All language subtitles for Early.Birds.2023.German.EAC3.ML.1080p.WEB.H264-SiXTYNiNE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:22,208 --> 00:00:23,292 Scheiße. 2 00:00:34,917 --> 00:00:36,917 Aus dem Weg! 3 00:00:47,708 --> 00:00:49,000 Lu, wir müssen raus! 4 00:01:04,042 --> 00:01:06,417 WILLKOMMEN IN DER SCHWEIZ 5 00:01:56,458 --> 00:01:58,917 Man kriegt ja sonst nichts geschenkt im Leben. 6 00:01:59,208 --> 00:02:01,250 Wobei, du vielleicht schon. 7 00:02:33,458 --> 00:02:34,458 Was? 8 00:02:36,542 --> 00:02:38,250 Sayonara, bitches! 9 00:02:38,542 --> 00:02:40,083 O mein Gott. 10 00:03:07,625 --> 00:03:08,667 Hinten. 11 00:03:15,792 --> 00:03:19,042 -Habibi, alles klar? -Alles super. Komm rein. 12 00:03:36,583 --> 00:03:38,083 Schwachsinn. 13 00:04:48,500 --> 00:04:49,708 Magst du es hart? 14 00:04:52,833 --> 00:04:56,083 So … Krasse Sachen? 15 00:05:42,708 --> 00:05:45,833 Der Burger! Gut, dich zu sehen. 16 00:05:53,000 --> 00:05:54,083 Wo ist Agon? 17 00:05:59,542 --> 00:06:01,083 Ja, was sonst? 18 00:06:02,042 --> 00:06:03,542 Okay. 19 00:06:27,708 --> 00:06:28,750 Scheiße. 20 00:06:29,917 --> 00:06:30,958 Was, Scheiße? 21 00:06:32,833 --> 00:06:37,667 Scheiße, ist das geil. Enes hat nicht zu viel versprochen. Geil. 22 00:06:46,792 --> 00:06:50,708 -Willst du nicht zählen? -Passt schon. Ich vertraue dir. 23 00:06:55,042 --> 00:06:56,083 Moment. 24 00:07:05,750 --> 00:07:06,917 Wollt ihr mich verarschen? 25 00:07:08,083 --> 00:07:11,625 -Was ist das? Babypuder? -Langsam! 26 00:08:11,500 --> 00:08:12,583 Scheiße, wer bist du? 27 00:11:27,458 --> 00:11:28,792 Scheiße. 28 00:13:14,167 --> 00:13:15,208 Scheiße! 29 00:13:31,583 --> 00:13:33,542 Okay, los, los, los! 30 00:16:55,167 --> 00:16:56,708 Hier ist gesperrt. 31 00:16:58,042 --> 00:16:59,667 Können Sie sich ausweisen? 32 00:17:01,542 --> 00:17:03,042 Gehen Sie bitte weiter. 33 00:18:20,000 --> 00:18:21,125 Zoric … 34 00:18:21,958 --> 00:18:23,333 Jugoslawien? 35 00:18:23,583 --> 00:18:24,750 Serbien. 36 00:18:26,625 --> 00:18:28,250 Willst du mich verbrennen? 37 00:18:29,750 --> 00:18:30,792 Das kann nicht sein … 38 00:18:31,292 --> 00:18:32,833 Achtunddreißig Grad, wie vorgeschrieben. 39 00:18:32,917 --> 00:18:34,958 Ach, lüg mich nicht an. 40 00:18:36,750 --> 00:18:37,917 Hilf mir doch … 41 00:18:40,542 --> 00:18:41,792 Das machst du nie wieder. 42 00:18:52,292 --> 00:18:53,750 -Scheiße. -Du spinnst doch! 43 00:18:54,000 --> 00:18:55,042 Fresse! 44 00:18:56,250 --> 00:18:57,292 Was machst du hier? 45 00:18:59,333 --> 00:19:00,833 Warum hast du meine Sachen an? 46 00:19:02,375 --> 00:19:03,417 Geht's noch? 47 00:19:07,167 --> 00:19:08,292 Was? 48 00:19:11,125 --> 00:19:12,542 Wieso sollten sie? 49 00:19:18,417 --> 00:19:19,417 Was ist hier los? 50 00:19:19,500 --> 00:19:21,750 -Ich muss gehen. -Auf keinen Fall. 51 00:19:22,792 --> 00:19:24,750 Herr Huber, was ist passiert? 