Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,700 --> 00:00:43,728
< Luca: Ragazzi! Benvenuti
sull'isoletta degli sconosciuti,..
2
00:00:43,860 --> 00:00:47,614
..il nuovo reality show con ragazzi
tra i più sfigati d'ltalia.
3
00:00:47,740 --> 00:00:50,413
- Sfigato sarai tu.
- Sì, va bene, dai...
4
00:00:51,220 --> 00:00:54,895
Per svoltare le vacanze in Sardegna
con un budget limitatissimo!
5
00:00:55,020 --> 00:00:58,729
- lo l'ho già finito. - Eliminato!
-Vaffanculo! - Ma va', va'!
6
00:01:13,460 --> 00:01:16,179
E ora vediamo
il risveglio di una ragazza.
7
00:01:16,380 --> 00:01:19,292
Ah, e dai Luca,
che sono tutta gonfia!
8
00:01:19,420 --> 00:01:21,217
Vabbè,
sennò che reality è, scusa?
9
00:01:21,340 --> 00:01:24,571
Elena Magrini, segretaria,
fan scatenata di ''Campioni''..
10
00:01:24,700 --> 00:01:29,012
..e di lnge Gudrum, strizzacervelli
tedesca che spara cazzate via internet.
11
00:01:29,140 --> 00:01:31,017
Tu invece le spari dappertutto!
12
00:01:31,140 --> 00:01:33,256
< Luca:
Www.rapportiideali.com, eh?
13
00:01:33,380 --> 00:01:34,699
Amore, ti porto il caffè.
14
00:01:34,820 --> 00:01:37,414
< Luca: Gianni Peretti,
il suo fidanzato storico.
15
00:01:37,540 --> 00:01:39,178
< Elena:
L'unico della mia vita.
16
00:01:39,300 --> 00:01:43,293
< Gianni: Con presentazione ai genitori
e progetto di nozze con figli.
17
00:01:43,420 --> 00:01:45,980
- Minimo due! - Eh!
< Luca: Questo fa audience!
18
00:01:54,860 --> 00:01:58,091
> Luca: Tenetevi forte,
questa è Luana Antonucci,..
19
00:01:58,220 --> 00:02:00,529
..la risposta italiana
a Cameron Diaz.
20
00:02:00,660 --> 00:02:04,175
< Ex sciampista, promossa estetista
e senza palle al piede!
21
00:02:04,300 --> 00:02:07,975
Uh! Libera, bella sexy
e in cerca di manzi da materasso.
22
00:02:08,100 --> 00:02:12,173
< L'ultimo è ancora in rianimazione.
- Silvia: Che palle questo reality!
23
00:02:12,300 --> 00:02:15,212
< Luca: Dulcis in fundo,
la mia Silvia Schettino,..
24
00:02:15,340 --> 00:02:17,296
..banconista di Mac Donald,..
25
00:02:17,420 --> 00:02:20,173
..dolce e romantica,
tutto zucchero e miele proprio!
26
00:02:20,300 --> 00:02:21,938
E una spruzzatina di ketchup?
27
00:02:22,060 --> 00:02:25,496
< Cerca il tipo ideale
e ce l'ha davanti. Basta premere play!
28
00:02:25,620 --> 00:02:28,578
- lnvece ho premuto pausa.
- Gliela darà ancora?
29
00:02:28,740 --> 00:02:31,254
Lo sapremo alla prossima
striscia quotidiana.
30
00:02:31,380 --> 00:02:34,975
< Questa la taglio. Ciao, ragazze!
- Tagliala! - Ciao!
31
00:02:54,220 --> 00:02:58,293
- Tonno e pomodoro tutti i giorni.
- 'Sto cavolo di tonno non viene via!
32
00:02:58,420 --> 00:02:59,899
Questi sì si divertono!
33
00:03:00,020 --> 00:03:02,693
< C'è anche il tuo Alfieri,
sta con la Yespica.
34
00:03:02,820 --> 00:03:04,378
- No, non è vero.
-Sì, guarda.
35
00:03:04,500 --> 00:03:07,378
- No, ti dico che non ci sta.
-Che fighi!
36
00:03:08,540 --> 00:03:16,697
(TUTTI CANTANO ''ABBRONZATISSIMA'')
37
00:03:16,820 --> 00:03:17,889
Tu perchè non canti?
38
00:03:18,020 --> 00:03:21,569
Perchè mi sono rotta!
E' il terzo falò che facciamo, basta!
39
00:03:21,700 --> 00:03:24,772
Non se ne può più!
Sembra ''Sapore di mare'' 30 anni dopo!
40
00:03:24,900 --> 00:03:28,449
Friggo patatine tutto l'anno,
per 15 giorni cambiamo un po'!
41
00:03:28,580 --> 00:03:30,093
Fate delle proposte, sentiamo.
42
00:03:30,220 --> 00:03:32,973
Potremmo uscire dal recinto
una volta ogni tanto!
43
00:03:33,100 --> 00:03:37,013
- Ma dove? A Porto Cervo?
< Luana: Sì, è qui a due passi.
44
00:03:37,140 --> 00:03:39,017
Beh, potremmo andarci domani.
45
00:03:39,140 --> 00:03:42,132
-Afare cosa?
-A ballare, a vedere due facce note!
46
00:03:42,260 --> 00:03:45,093
< Silvia: A rifarci gli occhi.
-Afarci spellare vivi!
47
00:03:45,220 --> 00:03:49,930
Di fare lo sfigato che spia i VlP
in barca non mi va! Bocciato!
48
00:03:50,140 --> 00:03:53,576
Luana e Silvia, siete in nomination.
(RISATE E APPLAUSI)
49
00:03:53,700 --> 00:03:54,974
Questa ve la faremo pagare!
50
00:03:55,100 --> 00:03:56,977
Quando mai ce l'avete data gratis?
51
00:03:57,100 --> 00:03:58,215
(RISATE)
52
00:04:01,700 --> 00:04:04,498
< Elena: Siete proprio convinte, eh?
- Certo!
53
00:04:04,620 --> 00:04:08,533
Che ci vuole? Due bikini,
un paio di infradito, due parei...
54
00:04:08,660 --> 00:04:11,777
- E due cappuccetti, no?
-Vai, che non si sa mai, no?
55
00:04:11,900 --> 00:04:14,334
Da sole in quel casino infernale, dai!
56
00:04:14,460 --> 00:04:18,055
Bello!
Mandrie di Costantini al pascolo!
57
00:04:18,300 --> 00:04:21,497
-Sì, pronti a farvi la festa!
- Noi ci andiamo apposta!
58
00:04:21,620 --> 00:04:23,656
Dai, Ele, vieni anche tu!
59
00:04:23,780 --> 00:04:26,578
Per voi è facile,
non dovete dar conto a nessuno.
60
00:04:26,700 --> 00:04:29,055
< Luana: Anche lei
ha uno straccio di fidanzato.
61
00:04:29,220 --> 00:04:32,451
Sì, uno straccio. Non ha fatto
una piega quando gliel'ho detto!
62
00:04:32,580 --> 00:04:35,617
Visto? Bisogna investire meglio!
Quando avremo più 20 anni?
63
00:04:35,740 --> 00:04:38,812
< Silvia: E le tette sode!
Andiamo fuori! - Fuori!
64
00:04:39,780 --> 00:04:43,489
< Elena: Aspettate, ragazze!
Aspettate! - Uh!
65
00:04:43,660 --> 00:04:46,493
-Vengo con voi.
- Ti sei svegliata! Finalmente!
66
00:04:46,620 --> 00:04:51,410
- Silvia: Ce l'hai fatta a mollare
il gino! - Brava! - Non è stato facile.
67
00:05:02,980 --> 00:05:04,971
< Marika: Allora?
- Tassista: Non passa benzina.
68
00:05:05,620 --> 00:05:07,850
< Uffa, lasci stare,
cerco un passaggio.
69
00:05:08,300 --> 00:05:10,177
Ehi, ehi!
70
00:05:10,500 --> 00:05:13,651
Menomale!
Mi date un passaggio a Porto Cervo?
71
00:05:13,780 --> 00:05:15,691
ll taxi mi ha mollata, per favore!
72
00:05:15,820 --> 00:05:18,380
Sì, certo, monta!
Fatele posto, ragazze.
73
00:05:19,020 --> 00:05:21,375
< Marika:
ll trolley lo mettiamo dietro? - Sì.
74
00:05:21,540 --> 00:05:24,498
Mi avete salvata, devo
essere a Porto Cervo per le 11:00.
75
00:05:24,620 --> 00:05:26,099
Ce la facciamo.
76
00:05:26,580 --> 00:05:30,175
- Mi chiamo Marika. - Silvia.
- Piacere, Elena. - Luana.
77
00:05:30,300 --> 00:05:32,370
< Andiamo anche noi a Porto Cervo.
78
00:05:32,500 --> 00:05:35,537
- Siete in barca?
- Ehm... no. Noi...
79
00:05:35,660 --> 00:05:39,050
-Ah, siete in villa.
- Neanche, veramente siamo...
80
00:05:39,180 --> 00:05:42,616
- Ho capito: siete ancora
senza sponsor. - Tu stai in barca?
81
00:05:42,740 --> 00:05:46,449
Definire ''barca'' il 90 metri
di Donald Trump è un po' riduttivo.
82
00:05:46,580 --> 00:05:47,899
< Silvia: Conosci Trump?!
83
00:05:48,020 --> 00:05:50,978
< No, ma a luglio ero a Mikonos,
da un armatore greco.
84
00:05:51,100 --> 00:05:53,660
Gli ha parlato di me
ed è scattato l'invito..
85
00:05:53,780 --> 00:05:56,135
Elena: Ah, così,
senza neanche conoscerti?
86
00:05:56,260 --> 00:06:00,253
- Pensi che rimarrà male vedendomi?
-Che domande fai! < Tutta vita!
87
00:06:00,380 --> 00:06:03,053
< Marika: Le vacanze sono
la cosa che mi riesce meglio!
88
00:06:03,180 --> 00:06:05,296
Prima di Mikonos,
ero in Costa Azzurra..
89
00:06:05,420 --> 00:06:09,129
..da un miliardario tedesco,
ma non chiedete il nome, non lo so!
90
00:06:10,340 --> 00:06:13,889
< Silvia: Hai visto chi c'è?
Quella dell'lsola dei Famosi!
91
00:06:14,020 --> 00:06:17,569
- E Little Tony! Un mito!
< Silvia: ''La Spada nel Cuore''!
92
00:06:17,700 --> 00:06:20,578
< Luana: Girati,
abbiamo anche il bel tenebroso!
93
00:06:20,700 --> 00:06:22,213
Guarda lì chi c'è!
94
00:06:22,340 --> 00:06:25,696
< Elena: Max Parodi.
< Silvia: E Jerry Calà. Ci pensi?
95
00:06:25,820 --> 00:06:28,015
Ragazze, siamo nella terra dei VlP!
96
00:06:28,140 --> 00:06:30,051
La prossima volta avvertimi prima,..
97
00:06:30,220 --> 00:06:32,575
..perchè avere una barca qui
ad agosto è dura.
98
00:06:32,700 --> 00:06:34,691
Max, dici che per il russo va bene?
99
00:06:34,820 --> 00:06:36,492
Ma chi crede al produttore..
100
00:06:36,620 --> 00:06:39,817
..che gira ''Le vacanze a Mosca''?
Dillo che hai un movimento!
101
00:06:39,940 --> 00:06:44,013
Ma quale movimento? E' vero!
Questo qua c'ha un sacco di soldi,..
102
00:06:44,140 --> 00:06:46,290
..e per me è un'occasione di rilancio.
103
00:06:46,420 --> 00:06:47,978
< Max:
Allora portaci tua moglie.
104
00:06:48,100 --> 00:06:52,935
< Jerry: No, mia moglie col bimbo
piccolo, in barca, a parlare di lavoro.
105
00:06:53,060 --> 00:06:57,531
Excuse me, non c'è posto.
Può un attimo scrive postcard?
106
00:06:57,780 --> 00:07:00,055
- Prego, si accomodi.
- Thanks.
107
00:07:08,580 --> 00:07:10,252
- lndiana?
-Sì.
108
00:07:10,380 --> 00:07:15,090
-Sono stato una volta a Jaipur...
- La città rosa.
109
00:07:15,500 --> 00:07:19,493
- Conosci? -Città rosa mia città.
-Ah, bellissimo!
110
00:07:19,740 --> 00:07:26,009
Era il periodo che si andava tutti
in lndia, sarà stato il '78, '79...
111
00:07:26,580 --> 00:07:28,172
lo nata in '80.
112
00:07:28,660 --> 00:07:32,175
ln 80? Famiglia numerosa!
(MAX E JERRY RIDONO)
113
00:07:32,580 --> 00:07:33,899
Meno male che non capisce.
114
00:07:39,900 --> 00:07:42,016
Raga', 60 euro, è uno scippo!
115
00:07:42,140 --> 00:07:46,053
Niente micragna, non facciamo
le grezze. Avete visto dove siamo?
116
00:07:46,180 --> 00:07:49,570
- E con chi siamo!
- E come siamo non ce lo metti?
117
00:07:49,700 --> 00:07:53,010
Risparmieremo sull'alloggio,
mangeremo due uova sode.
118
00:07:53,140 --> 00:07:56,815
Non siamo ciospe! Un po' di faccia
tosta e svoltiamo anche noi.
119
00:07:56,940 --> 00:07:58,612
Esatto. Guarda Marika.
120
00:08:00,140 --> 00:08:04,611
Okay, risparmio mi sta pure bene,
però evitiamo di scottarci, eh?
121
00:08:04,740 --> 00:08:07,015
< Luana:
Una scottatina ti farebbe bene,..
122
00:08:07,140 --> 00:08:11,099
..così ti fai un cincin di confronto
col gino. -Si chiama Gianni!
123
00:08:11,420 --> 00:08:12,648
- Mh!
- Mh!
124
00:08:12,780 --> 00:08:16,090
Mangiamo 'sti tramezzini:
60 euro, che ci sarà dentro, l'oro?
125
00:08:16,220 --> 00:08:17,209
(RISATE)
126
00:08:17,700 --> 00:08:20,976
Poi le donne! Mamma mia,
le donne! Bellissime!
127
00:08:21,220 --> 00:08:24,496
- Ricordo che ne ho conosciuta una!
