All language subtitles for Electra.Woman.And.Dyna.Girl.2016.720p1080p.WEBRip.x264-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,515 --> 00:00:16,141 Stop. Please stop. 2 00:00:21,688 --> 00:00:25,359 It looks like you have just stamped out. 3 00:00:26,818 --> 00:00:28,946 Major Vaunt. 4 00:00:30,822 --> 00:00:32,449 Tack, Major Vaunt. 5 00:00:32,533 --> 00:00:35,911 Do not thank me, thank energy drink ENRG. 6 00:00:39,998 --> 00:00:42,793 Energy drink ENRG not recommend ... 7 00:00:42,876 --> 00:00:44,461 I agree with. 8 00:00:44,545 --> 00:00:47,589 It's amazing how much sweat contained in the panty liners. 9 00:00:47,673 --> 00:00:50,968 Major vaunt is the new spokesman for energy drink ENRG. 10 00:00:51,051 --> 00:00:53,887 What a traitor. 11 00:00:53,971 --> 00:00:56,139 - Do you know what it tastes like? - My own sweat? 12 00:00:56,223 --> 00:00:59,852 It's not something I talk about in public, but ... 13 00:00:59,935 --> 00:01:02,396 I mean the energy drink. 14 00:01:04,481 --> 00:01:06,984 It's disgusting. It tastes like burnt hair. 15 00:01:08,235 --> 00:01:09,903 Hey, your zeros. 16 00:01:09,987 --> 00:01:12,197 Let us, Bernice. 17 00:01:13,115 --> 00:01:15,200 It smells of crushed dreams here. 18 00:01:15,284 --> 00:01:18,161 And now smell the tears and Tumblr. 19 00:01:18,245 --> 00:01:22,082 Should not you pretend to be superheroes somewhere? 20 00:01:22,165 --> 00:01:26,044 Should not you be somewhere and tempt someone with an apple? 21 00:01:28,130 --> 00:01:30,841 It's been a slow day. What happens? 22 00:01:30,924 --> 00:01:33,927 Year ten must make a karriäruppsats- 23 00:01:34,011 --> 00:01:36,096 -for business economy course. 24 00:01:36,180 --> 00:01:38,932 And because my parents do not live longer- 25 00:01:39,016 --> 00:01:42,811 - and my foster parents would enter their current yrken- 26 00:01:42,895 --> 00:01:44,813 -As government spenabarn- 27 00:01:44,897 --> 00:01:48,775 - I've come to interview you two zeros for my essay. 28 00:01:48,859 --> 00:01:54,656 That includes peanut butter, so it's best you let it be. 29 00:01:54,740 --> 00:01:57,159 Now that I think demand 30 00:01:57,242 --> 00:01:59,995 Eat them all. 31 00:02:00,078 --> 00:02:03,207 Do you have Snapchat? For you are a real shit. 32 00:02:03,290 --> 00:02:05,751 I do not understand, but I should probably be angry. 33 00:02:05,834 --> 00:02:07,628 Because you're old. 34 00:02:07,711 --> 00:02:10,047 - What mumbling about? - They are talking... 35 00:02:10,130 --> 00:02:12,591 - if Starletta on Megaline.com. - What? 36 00:02:12,674 --> 00:02:14,301 And. 37 00:02:15,594 --> 00:02:20,432 "The beloved super hero Starletta get the city's key" 38 00:02:20,516 --> 00:02:26,563 - a few hours after signing the contract with the superhero Agency CMM 39 00:02:26,647 --> 00:02:29,566 "-Creative Masked Management." 40 00:02:29,650 --> 00:02:32,236 I know, it's no big deal. 41 00:02:32,319 --> 00:02:35,280 - Stop. - I understand that it makes you upset. 42 00:02:35,364 --> 00:02:39,535 - I just want to finish reading. - You do not need to read this. 43 00:02:39,618 --> 00:02:42,663 They sign a contract with anyone these days. 44 00:02:42,746 --> 00:02:46,416 You're probably tired of hearing this, where home 45 00:02:46,500 --> 00:02:48,001 But why are you here? 46 00:02:48,085 --> 00:02:54,091 Do you realize that you are the saddest superheroes in the world? 47 00:02:54,174 --> 00:02:56,802 You do not even have any super powers. 48 00:02:56,885 --> 00:03:01,348 What kind of superhero has no super powers? 49 00:03:01,431 --> 00:03:04,977 I wish your father had dried up with a napkin. 50 00:03:05,060 --> 00:03:08,272 Okay, hear, young, susceptible Bernice. 51 00:03:08,355 --> 00:03:11,483 You do not need super powers superhero. 52 00:03:11,567 --> 00:03:14,361 - No. - A superhero without super powers ... 53 00:03:14,444 --> 00:03:17,739 - is superpatetisk. - I appreciate the pun ... 54 00:03:17,823 --> 00:03:20,450 but some of the shadow of war heroes ... 55 00:03:20,534 --> 00:03:22,578 - had no forces. - Exactly. 56 00:03:22,661 --> 00:03:25,289 - Shadow War? - At Buseys mother. 57 00:03:25,372 --> 00:03:29,168 How do you feel not to the shadow war? What they teach you in school? 58 00:03:30,460 --> 00:03:33,714 - Sorry, they learn important things. - Oh my God. 59 00:03:33,797 --> 00:03:37,968 Shadow War was the ultimate battle between heroes and villains. 60 00:03:38,051 --> 00:03:40,721 Legendary heroes lost life- 61 00:03:40,804 --> 00:03:43,140 - to protect innocent citizens like you. 62 00:03:43,223 --> 00:03:46,310 - Like you. - And after several years of warfare ... 63 00:03:46,393 --> 00:03:47,936 won hjältarna- 64 00:03:48,020 --> 00:03:51,398 -and freed the world from super villains. 65 00:03:51,481 --> 00:03:52,816 And. 66 00:03:52,900 --> 00:03:56,820 - It is quite important. - It is very important, Bernice. 67 00:03:56,904 --> 00:03:58,530 It's very important. 68 00:03:58,614 --> 00:03:59,865 I get it. 69 00:03:59,948 --> 00:04:04,411 So when the super villains disappeared degraded superhjältarna- 70 00:04:04,494 --> 00:04:06,580 -to usual security guards. 71 00:04:09,082 --> 00:04:11,668 - Cool. - Listen very carefully, Bernice. 72 00:04:11,752 --> 00:04:15,047 I would never hit a child. 73 00:04:15,130 --> 00:04:18,383 But I would beat this tasteful kudden- 74 00:04:18,467 --> 00:04:20,802 -and pretend it was your face. 75 00:04:20,886 --> 00:04:22,387 "Tasteful"? Not directly. 76 00:04:22,471 --> 00:04:24,515 - Oh my God! - Okay, come on. 77 00:04:24,598 --> 00:04:26,475 - Go home now. - My thesis, then? 78 00:04:26,558 --> 00:04:29,144 Maybe you should write about the shadow war. 79 00:04:29,228 --> 00:04:32,564 Those unable history are doomed to repeat it. 80 00:04:32,648 --> 00:04:35,192 You know what they say about repeating their clothes. 81 00:04:35,275 --> 00:04:36,860 Okay thanks. Bye. 82 00:04:39,196 --> 00:04:41,490 We should invest in a lock. 83 00:05:01,468 --> 00:05:02,761 Tits. 84 00:05:02,845 --> 00:05:05,389 - What? - I just... 85 00:05:05,472 --> 00:05:10,394 I'm thinking of Starletta always shows her tits. 86 00:05:10,477 --> 00:05:12,729 I'm also thinking sometimes. 87 00:05:12,813 --> 00:05:16,942 I'm frustrated for all the attention she gets, as we should have. 88 00:05:17,025 --> 00:05:20,529 Is it tuttarnas sake? So it can not be. 89 00:05:20,612 --> 00:05:25,284 She is certainly very nice. Tits does not save lives. We save lives. 90 00:05:25,367 --> 00:05:27,244 We have saved lives. 91 00:05:27,327 --> 00:05:30,581 We have saved lives for years. We have protected the oskyldiga- 92 00:05:30,664 --> 00:05:32,624 And no one notices us. 93 00:05:32,708 --> 00:05:35,794 People lay certainly notice us. We wear colorful costumes. 94 00:05:37,421 --> 00:05:38,589 Okay. 95 00:05:38,672 --> 00:05:42,301 It seems that someone is suffering from a dangerous combination- 96 00:05:42,384 --> 00:05:46,388 - low self-esteem and low blood sugar. We buy a slushy. 97 00:05:50,184 --> 00:05:52,603 I'll keep my Fritos. 98 00:05:52,686 --> 00:05:55,272 And I will get nausea in silence. 99 00:05:55,355 --> 00:05:58,358 - Thanks. - No problems. 100 00:05:59,735 --> 00:06:03,614 But I must admit that Starletta is stylish. 101 00:06:03,697 --> 00:06:04,781 She sucks. 102 00:06:04,865 --> 00:06:06,575 - Yes, she sucks ... - What? 103 00:06:06,658 --> 00:06:08,160 - I did not say anything. - Okay. 104 00:06:08,243 --> 00:06:11,955 Megaline.com should do a story on us. We do a good job. 105 00:06:12,039 --> 00:06:14,416 - It does not matter. - We are not treated as heroes. 106 00:06:14,499 --> 00:06:17,419 Do you really what Bernice said seriously? 107 00:06:17,503 --> 00:06:20,339 - She's just a child. - Electra Woman and Dyna Girl. 108 00:06:20,422 --> 00:06:23,592 - Hey, Lenny. - How are my favorite heroes? 109 00:06:23,675 --> 00:06:27,262 - My life today, Lenny. - Something of an exaggeration. 110 00:06:27,346 --> 00:06:30,015 She has a point. We have no super powers. 111 00:06:30,098 --> 00:06:31,683 What makes us heroes? 112 00:06:31,767 --> 00:06:34,937 Some of our greatest heroes had no super powers. 113 00:06:35,020 --> 00:06:36,730 - A million years ago. - Oh my God. 114 00:06:36,813 --> 00:06:40,859 It takes more than super powers to be a superhero. 115 00:06:40,943 --> 00:06:43,695 Moreover, we have done a good job 116 00:06:43,779 --> 00:06:46,573 - to keep the city safe. You should be proud. 117 00:06:46,657 --> 00:06:49,826 Give me all the money in the cashier. Put them in the bag. Now! 118 00:06:49,910 --> 00:06:52,120 And give us some Slim Jim, too. 119 00:06:52,204 --> 00:06:54,373 - I'm a little hungry. - Yes. 120 00:06:55,541 --> 00:06:59,461 Hello, gentlemen. I see you've met our friend Lenny. 121 00:06:59,545 --> 00:07:02,798 Stop recording, otherwise I drive up mobiles 122 00:07:02,881 --> 00:07:05,592 - so deep that you must Kegelträna to answer. 123 00:07:05,676 --> 00:07:08,679 - I've heard things about Kegel. - Strange things. 124 00:07:11,139 --> 00:07:13,934 Do you want to get shot? Stick. 125 00:07:14,017 --> 00:07:15,269 And. 126 00:07:15,352 --> 00:07:17,896 Cool butterfly knife, pal. 127 00:07:42,796 --> 00:07:44,715 - Is it bad? - Yes, it's bad. 128 00:07:55,309 --> 00:07:59,021 - You said you fixed the Electra-hungry. - Dyna-craving, called it. 129 00:07:59,104 --> 00:08:01,440 I won it there Gamble party. 130 00:08:01,523 --> 00:08:04,610 - I had to rename it. - It does not count as a win ... 131 00:08:04,693 --> 00:08:06,195 to spy on the board. 132 00:08:06,278 --> 00:08:07,738 I was food poisoning. 133 00:08:07,821 --> 00:08:09,072 Oh my God. 134 00:08:09,156 --> 00:08:11,783 I disarmed him, at least. 135 00:08:11,867 --> 00:08:15,454 - You are holding a human arm. - I'm holding a human arm. 136 00:08:17,372 --> 00:08:21,001 You looks great. And now I'll download it here videon- 137 00:08:21,084 --> 00:08:23,754 - so that your friends can see what you've been up to. 138 00:08:23,837 --> 00:08:27,799 Just a couple of blockheads who got whipped by two damer- 139 00:08:27,883 --> 00:08:29,968 -iförda spandex suits. 140 00:08:30,052 --> 00:08:34,097 - Something to add? - Yes, film is not vertically. 141 00:08:34,181 --> 00:08:36,183 So there. 142 00:08:36,266 --> 00:08:38,060 - It looks worse. - I get it. 143 00:08:38,143 --> 00:08:39,520 And. 144 00:08:39,603 --> 00:08:43,023 Do your thing. One of them might need a patch. 145 00:08:43,106 --> 00:08:45,108 - Download a mop too. - Goodbye, Lenny. 146 00:08:47,819 --> 00:08:49,446 Lori. 147 00:08:51,156 --> 00:08:52,574 - Lori. - What is it? 148 00:08:52,658 --> 00:08:54,743 Tell your phone to be silent. 