Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:09,039 --> 00:01:10,500
¿No es como una montaña rusa?
2
00:01:13,330 --> 00:01:14,330
Mamá.
3
00:01:15,030 --> 00:01:17,120
Cuando papá llegó por primera vez a Chongqing,
4
00:01:17,620 --> 00:01:18,950
No estaba acostumbrado, ¿verdad?
5
00:01:19,780 --> 00:01:20,870
No, no lo era.
6
00:01:21,370 --> 00:01:22,460
Él "wohuo" todos los días.
7
00:01:23,010 --> 00:01:24,890
¿Qué significa "wohuo"?
8
00:01:25,440 --> 00:01:27,440
Significa que se quejaba todos los días.
9
00:01:28,900 --> 00:01:31,690
(Puente Dongshuimen del distrito de Nan An)
10
00:01:28,940 --> 00:01:30,910
Se han construido muchos puentes en Chongqing.
11
00:01:31,170 --> 00:01:33,130
Ahora es mucho más fácil cruzar el río.
12
00:01:34,450 --> 00:01:36,039
Muchos de los que construyeron los puentes
13
00:01:36,440 --> 00:01:38,190
Eran alumnos de papá.
14
00:01:39,320 --> 00:01:41,580
Entonces, ¿por qué se siguen utilizando los teleféricos?
15
00:01:42,650 --> 00:01:43,810
A los turistas les encanta.
16
00:01:44,410 --> 00:01:46,780
Ahora es puramente una atracción turística.
17
00:01:47,229 --> 00:01:48,309
En aquel entonces, papá se fue a trabajar.
18
00:01:48,600 --> 00:01:50,509
y volví a casa en teleférico.
19
00:01:51,560 --> 00:01:52,890
Pero nunca he montado.
20
00:01:55,090 --> 00:01:56,090
Vamos.
21
00:01:56,150 --> 00:01:57,150
Vamos.
22
00:01:57,520 --> 00:01:58,520
Vamos.
23
00:01:59,810 --> 00:02:01,600
¿Es ahí donde está tu casa?
24
00:02:01,730 --> 00:02:02,520
Sí.
25
00:02:02,580 --> 00:02:03,580
Está justo ahí.
26
00:02:03,780 --> 00:02:05,940
Pero no puedes verlo ahora. Está bloqueado.
27
00:02:14,610 --> 00:02:22,610
(Precauciones de seguridad para los visitantes del teleférico del río Yangtze)
28
00:02:15,850 --> 00:02:18,260
Ha cambiado. Parece diferente.
29
00:02:18,450 --> 00:02:20,079
Ha cambiado mucho.
30
00:02:20,680 --> 00:02:22,760
Debes probar las gambas frías. Vamos.
31
00:02:22,880 --> 00:02:24,600
Sabes que no puedo comer camarones.
32
00:02:25,820 --> 00:02:27,940
Los camarones fríos no son camarones de verdad.
33
00:02:27,970 --> 00:02:28,920
Desacelerar.
34
00:02:28,960 --> 00:02:30,030
¿Qué es eso?
35
00:02:31,300 --> 00:02:32,390
Siéntate aquí.
36
00:02:32,391 --> 00:02:34,839
(Famoso bocadillo Tangyuan helado de Chongqing)
37
00:02:34,840 --> 00:02:36,550
Una de las tres cosas que te refrescan en Chongqing.
38
00:02:36,551 --> 00:02:38,400
(Estación de servicio)
39
00:02:38,401 --> 00:02:39,559
10 yuanes por un juego.
40
00:02:39,560 --> 00:02:39,990
(Famoso bocadillo Tangyuan helado de Chongqing)
41
00:02:40,020 --> 00:02:41,280
Simplemente escanea el código.
42
00:02:41,650 --> 00:02:43,350
Son 10 yuanes, no 4 yuanes.
43
00:02:43,400 --> 00:02:44,400
Intentalo.
44
00:02:46,600 --> 00:02:48,566
Una de las tres cosas que te refrescan en Chongqing.
45
00:02:48,590 --> 00:02:49,670
10 yuanes el juego.
46
00:02:49,700 --> 00:02:51,096
¡Perro apestoso, te mataré a golpes!
47
00:02:51,120 --> 00:02:52,120
Deja de molestarlo.
48
00:02:52,260 --> 00:02:54,370
¿De quién es este niño?
49
00:02:55,050 --> 00:02:57,760
(Noticias Shangyou)
50
00:02:55,430 --> 00:02:57,140
Disculpe, me gustaría comprar algo.
51
00:02:57,170 --> 00:02:58,300
Esperar.
52
00:03:02,590 --> 00:03:03,590
Roca.
53
00:03:04,520 --> 00:03:05,520
Hora de comer.
54
00:03:06,640 --> 00:03:08,810
Batong, hora de comer.
55
00:03:11,320 --> 00:03:12,320
Comer.
56
00:03:13,800 --> 00:03:15,390
Buen chico, Roca.
57
00:03:17,520 --> 00:03:19,140
(Noticias Shangyou)
58
00:03:29,060 --> 00:03:30,230
Roca.
59
00:03:32,920 --> 00:03:40,920
(HACHIKO)
60
00:03:42,350 --> 00:03:48,550
(hace 15 años)
61
00:03:53,610 --> 00:03:54,900
Traelo a casa.
62
00:03:55,360 --> 00:03:56,810
Tu papá sigue preguntando.
63
00:03:57,450 --> 00:03:58,730
Debería ocuparse de sus propios asuntos.
64
00:03:59,079 --> 00:04:00,710
No le digas nada.
65
00:04:00,900 --> 00:04:02,300
Por supuesto que está preocupado.
66
00:04:02,301 --> 00:04:09,020
(Llamadas nacionales)
67
00:04:02,580 --> 00:04:03,866
No quiero hablar con él sobre eso.
68
00:04:03,890 --> 00:04:05,050
Ve a buscar a tu papá.
69
00:04:09,000 --> 00:04:10,710
¿Cuánto más necesitas?
70
00:04:11,100 --> 00:04:12,180
¡Apresúrate!
71
00:04:24,150 --> 00:04:25,520
Te quedaste despierto toda la noche otra vez.
72
00:04:25,740 --> 00:04:27,820
Estoy en hora americana.
73
00:04:28,830 --> 00:04:29,830
Papá.
74
00:04:30,490 --> 00:04:32,080
Mamá te pidió que jugaras mahjong para ella.
75
00:04:32,630 --> 00:04:34,260
¿Jugar mahjong para ella?
76
00:04:34,310 --> 00:04:35,430
Ella lo dijo.
77
00:04:40,000 --> 00:04:41,330
¿Sé jugar mahjong?
78
00:04:41,940 --> 00:04:43,360
Ella te lo pidió.
79
00:04:43,960 --> 00:04:46,870
Ve a buscar la cámara al piso de arriba.
80
00:04:47,620 --> 00:04:50,159
Dentro de un rato salgo para mi viaje de investigación.
81
00:04:50,690 --> 00:04:52,690
Y el trípode también.
82
00:04:52,720 --> 00:04:53,720
Entiendo.
83
00:04:55,360 --> 00:04:56,360
Xinqiao.
84
00:04:57,030 --> 00:04:59,270
¿Grabaste el partido de anoche?
85
00:05:00,620 --> 00:05:01,620
Me olvidé.
86
00:05:03,210 --> 00:05:05,090
¿Qué puedes recordar?
87
00:05:23,050 --> 00:05:24,050
Aquí estoy.
88
00:05:24,460 --> 00:05:24,950
Profesor.
89
00:05:25,370 --> 00:05:26,530
Profesor Chen, juegue con nosotros.
90
00:05:27,730 --> 00:05:28,980
Déjame jugar en su nombre.
91
00:05:29,980 --> 00:05:30,980
¿De quién es el turno?
92
00:05:31,380 --> 00:05:32,380
Mío.
93
00:05:35,340 --> 00:05:36,630
Batong, ¿lo quieres?
94
00:05:39,360 --> 00:05:40,360
Sí.
95
00:05:40,960 --> 00:05:41,960
Mirar.
96
00:05:42,070 --> 00:05:43,490
Tres tres wans.
97
00:05:43,560 --> 00:05:44,840
Cuatro, cinco, seis pálidos.
98
00:05:44,920 --> 00:05:46,130
Cinco, seis, siete pálidos.
99
00:05:46,170 --> 00:05:47,440
Cinco, seis, siete tiao.
100
00:05:47,580 --> 00:05:48,960
Y simplemente nos falta... Batong.
101
00:05:49,409 --> 00:05:50,030
¡Gracias a todos!
102
00:05:50,060 --> 00:05:51,096
Todavía tienes esa suite en tu mano.
103
00:05:51,120 --> 00:05:52,500
¿Qué estás haciendo? Estás declarando tu propia victoria.
104
00:05:52,520 --> 00:05:53,900
No puedes hacer eso.
105
00:05:53,930 --> 00:05:55,060
Todavía tienes esa suite en tu mano.
106
00:05:55,080 --> 00:05:56,290
¿Por qué no puedo?
107
00:05:56,360 --> 00:05:57,546
Primero necesitas el traje de bambú.
108
00:05:57,570 --> 00:05:58,570
¡Bueno para nada!
109
00:05:59,240 --> 00:06:00,830
¿Quién te permitió tocar mis azulejos?
110
00:06:02,500 --> 00:06:03,620
nuestra hija dijo
111
00:06:03,650 --> 00:06:05,036
Me pediste que jugara en tu nombre.
112
00:06:05,060 --> 00:06:06,060
¿Qué pasa?
113
00:06:06,250 --> 00:06:07,580
Han pasado tantos años
114
00:06:07,770 --> 00:06:09,740
y todavía no puedes jugar mahjong.
115
00:06:10,300 --> 00:06:12,210
¿Te llamas profesor?
116
00:06:12,240 --> 00:06:14,660
¿Quién entiende esas reglas tuyas?
117
00:06:15,070 --> 00:06:16,790
No sabía que no podías ocupar esa suite.
118
00:06:17,500 --> 00:06:18,710
Asegúrate de dárselo.
119
00:06:19,610 --> 00:06:21,020
Es sólo un paquete de cecina,
120
00:06:21,040 --> 00:06:22,670
No es una especialidad local.
121
00:06:22,700 --> 00:06:24,030
¿A quién le importa?
122
00:06:24,450 --> 00:06:25,780
Sólo haz lo que te pido.
123
00:06:26,390 --> 00:06:27,800
¿Por qué tienes tanto que decir?
124
00:06:28,250 --> 00:06:29,910
Vamos, sigamos.
125
00:06:30,730 --> 00:06:34,230
¿Quién dice que un profesor debe saber jugar mahjong?
126
00:06:39,470 --> 00:06:40,470
Lo contaré por ti.
127
00:06:40,690 --> 00:06:41,966
Contaré sólo los puntos pequeños.
128
00:06:41,990 --> 00:06:43,080
Gané con el set más débil.
129
00:06:49,440 --> 00:06:52,130
(Teleférico del río Yangtsé)
130
00:06:54,300 --> 00:06:55,580
Buenos días, profesor Chen.
131
00:06:56,000 --> 00:06:57,000
Mañana.
132
00:07:00,700 --> 00:07:01,700
Dos yuanes.
133
00:07:04,490 --> 00:07:07,680
(Cada persona debe tener un boleto para ingresar a la estación)
134
00:07:07,681 --> 00:07:09,300
Agárrate al pasamanos. Ten cuidado.
135
00:07:09,301 --> 00:07:11,290
(Entrada)
136
00:07:12,690 --> 00:07:13,090
Mañana.
137
00:07:13,610 --> 00:07:14,610
Agárrate al pasamanos.
138
00:07:18,610 --> 00:07:21,730
(Por favor, no se amontonen, formen una fila ordenada) (Viajen civilizadamente, sean ordenados)
139
00:08:12,890 --> 00:08:13,890
Eso.
140
00:08:14,450 --> 00:08:16,620
¿Se han mudado todos los lugareños?
141
00:08:17,490 --> 00:08:18,490
Sí.
142
00:08:23,700 --> 00:08:24,700
Decano.
143
00:08:29,480 --> 00:08:31,180
Casi lo alcanzamos.
144
00:08:31,290 --> 00:08:32,290
¿Qué pasó?
145
00:08:36,789 --> 00:08:37,840
¿Qué pasó?
146
00:08:37,870 --> 00:08:39,620
Mira allí.
147
00:08:39,640 --> 00:08:40,679
Un perro.
148
00:08:41,409 --> 00:08:42,610
Es un perro.
149
00:08:43,409 --> 00:08:44,950
¿No tiene miedo de morir?
150
00:08:45,960 --> 00:08:47,000
Hay un cachorro. Mirar.
151
00:08:47,030 --> 00:08:49,200
Parece que no está herido.
152
00:08:50,230 --> 00:08:50,770
No duele.
153
00:08:50,800 --> 00:08:51,800
¿No dijiste
154
00:08:51,920 --> 00:08:53,120
¿Todos los lugareños se han mudado?
155
00:08:53,400 --> 00:08:54,780
¿Por qué hay un cachorro aquí?
156
00:08:55,370 --> 00:08:56,960
Cerca había una granja de perros.
157
00:08:57,620 --> 00:08:58,440
Está en shock.
158
00:08:58,470 --> 00:09:00,480
Parece tan lamentable.
159
00:09:00,500 --> 00:09:01,830
Quizás tenga hambre.
160
00:09:05,980 --> 00:09:06,980
Ven aquí.
161
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
Da la casualidad
162
00:09:09,670 --> 00:09:11,300
tomar un poco de cecina.
163
00:09:11,520 --> 00:09:12,520
Bien.
164
00:09:16,670 --> 00:09:18,370
¿Qué marca de cecina es esta?
165
00:09:24,680 --> 00:09:27,040
Una sorpresa de mi esposa.
166
00:09:29,200 --> 00:09:30,780
Una sorpresa.
167
00:09:36,310 --> 00:09:37,310
Espasmódico.
168
00:09:37,710 --> 00:09:38,920
Espasmódico.
169
00:09:39,060 --> 00:09:40,060
Sal, perrito.
170
00:09:42,170 --> 00:09:44,210
¡Oh, no! Está atorado.
171
00:09:47,870 --> 00:09:49,540
Tenemos un problema.
172
00:09:49,910 --> 00:09:51,200
Está atorado.
173
00:09:52,640 --> 00:09:53,940
Ven a echar un vistazo.
174
00:09:54,660 --> 00:09:55,960
El neumático está atascado.
175
00:10:01,400 --> 00:10:02,780
Es demasiado grande para ti.
176
00:10:10,370 --> 00:10:11,370
Vamos.
177
00:10:16,990 --> 00:10:18,500
Venir.
178
00:10:38,650 --> 00:10:39,980
Eso.
179
00:10:40,520 --> 00:10:42,730
¿Dónde dijiste que estaba la granja de perros?
180
00:10:44,160 --> 00:10:46,090
Allí arriba. A sólo unos pasos de distancia.
181
00:10:46,130 --> 00:10:47,300
Está en un patio enorme.
182
00:10:47,330 --> 00:10:49,990
Mira, está tan hundido.
183
00:11:59,570 --> 00:12:01,360
Profesor Chen, ha vuelto.
184
00:12:03,830 --> 00:12:05,630
¿Por qué no lo devolviste?
185
00:12:06,440 --> 00:12:07,690
Todo se ha ido.
186
00:12:07,730 --> 00:12:08,730
Nadie esta ahi.
