.
272
00:09:57,984 --> 00:10:01,230
I am fourth in line for the
presidency of the United States.
273
00:10:01,254 --> 00:10:03,465
He doesn't get to
be a normal child.
274
00:10:03,489 --> 00:10:05,767
Okay. Is this about
what happened in Iran?
275
00:10:05,791 --> 00:10:07,002
No.
276
00:10:07,026 --> 00:10:09,037
Because if you want to talk to me,
then, please...
277
00:10:09,061 --> 00:10:11,361
Why can't you just
back me up on this?
278
00:10:18,570 --> 00:10:20,971
Okay.
279
00:10:22,974 --> 00:10:24,219
I'll tell you what.
280
00:10:24,243 --> 00:10:25,454
I will call Diplomatic Security
281
00:10:25,478 --> 00:10:27,856
and have them send me
over a couple of candidates.
282
00:10:27,880 --> 00:10:29,591
How's that?
283
00:10:29,615 --> 00:10:32,015
Thank you.
284
00:10:34,352 --> 00:10:38,722
I have to get back to work,
so I'll see you tonight.
285
00:10:43,112 --> 00:10:49,423
Subtitle sync and corrections by awaqeded
for www.addic7ed.com. Web dl sync snarry.
286
00:10:59,611 --> 00:11:01,490
Professor McCord?
287
00:11:01,514 --> 00:11:04,092
I'm thinking you're
the bodyguard.
288
00:11:04,116 --> 00:11:05,267
Uh, call me Henry.
289
00:11:05,291 --> 00:11:07,624
- Come on in.
- Kevin Boyd.
290
00:11:10,262 --> 00:11:11,999
You got quite a resume.
291
00:11:12,023 --> 00:11:13,801
Six years doing
security at State.
292
00:11:13,825 --> 00:11:16,237
Before that,
ten years as a recon Marine. Oorah.
293
00:11:16,261 --> 00:11:19,941
Yes, sir. Forcecon,
2nd Division out of Lejeune.
294
00:11:19,965 --> 00:11:21,676
You serve in the Corps?
295
00:11:21,700 --> 00:11:23,778
Third MAW out of Miramar. I
flew Hornets in Desert Storm.
296
00:11:23,802 --> 00:11:25,947
- You know, the original.
- Oorah, sir.
297
00:11:25,971 --> 00:11:28,216
I did a couple tours
in the sequel myself.
298
00:11:28,240 --> 00:11:30,614
Ah, but the question is,
has all your extensive combat experience
299
00:11:30,638 --> 00:11:32,783
prepared you to take a
13-year-old to middle school?
300
00:11:32,807 --> 00:11:35,852
Let's just say,
no one will be taking Jason's milk money.
301
00:11:35,876 --> 00:11:37,954
I'm gonna be honest with you.
302
00:11:37,978 --> 00:11:40,357
This is really less about
an actual security threat
303
00:11:40,381 --> 00:11:42,125
and more about an
abundance of caution.
304
00:11:42,149 --> 00:11:45,017
Peace of mind. Copy that, sir.
305
00:11:45,652 --> 00:11:47,597
Let me ask you something.
306
00:11:47,621 --> 00:11:50,367
You saw a lot of action,
so I'm sure you know guys
307
00:11:50,391 --> 00:11:51,935
that came back with issues,
yeah?
308
00:11:51,959 --> 00:11:53,904
- You mean PTSD?
- Yeah.
309
00:11:53,928 --> 00:11:56,473
In-in your experience,
how did that manifest?
310
00:11:56,497 --> 00:11:59,943
Well, due respect, sir,
with your experience,
311
00:11:59,967 --> 00:12:02,479
you must have seen
a fair share yourself.
312
00:12:02,503 --> 00:12:05,248
My buddies and I were dropping
ordinance from 30,000 feet.
313
00:12:05,272 --> 00:12:07,217
Now, that's a thing,
but it ain't Fallujah.
314
00:12:07,241 --> 00:12:09,486
I'm just curious
how it looked to you.
315
00:12:09,510 --> 00:12:13,457
Well, a lot of guys don't sleep,
temper's on a hair-trigger,
316
00:12:13,481 --> 00:12:17,227
usually they're having flashbacks,
they're hyper-vigilant.
317
00:12:17,251 --> 00:12:20,430
I got a buddy,
can't drive anymore.
318
00:12:20,454 --> 00:12:22,032
Thinks every piece
of trash he sees
319
00:12:22,056 --> 00:12:23,967
lying in the gutter
is hiding an IED.
320
00:12:23,991 --> 00:12:26,636
Yeah, there's not much you can do,
besides be there for them.
321
00:12:26,660 --> 00:12:28,405
You can try to get them help,
322
00:12:28,429 --> 00:12:31,475
but they're not gonna
talk until they're ready, so...
323
00:12:31,499 --> 00:12:35,011
But just so we're crystal clear here,
sir, I don't have...
324
00:12:35,035 --> 00:12:36,079
Oh, I... I trust you.
325
00:12:36,103 --> 00:12:38,782
Hey, listen,
the job is yours if you want it.
326
00:12:38,806 --> 00:12:42,018
I'm just concerned you're
a little too inconspicuous.
327
00:12:42,042 --> 00:12:44,621
That's usually the deal-breaker.
328
00:12:44,645 --> 00:12:46,423
I am meeting with the
Ecuadorian Ambassador
329
00:12:46,447 --> 00:12:48,158
in five minutes.
What don't I know?
330
00:12:48,182 --> 00:12:50,193
International conservation
groups have a plan
331
00:12:50,217 --> 00:12:51,828
that would pay Ecuador to turn
332
00:12:51,852 --> 00:12:55,031
the entire Selva Region
into a protected preserve.
333
00:12:55,055 --> 00:12:58,368
So, essentially,
they would bribe Ecuador
334
00:12:58,392 --> 00:13:00,370
not to despoil its
own rainforest?
335
00:13:00,394 --> 00:13:02,172
That's the idea, ma'am, yes.
336
00:13:02,196 --> 00:13:03,940
And the Ecuadorians
have actually
337
00:13:03,964 --> 00:13:05,809
been receptive to the plan.
338
00:13:05,833 --> 00:13:07,777
Well, who doesn't like a bribe?
339
00:13:07,801 --> 00:13:09,579
Okay, but?
340
00:13:09,603 --> 00:13:12,315
So far, no one's been inclined
to kick in the start-up costs,
341
00:13:12,339 --> 00:13:13,583
which are in the low billions.
342
00:13:13,607 --> 00:13:15,218
Especially when the
potential oil revenues
343
00:13:15,242 --> 00:13:16,786
could be a hundred times that.
344
00:13:16,810 --> 00:13:18,655
So what are you pitching me?
345
00:13:18,679 --> 00:13:20,290
Ah...
346
00:13:20,314 --> 00:13:22,459
You want us to do
nothing with the Selva?
347
00:13:22,483 --> 00:13:24,227
Not nothing,
Ambassador Calderon.
348
00:13:24,251 --> 00:13:25,962
I'm suggesting that
you move forward
349
00:13:25,986 --> 00:13:28,398
with the plan to turn it
into a protected preserve.
350
00:13:28,422 --> 00:13:30,600
Please. Your current Congress
351
00:13:30,624 --> 00:13:32,969
would never allot
such a large sum
352
00:13:32,993 --> 00:13:34,604
for rainforest conservation.
353
00:13:34,628 --> 00:13:38,441
Maybe coca eradication,
but let's ask our neighbors,
354
00:13:38,465 --> 00:13:40,877
the Colombians,
how that's working out for the environment.