-Ti pareva!
128
00:08:24,620 --> 00:08:28,533
- Sono di una bellezza e dolcezza
sconvolgente. -Vedo vedo!
129
00:08:28,660 --> 00:08:32,699
Dovevo rimanere lì una settimana
e sono rimasto lì un mese.
130
00:08:33,500 --> 00:08:35,411
Okay, io finito.
131
00:08:36,260 --> 00:08:39,536
No, no, ma resta pure se vuoi,
non c'è problema.
132
00:08:39,820 --> 00:08:43,654
- No, thanks.
Prossima volta. Ciao! -Ciao.
133
00:08:45,500 --> 00:08:47,570
- Ma la conosci?
- Mai vista.
134
00:08:49,340 --> 00:08:50,375
Bella figa!
135
00:08:51,900 --> 00:08:53,299
Tutto pieno anche qui?
136
00:08:53,860 --> 00:08:56,294
- No, qui una tre letti c'è ancora.
-Ah.
137
00:08:56,420 --> 00:08:57,853
Però vogliono 650 a notte.
138
00:08:57,980 --> 00:09:00,619
Ma non abbiamo tutti questi soldi!
139
00:09:00,740 --> 00:09:03,777
< Elena: torniamo al campeggio
che è meglio. - Calma.
140
00:09:03,900 --> 00:09:06,698
E' una situazione difficile,
non senza speranza.
141
00:09:06,820 --> 00:09:08,492
Sai le risate che si farebbero?
142
00:09:08,620 --> 00:09:11,293
Non si torna indietro,
piuttosto dormo in macchina.
143
00:09:11,420 --> 00:09:13,695
Poi chi l'ha detto
che dobbiamo dormire?
144
00:09:13,820 --> 00:09:16,288
- Gaetano: A' belle!
- Elena: E questi chi sono?
145
00:09:16,420 --> 00:09:17,739
-A' belle!
< Silvia: A' boni! - Oh!
146
00:09:17,860 --> 00:09:19,452
- Dove andate?
< Silvia: Afare un giro.
147
00:09:19,580 --> 00:09:23,209
-(in napoletano) Veniamo con voi.
-Sì, fateci venire con voi!
148
00:09:24,180 --> 00:09:25,374
Gaetano: Oh!
149
00:09:26,180 --> 00:09:28,614
- Silvia: Avolte non ti capisco.
- Luana: Dai!
150
00:09:28,740 --> 00:09:32,494
< Luana: Se ci buttiamo col primo
moro, bicipiti e bermuda è finita.
151
00:09:32,620 --> 00:09:36,659
Tanto valeva rimanere al camping.
Non è quello il nostro target, su!
152
00:09:36,780 --> 00:09:38,896
Vabbè mi sembravano carini,
tutto qua.
153
00:09:39,020 --> 00:09:43,252
Minutaglia! Scartine!
Bisogna alzare il tiro, ciccia! Eh!
154
00:09:43,940 --> 00:09:49,651
(BRUSIO.
MUSICA)
155
00:09:55,980 --> 00:09:57,254
- Ciao.
- Ciao.
156
00:09:57,380 --> 00:10:00,372
Marika, finalmente!
Ti aspettano. Anche Flavio è su.
157
00:10:00,500 --> 00:10:02,650
Scusate. Marika, Marika!
158
00:10:02,780 --> 00:10:04,293
Siete sulla lista?
159
00:10:05,140 --> 00:10:07,495
Siamo con Marika,
la ragazza che sta entrando.
160
00:10:07,620 --> 00:10:08,848
- Le conosci?
- No.
161
00:10:08,980 --> 00:10:11,858
Se non siete sulla lista,
non siete amiche di nessuno.
162
00:10:11,980 --> 00:10:13,379
L'uscita, prego.
163
00:10:15,820 --> 00:10:18,812
- Che scostumatezza!
-Adorabile!
164
00:10:24,820 --> 00:10:28,176
(in napoletano) Andiamocene!
Non entriamo neanche dopodomani.
165
00:10:28,300 --> 00:10:30,768
- Dai, ora entriamo!
-Aspetta un attimo!
166
00:10:30,900 --> 00:10:33,334
< Diego: Ma guarda chi c'è!
Ciao, ragazze!
167
00:10:33,460 --> 00:10:35,132
Uff, che palle questi!
168
00:10:35,460 --> 00:10:39,578
- Lui è con voi? < Gaetano: Come no?
Lui è Walter dei Fiori.
169
00:10:40,060 --> 00:10:43,848
- Luana, piacere. -Walter.
Mi chiamano così perchè sono fioraio.
170
00:10:43,980 --> 00:10:46,972
- Mh! Che nome poetico!
-Anche voi nell'lnterflora?
171
00:10:47,100 --> 00:10:48,931
- No, io faccio il carrozziere.
- Mh!
172
00:10:49,060 --> 00:10:51,415
- lo sono idraulico.
-Ah, però.
173
00:10:51,540 --> 00:10:54,612
Sapete che facciamo?
Visto che non ci fanno entrare,..
174
00:10:54,740 --> 00:10:58,289
..andiamo tutti a bere qualcosa
da qualche altra parte. - No!
175
00:10:58,420 --> 00:11:00,570
Luana: Sì,
ragazze, buonissima idea.
176
00:11:00,700 --> 00:11:03,692
Menomale che non dovevamo
buttarci col primo venuto!
177
00:11:03,820 --> 00:11:06,493
Sarà, ma è bello come un dio greco!
178
00:11:06,620 --> 00:11:08,611
E io sono una grande pagana!
179
00:11:08,940 --> 00:11:10,214
No, tu sei una grande pu --
180
00:11:16,340 --> 00:11:20,333
(RAGAZZl RUSSANO)
181
00:11:24,260 --> 00:11:26,057
Ma quanti cazzo siete?
182
00:11:26,620 --> 00:11:29,976
l titolari siamo tre.
Questi qua sono tutti nostri ospiti.
183
00:11:30,100 --> 00:11:33,809
lnfatti, li facciamo dormire qua
per recuperare un po' di spese.
184
00:11:34,100 --> 00:11:37,172
(LUANA E WALTERANSlMANO)
185
00:11:37,420 --> 00:11:39,138
< Elena: Ma è occupata!
186
00:11:42,060 --> 00:11:45,450
- Gaetano: Sveglia, tocca a noi.
- Ma io ho pagato!
187
00:11:45,740 --> 00:11:48,459
- Diego: Ho capito! Accomodiamoci.
-Grazie.
188
00:11:50,060 --> 00:11:52,528
- Elena: lo mi metto qua?
-Qua.
189
00:11:52,860 --> 00:11:55,454
Ehm, io avrei bisogno
di andare al bagno.
190
00:11:55,580 --> 00:11:58,458
-Qui fuori a sinistra appena esci.
-Okay.
191
00:12:01,260 --> 00:12:04,696
(RAGAZZl GEMONO DI PlACERE)
192
00:12:13,100 --> 00:12:16,297
(RAGAZZO RUSSA)
193
00:12:18,060 --> 00:12:19,254
Ah!
194
00:12:19,500 --> 00:12:23,413
< Elena: Che c'è? -Ce n'è uno anche
nel bagno! < Abbiamo svoltato!
195
00:12:24,980 --> 00:12:29,178
Non sarà il Cala Di Volpe, ma almeno
non dormiamo in macchina stanotte.
196
00:12:29,420 --> 00:12:33,049
Diego: Allora, qua è a posto,
abbiamo sistemato, andiamo.
197
00:12:33,180 --> 00:12:35,410
-Accomodatevi!
- Gaetano: Quanto sei bella!
198
00:12:35,540 --> 00:12:37,656
- Ma che è?!
- Prego, vieni qua.
199
00:12:37,780 --> 00:12:40,578
Loro sono là, noi siamo qua.
Che vogliamo fare?
200
00:12:40,780 --> 00:12:44,773
- Ragazzi, avete un preservativo?
- lo.... < Elena: Sst! No!
201
00:12:44,940 --> 00:12:46,453
- Ce l'ha!
- No, non ce l'ha!
202
00:12:49,060 --> 00:12:52,655
Jerry: Max, è un ora che camminiamo.
Dov'è 'sta barca?
203
00:12:53,580 --> 00:12:55,252
Dovrebbe essere qui al molo L.
204
00:12:55,380 --> 00:12:59,055
E' qua il molo L, eccola, non c'è.
205
00:13:00,180 --> 00:13:03,456
Dai, chiama, su. Dai!
206
00:13:03,780 --> 00:13:05,736
Ma non avevi chiuso
con le barche?
207
00:13:05,860 --> 00:13:09,899
Sì, ma per fare il figo gli ho detto:
''Sono giù in Costa in barca'',..
208
00:13:10,020 --> 00:13:13,729
..e il sovietico si è autoinvitato:
''Bien, la barca!''.
209
00:13:13,940 --> 00:13:17,933
- Pronto, capitano? Mi sente?
Sono Max! - Entrano in porto?
210
00:13:18,060 --> 00:13:22,053
- Max! Ma che succede?
- Dove sono? -Come?
211
00:13:22,580 --> 00:13:27,449
-Cosa è successo?
- Un'avaria? - No! No!
212
00:13:28,380 --> 00:13:30,894
Stanno provvedendo.
Entro domattina sono qui.
213
00:13:31,020 --> 00:13:33,580
Ma quale domattina!
Dammi qua il capitano!
214
00:13:33,700 --> 00:13:36,419
Pronto, capitano?
Sì, sono Jerry.
215
00:13:36,620 --> 00:13:38,497
No, piacere un par di palle!
216
00:13:38,740 --> 00:13:42,733
Senta, Achab, se lei entro stasera
non entra in porto,..
217
00:13:42,860 --> 00:13:47,251
..io faccio saltare il contratto.
lntesi? Sì, esatto, proprio.
218
00:13:48,220 --> 00:13:52,498
(sbuffando) Tra due ore mi arrivano
i russi, io dove li metto? Eh?
219
00:13:52,620 --> 00:13:55,976
Li piazzi in albergo,
a bordo piscina e stan tranquilli.
220
00:13:56,100 --> 00:13:59,979
Ma quale albergo, bordo piscina!
Non c'è un buco in agosto, lo sai!
221
00:14:00,100 --> 00:14:04,412
Oggi quando ho lasciato l'albergo,
c'erano 6 giapponesi in pole-position!
222
00:14:04,820 --> 00:14:09,132
Due grandi momenti in una barca:
quando la compri e quando la vendi.
223
00:14:09,260 --> 00:14:11,330
-Quando la noleggi, no?
- Mah!
224
00:14:11,740 --> 00:14:13,139
Stavo scherzando!
225
00:14:15,220 --> 00:14:20,135
- Problemi? - Ciao!
Beh, una barca che non arriva...
226
00:14:20,340 --> 00:14:23,252
- Negar dice che arriva.
-Sì? E quando?
227
00:14:23,780 --> 00:14:27,056
(NEGAR PARLA NELLASUA LlNGUA)
228
00:14:27,260 --> 00:14:29,057
Adesso siamo più tranquilli.
229
00:14:29,180 --> 00:14:32,490
Quando c'è desiderio
c'è sempre una via.
230
00:14:32,900 --> 00:14:35,095
Ma ti mandano in giro
sempre da sola?
231
00:14:35,220 --> 00:14:39,532
-Viaggiando si trova saggezza.
- Mi ricordi Peter Sellers.
232
00:14:39,900 --> 00:14:41,379
< Elena: No, ma per favore!
233
00:14:41,500 --> 00:14:44,697
Non si può finire a letto
con uno al primo incontro!
234
00:14:45,220 --> 00:14:48,337
lnvece è stato fantastico,
fantastico e divertente.
235
00:14:48,460 --> 00:14:52,135
- Per la prima volta l'ho fatto
come un uomo! - ln che senso?
236
00:14:52,260 --> 00:14:53,852
Ho pensato solo a me stessa.
237
00:14:54,020 --> 00:14:57,296
Poi gli ho detto che ero stanca
e mi sono girata di là.
238
00:14:57,420 --> 00:15:01,208
- E lui ha tentato di...?
- Ha fatto un accenno alla Lewinsky..
239
00:15:01,340 --> 00:15:04,730
..ma gli ho detto che gli orali
non sono mai stati il mio forte.
240
00:15:04,860 --> 00:15:08,091
< Elena: E si è arreso?
- No, si è consolato con Federica.
241
00:15:08,220 --> 00:15:12,850
- E ora da dove spunta questa?
- Scema! Federica, la mano amica!-Ah!
242
00:15:19,980 --> 00:15:21,254
(JERRY E MAX ANSlMANO)
243
00:15:21,380 --> 00:15:24,417
Sei sicuro
che è stata una buona idea..
244
00:15:24,620 --> 00:15:28,215
..portarli in gita ai nuraghi
dopo 10 ore di volo?
245
00:15:28,620 --> 00:15:31,817
Certo, i russi sono un popolo
assetato di cultura.
246
00:15:32,140 --> 00:15:36,770
Dici? Ma li hai visti questi?
Se non li portiamo subito in barca,..
247
00:15:36,900 --> 00:15:39,016
..questi diventano
assetati di sangue!
248
00:15:39,140 --> 00:15:42,291
(KlRA, DANA E BURENKO
PARLANO lN RUSSO)
249
00:15:42,420 --> 00:15:45,253
< Jerry:
Venite, che qua è una meraviglia!
250
00:15:50,660 --> 00:15:54,619
< Luana: Un'altra serata nel
purgatorio degli sfigati non la faccio.
251
00:15:54,740 --> 00:15:58,733
< Elena: Che coraggio questa!
Senti da che pulpito viene la predica!
252
00:15:58,860 --> 00:16:01,897
Calma! La verità è che qui
ci vorrebbe uno sponsor.
253
00:16:02,020 --> 00:16:05,649
Con quest'aria da signorine
Postal Market dove andiamo?
254
00:16:05,780 --> 00:16:08,772
Qui bisogna investire!
Dobbiamo darci una ritoccata!
255
00:16:08,900 --> 00:16:11,494
No, io sono contraria
alla chirurgia plastica.
256
00:16:11,620 --> 00:16:14,851
lnizi a darmi sui nervi.
Ma chi ha parlato di chirurgia?