187
00:12:09,690 --> 00:12:11,310
¿Quieres devolverlo?
188
00:12:11,410 --> 00:12:13,290
Sólo mantenlo.
189
00:12:16,570 --> 00:12:17,320
Eso.
190
00:12:17,530 --> 00:12:19,650
¿Sabes a dónde se mudaron?
191
00:12:20,040 --> 00:12:21,650
No. Dios lo sabe.
192
00:12:22,190 --> 00:12:23,030
O...
193
00:12:23,050 --> 00:12:24,050
Profesor Chen.
194
00:12:24,560 --> 00:12:26,520
Te lo llevas a casa.
195
00:12:29,800 --> 00:12:33,550
A mi esposa no le gustan los perros.
196
00:12:35,050 --> 00:12:36,170
Decano.
197
00:12:37,570 --> 00:12:39,270
¿Por qué no lo tomas?
198
00:12:40,250 --> 00:12:41,050
No puedo.
199
00:12:41,200 --> 00:12:42,960
Mi esposa nació en el Año del Gallo.
200
00:12:43,140 --> 00:12:45,620
Ella dice que no podemos tener perros en casa.
201
00:12:46,150 --> 00:12:47,150
si no
202
00:12:47,500 --> 00:12:48,580
habrá caos.
203
00:12:50,330 --> 00:12:51,330
Entonces, profesor Zhao.
204
00:12:51,980 --> 00:12:52,980
Te lo quedas.
205
00:12:53,180 --> 00:12:56,050
Mi esposa tiene dos gatos.
206
00:12:56,170 --> 00:12:58,920
¡Si lo traigo a casa, básicamente me estoy rebelando contra ella!
207
00:12:59,040 --> 00:13:00,450
No me atrevo.
208
00:13:19,740 --> 00:13:21,070
Primero necesito ir a mi oficina.
209
00:13:21,450 --> 00:13:22,740
¡Ser rápido!
210
00:13:28,730 --> 00:13:30,110
Buenos días, profesor Chen.
211
00:13:30,140 --> 00:13:31,140
Mañana.
212
00:13:40,670 --> 00:13:41,620
Buenos dias profesor.
213
00:13:41,200 --> 00:13:42,260
(Extintor de incendios)
214
00:13:46,460 --> 00:13:47,646
(Cultivar talento virtuoso y capaz, pasión por la educación)
215
00:13:47,670 --> 00:13:49,510
Profesor Chen, es hora de la reunión.
216
00:13:49,511 --> 00:13:53,070
(Cultivar talento virtuoso y capaz, pasión por la educación)
217
00:14:06,310 --> 00:14:09,140
(Cultivar talento virtuoso y capaz, pasión por la educación)
218
00:14:10,650 --> 00:14:12,530
Quédate aquí.
219
00:14:13,860 --> 00:14:15,570
Escucha, sí, sé bueno.
220
00:14:15,590 --> 00:14:17,010
Ya vuelvo.
221
00:14:18,240 --> 00:14:18,950
Bueno.
222
00:14:19,240 --> 00:14:20,240
Comportarse.
223
00:14:22,260 --> 00:14:25,690
(Cultivar talento virtuoso y capaz, pasión por la educación)
224
00:14:37,270 --> 00:14:42,420
(Profesor adjunto)
225
00:14:48,810 --> 00:14:51,049
(Decano)
226
00:14:51,050 --> 00:14:52,050
Señor,
227
00:14:52,460 --> 00:14:54,930
¿Puedo hablar primero después?
228
00:14:54,990 --> 00:14:55,990
¿Por qué?
229
00:14:56,190 --> 00:14:57,480
¿Tienes prisa?
230
00:14:58,670 --> 00:14:59,950
Tengo algún negocio familiar.
231
00:15:01,720 --> 00:15:04,180
Hay muchos profesores antes que usted.
232
00:15:04,690 --> 00:15:06,190
¿Cómo puedo hacer eso?
233
00:15:06,400 --> 00:15:08,400
¿Qué tal esto?
234
00:15:08,520 --> 00:15:12,020
Hagámoslo en orden alfabético.
235
00:15:12,200 --> 00:15:13,780
A B C D...
236
00:15:13,910 --> 00:15:15,290
Es justo.
237
00:15:15,470 --> 00:15:16,600
C...
238
00:15:18,700 --> 00:15:19,700
Bien.
239
00:15:19,730 --> 00:15:21,270
OK gracias.
240
00:15:21,850 --> 00:15:26,570
(Reunión sobre desarrollo de embalses y trabajo de inmigración)
241
00:15:23,060 --> 00:15:24,470
Silencio por favor.
242
00:15:24,760 --> 00:15:25,880
La reunión está comenzando.
243
00:15:27,690 --> 00:15:28,690
Tú.
244
00:15:28,720 --> 00:15:29,720
señor. Hasta.
245
00:15:30,990 --> 00:15:31,990
Tú hablas primero.
246
00:15:37,740 --> 00:15:43,660
(Reunión sobre desarrollo de embalses y trabajo de inmigración)
247
00:15:38,860 --> 00:15:41,320
Gracias, decano,
248
00:15:41,910 --> 00:15:44,070
por dejarme hablar primero.
249
00:15:44,600 --> 00:15:45,600
Gracias.
250
00:16:01,490 --> 00:16:03,700
Muchos vendrán al estofado esta noche.
251
00:16:03,720 --> 00:16:05,120
Hay...
252
00:16:05,570 --> 00:16:06,660
15 personas en total.
253
00:16:06,770 --> 00:16:07,770
15 personas.
254
00:16:08,100 --> 00:16:09,640
Pídale al profesor Chen que venga también.
255
00:16:09,660 --> 00:16:10,700
Olvídate de el.
256
00:16:10,860 --> 00:16:14,360
Tiene que informar a su esposa.
257
00:16:14,390 --> 00:16:16,370
¿Incluso los norteños viven bajo el control de sus esposas?
258
00:16:16,400 --> 00:16:18,030
es un problema universal
259
00:16:18,070 --> 00:16:20,360
para hombres de todo el mundo.
260
00:16:18,570 --> 00:16:20,376
(Ame a los estudiantes como a sus propios hijos, tenga un alto carácter moral)
261
00:16:20,400 --> 00:16:20,980
¿Tú entiendes?
262
00:16:21,000 --> 00:16:22,170
Sí.
263
00:16:21,670 --> 00:16:24,730
(Ame a los estudiantes como a sus propios hijos, tenga un alto carácter moral)
264
00:16:32,660 --> 00:16:34,780
Poco a poco nos haremos ricos.
265
00:16:35,800 --> 00:16:39,290
es lo mas importante
266
00:16:41,310 --> 00:16:43,600
entre todas nuestras tareas.
267
00:16:44,180 --> 00:16:45,180
Camaradas.
268
00:16:45,470 --> 00:16:48,220
Este es el final de mi presentación.
269
00:16:48,410 --> 00:16:49,540
Gracias a todos.
270
00:17:08,160 --> 00:17:10,400
El foco de mi investigación es
271
00:17:10,480 --> 00:17:12,359
la innovación de varios proyectos de conservación del agua
272
00:17:12,380 --> 00:17:15,710
detrás del embalse.
273
00:17:16,230 --> 00:17:18,140
Enumeré varios puntos principales.
274
00:17:18,710 --> 00:17:20,450
e ilustraciones también.
275
00:17:20,490 --> 00:17:22,369
Todos somos expertos.
276
00:17:22,390 --> 00:17:23,630
Estoy seguro de que lo entenderás.
277
00:17:24,220 --> 00:17:26,339
Así que no te haré perder el tiempo.
278
00:17:26,410 --> 00:17:28,240
Por favor páselo.
279
00:17:28,260 --> 00:17:29,260
Por favor.
280
00:17:31,400 --> 00:17:34,110
Dean, por favor recógemelo después.
281
00:17:34,140 --> 00:17:35,900
Estoy fuera. Gracias.
282
00:17:36,480 --> 00:17:37,480
Profesor Chen.
283
00:17:38,330 --> 00:17:40,780
Silencio silencio.
284
00:17:40,880 --> 00:17:41,880
Próximo,
285
00:17:41,990 --> 00:17:43,040
Profesor Bi.
286
00:17:43,700 --> 00:17:44,740
Tu turno.
287
00:17:45,580 --> 00:17:46,580
Bueno.
288
00:17:47,110 --> 00:17:48,110
Decano, decano.
289
00:17:48,970 --> 00:17:49,970
Mirar.
290
00:17:50,020 --> 00:17:52,720
¿Por qué dibujó esto?
291
00:18:08,400 --> 00:18:10,610
(Cultivar talento virtuoso y capaz, pasión por la educación)
292
00:18:08,920 --> 00:18:10,590
¿Cómo has llegado hasta aquí?
293
00:18:15,070 --> 00:18:16,406
Realmente sabes cómo elegir un lugar.
294
00:18:16,430 --> 00:18:18,230
Esta es la mesa de arena de alguien.
295
00:18:23,330 --> 00:18:24,580
Te orinaste encima.
296
00:18:27,210 --> 00:18:28,710
Les tomó tres años
297
00:18:28,870 --> 00:18:30,460
para construir esto.
298
00:18:30,480 --> 00:18:31,860
Sólo tuvieron que meterlo en el agua.
299
00:18:31,950 --> 00:18:34,790
Sin embargo, tú lo regaste primero.
300
00:18:35,660 --> 00:18:36,660
Travieso tú.
301
00:18:39,100 --> 00:18:42,150
Apuesto a que el profesor Chen no estará de acuerdo.
302
00:18:42,240 --> 00:18:43,940
Beijing está muy lejos.
303
00:18:45,200 --> 00:18:47,200
Profesor asociado Chen.
304
00:18:47,460 --> 00:18:49,260
Pronto será profesor.
305
00:18:49,280 --> 00:18:50,610
el es solo
306
00:18:50,640 --> 00:18:51,930
lento e indeciso.
307
00:18:52,240 --> 00:18:53,160
Si me hubiera escuchado,
308
00:18:53,240 --> 00:18:54,820
ahora sería profesor.
309
00:18:55,450 --> 00:18:57,080
Apuesto a que no estará de acuerdo.
310
00:18:57,280 --> 00:18:59,160
No quiere que su hijo esté tan lejos.
311
00:18:59,190 --> 00:19:00,190
Eso es todo.
312
00:19:00,730 --> 00:19:01,310
Seis pinzas.
313
00:19:01,350 --> 00:19:02,350
¡Ganar!
314
00:19:02,800 --> 00:19:03,800
Dame el dinero.
315
00:19:04,550 --> 00:19:06,010
Eres tan afortunado.
316
00:19:07,110 --> 00:19:08,110
Digamos que ha sido todo por hoy.
317
00:19:08,430 --> 00:19:09,970
¿Tan pronto como ganaste?
318
00:19:10,440 --> 00:19:11,860
El profesor vuelve a casa.
319
00:19:13,240 --> 00:19:14,030
¿Qué debemos hacer?
320
00:19:14,170 --> 00:19:14,800
Venir.
321
00:19:14,820 --> 00:19:15,660
Estás en contra de los tuyos.
322
00:19:15,690 --> 00:19:16,360
Superalo.
323
00:19:16,500 --> 00:19:18,460
Te dije que fueras.
324
00:19:19,200 --> 00:19:20,620
Siéntate ahí.
325
00:19:20,670 --> 00:19:21,790
Entonces jugaré.
326
00:19:26,300 --> 00:19:27,720
No erguido.
327
00:19:28,050 --> 00:19:28,930
¿Entonces?
328
00:19:28,970 --> 00:19:29,970
Inclínelo un poco.
329
00:19:31,860 --> 00:19:32,900
Bueno.
330
00:19:33,360 --> 00:19:34,720
Cuida tus manos.
331
00:19:44,260 --> 00:19:46,180
(Auténtico caldo picante)
332
00:19:49,770 --> 00:19:50,770
Profesor Chen.
333
00:19:50,820 --> 00:19:52,310
¿Lo mismo? ¿Un quinto sin chiles?
334
00:19:53,010 --> 00:19:54,010
Sí.
335
00:19:56,070 --> 00:19:58,570
Profesor Chen, ¿le pongo chiles también?
336
00:19:58,830 --> 00:20:00,280
No, no lo hagas.
337
00:20:00,810 --> 00:20:02,110
Han pasado muchos años.
338
00:20:02,150 --> 00:20:03,780
Todavía te gusta tan soso.
339
00:20:04,030 --> 00:20:05,190
Es mejor mantenerlo suave.
340
00:20:09,590 --> 00:20:10,590
Bueno.
341
00:20:10,630 --> 00:20:11,630
Nos vemos, profesor Chen.
342
00:20:11,980 --> 00:20:12,980
Bueno.
343
00:20:25,650 --> 00:20:26,830
Papá está en casa.
344
00:20:27,170 --> 00:20:28,210
Ve a conocerlo.
345
00:20:28,400 --> 00:20:29,150
Aquí estoy.
346
00:20:29,400 --> 00:20:29,730
Papá.
347
00:20:29,731 --> 00:20:31,110
Estás en casa.
348
00:20:31,780 --> 00:20:33,110
Toma esto.
349
00:20:35,440 --> 00:20:36,440
Estás en casa.
350
00:21:21,420 --> 00:21:22,760
Huele tan bien.
351
00:21:37,340 --> 00:21:38,750
¿Le has dicho?
352
00:21:40,840 --> 00:21:43,190
No sé cómo decírselo.
353
00:21:44,640 --> 00:21:46,230
Díselo directamente.
354
00:21:46,390 --> 00:21:48,300
No es irrazonable.
355
00:22:05,760 --> 00:22:06,340
Bueno.
356
00:22:06,550 --> 00:22:08,510
Quédate aquí.
357
00:22:08,530 --> 00:22:09,530
No te muevas.
358
00:22:13,230 --> 00:22:14,140
Espérame.
359
00:22:14,220 --> 00:22:15,800
Te traeré un poco de agua.
360
00:22:47,610 --> 00:22:48,990
Hay cuatro personas comiendo.
361
00:22:49,610 --> 00:22:50,940
No consigas sólo el tuyo.
362
00:22:57,960 --> 00:22:58,880
Papá, déjame.
363
00:22:58,900 --> 00:23:00,110
Ve a buscar los palillos.
364
00:23:19,270 --> 00:23:21,140
¿Cómo llegaste allí?
365
00:23:21,740 --> 00:23:22,740
Agua.
366
00:23:23,690 --> 00:23:25,190
Normalmente bebo esto.
367
00:23:37,610 --> 00:23:39,520
Quédate aquí.
368
00:23:40,770 --> 00:23:41,770
Bueno.
369
00:23:42,330 --> 00:23:43,330
Bien.
370
00:23:43,410 --> 00:23:44,480
Quédate ahí.
371
00:23:45,230 --> 00:23:46,230
No salgas.
372
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
No bajes.
373
00:23:54,860 --> 00:23:55,890
Pon más.
374
00:23:56,420 --> 00:23:57,910
De todos modos, no come pescado con menta.
375
00:24:00,490 --> 00:24:01,490
Agrega vinagre también.
376
00:24:10,560 --> 00:24:11,560
Papá.
377
00:24:12,340 --> 00:24:13,340
Bien...
378
00:24:13,390 --> 00:24:14,720
Tengo un trabajo.
379
00:24:15,100 --> 00:24:16,220
¿Finalmente tuviste suficiente tiempo libre?