355
00:13:40,901 --> 00:13:42,245
I know it's a stretch,
356
00:13:42,269 --> 00:13:44,414
and, obviously,
there are some trust issues.
357
00:13:44,438 --> 00:13:46,316
To put it mildly.
358
00:13:46,340 --> 00:13:47,751
We're still
cleaning up oil spills
359
00:13:47,775 --> 00:13:50,754
American companies
caused in the 1970s.
360
00:13:50,778 --> 00:13:53,189
But if I could get the money,
which I am working on right now,
361
00:13:53,213 --> 00:13:55,725
would your government
consider preserving the entirety
362
00:13:55,749 --> 00:13:58,150
of the Selva Region?
363
00:13:59,686 --> 00:14:04,100
If you could match the Chinese offer,
perhaps.
364
00:14:04,124 --> 00:14:05,702
But you can't.
365
00:14:05,726 --> 00:14:09,472
And certainly not within
a plausible time frame.
366
00:14:09,496 --> 00:14:12,275
So, and with all due respect,
Madam Secretary,
367
00:14:12,299 --> 00:14:14,511
we stick with the Chinese.
368
00:14:14,535 --> 00:14:17,470
They're not your friends,
you know.
369
00:14:18,839 --> 00:14:21,807
But then... they
don't pretend to be.
370
00:14:22,942 --> 00:14:26,823
Madam Secretary,
welcome to Face the Nation.
371
00:14:26,847 --> 00:14:29,326
Thank you,
pretend Bob Schieffer.
372
00:14:29,350 --> 00:14:32,596
Matt,
not so much with the voice.
373
00:14:32,620 --> 00:14:35,532
- Come on.
- Oh, but he's so sadly proud of it.
374
00:14:35,556 --> 00:14:38,535
Fine. Your loss.
375
00:14:38,559 --> 00:14:42,672
Madam Secretary,
recent events paint a troubling picture
376
00:14:42,696 --> 00:14:44,507
of the Dalton Administration.
377
00:14:44,531 --> 00:14:48,111
Should America be worried
about this president's leadership?
378
00:14:48,135 --> 00:14:49,879
Not at all.
379
00:14:49,903 --> 00:14:52,248
Andrew Munsey was
a very capable spy.
380
00:14:52,272 --> 00:14:56,319
He managed to hide his
traitorous acts for quite some time.
381
00:14:56,343 --> 00:14:58,588
But the moment the
president learned of them,
382
00:14:58,612 --> 00:15:02,993
he leapt into action and saved the nation,
and the world,
383
00:15:03,017 --> 00:15:04,494
from a dangerous fate.
384
00:15:04,518 --> 00:15:07,130
Well,
some would argue that you did that,
385
00:15:07,154 --> 00:15:10,266
first by uncovering the conspiracy,
and second
386
00:15:10,290 --> 00:15:14,037
by your unprecedented
trip to Iran.
387
00:15:14,061 --> 00:15:15,405
Come on,
he's not gonna ask that.
388
00:15:15,429 --> 00:15:21,077
Oh, well, it's a fair
interpretation of the facts, ma'am.
389
00:15:21,101 --> 00:15:23,101
Uh, fine.
390
00:15:27,573 --> 00:15:30,053
While I was glad to do my part,
391
00:15:30,077 --> 00:15:32,455
the fact that we are
now on the other side
392
00:15:32,479 --> 00:15:36,826
of a constitutional and
global crisis is a testament
393
00:15:36,850 --> 00:15:39,117
to our president's
courageous leadership.
394
00:15:40,219 --> 00:15:42,365
Madam Secretary,
you were present
395
00:15:42,389 --> 00:15:45,402
when Iranian Foreign
Minister Javani was killed,
396
00:15:45,426 --> 00:15:47,370
along with several others.
397
00:15:47,394 --> 00:15:49,039
Yeah. Yes, I was.
398
00:15:49,063 --> 00:15:52,375
Tell me about that
horrifying scene.
399
00:15:52,399 --> 00:15:56,102
Who was there with you,
and-and what happened?
400
00:16:10,150 --> 00:16:12,452
Abdol!
401
00:16:16,956 --> 00:16:19,824
Abdol, stay down!
402
00:16:21,294 --> 00:16:23,762
Ma'am?
403
00:16:24,897 --> 00:16:26,331
Ma'am?
404
00:16:28,968 --> 00:16:32,282
Want to give me that again?
405
00:16:32,306 --> 00:16:34,417
- Uh, sure.
- Um, you know what?
406
00:16:34,441 --> 00:16:37,754
Why don't we take a break? Okay?
407
00:16:37,778 --> 00:16:40,178
Yup.
408
00:16:42,682 --> 00:16:43,993
What the hell was that?
409
00:16:44,017 --> 00:16:45,795
It's five seconds of dead air.
410
00:16:45,819 --> 00:16:49,220
Well, arguably,
that was a little more than that, Daisy.
411
00:16:50,823 --> 00:16:52,802
I understand that,
but whatever it was,
412
00:16:52,826 --> 00:16:54,738
it wasn't exactly the
image of calm stability
413
00:16:54,762 --> 00:16:56,673
the White House
is looking to project.
414
00:16:56,697 --> 00:16:58,641
I think we should
cancel. We can't risk her
415
00:16:58,665 --> 00:17:00,076
having an incident
like that on television.
416
00:17:00,100 --> 00:17:01,344
You want to tell her that?
417
00:17:01,368 --> 00:17:05,248
Call the show, make her
appearance subject to availability.
418
00:17:05,272 --> 00:17:06,983
We'll take another
run at this tomorrow.
419
00:17:07,007 --> 00:17:08,585
If she's still tentative,
420
00:17:08,609 --> 00:17:10,653
we've laid the groundwork
for a postponement.
421
00:17:10,677 --> 00:17:12,544
- On it.
- Okay.
422
00:17:28,728 --> 00:17:31,040
Jason, this is
423
00:17:31,064 --> 00:17:32,973
- about your safety.
- Yeah, well, then I'll be safe
424
00:17:32,997 --> 00:17:34,310
at home, because I'm not going.
425
00:17:34,334 --> 00:17:35,945
You guys can't just
spring this on me.
426
00:17:35,969 --> 00:17:38,148
You said I'd be a normal
kid at a normal school.
427
00:17:38,172 --> 00:17:39,849
- This isn't fair!
- And yet, this is happening,
428
00:17:39,873 --> 00:17:41,885
so I need you to get your
stuff and get on board.
429
00:17:41,909 --> 00:17:43,364
Kevin, can we have a couple minutes,
please?
430
00:17:43,388 --> 00:17:45,199
Of course.
431
00:17:47,613 --> 00:17:49,826
- Jason, grab your stuff.
- No, no, Dad, I'm not...
432
00:17:49,850 --> 00:17:51,683
Just do it, son.
433
00:17:56,989 --> 00:17:59,224
- I love you.
- Uh-huh.
434
00:18:03,030 --> 00:18:05,542
Well, he's right,
babe. It isn't fair.
435
00:18:05,566 --> 00:18:07,277
- Well, life isn't fair.
- Huh.
436
00:18:07,301 --> 00:18:09,112
- In this house, it is.
- I knew it.
437
00:18:09,136 --> 00:18:10,547
I knew you would
make me the bad guy.
438
00:18:10,571 --> 00:18:14,818
And then, you had to pick, like,
the biggest guy on the planet
439
00:18:14,842 --> 00:18:16,519
just to push all of
Jason's buttons.
440
00:18:16,543 --> 00:18:18,988
Okay, look,
I know that you have been through a lot,
441
00:18:19,012 --> 00:18:20,890
and that you don't
want to talk about it.