149 00:08:54,826 --> 00:08:57,120 But I do not want to cook äppelpaj- 150 00:08:57,204 --> 00:08:58,789 -president Taft. 151 00:08:58,872 --> 00:09:01,834 - Lori. - What is it? 152 00:09:01,917 --> 00:09:03,502 Okay. 153 00:09:05,712 --> 00:09:08,090 Sure, it was fun today? 154 00:09:08,173 --> 00:09:11,301 It was fine, but we need to tighten us. 155 00:09:11,385 --> 00:09:13,428 We can not work with poor equipment. 156 00:09:13,512 --> 00:09:17,558 I'm doing the best I can with what we have. We can barely afford ... 157 00:09:17,641 --> 00:09:19,518 - Holy shit. - What is it? 158 00:09:19,601 --> 00:09:22,187 - Do you see a spider? How many? - Holy shit. 159 00:09:22,271 --> 00:09:24,940 CMM want to have a meeting with us in Hollywood. 160 00:09:25,816 --> 00:09:27,317 So it's not spiders. 161 00:09:27,401 --> 00:09:30,737 An agent saw the video where we take care of the guys from Lenny. 162 00:09:30,821 --> 00:09:33,407 - What? - Apparently, some others ... 163 00:09:33,490 --> 00:09:35,200 Also seen video. 164 00:09:35,284 --> 00:09:38,412 A million views? How is this possible? 165 00:09:38,495 --> 00:09:41,832 Because the Internet is both terrible and wonderful. 166 00:09:41,915 --> 00:09:43,333 Jude, CMM. 167 00:09:49,756 --> 00:09:51,258 What? No. No murmurs. 168 00:09:51,341 --> 00:09:53,218 Well, I mumble. 169 00:09:53,302 --> 00:09:54,928 I do not know. 170 00:09:55,012 --> 00:09:57,556 I do not want to be a traitor. 171 00:09:58,640 --> 00:10:02,394 We are not traitors. We always wanted to be more successful. 172 00:10:02,477 --> 00:10:06,231 We do not do this for money. We want to make a difference. 173 00:10:06,315 --> 00:10:10,777 Yes, but unfortunately we barely afford the rent, so we need the money. 174 00:10:10,861 --> 00:10:14,740 Out there, we can make a difference and earn loot. 175 00:10:16,033 --> 00:10:19,369 Picture this, Jude. 176 00:10:19,453 --> 00:10:21,413 We need to fight. 177 00:10:21,496 --> 00:10:23,290 We can take a real chance. 178 00:10:23,373 --> 00:10:27,544 An opportunity to make a greater difference than we can in Ohio. 179 00:10:27,628 --> 00:10:29,796 It is the moment we've been waiting for. 180 00:10:29,880 --> 00:10:34,092 And we've been waiting a long time. 181 00:10:34,176 --> 00:10:38,931 Promise you that we will not change in any way? 182 00:10:39,014 --> 00:10:43,602 I promise we will not develop in different directions ... 183 00:10:43,685 --> 00:10:46,897 - if that's what you're afraid of. - Thanks. 184 00:10:52,110 --> 00:10:56,532 Electra Woman and Dyna Girl goes to Hollywood. 185 00:10:59,117 --> 00:11:02,579 - Electra Woman and Dyna Girl ... - Why did you send that? 186 00:11:02,663 --> 00:11:05,040 I thought it was Snapchat. Damn it. 187 00:11:26,103 --> 00:11:28,981 Okay, so we do not agree on anything today, right? 188 00:11:29,064 --> 00:11:33,068 We listen to him, shaking hands and think about it. 189 00:11:33,151 --> 00:11:36,655 No hasty decision. If they want to change us so let's go. 190 00:11:36,738 --> 00:11:38,323 Dyna, we are classic. 191 00:11:38,407 --> 00:11:40,784 - There is no need for changes. - Okay. 192 00:11:45,581 --> 00:11:48,709 - Holy shit, it was Mister Fabulous. - Be cool. 193 00:11:52,588 --> 00:11:53,922 - Hello. - Hello. 194 00:11:54,006 --> 00:11:56,216 We are Electra Woman and Dyna Girl. 195 00:11:56,300 --> 00:11:58,635 We will meet Dan Dixon. 196 00:12:00,721 --> 00:12:04,057 Electra Woman and Dyna Girl is here to see you. 197 00:12:04,141 --> 00:12:06,643 Turn is ner, he comes strax. 198 00:12:17,029 --> 00:12:20,115 I do not know if I was nervous of how handsome he is- 199 00:12:20,199 --> 00:12:22,326 -or if the burrito was poor. 200 00:12:22,409 --> 00:12:24,161 You can not stand so much cheese. 201 00:12:24,244 --> 00:12:28,040 It's more than that. Tell me if this is weird. 202 00:12:28,123 --> 00:12:31,960 Last week I ate a Beigel, and 20 minutes later ... 203 00:12:36,381 --> 00:12:39,760 - I used so much paper. - I feel sorry for the cat. 204 00:12:41,720 --> 00:12:45,182 - Nice trick. - Thanks. Do you have any powers? 205 00:12:45,265 --> 00:12:46,600 I have superhuman hearing. 206 00:12:49,728 --> 00:12:51,021 And. 207 00:12:51,104 --> 00:12:54,441 - I'm so sorry. - You should go to the doctor. 208 00:12:54,525 --> 00:12:57,277 Electra Woman and Dyna Girl, Dan is waiting for you. 209 00:12:57,361 --> 00:12:59,196 Thank God. 210 00:12:59,279 --> 00:13:01,782 You should wear a sign. 211 00:13:03,408 --> 00:13:07,079 There they are. Electric Girl and Dynamic Woman. 212 00:13:07,162 --> 00:13:09,039 You confused us. 213 00:13:09,122 --> 00:13:12,376 Sit down. I heard you ran here. 214 00:13:12,459 --> 00:13:14,294 We could have flown you here. 215 00:13:14,378 --> 00:13:18,382 We did not want to leave the Electra-car. It is part of our thing. 216 00:13:18,465 --> 00:13:22,177 Electra-car, yes. I saw a picture on the scrap heap. 217 00:13:22,261 --> 00:13:26,014 But that's part of its charm. It needs a little upgrade. 218 00:13:26,098 --> 00:13:27,182 We drive on it. 219 00:13:30,519 --> 00:13:31,603 Dried meat? 220 00:13:37,317 --> 00:13:39,069 Are you a fan? 221 00:13:40,320 --> 00:13:45,492 When I discovered the Major vaunt he worked part-time at Hot Topic. 222 00:13:45,576 --> 00:13:48,704 Two months later, he had three campaigns. 223 00:13:48,787 --> 00:13:52,457 Four months later, he had five best-sellers. 224 00:13:52,541 --> 00:13:56,503 He is one of the world's biggest personalities. 225 00:13:56,587 --> 00:14:01,175 So he is the greatest super hero because of you? 226 00:14:01,258 --> 00:14:04,344 And I'll do the same for you. 227 00:14:05,721 --> 00:14:10,893 I love everything about you, girls. 228 00:14:10,976 --> 00:14:15,647 I do not want to change anything. Not a single thing. 229 00:14:15,731 --> 00:14:17,858 But I want to improve a couple of things. 230 00:14:19,359 --> 00:14:21,987 So I'll mention a couple of ideas and see what works. 231 00:14:22,070 --> 00:14:25,490 Most of it will work. Let's talk about your logos. 232 00:14:25,574 --> 00:14:27,159 I designed them. 233 00:14:27,242 --> 00:14:29,328 Obvious. You are an initiator. 234 00:14:29,411 --> 00:14:32,122 I love it more than my mother, may she rest in peace. 235 00:14:32,206 --> 00:14:35,125 - I'm sorry. - She's alive, but she's dead to me. 236 00:14:35,209 --> 00:14:39,129 Never delete things from my TiVo. 237 00:14:39,213 --> 00:14:42,883 Everything is there for a reason. 238 00:14:42,966 --> 00:14:44,760 Everything. 239 00:14:44,843 --> 00:14:48,972 So the logos must be removed. Let's talk about your background history. 240 00:14:51,350 --> 00:14:52,726 Liver your parents? 241 00:14:52,809 --> 00:14:54,019 - And. - And. 242 00:14:54,102 --> 00:14:55,229 Thats a pity. 243 00:14:55,312 --> 00:14:58,815 I mean, it's great, but it's a shame. 244 00:14:58,899 --> 00:15:01,235 People love a tragic backstory. 245 00:15:01,318 --> 00:15:05,364 As someone you loved was killed and Electra Woman swore revenge. 246 00:15:05,447 --> 00:15:07,616 Yes, but failed to do so. 247 00:15:07,699 --> 00:15:11,703 We say that your parents were ihjälskjutna- 248 00:15:11,787 --> 00:15:14,414 -i Little Tokyo, during a gang war. 249 00:15:14,498 --> 00:15:17,084 Wait, we are not considering a fake backstory. 250 00:15:17,167 --> 00:15:19,211 It is not false. 251 00:15:19,294 --> 00:15:21,755 - It's just not true. - Like Santa. 252 00:15:21,839 --> 00:15:24,842 Remind me, Kevin. 253 00:15:24,925 --> 00:15:26,844 You rock. 254 00:15:28,887 --> 00:15:31,807 But people can check facts online. 255 00:15:31,890 --> 00:15:36,311 The network, huh? Buffoon. I love it. 256 00:15:37,646 --> 00:15:39,898 I love your passion. 257 00:15:41,024 --> 00:15:42,609 Not? Okay. 258 00:15:44,069 --> 00:15:46,780 It's getting hot in here. 259 00:15:46,864 --> 00:15:49,032 I feel the heat. I love the heat. 260 00:15:49,116 --> 00:15:52,160 I am passionate about. Do you feel the heat? 261 00:15:52,244 --> 00:15:53,871 We take a walk. 262 00:15:53,954 --> 00:15:56,206 - Okay. - And your widgets. 263 00:15:56,290 --> 00:15:59,459 - I love the sucker. - Thanks. Dyna-hungry. 264 00:15:59,543 --> 00:16:01,920 Disturbed Funny. When the guy arm flew of- 265 00:16:02,004 --> 00:16:04,548 - I laughed spat out teeth whitening agent. 266 00:16:04,631 --> 00:16:07,551 And people loved it. This time. 267 00:16:07,634 --> 00:16:10,846 Next time it could get worse. Take it easy with dismemberment. 268 00:16:10,929 --> 00:16:15,392 - We are your new outfits. - Wait, I do our costumes. 269 00:16:15,475 --> 00:16:18,312 - Cute. - Dan, I love your enthusiasm ... 270 00:16:18,395 --> 00:16:23,400 but this does not work for us. We like to run our own race. 271 00:16:23,483 --> 00:16:25,903 - Right, Electra Woman? - Captain Rhinestone? 272 00:16:25,986 --> 00:16:27,821 Listen, girls. 273 00:16:27,905 --> 00:16:31,909 The last thing I want to do is undermine your integrity. 274 00:16:31,992 --> 00:16:34,077 No no. 275 00:16:34,161 --> 00:16:38,665 But superheroes who do not have the right marketing 276 00:16:38,749 --> 00:16:40,125 -försvinner. 277 00:16:40,209 --> 00:16:43,712 Will you be like Galacto Commando or Mirth Man? 278 00:16:43,795 --> 00:16:45,672 Where are they now? Nobody knows. 279 00:16:45,756 --> 00:16:50,010 I read that Mirth Man involved in charity in Sudan. 280 00:16:50,093 --> 00:16:53,514 I admit that I do not know where Sudan ligger- 281 00:16:53,597 --> 00:16:56,934 But I know no one else does either. 282 00:16:57,017 --> 00:16:58,560 It is true, I have no idea. 283 00:16:59,686 --> 00:17:01,313 Ready to see your new toys? 284 00:17:08,779 --> 00:17:10,948 This is where the magic happens. 285 00:17:11,031 --> 00:17:12,533 Electra Woman, Dyna Girl- 286 00:17:12,616 --> 00:17:16,078 - this is our research director, Frank Heflin. 287 00:17:16,161 --> 00:17:17,287 Hello, my name is Frank. 288 00:17:17,371 --> 00:17:19,831 Hey, Frank. Nice to meet you. Electra Woman. 289 00:17:19,915 --> 00:17:21,792 Hi, my name Dyna Girl. Nicely lab. 290 00:17:21,875 --> 00:17:24,253 What's that? World's Largest Google search? 291 00:17:24,336 --> 00:17:27,798 It is the world's only brottoskop. It is kraftfullaste- 292 00:17:27,881 --> 00:17:30,551 - analysis tool for law enforcement available. 293 00:17:30,634 --> 00:17:33,053 Suffice geek talk. Come on. 294 00:17:33,136 --> 00:17:36,390 - View their new costumes. - New costumes? 295 00:17:38,559 --> 00:17:41,854 The suits are made of indestructible flexible nätmaska- 296 00:17:41,937 --> 00:17:44,439 -and a reinforced lightweight armor. 