257
00:16:15,020 --> 00:16:17,853
< lntendo uno straccettino
più adatto all'ambiente!
258
00:16:17,980 --> 00:16:20,130
Non siamo abbastanza carine così?
259
00:16:20,380 --> 00:16:23,417
Vi siete guardate in giro?
Qui solo carine non basta.
260
00:16:23,540 --> 00:16:25,451
Marika! Quello è il target!
261
00:16:25,620 --> 00:16:28,293
Prendi i calciatori:
con chi si buttano? Le modelle!
262
00:16:28,420 --> 00:16:30,888
lo una gommatine alle labbra
me la darei!
263
00:16:31,020 --> 00:16:35,571
Mi piaccio come sto e non ambisco
a diventare una bellona senza cervello.
264
00:16:35,700 --> 00:16:38,214
Chi l'ha detto che le modelle
sono senza cervello?
265
00:16:38,340 --> 00:16:41,013
Ce l'hanno!
Ma non hanno bisogno di usarlo.
266
00:16:41,140 --> 00:16:44,450
- Praticamente un optional!
- Ha fatto una battuta!
267
00:16:45,700 --> 00:16:48,294
Ecco! Guardate che meraviglia!
268
00:16:49,100 --> 00:16:52,888
Questa è una delle più antiche
testimonianze della civiltà sarda.
269
00:16:53,380 --> 00:16:56,895
Un paesaggio... misterioso,..
270
00:16:57,100 --> 00:17:01,890
..un panorama... affascinante,
pieno di enigmi.
271
00:17:02,020 --> 00:17:04,580
(KlRA PARLA lN RUSSO)
272
00:17:04,700 --> 00:17:05,894
Che cazzo dice quella?
273
00:17:06,020 --> 00:17:09,649
Da, niet... molto bello!
274
00:17:10,060 --> 00:17:13,336
- Quando si va di barca?
- Ma signor Burenko!
275
00:17:13,660 --> 00:17:16,049
- Non si può, diglielo, Max!
- Non si può.
276
00:17:16,180 --> 00:17:20,492
< Jerry: Non si può venire
in Sardegna senza visitare un nuraghe.
277
00:17:20,620 --> 00:17:25,819
Questa roba risale minimo all'età
del bronzo, capisce l'importanza?
278
00:17:26,020 --> 00:17:28,488
Chi sono quelle due persone?
Quei due?
279
00:17:31,020 --> 00:17:34,217
Quelli lì sono due pastori sardi.
Classici, proprio.
280
00:17:34,620 --> 00:17:36,338
(sottovoce)
ll sequestro di persona?
281
00:17:36,460 --> 00:17:39,338
Ma no, guardali! Poveracci!
282
00:17:41,300 --> 00:17:47,091
-Visitiamo l'interno. < Niet!
Prima barco, io devo di spogliare!
283
00:17:47,220 --> 00:17:54,900
Ma che schifo! Barco? Subito! Max,
telefoniamo al capitano, chiamalo!
284
00:17:56,140 --> 00:17:58,256
- Pronto, capitano?
- Eh, dov'è?
285
00:17:58,380 --> 00:18:00,450
- Ma come ancora?
- Dài qua!
286
00:18:00,580 --> 00:18:04,778
< Jerry: Capitano, spinga al massimo,
che io qua sono nella merda!
287
00:18:05,180 --> 00:18:07,296
(lGOR PARLA lN RUSSO)
288
00:18:09,020 --> 00:18:11,295
Oh! Che fai?! Fermo!
(lGOR PARLA lN RUSSO)
289
00:18:11,420 --> 00:18:14,969
Metti giù il cannone! Volevano
offrire solo un po' di formaggio!
290
00:18:15,100 --> 00:18:16,249
Burenko: Karashò, lgor!
291
00:18:16,380 --> 00:18:19,178
Era per offrire
un pezzo di formaggio sardo.
292
00:18:19,300 --> 00:18:21,370
Pecorino. Pecorinski!
293
00:18:21,740 --> 00:18:25,050
- Pekorinski!
- Pekorinski!
294
00:18:26,260 --> 00:18:27,454
Bonus!
295
00:18:46,900 --> 00:18:50,131
- Oh! - Ora siamo rimaste
proprio in rosso, bene!
296
00:18:50,260 --> 00:18:52,490
Speriamo almeno
di non andare in bianco.
297
00:18:52,620 --> 00:18:54,292
Hi, is it expensive?
298
00:18:54,700 --> 00:18:56,816
-Chiede se è cara.
- No!
299
00:18:57,020 --> 00:19:01,218
- Entri per vestirti
ed esci in mutande. Ciao! -Auguri!
300
00:19:05,140 --> 00:19:09,930
Al lavoro! Trasformate queste ragazze
in top model stasera.
301
00:19:10,060 --> 00:19:12,130
Sono stata chiara? Muoversi!
302
00:19:20,260 --> 00:19:21,249
E vai!
303
00:19:22,100 --> 00:19:26,730
(MUSICA DA DlSCOTECA)
304
00:19:27,980 --> 00:19:30,574
(FOLLA GRlDA)
305
00:20:14,340 --> 00:20:16,456
Oh, ma quelle non sono loro?
306
00:20:17,940 --> 00:20:20,454
- E certo che so loro! Luana!
- Ele!
307
00:20:22,220 --> 00:20:24,290
-Qui.
-Silvi! - Luana!
308
00:20:27,540 --> 00:20:30,452
-Chi sono quei buzzurri? Li conoscete?
- Luana! - Ele!
309
00:20:30,860 --> 00:20:32,179
Andiamo!
310
00:20:33,740 --> 00:20:36,334
- Oh!
- Ma che stronze! -Guarda!
311
00:20:50,260 --> 00:20:51,329
Guarda!
312
00:20:51,620 --> 00:20:54,930
-Silvia, guarda lì!
-Siamo al top! (RIDONO)
313
00:20:55,060 --> 00:20:57,893
Deciditi. A Mediaset
aspettano la mia telefonata.
314
00:20:58,020 --> 00:21:01,808
Che fretta! Mi sembri una checca
isterica! E poi ci voglio pensare!
315
00:21:01,940 --> 00:21:04,170
< Se mi vuole una squadra,
come la mettiamo?
316
00:21:04,300 --> 00:21:06,211
La tivù va bene,
ma io voglio giocare.
317
00:21:06,340 --> 00:21:10,015
- Giorgio, io faccio l'agente,
non il procuratore. - Ringo!
318
00:21:10,140 --> 00:21:12,608
- Ciao!
-Allora, facciamo l'incontro o no?
319
00:21:12,740 --> 00:21:16,528
- Non t'arrabbiare, non è potuta
venire. - Non me lo dovevi fare!
320
00:21:16,660 --> 00:21:19,697
Calma, sta qua una settimana,
gli ho parlato di te,..
321
00:21:19,820 --> 00:21:22,732
..gli piaci di sicuro,
se non è oggi, è domani!
322
00:21:22,860 --> 00:21:25,374
- lntanto m'attacco.
- Stai in calore stasera?
323
00:21:25,500 --> 00:21:27,377
Mi ero fissato,
me l'avevi promesso!
324
00:21:27,500 --> 00:21:31,209
Guarda quanta gnocca! Una
da portare in branda non la troviamo?
325
00:21:31,340 --> 00:21:32,534
Ma non è la stessa cosa.
326
00:21:32,660 --> 00:21:35,333
Stai tranquillo, la chiamo
e poi mi faccio sentire.
327
00:21:35,460 --> 00:21:36,859
-Okay.
-Tranquillo. Ciao.
328
00:21:36,980 --> 00:21:38,811
- Non bidonarmi!
- No, tranquillo.
329
00:21:40,060 --> 00:21:44,053
- Che fai con Ringo? -(sottovoce)
C'ho un movimento con la Yespica!
330
00:21:44,180 --> 00:21:48,173
- Bona! - Bona? E' una strafica
e 'st'estate le do una bella legnata!
331
00:21:48,300 --> 00:21:50,495
Sì, ma ricordati
che siamo qui a lavorare.
332
00:21:50,620 --> 00:21:52,850
-Sì, ma non ti è chiara una cosa.
-Quale?
333
00:21:52,980 --> 00:21:56,450
- Che io sto ridiventando vergine!
- Ma va là! - Dai!
334
00:21:57,060 --> 00:22:00,291
(MUSICA)
335
00:22:07,460 --> 00:22:11,169
Principe, hai visto che roba
fresca t'ha portato la pettineuse?
336
00:22:11,300 --> 00:22:13,416
< Principe: Belle, molto belle!
337
00:22:14,460 --> 00:22:18,169
(RAGAZZE RIDONO)
338
00:22:18,300 --> 00:22:21,975
< Silvia: L'hai vista con Ringo?
< Luana: Sì! E' lui proprio!
339
00:22:23,620 --> 00:22:27,533
-Quante tequile avrà bevuto?
- Non so, ma l'effetto è miracoloso!
340
00:22:28,260 --> 00:22:34,130
- Uh! Ragazze io sto schizzando!
- Era ora! Welcome to Costa Smeralda!
341
00:22:35,900 --> 00:22:39,779
- Però ora devo andare al bagno!
- Ti scappa? - Di più!
342
00:22:40,700 --> 00:22:44,215
(ridendo) Piano! Piano!
343
00:22:51,180 --> 00:22:53,819
Oddio, guarda chi c'è!
344
00:22:55,020 --> 00:22:55,896
Chi c'è?
345
00:22:56,100 --> 00:22:59,615
< Elena: Alfieri! Quello di ''Campioni''.
Dimmi che non sogno!
346
00:22:59,740 --> 00:23:03,176
Calma, sei qui anche tu.
Puoi anche andarlo a toccare.
347
00:23:03,500 --> 00:23:07,971
- Sei matta?! - Che ti costa? Vai giù,
ti presenti, quando ti capita più?
348
00:23:08,700 --> 00:23:10,099
-Okay, ora vado.
-Vai.
349
00:23:10,220 --> 00:23:14,099
< Non ce la faccio, è più forte
di me. Che faccio? Che dico, no...
350
00:23:14,220 --> 00:23:15,539
-Andiamo.
- No!
351
00:23:21,860 --> 00:23:24,294
-Scusi.
-Silvia: Lasci, faccio io.
352
00:23:27,220 --> 00:23:30,690
Ma guarda dove metti i piedi,
piuttosto, testa di cavolo!
353
00:23:31,260 --> 00:23:32,932
Ha perso anche questi.
354
00:23:33,780 --> 00:23:35,259
Grazie.
355
00:23:41,860 --> 00:23:46,490
Non... vorrei avere sulla coscienza
degli arrivi imprevisti, tutto qua.
356
00:23:46,780 --> 00:23:48,896
(SlLVlA RlDACCHlA)
357
00:23:58,620 --> 00:24:01,498
- Devi capire bene
cosa mi vogliono far fare. - Scusi?
358
00:24:01,620 --> 00:24:03,690
- Sì?
- La mia amica vorrebbe un autografo.
359
00:24:03,820 --> 00:24:05,856
- Certo, non c'è problema.
- Si...
360
00:24:09,900 --> 00:24:10,969
Come ti chiami?
361
00:24:11,100 --> 00:24:13,614
- ''Una zebra a pois''.
- Me l'ha data il maragià.
362
00:24:13,740 --> 00:24:14,855
(LUANA ED ELENA RIDONO)
363
00:24:14,980 --> 00:24:19,496
No, ''una zebra a pois''
è il mio nickname, ricordi?
364
00:24:19,740 --> 00:24:21,093
Ah, sì, sul sito mi pare.
365
00:24:21,220 --> 00:24:25,611
- Sì, infatti io ti ho mandato qualche
e-mail. -Qualche? Valanghe! - No!
366
00:24:25,740 --> 00:24:28,493
Ora mi ricordo,
e così ''zebra a pois'' sei tu?
367
00:24:28,700 --> 00:24:33,216
- Perchè? Mi immaginavi diversamente?
< No, anzi! Sei bellissima!
368
00:24:33,340 --> 00:24:34,773
(RISATE.
CELLULARE SQUILLA)
369
00:24:34,900 --> 00:24:37,095
< Un attimo.
-Visto? E' fatta!
370
00:24:37,300 --> 00:24:38,369
Sì, dimmi.
371
00:24:38,580 --> 00:24:40,775
-A dopo!
- No! < Ciao!
372
00:24:42,260 --> 00:24:43,739
Alfieri: Okay, okay.
373
00:24:44,740 --> 00:24:49,814
- Silvia: Eccomi qua. - Ma che fine
avete fatto ed Ele dov'è? - lndovina.
374
00:24:51,140 --> 00:24:52,778
-Con Alfieri!
- No!
375
00:24:52,900 --> 00:24:55,892
- L'ho lasciata lì con lui.
- E lei come ha reagito?
376
00:24:56,020 --> 00:24:58,329
Da Elena,
tipo che ho dovuto minacciarla.
377
00:24:58,460 --> 00:25:00,451
Se Alfieri
le desse una bella ripassata!
378
00:25:00,580 --> 00:25:02,730
Magari!
Ma la botta e via non è da lei.
379
00:25:03,860 --> 00:25:06,658
Poco fa io ho trovato
uno che mi sarei fatta subito.
380
00:25:06,780 --> 00:25:11,092
- Un figone! Non uno da paura, di più!
- Era Richard Gere? - Più giovane.
381
00:25:12,420 --> 00:25:15,651
Oh! Guarda, sta lì!
No guardalo, ma non girarti!
382
00:25:15,780 --> 00:25:19,136
- Sei scema? Come faccio a vederlo?
-Ah, sì, scusa. - Eh!
383
00:25:24,860 --> 00:25:28,853
- Beh? - Eh, Silvia, sai che a me
i quarantenni non fanno chimica.
384
00:25:29,060 --> 00:25:30,857
Chimica? Fisica!
385
00:25:31,460 --> 00:25:33,655
Luana: Devo dire
che quello non è malaccio.
386
00:25:33,780 --> 00:25:37,568
< Silvia: Ha una voce calda e profonda,
uno sguardo da brividi
387
00:25:37,700 --> 00:25:40,294
E in più sa già che ho
una scatola di palloncini.
388
00:25:40,420 --> 00:25:42,695
(ridendo) Che scema sei!
389
00:25:50,220 --> 00:25:52,415
(SlLVlA E LUANA RIDONO)
390
00:25:52,540 --> 00:25:53,859
< Manolo: Ciao!