380
00:24:17,120 --> 00:24:19,870
Conocí a algunos amigos en otras provincias en línea.
381
00:24:20,410 --> 00:24:22,200
Están montando un sitio web.
382
00:24:22,610 --> 00:24:24,910
Necesitan un desarrollador front-end como yo.
383
00:24:25,520 --> 00:24:27,270
Puedo trabajar desde casa por ahora.
384
00:24:28,020 --> 00:24:29,190
Quiero intentarlo.
385
00:24:29,230 --> 00:24:31,340
Si va bien,
386
00:24:31,480 --> 00:24:33,350
Iré a Pekín.
387
00:24:33,840 --> 00:24:36,170
El paquete que ofrecen...
388
00:24:37,650 --> 00:24:38,560
¿Que es ese ruido?
389
00:24:38,561 --> 00:24:39,860
Es bastante bueno.
390
00:24:40,200 --> 00:24:41,780
También se incluyen dos comidas.
391
00:24:41,820 --> 00:24:43,160
Bien, bien hecho.
392
00:24:43,180 --> 00:24:44,750
¡Nuestro hijo nos enorgullece!
393
00:24:53,940 --> 00:24:55,640
¿Por qué estás abajo?
394
00:24:58,940 --> 00:24:59,940
Papá.
395
00:25:01,230 --> 00:25:01,900
Papá.
396
00:25:01,980 --> 00:25:02,980
I...
397
00:25:08,100 --> 00:25:09,100
Mamá.
398
00:25:10,980 --> 00:25:11,980
Mamá.
399
00:25:17,580 --> 00:25:19,250
¿Qué dije antes de casarnos?
400
00:25:25,310 --> 00:25:26,520
¿Qué dije?
401
00:25:32,370 --> 00:25:34,000
No se permiten perros en casa.
402
00:25:34,410 --> 00:25:35,530
¿Qué es eso?
403
00:25:42,390 --> 00:25:44,510
Me mordió un perro cuando era pequeña.
404
00:25:45,580 --> 00:25:47,460
Lo sabes bien.
405
00:25:48,610 --> 00:25:51,110
Evito a los perros cuando camino por la calle.
406
00:25:51,710 --> 00:25:54,670
Trajiste un perro a casa en secreto.
407
00:25:54,980 --> 00:25:56,980
¿Estás tratando de enojarme?
408
00:26:00,880 --> 00:26:04,010
¿Qué significa "gui mi ri yan"?
409
00:26:04,030 --> 00:26:05,110
Irrazonable.
410
00:26:05,140 --> 00:26:06,310
Ella dice que eres raro.
411
00:26:06,810 --> 00:26:09,950
Lo recogí en mi viaje de investigación.
412
00:26:10,320 --> 00:26:11,940
Todos los residentes se habían ido.
413
00:26:11,960 --> 00:26:13,380
Nadie estuvo alli.
414
00:26:14,080 --> 00:26:15,080
Parecía tan lamentable
415
00:26:15,110 --> 00:26:16,450
ya que estaba solo.
416
00:26:16,830 --> 00:26:18,490
es lamentable
417
00:26:19,260 --> 00:26:20,390
¿Y no lo soy?
418
00:26:20,620 --> 00:26:23,410
¿Qué significa "zao nie"?
419
00:26:23,440 --> 00:26:24,690
Significa lamentable.
420
00:26:25,850 --> 00:26:26,930
Sí, eres lamentable.
421
00:26:27,250 --> 00:26:28,250
Eres lamentable.
422
00:26:28,330 --> 00:26:29,450
Eres más lamentable que eso.
423
00:26:29,480 --> 00:26:31,440
Deja de fingir que no entiendes el dialecto.
424
00:26:32,520 --> 00:26:33,520
Está bien. Está bien.
425
00:26:33,730 --> 00:26:34,730
No tengas miedo.
426
00:26:35,060 --> 00:26:36,150
Envíalo lejos de inmediato.
427
00:26:38,890 --> 00:26:42,970
Tan pronto como encuentre un buen dueño,
428
00:26:43,490 --> 00:26:45,520
Lo enviaré lejos.
429
00:26:46,140 --> 00:26:48,230
Te prometo que no sentirás lástima.
430
00:26:56,440 --> 00:26:57,530
Todo es tu culpa.
431
00:27:10,680 --> 00:27:12,080
Una botella de salsa de soja, por favor.
432
00:27:14,390 --> 00:27:16,020
¿Vendes perros también?
433
00:27:16,780 --> 00:27:19,280
El perro de la caja acaba de ser adoptado.
434
00:27:20,080 --> 00:27:21,080
Veo.
435
00:27:48,490 --> 00:27:50,570
Un tubo de pasta de dientes, por favor.
436
00:27:52,340 --> 00:27:53,340
¿Colgate?
437
00:27:53,580 --> 00:27:54,580
Colgate.
438
00:27:55,240 --> 00:27:56,060
- ¿Cuánto cuesta? - Tres yuanes.
439
00:27:56,100 --> 00:27:57,100
Gracias.
440
00:27:57,620 --> 00:27:58,620
Vamos.
441
00:27:59,070 --> 00:28:00,139
Te morderá.
442
00:28:00,140 --> 00:28:01,980
Quiero... quiero un perrito.
443
00:28:05,190 --> 00:28:07,660
No, no, muerde.
444
00:28:08,200 --> 00:28:09,690
¿Muerde?
445
00:28:09,810 --> 00:28:11,730
Sí, muerde.
446
00:28:12,180 --> 00:28:14,510
No le hará daño si lo acaricio.
447
00:28:14,880 --> 00:28:16,260
(Buscando adopción)
448
00:28:16,261 --> 00:28:17,270
No tengas miedo.
449
00:28:17,750 --> 00:28:19,500
Dejo que se quede una noche.
450
00:28:23,070 --> 00:28:24,610
Gracias por tu misericordia.
451
00:28:23,720 --> 00:28:24,720
(Buscando adopción)
452
00:28:32,860 --> 00:28:34,069
Diosa de la Misericordia.
453
00:28:34,070 --> 00:28:35,480
Muy molesto.
454
00:28:44,980 --> 00:28:46,640
¡Otro gol!
455
00:28:47,090 --> 00:28:49,340
Xinqiao, es 9-1.
456
00:28:51,320 --> 00:28:54,070
Así es. En realidad.
457
00:29:02,990 --> 00:29:03,990
Bien,
458
00:29:05,600 --> 00:29:07,020
metieron un gol.
459
00:29:08,170 --> 00:29:09,880
Ellos anotaron, por lo que obtienes una recompensa.
460
00:29:10,320 --> 00:29:12,620
Ladrar. ¡Ladrar!
461
00:29:13,170 --> 00:29:14,290
Vamos.
462
00:29:24,400 --> 00:29:25,910
Seamos buenos.
463
00:29:25,940 --> 00:29:27,270
Cállate esta noche.
464
00:29:28,530 --> 00:29:31,400
Aprecie esta oportunidad ganada con tanto esfuerzo.
465
00:29:38,170 --> 00:29:39,370
Mira este.
466
00:29:39,400 --> 00:29:40,400
¿Esta bien?
467
00:29:40,700 --> 00:29:42,240
¿Te gusta?
468
00:29:42,760 --> 00:29:44,060
¿Esta bien?
469
00:29:45,690 --> 00:29:47,680
Un cachorro comiendo un osezno.
470
00:29:48,200 --> 00:29:49,060
¡Dios mío!
471
00:29:49,100 --> 00:29:50,440
Lo estás destrozando.
472
00:29:54,030 --> 00:29:56,570
Juega un rato y vete a dormir,
473
00:29:57,170 --> 00:29:59,340
porque todavía estás creciendo.
474
00:29:59,650 --> 00:30:00,810
Todavía estás creciendo.
475
00:30:10,880 --> 00:30:12,960
Aquí esta el dinero.
476
00:30:14,330 --> 00:30:15,500
¿No lo aceptó?
477
00:30:16,760 --> 00:30:18,590
¿Aún tienes el descaro de preguntar?
478
00:30:19,050 --> 00:30:21,890
Me lo ocultaste.
479
00:30:22,050 --> 00:30:25,130
Tenía miedo de que pudiera rechazarte.
480
00:30:26,570 --> 00:30:28,580
No se lo di.
481
00:30:28,950 --> 00:30:30,080
¿Por qué no?
482
00:30:30,720 --> 00:30:33,050
Frente a tanta gente,
483
00:30:33,080 --> 00:30:36,380
No estás avergonzado pero yo me sentiría avergonzado.
484
00:30:37,230 --> 00:30:39,570
¿Por qué debes hacerlo ante una multitud?
485
00:30:39,870 --> 00:30:42,080
Tu eres como
486
00:30:42,120 --> 00:30:44,150
una vergüenza.
487
00:30:44,340 --> 00:30:46,250
Dáselo en silencio.
488
00:30:48,100 --> 00:30:51,310
Basta, no interfieras en mis asuntos.
489
00:30:52,070 --> 00:30:53,490
¿Tu negocio?
490
00:30:53,870 --> 00:30:55,910
Aún eres profesor asociado.
491
00:30:56,650 --> 00:30:58,560
Los más jóvenes que tú han sido ascendidos.
492
00:30:58,770 --> 00:30:59,560
¿No te diste cuenta de eso?
493
00:30:59,590 --> 00:31:00,200
Mmm.
494
00:31:00,340 --> 00:31:01,340
¿Mmm?
495
00:31:01,650 --> 00:31:02,860
¿Eso es todo lo que puedes decir?
496
00:31:03,090 --> 00:31:05,310
No puedes decir nada útil.
497
00:31:05,890 --> 00:31:07,310
Te dije.
498
00:31:07,480 --> 00:31:09,320
Los niños tímidos no reciben dulces.
499
00:31:09,770 --> 00:31:11,230
¿De qué sirve simplemente ser bueno?
500
00:31:11,670 --> 00:31:13,340
Me estoy haciendo viejo.
501
00:31:13,360 --> 00:31:15,060
No me pidas que haga algo así.
502
00:31:16,650 --> 00:31:17,860
Apaga la luz.
503
00:31:18,930 --> 00:31:21,980
No hace daño acostarse temprano.
504
00:31:36,060 --> 00:31:37,480
¿Te lo dijo nuestra hija?
505
00:31:39,320 --> 00:31:41,440
¿Lo traerá a casa mañana?
506
00:31:43,160 --> 00:31:46,700
No hace daño acostarse temprano.
507
00:32:17,980 --> 00:32:18,980
Aquí estás.
508
00:32:21,130 --> 00:32:22,920
Estás en problemas, ¿sabes?
509
00:32:25,320 --> 00:32:27,160
Por suerte, soy yo quien subió.
510
00:32:27,940 --> 00:32:29,190
Si fuera ella,
511
00:32:29,220 --> 00:32:30,880
ella te tiraría por la ventana.
512
00:32:31,360 --> 00:32:33,400
Sé bueno. Quédate aquí.
513
00:32:40,060 --> 00:32:42,100
Escondiste un azulejo aquí.
514
00:32:43,950 --> 00:32:45,450
¿Te gusta este?
515
00:32:46,850 --> 00:32:48,310
¿Sabes cómo se llama?
516
00:32:49,080 --> 00:32:51,200
Se llama "batong".
517
00:32:53,500 --> 00:32:56,010
¿Estás tomando una foto del perro o de mí?
518
00:32:56,430 --> 00:32:57,760
No te preocupes.
519
00:32:59,310 --> 00:33:01,060
3, 2, 1, ¡di queso!
520
00:33:01,350 --> 00:33:02,350
Bueno.
521
00:33:02,760 --> 00:33:04,060
Déjeme ver.
522
00:33:07,010 --> 00:33:08,380
Tu cámara es una basura.
523
00:33:08,410 --> 00:33:10,020
No puede hacerlo.
524
00:33:10,610 --> 00:33:11,430
Parece tan horrible.
525
00:33:11,460 --> 00:33:13,340
Usa mi cámara en su lugar.
526
00:33:13,470 --> 00:33:17,500
Tomar fotografías, revelarlas, escanearlas.
527
00:33:17,820 --> 00:33:19,440
Han pasado días.
528
00:33:19,860 --> 00:33:21,440
No sé lo que estás haciendo.
529
00:33:22,470 --> 00:33:24,480
Sólo saca el volante.
530
00:33:24,510 --> 00:33:25,950
Es sólo un mestizo.
531
00:33:26,390 --> 00:33:27,870
¿Por qué estamos haciendo una sesión de fotos completa?
532
00:33:28,690 --> 00:33:32,100
Atraerá a más gente si se ve bien.
533
00:33:32,140 --> 00:33:34,099
Si publicas más folletos,
534
00:33:34,100 --> 00:33:35,680
más gente también lo verá.
535
00:33:38,790 --> 00:33:46,790
(Buscando ayuda con bonitas recompensas)
536
00:33:39,480 --> 00:33:40,480
Profesor Chen.
537
00:33:40,620 --> 00:33:41,620
Miralos.
538
00:33:42,520 --> 00:33:44,080
Se busca yerno con gran riqueza.
539
00:33:44,130 --> 00:33:45,500
Vino desparasitante.
540
00:33:45,530 --> 00:33:47,910
Mira, ¿qué son estos?
541
00:33:48,050 --> 00:33:50,130
Esos idiotas que pegaban los volantes...
542
00:33:50,180 --> 00:33:52,650
Deberían estar pegados a la parte trasera del barrio.
543
00:33:54,970 --> 00:33:58,220
(Servicios de guardería)(Matrícula primaria y secundaria)
544
00:34:10,420 --> 00:34:12,460
(Servicios de guardería)(Matrícula primaria y secundaria)
545
00:34:14,600 --> 00:34:15,960
Un perro mestizo. Masculino.
546
00:34:15,961 --> 00:34:17,678
(Buscando adopción)
547
00:34:17,679 --> 00:34:20,760
Tres meses de edad. Muy vivaz y obediente.
548
00:34:21,389 --> 00:34:22,469
Batiao.
549
00:34:22,470 --> 00:34:24,330
(Llamadas nacionales)
550
00:34:22,530 --> 00:34:23,370
No quiero batiao.
551
00:34:23,440 --> 00:34:24,445
Santiao.
552
00:34:24,446 --> 00:34:32,446
(Buscando adopción)
553
00:34:24,730 --> 00:34:26,239
No quiero a santiao.
554
00:34:26,980 --> 00:34:28,190
Santiao para mi también.
555
00:34:36,790 --> 00:34:37,880
¿Por qué sigues dibujando?
556
00:34:38,290 --> 00:34:39,370
Deséchalo ya.
557
00:34:40,170 --> 00:34:41,380
¿Dónde está el cachorro?
558
00:34:42,290 --> 00:34:43,620
Todavía tengo santiao.
559
00:34:45,060 --> 00:34:46,320
¿Dónde está el cachorro?
560
00:34:46,340 --> 00:34:47,590
Fue adoptado.
561
00:34:48,679 --> 00:34:49,889
Peng.
562
00:34:50,320 --> 00:34:51,860
¿Por quién?
563
00:34:51,909 --> 00:34:53,380
Alguien gordo.
564
00:34:54,030 --> 00:34:56,449
¿Hombre? ¿Mujer? ¿Viejo? ¿Joven?
565
00:34:56,510 --> 00:34:58,100
¿Qué hace él o ella?
566
00:34:58,810 --> 00:35:00,050
¿Cómo es la familia?
567
00:35:00,080 --> 00:35:01,370
¿Dónde viven?