297 00:17:44,523 --> 00:17:46,859 I must admit that they look good. 298 00:17:46,942 --> 00:17:50,988 But it would be nice to keep more of the original look. 299 00:17:51,071 --> 00:17:54,366 The only thing we need from the original is your huvuden- 300 00:17:54,449 --> 00:17:57,536 - in which the neck holes. Frank shot the rest here. 301 00:17:57,619 --> 00:18:00,998 You will love what comes next. Dixon. 302 00:18:04,001 --> 00:18:09,173 What do you mean that Major vaunt not intend to accept the offer? 303 00:18:09,256 --> 00:18:11,425 He wants more money. 304 00:18:11,508 --> 00:18:13,719 I have some news for him. 305 00:18:13,802 --> 00:18:17,806 He will not get a better deal. 306 00:18:18,849 --> 00:18:21,143 There he used to be. 307 00:18:21,226 --> 00:18:22,394 Listen. 308 00:18:22,477 --> 00:18:26,356 Tell that viktigpettern he's a pain. 309 00:18:26,440 --> 00:18:30,360 If he wants to pay for his implant, he must accept the offer. 310 00:18:36,658 --> 00:18:39,578 May I introduce ElectraCom. 311 00:18:39,661 --> 00:18:43,415 With these devices, you can communicate with varandra- 312 00:18:43,498 --> 00:18:48,212 - anywhere in the world via video, audio or text messages. 313 00:18:48,295 --> 00:18:50,214 It sounds like a mobile. 314 00:18:50,297 --> 00:18:54,843 It also projects an electrical discharge through a System 315 00:18:54,927 --> 00:18:58,514 - responding to your muscle movements and brain signals ... 316 00:18:58,597 --> 00:19:02,518 - the nerves in your wrists. - It does not sound like a mobile. 317 00:19:03,685 --> 00:19:06,438 What they build there? 318 00:19:06,522 --> 00:19:07,731 It is not finished yet. 319 00:19:07,814 --> 00:19:10,025 Okay, that's enough for today. 320 00:19:10,108 --> 00:19:12,152 Let's move on. 321 00:19:12,236 --> 00:19:15,197 You are either younger or superigare. 322 00:19:15,280 --> 00:19:17,991 You came here to play the game. 323 00:19:18,075 --> 00:19:19,535 We have to think about it. 324 00:19:19,618 --> 00:19:22,412 Great, let me leave you with some final words. 325 00:19:22,496 --> 00:19:27,626 A great man once said that you never get a second chance. 326 00:19:27,709 --> 00:19:29,628 - No second chance. - Who said that? 327 00:19:29,711 --> 00:19:32,798 Nick Matteo i klassikern "Kazaam". Fin film. 328 00:19:32,881 --> 00:19:34,508 - You should get a copy. - We're with. 329 00:19:34,591 --> 00:19:35,759 You? 330 00:19:35,843 --> 00:19:38,178 - Because of "Kazaam"? - Good news. 331 00:19:38,262 --> 00:19:40,973 We will do great things. 332 00:19:41,056 --> 00:19:42,516 Remind me, Kevin. 333 00:19:42,599 --> 00:19:44,601 You rock. 334 00:19:51,859 --> 00:19:56,446 Want to go and see the Hollywood sign? 335 00:19:56,530 --> 00:19:58,699 Perhaps drive to the beach? 336 00:20:00,492 --> 00:20:03,412 Maybe stop pretending that I do not know how angry you are? 337 00:20:03,495 --> 00:20:04,621 I'm not mad. 338 00:20:04,705 --> 00:20:06,999 And I'm not trying to keep farts inside. 339 00:20:07,082 --> 00:20:08,834 Are you angry because the contract with the CMM? 340 00:20:08,917 --> 00:20:10,252 Perhaps. 341 00:20:11,211 --> 00:20:14,006 I went along with it because you think too much. 342 00:20:14,089 --> 00:20:17,509 It had taken several months for you to make a decision. 343 00:20:17,593 --> 00:20:18,844 - It's not true. - Okay. 344 00:20:18,927 --> 00:20:22,472 How long did it take for you to join the softball team? 345 00:20:22,556 --> 00:20:24,141 Was it the whole middle school? 346 00:20:24,224 --> 00:20:27,519 And then you jumped off after your first match. 347 00:20:27,603 --> 00:20:31,231 - The shoes were uncomfortable. - I'm just trying to save time. 348 00:20:31,315 --> 00:20:35,027 You were interested in as soon as you saw those uniforms. 349 00:20:35,110 --> 00:20:37,487 This is good for us. We become true heroes. 350 00:20:37,571 --> 00:20:39,656 First of all, we are already true heroes. 351 00:20:39,740 --> 00:20:43,076 - And yes, the costumes were fine. - Yes, they were. 352 00:20:43,160 --> 00:20:46,580 It's that positive attitude that I need. 353 00:20:50,167 --> 00:20:52,711 Where the hell they parked our car? 354 00:21:05,265 --> 00:21:08,393 - What are you doing? - Good morning. 355 00:21:08,477 --> 00:21:10,562 What is this? 356 00:21:10,646 --> 00:21:13,023 I'll get rid of our old equipment. 357 00:21:13,106 --> 00:21:16,068 We could well have put it in a box and kept it? 358 00:21:16,151 --> 00:21:20,572 Why? We will not use it now that we have these. 359 00:21:20,656 --> 00:21:22,449 I guess not. 360 00:21:23,367 --> 00:21:24,409 And ringer. 361 00:21:25,285 --> 00:21:27,412 How's my favorite super babes? 362 00:21:27,496 --> 00:21:30,582 - You've got your first job. - That went quick. 363 00:21:30,666 --> 00:21:31,750 No time to rest. 364 00:21:31,834 --> 00:21:35,587 You will participate in "Good Day USA" with Connie Westerthine- 365 00:21:35,671 --> 00:21:37,840 -and eight million viewers stupid. 366 00:21:37,923 --> 00:21:41,009 We give them an exclusive first look at your ElectraComs- 367 00:21:41,093 --> 00:21:44,930 - and they pay a nice sum for it, so get ready. 368 00:21:45,013 --> 00:21:46,515 You have two hours. 369 00:21:46,598 --> 00:21:49,560 - So exciting. - I guess so. 370 00:21:49,643 --> 00:21:53,313 You must admit that there is at least a little excited. 371 00:21:53,397 --> 00:21:55,607 It's not the worst thing in the universe. 372 00:21:55,691 --> 00:21:56,900 It's good enough. 373 00:21:58,026 --> 00:21:59,027 Superfine. 374 00:22:20,674 --> 00:22:24,845 Fear not, Los Angeles. Your city just got even safer. 375 00:22:24,928 --> 00:22:28,765 Electra Woman and Dyna Girl has arrived. 376 00:22:31,226 --> 00:22:33,145 - That felt good. - Really good. 377 00:22:33,228 --> 00:22:35,147 - Good heating. - In front of the people now? 378 00:22:35,230 --> 00:22:36,273 - In front of people. - Okay. 379 00:22:36,356 --> 00:22:37,399 - Okay. - Let's go. 380 00:22:39,693 --> 00:22:42,029 Welcome back. I'm Connie Westerthine- 381 00:22:42,112 --> 00:22:45,240 - and in the studio, we have with us a special surprise. 382 00:22:45,324 --> 00:22:48,619 They took the super stage by storm and has quickly blivit- 383 00:22:48,702 --> 00:22:50,454 - America's latest craze. 384 00:22:50,537 --> 00:22:54,041 Electra Woman and her helpers, Dyna Girl. 385 00:22:54,124 --> 00:22:56,668 Welcome, thanks for being here. 386 00:22:56,752 --> 00:22:59,338 - Thank you for letting us come. - Thanks. 387 00:22:59,421 --> 00:23:02,966 Let's go straight to the point. I understand that we have- 388 00:23:03,050 --> 00:23:05,052 s exclusive premiere today? 389 00:23:05,135 --> 00:23:07,888 Yes, today we show our ElectraComs for the first time. 390 00:23:07,971 --> 00:23:11,391 It is them we will use to keep you safe. 391 00:23:11,475 --> 00:23:15,354 And what does your ElectraComs, exactly? 392 00:23:19,274 --> 00:23:22,778 We have an emergency now outside our studio. 393 00:23:31,453 --> 00:23:32,829 Tubes is. 394 00:23:32,913 --> 00:23:35,457 Come on. 395 00:23:36,834 --> 00:23:41,755 Hold on, guys. Let me take care of them here before we go. 396 00:23:41,839 --> 00:23:44,883 - Oh no, what should we do? - I do not know. 397 00:23:51,431 --> 00:23:54,560 Holy shit! 398 00:23:54,643 --> 00:23:57,312 Okay, take them! 399 00:24:01,400 --> 00:24:05,112 There were many weapons. Is this really fair? 400 00:24:22,254 --> 00:24:24,631 Good job, little bracelet. 401 00:24:27,509 --> 00:24:30,387 Now we make something cool out of it. 402 00:25:11,094 --> 00:25:13,680 - What are you two? - Electra Woman and Dyna Girl. 403 00:25:13,764 --> 00:25:14,848 Just that! 404 00:25:16,141 --> 00:25:18,810 - Oh my God. - No time for a victory dance. 405 00:25:18,894 --> 00:25:21,855 Oh my God. We beat them. 406 00:25:29,029 --> 00:25:31,532 Look at you. What clever you are. 407 00:25:31,615 --> 00:25:33,617 I saw it on TV. 408 00:25:33,700 --> 00:25:35,285 - You dance well. - Yes. 409 00:25:42,626 --> 00:25:44,294 Dan, you saw us on TV? 410 00:25:44,378 --> 00:25:47,214 I saw you on my TV, my computer and my cell phone. 411 00:25:47,297 --> 00:25:49,633 You're everywhere, you coats. 412 00:25:49,716 --> 00:25:52,386 But do me a favor. 413 00:25:52,469 --> 00:25:55,097 Never do that victory dance again. 414 00:25:55,180 --> 00:25:56,682 It was painful. 415 00:25:56,765 --> 00:25:59,226 But everyone loves you. 416 00:25:59,309 --> 00:26:03,105 Dyna Diva says: "You girls are an inspiration." 417 00:26:03,188 --> 00:26:06,316 "Electra forever" says Squad Goals. 418 00:26:06,400 --> 00:26:09,903 "I hate EW and DG" says a few zeros. 419 00:26:09,987 --> 00:26:11,905 But you can not win all the time. 420 00:26:11,989 --> 00:26:15,701 CMM will organize a party tonight to celebrate the two of you. 421 00:26:15,784 --> 00:26:17,911 You should meet with clients and mingla- 422 00:26:17,995 --> 00:26:19,705 But avoid the dance floor. 423 00:26:19,788 --> 00:26:22,040 I took out a loan for the equipment. 424 00:26:22,124 --> 00:26:23,417 I'm broke. 425 00:26:23,500 --> 00:26:27,504 I know it seems far away, but you have to think about the future. 426 00:26:27,588 --> 00:26:29,006 How does your retirement look like? 427 00:26:30,924 --> 00:26:34,469 - Jack? - That's why I never get an Oscar. 428 00:26:34,553 --> 00:26:36,180 Mr. Jones, you excuse us? 429 00:26:36,263 --> 00:26:38,015 You're still one of the best. 430 00:26:38,098 --> 00:26:39,474 - I love him. - Hello. 431 00:26:39,558 --> 00:26:43,145 May I present the wonderful Electra Woman. 432 00:26:43,228 --> 00:26:44,313 - Hello. - Hello. 433 00:26:44,396 --> 00:26:48,025 Jack manages ENRG campaign that suktas demand 434 00:26:48,108 --> 00:26:49,276 -of all heroes. 435 00:26:49,359 --> 00:26:52,905 You are not before Jackie do any of you. 436 00:26:52,988 --> 00:26:54,865 - Nice to meet you. - I know. 437 00:26:54,948 --> 00:26:58,785 Hi, I'm Dyna Girl. Okay fun. 438 00:26:58,869 --> 00:27:00,662 - Here. - Okay. 439 00:27:00,746 --> 00:27:04,499 Okay, Attention! 440 00:27:04,583 --> 00:27:08,712 I want to thank you all for coming, but as you know- 441 00:27:08,795 --> 00:27:12,424 - you are here to get free booze, your pigs. 442 00:27:12,508 --> 00:27:15,886 But really, we are here tonight to FIRA 443 00:27:15,969 --> 00:27:20,182 - the new girls and their first major rescue mission. 444 00:27:20,265 --> 00:27:22,017 So let's show our the estimates 445 00:27:22,100 --> 00:27:26,605 - Electra Woman and her helpers, Dyna Girl. 446 00:27:33,028 --> 00:27:35,948 Make way for the Major. 447 00:27:36,990 --> 00:27:38,909 You always have a grand entrance. 448 00:27:38,992 --> 00:27:40,577 Just that. 449 00:27:41,870 --> 00:27:44,998 - So what is this? - We celebrate everything related to vaunt to do. 450 00:27:45,082 --> 00:27:46,166 As it should be. 451 00:27:46,250 --> 00:27:49,169 No, you have not done anything to deserve a celebration. 