52 00:19:24,833 --> 00:19:26,292 Sie wollte mich ertränken! 53 00:19:30,292 --> 00:19:31,333 Sie bleiben hier. 54 00:19:32,375 --> 00:19:34,167 So, ich mobilisiere Sie jetzt. 55 00:19:34,667 --> 00:19:37,167 Geht das so mit den Beinen? Geht's? 56 00:19:38,708 --> 00:19:40,042 Frau Zoric! 57 00:19:40,542 --> 00:19:41,917 Warum ist die Polizei da? 58 00:19:43,458 --> 00:19:44,500 Frau Zoric! 59 00:19:45,208 --> 00:19:46,875 Kommen Sie sofort zurück! 60 00:19:47,875 --> 00:19:49,542 Sie sind auf Bewährung! 61 00:20:03,417 --> 00:20:05,000 Was waren das überhaupt für Typen bei Oli? 62 00:20:36,625 --> 00:20:38,958 Hol einfach deine Sachen aus meiner Wohnung. 63 00:21:03,042 --> 00:21:04,083 Wer? 64 00:21:09,208 --> 00:21:10,250 Findest du? 65 00:21:15,375 --> 00:21:16,417 Medo. 66 00:21:17,625 --> 00:21:18,667 Medo heißt er. 67 00:21:29,583 --> 00:21:30,750 Die zwei kennen wir. 68 00:21:31,792 --> 00:21:34,375 Peter Novak und Dirk van der Kleij. 69 00:21:35,042 --> 00:21:36,875 Dealer. Mittlerer Kader. 70 00:21:37,583 --> 00:21:38,625 Und der? 71 00:21:41,208 --> 00:21:42,500 Oliver Burger. 72 00:21:44,333 --> 00:21:46,042 Vertickt Stoff in der Szene. 73 00:21:48,500 --> 00:21:49,875 Hat vertickt, nota bene. 74 00:21:51,667 --> 00:21:52,667 Koks. 75 00:21:52,750 --> 00:21:53,792 Ist geprüft. 76 00:22:13,458 --> 00:22:16,375 Wegen dem bisschen Stoff haben sie sich nicht umgebracht. 77 00:23:19,667 --> 00:23:21,375 Ich schau mal nach. 78 00:23:51,833 --> 00:23:53,375 Gefällt's dir nicht, oder was? 79 00:24:26,750 --> 00:24:28,708 Du siehst irgendwie normaler aus. 80 00:24:30,833 --> 00:24:32,750 Also ich meine, du siehst gut aus. 81 00:24:37,083 --> 00:24:39,542 Welche willst du, 38, 39? 82 00:24:43,417 --> 00:24:44,667 Du kannst sie behalten. 83 00:25:12,250 --> 00:25:13,417 Ist das deine Tasche? 84 00:25:13,875 --> 00:25:15,292 Passt nicht zu deinem Stil. 85 00:25:21,042 --> 00:25:23,458 Bist du sicher, dass du hier so rausgehen willst? 86 00:25:25,250 --> 00:25:26,458 Und was ist mit dem Blut? 87 00:25:33,333 --> 00:25:35,250 Mann, Alte, was geht? 88 00:25:41,375 --> 00:25:42,625 Ich mach auf. 89 00:25:45,292 --> 00:25:46,333 Mach schon! 90 00:26:00,958 --> 00:26:02,292 Du hältst die Fresse. 91 00:26:08,792 --> 00:26:09,833 Scheiße. 92 00:26:16,000 --> 00:26:17,542 Was ist los? 93 00:26:17,625 --> 00:26:22,958 Kripo Zürich. Mein Name ist Roland. Sind Sie Frau … Zoric? 94 00:26:23,250 --> 00:26:24,292 Zoric. 95 00:26:25,042 --> 00:26:29,083 Frau Zoric, wo waren Sie heute Morgen zwischen acht und neun Uhr? 96 00:26:29,917 --> 00:26:31,417 Auf Arbeit. Warum? 97 00:26:34,667 --> 00:26:36,417 Schon wieder zu Hause? 98 00:26:37,167 --> 00:26:39,250 Frühschicht. Schon mal gehört? 99 00:26:46,292 --> 00:26:47,542 Dürfen wir reinkommen? 100 00:26:52,917 --> 00:26:53,958 Danke. 101 00:27:04,250 --> 00:27:07,250 Kennen Sie Ihren Nachbarn von oben, Herrn Oliver Burger? 