442
00:18:20,914 --> 00:18:23,193
- Don't psychoanalyze me.
- But maybe that's behind
443
00:18:23,217 --> 00:18:24,894
your sudden obsession
with Jason's security...
444
00:18:24,918 --> 00:18:26,629
And don't condescend to me,
Henry!
445
00:18:26,653 --> 00:18:28,531
- We don't talk to each other that way.
- If you had seen
446
00:18:28,555 --> 00:18:30,233
what I've seen,
you would want him
447
00:18:30,257 --> 00:18:31,601
to have protection, too, okay?
448
00:18:31,625 --> 00:18:32,936
He doesn't need it.
449
00:18:32,960 --> 00:18:35,505
So, we either keep our
word and let him go to school
450
00:18:35,529 --> 00:18:36,706
without security,
or he stays home.
451
00:18:36,730 --> 00:18:38,274
Okay,
so it's okay for you not to fight fair.
452
00:18:38,298 --> 00:18:40,510
Is that how we do
it now? Is that it?
453
00:18:40,534 --> 00:18:42,478
On this one,
yeah. We're not gonna let your issues...
454
00:18:42,502 --> 00:18:43,947
- My issues?!
- Force Jason
455
00:18:43,971 --> 00:18:45,114
to be treated unfairly.
456
00:18:45,138 --> 00:18:47,906
- What are my issues?
- Are you ready to talk?
457
00:18:49,141 --> 00:18:52,110
Let's talk.
458
00:18:53,679 --> 00:18:56,526
Fine. I don't have
time for this. You win.
459
00:18:56,550 --> 00:18:58,950
Okay?
460
00:19:02,088 --> 00:19:04,305
And the Italian embassy
wants to honor you
461
00:19:04,329 --> 00:19:06,241
with a dinner on the 24th.
462
00:19:06,265 --> 00:19:09,477
Well,
it's worth saying yes just for the food.
463
00:19:09,501 --> 00:19:12,247
What's this, uh,
"subject to availability" BS
464
00:19:12,271 --> 00:19:14,182
- I'm hearing?
- Russell Jackson, ma'am.
465
00:19:14,206 --> 00:19:16,151
Thanks for the heads-up,
Blake. Uh, which BS
466
00:19:16,175 --> 00:19:17,991
- is that, Russell?
- Face The Nation.
467
00:19:18,015 --> 00:19:19,187
You put a pin in
your appearance.
468
00:19:19,211 --> 00:19:20,321
I was wondering why.
469
00:19:20,345 --> 00:19:23,424
Well,
since this is the first time
470
00:19:23,448 --> 00:19:26,227
I'm hearing about it,
so would I.
471
00:19:26,251 --> 00:19:28,530
I thought it would be better
472
00:19:28,554 --> 00:19:30,532
to leave some flexibility there,
ma'am.
473
00:19:30,556 --> 00:19:31,899
Why?
474
00:19:31,923 --> 00:19:36,103
Hey, you don't get to interrogate my staff,
Russell.
475
00:19:36,127 --> 00:19:38,338
But I think they're just
trying to protect me.
476
00:19:38,362 --> 00:19:39,806
In prep yesterday,
477
00:19:39,830 --> 00:19:42,609
I was still a little jetlagged,
but I'll be fine on the day.
478
00:19:42,633 --> 00:19:45,513
And just to be clear,
I am doing the show.
479
00:19:45,525 --> 00:19:46,380
Yes, ma'am.
480
00:19:46,404 --> 00:19:47,881
Wonderful.
481
00:19:47,905 --> 00:19:51,051
You have a second to talk
about Ecuador with me?
482
00:19:51,075 --> 00:19:52,553
Sure. Um, Laura,
will you join us, please?
483
00:19:52,577 --> 00:19:54,855
I also hear
484
00:19:54,879 --> 00:19:56,990
we're handing over one
of the biggest oil fields
485
00:19:57,014 --> 00:19:59,293
in the hemisphere
to the Chinese?
486
00:19:59,317 --> 00:20:02,229
Got a testy phone call from Chip Harding,
did we?
487
00:20:02,253 --> 00:20:04,231
Is there any other kind?
488
00:20:04,255 --> 00:20:06,266
You know the
president is committed
489
00:20:06,290 --> 00:20:07,901
to weaning us off
Middle Eastern oil.
490
00:20:07,925 --> 00:20:10,571
He's also committed to
preserving the Amazon.
491
00:20:10,595 --> 00:20:13,273
Which is why we are
signatories to RACTO,
492
00:20:13,297 --> 00:20:14,575
or whatever the hell that is.
493
00:20:14,599 --> 00:20:15,676
Rainforests of the Americas.
494
00:20:15,700 --> 00:20:17,144
Conservation Treaty Organization,
sir.
495
00:20:17,168 --> 00:20:20,214
You're the fainter, aren't you?
496
00:20:20,238 --> 00:20:21,481
Mm.
497
00:20:21,505 --> 00:20:23,483
I'm sorry. I'm sorry.
498
00:20:23,507 --> 00:20:26,887
It's just that nothing funny
ever happens in this town.
499
00:20:26,911 --> 00:20:28,755
Don't worry. You'll bounce back.
500
00:20:28,779 --> 00:20:32,960
Look, for a few billion dollars,
we can save one of the most
501
00:20:32,984 --> 00:20:34,595
ecologically-important
areas on Earth.
502
00:20:34,619 --> 00:20:35,729
If you've got
503
00:20:35,753 --> 00:20:37,898
a few billion dollars lying around,
go for it,
504
00:20:37,922 --> 00:20:39,266
because Congress won't.
505
00:20:39,290 --> 00:20:41,101
And at least Ashmont Petroleum
506
00:20:41,125 --> 00:20:43,303
would be bound by the treaty
to develop the oil field as...
507
00:20:43,327 --> 00:20:44,605
Come on.
508
00:20:44,629 --> 00:20:47,874
We're not seriously falling
back on the mighty RACTO?
509
00:20:47,898 --> 00:20:50,677
As non-invasively as
possible. Isn't that correct?
510
00:20:50,701 --> 00:20:52,045
Theoretically, sir.
511
00:20:52,069 --> 00:20:53,847
Which is more than
the Chinese can say.
512
00:20:53,871 --> 00:20:55,849
Look,
I'm all for saving the planet,
513
00:20:55,873 --> 00:20:58,885
but the bottom line is,
if we can't get our company in,
514
00:20:58,909 --> 00:21:00,768
we should at least keep
the Chinese one out.
515
00:21:00,792 --> 00:21:02,322
These are independent countries,
Russell.
516
00:21:02,346 --> 00:21:04,024
I don't have a lot
of cards to play.
517
00:21:04,048 --> 00:21:05,848
So find more cards.
518
00:21:06,483 --> 00:21:08,295
Thank you, Laura.
519
00:21:08,319 --> 00:21:10,297
Yes, ma'am.
520
00:21:10,321 --> 00:21:12,666
And technically, sir,
521
00:21:12,690 --> 00:21:15,324
I vomited... a little.
522
00:21:17,927 --> 00:21:19,763
Good to know.
523
00:21:21,065 --> 00:21:23,944
Look, Bess, this coup business
524
00:21:23,968 --> 00:21:26,446
is the worst body blow to the
presidency since Watergate.
525
00:21:26,470 --> 00:21:27,748
The public needs to know
526
00:21:27,772 --> 00:21:29,683
their government
hasn't slid off a cliff,
527
00:21:29,707 --> 00:21:32,886
which means you need
to go on Face the Nation.
528
00:21:32,910 --> 00:21:37,958
So... you up for the
damn show or not?
529
00:21:37,982 --> 00:21:41,416
Absolutely.