391
00:25:56,780 --> 00:26:02,696
Beh, superato l'esame?
Mani, sedere, scarpe, denti?
392
00:26:03,780 --> 00:26:06,010
< Tutto a posto?
- Direi di sì.
393
00:26:07,140 --> 00:26:10,815
lo odio ballare, ma se questo
è l'unico modo per conoscerti...
394
00:26:10,940 --> 00:26:15,456
- Beh, ce n'è uno più classico.
- Per carità! Odio le presentazioni!
395
00:26:16,260 --> 00:26:18,728
Ah. E c'è qualcos'altro che odi?
396
00:26:19,700 --> 00:26:23,613
Sì. Perdere tempo. Vieni.
397
00:26:29,300 --> 00:26:30,574
Ciao!
398
00:26:31,900 --> 00:26:35,779
(MUSICA LENTA)
399
00:26:40,300 --> 00:26:44,259
- Devo informarti che sono
un maniaco sessuale. -Anch'io.
400
00:26:44,380 --> 00:26:46,814
(ridendo)
Ho beccato subito il tipo!
401
00:26:47,540 --> 00:26:50,737
Secondo me tu sei una
che può far perdere la testa.
402
00:26:50,860 --> 00:26:52,930
Ho dei precedenti a riguardo.
403
00:26:54,140 --> 00:26:57,052
- Lo sento.
-Anch'io lo sento.
404
00:26:57,460 --> 00:26:59,894
Ah... scusa.
405
00:27:01,100 --> 00:27:04,092
- C'è una cosa che però
invidio a voi donne. - Cosa?
406
00:27:04,220 --> 00:27:07,656
- Se vi eccitate, nulla
lo rende evidente. - Lo dici tu...
407
00:27:08,100 --> 00:27:10,409
Mettiamo 1 milione e 3
su fondo monetario..
408
00:27:10,540 --> 00:27:12,849
..e prendi un punto e mezzo
percentuale.
409
00:27:12,980 --> 00:27:15,619
Un altro mezzo sul dollaro
e il resto su fondo asiatico.
410
00:27:15,740 --> 00:27:17,970
ln 2-3 anni
farai un grosso investimento.
411
00:27:18,100 --> 00:27:22,093
< Uomo: Se ne può parlare, però ora
vado, che mi son rotto i marroni.
412
00:27:22,220 --> 00:27:25,496
Ragazzi,
ho io un posto carino. Andiamo?
413
00:27:29,420 --> 00:27:31,217
(CELLULARE SQUILLA)
414
00:27:34,940 --> 00:27:38,216
- Sei qua? - Mh-mh.
Ho ricevuto ora un sms da Ele,..
415
00:27:38,340 --> 00:27:42,049
..va a fare un giro con Alfieri.
- Hai capito la piccolina! - Mh.
416
00:27:42,180 --> 00:27:44,171
Anche il mio bel figone
se ne è andato.
417
00:27:44,300 --> 00:27:46,973
Poco male.
Lo sbarbato ci porta al Billionaire.
418
00:27:47,100 --> 00:27:50,695
-Ah! Magari stavolta
ci fanno anche entrare! -Sicuro!
419
00:27:50,820 --> 00:27:53,334
- E' un gioco! - lo non ci ho
mai pensato. E tu? - Mai.
420
00:27:53,460 --> 00:27:55,815
A me piacerebbe svegliarmi
una mattina e zac!
421
00:27:55,940 --> 00:27:58,773
-Al posto del pisello,
una bella patatina! - Ma no!
422
00:27:58,900 --> 00:27:59,889
Così per un giorno!
423
00:28:00,020 --> 00:28:03,330
Sarebbe divertente!
Potremmo fare la pipì in piedi!
424
00:28:03,460 --> 00:28:06,497
Vuoi mettere? Andare al bagno
senza alzare la tavoletta!
425
00:28:06,620 --> 00:28:09,214
E noi? Finalmente
potremmo raderci solo la faccia.
426
00:28:10,020 --> 00:28:12,818
- Sciocchezze! Donna è molto meglio!
- Perchè?
427
00:28:12,940 --> 00:28:15,579
< Non hai problemi,
se ce l'hai piccolo. -Ah!
428
00:28:15,700 --> 00:28:18,134
Non devi aspettare
due ore per la seconda..
429
00:28:18,260 --> 00:28:21,297
..e potrei mettermi i tacchi 12
senza passare per trans.
430
00:28:21,420 --> 00:28:24,730
-Abbiamo la Lamborghini?
- No, questa è roba da parvenu!
431
00:28:24,860 --> 00:28:25,895
Questa è roba seria!
432
00:28:26,020 --> 00:28:29,330
-Anche noi l'abbiamo. - Più vecchia!
- Billionaire? - Billionaire!
433
00:28:31,980 --> 00:28:35,859
< Max: Capitano, come siamo messi
con la barca? Ma dove sono ancora?
434
00:28:35,980 --> 00:28:39,370
< Max: Ma come ''ancora lontanuccio''?
- Come ''lontanuccio''?
435
00:28:39,500 --> 00:28:42,298
ll mio amico Jerry è nei casini
e quindi anch'io!
436
00:28:42,420 --> 00:28:46,174
Cosa gli racconto ora io
a Gorbaciov? Mannaggia a te!
437
00:28:46,740 --> 00:28:48,935
- Burenko!
-Oh, Jerry!
438
00:28:49,220 --> 00:28:53,179
Buono! Viva maccaroni! Buono!
439
00:28:53,340 --> 00:28:57,015
Ha visto? Se mangiavamo in barca
mica mangiavamo così bene!
440
00:28:57,140 --> 00:29:02,533
Eh, da! Ma pancia ripieno!
Dormire, adesso!
441
00:29:02,660 --> 00:29:07,370
- Dormire? Siamo in Costa Smeralda,
qui si balla! Vero? Dance! -Sì!
442
00:29:08,060 --> 00:29:12,929
- ltalia, molto moda anni '60, ricorda?
- Da?
443
00:29:13,140 --> 00:29:16,450
Per quest'anno, non cambiare.
444
00:29:16,860 --> 00:29:20,091
Stiessa spiaggia, stiesso mare!
445
00:29:20,580 --> 00:29:23,253
< Smaila: Per poterti rivedere.
446
00:29:23,860 --> 00:29:26,693
-Per tomare, per cantare....
Ombrelloni! - Eh!
447
00:29:26,820 --> 00:29:29,209
< E come l'anno scorso,..
448
00:29:29,820 --> 00:29:32,539
..Sul mare col pattino,..
449
00:29:33,780 --> 00:29:36,852
..vedremo gli ombrelloni
lontano, lontano,..
450
00:29:36,980 --> 00:29:41,770
..nessuno ci vedrà, vedrà, vedrà.
Stop! Fermi tutti!
451
00:29:43,100 --> 00:29:46,695
Jerry! C'è Jerry, un applauso!
(APPLAUSI ED ESULTAZlONl)
452
00:29:46,820 --> 00:29:50,210
Tutti: Jerry! Jerry! Jerry!
453
00:29:50,340 --> 00:29:52,729
Canta con noi! Dagli il microfono!
454
00:29:53,020 --> 00:29:54,373
< Ombrellone anche tu, Jerry!
455
00:29:54,500 --> 00:29:59,972
E come l'anno scorso,
sul mare col pattino,..
456
00:30:01,220 --> 00:30:04,417
..vedremo gli ombrelloni
lontano, lontano..
457
00:30:04,540 --> 00:30:08,215
..nessuno ci vedrà, vedrà, vedrà.
Pesci!
458
00:30:08,740 --> 00:30:11,174
Per quest'anno non cambiare....
459
00:30:11,300 --> 00:30:14,019
Chiama sul palco il ciccione russo.
460
00:30:14,140 --> 00:30:15,892
(SMAlLA BlSBlGLlA)
461
00:30:18,620 --> 00:30:22,818
Stop! Abbiamo un grande personaggio,
un amico di Jerry, un applauso!
462
00:30:23,220 --> 00:30:28,897
< Un grande produttore russo!
- Jerry: Boris Burenko! - Un applauso!
463
00:30:29,580 --> 00:30:32,936
(APPLAUSI)
Viva ltalia!
464
00:30:33,740 --> 00:30:36,379
Da bere per tutti!
465
00:30:36,580 --> 00:30:40,892
-Attenzione, qui si spende!
- Niet problema, pago tutto io!
466
00:30:41,100 --> 00:30:45,298
lgor, vodka per tutti!
(ESULTAZlONl E APPLAUSI)
467
00:30:45,500 --> 00:30:50,016
- Gli ombrelloni! - Ombrelloni?
- Ombrelloski!
468
00:30:50,220 --> 00:30:54,418
- Russa, canzone russa!
- Facciamo.... -''Kalinka''!
469
00:30:54,540 --> 00:30:56,019
''Kalinka'', pronti?
470
00:30:56,500 --> 00:30:58,331
(MUSICA)
471
00:30:58,460 --> 00:31:04,569
-Ka --
-Linka, Kalinka, Kalinka, Kalà.
472
00:31:04,700 --> 00:31:09,455
< Burenko: Kalinka, Kalinka, Kalinka!
-Kalinka, ia ia!
473
00:31:09,660 --> 00:31:17,294
(TUTTI CANTANO BATTENDO LE MANl)
474
00:31:21,020 --> 00:31:22,419
Vodka!
475
00:31:29,500 --> 00:31:31,252
< Smaila: Di nuovo!
476
00:31:40,500 --> 00:31:42,092
Un applauso a Boris!
477
00:31:42,420 --> 00:31:47,699
< Max: Capitano, non ho mai dubitato,
grazie, arrivederci. - E' arrivata?
478
00:31:47,820 --> 00:31:49,299
-Sì, Jerry!
- Mh!
479
00:31:50,940 --> 00:31:53,215
Per questa volta ti sei salvato, eh?
480
00:31:53,940 --> 00:31:55,692
- Max: Ciao, Jerry.
- Ciao.
481
00:31:55,820 --> 00:31:59,130
- E barca?
- Sì, è barca!
482
00:31:59,660 --> 00:32:04,336
Vedi, cosa detto io? Quando
c'è desiderio, c'è sempre una via.
483
00:32:05,140 --> 00:32:07,574
- Ma tu mi segui?
- No.
484
00:32:08,060 --> 00:32:11,416
- Eh, mi sei sempre fra i piedi!
-Anche tu.
485
00:32:11,740 --> 00:32:14,300
(BURENKO FlNlSCE DI CANTARE)
486
00:32:15,420 --> 00:32:17,729
(APPLAUSI)
Sono commosso!
487
00:32:21,940 --> 00:32:24,056
Tan-tan, tan-tan!
488
00:32:24,460 --> 00:32:27,452
- Che fai?
- Ora vedi che ti faccio, vieni qua!
489
00:32:27,580 --> 00:32:32,449
-Che fai?!
-Ti sbrano. - Dai, no, no...
490
00:32:32,740 --> 00:32:36,176
- Perchè no? Dai, su!
- No, ti prego. - Lasciati andare.
491
00:32:36,380 --> 00:32:40,771
- No! -Vieni qua.
Ora ti sistemo io. -Che fai?
492
00:32:41,100 --> 00:32:44,775
< Libero la bestia!
-Sei pazzo? (GRlDA)
493
00:32:46,300 --> 00:32:47,574
Ah! Preso!
494
00:32:48,660 --> 00:32:52,016
-Vieni qua.
- No. -Come no? - No, no.
495
00:32:52,700 --> 00:32:54,292
Dai, dammi 'sto costume!
496
00:32:54,420 --> 00:32:56,411
- Dai, esci.
- Dammi il costume, su.
497
00:32:56,540 --> 00:32:58,417
-Vediamo se hai il coraggio!
< Dammi!
498
00:32:58,540 --> 00:33:01,293
(gridando)
Cazzo, dammi 'sto costume, molla!
499
00:33:02,020 --> 00:33:03,419
Tieni...
500
00:33:03,820 --> 00:33:07,017
< Ma tu guarda questa!
- Scusami, scherzavo.
501
00:33:07,340 --> 00:33:10,935
- Divertente 'sto scherzo.
- Mi dispiace.
502
00:33:12,140 --> 00:33:14,449
Vado a prendere gli accappatoi.
503
00:33:17,780 --> 00:33:22,058
(MUSICA)
504
00:33:25,460 --> 00:33:28,577
< Luana: Hai visto la faccia
della stronza all'ingresso?
505
00:33:28,740 --> 00:33:33,370
- (ridendo) C'è rimasta secca!
- Naturale! Sono di casa qui. Venite.
506
00:33:34,300 --> 00:33:35,619
Bello!
507
00:33:39,420 --> 00:33:41,217
Scusate, torno subito.
508
00:33:56,820 --> 00:33:58,811
- L'hai visto?
-Che figata!
509
00:34:00,660 --> 00:34:03,458
- Senti, allora, che te ne pare?
- Di Briatore?
510
00:34:03,580 --> 00:34:05,332
< Luana: Sei scema?
< Silvia: E di chi?
511
00:34:05,460 --> 00:34:06,893
Ma no! Di Manolo!
512
00:34:07,620 --> 00:34:11,533
-Ah, Manolo! Beh, 6 e mezzo.
- Ma sei fuori?
513
00:34:12,220 --> 00:34:14,336
Perchè?
C'è qualcosa che non mi convince.
514
00:34:14,500 --> 00:34:16,968
Dai, non sarà il principe azzurro,..
515
00:34:17,300 --> 00:34:21,373
..ma ha un bellissimo sorriso
e un bel culetto stupendo!
516
00:34:21,780 --> 00:34:26,012
< Silvia: Questi ci fanno concorrenza.
(RIDONO)
517
00:34:26,220 --> 00:34:30,133
- Quelle due le conosci? -Amiche
di Manolo. Te le presento? - No.
518
00:34:30,700 --> 00:34:33,578
< Marika: Hai detto che venivi,
da sola non posso!
519
00:34:33,700 --> 00:34:37,010
Non posso tardare: vogliono andare
a Tavolara e partire presto!
520
00:34:37,140 --> 00:34:40,371
Stronza! E' un party esclusivo,
non sai cosa ti perdi:
521
00:34:40,500 --> 00:34:43,173
..gente grossa, piloti, Formula Uno!