102 00:27:08,375 --> 00:27:09,542 Ein bisschen, ja. 103 00:27:11,083 --> 00:27:12,125 Ein bisschen? 104 00:27:15,333 --> 00:27:17,333 Vom Salzausleihen und so. 105 00:27:21,625 --> 00:27:22,792 Salz und so. 106 00:27:24,833 --> 00:27:26,042 Warum? Was ist mit ihm? 107 00:27:38,875 --> 00:27:40,000 Verdammt noch mal … 108 00:27:41,250 --> 00:27:43,708 -Und wer sind Sie? -Das ist meine Freundin. 109 00:27:45,792 --> 00:27:47,583 Kann Ihre Freundin auch reden? 110 00:27:53,625 --> 00:27:54,708 Wohnen Sie auch hier? 111 00:27:57,083 --> 00:27:58,125 Heute Morgen? 112 00:28:00,083 --> 00:28:01,292 Haben Sie etwas gehört? 113 00:28:12,625 --> 00:28:13,667 Auf Olis Party? 114 00:28:16,917 --> 00:28:18,208 Der Nachbar von oben. 115 00:28:46,625 --> 00:28:47,667 Beide. 116 00:29:02,708 --> 00:29:04,917 Wenn die wiederkommen, finden sie das Zeug. 117 00:29:12,375 --> 00:29:14,833 Also im Moment ist die ganze Kohle in meiner Wohnung. 118 00:29:19,583 --> 00:29:20,583 Hau raus. 119 00:29:28,792 --> 00:29:32,125 Meinst du, weil ich "Jugo" bin, bin ich automatisch Dealerin? 120 00:29:35,583 --> 00:29:37,042 Vergiss es. 121 00:29:37,583 --> 00:29:39,208 Wir stecken jetzt beide da drin. 122 00:29:39,667 --> 00:29:40,917 Selbst schuld. 123 00:29:44,792 --> 00:29:46,542 Scheiße. Scheiße. 124 00:30:05,917 --> 00:30:08,292 Was weißt du über die Scheiße da, Agon? 125 00:30:08,375 --> 00:30:09,958 Du weißt doch immer, was geht. 126 00:30:11,167 --> 00:30:12,208 Ja. Ja! 127 00:30:13,917 --> 00:30:15,458 Wer sonst, wenn nicht du? 128 00:30:16,067 --> 00:30:18,067 Fick dich, du Hurensohn. 129 00:30:28,458 --> 00:30:31,292 Scheiße. Scheiße, Scheiße, Scheiße. 130 00:30:39,833 --> 00:30:40,875 Halt mal. 131 00:30:42,083 --> 00:30:44,542 Wie kannst du nur so blöd sein und den Bullen sagen, 132 00:30:44,625 --> 00:30:46,042 dass du Oli nicht kennst? 133 00:30:46,125 --> 00:30:49,083 Wie lang können sie brauchen, um rauszufinden, dass du seine Freundin bist? 134 00:30:52,708 --> 00:30:54,833 Warum heulst du dann so seinetwegen rum? 135 00:31:02,958 --> 00:31:05,417 Halt einfach die Fresse! Ich muss nachdenken. 136 00:31:13,125 --> 00:31:14,208 Scheiße! 137 00:31:19,292 --> 00:31:20,542 Scheiße! 138 00:31:21,208 --> 00:31:24,500 Hast du eine bessere Idee? Mit der Tasche hier rausspazieren? 139 00:31:36,792 --> 00:31:38,208 Reiß dich zusammen. 140 00:31:38,292 --> 00:31:40,375 Ich hole das Geld, du wartest beim Auto. 141 00:31:46,125 --> 00:31:49,708 Egal, was jetzt passiert, egal, wie lange es dauert, warte auf mich. 142 00:31:51,542 --> 00:31:52,583 Was soll das? 143 00:31:56,250 --> 00:31:57,667 Du bist so ein Arsch. 144 00:32:04,625 --> 00:32:06,875 Wir durchsuchen jetzt Ihre Wohnung. 145 00:32:12,333 --> 00:32:13,375 Sitzen bleiben! 146 00:33:40,083 --> 00:33:41,208 Nichts. 147 00:33:41,292 --> 00:33:42,542 Da ist absolut nichts. 