452 00:27:49,253 --> 00:27:51,964 We celebrate the new girl and her helpers. 453 00:27:52,047 --> 00:27:53,340 Electra Woman. 454 00:27:54,758 --> 00:27:57,219 I do not have a pen on me, so ... 455 00:27:57,302 --> 00:27:59,972 I do not want your autograph. 456 00:28:00,889 --> 00:28:05,519 I usually do not do like this at parties, but I guess we can take a card. 457 00:28:05,602 --> 00:28:07,396 Car? 458 00:28:07,479 --> 00:28:09,273 I'll go and sit down. 459 00:28:10,148 --> 00:28:11,984 It is okay. 460 00:28:12,067 --> 00:28:16,530 It was me and cushion that stopped the robbery today. 461 00:28:16,613 --> 00:28:20,701 Oh really? I think I heard something about that. 462 00:28:20,784 --> 00:28:23,495 - You were lucky. - We had? 463 00:28:23,579 --> 00:28:27,207 Yes, lucky that they were a bunch of amateurs. 464 00:28:27,291 --> 00:28:31,503 If you had met the same scum like me, you would have whipped. 465 00:28:31,587 --> 00:28:35,132 You tolerate certainly more whipped than I am. 466 00:28:35,215 --> 00:28:37,676 I can tolerate more whipped than you can imagine. 467 00:28:40,429 --> 00:28:41,930 Okay, nice to meet you. 468 00:28:51,315 --> 00:28:53,275 - How's it going? - Hello. 469 00:28:53,358 --> 00:28:55,569 Are you Electra Woman's aide? 470 00:28:55,652 --> 00:28:57,905 I'm her partner, yes. 471 00:28:57,988 --> 00:28:59,865 I'm Winged Wingman. 472 00:28:59,948 --> 00:29:01,950 It suggests not only what I can do. 473 00:29:02,034 --> 00:29:04,995 I am also Major vaunts wingman in real life. 474 00:29:05,078 --> 00:29:08,081 We are good friends. 475 00:29:09,458 --> 00:29:12,711 But he prefers to do his own thing in this kind of celebrations. 476 00:29:12,794 --> 00:29:14,421 It's okay with me. 477 00:29:14,505 --> 00:29:16,715 It gives me a chance to do my own thing. 478 00:29:16,798 --> 00:29:18,842 Spreading his wings, so to speak. 479 00:29:21,970 --> 00:29:25,974 - I can talk to other aides. - I'm her assistant. 480 00:29:26,058 --> 00:29:27,935 I'm her partner. 481 00:29:30,395 --> 00:29:32,940 We've been doing this since middle school. 482 00:29:33,023 --> 00:29:36,276 I used to often be retad- 483 00:29:36,360 --> 00:29:38,987 And one day she defended me. 484 00:29:39,071 --> 00:29:41,990 We were not friends at tillfället- 485 00:29:42,074 --> 00:29:45,869 - but she decided it was the right thing. 486 00:29:45,953 --> 00:29:50,082 And since then, we have tried to do it. 487 00:29:50,165 --> 00:29:52,000 The correct. 488 00:29:52,084 --> 00:29:55,796 So we are partners. As a team. 489 00:29:55,879 --> 00:29:57,381 It was a nice story. 490 00:29:57,464 --> 00:30:00,092 It reminds me of how I and vaunt began. 491 00:30:00,175 --> 00:30:01,426 Too bad that everything changes. 492 00:30:02,803 --> 00:30:04,721 Have a nice evening. 493 00:30:04,805 --> 00:30:06,014 What's up? 494 00:30:26,451 --> 00:30:29,913 Electra NEW BUDDY? 495 00:30:29,997 --> 00:30:34,209 WHAT IS IN SUMMER 496 00:30:34,293 --> 00:30:37,504 LIFE IS SUPER 497 00:30:37,588 --> 00:30:41,592 ELECTRA WOMAN OCH DYNA GIRL 498 00:30:45,429 --> 00:30:47,598 Donate a penny? 499 00:30:47,681 --> 00:30:49,558 Donate a penny? 500 00:31:00,819 --> 00:31:04,156 Electra Woman och Dyna Girl. 501 00:31:05,199 --> 00:31:07,159 Donate a penny? 502 00:31:07,242 --> 00:31:09,161 Donate a penny? 503 00:31:09,244 --> 00:31:11,538 Do you hear! What the hell are you doing? 504 00:31:12,831 --> 00:31:14,708 That's mine. 505 00:31:15,918 --> 00:31:18,128 No! 506 00:31:30,390 --> 00:31:32,559 Fatta you card, Frank. 507 00:31:32,643 --> 00:31:35,312 The new super suit you wanted is ready. 508 00:31:35,395 --> 00:31:38,315 Fine, thanks. Pack it for me, okay? 509 00:31:38,398 --> 00:31:41,818 - Who is it for? - You ask too many questions. 510 00:31:41,902 --> 00:31:43,070 It was just a question. 511 00:31:48,951 --> 00:31:50,827 Want to meet your favorite heroes? 512 00:31:50,911 --> 00:31:54,164 Then the 17th annual Super Party at the Los Angeles Convention Center- 513 00:31:54,248 --> 00:31:55,290 -right place for you. 514 00:31:55,374 --> 00:31:59,086 All your favorite heroes are available for photos, autographs and questions- 515 00:31:59,169 --> 00:32:02,214 - during the day. Presented by ENRG. 516 00:32:02,297 --> 00:32:04,174 No personal photos! 517 00:32:05,884 --> 00:32:08,971 You just got your mobile disintegrated by the disintegrator. 518 00:32:10,138 --> 00:32:11,265 How cool. 519 00:32:15,978 --> 00:32:17,646 It was a good question. 520 00:32:17,729 --> 00:32:21,233 As most of you know, turns out to be krafter- 521 00:32:21,316 --> 00:32:23,443 - mostly in high school. It was the same for me. 522 00:32:23,527 --> 00:32:26,238 One day I was sitting in class, and it happened. 523 00:32:26,321 --> 00:32:29,449 It was like someone pressed a button, and there was I- 524 00:32:29,533 --> 00:32:32,828 -and could talk to plants. 525 00:32:33,996 --> 00:32:38,000 It was amazing. I could not hold such a gift to myself. 526 00:32:38,083 --> 00:32:40,294 Think how long we have levt- 527 00:32:40,377 --> 00:32:43,505 - without knowing if a plant needs water or not. 528 00:32:43,589 --> 00:32:46,049 Or if it needs to be replanted. 529 00:32:46,133 --> 00:32:48,093 SUPER PARTY PRESENTS Perennial MAN 530 00:32:49,303 --> 00:32:54,474 I'm trying to do something here. No, excuse me. 531 00:32:54,558 --> 00:32:56,977 I try to answer questions. 532 00:32:58,228 --> 00:33:03,066 Fuck you, then. Your shitty little trees. 533 00:33:03,150 --> 00:33:04,610 I already have three autographs. 534 00:33:17,039 --> 00:33:20,292 It's hard to sign a tiny image. 535 00:33:21,543 --> 00:33:26,298 I have thick index fingers. I have for my mother. 536 00:33:26,381 --> 00:33:31,178 It might be easier if we had a photo of both of us. 537 00:33:32,137 --> 00:33:34,306 It will never happen. 538 00:33:37,226 --> 00:33:38,602 Next. 539 00:33:41,230 --> 00:33:43,315 Why is it so dead here? 540 00:33:43,398 --> 00:33:45,692 - Where the hell is everybody? - Over there, apparently. 541 00:33:50,155 --> 00:33:52,574 Oh my God. I'll take a picture. 542 00:33:52,658 --> 00:33:54,159 - Out of the way. - I do not see anything. 543 00:33:56,912 --> 00:34:00,832 She always late should huh '. It does not feel good. 544 00:34:00,916 --> 00:34:04,127 - Do you write a hat-haiku? - No, that was years ago last. 545 00:34:05,212 --> 00:34:07,172 Late night with Starletta? 546 00:34:07,256 --> 00:34:10,425 My God, she threw her high-heeled Louboutin ... 547 00:34:10,509 --> 00:34:12,761 How do you pronounce it? It does not matter. 548 00:34:12,845 --> 00:34:14,972 She threw it on a brottsling- 549 00:34:15,055 --> 00:34:18,308 - in front of the Château Manu ... Mar ... How do you pronounce it? 550 00:34:18,392 --> 00:34:21,144 It does not matter. It was amazing. 551 00:34:21,228 --> 00:34:22,479 Sounds great. 552 00:34:22,563 --> 00:34:25,148 Too bad she can not travel in time. 553 00:34:25,232 --> 00:34:28,443 Otherwise, she had been able to drop you off here 20 minutes ago. 554 00:34:34,825 --> 00:34:39,413 Have you passive-aggressive to you? It is my favorite perfume. 555 00:34:39,496 --> 00:34:40,747 It was networking. 556 00:34:40,831 --> 00:34:44,209 She has many fans, so our profile improved if we meet with her. 557 00:34:45,335 --> 00:34:46,336 We are ready. 558 00:34:48,130 --> 00:34:51,133 Hi. Cool, I like it. 559 00:34:51,216 --> 00:34:53,844 "Lev lite." 560 00:34:53,927 --> 00:34:57,598 Never be boring. 561 00:34:57,681 --> 00:34:59,558 "Från Electra Woman." 562 00:35:01,852 --> 00:35:05,772 "Always on time. 563 00:35:05,856 --> 00:35:08,150 Dyna Girl." 564 00:35:08,233 --> 00:35:13,989 "PS, remember that you are a youth" 565 00:35:14,072 --> 00:35:18,869 -and should have fun while you can. 566 00:35:18,952 --> 00:35:23,373 Which means you might come sent- 567 00:35:23,457 --> 00:35:29,087 "-A few minutes to the event." 568 00:35:32,132 --> 00:35:37,554 "PPS, well, have fun while you can-" 569 00:35:37,638 --> 00:35:44,811 - but remember to invite your old friends as well. 570 00:35:44,895 --> 00:35:52,528 Some of them had loved to go out yesterday kväll- 571 00:35:52,611 --> 00:35:57,449 - instead of keeping track of brottsstatistik- 572 00:35:57,533 --> 00:35:59,952 -As nobody will ever see. 573 00:36:02,913 --> 00:36:07,501 "And listen to your heart." 574 00:36:08,710 --> 00:36:10,003 Have a nice day. 575 00:36:10,087 --> 00:36:11,505 Next. 576 00:36:11,588 --> 00:36:13,257 Tack. 577 00:36:15,050 --> 00:36:16,176 "Ät skit." 578 00:36:17,511 --> 00:36:23,392 "Ake mushrooms, for your health's sake." 579 00:36:28,438 --> 00:36:30,190 Have a nice day. 580 00:36:30,274 --> 00:36:31,567 What's up? 581 00:36:43,662 --> 00:36:45,914 - What is it? - I'm ashamed of you. 582 00:36:45,998 --> 00:36:48,333 - Why? - Seriously? 583 00:36:49,376 --> 00:36:51,378 Out of the way, zeros. 584 00:36:52,713 --> 00:36:56,800 Would you look at that. Is not Electra Woman and Dung Girl. 585 00:36:56,884 --> 00:36:58,093 You? 586 00:36:58,177 --> 00:36:59,887 Dynga Girl. 587 00:36:59,970 --> 00:37:01,763 You know, like dung. 588 00:37:01,847 --> 00:37:04,266 You try to be a hero, but you're dung. 589 00:37:05,517 --> 00:37:07,102 It was good. 590 00:37:07,186 --> 00:37:08,812 I have no name for you yet. 591 00:37:08,896 --> 00:37:12,274 It is obvious that you spent all your kreativitet- 592 00:37:12,357 --> 00:37:14,318 -and brilliance takes time. 593 00:37:14,401 --> 00:37:18,197 I look forward to taking my breath. You better defenders. 594 00:37:18,280 --> 00:37:20,490 This suit has seen better days. 595 00:37:22,326 --> 00:37:25,495 - What do you think of your first Super Fest? - It's okay. You? 596 00:37:25,579 --> 00:37:27,998 Yes, sweaty. 597 00:37:28,081 --> 00:37:31,168 It's different for veterans like us. 598 00:37:31,251 --> 00:37:34,505 If you are kind to the big boys, you might survive. 599 00:37:34,588 --> 00:37:36,798 Most girls give up early. 600 00:37:36,882 --> 00:37:38,634 Why? 601 00:37:38,717 --> 00:37:41,929 Romantic feelings, klimakteriet- 602 00:37:42,012 --> 00:37:44,181 -matprogram. Lots of stuff. 603 00:37:44,264 --> 00:37:47,601 Then it must be relaxing for the big pojkarna- 604 00:37:47,684 --> 00:37:53,607 - to not have to write so many autographs, because nobody cares about you. 605 00:37:53,690 --> 00:37:56,735 Watch it, little girl. 606 00:37:56,818 --> 00:37:59,071 Otherwise I'll fit you. 607 00:38:00,030 --> 00:38:01,573 Okay. 608 00:38:03,617 --> 00:38:07,120 Which people. I know the taste of their body sweat. 609 00:38:07,204 --> 00:38:10,457 - I have great stuff to talk about. - A new sponsor? 