522
00:34:43,500 --> 00:34:46,697
- Mi spiace, non so cosa dirti.
- Sei una stronza!
523
00:34:48,100 --> 00:34:51,570
-Se vuoi posso venire io.
- Ma vai a cagare! -Già fatto.
524
00:35:02,540 --> 00:35:06,613
- Marika! - Ehi, come stai?
- Bene! - E le altre?
525
00:35:07,340 --> 00:35:10,412
Una l'abbiamo persa,
l'altra sta ballando di là.
526
00:35:11,340 --> 00:35:13,376
Ah, Manolo, il nobilazzo!
527
00:35:13,500 --> 00:35:17,971
E' ricco e gode di ottima fama come
trombeur, è cascata bene la tua amica!
528
00:35:18,180 --> 00:35:19,408
Anche lui!
529
00:35:20,540 --> 00:35:24,215
- Senti, stasera sei già con qualcuno?
- No, perchè?
530
00:35:35,900 --> 00:35:39,370
-Scusa per prima, mi avevi
fatto arrabbiare. < Elena: Anche tu.
531
00:35:39,500 --> 00:35:41,252
- Facciamo pace.
< Okay.
532
00:35:44,180 --> 00:35:46,171
Un bianco molto primitivo.
533
00:35:50,580 --> 00:35:54,289
E' proprio primitivo! Dà una clavata!
(RIDONO)
534
00:35:57,100 --> 00:36:01,491
- Che strano questo nostro incontro,
quasi un segno del destino. - Già...
535
00:36:03,460 --> 00:36:06,577
Non facciamola tanto lunga,
sa io quello che voglio.
536
00:36:06,700 --> 00:36:09,817
- No, ti prego, no.
- Ma che c'è non ti piaccio?
537
00:36:10,540 --> 00:36:13,737
- Non è questo...
- E allora che c'è?
538
00:36:15,860 --> 00:36:19,739
Giorgio, ci sono cose più grandi
e più importanti di noi.
539
00:36:20,860 --> 00:36:23,454
- Ma di che?
- lo ho un ragazzo.
540
00:36:23,980 --> 00:36:26,699
Ma che mi frega!
Mica sono geloso, vieni qua!
541
00:36:26,820 --> 00:36:29,778
< Filippino: Signor Alfieri,
ci sono i suoi amici!
542
00:36:29,900 --> 00:36:32,368
No! Mortacci loro! Proprio ora!
543
00:36:32,500 --> 00:36:34,491
(RAGAZZl ESULTANO)
544
00:36:34,620 --> 00:36:37,532
- Come stai, bello?
- Stavo meglio prima!
545
00:36:37,660 --> 00:36:41,539
(BATTUTE SOVRAPPOSTE)
546
00:36:43,060 --> 00:36:45,290
< Alfieri:
Non dovevate essere a lbiza?
547
00:36:45,420 --> 00:36:47,809
-Ti abbiamo dato noia?
- No, per carità!
548
00:36:47,940 --> 00:36:51,012
- Chiama il filippino che ci facciamo
due spaghi! - Macchè!
549
00:36:51,140 --> 00:36:54,132
- Dai, andiamo!
- Ma va'!
550
00:36:59,540 --> 00:37:02,338
Jerry: Capitano,
finalmente ce l'abbiamo fatta!
551
00:37:02,460 --> 00:37:06,089
- Sì, ma questo povero legno
ha rischiato di fondere. -Anch'io!
552
00:37:06,220 --> 00:37:09,974
- ll signor Burenko. - Le scarpe.
- lo non lieva scarpe!
553
00:37:10,140 --> 00:37:12,654
- Ma, signore.... - Niet.
-Capitano: Calmi.
554
00:37:12,780 --> 00:37:15,772
Signore, su questa barca
ci sono delle regole,..
555
00:37:15,980 --> 00:37:21,691
..quindi le fangose nella cesta.
- lo no lieva! - No lieva! Niet!
556
00:37:21,820 --> 00:37:24,812
Capitano,
non si potrebbe fare un'eccezione?
557
00:37:25,100 --> 00:37:29,571
< Burenko: Sentito padrone barca?
Karashò! Bravo!
558
00:37:29,700 --> 00:37:33,249
< lgor: Burenko non lieva scarpa
neanche in moschea!
559
00:37:33,700 --> 00:37:38,820
- Non vorrà mica offendere Maometto!
-Va bene, ho capito. Signorina!
560
00:37:39,020 --> 00:37:41,090
Accompagni gli ospiti in cabina.
561
00:37:41,900 --> 00:37:48,214
-Ah, cabina! Dormire, da, da!
ltaliana? - No, de Roma!
562
00:37:48,460 --> 00:37:53,853
- De Roma? Città amore eterno!
-Oh! Giù le mani dal Pantheon!
563
00:37:54,060 --> 00:37:59,578
-Vado a letto anch'io. - No.
lo e lei dobbiamo chiarire alcune cose.
564
00:37:59,980 --> 00:38:01,891
-Cosa?
- La vede questa?
565
00:38:02,060 --> 00:38:06,178
< Non è una divisa, è un abito talare.
E questa è una chiesa.
566
00:38:06,300 --> 00:38:09,212
- Pensavo di aver noleggiato una barca.
- Negativo.
567
00:38:09,380 --> 00:38:13,851
Quindi sul mio legno non tollero
eretici come i suoi amici russi.
568
00:38:13,980 --> 00:38:15,777
Permetta, sua eminenza,..
569
00:38:15,900 --> 00:38:19,290
..questo eretico
nella sua cassetta delle offerte..
570
00:38:19,420 --> 00:38:21,980
..ha buttato 30.000 euro belli freschi.
571
00:38:22,140 --> 00:38:26,372
Quindi ora lei mi userà la cortesia
di ingoiare qualche rospetto..
572
00:38:26,620 --> 00:38:28,292
..e di tollerare, chiaro?
573
00:38:28,420 --> 00:38:31,492
Ci proverò,
ma la vedo dura, molto dura!
574
00:38:31,660 --> 00:38:36,893
-Vabbè, veniamoci incontro, diamoci
una mano. - E così sia. -Amen!
575
00:38:37,380 --> 00:38:40,053
Capita',
quello mi fa già la mano morta..
576
00:38:40,180 --> 00:38:42,535
..e vuole lo champagne in cabina!
577
00:38:42,700 --> 00:38:45,578
Mica so' scema io!
Quello me sdruma!
578
00:38:45,700 --> 00:38:48,339
L'animale è già in caldana,
cominciamo bene!
579
00:38:50,660 --> 00:38:52,173
> Silvia: Hai notizie di Elena?
580
00:38:52,300 --> 00:38:56,452
> Luana: Sì: il bomber è in pressing,
ma lei fa catenaccio. Lì come và?
581
00:38:56,620 --> 00:39:01,569
- Qui siamo già al doping. A dopo!
- Che fai qui tutta sola? Vieni di là.
582
00:39:05,900 --> 00:39:08,130
< Veronica: Dio, perchè
hai creato gli uomini?
583
00:39:08,260 --> 00:39:10,649
< Bibi: l vibratori
non hanno il conto in banca!
584
00:39:10,780 --> 00:39:12,816
(RISATE)
Ridete piano, vi cadono i punti!
585
00:39:12,940 --> 00:39:16,933
- Proprio una bicocca casa tua!
- Senti mia madre con la sua corte!
586
00:39:17,060 --> 00:39:20,097
ln prima fila ci sarà Bibi Venturini,
il suo lookologo.
587
00:39:20,220 --> 00:39:21,494
- Tipo Signorini?
- Dei poveri!
588
00:39:22,100 --> 00:39:24,534
Bibi, qual è
la vera differenza tra uomo e donna?
589
00:39:24,660 --> 00:39:29,017
Semplice: l'uomo tra le gambe
ha sempre lo stesso uccello. (RISATE)
590
00:39:29,140 --> 00:39:32,928
Parla per te: la chirurgia plastica
oggi fa miracoli! (RISATE)
591
00:39:34,540 --> 00:39:36,656
- Buonasera a tutti!
- Buonasera!
592
00:39:36,780 --> 00:39:38,816
-Ciao, mamma!
-Ciao, tesoro!
593
00:39:38,940 --> 00:39:40,817
- Lei è Luana.
< Luana: Buonasera.
594
00:39:40,940 --> 00:39:43,852
- Di che parlavate? < Veronica:
Differenze tra i sessi.
595
00:39:43,980 --> 00:39:47,177
- Per Bibi andiamo
verso l'essere unico. - Ma è già così.
596
00:39:47,300 --> 00:39:50,736
< l giovani saltabeccano
di qua e di là senza problema.
597
00:39:50,860 --> 00:39:54,739
E' la nuova frontiera. Per andare
avanti, tocca guardarsi indietro.
598
00:39:54,860 --> 00:39:58,489
< Manolo: Forte Bibi! Per andare
avanti, tocca guardarsi indietro.
599
00:39:58,660 --> 00:40:01,220
Sì, da lui, però.
Hai visto come ti ha guardato..
600
00:40:01,340 --> 00:40:04,252
..e che occhiataccia ha dato a me?
- Perchè è gelosa!
601
00:40:04,380 --> 00:40:07,656
- E' da quando ho 18 anni
che mi fa la corte. -Ah.
602
00:40:08,780 --> 00:40:12,250
(MUSICA)
603
00:40:27,900 --> 00:40:30,016
Tu che fai? Vieni con noi?
604
00:40:34,380 --> 00:40:36,257
What's wrong with you?
605
00:40:37,020 --> 00:40:38,373
What's wrong?
606
00:40:41,060 --> 00:40:43,210
Okay, l'll wait for you.
607
00:40:48,340 --> 00:40:50,695
Mi dispiace, sono una stupida...
608
00:40:50,940 --> 00:40:54,330
Lo so, a volte non ci va,
capita anche a me, cosa credi?
609
00:40:54,460 --> 00:40:57,213
< Basta lasciarsi andare,
farselo scivolare addosso.
610
00:40:57,460 --> 00:41:00,020
Ma non ho problemi
quando sto con un ragazzo.
611
00:41:00,140 --> 00:41:02,654
Lo so, ma quelli non sono
degli sbarbati così.
612
00:41:02,780 --> 00:41:06,978
Birger ha una villa a Montecarlo
che neanche i Grimaldi se la sognano.
613
00:41:07,660 --> 00:41:10,652
Hai ragione, lo so,
però proprio così no!
614
00:41:10,780 --> 00:41:15,092
Oggi siamo anche fortunate: una volta
quelli con i soldi erano vecchi bavosi.
615
00:41:15,220 --> 00:41:17,814
Solo che il gioco ora
si è fatto più duro:
616
00:41:17,940 --> 00:41:20,408
..la ragazza ''trun-trun''
non basta più.
617
00:41:20,540 --> 00:41:24,533
Ci vuole la ragazza bisex,
disinibita a prua e allegra a poppa.
618
00:41:24,660 --> 00:41:26,855
La nave scuola come la Vespucci.
619
00:41:26,980 --> 00:41:32,259
Sì, sembrerà assurdo, ma anche quella
cosa si è svalutata, una non basta più.
620
00:41:35,060 --> 00:41:38,257
Fatti un tiro
e vedrai che dopo starai meglio.
621
00:41:50,700 --> 00:41:55,171
Prima delle vacanze ho mollato
una storia. Non eravamo compatibili.
622
00:41:55,300 --> 00:41:59,088
Dopo 6 mesi di tira e molla
ho capito che non ce n'era. E tu?
623
00:41:59,220 --> 00:42:01,017
- Non te lo dico
- Dai!
624
00:42:01,220 --> 00:42:05,452
Di storie serie ne ho avute poche:
sono stato 2 anni con una ragazza,..
625
00:42:05,620 --> 00:42:07,815
..ma era fuori di testa,
l'ho lasciata.
626
00:42:08,340 --> 00:42:11,855
Poi ho avuto un'altra
storia piccola, breve con Mara.
627
00:42:12,460 --> 00:42:16,658
- No, prima di Mara c'è stato Alex.
-Ah... Alex...
628
00:42:18,460 --> 00:42:22,453
-Qualche problema?
- No, no, nessun problema.
629
00:42:22,860 --> 00:42:25,374
Non hai mai avuto
esperienze bisessuali?
630
00:42:25,860 --> 00:42:29,375
Ecco, qualche amica particolare
ai tempi della scuola.
631
00:42:29,500 --> 00:42:32,378
Ci sono anche uscita,
ma non è successo niente.
632
00:42:32,780 --> 00:42:36,978
Sono del parere che bisogna provare
tutto nella vita, almeno una volta.
633
00:42:38,100 --> 00:42:40,898
lntanto baciami. Poi si vedrà.
634
00:42:43,500 --> 00:42:47,175
- Facciamo un bel brindisi a Elena!
-Tutti: Eh!
635
00:42:47,660 --> 00:42:50,811
Bravo, stavolta
hai fatto proprio una grande scelta.
636
00:42:50,940 --> 00:42:54,137
Queste sono le donne da sposare!
Non lasciarla perdere!
637
00:42:54,260 --> 00:42:58,333
Vabbè, s'è fatta una certa ora,
siamo stanchi e andiamo a dormire!
638
00:42:58,460 --> 00:43:04,569
- No, dove vai? -Alla vostra età?
-Giorgio, non ci vediamo mai!
639
00:43:05,260 --> 00:43:08,172
(VOCIARE DI PROTESTA)
640
00:43:08,540 --> 00:43:10,849
- E' un uomo di merda!
< Ospiti: Che facciamo?
641
00:43:11,020 --> 00:43:13,409
Domattina ce ne dobbiamo
andare tutti.
642
00:43:13,540 --> 00:43:15,735
< Alfieri: Era l'unico modo
per mandarli via.
643
00:43:15,900 --> 00:43:17,936
Se non gli dicevo
che eri la mia ragazza,..
644
00:43:18,060 --> 00:43:20,528
..si fermavano qui
e non se ne andavano più.
645
00:43:20,660 --> 00:43:23,777
E quindi significa
che io devo dormire qui con te?
646
00:43:23,900 --> 00:43:26,095
E chi ha detto ''dormire''?
647
00:43:30,940 --> 00:43:33,215
- No, ti prego, no.
- Ma perchè no?
648
00:43:33,940 --> 00:43:38,218
Guarda, non so...