568
00:35:03,310 --> 00:35:04,310
No sé.
569
00:35:11,090 --> 00:35:14,630
¿No hiciste preguntas antes de regalarlo?
570
00:35:14,650 --> 00:35:16,200
¡Excelente!
571
00:35:17,150 --> 00:35:19,660
¿Cómo sabría que necesito interrogarlos por un perro?
572
00:35:19,820 --> 00:35:21,320
¿A dónde fueron?
573
00:35:22,200 --> 00:35:23,740
Al mercado.
574
00:35:39,480 --> 00:35:40,900
(Carne)
575
00:35:41,160 --> 00:35:43,350
(Carne)
576
00:35:53,560 --> 00:35:57,460
(Mariscos)
577
00:35:59,860 --> 00:36:01,400
¡Señor, carne fresca!
578
00:36:32,660 --> 00:36:35,650
(Bienvenido)
579
00:36:53,110 --> 00:36:55,849
(Bienvenido)
580
00:36:55,850 --> 00:36:57,100
El cachorro tuyo...
581
00:36:57,140 --> 00:36:57,970
¿como te gustaría?
582
00:36:57,971 --> 00:36:59,000
(Bienvenido)
583
00:36:58,000 --> 00:36:59,460
Carne de perro a la pimienta.
584
00:37:00,640 --> 00:37:03,389
(Bienvenido)
585
00:37:03,390 --> 00:37:04,500
¿Con que?
586
00:37:04,530 --> 00:37:05,980
Rábano.
587
00:37:10,060 --> 00:37:11,140
¿Salado o ligero?
588
00:37:11,160 --> 00:37:12,240
¡Salado!
589
00:37:12,241 --> 00:37:13,919
(Bienvenido)
590
00:37:13,920 --> 00:37:15,010
50 yuanes.
591
00:37:15,200 --> 00:37:17,870
Eso es caro. ¿Me puede dar un descuento?
592
00:37:18,570 --> 00:37:21,269
¿No sabes que ha subido el precio de todo?
593
00:37:21,270 --> 00:37:22,270
Lo sé.
594
00:37:22,330 --> 00:37:23,570
Espera, déjame cortar esta carne.
595
00:37:23,600 --> 00:37:24,600
Bueno.
596
00:37:30,210 --> 00:37:38,020
(Bienvenido)
597
00:38:07,530 --> 00:38:09,360
Xinqiao, abre el grifo.
598
00:38:11,340 --> 00:38:13,210
Tomemos un baño.
599
00:38:14,540 --> 00:38:16,000
Relajarse. Relajarse.
600
00:38:16,970 --> 00:38:18,260
Que lindo se siente.
601
00:38:18,290 --> 00:38:20,090
Serás lavado limpio
602
00:38:20,110 --> 00:38:21,830
y bonito.
603
00:38:22,560 --> 00:38:24,820
Nunca te bañaste, ¿eh?
604
00:38:26,900 --> 00:38:29,890
Lavemos tus patitas.
605
00:38:30,120 --> 00:38:32,000
Sé bueno.
606
00:38:32,030 --> 00:38:35,610
Nunca había visto a tu marido tan alegre.
607
00:38:40,390 --> 00:38:41,600
Echemos un vistazo.
608
00:38:42,430 --> 00:38:44,390
¡Mira qué bonito!
609
00:38:46,250 --> 00:38:47,830
Tan enérgico.
610
00:38:47,910 --> 00:38:49,330
Ahora estás limpio.
611
00:38:49,360 --> 00:38:51,860
Mira tu hermoso pelaje.
612
00:38:52,430 --> 00:38:53,620
¿Bien?
613
00:38:54,560 --> 00:38:56,270
¿Sí?
614
00:38:56,770 --> 00:39:00,060
Dependiendo de qué tan activo sea,
615
00:39:00,520 --> 00:39:02,605
podría estallar o evolucionar...
616
00:39:02,606 --> 00:39:07,730
(Estudio de Ingeniería Geológica de Fallas Activas)
617
00:39:03,690 --> 00:39:04,690
Él...
618
00:39:05,620 --> 00:39:07,620
sucede de repente.
619
00:39:11,060 --> 00:39:17,609
(Estudio de Ingeniería Geológica de Fallas Activas)
620
00:39:17,610 --> 00:39:18,730
Disculpe.
621
00:39:23,930 --> 00:39:26,520
Alguien llamó. Un capataz.
622
00:39:27,090 --> 00:39:29,090
Quiere llevar al perro a la obra.
623
00:39:29,520 --> 00:39:30,520
No.
624
00:39:31,410 --> 00:39:33,160
Absolutamente no.
625
00:39:34,260 --> 00:39:36,170
Masculino.
626
00:39:37,070 --> 00:39:38,530
¿Está casado?
627
00:39:39,200 --> 00:39:41,620
¿Tantas preguntas para adoptar un perro?
628
00:39:41,640 --> 00:39:43,300
Sí. ¿No puedo preguntar?
629
00:39:43,330 --> 00:39:44,710
Muy estricto.
630
00:39:45,000 --> 00:39:46,070
¿Casado?
631
00:39:49,520 --> 00:39:51,880
Jiazhen, ¿has terminado? Estábamos esperando.
632
00:39:52,210 --> 00:39:53,640
Todos te estamos esperando.
633
00:39:54,190 --> 00:39:55,190
Sentarse.
634
00:39:55,590 --> 00:39:58,830
Esta casa adoptiva tiene una superficie construida de 19,2 metros cuadrados.
635
00:39:59,640 --> 00:40:01,390
¿Y la superficie útil?
636
00:40:01,410 --> 00:40:03,080
Superficie útil...
637
00:40:04,440 --> 00:40:05,720
No especificó.
638
00:40:06,100 --> 00:40:06,970
No.
639
00:40:07,010 --> 00:40:08,730
El espacio es demasiado pequeño.
640
00:40:12,800 --> 00:40:13,690
Profesor Chen.
641
00:40:13,691 --> 00:40:17,810
(Servicios de comunicaciones de China)
642
00:40:14,040 --> 00:40:15,890
¿Por qué no te vi esta mañana?
643
00:40:16,240 --> 00:40:17,456
Guardé el periódico de la mañana para ti.
644
00:40:17,480 --> 00:40:18,190
Gracias.
645
00:40:18,191 --> 00:40:20,750
(China venció a Maldivas 1-0)
646
00:40:27,220 --> 00:40:29,179
(Kiosco de conveniencia)
647
00:40:29,180 --> 00:40:30,180
Aquí.
648
00:40:44,330 --> 00:40:45,330
Gracias, tío.
649
00:40:56,560 --> 00:40:58,060
¿De dónde eres?
650
00:40:58,440 --> 00:40:59,560
Soy local, de Chongqing.
651
00:41:01,400 --> 00:41:02,820
¿Qué distrito de Chongqing?
652
00:41:03,440 --> 00:41:04,440
Chengkou.
653
00:41:05,160 --> 00:41:05,790
¿Dónde?
654
00:41:06,030 --> 00:41:07,030
Chengkou.
655
00:41:07,740 --> 00:41:09,730
Está en el este.
656
00:41:11,570 --> 00:41:14,240
¿Chengkou cerca de Hubei?
657
00:41:14,870 --> 00:41:16,700
Hablando en general,
658
00:41:17,860 --> 00:41:20,740
Es parte de Chongqing.
659
00:41:20,870 --> 00:41:22,000
Sí, parte de Chongqing.
660
00:41:23,700 --> 00:41:26,400
Es abril.
661
00:41:27,850 --> 00:41:29,260
No hace mucho calor.
662
00:41:29,330 --> 00:41:31,040
Estás sudando mucho.
663
00:41:31,070 --> 00:41:33,240
¿Eres incapaz de soportar el calor?
664
00:41:33,260 --> 00:41:34,260
No.
665
00:41:35,940 --> 00:41:37,020
Está aterrorizado de ti.
666
00:41:40,280 --> 00:41:42,190
¿Alguien me tiene miedo?
667
00:41:48,190 --> 00:41:50,280
¿A qué te dedicas?
668
00:41:51,150 --> 00:41:53,290
Estoy desempleado por ahora.
669
00:41:56,940 --> 00:41:59,020
Su último trabajo no le llevó a ninguna parte.
670
00:41:59,040 --> 00:42:00,040
así que simplemente renunció.
671
00:42:06,040 --> 00:42:09,040
El pelo tuyo...
672
00:42:10,930 --> 00:42:13,100
¿Naciste con el pelo tan castaño?
673
00:42:14,110 --> 00:42:15,620
o lo teñiste?
674
00:42:17,070 --> 00:42:18,400
Lo teñí.
675
00:42:19,060 --> 00:42:20,690
Hombre joven.
676
00:42:21,340 --> 00:42:24,710
Creo que deberías tratar tu cabello en serio.
677
00:42:25,540 --> 00:42:28,870
porque refleja directamente
678
00:42:29,320 --> 00:42:31,410
tu estado de ánimo.
679
00:42:32,610 --> 00:42:33,280
Papá.
680
00:42:33,320 --> 00:42:34,600
Me gusta el.
681
00:42:49,860 --> 00:42:50,860
No.
682
00:42:51,240 --> 00:42:52,570
Absolutamente no.
683
00:42:53,730 --> 00:42:55,330
No estás calificado.
684
00:42:55,860 --> 00:42:57,150
Sí, detente.
685
00:43:02,150 --> 00:43:04,309
¡Maldito perro!
686
00:43:04,310 --> 00:43:05,900
¡Estaba ganando!
687
00:43:06,250 --> 00:43:08,120
¡Arruinó el juego así como así!
688
00:43:08,600 --> 00:43:10,490
¡Muy molesto!
689
00:43:11,200 --> 00:43:15,410
¡Lo alimento, lo dejo quedarse y eso me impide ganar!
690
00:43:15,450 --> 00:43:17,450
es tal
691
00:43:17,470 --> 00:43:18,850
un perro desagradecido.
692
00:43:19,700 --> 00:43:20,450
Dime.
693
00:43:20,500 --> 00:43:22,410
¿Cuándo lo enviarás?
694
00:43:24,940 --> 00:43:27,820
Aún no hemos encontrado un propietario adecuado.
695
00:43:28,170 --> 00:43:31,250
Cuando ganas un juego, tengo que escucharlo todo el día.
696
00:43:31,650 --> 00:43:34,700
Mucho menos cuando está en juego la vida de un cachorro, ¿verdad?
697
00:43:35,100 --> 00:43:37,150
Pase lo que pase, deberíamos
698
00:43:37,790 --> 00:43:40,450
búsquele un dueño confiable.
699
00:43:40,710 --> 00:43:42,880
Más de diez personas llaman cada día.
700
00:43:43,230 --> 00:43:45,950
Son funcionarios, empresarios,
701
00:43:46,030 --> 00:43:48,060
y estás diciendo que no son adecuados.
702
00:43:52,770 --> 00:43:54,980
Incluso cuando obtienes los mosaicos correctos,
703
00:43:55,010 --> 00:43:57,390
no hay garantía de que ganes el juego,
704
00:43:57,410 --> 00:43:58,410
¿bien?
705
00:43:58,520 --> 00:44:00,900
Tienes un corazón bondadoso.
706
00:44:00,990 --> 00:44:03,570
Seguramente no puedes soportar entregarlo.
707
00:44:03,590 --> 00:44:05,580
a alguien poco confiable, ¿puedes?
708
00:44:05,620 --> 00:44:06,790
Chen Jingxiu.
709
00:44:07,130 --> 00:44:09,170
Estás siendo muy irrazonable.
710
00:44:09,620 --> 00:44:11,550
Te pedí que le dieras la cecina al decano.
711
00:44:11,630 --> 00:44:12,710
y se lo diste al perro.
712
00:44:12,910 --> 00:44:14,660
¡¿Como pudiste?!
713
00:44:14,770 --> 00:44:16,800
No es de extrañar que sigas siendo profesor asociado.
714
00:44:16,830 --> 00:44:18,320
¡No puedes distinguir al decano del perro!
715
00:44:18,640 --> 00:44:20,020
Estamos hablando del perro, ¿verdad?
716
00:44:20,040 --> 00:44:22,530
¿Por qué mencionas al decano?
717
00:44:22,850 --> 00:44:25,150
No son la misma especie.
718
00:44:25,170 --> 00:44:26,550
Además,
719
00:44:27,440 --> 00:44:32,100
Nuestro Batong es más guapo que el decano, ¿verdad?
720
00:44:32,790 --> 00:44:34,080
¿Piedra?
721
00:44:34,450 --> 00:44:36,200
Sí, Piedra.
722
00:44:36,690 --> 00:44:40,020
A él también le gusta el mahjong. Apuesto que te llevarás bien.
723
00:44:40,210 --> 00:44:41,210
Le dirá qué.
724
00:44:41,400 --> 00:44:44,480
Si no lo dejas esta noche, ¡no vengas a la cama!
725
00:44:44,590 --> 00:44:47,500
¿Se llevan bien? ¡Muévete bien!
726
00:44:58,250 --> 00:45:01,910
No te preocupes por mi papá.
727
00:45:09,500 --> 00:45:10,500
Mi papá es muy exigente.
728
00:45:15,040 --> 00:45:16,120
Li Jiazhen.
729
00:45:18,260 --> 00:45:20,090
Te gusta jugar mahjong.
730
00:45:20,790 --> 00:45:22,410
Lo juegas todo el día.
731
00:45:23,430 --> 00:45:25,470
¿Pediste mi aprobación?
732
00:45:26,910 --> 00:45:28,740
¿Necesitas mi aprobación?
733
00:45:29,070 --> 00:45:30,070
No, no lo haces.
734
00:45:31,990 --> 00:45:34,110
Porque no tengo derecho a preguntar.
735
00:45:34,580 --> 00:45:36,200
Porque te gusta.
736
00:45:37,140 --> 00:45:38,680
El joven de allí.
737
00:45:39,300 --> 00:45:42,170
Tus dedos están pegados al teclado.
738
00:45:42,940 --> 00:45:44,690
Mira tu cabello.
739
00:45:45,280 --> 00:45:46,980
Parece el nido de un pájaro.
740
00:45:47,940 --> 00:45:51,850
Tan pronto como te despiertas, te sientas ahí.
741
00:45:51,980 --> 00:45:54,470
Nunca sales.
742
00:45:54,570 --> 00:45:58,300
(Defina la clase de archivo de carga)
743
00:45:55,000 --> 00:45:57,910
Estás a punto de ser absorbido por la computadora.
744
00:45:58,130 --> 00:45:59,890
¿Pediste mi aprobación?
745
00:46:00,940 --> 00:46:02,900
¿Necesitas mi aprobación?
746
00:46:03,270 --> 00:46:04,390
No, tú tampoco.
747
00:46:05,330 --> 00:46:06,330
¿Por qué no?
748
00:46:07,090 --> 00:46:08,250
Porque te gusta.
749
00:46:11,270 --> 00:46:12,270
Y tú.
750
00:46:13,000 --> 00:46:14,280
El chico que te gusta.
751
00:46:15,250 --> 00:46:16,250
Ese tipo
752
00:46:18,170 --> 00:46:20,260
de Chengkou.
753
00:46:21,730 --> 00:46:23,480
¿Pediste mi aprobación?
754
00:46:25,800 --> 00:46:27,220
nosotros los seres humanos
755
00:46:27,700 --> 00:46:28,950
vivir por
756
00:46:29,810 --> 00:46:33,480
no más de varias décadas.