148 00:34:42,625 --> 00:34:43,667 Scheiße. 149 00:35:04,833 --> 00:35:07,542 Du bist Mutter. Du hast ein Kind. 150 00:35:08,625 --> 00:35:10,833 Übernimm verdammt noch mal Verantwortung! 151 00:35:16,125 --> 00:35:19,458 Ich kann dafür sorgen, dass du nie wieder das Sorgerecht bekommst. 152 00:35:28,542 --> 00:35:31,042 So ein Süßer, der Medo. 153 00:35:33,708 --> 00:35:35,708 Wann hast du ihn das letzte Mal gesehen? 154 00:35:37,750 --> 00:35:39,250 Kennt er dich überhaupt noch? 155 00:35:53,500 --> 00:35:56,583 Du weißt doch ganz genau, was beim Burger los war. 156 00:35:58,000 --> 00:35:59,083 Viele Drogen. 157 00:35:59,833 --> 00:36:00,875 Viel Kohle. 158 00:36:02,292 --> 00:36:03,333 Megageil. 159 00:36:08,792 --> 00:36:13,375 Letzte Chance. Wenn du mir hilfst, lege ich ein gutes Wort für dich ein. 160 00:36:14,708 --> 00:36:16,000 Du kannst es gebrauchen. 161 00:36:17,125 --> 00:36:18,208 Meinst du nicht? 162 00:36:21,500 --> 00:36:22,542 Ich weiß von nichts. 163 00:36:38,833 --> 00:36:40,250 Stell eine Wache vor die Tür. 164 00:38:53,000 --> 00:38:54,250 Scheiße. 165 00:38:59,750 --> 00:39:00,792 Mist. 166 00:39:27,542 --> 00:39:28,708 Scheiße. 167 00:39:44,708 --> 00:39:45,750 Scheiße. 168 00:40:20,083 --> 00:40:21,875 Scheiße! 169 00:40:26,375 --> 00:40:27,417 Scheiße. 170 00:40:27,792 --> 00:40:30,125 Aus dem Weg! 171 00:40:58,375 --> 00:40:59,792 Lu, wir müssen raus! 172 00:41:07,750 --> 00:41:08,792 Wichser! 173 00:41:34,708 --> 00:41:35,750 Scheiße. 174 00:41:42,333 --> 00:41:44,667 Gib mir den Schlüssel, schnell. Tasche. 175 00:41:58,417 --> 00:41:59,542 Mist. 176 00:42:03,958 --> 00:42:05,000 Scheiße. 177 00:42:12,583 --> 00:42:14,875 Na, los. Los, komm schon. 178 00:42:46,958 --> 00:42:48,000 Scheiße. 179 00:43:01,208 --> 00:43:02,333 Was? 180 00:43:26,208 --> 00:43:27,583 Ja, okay, klar. 181 00:43:35,792 --> 00:43:37,167 Ach, fick dich. 182 00:48:25,542 --> 00:48:26,833 Proviant für die Berge. 183 00:48:31,208 --> 00:48:33,000 Was? Zwei zum Preis von einem. 184 00:48:49,500 --> 00:48:51,917 Hast du einen Fünfliber? 185 00:48:54,417 --> 00:48:55,458 Bitte! 186 00:49:02,333 --> 00:49:03,458 Ich bin ein Profi. 187 00:49:14,083 --> 00:49:15,333 Ja, voll. 188 00:49:17,833 --> 00:49:18,958 Mist. 189 00:49:25,167 --> 00:49:27,042 Verdammt noch mal! 190 00:49:27,125 --> 00:49:30,125 Ist doch kaputt, die Scheißkiste! 191 00:49:35,708 --> 00:49:36,792 Nicht schlecht. 192 00:49:57,750 --> 00:49:58,958 Cool. 193 00:50:03,083 --> 00:50:04,458 Anfängerglück. 194 00:50:24,833 --> 00:50:25,875 Halt das mal. 195 00:50:40,792 --> 00:50:42,292 Was man hat, das hat man. 196 00:50:49,625 --> 00:50:51,083 Ich hab nichts mit dem Herzen. 