610 00:38:10,541 --> 00:38:12,209 Not with you, vaunt. Them. 611 00:38:12,292 --> 00:38:13,752 Come on. Big news. 612 00:38:13,836 --> 00:38:14,962 You? 613 00:38:15,045 --> 00:38:19,424 I've fixed something substantial to my favorite girls. 614 00:38:19,508 --> 00:38:21,552 This was not easy. 615 00:38:21,635 --> 00:38:24,847 I had to do some affärer- 616 00:38:24,930 --> 00:38:28,350 - with some really bad guys, but it was worth it. 617 00:38:28,433 --> 00:38:29,977 I've caught the elections. 618 00:38:30,060 --> 00:38:35,232 A sponsor of the world's heroes will envy you for. 619 00:38:35,315 --> 00:38:39,444 Guess who the two new spokespeople for ENRG is. 620 00:38:39,528 --> 00:38:40,946 Oh my God, we did it. 621 00:38:41,029 --> 00:38:44,616 It was me who did it, but congratulate yourself anyway. 622 00:38:44,700 --> 00:38:46,994 - Oh my God. - Look at this. 623 00:38:47,077 --> 00:38:50,247 It's a war zone here in West Hollywood. 624 00:38:50,330 --> 00:38:54,001 A mysterious woman appears to have fallen from himlen- 625 00:38:54,084 --> 00:38:56,461 -and caused destruction around. 626 00:38:56,545 --> 00:38:59,923 She seems unmoved by the police and their weapons. 627 00:39:00,007 --> 00:39:02,759 We do not have all the facts, but it can move the signal 628 00:39:02,843 --> 00:39:06,430 - if the first super villain, then the shadow war. 629 00:39:06,513 --> 00:39:08,682 And superskurk? 630 00:39:08,765 --> 00:39:10,601 We must do something. 631 00:39:11,977 --> 00:39:14,897 I would have helped, but I can not. 632 00:39:14,980 --> 00:39:17,065 I have more to write autographs. 633 00:39:17,149 --> 00:39:19,526 The public would respect a hero ... 634 00:39:19,610 --> 00:39:24,615 - who do not keep their promises? - A year ago, I had helped. 635 00:39:24,698 --> 00:39:28,452 But I have a bad knee now. 636 00:39:28,535 --> 00:39:32,748 We should let the police handle this. That's what they are for. 637 00:39:32,831 --> 00:39:35,542 There are some plants that can take advantage ... 638 00:39:35,626 --> 00:39:36,668 You are excused. 639 00:39:36,752 --> 00:39:38,045 We can do this. 640 00:39:38,128 --> 00:39:42,925 - You're right. - Think of all the publicity. 641 00:39:43,008 --> 00:39:45,886 Thanks, but you should leave this to anyone- 642 00:39:45,969 --> 00:39:49,598 - with real super powers. I do not want you to go bad. 643 00:39:49,681 --> 00:39:52,309 Come on, Wingman. Now we fly. 644 00:39:52,392 --> 00:39:54,603 Seriously? I just got off my wings. 645 00:39:54,686 --> 00:39:56,772 You're talking shit. 646 00:39:58,023 --> 00:40:00,901 - I fit better ... - health problems ... 647 00:40:00,984 --> 00:40:01,985 Everybody. 648 00:40:03,403 --> 00:40:07,407 This is the first super-villain we've seen in years. 649 00:40:07,491 --> 00:40:11,411 None of us has had to withstand such threats before. 650 00:40:11,495 --> 00:40:16,500 This reminds us of the previous heroes' time. 651 00:40:16,583 --> 00:40:20,128 It is our turn to show the world what we're made of. 652 00:40:21,797 --> 00:40:24,633 If we unite, we can defeat this villain ... 653 00:40:24,716 --> 00:40:27,094 Boring. 654 00:40:30,013 --> 00:40:31,098 Together. 655 00:40:31,181 --> 00:40:34,101 We have just heard that the super villain called the signal 656 00:40:34,184 --> 00:40:35,853 - Evil Empress. 657 00:40:37,187 --> 00:40:39,523 Okay, Empress. You are surrounded. 658 00:40:39,606 --> 00:40:41,441 Give up now, so we can ... 659 00:40:43,902 --> 00:40:46,989 What now? It seems that the famous hero Major Vaunt- 660 00:40:47,072 --> 00:40:50,117 -have appeared to save us. 661 00:40:50,200 --> 00:40:51,994 The Empress. 662 00:40:52,077 --> 00:40:53,912 Evil Empress. 663 00:40:53,996 --> 00:40:56,415 Certainly, evil empress. 664 00:40:56,498 --> 00:40:57,583 MAJOR vaunt save us 665 00:40:57,666 --> 00:40:59,251 Time to put this down. 666 00:40:59,334 --> 00:41:00,836 SUPER HEAVY "evil EMPRESS" 667 00:41:00,919 --> 00:41:02,963 I am here in the name of justice. 668 00:41:03,046 --> 00:41:06,717 Let's make this easier for both of us. 669 00:41:06,800 --> 00:41:09,928 Okay, I'm ready. 670 00:41:10,012 --> 00:41:11,305 Where is vaunt? 671 00:41:12,181 --> 00:41:14,725 - It's over. - You are right. 672 00:41:32,117 --> 00:41:33,785 Eld. 673 00:41:33,869 --> 00:41:36,079 MAJOR vaunt murdered by evil EMPRESS 674 00:41:46,632 --> 00:41:49,801 He will surely be all right? 675 00:41:56,433 --> 00:41:58,894 NEWS 676 00:41:58,977 --> 00:42:00,604 SPECIALINSLAG 677 00:42:00,687 --> 00:42:02,397 Good morning, my name is Wallace Reed. 678 00:42:02,481 --> 00:42:04,942 We continue to broadcast on tragedin- 679 00:42:05,025 --> 00:42:07,361 - that shook Los Angeles last night. 680 00:42:07,444 --> 00:42:09,696 Around 20:00 ... 681 00:42:09,780 --> 00:42:10,948 MAJOR vaunt IS DEAD 682 00:42:11,031 --> 00:42:14,660 declared the right doctor to superhero Major vaunt is dead. 683 00:42:14,743 --> 00:42:18,580 The cause of death is said to be the huge hole through his body. 684 00:42:18,664 --> 00:42:21,458 He was murdered by someone who calls the signal 685 00:42:21,542 --> 00:42:24,920 - Evil Empress. She is the first superskurken- 686 00:42:25,003 --> 00:42:27,506 - which has been shown since the shadow war. 687 00:42:27,589 --> 00:42:30,217 We have with us two people with different views. 688 00:42:30,300 --> 00:42:32,803 First, from Los Angeles, Electra Woman. 689 00:42:32,886 --> 00:42:34,596 Thank you, Wallace. 690 00:42:34,680 --> 00:42:37,432 And Dyna Girl. I am also here, Wallace. 691 00:42:37,516 --> 00:42:39,351 Is my microphone even on? 692 00:42:39,434 --> 00:42:42,563 And from New York, the sensationelle ... 693 00:42:42,646 --> 00:42:45,023 - Holy Cannoli. - Thanks, Wally. 694 00:42:45,107 --> 00:42:47,025 Let me ask you båda- 695 00:42:47,109 --> 00:42:49,862 What does yesterday's events? 696 00:42:49,945 --> 00:42:51,738 A proper supervillain? 697 00:42:51,822 --> 00:42:53,115 Should we worry? 698 00:42:53,198 --> 00:42:54,533 Good question, Wallace. 699 00:42:54,616 --> 00:42:56,410 The answer is no. 700 00:42:56,493 --> 00:42:58,912 Major vaunt, may he rest in frid- 701 00:42:58,996 --> 00:43:02,416 - fought bravely, but failed to finish. 702 00:43:02,499 --> 00:43:04,084 I do not allow it. 703 00:43:04,168 --> 00:43:09,548 Justice will prevail. I'll force the Empress to her knees. 704 00:43:09,631 --> 00:43:13,051 We. We should force the Empress to her knees, Wallace. We. 705 00:43:13,135 --> 00:43:16,096 Holy Cannoli, what do you say about this in your neighborhood? 706 00:43:16,180 --> 00:43:20,142 This is of course a great tragedy, and a super villain? 707 00:43:20,225 --> 00:43:22,644 You have to be kidding. Stop it. 708 00:43:22,728 --> 00:43:27,441 But as far as we see it, even though we love Los Angeles 709 00:43:27,524 --> 00:43:31,445 - so we can not be involved. We have our own things to do. 710 00:43:31,528 --> 00:43:35,073 And without being disrespectful, she seems to be angry at Los Angeles. 711 00:43:35,157 --> 00:43:38,619 - So it has does not affect us. - We can do this. 712 00:43:38,702 --> 00:43:41,121 There you have it. That's all. 713 00:43:41,205 --> 00:43:43,498 Hi mom. Cheer, Yankees. 714 00:43:45,751 --> 00:43:48,921 We should ask Frank to see what he can see with brottoskopet. 715 00:43:49,004 --> 00:43:51,173 We know nothing about the Empress. 716 00:43:51,256 --> 00:43:54,968 Right. Frank, brottoskopet. Let him do it while we were filming. 717 00:43:55,052 --> 00:43:57,095 Wait, are we still filming commercials? 718 00:43:57,179 --> 00:43:58,722 Why would not we? 719 00:43:58,805 --> 00:44:02,893 Because it is a crazy super villain loose and kill superheroes. 720 00:44:02,976 --> 00:44:05,521 You said yourself that we do not know anything about her. 721 00:44:05,604 --> 00:44:08,190 So while brottoskopet do whatever it do- 722 00:44:08,273 --> 00:44:11,318 - we do what we should do and filming commercials. 723 00:44:11,401 --> 00:44:14,947 Additionally, you will look so nice out. 724 00:44:19,076 --> 00:44:22,120 Get in on the other side. We must change. 725 00:44:24,957 --> 00:44:26,917 I have to go, Todd. 726 00:44:27,000 --> 00:44:31,588 I hate you, Todd. No, shut up, Todd. 727 00:44:31,672 --> 00:44:34,925 Electra Woman and Dyna Girl. Lori and Judy, right? 728 00:44:35,008 --> 00:44:36,051 Just that. 729 00:44:36,134 --> 00:44:39,304 I just have a job today. Do you know what it is? 730 00:44:39,388 --> 00:44:43,141 You are the director, so I would guess that directing. 731 00:44:43,225 --> 00:44:47,938 Making super heroes to superstars. 732 00:44:48,021 --> 00:44:51,108 - Are you familiar with the concept? - No. 733 00:44:53,068 --> 00:44:55,237 We begin with a wide angle of the desert. 734 00:44:55,320 --> 00:44:58,073 Your Silhouettes glitters in the distance through hettans waves. 735 00:44:58,156 --> 00:45:00,450 Sweat covers your skin as molasses. 736 00:45:05,789 --> 00:45:10,252 A cool helicopter hovers in the distance, no reason. 737 00:45:10,335 --> 00:45:14,923 Then, when you approach a mysterious oasis, shows a group of sexy assassin. 738 00:45:15,007 --> 00:45:17,467 And you kick them down in vattnet- 739 00:45:17,551 --> 00:45:20,804 - and jump in after them to finish them off. 740 00:45:20,888 --> 00:45:23,223 But now you're wet, so what will you do? 741 00:45:25,559 --> 00:45:27,102 So you take of you those gowns 742 00:45:27,186 --> 00:45:29,980 - and show your sexy, cruel bikinis. 743 00:45:30,063 --> 00:45:33,233 But right next to you is two cans ENRG. 744 00:45:33,317 --> 00:45:37,196 We go in to a close-up when you turn on your solglasögonen- 745 00:45:37,279 --> 00:45:40,574 - and says, "annual leave is the only thing we can not take off." 746 00:45:40,657 --> 00:45:44,328 But thanks to the energy drink ENRG we do not need it. " 747 00:45:45,829 --> 00:45:47,664 Transition to black. 748 00:45:48,832 --> 00:45:50,375 And? 749 00:45:53,629 --> 00:45:55,172 Do you hear? 750 00:45:56,507 --> 00:46:00,135 It's the sound of all the world's tonårspojkar- 751 00:46:00,219 --> 00:46:05,432 -As is male images of you both. 752 00:46:08,060 --> 00:46:10,062 Can you give us a minute? 753 00:46:10,145 --> 00:46:12,397 And. 754 00:46:20,030 --> 00:46:22,824 I do not know if excited mellanstadiepojkar- 755 00:46:22,908 --> 00:46:25,744 - is something we should strive for. Ever. 756 00:46:25,827 --> 00:46:27,746 - We're better than this. - The fact is... 757 00:46:27,829 --> 00:46:30,457 that we have never been better, according jar. 758 00:46:30,541 --> 00:46:32,042 YOU HAVE NEVER BEEN BETTER 759 00:46:32,125 --> 00:46:33,335 So.. 760 00:46:35,087 --> 00:46:37,339 Okay, calm down. 761 00:46:37,422 --> 00:46:40,384 Who cares if he would like to see some tits? 762 00:46:40,467 --> 00:46:41,885 He has a vision. 