Non ce la faccio. Vorrei, però..
649
00:43:39,140 --> 00:43:42,018
..è più forte di me. Scusa.
650
00:43:43,060 --> 00:43:48,453
- Okay, dormiamo e basta.
- Grazie.
651
00:44:02,700 --> 00:44:05,089
- Ma cos'è, Carnevale?
- Un gioco.
652
00:44:07,100 --> 00:44:09,614
-Tu con questi giochi....
-Sst!
653
00:44:24,740 --> 00:44:27,015
Ma è acceso quell'affare lì?
654
00:44:28,220 --> 00:44:31,257
Te l'ho detto che sono
un maniaco sessuale, no?
655
00:44:31,940 --> 00:44:34,249
Vieni ti faccio vedere una cosa.
656
00:44:40,140 --> 00:44:44,053
Scambio on line di esperienze sessuali,
nel più assoluto anonimato.
657
00:44:44,180 --> 00:44:47,570
E' come chattare,
ma è molto più eccitante. Non trovi?
658
00:44:47,700 --> 00:44:50,976
- Sì, sì, eccitantissimo.
Andiamo a letto. -Certo.
659
00:44:54,300 --> 00:44:59,169
- Ora però gioco io. Mettiti giù,
facciamo ''Basic lnstint 3''. -Sì!
660
00:44:59,420 --> 00:45:02,935
Ti ammanetto... Chiudiamo.
661
00:45:03,380 --> 00:45:06,338
ll nostro sarà
il più bel numero erotico on line.
662
00:45:06,460 --> 00:45:08,769
(sussurrando) Sei mio prigioniero!
663
00:45:08,940 --> 00:45:13,058
-Vedi cosa ti faccio! - Cosa? - Che
vuoi che ti faccia? -Ciò che vuoi!
664
00:45:13,180 --> 00:45:16,616
- lntanto mostriamo il bel culetto...
< Oh, sì...
665
00:45:16,740 --> 00:45:19,777
Questa maschera
falla mettere al tuo amico Venturini.
666
00:45:19,900 --> 00:45:22,016
- Cosa significa?
< Ciao, bello!
667
00:45:22,140 --> 00:45:24,893
- Mi lasci da solo?
< No, chiamo il tuo amico.
668
00:45:25,020 --> 00:45:28,808
- Non scherzare!
< E chi scherza? - Luana! Luana!
669
00:45:36,780 --> 00:45:37,929
Come here.
670
00:45:45,220 --> 00:45:48,974
Come here! What's wrong with you?
671
00:45:49,860 --> 00:45:53,296
Bastardo! Sono pronta dalle 21:00.
Sono stufa d'aspettarti!
672
00:45:53,420 --> 00:45:57,493
Me ne vado. Hai sentito bene.
Non mi pare proprio.
673
00:45:58,740 --> 00:46:01,652
< Non me ne frega un cazzo
dei tuoi affari, basta!
674
00:46:01,780 --> 00:46:03,657
> Birger: Silvia!
675
00:46:06,460 --> 00:46:08,849
Silvia! Where are you?
676
00:46:10,420 --> 00:46:11,899
Oddio, la testa!
677
00:46:14,660 --> 00:46:16,059
(SlLVlASBUFFA)
678
00:46:18,620 --> 00:46:19,689
(RAGAZZl RUSSANO)
679
00:46:19,820 --> 00:46:21,299
(COLPl ALLA PORTA)
680
00:46:34,340 --> 00:46:35,534
Sorpresa!
681
00:46:53,580 --> 00:46:57,050
Hai cambiato idea?
Non sei di parola.
682
00:47:02,780 --> 00:47:04,498
E questa chi è?
683
00:47:12,300 --> 00:47:13,619
Hai capito!
684
00:47:17,740 --> 00:47:19,412
(ELENA SOSPlRA)
685
00:47:24,340 --> 00:47:30,939
Oh, mio Dio,
oh, mio Dio!
686
00:47:32,740 --> 00:47:34,253
Gagliardo, eh?
687
00:47:44,260 --> 00:47:48,333
Allora, stasera tutti in discoteca,
mi raccomando. Ti aspettiamo!
688
00:47:48,860 --> 00:47:51,010
Almeno stasera la pizza è assicurata.
689
00:47:51,180 --> 00:47:53,250
Bella, grande festa
stasera in discoteca.
690
00:47:53,380 --> 00:47:57,453
- Poi gran falò sulla spiaggia.
Ti aspettiamo. - Non ho un euro io!
691
00:47:58,100 --> 00:48:00,455
Diego:
Madonna com'è bona questa!
692
00:48:01,260 --> 00:48:04,297
(VOCIARE)
693
00:48:06,820 --> 00:48:08,219
(COLPl ALLA PORTA)
694
00:48:10,940 --> 00:48:15,013
> Capitano: Signor Jerry!
- Chi è? Avanti.
695
00:48:16,020 --> 00:48:18,739
Scusi l'ora,
ma ci sono delle emergenze.
696
00:48:19,340 --> 00:48:22,537
Delle emergenze?
Come delle emergenze?
697
00:48:23,140 --> 00:48:26,496
- ll suo ospite ha colpito ancora,
signore. - Mh!
698
00:48:26,620 --> 00:48:31,136
l due ragazzi dell'equipaggio si sono
licenziati ed è arrivata sua figlia.
699
00:48:31,740 --> 00:48:32,695
Con mia moglie?
700
00:48:32,820 --> 00:48:34,856
Negativo, la signora non l'ho vista.
701
00:48:35,100 --> 00:48:38,217
E' arrivato il bambino da solo?
Ha due anni!
702
00:48:38,500 --> 00:48:40,695
E infatti non c'è nessun bambino.
703
00:48:41,500 --> 00:48:46,893
lo sono un po' fuso per l'ora,
ma anche lei non la vedo messa bene!
704
00:48:47,060 --> 00:48:49,779
- Come? - Ha appena detto
che è arrivato mio figlio!
705
00:48:49,900 --> 00:48:52,175
Negativo! Ho detto ''sua figlia''!
706
00:48:52,500 --> 00:48:55,936
-Ah, mia figlia.
- Esatto.
707
00:48:59,580 --> 00:49:02,856
- Mia figlia?
- Complimenti, una gran bella ragazza.
708
00:49:04,340 --> 00:49:07,537
- Ma io non ho una figlia.
- lt's your problem, boy.
709
00:49:08,660 --> 00:49:11,379
Tu? E' uno scherzo?
710
00:49:11,860 --> 00:49:15,648
Ah, ho capito: vuoi rimediare
una vacanzetta in barca. Eh?
711
00:49:16,700 --> 00:49:19,658
- No scherzo. - No?
- Mi dispiace.
712
00:49:20,580 --> 00:49:24,175
lo sa che tu non sa,
ma ora, io spiega.
713
00:49:26,780 --> 00:49:27,974
Spiega.
714
00:49:28,900 --> 00:49:32,495
(sospirando) Ricordi
quando tu stato in lndia, sì?
715
00:49:32,700 --> 00:49:38,218
Sì. Sono stato in lndia,
ma anche da tante altre parti. Perchè?
716
00:49:39,100 --> 00:49:44,413
Tu però stato anche con ragazza indiana
a Jaipur, ricordi nome?
717
00:49:44,740 --> 00:49:48,733
Jaipur... ll nome, beh, adesso...
718
00:49:50,140 --> 00:49:56,249
-Aspetta. Ka.... Ka....
- Kamala.
719
00:49:56,980 --> 00:49:59,653
Brava, Kamala! Ma....
720
00:49:59,900 --> 00:50:02,255
Bene! Kamala: mia mamma..
721
00:50:02,980 --> 00:50:07,576
..e io, Negar,
figlia di Kamala e di te.
722
00:50:09,780 --> 00:50:11,099
Di me?!
723
00:50:14,500 --> 00:50:16,775
Ahi!
(RIDE)
724
00:50:17,900 --> 00:50:20,368
< No, dai!
- Non te lo aspettavi, vero?
725
00:50:21,020 --> 00:50:24,899
Mi aspettavo che qualche peccatuccio
di gioventù saltasse fuori,..
726
00:50:25,020 --> 00:50:27,614
..ma proprio dall'lndia mai!
727
00:50:27,740 --> 00:50:30,971
> Burenko: Per grande Russia,
dove essere mia colazione?
728
00:50:31,100 --> 00:50:35,571
< Jerry: Che succede? - Mister Burenko,
vuole colazione! Non arriva!
729
00:50:35,700 --> 00:50:38,168
Lui molto arrabbiato!
(VOCIARE CONClTATO)
730
00:50:38,300 --> 00:50:41,770
Vabbè, provvedo subito.
Scusami, torno.
731
00:50:41,900 --> 00:50:45,210
> Mangiare, mangiare!
Per grande madre Russia!
732
00:50:45,700 --> 00:50:49,090
Scusi, i miei ospiti
aspettano la colazione.
733
00:50:49,300 --> 00:50:51,814
Guardi come sono messo io:
ho solo due mani!
734
00:50:58,340 --> 00:50:59,659
Oh!
735
00:51:00,140 --> 00:51:04,053
- Jerry! -Veramente
abbiamo avuto giornate migliori.
736
00:51:04,660 --> 00:51:07,777
Siedi, Jerry.
Parliamo nostra pellicola!
737
00:51:07,980 --> 00:51:12,849
- No, mi spiace, prima devo sistemare
giù una cosuccia. - Duonna?
738
00:51:13,500 --> 00:51:17,379
Duonna, no duonna...
Forse filia.
739
00:51:20,500 --> 00:51:25,779
(''FUORI COME UN BALCONE''
lN SOTTOFONDO)
740
00:51:58,300 --> 00:52:00,097
< Ascanio: Vai via così?
741
00:52:01,900 --> 00:52:05,973
Dopo tu partito da Jaipur,
Matampu, padre mia mamma,..
742
00:52:06,100 --> 00:52:10,218
..fatto sposare lei con Channu,
giovane vicino nostra casa,..
743
00:52:10,500 --> 00:52:15,415
..ma mia mamma, solo dopo scoperto
che aspettare me da te.
744
00:52:15,620 --> 00:52:17,417
- Ma siamo sicuri?
-Sicuro.
745
00:52:17,540 --> 00:52:20,213
Perchè io tutta questa
somiglianza non....
746
00:52:20,740 --> 00:52:22,810
< E allora lì è scoppiato il casino?
747
00:52:22,940 --> 00:52:26,728
< No, mia mamma tenuto
tutto segreto con tutti.
748
00:52:27,380 --> 00:52:31,851
- No, se marito sa,
brucia viva con acìdo. -Acìdo?!
749
00:52:32,100 --> 00:52:38,414
lo saputo un anno fa. Dopo divorzio
con marito, mamma detto me verità.
750
00:52:39,420 --> 00:52:43,015
- E io fatto ricerca per trovare te.
- E m'hai trovato.
751
00:52:43,140 --> 00:52:46,132
- Tu molto conosciuto in ltaly.
- Che culo!
752
00:52:47,300 --> 00:52:50,975
Ero ad una festa,
un porco mi stava addosso,..
753
00:52:51,100 --> 00:52:53,489
..la porta era aperta,
l'ho dovuto fare.
754
00:52:53,620 --> 00:52:56,418
Bene. Almeno ora
sappiamo cosa è successo.
755
00:52:56,540 --> 00:52:59,737
< No, un attimo,
fino ad un certo punto, ma dopo?
756
00:53:00,180 --> 00:53:04,378
Dirti che sono successe cose turche
mi sembra banale, poco elegante,..
757
00:53:04,940 --> 00:53:08,489
..ma le pareti hanno tremato.
Abbiamo esagerato, sai?
758
00:53:11,580 --> 00:53:13,889
- Ma davvero?
- Sì.
759
00:53:15,300 --> 00:53:17,689
< Scherzo, non è successo nulla!
760
00:53:19,340 --> 00:53:21,615
Rilassati, mangia qualcosa.
761
00:53:21,740 --> 00:53:24,732
- Bene. Sicuro?
- Sicuro.
762
00:53:26,020 --> 00:53:28,136
lo tanta voglia conoscere te.
763
00:53:29,660 --> 00:53:33,733
Cosa c'è qua? Un album? Mio?!
764
00:53:34,340 --> 00:53:37,537
Ah!
Queste sono foto di tanti anni fa!
765
00:53:37,780 --> 00:53:42,774
< Sì, io sa che tu moglie con figlio.
- Eh!
766
00:53:43,180 --> 00:53:46,058
< Tu no paura.
Negar no chiede niente.
767
00:53:46,180 --> 00:53:50,253
Solo stare qualche giorno
per conoscere suo vero papa.
768
00:53:50,500 --> 00:53:52,456
Papa? Non esageriamo.
769
00:53:53,660 --> 00:53:54,615
Papà.
770
00:53:54,740 --> 00:53:57,015
< lo tanta paura tua reazione.
771
00:53:57,700 --> 00:53:59,656
< Mia mamma descritto te,..
772
00:53:59,860 --> 00:54:04,456
..ma io prima voleva vedere
con mi occhi tua faccia. - Da pirla?
773
00:54:04,580 --> 00:54:09,449
< No! Mamma detto che tua faccia
come ''bara bhalu ha smuk''!
774
00:54:09,580 --> 00:54:13,129
-Che sarebbe? - Orsacchiotto buffo.
- ln italiano: pirla!
775
00:54:13,260 --> 00:54:15,728
< Capitano: Signor Jerry!
- Cosa c'è adesso?
776
00:54:15,860 --> 00:54:19,694
< ll cosacco si è esaltato
in sala plancia ed è là che smanetta.
777
00:54:20,140 --> 00:54:22,017
N. C. S.
Non ci siamo.
778
00:54:22,140 --> 00:54:24,017
E vabbè, lo lasci fare!
779
00:54:24,340 --> 00:54:27,616
Come ''lo lasci fare''?
Dipende, se risponde lei!
780
00:54:27,940 --> 00:54:32,855
Gliel'ho detto: è un ospite troppo
importante per me! Se rompe, pago.
781
00:54:33,100 --> 00:54:37,252
Rompere ha già rotto,
se però paga lei, see you later!
782
00:54:37,380 --> 00:54:38,938
< Negar: Beh, adesso io va.