197 00:50:51,167 --> 00:50:53,917 Ich wurde bloß nicht mit einem goldenen Löffel im Mund geboren 198 00:50:54,000 --> 00:50:55,042 wie du. 199 00:50:58,917 --> 00:51:00,167 Ja, klar. 200 00:51:01,042 --> 00:51:02,875 Auf Bewährung mit einem Kind am Bein. 201 00:51:10,833 --> 00:51:12,958 Ich muss noch mal wo hin. 202 00:51:57,750 --> 00:51:59,083 Wo sind sie? 203 00:51:59,417 --> 00:52:02,417 -Agon hat das im Griff. -Der? 204 00:52:02,792 --> 00:52:05,292 Der hat gar nichts im Griff, diese Nuss. 205 00:52:07,542 --> 00:52:09,500 Die haben bestimmt alles noch bei sich. 206 00:52:10,292 --> 00:52:12,125 Bring mir einfach meine Ware zurück. 207 00:52:12,583 --> 00:52:14,083 Und jeder kriegt seinen Teil. 208 00:52:14,500 --> 00:52:16,292 Alles wie immer. 209 00:52:23,875 --> 00:52:26,042 Du hast den Deal vergeigt. 210 00:52:26,917 --> 00:52:28,000 Du. 211 00:52:55,500 --> 00:52:57,125 Los! 212 00:53:02,125 --> 00:53:04,667 Ich ficke deine gesamte Familie. 213 00:53:24,042 --> 00:53:26,333 Meinst du, die sind im Club und machen Party? 214 00:53:29,583 --> 00:53:30,833 Sie gehört zu mir. 215 00:53:31,750 --> 00:53:33,125 Was habt ihr ausgefressen? 216 00:53:42,500 --> 00:53:43,708 Wir bleiben nicht lang. 217 00:53:44,417 --> 00:53:45,958 -Was du nicht sagst. -Aber … 218 00:53:50,208 --> 00:53:52,333 -Ich komme wieder. -Ja, klar. 219 00:53:53,083 --> 00:53:57,500 Diesmal wirklich. Bitte hör mir zu. Ich hatte … endlich mal Glück. 220 00:53:59,292 --> 00:54:01,792 Ich kann uns aus dieser Scheiße rausholen. Nimm das. 221 00:54:02,375 --> 00:54:03,542 Behalt das Geld. 222 00:54:04,333 --> 00:54:06,250 Denkst du, du kannst dich freikaufen? 223 00:54:06,500 --> 00:54:07,875 Nimm ihn mit, jetzt sofort. 224 00:54:08,208 --> 00:54:10,708 Warum bist du überhaupt gekommen? 225 00:54:14,292 --> 00:54:17,750 Ich wollte mich nur verabschieden. Ich muss für eine Weile untertauchen. 226 00:54:17,833 --> 00:54:19,167 Na dann, ciao! 227 00:54:33,500 --> 00:54:35,667 Ich bin sicher, das würde sie genauso sagen. 228 00:54:59,542 --> 00:55:01,708 Mein kleiner Sonnenschein. 229 00:55:03,083 --> 00:55:04,875 Mama liebt dich. 230 00:55:11,417 --> 00:55:14,000 Komm. Ich will nicht, dass er aufwacht. 231 00:55:42,042 --> 00:55:43,250 Komm. 232 00:56:13,750 --> 00:56:15,542 Hier. Nimm mein Auto. 233 00:56:21,458 --> 00:56:22,583 Danke. 234 00:56:24,458 --> 00:56:25,958 Da! Geht! 235 00:56:34,458 --> 00:56:36,208 "Diggie" ist mein Bruder. 236 00:56:40,042 --> 00:56:42,667 Den gibt es nicht. Er wollte Medo nicht. 237 00:57:09,833 --> 00:57:13,708 "Ich muss Pipi, ich hab Hunger." Alte, wie eine Zehnjährige, ey! 238 00:57:13,792 --> 00:57:16,333 Schon mal was von Impulskontrolle gehört? Boah! 239 00:57:19,625 --> 00:57:20,833 Ich bin nicht aggro! 240 00:57:20,917 --> 00:57:24,208 Ich überlege nur, wie wir aus dieser Scheißsituation rauskommen! 241 00:57:24,292 --> 00:57:26,875 Vielleicht solltest du dir auch Gedanken darüber machen! 