757
00:46:35,140 --> 00:46:39,430
Sólo cuando vives para las cosas que te gustan, puedes llamarlo vivir.
758
00:46:41,400 --> 00:46:42,400
Entonces,
759
00:46:42,770 --> 00:46:44,270
nunca te detengo
760
00:46:44,770 --> 00:46:46,230
porque te gustan estas cosas.
761
00:46:46,920 --> 00:46:47,920
Hoy,
762
00:46:48,910 --> 00:46:50,870
Por una vez hablo por mí mismo.
763
00:46:51,480 --> 00:46:53,900
Me gusta este perro.
764
00:46:54,710 --> 00:46:56,160
Nadie me puede parar.
765
00:47:00,830 --> 00:47:01,830
Xiaozhou, ven aquí.
766
00:47:03,310 --> 00:47:04,310
Y usted también.
767
00:47:05,320 --> 00:47:07,700
Déjame presentarte formalmente.
768
00:47:07,730 --> 00:47:09,230
Su nombre es Batong.
769
00:47:10,120 --> 00:47:11,660
Él es tu hermano menor.
770
00:47:20,370 --> 00:47:22,540
¡Me pones tan furiosa!
771
00:47:28,070 --> 00:47:29,610
Escondiéndose detrás de un perro, ¿eh?
772
00:47:40,040 --> 00:47:46,540
(1 año después)
773
00:47:40,920 --> 00:47:42,460
Bien, listo.
774
00:47:43,620 --> 00:47:44,670
Acercarse. Cerca.
775
00:47:44,700 --> 00:47:45,700
Eres familia.
776
00:47:46,980 --> 00:47:48,350
Señora, sonría.
777
00:47:48,380 --> 00:47:49,670
Es una foto familiar.
778
00:47:50,750 --> 00:47:53,220
1, 2, 3.
779
00:47:53,870 --> 00:47:54,900
Otro.
780
00:47:55,910 --> 00:47:56,910
Relajarse.
781
00:47:57,240 --> 00:47:59,030
Otro. Otro.
782
00:47:59,660 --> 00:48:01,140
Señora, sonría.
783
00:48:02,100 --> 00:48:05,900
1, 2, 3, ¡bien!
784
00:48:07,040 --> 00:48:10,080
¡Felicidades!
785
00:48:10,870 --> 00:48:12,110
Gracias, gracias.
786
00:48:12,650 --> 00:48:18,389
(Alegría)
787
00:48:18,390 --> 00:48:19,590
Cuidado con las escaleras.
788
00:48:20,740 --> 00:48:22,300
(Alegría)
789
00:48:22,540 --> 00:48:23,510
Por favor tomen asiento.
790
00:48:23,530 --> 00:48:24,650
¡Felicidades!
791
00:48:25,610 --> 00:48:26,120
Gracias.
792
00:48:26,150 --> 00:48:28,530
Tienes un yerno tan bueno. Felicidades.
793
00:48:29,480 --> 00:48:30,570
Gracias.
794
00:48:30,590 --> 00:48:31,420
Por favor sientate.
795
00:48:31,450 --> 00:48:32,450
Ya te vas.
796
00:48:34,490 --> 00:48:35,609
(Alegría)
797
00:48:35,610 --> 00:48:36,610
Jiazhen.
798
00:48:37,860 --> 00:48:39,610
Es de Ruixia y Guo.
799
00:48:41,550 --> 00:48:42,880
Tenemos pollo picante.
800
00:48:43,240 --> 00:48:44,830
Cerdo con frijol rojo.
801
00:48:45,310 --> 00:48:47,510
Muy bien, prepara los platos más ligeros.
802
00:48:47,850 --> 00:48:48,440
Tengo
803
00:48:48,530 --> 00:48:49,956
¿Dónde te gustaría los petardos?
804
00:48:49,980 --> 00:48:50,980
Allí arriba.
805
00:48:51,060 --> 00:48:52,060
Bueno.
806
00:48:52,310 --> 00:48:53,550
Bien gracias.
807
00:48:54,830 --> 00:48:56,340
Pollo picante.
808
00:48:56,820 --> 00:48:58,640
Otro plato picante.
809
00:49:02,230 --> 00:49:04,280
Esto no es picante. Intentalo.
810
00:49:04,670 --> 00:49:05,670
No es picante.
811
00:49:05,830 --> 00:49:06,830
No picante.
812
00:49:15,800 --> 00:49:16,800
¿Sabes que?
813
00:49:17,180 --> 00:49:19,580
En Chongqing nos encanta decir dos mentiras.
814
00:49:19,830 --> 00:49:21,200
Uno: no es picante.
815
00:49:22,190 --> 00:49:23,190
¿Y el otro?
816
00:49:23,910 --> 00:49:24,910
El otro es...
817
00:49:25,820 --> 00:49:29,290
Mi esposa siempre me escucha.
818
00:49:30,140 --> 00:49:31,350
Chen Jingxiu.
819
00:49:31,480 --> 00:49:32,510
Chen Jingxiu.
820
00:49:33,790 --> 00:49:35,030
Estamos lanzando petardos.
821
00:49:35,440 --> 00:49:36,730
Mantenlo en la casa.
822
00:49:36,910 --> 00:49:37,910
Sí.
823
00:49:38,060 --> 00:49:39,310
Batong, vámonos.
824
00:49:40,480 --> 00:49:44,140
Entremos, gente.
825
00:49:45,290 --> 00:49:46,540
Bueno.
826
00:49:49,840 --> 00:49:52,209
(Alegría)
827
00:49:52,210 --> 00:49:53,210
Sube las escaleras.
828
00:49:53,690 --> 00:49:56,970
(Alegría)
829
00:49:53,920 --> 00:49:55,410
Arriba, ve.
830
00:50:03,000 --> 00:50:03,720
No tengas miedo.
831
00:50:03,770 --> 00:50:04,940
No tengas miedo.
832
00:50:06,780 --> 00:50:07,780
Ven aquí.
833
00:50:09,230 --> 00:50:10,430
Seres humanos
834
00:50:10,460 --> 00:50:13,390
Me encanta estar ocupado y hacer un escándalo.
835
00:50:13,950 --> 00:50:16,570
para que puedan afrontar los tiempos difíciles.
836
00:50:17,720 --> 00:50:18,720
¿Estoy en lo cierto?
837
00:50:43,710 --> 00:50:44,960
Roca.
838
00:50:45,660 --> 00:50:47,100
Mira al otro lado del río.
839
00:50:48,440 --> 00:50:50,900
Han construido tantos edificios altos.
840
00:50:53,480 --> 00:50:54,810
En unos años,
841
00:50:55,010 --> 00:50:58,970
(Alegría)
842
00:50:55,280 --> 00:50:57,820
También construirán edificios altos de este lado.
843
00:50:59,920 --> 00:51:02,940
Para entonces, cuando miremos hacia allí,
844
00:51:02,960 --> 00:51:04,550
No podremos ver el río.
845
00:51:15,140 --> 00:51:16,890
¿Quieres uno también?
846
00:51:17,400 --> 00:51:18,310
¿Sí?
847
00:51:18,330 --> 00:51:19,330
Bien.
848
00:51:19,740 --> 00:51:20,830
Tomemos uno.
849
00:52:13,020 --> 00:52:14,090
¿Bien?
850
00:52:16,160 --> 00:52:17,160
Profesor Chen.
851
00:52:17,920 --> 00:52:20,130
Te lo he dicho innumerables veces.
852
00:52:20,150 --> 00:52:22,200
Pon tu ropa sucia en la canasta.
853
00:52:22,230 --> 00:52:24,770
Incluso una vaca lo contrae después de tres veces.
854
00:52:27,030 --> 00:52:28,490
Ven, Piedra.
855
00:52:30,900 --> 00:52:32,570
Llévaselo a ella.
856
00:52:37,320 --> 00:52:39,280
¡Entrega cosas para mamá!
857
00:52:39,300 --> 00:52:40,470
Tan obediente.
858
00:52:40,920 --> 00:52:42,080
Más obediente que tú.
859
00:52:43,060 --> 00:52:44,440
Más obediente que tú.
860
00:52:46,220 --> 00:52:47,220
Roca.
861
00:52:49,840 --> 00:52:51,260
Ven a sentarte.
862
00:52:52,330 --> 00:52:53,330
Ladrar.
863
00:52:54,680 --> 00:52:56,300
Buen chico.
864
00:52:58,120 --> 00:52:59,330
Roca.
865
00:53:02,900 --> 00:53:04,350
Bebé, siéntate.
866
00:53:05,070 --> 00:53:06,610
Quedarse en casa. Guarda la puerta.
867
00:53:06,930 --> 00:53:09,360
Jugaré contigo cuando regrese.
868
00:53:09,910 --> 00:53:10,910
Sé bueno.
869
00:54:16,670 --> 00:54:17,550
Mañana.
870
00:54:17,551 --> 00:54:21,310
(Teléfono público)
871
00:54:17,620 --> 00:54:18,620
Mañana.
872
00:54:23,730 --> 00:54:24,880
(8 yuanes)
873
00:54:42,900 --> 00:54:43,900
Mañana.
874
00:54:44,460 --> 00:54:46,300
Déjame comprobar el billete. Bueno.
875
00:55:01,670 --> 00:55:04,930
(Cuídate, por favor no te apoyes en la puerta)
876
00:55:04,960 --> 00:55:09,959
(Alinearse ordenadamente, proceder ordenadamente)
877
00:55:09,960 --> 00:55:10,960
Lo lamento.
878
00:55:13,360 --> 00:55:14,310
¿Qué estás haciendo aquí?
879
00:55:14,370 --> 00:55:15,710
Es mi perro. Lo lamento.
880
00:55:15,740 --> 00:55:17,005
Vamos. Vete a casa.
881
00:55:17,006 --> 00:55:18,810
(Alinearse ordenadamente, proceder ordenadamente)
882
00:55:17,270 --> 00:55:18,900
No puedes venir aquí. Ir.
883
00:55:20,990 --> 00:55:22,820
Perseguiste a papá.
884
00:55:23,730 --> 00:55:25,570
No puedes ir a trabajar con papá.
885
00:55:26,080 --> 00:55:27,160
¿Entiendo?
886
00:55:27,300 --> 00:55:29,100
Mira, trajo un perro.
887
00:55:29,130 --> 00:55:30,710
Lo lamento. Lo siento.
888
00:55:38,770 --> 00:55:40,059
(Servicios de comunicaciones de China)
889
00:55:40,060 --> 00:55:41,440
No puedes entrar allí.
890
00:55:42,270 --> 00:55:44,310
Profesor Chen, ¿es ese su perro?
891
00:55:45,060 --> 00:55:46,430
Lo encontré en Yunyang.
892
00:55:46,700 --> 00:55:50,000
(Agua mineral, fideos instantáneos)
893
00:55:47,330 --> 00:55:48,630
¡Tu compañero aldeano!
894
00:55:48,920 --> 00:55:50,250
Callarse la boca.
895
00:55:55,580 --> 00:55:56,790
Saliste corriendo de la casa.
896
00:55:57,200 --> 00:55:58,990
¿Qué pasa si te atropella un coche?
897
00:56:01,230 --> 00:56:02,370
Vete a casa.
898
00:56:02,540 --> 00:56:03,540
Está bien.
899
00:56:03,650 --> 00:56:04,250
Vete a casa.
900
00:56:04,251 --> 00:56:05,470
(Puesto de periódicos)
901
00:56:06,970 --> 00:56:08,800
(Puesto de periódicos)
902
00:56:18,150 --> 00:56:19,150
Ven aquí.
903
00:56:19,920 --> 00:56:26,970
(Puesto de periódicos)
904
00:56:28,980 --> 00:56:29,800
Aquí.
905
00:56:29,801 --> 00:56:31,190
(Puesto de periódicos)
906
00:56:30,560 --> 00:56:31,560
Da esto
907
00:56:32,680 --> 00:56:33,740
a Li Jiazhen.
908
00:56:36,040 --> 00:56:38,189
(Teleférico del río Yangtsé)
909
00:56:38,190 --> 00:56:40,490
No tengas miedo, es bueno.
910
00:56:42,550 --> 00:56:44,300
Es genial.
911
00:56:44,301 --> 00:56:46,319
(Puesto de periódicos)
912
00:56:46,320 --> 00:56:47,320
Fácil.
913
00:57:24,610 --> 00:57:25,440
Roca.
914
00:57:25,460 --> 00:57:26,460
Peng.
915
00:57:27,080 --> 00:57:28,720
Estoy llamando al Batong de tu casa.
916
00:57:38,520 --> 00:57:39,520
Hagamos una pausa.
917
00:57:44,340 --> 00:57:45,340
Ven aquí.
918
00:57:59,640 --> 00:58:00,970
Pon eso aquí.
919
00:58:07,330 --> 00:58:08,630
En mi casa,
920
00:58:09,100 --> 00:58:10,770
Tienes que seguir mis reglas.
921
00:58:11,410 --> 00:58:12,410
¿Entiendo?
922
00:58:20,300 --> 00:58:21,390
Extraño.
923
00:58:27,820 --> 00:58:28,820
Aquí estás.
924
00:58:29,850 --> 00:58:30,400
Gracias.
925
00:58:30,420 --> 00:58:31,420
Nos vemos pronto.
926
00:58:39,030 --> 00:58:41,660
(Teleférico del río Yangtsé)
927
00:58:44,580 --> 00:58:46,030
(Puesto de periódicos)
928
00:58:47,460 --> 00:58:50,540
(Teleférico del río Yangtsé)
929
00:58:53,060 --> 00:58:57,930
(Puesto de periódicos)
930
00:59:10,300 --> 00:59:15,090
(Teleférico del río Yangtsé)
931
00:59:27,120 --> 00:59:28,660
Profesor Chen, ha vuelto.
932
00:59:30,590 --> 00:59:32,280
(Entrada salida)
933
00:59:38,180 --> 00:59:41,700
(Servicios de comunicaciones de China)
934
00:59:38,370 --> 00:59:39,110
piedra,
935
00:59:39,140 --> 00:59:40,350
mi hijo tonto.
936
00:59:40,480 --> 00:59:41,810
¿No volviste a casa?
937
00:59:42,860 --> 00:59:43,830
Llegó aquí hace un momento.
938
00:59:43,850 --> 00:59:44,850
¿Qué?
939
00:59:44,920 --> 00:59:46,250
Él vino hace sólo un momento.
940
00:59:49,590 --> 00:59:51,000
Seguía mirando la estación.
941
01:00:01,950 --> 01:00:02,990
Vamos.
942
01:00:03,860 --> 01:00:04,860
Vete a casa.
943
01:00:05,580 --> 01:00:07,269
(Servicios de comunicaciones de China)
944
01:00:07,270 --> 01:00:09,120
(Teleférico del río Yangtsé)
945
01:00:19,740 --> 01:00:21,020
¿Quieres leerlo?
946
01:00:21,990 --> 01:00:23,060
¿Quieres leerlo también?
947
01:00:24,240 --> 01:00:25,240
¿Sí?
948
01:00:25,580 --> 01:00:27,210
1000 g de pechuga de pollo.
949
01:00:30,960 --> 01:00:31,690
¿Y?
950
01:00:31,710 --> 01:00:35,670
Calabaza, zanahoria y brócoli.
951
01:00:35,710 --> 01:00:37,320
120 gramos cada uno.
952
01:00:43,520 --> 01:00:45,230
Chen Jingxiu.