783
00:54:39,060 --> 00:54:42,052
Ma avevi detto
che volevi restare qualche giorno.
784
00:54:43,060 --> 00:54:44,778
Non voglio essere di troppo.
785
00:54:45,100 --> 00:54:49,252
Beh, se ti accontenti di dividere
la cabina col tuo vecchio babbo...
786
00:54:49,940 --> 00:54:53,171
> Silvia: Per noi modelle,
la Costa Smeralda è obbligatoria.
787
00:54:53,300 --> 00:54:56,372
-Sempre in movimento, eh?
- Mh. E tu invece che fai?
788
00:54:56,500 --> 00:54:58,172
ll promotore finanziario.
789
00:54:58,300 --> 00:55:01,212
- Gestisci i soldi degli altri?
- Proprio così.
790
00:55:01,340 --> 00:55:05,174
Sono qui per concludere un affare
e intanto mi godo un po' la vacanza.
791
00:55:05,300 --> 00:55:08,576
- Ma parliamo di te: come hai
cominciato? -Afare cosa?
792
00:55:09,020 --> 00:55:13,377
La modella? Scherzavo,
ma tu ci sei cascato in pieno!
793
00:55:13,620 --> 00:55:16,214
Beh, da ciò che ho visto
non ti manca nulla.
794
00:55:16,420 --> 00:55:21,335
Mi sarebbe piaciuto, ma a 15 anni ho
perso mio padre e ho dovuto lavorare.
795
00:55:21,460 --> 00:55:23,337
- Mi spiace.
- E perchè?
796
00:55:23,780 --> 00:55:28,137
- lo opero con successo nel settore
della ristorazione rapida. - Scusa?
797
00:55:28,300 --> 00:55:31,690
- Tre hamburger, due patatine al 12!
Come la vedi? - Bene.
798
00:55:31,820 --> 00:55:34,414
lntanto sei a Porto Cervo
a farti la vacanza.
799
00:55:34,540 --> 00:55:36,849
Altra bella storia questa,
una figata!
800
00:55:37,060 --> 00:55:40,689
Stavamo con due amiche in campeggio,
abbiamo troncato i morosi..
801
00:55:40,820 --> 00:55:43,618
..e siamo partite
all'avventura della Costa Smeralda.
802
00:55:43,740 --> 00:55:44,729
Una botta di vita!
803
00:55:44,900 --> 00:55:48,813
-Volevamo finire la vacanza
alla grande. - Scusami un attimo.
804
00:55:48,940 --> 00:55:51,818
(CELLULARE SQUILLA)
Sì.
805
00:55:53,740 --> 00:55:55,412
Sì, ho avuto da fare.
806
00:55:56,620 --> 00:56:00,215
< Va bene, hai ragione.
Arrivo subito, okay.
807
00:56:02,780 --> 00:56:06,136
- Ho avuto un imprevisto, ho da fare,
un appuntamento. -Ah.
808
00:56:06,260 --> 00:56:10,731
No, stai, io ci metterò un oretta,
poi, se ti va, andiamo al mare.
809
00:56:12,380 --> 00:56:16,168
- Non so neanche come ti chiami.
- Nemmeno io so il tuo nome.
810
00:56:16,580 --> 00:56:18,650
- Silvia.
- Piacere, Ascanio.
811
00:56:19,100 --> 00:56:24,697
Allora, Silvia, fai come vuoi, come
a casa tua, ordina tutto ciò che vuoi.
812
00:56:24,980 --> 00:56:28,290
Mh? Torno subito.
Afra poco.
813
00:56:29,580 --> 00:56:33,698
Come se fossi a casa mia!
Ma va'! Evvai!
814
00:56:36,180 --> 00:56:40,571
- Dove sei? > Silvia: ln una vasca
idromassaggio, questo vedo dalla suite!
815
00:56:40,700 --> 00:56:42,656
> Luana: Vedo!
< Silvia: Guarda e godi!
816
00:56:42,780 --> 00:56:45,135
> Luana: Non ho parole!
Ma con chi sei?
817
00:56:45,980 --> 00:56:49,177
Beh! Ti ricordi quel figaccione
alla festa dell'arabo?
818
00:56:49,780 --> 00:56:51,577
Sono da lui all'Hotel Melià.
819
00:56:51,700 --> 00:56:55,170
- ll principe azzurro che aspettavi!
- Ma ti rendi conto?
820
00:56:55,420 --> 00:57:00,494
- lo sono di nuovo dai napoletani.
- No! Ancora con Walter dei Fiori?
821
00:57:00,620 --> 00:57:02,212
Sì, ma non come pensi tu.
822
00:57:02,340 --> 00:57:07,050
Stanotte mi ha mandata in bianco.
E' la prima volta che mi succede.
823
00:57:07,260 --> 00:57:09,137
E con Manolo come è finita?
824
00:57:09,380 --> 00:57:13,055
Robe dell'altro mondo,
tipo uscire con Rocco Siffredi.
825
00:57:13,380 --> 00:57:14,654
(SlLVlA RIDE)
826
00:57:15,180 --> 00:57:16,977
Ele invece è ancora con Alfieri?
827
00:57:17,100 --> 00:57:20,092
Sì, l'ho sentita,
però, mi è sembrata un po' strana.
828
00:57:20,220 --> 00:57:22,176
Mi ha chiesto di portarle la sua roba.
829
00:57:22,300 --> 00:57:26,452
Servirebbe anche a me, non so più cosa
mettermi, ma non posso muovermi.
830
00:57:26,580 --> 00:57:29,777
Facciamo così: ti raggiungo
in albergo e te la porto,..
831
00:57:29,900 --> 00:57:31,652
..così dico anche a Ele di venire.
832
00:57:31,780 --> 00:57:34,772
Così ci vediamo!
Ne abbiamo di da cose raccontarci!
833
00:57:34,900 --> 00:57:37,368
D'estate accade tutto più velocemente.
834
00:57:41,260 --> 00:57:45,617
- Luca ti muovi o no? < Luca:
Ci ho ripensato, non vengo, è inutile.
835
00:57:45,740 --> 00:57:49,858
- Ho capito che non me ne frega
e forse neanche a Silvia. -A me sì.
836
00:57:49,980 --> 00:57:51,857
Chiamala!
Non sai neanche dov'è!
837
00:57:51,980 --> 00:57:54,653
Niente telefono
Voglio arrivare a sorpresa.
838
00:57:54,780 --> 00:57:57,169
Ci sarà molta gente, dove le cerchi?
839
00:57:57,300 --> 00:58:00,098
Non voglio e non posso
buttar via due anni così.
840
00:58:07,940 --> 00:58:12,570
< Luana: Senza piscina questo albergo!
< Silvia: Sembra l'ldroscalo! (RIDONO)
841
00:58:16,820 --> 00:58:19,698
E tu? Non hai niente da raccontarci?
842
00:58:22,460 --> 00:58:24,291
Niente... niente da dire.
843
00:58:24,420 --> 00:58:27,810
- Mi passi le olive, per favore?
- Le olive?! Come?
844
00:58:28,100 --> 00:58:32,059
Hai passato la notte col più figo
di ''Campioni'' e non hai niente da dire?
845
00:58:32,180 --> 00:58:34,375
< Questa mica ce la racconta giusta.
846
00:58:34,500 --> 00:58:36,297
Ci sei andata a letto o no?
847
00:58:36,660 --> 00:58:40,972
- Non mi va di parlare.
- (in coro) C'è andata! (RIDONO)
848
00:58:41,100 --> 00:58:44,854
Ci sono andata, ma ho fatto
una cavolata: non doveva succedere,..
849
00:58:44,980 --> 00:58:46,459
..non subito almeno.
850
00:58:47,220 --> 00:58:50,610
-Cosa ti ho detto? ''D'estate....''
-''....tutto più velocemente''!
851
00:58:50,740 --> 00:58:55,336
Ma io sono fidanzatissima con Gianni,
si parlava di matrimonio, figli...
852
00:58:55,620 --> 00:58:57,019
Che faccio? Dai!
853
00:58:57,140 --> 00:59:01,338
- Ma è stato così orribile?
- Quel bastardo mi ha preso nel sonno.
854
00:59:01,460 --> 00:59:06,250
- Di viulenza?
- No, piano piano, sottocoperta.
855
00:59:06,460 --> 00:59:11,853
- E' andato in apnea? Grande!
- Sai i botti di Capodanno?
856
00:59:11,980 --> 00:59:18,453
< Quello finale che va sempre più su,
pam pam, in alto! - Mio Dio!
857
00:59:18,660 --> 00:59:21,572
Esatto, ho detto anch'io così
tutta la notte.
858
00:59:21,700 --> 00:59:26,410
< Luana: Ragazze, il pirotecnico
va sempre festeggiato! - Champagne!
859
00:59:26,580 --> 00:59:28,969
- Subito.
- Sei matta! < Luana: Che matta?
860
00:59:29,100 --> 00:59:33,173
-Con Gianni non ti è mai successo....
- Figurati se il gino...
861
00:59:33,500 --> 00:59:37,049
- Si chiama Gianni!
- Lo so, ma è un gino, Ele!
862
00:59:48,020 --> 00:59:50,409
< Luana: Figata!
Ce lo portano veramente!
863
00:59:50,620 --> 00:59:53,692
Vabbè, me lo ha detto lui,
''tutto quello che voglio''.
864
00:59:53,860 --> 00:59:55,088
lo comunque insisto....
865
00:59:55,220 --> 00:59:59,099
- Scusa, chi sono le ragazze
lì in fondo? < Cameriera: Quelle tre?
866
00:59:59,220 --> 01:00:03,099
- Una è diciamo ''ospite''
del dottor Miraglia. -Ah.
867
01:00:03,220 --> 01:00:06,417
Ma se almeno una volta andaste
su www.rapportiideali.com,....
868
01:00:06,540 --> 01:00:08,929
Ele, la vuoi piantare
con 'sto cazzo di sito?
869
01:00:09,060 --> 01:00:14,054
Te ne consiglio io uno:
www.puntog.come!
870
01:00:14,580 --> 01:00:16,536
(SlLVlA E LUANA ESULTANO E RIDONO)
871
01:00:17,820 --> 01:00:22,416
(OSPlTl SCHlAMAZZANO)
872
01:00:24,620 --> 01:00:28,329
Finalmente se ne sono andati,
andiamo al mare, metti il costume.
873
01:00:28,460 --> 01:00:31,372
-Aspetta. Vorrei parlarti
un attimo. - E di che?
874
01:00:31,500 --> 01:00:34,936
- Dì ciò che è successo ieri sera.
- Ora? Andiamo al mare! Dai!
875
01:00:35,060 --> 01:00:36,175
Però al mare ne parliamo!
876
01:00:36,900 --> 01:00:39,095
< Walter: Su, parla, cosa ti rode?
877
01:00:40,540 --> 01:00:43,418
Okay, fenomeno. Cosa credi
di aver fatto stanotte?
878
01:00:43,700 --> 01:00:47,613
Quando si dice no ad una ragazza
è perchè si è coinvolti veramente.
879
01:00:48,220 --> 01:00:50,529
Ora capisco. E' questo che ti rode?
880
01:00:51,420 --> 01:00:55,299
Ecco, vedi? Ci avrei scommesso.
Ma vi fanno tutti con lo stampo?
881
01:00:55,420 --> 01:00:59,493
Voi uomini non capite niente di donne
e poi sbagliate sempre i tempi.
882
01:00:59,620 --> 01:01:02,817
lo questa notte volevo solo
esser abbracciata, tutto qua.
883
01:01:02,940 --> 01:01:06,137
Mi spiace. Hai detto che sei qui
solo per divertirti, no?
884
01:01:06,540 --> 01:01:10,010
Pure io, non voglio problemi.
(CELLULARE SQUILLA)
885
01:01:10,340 --> 01:01:14,891
- Pronto? -Walter, cercano una coppia
per salire su una barca di lusso.
886
01:01:15,220 --> 01:01:16,972
Perchè non ci andate voi?
887
01:01:17,100 --> 01:01:19,409
Ma sto con Diego.
Gli metto una parrucca?
888
01:01:19,540 --> 01:01:21,770
Ti sei fottuto la testa?
Ma vattene!
889
01:01:21,900 --> 01:01:23,219
> Aspetta che chiedo.
890
01:01:23,340 --> 01:01:25,979
C'è una vacanza lavoro
su una barca, che facciamo?
891
01:01:26,100 --> 01:01:29,297
- Me lo chiedi? Di corsa!
-Gaetano, stiamo arrivando!
892
01:01:34,020 --> 01:01:36,375
(TELEFONO SQUILLA)
893
01:01:39,220 --> 01:01:40,209
Sì, pronto?
894
01:01:40,340 --> 01:01:43,332
> Ascanio: Volevo solo accertarmi
che ci sei ancora.
895
01:01:43,460 --> 01:01:47,772
> Sarò li tra poco. Fatti trovare
pronta per il mare. - Sì, mio principe.
896
01:02:02,900 --> 01:02:07,496
Signora, serve qualcosa?
Un bel vestito per lei.
897
01:02:09,420 --> 01:02:12,890
- E questo quanto costa?
-50 euro. - Che prezzi!
898
01:02:13,020 --> 01:02:15,090
< Alef: La Costa costa, signora.
899
01:02:15,300 --> 01:02:18,497
Però, se vieni al mio ristorante,
ti faccio lo sconto.
900
01:02:18,620 --> 01:02:21,612
-Abbiamo anche il ristorante!
-Sì, signora.
901
01:02:21,980 --> 01:02:25,450
Di giorno vu cumpra',
di sera vu magna'! (RIDE)
902
01:02:26,500 --> 01:02:30,971
-Aspetta, voglio parlare con te,
un attimo devi concedermelo. - Di che?
903
01:02:31,860 --> 01:02:35,330
Di che? Di quello
che è successo stanotte tra noi!
904
01:02:35,460 --> 01:02:38,577
La tua è proprio una fissa,
parliamo dopo!
905
01:02:40,820 --> 01:02:41,809
Ma porca....
906
01:02:45,340 --> 01:02:50,130
- Scusi, mi potrebbe dare una mano
ad aprire l'ombrellone? - Certo.
907
01:02:51,820 --> 01:02:53,139
Grazie, caro.
908
01:03:00,940 --> 01:03:03,534
(CELLULARE SQUILLA)
Sì.