242 00:57:28,083 --> 00:57:29,958 Und? Was ist dein Plan? Hm? 243 00:57:42,333 --> 00:57:43,708 Das ist kein Plan. 244 00:57:49,208 --> 00:57:51,625 Mit dieser Einstellung kommen wir nirgends hin. 245 00:57:52,833 --> 00:57:55,167 -Ist mir egal. -Das merkt man. 246 00:58:01,458 --> 00:58:03,583 Es gibt Leute, die haben Verpflichtungen. 247 00:58:25,958 --> 00:58:27,000 Bitte schön. 248 00:58:48,583 --> 00:58:49,792 Hallo? 249 00:58:55,542 --> 00:58:56,583 Prost. 250 00:59:03,167 --> 00:59:04,208 Schon klar. 251 00:59:06,083 --> 00:59:09,625 Ich glaube, es ist am besten, wir teilen und jede geht ihren eigenen Weg. 252 00:59:10,458 --> 00:59:11,833 Sagt mir mein Bauch. 253 00:59:17,417 --> 00:59:20,417 Du und ich … Das klappt nie. 254 00:59:23,625 --> 00:59:25,167 Weil dir alles scheißegal ist. 255 00:59:30,000 --> 00:59:32,375 Und weil du die 300.000 gar nicht brauchst. 256 00:59:35,667 --> 00:59:38,500 Die Hütte deines Daddys und der ganze Bling an dir. 257 00:59:38,583 --> 00:59:40,208 Du bist reich ohne Ende. 258 00:59:40,292 --> 00:59:41,708 Mehr geht gar nicht. 259 01:00:11,542 --> 01:00:14,500 Daddy ist nicht dein Daddy, Oli ist nicht dein Freund. 260 01:00:14,583 --> 01:00:17,125 Und eine Uni hast du sicher auch noch nie von innen gesehen. 261 01:00:17,208 --> 01:00:19,083 Verarsch doch jemand anderes! 262 01:00:19,292 --> 01:00:22,792 Ich hab das Gefühl, jedes Mal, wenn du deine Fresse aufreißt, lügst du. 263 01:00:23,125 --> 01:00:24,750 Was bist du eigentlich, eine Nutte? 264 01:00:40,833 --> 01:00:42,458 Nein, was? Ich glaub's nicht. 265 01:01:02,292 --> 01:01:04,917 Ich hab schon an der Kasse bezahlt. So läuft das hier. 266 01:02:33,833 --> 01:02:36,333 Wo sind die beiden Frauen, die vorhin hier waren? 267 01:02:50,708 --> 01:02:53,542 Scheiße! Scheiße, Scheiße, Scheiße! 268 01:03:11,458 --> 01:03:13,500 Hol das Auto! Hinterausgang. 269 01:03:52,625 --> 01:03:53,792 Oh, Scheiße. 270 01:04:01,000 --> 01:04:02,042 Komm, los! 271 01:04:05,542 --> 01:04:06,708 Mach schon! 272 01:05:03,667 --> 01:05:06,500 Fick dich, du Hurensohn. 273 01:05:34,375 --> 01:05:35,667 Entspann dich. 274 01:06:07,250 --> 01:06:08,333 Weiß nicht. 275 01:06:08,958 --> 01:06:10,000 Einfach so. 276 01:06:21,875 --> 01:06:23,167 Nee, können wir nicht. 277 01:06:23,708 --> 01:06:25,667 Wir sind auf etwa 1.000 Kameras drauf. 278 01:06:26,417 --> 01:06:28,750 Die nehmen uns bei der nächsten Kreuzung raus. 279 01:06:56,625 --> 01:06:59,000 Von wegen "dichtestes Streckennetz Europas". 280 01:06:59,917 --> 01:07:00,958 So ist das Leben. 281 01:07:06,417 --> 01:07:08,000 Vierundfünfzig Minuten … 282 01:07:27,083 --> 01:07:28,250 Hat sie eine Familie? 283 01:07:32,958 --> 01:07:35,792 Und du? Möchtest du mal eine Familie haben? 284 01:07:36,625 --> 01:07:37,875 Ein normaleres Leben? 285 01:07:38,917 --> 01:07:40,708 Nein, Mann. Ist mir zu langweilig. 286 01:07:42,292 --> 01:07:45,542 Ich glaube, jeder landet irgendwann genau da, wo er hingehört. 