530
00:21:48,458 --> 00:21:50,737
Do you have any ideas
about what I might do,
531
00:21:50,761 --> 00:21:52,406
or are the taxpayers
just shelling out
532
00:21:52,430 --> 00:21:54,007
for another one of
Gordon's expensive walks?
533
00:21:54,031 --> 00:21:55,475
Look, saving a little piece
534
00:21:55,499 --> 00:21:57,878
of the Amazon probably
won't matter in the end anyway.
535
00:21:57,902 --> 00:22:00,714
Best to win Dalton some
goodwill with Chip Harding.
536
00:22:00,738 --> 00:22:03,016
How? By getting
Justice off his back
537
00:22:03,040 --> 00:22:05,185
so he can go back
to Ecuador and...
538
00:22:05,209 --> 00:22:07,087
bribe his way into
winning the bid?
539
00:22:07,111 --> 00:22:10,957
Yes. But just in case I'm ever deposed,
no.
540
00:22:10,981 --> 00:22:12,859
Yeah, I'm not doing that.
541
00:22:12,883 --> 00:22:15,529
Besides, you literally just
called him a pompous tool.
542
00:22:15,553 --> 00:22:18,332
He really is. Even other
pompous tool CEOs hate him.
543
00:22:18,356 --> 00:22:19,633
Like my friend, Owen Walton.
544
00:22:19,657 --> 00:22:20,801
Pompous tools run the world.
545
00:22:20,825 --> 00:22:22,703
You might as well
get on their good side.
546
00:22:22,727 --> 00:22:25,439
And hope that the tiny
sliver of the Amazon that's left
547
00:22:25,463 --> 00:22:27,441
is protected by RACTO?
548
00:22:27,465 --> 00:22:30,277
The "T," by the way,
stands for "toothless".
549
00:22:30,301 --> 00:22:31,745
There you go.
550
00:22:31,769 --> 00:22:34,948
How can the Chinese purport
to be a responsible actor
551
00:22:34,972 --> 00:22:38,118
in the Amazon when they're
not even a party to the treaty
552
00:22:38,142 --> 00:22:39,586
charged with its protection?
553
00:22:39,610 --> 00:22:41,288
I was being you there.
554
00:22:41,312 --> 00:22:44,958
So tie up China by officially
protesting their non-membership?
555
00:22:44,982 --> 00:22:47,994
RACTO may be toothless,
but Ecuador is a signatory.
556
00:22:48,018 --> 00:22:51,164
China would be
forced to respond.
557
00:22:51,188 --> 00:22:53,600
Whew. Talk about
poking the bear.
558
00:22:53,624 --> 00:22:56,203
Look, the White House wants
to keep them out of our backyard.
559
00:22:56,227 --> 00:22:58,672
It would take China at least
a year to unstick themselves
560
00:22:58,696 --> 00:23:00,006
from all the red tape.
During which time...
561
00:23:00,030 --> 00:23:02,109
The Selva isn't developed.
And Ashmont Petroleum
562
00:23:02,133 --> 00:23:04,211
gets its ducks in a row
and wins the contract.
563
00:23:04,235 --> 00:23:07,114
So both the Earth
and America win.
564
00:23:07,138 --> 00:23:09,504
Until America actually wins.
565
00:23:13,710 --> 00:23:15,889
Be advised,
we're losing the fight,
566
00:23:15,913 --> 00:23:18,181
but not by much. Don't
underestimate these terrorists.
567
00:23:20,618 --> 00:23:23,085
I can't find a break!
I don't have a shot!
568
00:23:25,889 --> 00:23:27,000
It's late.
569
00:23:27,024 --> 00:23:30,137
I didn't even hear you come in.
570
00:23:30,161 --> 00:23:33,073
Just winding down.
571
00:23:33,097 --> 00:23:34,875
By playing a video
game you've never
572
00:23:34,899 --> 00:23:37,611
shown any interest in
at 3:30 in the morning?
573
00:23:37,635 --> 00:23:39,846
Yup.
574
00:23:39,870 --> 00:23:42,349
Okay, babe, your Titan is ready.
575
00:23:42,373 --> 00:23:45,118
See? Here, press this button,
get your Titan.
576
00:23:45,142 --> 00:23:48,955
You play this game way
more than you cop to.
577
00:23:48,979 --> 00:23:51,324
Possibly true.
578
00:23:51,348 --> 00:23:53,326
Transferring control to pilot.
579
00:23:53,350 --> 00:23:56,818
Sorry I was such a bitch before.
580
00:23:57,687 --> 00:24:00,088
It's okay.
581
00:24:01,624 --> 00:24:03,637
How was Jason's first day?
582
00:24:03,661 --> 00:24:07,207
It was fine. Everything's fine.
583
00:24:07,231 --> 00:24:09,631
No, it isn't.
584
00:24:15,653 --> 00:24:17,665
Minister Chen
is waiting for you.
585
00:24:17,689 --> 00:24:20,703
Took a detour from
his White House visit
586
00:24:20,727 --> 00:24:22,806
to let us know how pissed he is
587
00:24:22,830 --> 00:24:25,375
about our little
Ecuador maneuver?
588
00:24:25,399 --> 00:24:26,543
I'm guessing.
589
00:24:26,567 --> 00:24:28,211
Well,
that would be a safe guess.
590
00:24:28,235 --> 00:24:30,647
Ma'am, pardon me, but...
591
00:24:30,671 --> 00:24:32,816
you look a little tired.
592
00:24:32,840 --> 00:24:34,751
Thanks, Nadine.
593
00:24:34,775 --> 00:24:37,554
No,
really. Are you sleeping all right?
594
00:24:37,578 --> 00:24:39,823
- Like a baby.
- Oh, congratulations again, Jay.
595
00:24:39,847 --> 00:24:42,325
She's gorgeous.
Here's the secretary.
596
00:24:42,349 --> 00:24:45,061
- Abby had the baby. A little girl.
- Oh, oh.
597
00:24:45,085 --> 00:24:46,830
My gosh.
598
00:24:46,854 --> 00:24:48,665
Well, hey, sweetheart.
599
00:24:48,689 --> 00:24:50,200
Hey, boss.
600
00:24:50,224 --> 00:24:52,702
Not you.
601
00:24:52,726 --> 00:24:54,170
What's her name?
602
00:24:54,194 --> 00:24:55,705
Wait for it.
603
00:24:55,729 --> 00:24:59,075
Chloe Elizabeth Whitman.
604
00:24:59,099 --> 00:25:00,910
- What a suck-up!
- Aw.
605
00:25:00,934 --> 00:25:02,979
It's her grandmother's name,
jerk.
606
00:25:03,003 --> 00:25:05,448
Hey, come on, honey.
607
00:25:05,472 --> 00:25:07,851
Say hi to the secretary,
sweetheart.
608
00:25:07,875 --> 00:25:10,920
Oh, she's... she's beautiful,
Jay.
609
00:25:10,944 --> 00:25:15,792
She's just... Ma'am.
610
00:25:15,816 --> 00:25:16,826
Minister Chen.
611
00:25:16,850 --> 00:25:18,461
Ma'am.
612
00:25:18,485 --> 00:25:21,197
Listen,
you bring her in really soon, okay?
613
00:25:21,221 --> 00:25:23,266
I want to meet her in person.
614
00:25:23,290 --> 00:25:25,435
Madam Secretary,
615
00:25:25,459 --> 00:25:27,303
this protest you've
lodged with RACTO
616
00:25:27,327 --> 00:25:29,205
is clearly a stalling tactic.
617
00:25:29,229 --> 00:25:30,573
You want to help.
