All language subtitles for Isabel Arrested Again (720p_25fps_H264-128kbit_AAC).inglés

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,120 --> 00:00:04,259 yeah can I please ask you to step away 2 00:00:02,580 --> 00:00:06,500 from here and step outside the exclusion 3 00:00:04,259 --> 00:00:06,500 Zone 4 00:00:07,799 --> 00:00:11,400 you've said you're engaging in prayer 5 00:00:09,419 --> 00:00:13,679 which is the offense 6 00:00:11,400 --> 00:00:17,760 now but you are still engaging in prayer 7 00:00:13,679 --> 00:00:20,399 it is an offense I disagree okay then so 8 00:00:17,760 --> 00:00:21,960 you would rather that you'd be arrested 9 00:00:20,399 --> 00:00:25,579 and taken away 10 00:00:21,960 --> 00:00:25,580 then stand outside the exclusion 11 00:00:37,700 --> 00:00:42,079 if you are outside here when you know 12 00:00:40,140 --> 00:00:44,340 you shouldn't be okay 13 00:00:42,079 --> 00:00:45,960 but the public space protection office 14 00:00:44,340 --> 00:00:48,260 is not to be stood outside here doesn't 15 00:00:45,960 --> 00:00:48,259 it 16 00:00:51,420 --> 00:00:55,640 but people know who you are and they 17 00:00:53,159 --> 00:00:58,558 know while you're here 18 00:00:55,640 --> 00:01:00,179 but they will and the people that 19 00:00:58,558 --> 00:01:01,558 persistently found us which are the 20 00:01:00,179 --> 00:01:03,539 residents and the people who use this 21 00:01:01,558 --> 00:01:05,399 place are the ones that say that they 22 00:01:03,539 --> 00:01:08,579 know and it's their perception of events 23 00:01:05,400 --> 00:01:11,460 isn't it I just silently playing and 24 00:01:08,579 --> 00:01:13,938 it's their perception of events which is 25 00:01:11,459 --> 00:01:16,559 Bluetooth 26 00:01:13,938 --> 00:01:17,579 now I I get what you're saying I 27 00:01:16,560 --> 00:01:19,560 completely understand where you're 28 00:01:17,579 --> 00:01:23,179 coming from 29 00:01:19,560 --> 00:01:23,180 into people's perception isn't it 30 00:01:23,579 --> 00:01:28,700 of intimidation or harassment 31 00:01:25,700 --> 00:01:28,700 okay 32 00:01:28,879 --> 00:01:33,000 so what we'll start with is we're going 33 00:01:31,438 --> 00:01:35,039 to issue the ticket now 34 00:01:33,000 --> 00:01:38,060 and if you don't leave the area you'll 35 00:01:35,040 --> 00:01:38,060 then be arrested do you understand 2259

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.