287 01:07:46,542 --> 01:07:47,875 Und bei mir ist es halt hier. 288 01:07:49,625 --> 01:07:50,792 Bei den Bullen. 289 01:07:52,875 --> 01:07:54,875 Sonst wär ich auf der anderen Seite. 290 01:08:01,875 --> 01:08:02,917 Wow. 291 01:08:03,667 --> 01:08:05,000 Das ist sie doch. 292 01:08:29,292 --> 01:08:30,958 Wo war noch mal diese Raststätte? 293 01:08:31,917 --> 01:08:33,708 -Aigle. -Aigle? 294 01:08:35,292 --> 01:08:36,583 Hier, schau. 295 01:08:43,958 --> 01:08:45,000 Alles klar. 296 01:08:51,250 --> 01:08:52,292 Ich melde mich. 297 01:08:54,625 --> 01:08:56,042 Gibst du das noch Enes? 298 01:10:23,167 --> 01:10:25,125 Nur das. Oder Schnee. 299 01:10:35,000 --> 01:10:36,042 Oxy? 300 01:10:39,792 --> 01:10:41,917 Daran ist doch Michael Jackson gestorben. 301 01:10:43,417 --> 01:10:44,708 Oder war das Prince? 302 01:10:47,083 --> 01:10:48,292 Und wieso nimmst du das? 303 01:11:28,875 --> 01:11:29,875 Ist es das? 304 01:11:50,292 --> 01:11:51,333 Wow. 305 01:12:26,542 --> 01:12:29,417 Ich denke, wir sollten uns nicht draußen sehen lassen. 306 01:12:29,500 --> 01:12:30,750 Nicht, bis wir gehen. 307 01:12:46,833 --> 01:12:48,000 "Caro e Annie". 308 01:12:53,708 --> 01:12:55,000 Bitte. 309 01:13:01,667 --> 01:13:05,083 Spinnst du? Was soll das? Du Psycho, Mann! 310 01:13:12,042 --> 01:13:13,875 Party! 311 01:14:57,208 --> 01:14:58,667 Deine OP … 312 01:15:13,375 --> 01:15:14,583 Wie lange hast du noch? 313 01:16:13,417 --> 01:16:15,500 Scheiße. Mein Handy. 314 01:16:32,542 --> 01:16:34,250 Mami, komm. 315 01:16:35,667 --> 01:16:37,333 Ich kann nicht. Ich … 316 01:16:39,292 --> 01:16:43,083 Caro! Wir sind in Zürich. Du musst sofort kommen. Bitte! 317 01:16:48,500 --> 01:16:50,375 Wehe, du tust ihm etwas an. 318 01:16:54,417 --> 01:16:55,375 Wo seid ihr? 319 01:16:59,167 --> 01:17:01,125 In den Bergen. Ich komme zu euch. 320 01:17:05,333 --> 01:17:06,708 Ja, mache ich. 321 01:17:09,000 --> 01:17:10,208 Ich komme! 322 01:17:32,917 --> 01:17:34,708 Ich muss sofort zurück nach Zürich. 323 01:17:37,833 --> 01:17:39,625 Die Wichser haben Medo entführt. 324 01:17:42,875 --> 01:17:44,208 Ist mir egal. 325 01:17:58,917 --> 01:18:00,333 Das glaub ich dir grad nicht. 326 01:18:13,458 --> 01:18:14,917 Die haben meinen Sohn. 327 01:18:31,000 --> 01:18:32,542 Es tut mir so leid. 328 01:18:48,375 --> 01:18:49,625 Großes Kino. 329 01:18:50,875 --> 01:18:52,250 Ich habe alles mitgehört. 330 01:18:53,125 --> 01:18:54,292 Ich helfe euch. 331 01:18:55,417 --> 01:18:57,083 Nein. Ich gehe jetzt. 332 01:18:58,708 --> 01:19:00,000 Gib mir dein Handy. 333 01:19:01,625 --> 01:19:03,708 Ich kenne die, Enes, Agon und so. 334 01:19:04,000 --> 01:19:05,167 Ich spreche mit ihnen. 335 01:19:05,708 --> 01:19:06,917 Vertrau mir. 336 01:19:26,583 --> 01:19:27,667 Waffe. 337 01:19:31,292 --> 01:19:32,375 Ich warne dich. 338 01:19:51,750 --> 01:19:53,500 Jetzt hör mir gut zu, du Pfeife. 