618
00:25:30,597 --> 00:25:32,575
Ashmont Petroleum
win a bid they couldn't win
619
00:25:32,599 --> 00:25:33,943
honestly or fairly.
620
00:25:33,967 --> 00:25:36,546
You really want to
accuse Ashmont Petroleum
621
00:25:36,570 --> 00:25:38,681
of being the only
unscrupulous actor here?
622
00:25:38,705 --> 00:25:40,917
I would suggest you tread carefully,
Madam Secretary.
623
00:25:40,941 --> 00:25:44,354
So you're saying
that it is not common
624
00:25:44,378 --> 00:25:48,825
Chinese business practice
to get at-at the resources
625
00:25:48,849 --> 00:25:50,793
of developing nations
by bribing their elites?
626
00:25:50,817 --> 00:25:54,464
The West did just that for centuries,
including to China.
627
00:25:54,488 --> 00:25:56,666
Just because it's your turn
now doesn't make it right.
628
00:25:56,690 --> 00:25:58,134
While fascinating,
629
00:25:58,158 --> 00:26:00,703
this philosophical
discussion is hardly germane.
630
00:26:00,727 --> 00:26:03,706
I strongly urge you
to retract your protest.
631
00:26:03,730 --> 00:26:07,877
But there are so many other
fascinating subjects to discuss.
632
00:26:07,901 --> 00:26:13,049
Your currency devaluation,
unfair export subsidies,
633
00:26:13,073 --> 00:26:14,690
intellectual property
theft. I mean,
634
00:26:14,714 --> 00:26:16,152
- not to mention.
- Madam Secretary...
635
00:26:16,176 --> 00:26:18,488
your labor and environmental...
636
00:26:18,512 --> 00:26:20,890
Can we even call them laws?
637
00:26:20,914 --> 00:26:23,192
- More like suggestions.
- Madam Secretary,
638
00:26:23,216 --> 00:26:25,828
this inflammatory performance
will not help your cause
639
00:26:25,852 --> 00:26:27,931
in Ecuador or in any other area.
640
00:26:27,955 --> 00:26:30,333
Perhaps we should
talk at a later time.
641
00:26:30,357 --> 00:26:32,302
My-my apologies. Let's...
642
00:26:32,326 --> 00:26:35,271
Let's talk about something
less inflammatory.
643
00:26:35,295 --> 00:26:38,207
How are your children?
644
00:26:38,231 --> 00:26:39,809
They're fine.
645
00:26:39,833 --> 00:26:41,811
Good, good.
646
00:26:41,835 --> 00:26:43,446
Kids are a blessing.
647
00:26:43,470 --> 00:26:45,815
Indeed.
648
00:26:45,839 --> 00:26:47,517
Course,
when they look back at the Amazon
649
00:26:47,541 --> 00:26:50,253
and what we did to it,
they'll think we must have hated them.
650
00:26:50,277 --> 00:26:52,055
Again, ma'am, these remarks...
651
00:26:52,079 --> 00:26:53,256
No, no, it's interesting,
652
00:26:53,280 --> 00:26:55,825
because, you see,
if we chop it all down,
653
00:26:55,849 --> 00:26:59,329
we pretty much guarantee
that the planet overheats,
654
00:26:59,353 --> 00:27:02,665
and our kids will live in a
totally destabilized world.
655
00:27:02,689 --> 00:27:05,401
Well,
then at least they'll be able to go to war
656
00:27:05,425 --> 00:27:07,203
with each other
over fresh water.
657
00:27:07,227 --> 00:27:09,339
- That'll be kicky.
- Madam Secretary, are you quite all right?
658
00:27:09,363 --> 00:27:11,407
Are you not hearing me?!
659
00:27:11,431 --> 00:27:13,543
Your children
and mine will suffer
660
00:27:13,567 --> 00:27:15,311
because of choices
we make today.
661
00:27:15,335 --> 00:27:16,879
They will suffer,
662
00:27:16,903 --> 00:27:19,382
and there will be nothing
that we can do to help them!
663
00:27:19,406 --> 00:27:22,518
Is that what you
want?! Is that...
664
00:27:22,542 --> 00:27:24,909
Will you excuse me for a minute,
please?
665
00:27:29,249 --> 00:27:30,793
Will you call 911?
666
00:27:30,817 --> 00:27:34,854
I think I'm having
a heart attack.
667
00:27:35,756 --> 00:27:37,100
46-year-old female presenting
668
00:27:37,124 --> 00:27:38,635
with chest pain,
shortness of breath,
669
00:27:38,659 --> 00:27:40,003
sinus tach and hypertensive
670
00:27:40,027 --> 00:27:41,638
on two liters of O2,
aspirin and EKG
671
00:27:41,662 --> 00:27:44,073
- on the bus.
- Get her a X-ray,
672
00:27:44,097 --> 00:27:45,408
blood draw and
sublingual nitroglycerin,
673
00:27:45,432 --> 00:27:46,876
and take her up to Cardiac Care.
674
00:27:46,900 --> 00:27:48,911
- Elizabeth? Elizabeth, I'm here.
- We're going to take
675
00:27:48,935 --> 00:27:51,381
- good care of you, Madam Secretary.
- How is she?
676
00:27:51,405 --> 00:27:53,531
We're taking her upstairs
to run some tests now.
677
00:27:53,555 --> 00:27:56,319
It's okay, sweetheart,
I'm here. It's gonna be all right.
678
00:27:56,343 --> 00:28:00,156
Well,
the good news is that you're fine.
679
00:28:00,180 --> 00:28:01,858
You didn't have a heart attack.
680
00:28:01,882 --> 00:28:03,359
So what was it, then?
681
00:28:03,383 --> 00:28:06,195
Well, uh,
most likely a panic attack.
682
00:28:06,219 --> 00:28:07,830
You have got the job for it.
683
00:28:07,854 --> 00:28:09,198
Oh, God.
684
00:28:09,222 --> 00:28:11,834
Is it bad that I wish that I'd
actually had a heart attack?
685
00:28:11,858 --> 00:28:13,169
Now, going forward,
I'd recommend
686
00:28:13,193 --> 00:28:16,205
you go easy on the coffee,
take a few personal days.
687
00:28:16,229 --> 00:28:18,908
From what I see in the news,
you've been pretty busy.
688
00:28:18,932 --> 00:28:21,900
Thank you, Doctor.
689
00:28:28,207 --> 00:28:30,253
Navy SEALs get this, you know.
690
00:28:30,277 --> 00:28:32,822
You tougher than a Navy SEAL?
691
00:28:32,846 --> 00:28:36,915
Maybe, like,
a-a really runty one.
692
00:28:45,391 --> 00:28:48,337
I think maybe I got a
little bit more affected
693
00:28:48,361 --> 00:28:50,628
by Iran than I thought.
694
00:28:52,298 --> 00:28:56,579
But it was one incident,
and it passed and I'm fine.
695
00:28:56,603 --> 00:28:58,247
Look,
I know you think you can tough this out,
696
00:28:58,271 --> 00:28:59,849
but guess what, you can't.
697
00:28:59,873 --> 00:29:02,719
You have got to get help now,
before this really takes hold
698
00:29:02,743 --> 00:29:05,154
- and gets worse.
- I can't just drop everything
699
00:29:05,178 --> 00:29:07,757
- and take a spa day because I'm sad.
- Stop. You don't have to
700
00:29:07,781 --> 00:29:10,648
drop everything; you just
need to talk to someone.
701
00:29:15,287 --> 00:29:19,457
I know. I'm all messed up.
702
00:29:20,893 --> 00:29:25,074
One minute I'm fine,
and then the next I'm furious,
703
00:29:25,098 --> 00:29:27,477
then I'm numb.