763 00:46:41,969 --> 00:46:45,639 Then you have to learn to choose what to fight for. 764 00:46:45,722 --> 00:46:48,308 - You know what? You are right. - Good. Let us... 765 00:46:48,392 --> 00:46:52,271 I choose not to do this. This is not us, Lori. 766 00:46:52,354 --> 00:46:56,149 I want us to be the best we can be. 767 00:46:56,233 --> 00:47:00,445 I'm with, and I do not want to sell myself to succeed. 768 00:47:00,529 --> 00:47:04,199 You are so focused on a way to succeed ... 769 00:47:04,283 --> 00:47:08,161 - that you do not think about what is important. - It reminds me of someone. 770 00:47:08,245 --> 00:47:10,080 What do you mean? 771 00:47:10,163 --> 00:47:11,999 Me? 772 00:47:12,082 --> 00:47:14,626 Do you think I'm the problem? 773 00:47:14,710 --> 00:47:17,212 You've had problems since we got here. 774 00:47:17,296 --> 00:47:21,633 Look around. It's stuff like this superheroes would kill for. 775 00:47:21,717 --> 00:47:24,386 And look at you. You're still not satisfied. 776 00:47:24,469 --> 00:47:26,680 See it from my perspective. 777 00:47:26,763 --> 00:47:29,808 Everything we do is interview and advertising 778 00:47:29,892 --> 00:47:32,603 - and half the time vidkänns not even me. 779 00:47:32,686 --> 00:47:35,230 Great, so it's my fault because I'm more popular? 780 00:47:35,314 --> 00:47:37,733 I do not care if people like me. 781 00:47:37,816 --> 00:47:40,277 You do not care about anything. 782 00:47:40,360 --> 00:47:45,324 I do not know what you're doing, but I make use of my opportunities. 783 00:47:45,407 --> 00:47:47,993 I do not miss the Ohio or being broke. 784 00:47:48,076 --> 00:47:50,412 I do not miss not getting any respect. 785 00:47:50,495 --> 00:47:52,956 I have worked hard for this. 786 00:47:53,040 --> 00:47:54,750 No, we've worked hard for this. 787 00:47:54,833 --> 00:47:56,335 We're a team, remember? 788 00:47:59,254 --> 00:48:02,508 - I can not stand this anymore. - Yes. 789 00:48:04,510 --> 00:48:06,053 I can not either. 790 00:48:06,136 --> 00:48:09,306 We calm down and talk about this later. 791 00:48:09,389 --> 00:48:12,351 No, I can not anymore. 792 00:48:12,434 --> 00:48:16,772 If you do not want to do that I will be able to fend for yourself. 793 00:48:16,855 --> 00:48:19,191 Get a new costume, a new name, everything. 794 00:48:19,274 --> 00:48:21,068 See how it goes for you. 795 00:48:21,151 --> 00:48:24,196 - How can you ask me to go? - You better believe it. 796 00:48:24,279 --> 00:48:27,991 Electra-train going full speed ahead and it does not stop for anyone. 797 00:48:28,075 --> 00:48:31,870 - You sound like Dan. - Good. Dan is a winner. 798 00:48:31,954 --> 00:48:36,166 Your ass must be jealous of all the crap that comes out of your mouth. 799 00:48:36,250 --> 00:48:38,335 - Great, go your way. - I will. 800 00:48:38,418 --> 00:48:41,213 - Move your feet. - That's how you go. 801 00:48:41,296 --> 00:48:43,924 Look who finally figured out how something works. 802 00:48:44,007 --> 00:48:46,552 - Stop, Lori. - Stop yourself, Judy. 803 00:48:53,350 --> 00:48:55,769 I intend to do this yourself. 804 00:48:55,853 --> 00:49:00,858 And we can up the ante? It's not my grandmother advertising. 805 00:49:00,941 --> 00:49:03,902 All right, you heard her. Here we go. 806 00:49:06,071 --> 00:49:09,408 - Home, please. - Okay, where is it? 807 00:49:11,660 --> 00:49:14,162 I do not even know anymore. 808 00:49:23,380 --> 00:49:26,216 Can you ask someone? I can not take all the streets ... 809 00:49:26,300 --> 00:49:29,261 No, I know where I live, physically. 810 00:49:29,344 --> 00:49:32,181 I was just dramatic. Oh my God. 811 00:49:34,141 --> 00:49:36,143 You know what? Take me to the CMM. 812 00:49:46,737 --> 00:49:48,530 Here's your coffee. 813 00:49:51,158 --> 00:49:53,035 What is this? 814 00:49:53,118 --> 00:49:56,121 It's full of debris. 815 00:49:56,205 --> 00:49:59,541 I asked for a coffee without debris. 816 00:49:59,625 --> 00:50:02,252 Pumpkin Spice. It burned. 817 00:50:02,336 --> 00:50:03,629 - Jack? - Yes? 818 00:50:03,712 --> 00:50:05,839 Your team is a bunch of amateurs. 819 00:50:05,923 --> 00:50:09,384 I have seen dogs crapping more professional than this. 820 00:50:09,468 --> 00:50:10,594 I will fix it. 821 00:50:10,677 --> 00:50:14,264 You are fired. Go home. 822 00:50:14,348 --> 00:50:15,641 Are we okay? 823 00:50:17,726 --> 00:50:20,354 And why do you have so many brushes? 824 00:50:20,437 --> 00:50:22,481 I'm just one person. 825 00:50:22,564 --> 00:50:24,107 With a face. 826 00:50:33,367 --> 00:50:36,954 - Hey, Frank. - Hey, Dyna Girl. 827 00:50:39,414 --> 00:50:41,333 What you build there? 828 00:50:41,416 --> 00:50:43,669 It is not finished yet. 829 00:50:58,100 --> 00:51:00,310 Do you have something wrong with andningen- 830 00:51:00,394 --> 00:51:04,940 - or are you trying to imply something that I do not understand? 831 00:51:05,023 --> 00:51:08,318 You might ask Electra Woman explain it to me. 832 00:51:08,402 --> 00:51:11,446 Unfortunately, Frank. We grälade- 833 00:51:11,530 --> 00:51:14,074 and she runs her own race now. 834 00:51:14,157 --> 00:51:16,201 Interesting. 835 00:51:25,252 --> 00:51:29,047 Okay, either there is something wrong with your lungs, or hope you- 836 00:51:29,131 --> 00:51:33,010 - I can solve your emotional problems with sound advice. 837 00:51:33,093 --> 00:51:35,971 I guess you will visit your doctor, 838 00:51:36,054 --> 00:51:41,435 - but just in case you really want my advice, then you should get it. 839 00:51:41,518 --> 00:51:43,478 Sometimes you have to lose something- 840 00:51:43,562 --> 00:51:46,398 -Before you realize how valuable it is. 841 00:51:48,525 --> 00:51:50,527 Electra Woman comes back. 842 00:51:51,445 --> 00:51:52,946 Thanks, Frank. 843 00:51:53,030 --> 00:51:55,532 You are like Dr. Oz. 844 00:51:55,616 --> 00:51:58,577 The guy who gives away the hearts and minds? 845 00:51:58,660 --> 00:52:00,579 It's the Wizard of Oz, but almost. 846 00:52:00,662 --> 00:52:02,372 - Just so. - Yes. 847 00:52:03,540 --> 00:52:06,502 I will go myself to the crime scene. 848 00:52:06,585 --> 00:52:09,505 - I've also lost things. - Look clues. 849 00:52:09,588 --> 00:52:12,341 I threw out my Frisbee in the forest. 850 00:52:12,424 --> 00:52:15,677 Okay. See what brottoskopet can find about the evil empress. 851 00:52:15,761 --> 00:52:18,013 - I miss him. - Tell me what you find. 852 00:52:18,096 --> 00:52:19,973 - His name was Jonathan. - Thanks, Frank. 853 00:52:20,057 --> 00:52:22,226 Jonathan Frisbee. 854 00:52:33,028 --> 00:52:34,112 Sympathy. 855 00:52:34,196 --> 00:52:35,489 We miss you! 856 00:52:52,381 --> 00:52:55,092 - What's up, Dyna Girl? - Hello. 857 00:52:55,175 --> 00:52:58,679 It's me, Wingman. 858 00:53:02,057 --> 00:53:03,475 I came to say goodbye. 859 00:53:05,686 --> 00:53:09,815 This is from that night he let me look at the three from the closet. 860 00:53:09,898 --> 00:53:12,150 He was a good friend. 861 00:53:17,739 --> 00:53:21,118 Major vaunt and I had a hard time sometimes. 862 00:53:21,201 --> 00:53:24,538 Sometimes he took me for granted, or laughed at my idéer- 863 00:53:24,621 --> 00:53:27,207 -or torched my head. 864 00:53:27,291 --> 00:53:31,670 Sometimes he did not listen to me when I talked, or ... 865 00:53:31,753 --> 00:53:35,632 I guess I felt that he did not appreciate me. 866 00:53:37,301 --> 00:53:41,263 This is why it is important that we stick together aide ... 867 00:53:41,346 --> 00:53:43,974 - Hey! - Nicely said, Wingman. 868 00:53:44,057 --> 00:53:46,852 Good luck with that. 869 00:53:48,020 --> 00:53:49,479 Nobody likes me. 870 00:54:02,201 --> 00:54:03,243 Dyna Girl? 871 00:54:04,786 --> 00:54:06,205 Can I take a picture? 872 00:54:06,288 --> 00:54:08,916 Sure, absolutely. 873 00:54:08,999 --> 00:54:10,542 Okay. 874 00:54:14,421 --> 00:54:15,797 Me too. 875 00:54:15,881 --> 00:54:19,259 I want to take a picture of me and Dyna Girl. 876 00:54:19,343 --> 00:54:21,470 - Damn it. - What the ... 877 00:54:21,553 --> 00:54:23,805 Of course. 878 00:54:29,645 --> 00:54:31,104 Me too. 879 00:54:31,188 --> 00:54:34,608 I want to take a picture of me and Dyna Girl. 880 00:54:34,691 --> 00:54:35,692 Damn it. 881 00:54:39,196 --> 00:54:41,365 My God, Judy. 882 00:54:41,448 --> 00:54:43,534 I should have been there. 883 00:54:44,576 --> 00:54:45,619 What am I doing? 884 00:54:45,702 --> 00:54:48,705 You threw a snowball in hell. 885 00:54:48,789 --> 00:54:51,083 Now you get to see if it has any chance. 886 00:54:51,166 --> 00:54:52,459 Excuse? 887 00:54:52,543 --> 00:54:55,671 Your ego write checks your body can not bail out. 888 00:54:55,754 --> 00:54:58,048 - What? - You're acting like a shit head. 889 00:55:02,427 --> 00:55:04,221 My kids look up to you. 890 00:55:04,304 --> 00:55:07,850 You're a superhero. It's time to act like one. 891 00:55:09,935 --> 00:55:12,396 - Yes. - This is not you. 892 00:55:12,479 --> 00:55:13,772 This is not me. 893 00:55:13,856 --> 00:55:15,649 So go and be yourself. 894 00:55:17,401 --> 00:55:19,736 I must go and be myself. 895 00:55:22,322 --> 00:55:24,616 I must go and be myself. 896 00:55:24,700 --> 00:55:26,660 I must go and be myself. 897 00:55:26,743 --> 00:55:27,911 What the hell? 898 00:55:27,995 --> 00:55:29,997 Who looked her in the eye? 899 00:55:30,080 --> 00:55:33,500 She's like a wild animal. It's a sign of aggression. 900 00:55:33,584 --> 00:55:36,128 I can not do this, Jack. 901 00:55:36,211 --> 00:55:37,671 I'm a superhero. 902 00:55:37,754 --> 00:55:41,049 It is about time that I behave like one. 903 00:55:42,342 --> 00:55:45,971 I ate kale salad for lunch. Feed me with this kind of crap. 904 00:55:46,054 --> 00:55:48,265 I will, Judy. 905 00:55:48,348 --> 00:55:51,518 If you leave the studio is your reputation destroyed. 906 00:55:51,602 --> 00:55:53,020 Do you understand? 907 00:55:53,103 --> 00:55:54,688 You're finished in this town. 908 00:55:54,771 --> 00:55:57,191 You are finished, Electra. Finished. 909 00:55:57,274 --> 00:56:02,613 No abandons Jack Hurley. 910 00:56:11,914 --> 00:56:14,958 Oh my God. Can not you close the door? 911 00:56:15,042 --> 00:56:17,961 - Go to hell. - Skit Boot. 912 00:56:19,338 --> 00:56:21,423 Talk to me, baby. 913 00:56:21,507 --> 00:56:23,091 I know. 914 00:56:23,175 --> 00:56:25,427 Did you think I did this? 915 00:56:26,470 --> 00:56:29,223 What did I say? She will work. 916 00:56:29,306 --> 00:56:33,352 Otherwise, we will force her to cooperate. 917 00:56:33,435 --> 00:56:35,354 So do not worry. 918 00:56:35,437 --> 00:56:36,855 It is her. I have to stop. 919 00:56:36,939 --> 00:56:39,149 Please. 