953
01:00:45,620 --> 01:00:47,330
Idiota.
954
01:00:48,240 --> 01:00:50,570
¿Qué experimento estás haciendo?
955
01:00:51,040 --> 01:00:52,970
¡Que desastre!
956
01:00:53,620 --> 01:00:55,780
No puedes cocinar ni siquiera fideos.
957
01:00:56,400 --> 01:00:58,940
Ahora estás haciendo algo elegante.
958
01:00:59,280 --> 01:01:01,700
Prepáranos la cena si eres capaz.
959
01:01:02,450 --> 01:01:04,490
Mamá, por favor ayúdalo.
960
01:01:05,130 --> 01:01:06,600
Eso es para Batong.
961
01:01:07,620 --> 01:01:09,290
No creo que pueda lograrlo.
962
01:01:09,750 --> 01:01:11,840
Le ha tomado años.
963
01:01:12,080 --> 01:01:13,330
¡En sus sueños!
964
01:01:14,280 --> 01:01:16,530
Te doy de comer dos bestias todos los días.
965
01:01:16,550 --> 01:01:17,790
¿Ahora también tengo que alimentar a su perro?
966
01:01:17,930 --> 01:01:21,100
Está bien para tu mamá
967
01:01:21,280 --> 01:01:22,530
cocinar para la gente.
968
01:01:22,790 --> 01:01:24,950
No está bien para tu mamá
969
01:01:25,410 --> 01:01:26,410
cocinar para un perro.
970
01:01:27,320 --> 01:01:29,230
En realidad, no es difícil cocinar para un perro.
971
01:01:29,270 --> 01:01:32,090
Siempre que todos los ingredientes estén frescos.
972
01:01:33,280 --> 01:01:34,620
¿Oh sí?
973
01:01:34,950 --> 01:01:36,940
Tengo espíritu de lucha.
974
01:01:37,030 --> 01:01:38,770
Ningún problema.
975
01:01:38,900 --> 01:01:42,270
Espíritu de lucha.
976
01:01:42,310 --> 01:01:43,640
Es la hora.
977
01:01:44,520 --> 01:01:45,930
Mmm, huele bien.
978
01:01:45,950 --> 01:01:47,420
Enfriarlo.
979
01:01:48,810 --> 01:01:50,190
Está bien, está enfriado.
980
01:01:50,210 --> 01:01:51,210
Aquí.
981
01:01:53,160 --> 01:01:54,160
¿Delicioso?
982
01:01:58,090 --> 01:01:59,880
Si está delicioso, come un poco más.
983
01:02:01,450 --> 01:02:02,450
Vamos.
984
01:02:07,820 --> 01:02:09,150
¿Por qué dejaste de comer?
985
01:02:09,170 --> 01:02:10,170
Comer.
986
01:02:11,110 --> 01:02:12,110
Vamos, come.
987
01:02:33,680 --> 01:02:35,430
Debería saber bien.
988
01:02:35,450 --> 01:02:36,620
No está tan mal.
989
01:02:37,560 --> 01:02:38,770
¡Mira lo reacio que eres!
990
01:02:41,260 --> 01:02:44,200
Le dirá qué. Tienes que comértelo.
991
01:02:46,530 --> 01:02:49,790
Profesor, ¿está hecho el collar?
992
01:02:50,140 --> 01:02:51,970
Si no le impides comer,
993
01:02:52,070 --> 01:02:53,660
Le volverá a doler la barriga.
994
01:02:53,680 --> 01:02:55,310
¡Mira qué desastre hará!
995
01:03:18,070 --> 01:03:18,980
(Correo electrónico)
996
01:03:18,981 --> 01:03:26,981
(Amigos, Beijing los está esperando)
997
01:03:30,620 --> 01:03:32,870
Mamá, me diste un susto.
998
01:03:33,210 --> 01:03:35,260
Ve a disfrutar del sol.
999
01:03:35,860 --> 01:03:38,150
Pasas todo el día adentro.
1000
01:03:38,170 --> 01:03:40,090
Te quedarás ciego.
1001
01:03:44,770 --> 01:03:48,030
Recibí un correo electrónico de Beijing.
1002
01:03:49,320 --> 01:03:50,230
¿Tienes la oferta?
1003
01:03:50,250 --> 01:03:51,250
Sí.
1004
01:03:54,830 --> 01:03:56,240
Me voy a Pekín.
1005
01:04:25,100 --> 01:04:26,100
Roca.
1006
01:04:30,830 --> 01:04:32,290
Roca.
1007
01:04:33,020 --> 01:04:35,440
Tienes malestar estomacal. Deja de morderlo.
1008
01:04:36,190 --> 01:04:38,030
¿El collar no puede detenerte?
1009
01:04:38,870 --> 01:04:40,410
¡Detener! ¡Detener!
1010
01:04:40,830 --> 01:04:42,340
Roca.
1011
01:04:43,130 --> 01:04:44,640
Me rindo.
1012
01:04:53,620 --> 01:04:56,170
Toma lo que mamá cocinó.
1013
01:05:05,050 --> 01:05:06,050
Roca.
1014
01:05:06,970 --> 01:05:07,970
Venir.
1015
01:05:08,310 --> 01:05:09,810
(Puesto de periódicos)
1016
01:05:16,250 --> 01:05:19,250
Nuestros estómagos están bien. Quítate el collar.
1017
01:05:20,700 --> 01:05:23,200
Te encantan las albóndigas de tu mamá.
1018
01:05:24,680 --> 01:05:25,680
Traidor.
1019
01:05:43,070 --> 01:05:44,160
¿Perdiste el juego de mahjong?
1020
01:05:44,860 --> 01:05:45,910
Estábamos empatados.
1021
01:05:47,490 --> 01:05:49,070
¿No te lo dije?
1022
01:05:49,800 --> 01:05:50,800
El camino
1023
01:05:51,280 --> 01:05:52,750
tu juegas el juego...
1024
01:05:53,090 --> 01:05:55,000
Tienes un cincuenta por ciento de posibilidades.
1025
01:05:55,610 --> 01:05:58,520
de ganar.
1026
01:05:59,300 --> 01:06:01,020
Es como lanzar una moneda al aire.
1027
01:06:02,140 --> 01:06:03,690
Cuantas más veces lances,
1028
01:06:04,060 --> 01:06:08,480
la proporción entre la cabeza y la cola es más cercana a 50:50.
1029
01:06:08,500 --> 01:06:09,500
Es mitad y mitad.
1030
01:06:10,230 --> 01:06:11,900
Si continúas jugando así,
1031
01:06:11,920 --> 01:06:13,790
¿Quién es el ganador?
1032
01:06:14,660 --> 01:06:16,990
Gana quien viva más tiempo.
1033
01:06:17,560 --> 01:06:19,260
Estás diciendo tonterías.
1034
01:06:19,860 --> 01:06:21,280
Xinqiao tiene algo que decirte.
1035
01:06:24,960 --> 01:06:25,960
Aquí.
1036
01:06:33,120 --> 01:06:34,700
Estoy empezando un trabajo.
1037
01:06:38,430 --> 01:06:39,480
¿Que compañia?
1038
01:06:41,000 --> 01:06:42,840
¿Estatal o privada?
1039
01:06:42,960 --> 01:06:45,550
Los amigos que mencioné el año pasado.
1040
01:06:45,650 --> 01:06:48,140
La empresa de diseño web está en funcionamiento.
1041
01:06:48,600 --> 01:06:49,770
Está en Pekín.
1042
01:06:52,300 --> 01:06:55,550
¿Cómo gana dinero una empresa de diseño web?
1043
01:06:56,340 --> 01:06:58,300
El aire es muy seco en Beijing.
1044
01:06:58,380 --> 01:07:00,890
Hace mucho frío en invierno.
1045
01:07:01,030 --> 01:07:02,860
No estás acostumbrado a la comida de allí.
1046
01:07:04,650 --> 01:07:05,910
¿Puedes adaptarte a ello?
1047
01:07:07,000 --> 01:07:08,090
¿Dónde te quedarás?
1048
01:07:09,150 --> 01:07:10,150
Papá.
1049
01:07:11,320 --> 01:07:13,490
Soy mitad beijingés, ¿verdad?
1050
01:07:15,050 --> 01:07:17,250
Después de la muerte de tus abuelos,
1051
01:07:18,040 --> 01:07:20,420
No tenemos familia en Beijing.
1052
01:07:22,240 --> 01:07:24,240
He reservado el billete de tren para mañana por la mañana.
1053
01:07:48,580 --> 01:07:49,580
Estoy lleno.
1054
01:07:50,720 --> 01:07:52,050
Dale algún consejo.
1055
01:07:53,310 --> 01:07:54,680
Cuando deberías hablar,
1056
01:07:55,070 --> 01:07:56,890
no dices nada.
1057
01:07:58,620 --> 01:08:00,630
Ha comprado el billete de tren.
1058
01:08:01,270 --> 01:08:03,720
¿Cuál es el punto de que diga algo?
1059
01:08:05,600 --> 01:08:08,060
Batong, vámonos.
1060
01:08:10,730 --> 01:08:12,110
Demos un paseo.
1061
01:08:12,530 --> 01:08:13,530
Venir.
1062
01:08:16,130 --> 01:08:18,250
Entonces él ama a su perro más que a mí.
1063
01:08:21,819 --> 01:08:22,819
Comer.
1064
01:08:24,450 --> 01:08:25,950
Luego termina de empacar.
1065
01:08:43,330 --> 01:08:44,830
Solo da lo mejor de ti.
1066
01:09:05,470 --> 01:09:09,020
Pensé que te habías ido cuando empezó a llover.
1067
01:09:09,050 --> 01:09:10,660
Estoy haciendo las maletas.
1068
01:09:11,140 --> 01:09:13,189
¿Puedes sellarlo al vacío?
1069
01:09:13,210 --> 01:09:14,240
¿Cuánto necesitas?
1070
01:09:14,380 --> 01:09:15,926
¿Sí o no? Estoy apresurado. Está lloviendo.
1071
01:09:15,950 --> 01:09:16,830
Está en mi lugar.
1072
01:09:16,850 --> 01:09:18,146
¿Quieres volver conmigo?
1073
01:09:18,170 --> 01:09:19,420
Me quedaré con todo el resto.
1074
01:09:19,450 --> 01:09:20,189
Bueno.
1075
01:09:20,229 --> 01:09:21,389
Te haré un 10% de descuento.
1076
01:09:21,790 --> 01:09:23,000
Apresúrate.
1077
01:09:23,029 --> 01:09:24,029
Está lloviendo.
1078
01:09:24,670 --> 01:09:26,270
(Auténtica marinada picante)
1079
01:09:27,939 --> 01:09:29,899
¿Un quinto sin chiles?
1080
01:09:30,240 --> 01:09:31,439
No, todo con chiles.
1081
01:09:37,240 --> 01:09:38,670
¿Dónde has estado?
1082
01:09:38,800 --> 01:09:41,520
Te dejaría fuera si no volvieras.
1083
01:09:53,240 --> 01:09:54,529
¿Qué está haciendo?
1084
01:09:55,410 --> 01:09:57,200
Está persiguiendo la luz.
1085
01:09:57,220 --> 01:09:59,190
¿Es un perro o un gato?
1086
01:10:01,050 --> 01:10:03,140
Los perros son como las personas.
1087
01:10:03,460 --> 01:10:05,340
Siempre nos dirigimos hacia la luz.
1088
01:10:05,870 --> 01:10:07,820
Muy divertido.
1089
01:10:12,360 --> 01:10:14,440
Ya no eres joven y saliste bajo la lluvia.
1090
01:10:14,950 --> 01:10:16,540
Te encontrarás con la muerte.
1091
01:10:17,300 --> 01:10:19,330
Ven, tómate las pastillas.
1092
01:10:20,500 --> 01:10:23,300
Las pastillas me darán mucho sueño.
1093
01:10:23,320 --> 01:10:25,120
para despedir a Xinqiao mañana por la mañana.
1094
01:10:25,180 --> 01:10:27,510
Sólo tómalos.
1095
01:10:34,570 --> 01:10:35,570
Bien.
1096
01:10:36,750 --> 01:10:39,240
Tu mamá te trata muy bien.
1097
01:10:40,760 --> 01:10:42,930
que puedes estar en la cama.
1098
01:10:43,550 --> 01:10:45,630
Hecho. Ir a jugar.
1099
01:10:45,820 --> 01:10:46,860
Muy molesto.
1100
01:10:46,890 --> 01:10:47,890
Ya te vas.
1101
01:10:52,210 --> 01:10:53,350
Roca.
1102
01:11:15,240 --> 01:11:16,450
Son las ocho.
1103
01:11:21,110 --> 01:11:24,209
(Para alquilar)
1104
01:11:24,210 --> 01:11:25,840
Disculpe, ¿puede entrar mi perro?
1105
01:11:25,870 --> 01:11:26,870
Sí.
1106
01:11:29,960 --> 01:11:30,960
Entra.
1107
01:11:32,890 --> 01:11:39,010
(Para alquilar)
1108
01:11:48,420 --> 01:11:51,250
Señor, es urgente.
1109
01:11:51,270 --> 01:11:52,300
No puedo esperar.
1110
01:11:52,330 --> 01:11:53,590
Me bajaré aquí.
1111
01:11:53,591 --> 01:11:54,669
(Para alquilar)
1112
01:11:54,670 --> 01:11:56,260
Piedra, por aquí.
1113
01:12:04,180 --> 01:12:06,650
Atención, pasajeros.
1114
01:12:06,830 --> 01:12:11,120
El tren T10 se dirige al oeste hacia Beijing
1115
01:12:11,680 --> 01:12:14,220
pronto partirá.
1116
01:12:14,250 --> 01:12:16,910
Pasajeros de este tren.
1117
01:12:16,930 --> 01:12:19,960
por favor embarque ahora.
1118
01:12:20,050 --> 01:12:24,640
Otros invitados, por favor permanezcan detrás de la línea blanca de seguridad.
1119
01:13:01,200 --> 01:13:02,640
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1120
01:13:17,100 --> 01:13:21,970
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1121
01:13:26,520 --> 01:13:27,960
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1122
01:13:28,230 --> 01:13:29,400
Roca.
1123
01:13:29,950 --> 01:13:31,200
¡Roca!
1124
01:13:31,610 --> 01:13:34,120
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1125
01:13:35,230 --> 01:13:36,349
¡Roca!
1126
01:13:36,350 --> 01:13:38,370
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1127
01:13:42,780 --> 01:13:46,440
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1128
01:13:50,280 --> 01:13:51,690
¡Roca!
1129
01:13:54,140 --> 01:13:58,790
(Tren expreso de Chongqing a Beijing)
1130
01:14:09,380 --> 01:14:11,550
(Estación Chongqing)
1131
01:14:24,070 --> 01:14:28,350
(Medio año después)
1132
01:14:28,490 --> 01:14:34,610
(Puesto de periódicos)
1133
01:14:44,090 --> 01:14:46,630
Batong, llévaselo a Li Jiazhen.
1134
01:14:49,480 --> 01:14:53,660
(Teleférico del río Yangtsé)
1135
01:14:54,500 --> 01:14:57,840
(Puesto de periódicos)
1136
01:14:59,610 --> 01:15:02,690
Chen Jingxiu, ¿olvidaste algo?
1137
01:15:04,480 --> 01:15:07,570
Hice. Ya vuelvo.
1138
01:15:30,760 --> 01:15:31,760
Mirar.