704
00:29:27,501 --> 00:29:28,945
Well,
considering what you've been through,
705
00:29:28,969 --> 00:29:30,747
it's totally normal.
706
00:29:30,771 --> 00:29:32,248
Really?
707
00:29:32,272 --> 00:29:36,841
Because it feels...
totally crazy.
708
00:29:42,916 --> 00:29:45,661
The truth is,
709
00:29:45,685 --> 00:29:49,721
I'm just not ready to talk
about what happened yet.
710
00:29:51,290 --> 00:29:52,335
Okay.
711
00:29:52,359 --> 00:29:54,804
- But you heard the doctor, yeah?
- Yup.
712
00:29:54,828 --> 00:29:56,339
You need to take a few days off.
713
00:29:56,363 --> 00:29:58,441
I can't. It would
be a whole thing.
714
00:29:58,465 --> 00:29:59,709
So what?
715
00:29:59,733 --> 00:30:01,911
This is your health
we're talking about.
716
00:30:01,935 --> 00:30:04,336
I hear you. I do, I really do.
717
00:30:05,972 --> 00:30:08,239
But we're okay, right?
718
00:30:10,876 --> 00:30:13,089
Yeah.
719
00:30:13,113 --> 00:30:15,458
Sorry I've been
screaming at you a lot.
720
00:30:15,482 --> 00:30:17,049
No, it's totally good. It's fun.
721
00:30:19,085 --> 00:30:21,886
- I'm gonna go get Stevie.
- Okay.
722
00:30:29,695 --> 00:30:32,408
Hey.
723
00:30:32,432 --> 00:30:35,077
- Is she okay?
- She's fine. She's totally fine.
724
00:30:35,101 --> 00:30:37,346
- Just go in and talk to her.
- Okay.
725
00:30:37,370 --> 00:30:39,315
I'll be right there.
726
00:30:39,339 --> 00:30:41,951
Russell,
are those for me? You shouldn't have.
727
00:30:41,975 --> 00:30:43,853
- How is she?
- She's fine.
728
00:30:43,877 --> 00:30:45,655
Good. Then I'll just go in
729
00:30:45,679 --> 00:30:47,223
and convey the
president's best wishes.
730
00:30:47,247 --> 00:30:49,347
I said she's fine, Russell.
731
00:30:50,482 --> 00:30:52,884
Tell that to the Chinese.
732
00:30:53,519 --> 00:30:54,764
Thank you for coming.
733
00:30:54,788 --> 00:30:57,700
Hope you're right,
Henry. I really do.
734
00:30:57,724 --> 00:30:59,869
But if she's not fine,
735
00:30:59,893 --> 00:31:02,839
then you're not doing her
or your country any favors
736
00:31:02,863 --> 00:31:05,263
by keeping it from me.
737
00:31:12,037 --> 00:31:14,505
Give her these for me, will you?
738
00:31:23,259 --> 00:31:25,730
The doctors concluded the
secretary is in good health
739
00:31:25,754 --> 00:31:28,131
- and was simply exhausted.
- No, they didn't.
740
00:31:28,155 --> 00:31:30,033
Guys, she can't be exhausted.
741
00:31:30,057 --> 00:31:31,602
Ed Muskie was exhausted.
742
00:31:31,626 --> 00:31:34,705
"Exhausted" is Washington
code for complete mental freak-out,
743
00:31:34,729 --> 00:31:36,640
- you 12-year-olds.
- Please, say "exhausted" more.
744
00:31:36,664 --> 00:31:38,508
Hey, she flew to Iran,
745
00:31:38,532 --> 00:31:41,545
thwarted a coup,
then flew home and went right back to work.
746
00:31:41,569 --> 00:31:44,047
I think America would
understand if she's a little tired.
747
00:31:44,071 --> 00:31:47,885
Mike is, um... Right.
748
00:31:47,909 --> 00:31:49,319
Right.
749
00:31:49,343 --> 00:31:51,655
Listen,
the story the White House is peddling
750
00:31:51,679 --> 00:31:53,123
is "nothing to see here".
751
00:31:53,147 --> 00:31:55,459
Implying that the secretary
752
00:31:55,483 --> 00:31:58,515
had some sort of breakdown
is definitely something to see.
753
00:31:58,539 --> 00:32:00,464
I'd bet my second house
that Russell Jackson
754
00:32:00,488 --> 00:32:02,733
is at the hospital right now,
trying to find out
755
00:32:02,757 --> 00:32:04,635
if our beloved Bess has
gone around the bend.
756
00:32:04,659 --> 00:32:06,870
He actually is at the
hospital right now.
757
00:32:06,894 --> 00:32:08,372
I just heard from her detail.
758
00:32:08,396 --> 00:32:09,940
Look at that... I'm psychic.
759
00:32:09,964 --> 00:32:11,808
And if he decides she is,
760
00:32:11,832 --> 00:32:13,810
she'll be tossed overboard,
but quick.
761
00:32:13,834 --> 00:32:15,212
Fine, no exhaustion.
762
00:32:15,236 --> 00:32:16,914
We'll just stick to the facts:
she was feeling unwell,
763
00:32:16,938 --> 00:32:18,882
she went to the hospital,
doctors say she's fine.
764
00:32:18,906 --> 00:32:20,284
And answer any follow-ups with,
765
00:32:20,308 --> 00:32:22,219
"I don't speculate,
I'm not a doctor."
766
00:32:22,243 --> 00:32:24,288
See? Now you actually sound
like you know what you're doing.
767
00:32:24,312 --> 00:32:25,645
Oh, drop dead, old man.
768
00:32:27,248 --> 00:32:28,859
Do we really think
she's actually okay?
769
00:32:28,883 --> 00:32:31,094
Oh, of course she is.
770
00:32:31,118 --> 00:32:32,413
Based on what,
Blake? The fact that
771
00:32:32,437 --> 00:32:34,932
she bawled out the foreign
minister of our biggest creditor?
772
00:32:34,956 --> 00:32:38,302
She's okay until
she tells us she isn't.
773
00:32:38,326 --> 00:32:39,736
Got it?
774
00:32:39,760 --> 00:32:42,306
Obviously, we need to push
back Face the Nation for at least
775
00:32:42,330 --> 00:32:44,775
a couple of days. Meanwhile,
776
00:32:44,799 --> 00:32:47,544
I've got to try to put out
the fire with Minister Chen.
777
00:32:47,568 --> 00:32:50,747
So let's get back to work.
778
00:32:50,771 --> 00:32:52,215
That's M. Sec now.
779
00:32:52,239 --> 00:32:53,350
I know what you're all thinking:
780
00:32:53,374 --> 00:32:55,919
"Why is she calling
him and not me?"
781
00:32:55,943 --> 00:32:59,423
Well, shame on you,
petty, petty people.
782
00:32:59,447 --> 00:33:00,891
Hello.
783
00:33:00,915 --> 00:33:04,261
I'm so relieved the secretary
is feeling more like herself.
784
00:33:04,285 --> 00:33:07,064
Please convey my warm regards.
785
00:33:07,088 --> 00:33:09,800
I certainly will,
and thank you again for your understanding
786
00:33:09,824 --> 00:33:11,168
and for stopping by.
787
00:33:11,192 --> 00:33:13,737
Think nothing of it.
788
00:33:13,761 --> 00:33:15,973
But if the secretary
continues to push forward
789
00:33:15,997 --> 00:33:17,307
with this attempt to stymie
790
00:33:17,331 --> 00:33:20,077
our rightful and lawful
investment in Ecuador...
791
00:33:20,101 --> 00:33:23,146
that,
China might not be so quick to forgive.