920 00:56:39,233 --> 00:56:40,817 There she is. 921 00:56:40,901 --> 00:56:42,653 Dan, she's Judy. 922 00:56:42,736 --> 00:56:47,115 They said it on the news. It is tragic, but I have the solution. 923 00:56:47,199 --> 00:56:49,409 You start with MSNBC. 924 00:56:49,493 --> 00:56:52,871 They have a one-hour memorial service for Dyna Girl. 925 00:56:52,955 --> 00:56:56,959 Assuming she dies, as seems likely. I'm sorry for your loss. 926 00:56:57,042 --> 00:56:58,710 Are you kidding? 927 00:56:58,794 --> 00:57:01,964 Judy is gone, and the only thing you think of is the TV? 928 00:57:02,047 --> 00:57:06,718 I think of social media as well. Hashtag "Dyna languishing". Do you understand? 929 00:57:06,802 --> 00:57:08,428 Listen to me, Dan. 930 00:57:08,512 --> 00:57:11,515 I'm done with your media campaign. 931 00:57:11,598 --> 00:57:15,686 They pay well. You should do this interview. 932 00:57:15,769 --> 00:57:18,814 You can do the interview itself. I need to find Judy. 933 00:57:19,773 --> 00:57:23,861 Do you know how many heroes who would kill to be in your position? 934 00:57:25,821 --> 00:57:28,073 Hello? 935 00:57:54,099 --> 00:57:55,934 Hello, you loser. 936 00:58:02,858 --> 00:58:05,027 - Frank. - Hej, Electra Woman. 937 00:58:05,110 --> 00:58:07,196 Luckily, you do not have a home. 938 00:58:07,279 --> 00:58:10,490 The Empress has kidnapped Judy. I have to save her. 939 00:58:10,574 --> 00:58:13,619 I'll ask brottoskopet track her, 940 00:58:13,702 --> 00:58:16,538 - based on the tracking device in her ElectraCom. 941 00:58:16,622 --> 00:58:18,874 - Can you do it? - Strange. 942 00:58:18,957 --> 00:58:20,792 Yes, it's strange. 943 00:58:20,876 --> 00:58:23,545 You never mentioned this important fact. 944 00:58:23,629 --> 00:58:24,838 - She is here. - What? 945 00:58:24,922 --> 00:58:26,924 According brottoskopet is Dyna Girl here. 946 00:58:27,007 --> 00:58:30,469 It does not add up. You must have read wrong. 947 00:58:30,552 --> 00:58:33,347 Sorry, Frank, I'm just a little upset. 948 00:58:33,430 --> 00:58:35,557 I'm not mad at you, but at myself. 949 00:58:35,641 --> 00:58:39,645 I've been a lousy friend to Judy. I asked her to leave. 950 00:58:39,728 --> 00:58:42,814 - Jesus. - I know, I feel awful. 951 00:58:42,898 --> 00:58:46,276 I see Jesus in my orange again. He has a sombrero wearing. 952 00:58:46,360 --> 00:58:49,446 Concentrate, Frank. Where is Dyna Girl? 953 00:58:49,530 --> 00:58:52,783 Her current coordinates is here at the agency. 954 00:58:52,866 --> 00:58:56,245 - Are you sure it is not broken? - I do not think so. 955 00:58:56,328 --> 00:58:59,540 How do I get to you? Have the taxi in The Valley? 956 00:58:59,623 --> 00:59:00,958 Use Uber. 957 00:59:01,041 --> 00:59:05,254 You have them on your ElectraCom. 20 dollars discount with the code "Frank". 958 00:59:06,171 --> 00:59:08,298 I can not say I'm surprised. 959 00:59:08,382 --> 00:59:10,717 Should I save a divide for you? 960 00:59:10,801 --> 00:59:13,929 - No thanks, Frank. - Okay, more Jesus-orange for me. 961 00:59:16,557 --> 00:59:18,433 Why are you doing this, Bernice? 962 00:59:20,644 --> 00:59:22,521 Supply and demand, you stupid. 963 00:59:23,564 --> 00:59:28,902 All idiots, including you, want to be the hero. 964 00:59:28,986 --> 00:59:32,656 It is so boring. 965 00:59:32,739 --> 00:59:35,826 Why would I want to be one of many hjältar- 966 00:59:35,909 --> 00:59:40,455 - when I can become the only super-villain in the world? 967 00:59:40,539 --> 00:59:42,499 I'm taking over the market. 968 00:59:42,583 --> 00:59:46,003 It's basic business economics. 969 00:59:47,379 --> 00:59:50,174 - That paper went well. - Sure did it? 970 00:59:50,257 --> 00:59:52,885 There is no point in discussing it. 971 00:59:52,968 --> 00:59:55,179 The fact is- 972 00:59:55,262 --> 01:00:00,642 - that, against all odds, you have two zeros without krafter- 973 01:00:00,726 --> 01:00:03,896 - has become the most popular super heroes overnight. 974 01:00:03,979 --> 01:00:07,191 It was not overnight. We worked for years ... 975 01:00:07,274 --> 01:00:09,693 Anyway. 976 01:00:09,776 --> 01:00:11,695 I wanted a piece of the pie. 977 01:00:11,778 --> 01:00:13,572 And honestly talat- 978 01:00:13,655 --> 01:00:16,909 -so I deserve it more than you. 979 01:00:17,951 --> 01:00:21,914 Here's a fun fact: "Bernice" rhymes with "fair". 980 01:00:23,790 --> 01:00:25,876 Okay, no more fun facts. 981 01:00:34,635 --> 01:00:36,595 It is okay. She's okay. 982 01:00:36,678 --> 01:00:38,263 You guys are friends. 983 01:00:38,347 --> 01:00:40,891 You should go and see her. 984 01:00:40,974 --> 01:00:44,228 The empress will be there. You have to save her. 985 01:00:44,311 --> 01:00:47,898 She will say: "Sorry, what was I thinking of?" 986 01:00:50,317 --> 01:00:52,945 And we are going to hug. Just as in "Full House". 987 01:00:53,028 --> 01:00:58,242 We used to watch the series together. What was I ... 988 01:00:58,325 --> 01:01:00,244 Crikey. 989 01:01:06,041 --> 01:01:09,586 I have to CMM, as soon as possible. 990 01:01:09,670 --> 01:01:12,214 - Emily, va? - Va? You, Lori. 991 01:01:12,297 --> 01:01:15,342 Sorry, wrong car. I'll get Emily. 992 01:01:15,425 --> 01:01:17,636 For the hell! 993 01:01:19,221 --> 01:01:20,389 You suck, Emily. 994 01:01:20,472 --> 01:01:22,891 I'm just joking. You are certainly nice. 995 01:01:28,313 --> 01:01:31,775 - Hello? - It says that you are here. Where are you? 996 01:01:31,859 --> 01:01:34,111 I'm at the Van Nuys and 7th. 997 01:01:34,194 --> 01:01:37,447 I'm not on the 7th. I'm at the Van Nuys and Fenton. 998 01:01:37,531 --> 01:01:40,951 It says that you are on the 7th. 999 01:01:41,034 --> 01:01:43,704 Damn. Okay, stay there. 1000 01:01:48,083 --> 01:01:50,711 When did you get your powers, by the way? 1001 01:01:50,794 --> 01:01:53,172 A few months after you have left the city. 1002 01:01:53,255 --> 01:01:55,257 Are you jealous? 1003 01:01:56,842 --> 01:02:01,346 It's a pity you were not there when I found them. 1004 01:02:01,430 --> 01:02:05,517 I would have shown what I did to my foster parents. 1005 01:02:05,601 --> 01:02:07,102 Oh my God. 1006 01:02:07,186 --> 01:02:09,146 You really are evil. 1007 01:02:10,397 --> 01:02:13,692 And you are really observant. 1008 01:02:14,693 --> 01:02:17,779 HOPE There may be a little too late for that now. 1009 01:02:30,000 --> 01:02:32,794 Take me to the CMM's offices at Wilshire. 1010 01:02:32,878 --> 01:02:35,297 I have to get there as soon as possible. 1011 01:02:35,380 --> 01:02:39,009 Awesome. I'm not an Uber driver. Get out of my car. 1012 01:02:39,092 --> 01:02:43,931 Oh my God. How many black Prius cars are there in this city? 1013 01:02:44,014 --> 01:02:47,309 I has 11 dollars and half a bag of Fritos. 1014 01:02:47,392 --> 01:02:49,061 Out. 1015 01:02:49,144 --> 01:02:50,938 I lied about my Fritos. 1016 01:02:54,483 --> 01:02:56,026 Paul. 1017 01:03:00,489 --> 01:03:02,366 I need my leg! 1018 01:03:07,371 --> 01:03:08,580 - Paul? - Ja. Lori? 1019 01:03:08,664 --> 01:03:10,707 - Yes. - Hey, where are we going? 1020 01:03:10,791 --> 01:03:14,086 - CMM's Office. It is urgent. - Okay. 1021 01:03:14,169 --> 01:03:18,340 Let me write it in my GPS. 1022 01:03:18,423 --> 01:03:20,551 I pressed the "N" button. 1023 01:03:20,634 --> 01:03:21,969 Back. 1024 01:03:22,052 --> 01:03:24,054 The corrected it to "CBS". 1025 01:03:24,137 --> 01:03:26,932 My God, just run. 1026 01:03:27,015 --> 01:03:28,767 Wait. Are you Electra Woman? 1027 01:03:28,851 --> 01:03:31,395 Holy shit. I'm a big fan. 1028 01:03:31,478 --> 01:03:34,982 When you beat the fishermen who smuggled MP3 player in cod ... 1029 01:03:35,065 --> 01:03:36,066 - Paul. - Yes? 1030 01:03:36,149 --> 01:03:40,028 Would you like to be my partner today? 1031 01:03:40,112 --> 01:03:42,030 Yes. Wait, Dyna Girl, then? 1032 01:03:42,114 --> 01:03:44,700 That's the thing. Dyna Girl needs my help. 1033 01:03:44,783 --> 01:03:47,911 She needs our help. 1034 01:03:47,995 --> 01:03:49,580 Can I be Uber Man? 1035 01:03:49,663 --> 01:03:52,791 Honestly, it is not so creative. 1036 01:03:52,875 --> 01:03:54,835 And it's probably a protected trademark. 1037 01:03:54,918 --> 01:03:58,213 You will need a lawyer in the long term, but today is fine. 1038 01:03:58,297 --> 01:04:00,090 Pedal to the metal, Uber Man. 1039 01:04:00,174 --> 01:04:02,509 - The Uber-time. - Sure. 1040 01:04:02,593 --> 01:04:04,761 - seat belts. - Okay. 1041 01:04:04,845 --> 01:04:06,388 Put on your belt before you drive. 1042 01:04:06,471 --> 01:04:08,390 Put on your belt order to maintain life. 1043 01:04:08,473 --> 01:04:10,350 Here we go. 1044 01:04:15,898 --> 01:04:18,025 She was right, Paul. 1045 01:04:18,108 --> 01:04:20,569 We did not come here to forget who we are. 1046 01:04:20,652 --> 01:04:24,406 We came here to be the best versions of ourselves. 1047 01:04:24,489 --> 01:04:28,368 I had forgotten that somewhere along the way. 1048 01:04:28,452 --> 01:04:33,624 I do not think I told her how much I appreciate her. 1049 01:04:33,707 --> 01:04:38,253 I did not know how much I appreciated her before she left. 1050 01:04:38,337 --> 01:04:41,131 - Turn left, I need something. - The mission, then? 1051 01:04:41,215 --> 01:04:43,217 Left, Uber Man. 1052 01:04:46,136 --> 01:04:48,972 I go downhill between these old ladies. 1053 01:04:49,056 --> 01:04:50,474 That was impressive. 1054 01:04:50,557 --> 01:04:53,519 I am Uber yet. I am Uber tastisk. 1055 01:04:53,602 --> 01:04:55,270 - Okay. - I ... 1056 01:04:55,354 --> 01:04:57,314 - This is the Ub-nation. - Okay. 1057 01:04:57,397 --> 01:05:00,692 I was actually a little excited for a second. And now? 1058 01:05:00,776 --> 01:05:03,320 Ub-baby. Uber... 1059 01:05:03,403 --> 01:05:06,323 - No, stop now. - Shut up, Paul. 1060 01:05:06,406 --> 01:05:09,618 How could I ever have defended you? 1061 01:05:09,701 --> 01:05:11,828 Lori was right. 1062 01:05:11,912 --> 01:05:16,875 The only Lori was right about was that you were a pathetic aides. 1063 01:05:16,959 --> 01:05:19,127 - Did she say that? - Probably. 1064 01:05:19,211 --> 01:05:22,381 It sounds like something she would say. 1065 01:05:22,464 --> 01:05:24,424 I really do not know. 1066 01:05:24,508 --> 01:05:27,511 I guess only that, eftersom- 1067 01:05:27,594 --> 01:05:30,430 - she always thought she was better than you. 1068 01:05:35,727 --> 01:05:36,854 Check this out. 1069 01:05:40,732 --> 01:05:43,485 My brain has become so kraftfull- 1070 01:05:43,569 --> 01:05:47,322 - I can change the molecular structure of my skin 1071 01:05:47,406 --> 01:05:51,243 -to avoid any damage. 1072 01:05:53,787 --> 01:05:56,206 I'm basically invulnerable. 