1139
01:15:34,790 --> 01:15:36,530
¿Que esta haciendo?
1140
01:15:41,850 --> 01:15:43,270
¿Qué está pasando en el mundo?
1141
01:15:43,620 --> 01:15:45,130
Ni siquiera podemos quedarnos con nuestro perro.
1142
01:15:46,010 --> 01:15:48,800
Shh. Ella es bastante bonita.
1143
01:15:49,660 --> 01:15:51,330
Batong se parece a mí.
1144
01:15:51,860 --> 01:15:53,360
Le encantan las chicas guapas.
1145
01:15:54,550 --> 01:15:55,590
Eres muy molesto.
1146
01:16:22,880 --> 01:16:25,430
(Gelatina helada, camarones fríos)
1147
01:16:29,630 --> 01:16:31,290
No puedes ser bueno para nada.
1148
01:16:33,510 --> 01:16:34,800
Dos tazones de camarones fríos.
1149
01:16:37,190 --> 01:16:38,380
(Gelatina helada, camarones fríos)
1150
01:16:44,790 --> 01:16:46,210
¿Quieres esto también?
1151
01:16:50,550 --> 01:16:51,810
¿Qué es esto?
1152
01:16:51,830 --> 01:16:53,330
Es celtuce.
1153
01:16:53,570 --> 01:16:55,270
Este es el pimiento verde.
1154
01:16:55,310 --> 01:16:57,050
No puedes tenerlo
1155
01:16:57,590 --> 01:16:59,220
es muy picante.
1156
01:17:15,820 --> 01:17:18,170
(Semifinal de la Copa Asiática - China vs Irán)
1157
01:17:19,220 --> 01:17:22,290
(Terminal de pasajeros del teleférico del río Yangtze)
1158
01:17:23,190 --> 01:17:25,180
(El servicio está suspendido hoy por mantenimiento)
1159
01:17:25,181 --> 01:17:26,260
Mantenimiento.
1160
01:17:26,280 --> 01:17:32,469
(Terminal del teleférico del río Yangtze)
1161
01:17:32,470 --> 01:17:34,100
Taxi.
1162
01:17:44,200 --> 01:17:45,370
Profesor.
1163
01:17:45,400 --> 01:17:46,560
Hora de comer.
1164
01:18:12,620 --> 01:18:13,620
¿Dónde está Batong?
1165
01:18:15,640 --> 01:18:16,800
No lo vi.
1166
01:18:18,980 --> 01:18:20,030
Roca.
1167
01:18:26,860 --> 01:18:27,860
Roca.
1168
01:18:59,300 --> 01:19:01,100
(Teleférico del río Yangtsé)
1169
01:18:59,960 --> 01:19:01,200
Roca.
1170
01:19:04,110 --> 01:19:04,820
Ven aquí.
1171
01:19:05,050 --> 01:19:06,330
Mi buen chico.
1172
01:19:08,060 --> 01:19:09,850
Está cerrado hoy.
1173
01:19:09,920 --> 01:19:11,890
Has esperado tanto tiempo.
1174
01:19:11,910 --> 01:19:13,590
Papá te olvidó hoy.
1175
01:19:13,720 --> 01:19:15,550
Lo lamento.
1176
01:19:15,730 --> 01:19:17,940
Ven, vámonos a casa.
1177
01:19:18,150 --> 01:19:21,709
(Teleférico del río Yangtsé)
1178
01:19:21,710 --> 01:19:23,000
Desacelerar.
1179
01:19:43,130 --> 01:19:44,380
¡Meta!
1180
01:19:44,410 --> 01:19:45,410
Roca.
1181
01:19:47,480 --> 01:19:48,520
¡Es un gol!
1182
01:19:49,580 --> 01:19:53,070
Mantenga la calma. Ahora le toca a nuestro portero.
1183
01:20:02,110 --> 01:20:03,110
Roca.
1184
01:20:03,250 --> 01:20:04,910
¡Ganamos!
1185
01:20:05,160 --> 01:20:08,100
Estamos en la final, ¿sabes?
1186
01:20:09,350 --> 01:20:11,730
¡Ir! ¡Ir! ¡Ir!
1187
01:20:30,210 --> 01:20:32,290
¿Cuándo se restablecerá la energía?
1188
01:20:32,320 --> 01:20:34,450
Hace mucho calor en Chongqing.
1189
01:20:34,480 --> 01:20:36,360
¿Cómo puedes soportarlo?
1190
01:20:36,380 --> 01:20:37,380
Me olvidé de contarte.
1191
01:20:37,460 --> 01:20:40,460
Hoy hay racionamiento de energía.
1192
01:20:40,480 --> 01:20:42,280
No hay electricidad por un día en este distrito.
1193
01:20:42,560 --> 01:20:44,220
Tu Chongqing...
1194
01:20:44,640 --> 01:20:48,930
Chongqing le ofrece comida, un lugar para vivir y sol.
1195
01:20:49,110 --> 01:20:50,350
¿Qué más quieres?
1196
01:20:51,080 --> 01:20:52,570
Incluso un perro puede ser familia.
1197
01:20:52,600 --> 01:20:54,030
¿Aún no puedes llamar hogar a Chongqing?
1198
01:20:54,120 --> 01:20:56,070
Cálmate y te sentirás genial.
1199
01:20:56,600 --> 01:20:57,680
¡Gané!
1200
01:20:59,180 --> 01:21:01,220
¡Qué demonios!
1201
01:21:01,240 --> 01:21:03,290
¡No otra vez!
1202
01:21:04,440 --> 01:21:05,820
Dame el dinero.
1203
01:21:26,080 --> 01:21:27,120
Roca.
1204
01:21:27,420 --> 01:21:29,000
Está bien ahora, ¿no?
1205
01:22:04,180 --> 01:22:05,600
¿Quieres enterrarlo?
1206
01:22:05,790 --> 01:22:06,420
Aquí.
1207
01:22:06,640 --> 01:22:08,090
Aquí.
1208
01:22:08,550 --> 01:22:09,670
Hagámoslo juntos.
1209
01:22:10,310 --> 01:22:11,850
Excavemos juntos.
1210
01:22:13,480 --> 01:22:14,980
Enterrémoslo.
1211
01:22:15,020 --> 01:22:16,100
No te preocupes.
1212
01:22:16,120 --> 01:22:17,750
No se lo diré a nadie.
1213
01:22:19,480 --> 01:22:21,200
¿Lo marcamos?
1214
01:22:23,450 --> 01:22:24,490
Ya no puedes encontrarlo.
1215
01:22:26,170 --> 01:22:27,170
Se fue.
1216
01:22:45,970 --> 01:22:47,690
Ven, sentémonos aquí.
1217
01:22:50,140 --> 01:22:51,140
Sentarse.
1218
01:22:52,100 --> 01:22:53,640
Bien, tomemos una foto.
1219
01:22:55,640 --> 01:22:57,150
No me mires,
1220
01:22:57,170 --> 01:22:58,670
mira de esa manera.
1221
01:23:10,720 --> 01:23:11,760
Mirar.
1222
01:23:12,040 --> 01:23:15,290
La comida para perros ya preparada es mejor.
1223
01:23:15,970 --> 01:23:16,790
Es conveniente
1224
01:23:16,970 --> 01:23:17,970
y a él también le encanta.
1225
01:23:18,690 --> 01:23:19,940
Sí.
1226
01:23:20,670 --> 01:23:22,620
Ya no tengo que cocinar para el perro.
1227
01:23:23,230 --> 01:23:25,440
Tampoco es necesario cocinar para la gente.
1228
01:23:26,680 --> 01:23:29,550
No te enojes otra vez.
1229
01:23:30,450 --> 01:23:34,240
Mira, cuatro de nosotros comíamos juntos en el pasado.
1230
01:23:34,260 --> 01:23:35,930
Ahora, somos solo nosotros.
1231
01:23:36,260 --> 01:23:38,300
Todavía cocinas tanta comida.
1232
01:23:38,580 --> 01:23:41,400
Por muy delicioso que esté, no podemos terminarlo.
1233
01:23:42,130 --> 01:23:43,370
Quedan dos porciones.
1234
01:23:43,410 --> 01:23:44,410
Termínalo.
1235
01:23:47,810 --> 01:23:50,400
Realmente ya no puedo comer.
1236
01:23:51,410 --> 01:23:52,410
¿Qué tal esto?
1237
01:23:53,190 --> 01:23:54,810
Déjalo en la nevera.
1238
01:23:55,080 --> 01:23:56,640
Cuando vuelvo de mi viaje de investigación,
1239
01:23:56,870 --> 01:23:58,200
Ponlo en los fideos para mí.
1240
01:24:00,650 --> 01:24:05,150
No puedo vivir sin ti.
1241
01:24:06,900 --> 01:24:08,310
Muy molesto.
1242
01:24:12,960 --> 01:24:14,420
Estoy fuera.
1243
01:24:17,140 --> 01:24:19,930
Roca, quédate en casa.
1244
01:24:20,030 --> 01:24:22,440
No volveré a casa esta noche.
1245
01:24:23,020 --> 01:24:24,400
Mantenlo vigilado.
1246
01:24:24,420 --> 01:24:26,710
No dejes que vaya a la estación.
1247
01:24:26,790 --> 01:24:27,846
¿Volverás el miércoles?
1248
01:24:27,870 --> 01:24:28,870
Sí.
1249
01:24:29,410 --> 01:24:30,910
Adiós, Piedra.
1250
01:25:06,210 --> 01:25:07,595
¿Por qué viniste?
1251
01:25:07,596 --> 01:25:09,480
(Agua caliente)
1252
01:25:09,481 --> 01:25:11,070
¿Quieres ir de viaje con papá?
1253
01:25:11,270 --> 01:25:12,400
Vete a casa.
1254
01:25:17,960 --> 01:25:20,760
(Agua mineral, fideos instantáneos)
1255
01:25:31,780 --> 01:25:34,590
(Entrada salida)
1256
01:25:42,560 --> 01:25:45,280
(Por favor, no se amontone y forme una fila ordenada) (Viaje civilizadamente, sea ordenado)
1257
01:26:08,360 --> 01:26:10,600
Alrededor de 2009,
1258
01:26:10,620 --> 01:26:12,750
el agua alcanzó los 175 m de altura.
1259
01:26:14,120 --> 01:26:15,819
(Caja de manguera de agua)
1260
01:26:15,820 --> 01:26:18,690
Las comunidades avanzaron cuesta arriba.
1261
01:26:19,050 --> 01:26:21,640
La gente se habrá mudado de
1262
01:26:21,670 --> 01:26:23,490
los lugares que estás viendo ahora, para entonces.
1263
01:27:33,160 --> 01:27:39,670
(Equipo de Inspección de Trabajo de Migración y Desarrollo de Depósitos)
1264
01:30:40,280 --> 01:30:48,280
(Comportamiento civil, servicio a las masas)
1265
01:31:10,020 --> 01:31:14,710
(Puesto de periódicos)
1266
01:31:14,750 --> 01:31:18,939
(Teléfono público)
1267
01:31:18,940 --> 01:31:20,150
(Puesto de periódicos)
1268
01:31:20,680 --> 01:31:21,890
¿Dónde está el profesor Chen?
1269
01:31:21,650 --> 01:31:22,530
(Agua mineral, fideos instantáneos)
1270
01:31:22,531 --> 01:31:24,759
(Teléfono público)
1271
01:31:24,760 --> 01:31:25,810
Estoy fuera.
1272
01:31:26,540 --> 01:31:27,540
Bueno.
1273
01:31:29,720 --> 01:31:32,660
(Puesto de periódicos)
1274
01:31:35,160 --> 01:31:36,620
No te vayas a casa por ahora.
1275
01:31:37,390 --> 01:31:39,100
Quédate con mamá unos días.
1276
01:31:39,140 --> 01:31:39,890
Espera a que vuelva a casa.
1277
01:31:39,950 --> 01:31:40,950
Sí.
1278
01:31:41,880 --> 01:31:42,880
Bueno.
1279
01:31:49,820 --> 01:31:52,280
Tu papá te tomó tantas fotos.
1280
01:31:54,460 --> 01:31:56,300
Pero nadie le tomó fotos.
1281
01:32:09,860 --> 01:32:10,860
Roca.
1282
01:32:12,490 --> 01:32:13,490
¿Dónde está Batong?
1283
01:32:14,220 --> 01:32:15,220
Roca.
1284
01:32:26,340 --> 01:32:27,590
¿Todavía esperando?
1285
01:32:38,010 --> 01:32:41,470
(Puesto de periódicos)
1286
01:33:13,760 --> 01:33:17,550
(Teleférico del río Yangtsé)
1287
01:33:57,500 --> 01:33:58,600
Ese día...
1288
01:34:00,270 --> 01:34:02,470
Vino a despedirme a la estación, ¿verdad?
1289
01:34:09,570 --> 01:34:10,570
Yo sabía.
1290
01:34:17,160 --> 01:34:18,230
Yo sabía.
1291
01:34:25,600 --> 01:34:27,180
Lo sabía todo.
1292
01:36:40,800 --> 01:36:47,520
(Puesto de periódicos)
1293
01:36:49,990 --> 01:36:54,910
(Puesto de periódicos)
1294
01:37:01,570 --> 01:37:02,730
Mirar.
1295
01:37:03,160 --> 01:37:04,500
Te gusta
1296
01:37:04,810 --> 01:37:06,010
¿este color?
1297
01:37:30,790 --> 01:37:32,369
(Aviso de demolición)
1298
01:37:32,370 --> 01:37:34,410
No te preocupes. Hay suficiente espacio.
1299
01:37:34,960 --> 01:37:36,260
Alquilé un lugar más grande.
1300
01:37:36,800 --> 01:37:39,550
Hay un ascensor, puedes moverte fácilmente.
1301
01:37:40,370 --> 01:37:42,290
Si te preocupa no podrás jugar mahjong,
1302
01:37:42,460 --> 01:37:44,210
Te enseñaré cómo jugarlo en línea.
1303
01:37:44,490 --> 01:37:45,490
¿Bueno?
1304
01:37:46,330 --> 01:37:47,490
¿Qué tal Batong?
1305
01:37:48,370 --> 01:37:49,830
¿Se te permite tener un perro?
1306
01:37:51,570 --> 01:37:52,870
volveré a preguntar
1307
01:37:53,900 --> 01:37:55,190
pero no lo creo.
1308
01:37:56,610 --> 01:37:57,610
Ming.
1309
01:38:01,210 --> 01:38:02,210
Roca.
1310
01:38:02,440 --> 01:38:03,940
Piedra, ven.
1311
01:38:11,670 --> 01:38:13,090
Ha desayunado.
1312
01:38:13,110 --> 01:38:14,110
Bueno.
1313
01:38:16,200 --> 01:38:17,200
Estaban fuera.
1314
01:38:24,880 --> 01:38:25,880
Adiós, mamá.
1315
01:38:40,700 --> 01:38:43,020
(6 meses despues)
1316
01:38:46,410 --> 01:38:47,530
¿Que esta mirando?
1317
01:38:48,400 --> 01:38:49,610
Iré a desayunar.
1318
01:38:50,060 --> 01:38:51,700
Ha estado ahí desde anoche.
1319
01:38:52,790 --> 01:38:53,550
¿Qué?
1320
01:38:53,790 --> 01:38:54,790
Roca.
1321
01:38:55,060 --> 01:38:56,410
¿Qué estás mirando?
1322
01:38:59,570 --> 01:39:00,570
Roca.