792
00:33:23,170 --> 00:33:25,949
Well, I would not presume
to speak for the secretary
793
00:33:25,973 --> 00:33:27,718
on such a serious issue,
794
00:33:27,742 --> 00:33:30,420
but I will certainly
convey your concern.
795
00:33:30,444 --> 00:33:31,588
See that you do.
796
00:33:31,612 --> 00:33:33,390
Because if the
secretary's words were not
797
00:33:33,414 --> 00:33:35,892
a moment of unreason
but rather indicative
798
00:33:35,916 --> 00:33:37,661
of an official attitude
toward China...
799
00:33:37,685 --> 00:33:40,197
- I assure you they were not.
- Then China, in turn,
800
00:33:40,221 --> 00:33:44,201
might begin to feel that
the United States' debt
801
00:33:44,225 --> 00:33:48,160
is a less than reliable
investment for our surplus.
802
00:33:49,062 --> 00:33:50,574
Yes, sir.
803
00:33:50,598 --> 00:33:52,042
Good day, Ms. Tolliver.
804
00:33:52,066 --> 00:33:53,810
Good day, sir.
805
00:33:53,834 --> 00:33:55,912
- Oy.
- Yeah.
806
00:33:55,936 --> 00:33:57,381
Wait till you see how inspired
807
00:33:57,405 --> 00:33:59,082
the lowly grunts are by
their unsinkable leader.
808
00:33:59,106 --> 00:34:01,885
Bounces back from a
heart attack the same day.
809
00:34:01,909 --> 00:34:03,761
Imaginary heart attack. Huzzah,
huzzah.
810
00:34:03,785 --> 00:34:05,356
It's better than a real one,
believe you me.
811
00:34:05,380 --> 00:34:08,353
- So are you up for this meeting with Owen?
- Yes, absolutely.
812
00:34:08,377 --> 00:34:10,389
- Glad to have you back.
- Because even though he was in town,
813
00:34:10,413 --> 00:34:11,464
- it took a lot of wrangling.
- Thanks, Erin.
814
00:34:11,488 --> 00:34:12,178
To get him into the room under
815
00:34:12,202 --> 00:34:13,797
- such short notice.
- I'm not going to embarrass you.
816
00:34:13,821 --> 00:34:15,597
- Don't worry about it.
- Good, because if it were up to me,
817
00:34:15,621 --> 00:34:17,928
the only person you'd be in
a room with is a psychiatrist.
818
00:34:17,952 --> 00:34:20,130
Well,
thanks for the vote of confidence.
819
00:34:20,154 --> 00:34:22,633
I'm withholding that until we
see if your plan actually works.
820
00:34:22,657 --> 00:34:24,658
So, you set?
821
00:34:31,366 --> 00:34:32,499
Abdol!
822
00:34:33,568 --> 00:34:35,401
You good?
823
00:34:36,136 --> 00:34:37,781
- What?
- Are... Are you good to go?
824
00:34:37,805 --> 00:34:38,949
Yes.
825
00:34:38,973 --> 00:34:40,751
Yeah, absolutely. I just...
826
00:34:40,775 --> 00:34:43,220
I'm gonna... Um... One thing...
827
00:34:43,244 --> 00:34:46,912
No, no,
I got it. I got it. I'm... Right back.
828
00:34:52,653 --> 00:34:54,398
Henry?
829
00:34:54,422 --> 00:34:56,233
Yeah.
830
00:34:56,257 --> 00:34:58,157
So...
831
00:34:59,693 --> 00:35:02,172
turns out, you were right.
832
00:35:02,196 --> 00:35:04,041
Maybe, um,
833
00:35:04,065 --> 00:35:07,867
coming back today wasn't
such a hot idea after all.
834
00:35:09,770 --> 00:35:13,183
Owen,
it's been too long. St. Moritz, right?
835
00:35:13,207 --> 00:35:15,419
- How the hell are you?
- Uh, well, a little confused.
836
00:35:15,443 --> 00:35:17,554
- I thought I was meeting the secretary.
- We were walking in the door,
837
00:35:17,578 --> 00:35:20,524
she got a call from the White
House. Big mess in Russia.
838
00:35:20,548 --> 00:35:24,495
Very big,
very messy. But you didn't hear it from us.
839
00:35:24,519 --> 00:35:27,598
Nadine Tolliver,
Secretary McCord's chief of staff.
840
00:35:27,622 --> 00:35:29,667
Thank you so much for coming in.
841
00:35:29,691 --> 00:35:31,268
And this is Laura...
something something.
842
00:35:31,292 --> 00:35:33,337
Uh, Vargas. Pleased to meet you.
843
00:35:33,361 --> 00:35:35,439
Uh, look,
I-I don't want to be rude or whatever,
844
00:35:35,463 --> 00:35:36,907
but I've got a gala
I'm supposed to
845
00:35:36,931 --> 00:35:39,243
- go to in a little while...
- Oh, Mr. Walton, please.
846
00:35:39,267 --> 00:35:42,880
The secretary had hoped to
discuss an opportunity with you.
847
00:35:42,904 --> 00:35:46,350
The chance for your
charitable foundation to save
848
00:35:46,374 --> 00:35:52,156
over 4,000 square miles of
pristine Amazonian rainforest.
849
00:35:52,180 --> 00:35:54,858
While th-that's an
important number unto itself,
850
00:35:54,882 --> 00:35:56,927
the positive impact on
the health of the planet
851
00:35:56,951 --> 00:35:59,430
would be exponentially larger.
852
00:35:59,454 --> 00:36:02,032
Uh, look, uh,
that... This is super cool
853
00:36:02,056 --> 00:36:03,500
and I'm all about
the environment.
854
00:36:03,524 --> 00:36:05,102
I mean, my foundation
855
00:36:05,126 --> 00:36:07,905
is already doing this
whole thing with reefs.
856
00:36:07,929 --> 00:36:10,641
Or maybe sharks. But either way,
it's amazing.
857
00:36:10,665 --> 00:36:12,076
You should set up
a meeting with them.
858
00:36:12,100 --> 00:36:15,512
Let me put all this another way,
Owen.
859
00:36:15,536 --> 00:36:18,248
How would you like
to win a Nobel Prize
860
00:36:18,272 --> 00:36:21,407
for sticking it to Chip Harding?
861
00:36:22,743 --> 00:36:25,044
Chip wants to drill down there?
862
00:36:26,179 --> 00:36:27,713
I'm listening.
863
00:36:35,689 --> 00:36:38,369
- Russell.
- Evening, Henry.
864
00:36:38,393 --> 00:36:42,394
Look... I come in peace.
865
00:36:45,365 --> 00:36:47,778
Good fix you had
on the Ecuador thing.
866
00:36:47,802 --> 00:36:49,847
Sounds like your team handled it well,
too.
867
00:36:49,871 --> 00:36:51,348
I shouldn't have doubted you.
868
00:36:51,372 --> 00:36:52,883
Thanks.
869
00:36:52,907 --> 00:36:54,184
I mean, China's not happy.
870
00:36:54,208 --> 00:36:57,054
Yeah, well, they lost.
871
00:36:57,078 --> 00:36:59,690
And because I screamed
at Minister Chen.
872
00:36:59,714 --> 00:37:02,481
Nadine calmed him down.
873
00:37:03,250 --> 00:37:05,295
And the vice-president's
taking him bowling
874
00:37:05,319 --> 00:37:07,653
or some damn thing.
875
00:37:12,192 --> 00:37:14,371
Summer after junior
year of high school,
876
00:37:14,395 --> 00:37:16,440
my big brother
Kenny took me fishing
877
00:37:16,464 --> 00:37:19,765
for getting straight A's.