339 01:19:54,708 --> 01:19:59,250 Ich hab das Geld und das Kokain, und bringe es euch. Klar? 340 01:20:02,167 --> 01:20:05,167 Keiner tut jemandem was an, ohne dass ich es sage. 341 01:20:05,250 --> 01:20:07,792 Und schon gar nicht einem Kind. Sag das Enes. 342 01:20:08,542 --> 01:20:09,667 Hast du das geschnallt? 343 01:20:15,875 --> 01:20:16,917 So. 344 01:20:20,042 --> 01:20:23,167 Ihr habt solch ein Glück, dass ich es bin, der euch erwischt. 345 01:20:27,167 --> 01:20:29,125 Die hätten euch einfach abgeknallt. 346 01:20:57,833 --> 01:20:59,500 Wir entspannen uns jetzt mal. 347 01:21:00,792 --> 01:21:02,542 Und haben Spaß zusammen. 348 01:21:04,292 --> 01:21:08,167 Dann gehe ich zurück nach Zürich, und keiner erfährt, wo ihr seid. 349 01:21:10,000 --> 01:21:11,042 Ehrenwort. 350 01:21:14,625 --> 01:21:16,250 Komm, zieht doch auch 'ne Linie. 351 01:22:03,958 --> 01:22:06,125 Ich mag dich, auch, wenn du eine Nutte bist. 352 01:22:07,875 --> 01:22:08,917 Was ist? 353 01:22:24,542 --> 01:22:25,583 Hör auf! 354 01:22:29,542 --> 01:22:31,125 Du Schlampe! 355 01:22:35,000 --> 01:22:37,292 Lass sie ihn Ruhe, du verdammter Hurensohn! 356 01:22:44,708 --> 01:22:46,667 Ihr verdammten Fotzen. 357 01:22:46,750 --> 01:22:51,542 Gönnt euch nichts, aber haltet zusammen wie Pech und Schwefel. 358 01:22:52,000 --> 01:22:53,125 Fick dich! 359 01:23:00,792 --> 01:23:02,042 Da wären sie gewesen. 360 01:23:24,292 --> 01:23:25,500 Fotze! 361 01:24:40,917 --> 01:24:42,250 Ich hab seinen Autoschlüssel. 362 01:25:33,292 --> 01:25:35,125 Du lässt jetzt Medo frei. 363 01:25:35,792 --> 01:25:37,667 Und alles ist tipptopp. 364 01:25:38,333 --> 01:25:39,750 Wo ist mein Sohn? 365 01:25:44,958 --> 01:25:46,500 Wir haben einen Deal, Enes. 366 01:25:48,083 --> 01:25:50,333 Ich werde dir sonst große Probleme bereiten. 367 01:25:52,500 --> 01:25:54,625 Komm schon, verdammt. 368 01:26:21,083 --> 01:26:22,458 Der Milchbubi? 369 01:29:19,875 --> 01:29:21,000 Falsches Zeug. 370 01:29:34,050 --> 01:29:36,925 Was zum Teufel hast du getan, du Idiot? 371 01:29:39,375 --> 01:29:40,583 Scheiße. Ruhig! 372 01:29:45,417 --> 01:29:46,625 Waffe auf den Tisch! 373 01:29:48,875 --> 01:29:49,917 Wird's bald! 374 01:29:52,042 --> 01:29:54,208 Er legt sie hin. Alles gut. 375 01:30:01,583 --> 01:30:02,625 Du auch. 376 01:30:04,292 --> 01:30:07,208 Ich nehme meine Waffe und leg sie auf den Tisch. 377 01:30:07,708 --> 01:30:08,875 So. 378 01:30:12,667 --> 01:30:14,208 Jetzt mein Sohn. 379 01:30:19,042 --> 01:30:21,125 Ja, ich hol ihn. Ich hol deinen Sohn. 380 01:30:21,542 --> 01:30:23,958 Ich hol ihn jetzt, ja? Ich hole Medo. 381 01:30:30,750 --> 01:30:32,000 Ihr könnt kommen. 382 01:31:28,708 --> 01:31:30,042 Gib ihn mir. 383 01:31:42,208 --> 01:31:44,125 Bleib bei mir. 384 01:34:53,667 --> 01:34:56,167 Untertitel: Vân Anh Bach D-Facto Motion GmbH 2023 23457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.