1323
01:39:04,810 --> 01:39:05,890
Roca.
1324
01:39:06,260 --> 01:39:07,260
Roca.
1325
01:39:09,400 --> 01:39:10,400
Roca.
1326
01:39:16,760 --> 01:39:17,760
Roca.
1327
01:39:17,880 --> 01:39:18,880
Roca.
1328
01:39:53,870 --> 01:39:56,620
Batong. ¿Por qué estás aquí?
1329
01:39:57,440 --> 01:39:58,520
¡Ve ahora!
1330
01:39:58,750 --> 01:40:00,655
Están tomando un estofado con carne de perro.
1331
01:40:00,656 --> 01:40:02,460
(Aviso de demolición)
1332
01:40:04,910 --> 01:40:05,910
Vete, rápido.
1333
01:40:36,300 --> 01:40:42,380
(Teleférico del río Yangtsé)
1334
01:40:45,700 --> 01:40:51,279
(Teleférico del río Yangtsé)
1335
01:40:51,280 --> 01:40:53,700
Vinimos aquí hoy más temprano.
1336
01:40:53,720 --> 01:40:55,550
Comprobemos de nuevo.
1337
01:40:55,660 --> 01:40:59,010
(Teleférico del río Yangtsé)
1338
01:40:55,910 --> 01:40:57,330
Es increíble.
1339
01:40:58,090 --> 01:40:59,260
Roca.
1340
01:40:59,261 --> 01:41:02,519
(Puesto de periódicos)
1341
01:41:02,520 --> 01:41:04,270
¿Por qué viniste aquí otra vez?
1342
01:41:05,390 --> 01:41:06,390
Vamos a casa.
1343
01:41:07,070 --> 01:41:08,070
Vete a casa.
1344
01:41:09,040 --> 01:41:10,040
Roca.
1345
01:41:10,090 --> 01:41:11,090
Vamos a casa.
1346
01:41:11,810 --> 01:41:12,560
Vete a casa.
1347
01:41:12,580 --> 01:41:13,580
Ve, Roca.
1348
01:41:15,100 --> 01:41:16,100
Buen chico.
1349
01:41:18,440 --> 01:41:19,440
Venir.
1350
01:41:21,640 --> 01:41:22,640
Vamos, vete a casa.
1351
01:41:22,890 --> 01:41:30,890
(Teleférico del río Yangtsé)
1352
01:41:23,530 --> 01:41:24,530
Vamos a casa.
1353
01:41:28,350 --> 01:41:30,050
(Puesto de periódicos)
1354
01:41:50,580 --> 01:41:51,660
Vamos, vete a casa.
1355
01:41:55,410 --> 01:41:56,410
Vete a casa.
1356
01:41:56,900 --> 01:41:57,900
Buen chico.
1357
01:41:58,370 --> 01:41:59,370
Vete a casa.
1358
01:42:31,660 --> 01:42:32,740
Rápido.
1359
01:42:34,980 --> 01:42:35,980
Toma esto.
1360
01:42:37,090 --> 01:42:38,880
Bueno.
1361
01:43:15,190 --> 01:43:16,730
Vamos, Batong.
1362
01:43:17,160 --> 01:43:18,160
Roca.
1363
01:43:25,330 --> 01:43:26,330
Roca.
1364
01:43:31,070 --> 01:43:33,490
No lo ates demasiado fuerte. Es muy obediente.
1365
01:43:34,030 --> 01:43:35,030
Ningún problema.
1366
01:43:39,870 --> 01:43:40,870
Aliméntalo bien.
1367
01:43:40,920 --> 01:43:42,580
Está bien, no te preocupes.
1368
01:43:44,920 --> 01:43:47,750
Puedes correr por el campo.
1369
01:43:48,640 --> 01:43:49,880
Estoy seguro de que te gustará.
1370
01:43:51,150 --> 01:43:52,150
Sé bueno.
1371
01:44:53,180 --> 01:44:56,310
(Teleférico del río Yangtsé)
1372
01:44:58,670 --> 01:45:02,200
(Agua mineral, fideos instantáneos)
1373
01:45:17,590 --> 01:45:18,590
Roca.
1374
01:45:20,740 --> 01:45:22,610
No volverá esta noche.
1375
01:45:22,630 --> 01:45:24,050
Vete a casa ahora.
1376
01:45:25,730 --> 01:45:27,190
Está bien, Roca.
1377
01:45:30,200 --> 01:45:31,200
Vete a casa.
1378
01:45:31,490 --> 01:45:32,620
Piedra, sé bueno.
1379
01:46:48,000 --> 01:46:49,700
(Teleférico del río Yangtsé)
1380
01:46:53,260 --> 01:46:56,690
(Teleférico del río Yangtsé)
1381
01:47:00,560 --> 01:47:02,840
(Teleférico del río Yangtsé)
1382
01:47:12,180 --> 01:47:12,840
¿Qué?
1383
01:47:12,900 --> 01:47:15,340
(Teleférico del río Yangtsé)
1384
01:47:13,000 --> 01:47:14,160
¿Qué estás haciendo?
1385
01:47:14,560 --> 01:47:15,470
¡Irse!
1386
01:47:15,471 --> 01:47:23,471
(Puesto de periódicos)
1387
01:47:15,700 --> 01:47:17,740
¡Irse!
1388
01:47:35,140 --> 01:47:36,140
Esperar.
1389
01:47:38,950 --> 01:47:41,000
(Salchicha asada de Taiwán)
1390
01:47:43,350 --> 01:47:45,290
(Puesto de periódicos)
1391
01:47:47,790 --> 01:47:50,000
Nosotros, los aldeanos, tenemos que cuidarnos unos a otros.
1392
01:47:50,810 --> 01:47:52,770
Déjame saber si te acosan.
1393
01:47:53,080 --> 01:47:54,080
¿Me escuchas?
1394
01:49:41,620 --> 01:49:46,790
(Teleférico del río Yangtsé)
1395
01:49:59,580 --> 01:50:02,920
(Teleférico del río Yangtsé)
1396
01:50:14,220 --> 01:50:17,960
(Teleférico del río Yangtsé)
1397
01:50:18,640 --> 01:50:20,520
Aquí tampoco consigo mucho trabajo.
1398
01:50:20,660 --> 01:50:22,990
Quiero encontrar algo más que hacer.
1399
01:50:23,700 --> 01:50:26,080
Vete a casa y abre un restaurante.
1400
01:50:26,100 --> 01:50:28,150
o vender fruta.
1401
01:50:28,180 --> 01:50:29,180
Estoy fuera.
1402
01:50:35,500 --> 01:50:40,640
(La terminal de pasajeros del teleférico del río Yangtze funciona con normalidad)
1403
01:50:53,960 --> 01:50:56,670
El teleférico del río Yangtze que ves aquí
1404
01:50:56,700 --> 01:50:58,240
Fue construido en 1986.
1405
01:50:58,241 --> 01:51:00,119
(Kiosco de conveniencia)
1406
01:51:00,120 --> 01:51:03,660
Ha permanecido aquí desde entonces.
1407
01:51:04,230 --> 01:51:05,230
Por diez años.
1408
01:51:06,130 --> 01:51:07,250
Espera aquí todos los días.
1409
01:51:12,160 --> 01:51:13,310
Espera un minuto.
1410
01:51:16,580 --> 01:51:18,870
Tu casa no está completamente derribada.
1411
01:51:19,440 --> 01:51:21,640
Deja que te lo muestre.
1412
01:51:21,730 --> 01:51:29,090
(Teleférico del río Yangtsé)
1413
01:51:22,240 --> 01:51:23,410
¿No está completamente derribado?
1414
01:51:25,740 --> 01:51:26,740
Mamá.
1415
01:51:27,550 --> 01:51:28,710
Vamos a echar un vistazo.
1416
01:51:29,760 --> 01:51:30,300
Yifan.
1417
01:51:30,320 --> 01:51:32,360
Espera aquí con Chuanchuan.
1418
01:51:32,760 --> 01:51:33,760
Roca.
1419
01:51:39,600 --> 01:51:42,250
(Teleférico del río Yangtsé)
1420
01:52:49,590 --> 01:52:51,430
Mamá, ten cuidado.
1421
01:54:21,110 --> 01:54:23,280
Mamá, baja rápido.
1422
01:54:23,300 --> 01:54:24,300
¡Vamos!
1423
01:56:05,070 --> 01:56:06,390
Roca.
1424
01:56:31,470 --> 01:56:32,730
Chico tonto.
1425
01:56:34,530 --> 01:56:37,410
Todos se han ido y todavía estás esperando.
1426
01:56:58,000 --> 01:56:59,140
Lo lamento.
1427
01:56:59,930 --> 01:57:01,800
Por hacerte esperar tanto.
1428
01:57:04,770 --> 01:57:06,440
Lo siento mucho.
1429
01:57:28,170 --> 01:57:30,800
(Cuídate, por favor no te apoyes en la puerta)
1430
01:57:31,180 --> 01:57:32,820
(Cuídate, por favor no te apoyes en la puerta)
1431
01:57:57,980 --> 01:58:04,410
(Dirigida por Xu Ang)
1432
01:58:05,020 --> 01:58:12,180
(Esta película está dedicada a quienes pasan su vida con nosotros y esperándonos)
1433
01:58:18,480 --> 01:58:21,145
♫ Por favor repite mi nombre suavemente ♫
1434
01:58:21,146 --> 01:58:26,529
(Encontrarnos en el rincón más oscuro)
1435
01:58:26,530 --> 01:58:31,750
♫ Te responderé como un adulto ♫
1436
01:58:34,640 --> 01:58:37,720
♫ Me alegro de no haber corrido demasiado ♫
1437
01:58:37,880 --> 01:58:40,065
♫ Todavía vivo en la pequeña tierra ♫
1438
01:58:40,066 --> 01:58:43,240
(Escapando por culpa de la película)
1439
01:58:43,241 --> 01:58:49,430
♫ Pensar que el mundo es igual a ti ♫
1440
01:58:50,010 --> 01:58:58,010
(Un nuevo viaje)
1441
01:59:05,590 --> 01:59:07,719
(Convertirse en actor)
1442
01:59:07,720 --> 01:59:11,140
♫ Por favor di mi nombre fuerte y enojado ♫
1443
01:59:14,690 --> 01:59:18,470
♫ Huiré enojado ♫
1444
01:59:19,670 --> 01:59:21,639
(Ensayo)
1445
01:59:21,640 --> 01:59:23,849
♫ Si no existieran tales sonidos ♫
1446
01:59:23,850 --> 01:59:31,000
(Tuviste tu propio nombre por primera vez)
1447
01:59:24,160 --> 01:59:26,660
♫ Si no existieran tales sonidos ♫
1448
01:59:27,100 --> 01:59:32,950
♫ No podría entenderlo ♫
1449
01:59:34,460 --> 01:59:38,350
♫ ¿Qué distancia se consideraría de salida ♫
1450
01:59:38,351 --> 01:59:41,539
(Practicando seriamente con los actores)
1451
01:59:41,540 --> 01:59:47,390
♫ Hay solo unos pocos problemas con los que luchamos ♫
1452
01:59:51,530 --> 01:59:56,240
♫ Solía esconder una botella vacía en mi bolso ♫
1453
01:59:56,780 --> 01:59:58,349
(Disparar)
1454
01:59:58,350 --> 02:00:00,650
♫ Para alejar las nubes blancas y la incertidumbre en la tierra ♫
1455
02:00:00,680 --> 02:00:03,100
♫ Diseñando el futuro que está dormido ♫
1456
02:00:05,200 --> 02:00:10,090
♫ Me alegra que la vergüenza me haya golpeado justo en la cara ♫
1457
02:00:12,150 --> 02:00:14,320
♫ Me hizo dudar de mi existencia ♫
1458
02:00:14,340 --> 02:00:18,640
♫ Y se rió al final ♫
1459
02:00:20,490 --> 02:00:24,860
(Él solía ser un callejero)
1460
02:00:26,530 --> 02:00:30,080
(Después de ser adoptado actuó durante 10 años)
1461
02:00:31,690 --> 02:00:34,425
(Después de terminar la película, se retiró)
1462
02:00:34,426 --> 02:00:36,960
♫ Por favor repite mi nombre suavemente ♫
1463
02:00:39,210 --> 02:00:40,469
(Adopción)
1464
02:00:40,470 --> 02:00:44,850
♫ Te responderé como un adulto ♫
1465
02:00:47,250 --> 02:00:49,620
♫ Me alegro de no haber corrido demasiado ♫
1466
02:00:49,690 --> 02:00:52,640
♫ Todavía vivo en la pequeña tierra ♫
1467
02:00:52,850 --> 02:00:57,349
♫ Pensar que el mundo es igual a ti ♫
1468
02:00:57,350 --> 02:01:00,179
(Una nueva vida)
1469
02:01:00,180 --> 02:01:05,300
♫ Solía esconder una botella vacía en mi bolso ♫
1470
02:01:06,590 --> 02:01:08,890
♫ Para alejar las nubes blancas y la incertidumbre en la tierra ♫
1471
02:01:08,891 --> 02:01:10,190
(Un nuevo hogar)
1472
02:01:10,191 --> 02:01:13,000
♫ Diseñando el futuro que está dormido ♫
1473
02:01:13,001 --> 02:01:15,770
(Tendrás un nuevo nombre)
1474
02:01:15,771 --> 02:01:18,530
♫ Me alegra que la vergüenza me haya golpeado justo en la cara ♫
1475
02:01:19,130 --> 02:01:20,369
(Conocerás a alguien que amas)
1476
02:01:20,370 --> 02:01:22,540
♫ Me hizo dudar de mi existencia ♫
1477
02:01:22,670 --> 02:01:26,349
♫ Y se rió al final ♫
1478
02:01:26,350 --> 02:01:31,970
(Te quedarás con ellos toda tu vida)
1479
02:01:33,080 --> 02:01:39,160
(Recordaremos este viaje contigo)
1480
02:01:39,970 --> 02:01:41,669
(Gracias)
1481
02:01:41,670 --> 02:01:43,210
♫ Sabré recordar ♫
1482
02:01:43,240 --> 02:01:44,920
♫ tu eres yo soy tu ♫
1483
02:01:45,180 --> 02:01:46,720
♫ Sabré recordar ♫
1484
02:01:46,740 --> 02:01:48,410
♫ tu eres yo soy tu ♫
1485
02:01:48,580 --> 02:01:50,120
♫ Sabré recordar ♫
1486
02:01:50,121 --> 02:01:58,121
(Gracias)
1487
02:01:50,150 --> 02:01:51,810
♫ tu eres yo soy tu ♫
1488
02:01:52,010 --> 02:01:54,090
♫ Sabré recordar ♫
1489
02:01:55,390 --> 02:01:56,930
♫ Sabré recordar ♫
1490
02:01:56,960 --> 02:01:58,620
♫ tu eres yo soy tu ♫
1491
02:01:58,900 --> 02:02:00,180
♫ Sabré recordar ♫
1492
02:02:00,210 --> 02:02:01,880
♫ tu eres yo soy tu ♫
1493
02:02:02,270 --> 02:02:03,820
♫ Sabré recordar ♫
1494
02:02:03,850 --> 02:02:05,660
♫ tu eres yo soy tu ♫
1495
02:02:05,850 --> 02:02:07,930
♫ Sabré recordar ♫
1496
02:02:11,340 --> 02:02:14,470
♫ Por favor repite suavemente ♫
89303
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.