878
00:37:20,901 --> 00:37:23,981
My dad took off when we were kids,
so...
879
00:37:24,005 --> 00:37:28,352
Anyway,
we were driving back, at night,
880
00:37:28,376 --> 00:37:33,524
and this drunk hunter
T-boned us with his truck.
881
00:37:33,548 --> 00:37:36,360
I was a little banged up.
882
00:37:36,384 --> 00:37:39,184
But Kenny died at the scene.
883
00:37:43,089 --> 00:37:46,570
Makes it back from
Vietnam in one piece,
884
00:37:46,594 --> 00:37:48,772
he dies right there on
the side of the highway
885
00:37:48,796 --> 00:37:50,974
with the paramedics
working on him
886
00:37:50,998 --> 00:37:55,534
and the looky-loos
slowing down and gawk.
887
00:37:59,206 --> 00:38:01,819
Anyway, I'm mostly good now.
888
00:38:01,843 --> 00:38:04,276
I won't bore you
with my triggers.
889
00:38:06,146 --> 00:38:09,081
Suffice to say I haven't
been fishing in a while.
890
00:38:12,986 --> 00:38:16,855
Here's someone who
can keep her mouth shut.
891
00:38:19,493 --> 00:38:21,894
Welcome to the club.
892
00:38:23,563 --> 00:38:26,477
Thanks, Russell.
893
00:38:26,501 --> 00:38:28,901
Take care of yourself, Bess.
894
00:38:40,850 --> 00:38:42,729
I wonder how she's doing.
895
00:38:42,753 --> 00:38:45,632
Well,
her last text said she was resting...
896
00:38:45,656 --> 00:38:47,167
- and bored.
- Oh.
897
00:38:47,191 --> 00:38:50,203
So, Laura, way to hit it out
of the park on your first at bat.
898
00:38:50,227 --> 00:38:52,372
- Welcome to the bigs.
- Yeah.
899
00:38:52,396 --> 00:38:53,640
Oh, uh, he's terrible at sports,
900
00:38:53,664 --> 00:38:55,141
- by the way.
- Don't do... Don't say...
901
00:38:55,165 --> 00:38:57,039
Most of my friends from
grad school are still writing
902
00:38:57,063 --> 00:38:58,140
their dissertations.
903
00:38:58,164 --> 00:39:00,509
- We actually did something today.
- To that rarest
904
00:39:00,533 --> 00:39:03,312
of Washington feats:
actually doing something.
905
00:39:03,336 --> 00:39:05,581
- Hear, hear.
- Yes. - Salud.
906
00:39:05,605 --> 00:39:07,416
I just hope
907
00:39:07,440 --> 00:39:10,753
the media noise about the
hospital visit will die down.
908
00:39:10,777 --> 00:39:12,321
Honestly, I don't think it will
909
00:39:12,345 --> 00:39:13,622
until she does Face the Nation.
910
00:39:13,646 --> 00:39:16,213
If she does Face the Nation.
911
00:39:17,049 --> 00:39:18,850
That's a double kill.
912
00:39:24,957 --> 00:39:27,424
Do you want to tell me about it?
913
00:39:31,797 --> 00:39:33,809
Fred Cole and the
guys in my detail
914
00:39:33,833 --> 00:39:36,178
died because I went to Iran.
915
00:39:36,202 --> 00:39:39,348
They died saving me.
916
00:39:39,372 --> 00:39:42,084
They died saving their
country from a war.
917
00:39:42,108 --> 00:39:43,852
They died doing their duty.
918
00:39:43,876 --> 00:39:48,157
- They died...
- Because of me. - Babe,
919
00:39:48,181 --> 00:39:52,161
you did not force Fred Cole
to run toward the gunfire.
920
00:39:52,185 --> 00:39:53,796
That was his choice.
921
00:39:53,820 --> 00:39:55,986
And you know he
would do it again.
922
00:39:57,623 --> 00:39:59,902
And then there's Abdol.
923
00:39:59,926 --> 00:40:02,304
Javani's son, right?
924
00:40:02,328 --> 00:40:04,728
What about him?
925
00:40:06,598 --> 00:40:08,966
He was there.
926
00:40:10,869 --> 00:40:14,383
He was there in the room, too.
927
00:40:14,407 --> 00:40:16,452
I didn't tell you...
928
00:40:16,476 --> 00:40:19,755
I didn't tell anyone...
929
00:40:19,779 --> 00:40:23,559
'cause I couldn't get to him.
930
00:40:23,583 --> 00:40:27,151
I wanted so badly
to protect that boy.
931
00:40:28,353 --> 00:40:30,733
Or at least keep him
from seeing his father
932
00:40:30,757 --> 00:40:34,436
murdered in his own living room.
933
00:40:34,460 --> 00:40:36,827
But I couldn't.
934
00:40:39,831 --> 00:40:42,199
Fred was on top of me.
935
00:40:44,069 --> 00:40:47,972
And I couldn't... get to him.
936
00:40:50,842 --> 00:40:55,079
How in the world is that
boy supposed to go on?
937
00:40:59,484 --> 00:41:04,655
We do all these horrible
things to each other.
938
00:41:06,591 --> 00:41:12,463
And there are always,
always kids in the middle.
939
00:41:18,036 --> 00:41:24,308
Henry,
what have I done to our sweet children?
940
00:41:52,204 --> 00:41:55,384
Madam Secretary,
you made an unprecedented trip
941
00:41:55,408 --> 00:41:59,354
to Iran to save the nuclear
deal between the Iranians
942
00:41:59,378 --> 00:42:01,323
and the United States.
943
00:42:01,347 --> 00:42:02,391
Yes, I did.
944
00:42:02,415 --> 00:42:04,693
And while you were there,
of course,
945
00:42:04,717 --> 00:42:09,465
a coup that was eventually,
uh, foiled, uh, began.
946
00:42:09,489 --> 00:42:10,966
You were in the room
947
00:42:10,990 --> 00:42:13,635
when the foreign
minister Javani was killed.
948
00:42:13,659 --> 00:42:14,803
That's right.
949
00:42:14,827 --> 00:42:18,574
Who else was there,
and-and what happened?
950
00:42:18,598 --> 00:42:22,511
We were at Minister Javani's
house when it happened.
951
00:42:22,535 --> 00:42:25,080
Several members
of my security detail
952
00:42:25,104 --> 00:42:27,783
were wounded or killed.
953
00:42:27,807 --> 00:42:30,452
Their courage was awe-inspiring,
954
00:42:30,476 --> 00:42:34,389
and I deeply mourn their loss,
as does the entire country.
955
00:42:34,413 --> 00:42:38,494
Minister Javani's son
witnessed his father's death.
956
00:42:38,518 --> 00:42:41,530
As a mother,
I would have given anything
957
00:42:41,554 --> 00:42:44,533
to protect that child.
958
00:42:44,557 --> 00:42:48,170
Which is why I am determined
as ever to see through
959
00:42:48,194 --> 00:42:51,006
the nuclear agreement that
his father gave his life for.
960
00:42:51,030 --> 00:42:54,109
Because I think
that's our greatest
961
00:42:54,133 --> 00:42:56,345
responsibility in this life:
962
00:42:56,369 --> 00:42:58,313
to leave a safer
963
00:42:58,337 --> 00:43:01,517
and more peaceful
world for our children.
964
00:43:01,541 --> 00:43:03,552
Madam Secretary, thank you.
965
00:43:03,576 --> 00:43:06,043
Thank you, Bob.
966
00:43:25,272 --> 00:43:33,181
Subtitle sync and corrections by awaqeded
for www.addic7ed.com. Web dl sync snarry
73465
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.