1073 01:05:56,290 --> 01:05:58,125 Hashtagg "tack, puberteten". 1074 01:06:02,337 --> 01:06:03,922 But it's no big deal. 1075 01:06:04,006 --> 01:06:09,469 It is all very well for those who do not have any powers. 1076 01:06:11,096 --> 01:06:12,806 Wait, by the way. 1077 01:06:12,890 --> 01:06:14,558 Yes, I get it. 1078 01:06:14,641 --> 01:06:16,560 You are powerful. 1079 01:06:16,643 --> 01:06:19,354 It is unfair. 1080 01:06:25,235 --> 01:06:26,445 Hi. 1081 01:06:26,528 --> 01:06:30,115 So if this does not arrange the signal 1082 01:06:30,199 --> 01:06:33,285 - I've been assistant to a number of heroes. 1083 01:06:33,368 --> 01:06:36,079 I would like to take this chance I got. 1084 01:06:36,163 --> 01:06:38,665 If the rescue operation fails. 1085 01:06:38,749 --> 01:06:41,919 And if it succeeds ... 1086 01:06:42,002 --> 01:06:43,629 call me anyway. 1087 01:06:49,009 --> 01:06:50,761 - Okay. - Thanks. 1088 01:06:52,471 --> 01:06:54,139 Paul Kaulkman. 1089 01:06:54,223 --> 01:06:56,099 Make sure to give me five stars. 1090 01:06:57,476 --> 01:06:59,353 Frank. 1091 01:06:59,436 --> 01:07:01,980 Hej, Electra Woman. 1092 01:07:03,607 --> 01:07:07,110 - What can I do for you? - Dyna Girl is gone. 1093 01:07:07,194 --> 01:07:08,529 Just that. 1094 01:07:08,612 --> 01:07:13,075 According brottoskopet she is here, but I do not see her. 1095 01:07:13,158 --> 01:07:14,243 Soup? 1096 01:07:14,326 --> 01:07:16,161 No, Frank. 1097 01:07:17,829 --> 01:07:20,582 What's in the box? 1098 01:07:20,666 --> 01:07:23,085 You have to fix it for me. 1099 01:07:44,106 --> 01:07:45,399 OFF LIMITS 1100 01:07:59,121 --> 01:08:00,664 Jude. 1101 01:08:00,747 --> 01:08:02,708 Lori. 1102 01:08:02,791 --> 01:08:05,502 - Hey, your zero. - Bernice? 1103 01:08:05,586 --> 01:08:07,671 Evil Empress. 1104 01:08:09,756 --> 01:08:10,966 Okay. 1105 01:08:11,842 --> 01:08:15,304 It's nice to see that you are still horrible. 1106 01:08:15,387 --> 01:08:18,640 What are you doing here in the CMM? 1107 01:08:18,724 --> 01:08:21,101 Dan saw something irresistible to me. 1108 01:08:21,185 --> 01:08:24,354 - What? - Yes, he's my agent now. 1109 01:08:24,438 --> 01:08:27,191 Hashtag "blessed". 1110 01:08:29,151 --> 01:08:30,152 Lori. 1111 01:08:41,163 --> 01:08:44,249 Rise and shine. 1112 01:08:44,333 --> 01:08:46,960 ZERO 1113 01:08:47,044 --> 01:08:49,087 What mature, Bernice. 1114 01:08:49,171 --> 01:08:50,714 Are you okay? 1115 01:08:50,797 --> 01:08:53,509 - I live. - Currently. 1116 01:08:54,468 --> 01:08:55,886 Looking for something? 1117 01:09:06,563 --> 01:09:10,108 I try not to hate you, but you make it so difficult. 1118 01:09:10,192 --> 01:09:11,902 Not for me. I hate you. 1119 01:09:11,985 --> 01:09:14,404 I do not care what you think about me. 1120 01:09:14,488 --> 01:09:16,156 Why do you do this, Bernice? 1121 01:09:17,074 --> 01:09:19,952 - Can you summarize for her? - Sure. 1122 01:09:20,035 --> 01:09:24,581 Much as I would continue to be impressed by your two- 1123 01:09:24,665 --> 01:09:29,753 - I promised on Reddit to do more evil things today. 1124 01:09:29,837 --> 01:09:33,590 A friendly stranger gave me even gold. 1125 01:09:33,674 --> 01:09:36,009 Although I do not know what that means. 1126 01:09:36,093 --> 01:09:38,971 In addition, Dan would still want me to cause more problems. 1127 01:09:39,054 --> 01:09:43,141 I do not understand dance floor. Why would he want to kill us? 1128 01:09:44,351 --> 01:09:46,436 It was my idea. 1129 01:09:46,520 --> 01:09:50,440 Dan has no idea. He laid the schedule just everything. 1130 01:09:50,524 --> 01:09:53,485 I must keep you in prison for a while. 1131 01:09:53,569 --> 01:09:57,281 Getting the public interested to look for you and rescue you. 1132 01:09:57,364 --> 01:09:59,157 And then... 1133 01:10:14,548 --> 01:10:17,050 I'm so sorry, Jude. 1134 01:10:17,134 --> 01:10:20,596 Do not worry. We said things, both. 1135 01:10:20,679 --> 01:10:24,892 And the truth is that we were both distracted by our egos. 1136 01:10:24,975 --> 01:10:28,937 We relied too much on our own definitions of right and error 1137 01:10:29,021 --> 01:10:31,273 -and assumed that our opinions were facts. 1138 01:10:31,356 --> 01:10:37,279 We forgot the important thing with respect, patience, humility ... 1139 01:10:37,362 --> 01:10:39,364 Lori? Lori. 1140 01:10:39,448 --> 01:10:41,658 Interrupts me with a false coma? 1141 01:10:41,742 --> 01:10:45,704 "Interrupting Koman 'is a classic. I have not used it in a long time. 1142 01:10:45,787 --> 01:10:49,166 - Sure, you do not like my speech. - No. 1143 01:10:49,249 --> 01:10:51,543 I like your voice. 1144 01:10:51,627 --> 01:10:53,795 And it was great. 1145 01:10:53,879 --> 01:10:55,464 It is sincerely to you. 1146 01:10:55,547 --> 01:10:57,549 It's very honest. 1147 01:10:57,633 --> 01:10:59,301 And super boring. 1148 01:10:59,384 --> 01:11:00,511 Tack. 1149 01:11:10,687 --> 01:11:11,688 Frank. 1150 01:11:13,982 --> 01:11:16,652 Hej, Dyna Girl. 1151 01:11:16,735 --> 01:11:18,195 Zero. 1152 01:11:18,278 --> 01:11:21,907 - What are you doing down here? - I keep soup down here. 1153 01:11:21,990 --> 01:11:24,785 - What are you doing down here? - The Empress? 1154 01:11:24,868 --> 01:11:27,955 Judy was kidnapped. I came to look for her. 1155 01:11:28,038 --> 01:11:31,542 Did not you notice that I never came back from the corridor? 1156 01:11:31,625 --> 01:11:36,129 Right. I'm glad you found her. 1157 01:11:36,213 --> 01:11:38,423 Excellent job, as usual. 1158 01:11:38,507 --> 01:11:41,885 - Have fun. - Free us, Frank. 1159 01:11:41,969 --> 01:11:46,181 - We have to jump into our costumes. - You're welcome. 1160 01:11:46,265 --> 01:11:50,227 I said "jump", not "soup". 1161 01:11:50,310 --> 01:11:53,146 Okay. They sound very similar. 1162 01:11:53,230 --> 01:11:56,024 - Is that the minestrone? - You bet. 1163 01:12:25,637 --> 01:12:27,806 So... 1164 01:12:29,558 --> 01:12:32,644 What is our plan anyway? 1165 01:12:32,728 --> 01:12:34,646 Oh, I ... 1166 01:12:34,730 --> 01:12:37,691 There I almost forgot. It is finished. 1167 01:13:03,634 --> 01:13:05,677 There are Electra Woman and Dyna Girl. 1168 01:13:05,761 --> 01:13:07,429 And Electra-car. 1169 01:13:52,933 --> 01:13:54,351 You? 1170 01:13:55,727 --> 01:13:56,895 All of the work. 1171 01:13:59,940 --> 01:14:01,859 Damn it. 1172 01:14:01,942 --> 01:14:05,404 We waited the whole program with the show car. Was that all? 1173 01:14:05,487 --> 01:14:06,989 We saw at least cool off. 1174 01:14:07,072 --> 01:14:08,490 - Really? - Yes. 1175 01:14:08,574 --> 01:14:12,494 It's true. You looked cool when you stood in front of it. 1176 01:14:12,578 --> 01:14:14,329 I agree with. 1177 01:14:14,413 --> 01:14:19,668 It would have been nice to see a bit more from the car. I enjoyed our time together. 1178 01:14:19,751 --> 01:14:23,964 No ElectraCom, no Electra-car. We sit at the Electra-glued. 1179 01:14:24,047 --> 01:14:28,135 We never had that stuff before. We were superheroes anyway, right? 1180 01:14:28,218 --> 01:14:29,678 Just that. 1181 01:14:30,554 --> 01:14:34,975 The Empress, do you remember when I said I was not beat children? I lied. 1182 01:14:35,058 --> 01:14:39,229 And I have not said anything about the subject until now. 1183 01:14:52,659 --> 01:14:55,078 Yes, take her. 1184 01:14:55,162 --> 01:14:58,373 So it should look like. 1185 01:14:58,457 --> 01:15:00,751 - Let me do this. - Okay. 1186 01:15:06,840 --> 01:15:09,426 She's not hurt. 1187 01:15:11,762 --> 01:15:14,848 I do not think it works. 1188 01:15:17,559 --> 01:15:19,520 Cute, guys. 1189 01:15:19,603 --> 01:15:23,899 We're a little early, but Dan certainly have nothing against it. 1190 01:15:31,490 --> 01:15:33,033 Electra Woman. 1191 01:15:47,089 --> 01:15:51,969 It seems that the world will see when you can not save your helpers. 1192 01:15:52,052 --> 01:15:53,428 She's not my sidekick. 1193 01:15:54,930 --> 01:15:58,517 She is my partner. There, she will always be. 1194 01:15:59,685 --> 01:16:04,064 Just like you always only going to be Bernice. 1195 01:16:04,147 --> 01:16:06,483 Our annoying, lousy neighbor ... 1196 01:16:09,236 --> 01:16:10,946 peanut allergy. 1197 01:16:26,086 --> 01:16:28,755 What do you think of your impermeable skin? 1198 01:16:28,839 --> 01:16:30,007 Damn it. 1199 01:16:45,981 --> 01:16:47,316 This was unexpected. 1200 01:16:47,399 --> 01:16:49,860 - Did you know this would happen? - No. 1201 01:16:57,075 --> 01:16:59,745 What have you done? 1202 01:16:59,828 --> 01:17:01,663 Oh my God. 1203 01:17:01,747 --> 01:17:02,998 I can not look away. 1204 01:17:09,796 --> 01:17:13,509 Where are you going, your zeroes? 1205 01:17:13,592 --> 01:17:15,177 This is not over. 1206 01:17:15,260 --> 01:17:16,428 I ... 1207 01:17:43,830 --> 01:17:45,916 I am grateful that you have stopped her. 1208 01:17:45,999 --> 01:17:48,961 But there were bloodier than necessary. 1209 01:17:49,044 --> 01:17:53,674 I agree with. Well done, but disgusting. 1210 01:17:53,757 --> 01:17:55,884 - Yes, definitely. - I agree with. 1211 01:17:55,968 --> 01:17:59,513 I guess we need to find Dan now. 1212 01:17:59,596 --> 01:18:01,849 - Do you know what would help? - What then? 1213 01:18:03,058 --> 01:18:05,644 Oh my God. Fixed to the Dyna-hungry? 1214 01:18:05,727 --> 01:18:07,020 Perhaps. 1215 01:18:07,104 --> 01:18:09,690 Our old equipment was not so bad. 1216 01:18:09,773 --> 01:18:12,192 As I said. We are classic. 1217 01:18:12,276 --> 01:18:14,403 We did not change. 1218 01:18:17,447 --> 01:18:20,117 I appreciate that you did this. 1219 01:18:20,200 --> 01:18:23,579 But we could not have used this a few minutes ago? 1220 01:18:23,662 --> 01:18:27,082 When it looked like we were going to be defeated? 1221 01:18:27,165 --> 01:18:28,876 Sure, we could have done. 1222 01:18:28,959 --> 01:18:32,546 I thought you should have it at the end, thematically speaking. 1223 01:18:32,629 --> 01:18:35,591 The tie a nice bow on our common journey. 1224 01:18:35,674 --> 01:18:38,760 I understand why you risked our lives for it. 1225 01:18:38,844 --> 01:18:40,637 I'm a sucker for stories. 1226 01:18:40,721 --> 01:18:44,474 So what should we do with Dan? He tried to kill us. 1227 01:18:44,558 --> 01:18:47,978 True, but see it like this- 1228 01:18:48,061 --> 01:18:51,440 - is this really the worst thing an agent has done to a client? 1229 01:18:51,523 --> 01:18:52,774 Good point. 1230 01:18:52,858 --> 01:18:55,360 I could use a little holiday. 1231 01:18:55,444 --> 01:18:59,072 We go to Canada. They are said to have great tax benefits. 1232 01:18:59,156 --> 01:19:01,074 That's the spirit. 1233 01:21:04,198 --> 01:21:07,886 Translation: Shreyashjit86722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.