909
01:03:03,940 --> 01:03:08,058
- No, con amici in un camping
nei dintorni. -Sì, e che ci fai qua?
910
01:03:08,380 --> 01:03:12,976
- E' una lunga storia! - Peccato,
a me piacciono solo quelle brevi.
911
01:03:13,180 --> 01:03:16,775
(GlANNl RIDE)
< Ma per te faccio eccezione. Racconta.
912
01:03:17,460 --> 01:03:20,850
< Praticamente ero qui,
con la mia ragazza e....
913
01:03:22,140 --> 01:03:25,132
Dove hai detto che sei?
Al bar qui in spiaggia?
914
01:03:29,180 --> 01:03:31,648
Torno subito. Sto arrivando.
915
01:03:38,060 --> 01:03:39,413
Giorgio! Come stai?
916
01:03:39,540 --> 01:03:42,771
Mi ha appena chiamato, sta andando
a Poltu Quatu con Flavio.
917
01:03:42,900 --> 01:03:45,334
Potremmo aggregarci
e andare da lei.
918
01:03:45,460 --> 01:03:48,099
- Gli hai detto che c'ero pure io?
- Certo!
919
01:03:48,220 --> 01:03:50,450
- Però ora mi offri da bere?
- Champagnino?
920
01:03:50,940 --> 01:03:55,456
< Gianni: Disturbo?
Penso proprio di sì, eh.
921
01:03:56,940 --> 01:04:00,250
Che succede? Appena volto le spalle,
ti trovo con un altro.
922
01:04:00,380 --> 01:04:02,735
No, io non sono con nessun'altro.
923
01:04:03,660 --> 01:04:06,572
''Nessuno'' non mi pare proprio,
ti ho visto, sai?
924
01:04:06,980 --> 01:04:10,768
ll sogno che diventa realtà.
Chi sei? La valletta di turno?
925
01:04:12,500 --> 01:04:15,060
Quanto mi sono sbagliato
su di te, Elena!
926
01:04:15,620 --> 01:04:20,296
Penso anch'io che forse mi sono
sbagliata su di te, su di noi...
927
01:04:20,540 --> 01:04:24,328
Sai? Oltre che le vacanze,
è meglio che separiamo anche il resto.
928
01:04:24,460 --> 01:04:27,133
Va bene.
Se è ciò che vuoi, va bene.
929
01:04:33,300 --> 01:04:34,972
Mi spiace, dobbiamo andar via.
930
01:04:35,100 --> 01:04:38,251
- Ho appuntamento con due di Mediaset.
-All'improvviso?
931
01:04:38,380 --> 01:04:42,089
L'ho detto anch'io al mio agente,
ma dice che è importante.
932
01:04:43,740 --> 01:04:46,891
< Ti riporto a casa. Muoviti!
933
01:05:01,100 --> 01:05:03,534
-Capitano, siamo pronti.
- Prontissimi!
934
01:05:03,660 --> 01:05:05,810
Perfetto. Adesso al lavoro.
935
01:05:05,940 --> 01:05:09,615
-Andate in cucina che il cuoco
vi spiega tutto, rapidi! -Andiamo!
936
01:05:09,740 --> 01:05:15,451
Ah, attenzione! Abbiamo ospiti
molto particolari, attivarsi!
937
01:05:16,180 --> 01:05:19,855
Caro mister Burenko,
la vita riserva sempre delle sorprese!
938
01:05:19,980 --> 01:05:22,175
La mia si chiama Negar.
939
01:05:22,580 --> 01:05:26,573
< Burenko: Bella storia! Noi mettere
in pellicola di nostro film.
940
01:05:26,780 --> 01:05:29,658
Beh, veramente
non mi sembra molto il caso.
941
01:05:29,980 --> 01:05:32,096
< Mi sembra un po' una mattonata.
942
01:05:32,300 --> 01:05:36,373
Andiamo a fare ''Vacanze a Mosca'',
mica ''La corazzata Potemkin 2''!
943
01:05:36,700 --> 01:05:39,897
Ma popolo russo è molto romantico!
944
01:05:40,020 --> 01:05:47,608
- Ho già idea per parte di figlia.
- E chi? - lo! - lo, io!
945
01:05:47,820 --> 01:05:52,291
Niet! Voi buone per altra cosa,
vero, lgor? -Già, boss.
946
01:05:52,940 --> 01:05:56,410
- Quali? - Dopo ti spiego.
- Forse ho capito.
947
01:05:56,940 --> 01:05:59,932
Come andiamo con l'happy hour?
Di categoria?
948
01:06:00,220 --> 01:06:02,415
-Affermativo.
-See you later!
949
01:06:02,940 --> 01:06:09,209
-Ah! Ragazza, perfetta per parte
di figlia! - Cosa? - No, scherzavamo.
950
01:06:10,020 --> 01:06:12,614
- Ma voi siete quelli nuovi?
- Sì. < Ah.
951
01:06:12,740 --> 01:06:16,130
- E tu come ti chiami?
- Luana. Ma va bene anche ''Lu''.
952
01:06:16,260 --> 01:06:21,334
-Già, è più corto si risparmia.
- E poi arrivo prima. -Ah!
953
01:06:23,780 --> 01:06:26,578
< Jerry:
Come vogliamo impostare questo...?
954
01:06:26,900 --> 01:06:32,099
- Presente fatto di disgelo? Comico.
< Jerry: Comico? < Burenko: Comico!
955
01:06:34,180 --> 01:06:39,254
- Brava! Non ti facevo così spiritosa!
- Siamo gelosi! - No, neanche un poco.
956
01:06:39,380 --> 01:06:41,132
- Ma hai visto chi è?
- E capirai!
957
01:06:41,260 --> 01:06:44,730
-A me fa ridere. -A me no.
-A me attizza anche come uomo.
958
01:06:44,860 --> 01:06:47,135
A me attizzano
le gnocche che si porta dietro.
959
01:06:47,260 --> 01:06:49,455
- Le valchirie?
- No, l'orientale.
960
01:06:49,860 --> 01:06:52,818
-Capirai! Robetta.
< Di roba ne ha tanta!
961
01:06:54,100 --> 01:06:58,093
< Ascanio: Silvia! - Credevo
non arrivassi più. < lnvece eccomi.
962
01:06:58,300 --> 01:07:02,691
- Mi spiace, ho avuto un contrattempo.
-Come mi trovi? Ti piaccio così?
963
01:07:03,900 --> 01:07:06,289
Dio mio, quanto sei bella!
964
01:07:15,420 --> 01:07:17,536
- Che c'è?
- Dobbiamo rinviare.
965
01:07:18,140 --> 01:07:22,053
- Un contrattempo, devo andare
a Milano, per lavoro. - Milano?
966
01:07:22,260 --> 01:07:26,253
Sì, ma ho preso un elicottero
e sarò qui prima di stasera.
967
01:07:26,940 --> 01:07:31,331
Ma io... non so se...
Che faccio?
968
01:07:31,580 --> 01:07:36,017
-Tu stai tranquilla, anzi, guidi?
-Sì.
969
01:07:36,140 --> 01:07:39,052
Allora accompagnami all'eliporto
e tieni la macchina.
970
01:07:39,180 --> 01:07:42,252
Fai shopping mentre mi aspetti.
Usa questa.
971
01:07:44,180 --> 01:07:48,173
- No, no, no. - Dovrai comprare
delle cose se vuoi che ci rivediamo.
972
01:07:48,300 --> 01:07:50,689
-Sì, d'accordo ma....
- Niente ''ma''.
973
01:07:50,900 --> 01:07:53,972
Tu non sei la mia amante
e non abbiamo fatto l'amore.
974
01:07:54,100 --> 01:07:57,092
Volevi una vacanza da sogno
e io ti aiuto a realizzarla.
975
01:07:57,220 --> 01:07:59,688
Ma questo accade solo nelle favole!
976
01:08:00,620 --> 01:08:03,214
Qualche volta accade
anche nella realtà.
977
01:08:17,340 --> 01:08:21,652
> Negar: Mi piace molto studiare.
-Allora non hai preso niente da me.
978
01:08:22,140 --> 01:08:24,051
Sì, qualcosa io preso.
979
01:08:24,460 --> 01:08:27,930
Vediamo, fammi indovinare:
ti piacerebbe fare l'attrice?
980
01:08:28,180 --> 01:08:34,779
- No! Mi piacciono molto i ragazzi.
- l ragazzi, a me? No! Ti sbagli!
981
01:08:34,980 --> 01:08:39,576
Papà no froc --
Papi no gay, eh?
982
01:08:39,860 --> 01:08:41,259
(NEGAR RIDE)
983
01:08:42,060 --> 01:08:47,180
No! volevo dire:
me piace molto oltro sexo!
984
01:08:47,380 --> 01:08:53,171
Ah, oltro sexo! Quello tutta la vita,
anzi per me è stata una missione.
985
01:08:53,380 --> 01:08:56,975
- ''E' stata''?
- Beh, ormai! - No vero.
986
01:08:58,220 --> 01:09:02,816
- Ho notato che lei ti fa occhi dolci.
< E lui li fa a te!
987
01:09:03,460 --> 01:09:07,772
- No, loro solo gioco con noi,
vera partita è altra. - Dici?
988
01:09:08,180 --> 01:09:10,853
-Sei deluso?
< Jerry: Chi io? No!
989
01:09:11,180 --> 01:09:14,331
< Negar: Non mentire con me,
Luana ti piace. -Vabbè.
990
01:09:14,460 --> 01:09:18,135
< Sai come si dice da noi? ''ll lupo
perde il pelo ma non il vizio''.
991
01:09:18,260 --> 01:09:23,095
Noi al posto del lupo mettiamo
altro animale: il porcellino d'lndia.
992
01:09:23,220 --> 01:09:26,496
ln italiano ''maiale''!
(RIDONO)
993
01:09:27,620 --> 01:09:28,814
(CELLULARE SQUILLA)
994
01:09:28,940 --> 01:09:32,489
Signor Giorgio dimenticato
suo cellulare. Risponde lei?
995
01:09:32,620 --> 01:09:34,417
< Sì, grazie faccio io!
996
01:09:39,860 --> 01:09:44,058
- Pronto? > Agente: Devo parlare
con Giorgio, me lo passa per cortesia?
997
01:09:44,660 --> 01:09:50,018
- Scusi, lei chi è? > Sono Lello,
il suo agente, sia gentile, è urgente.
998
01:09:50,140 --> 01:09:53,132
Giorgio è fuori
e ha dimenticato qui il telefono.
999
01:09:53,260 --> 01:09:56,616
> Allora, per cortesia,
appena lo vede gli dica solo..
1000
01:09:56,740 --> 01:09:59,015
..che i due di Mediaset
arrivano oggi..
1001
01:09:59,140 --> 01:10:03,452
..e che ho già fissato l'appuntamento
per domani alle 11:00 al Cala di Volpe.
1002
01:10:03,580 --> 01:10:08,893
- Ma non era per oggi, scusi?
> No, che oggi! Domani! Arrivederci.
1003
01:10:10,140 --> 01:10:11,414
Stronzo!
1004
01:10:14,100 --> 01:10:16,898
Chef, siamo un po' in ritardo
con la cena, mi sembra.
1005
01:10:17,020 --> 01:10:19,580
Anche tu ti ci metti?
Ho sempre solo due mani.
1006
01:10:19,700 --> 01:10:22,578
> Walter: Davvero state
a fatica' voi due? E dove?
1007
01:10:22,700 --> 01:10:25,976
Al ristorante del senegalese?
Non ci posso credere!
1008
01:10:26,860 --> 01:10:30,773
Qua sulla barca tutto a posto,
a parte uno scassacazzi russo!
1009
01:10:30,980 --> 01:10:33,574
> Ma in compenso
sono pieno di gnocca!
1010
01:10:34,380 --> 01:10:37,850
Sì, ci sono indiane, russe...
Chi Luana?
1011
01:10:38,500 --> 01:10:40,968
No, quella chissà
che s'era messa in testa.
1012
01:10:41,100 --> 01:10:45,173
> Ancora no, ma stanotte ho già
un mezzo appuntamento con l'indiana.
1013
01:10:45,300 --> 01:10:49,691
Certo che vi faccio sapere!
Ora ho da fare, ci sentiamo domattina.
1014
01:10:50,220 --> 01:10:53,098
Sì, così vi racconto
tutti i particolari, okay?
1015
01:10:53,540 --> 01:10:55,212
Okay, ciao.
1016
01:11:00,140 --> 01:11:03,337
< Jerry: Buonasera!
- Signor Jerry. - Luana.
1017
01:11:04,260 --> 01:11:08,139
< Tutto bene?
Faccio una telefonata... A dopo.
1018
01:11:29,860 --> 01:11:30,849
> Donna: Mi dica.
1019
01:11:30,980 --> 01:11:34,973
- Mi mette in contatto con l'eliporto?
Grazie. > Attenda in linea.
1020
01:11:41,180 --> 01:11:42,374
> Uomo: Qui eliporto.
1021
01:11:42,500 --> 01:11:47,096
Buonasera, attendo un vostro elicottero
da Milano. Avete notizie?
1022
01:11:47,500 --> 01:11:49,695
> Controllo subito.
- Grazie.
1023
01:11:49,820 --> 01:11:52,857
> Miraglia, vero?
-Sì, era previsto per stasera.
1024
01:11:52,980 --> 01:11:57,053
> Esatto, ma non c'è più.
ll rientro è stato disdetto, mi spiace.
1025
01:11:57,180 --> 01:11:58,977
Grazie.
1026
01:12:00,620 --> 01:12:02,815
< Alfieri: Ringo, sei 'na sola!
1027
01:12:02,940 --> 01:12:05,773
< Ringo: Non incazzarti!
-Va' a mori' ammazzato!
1028
01:12:05,900 --> 01:12:08,334
Sai come sono le donne!
Cambiano idea spesso!
1029
01:12:08,460 --> 01:12:10,894
Quelle dello spettacolo
sono ancora peggio!
1030
01:12:11,020 --> 01:12:14,376
Zitto, cazzaro,
che per me neanche la conosci.
1031
01:12:15,580 --> 01:12:18,970
< Cazzaro! - lo faccio
il disk jockey, non il magnaccia!
1032
01:12:23,700 --> 01:12:26,692
(NEGAR CANTlCCHlA)
1033
01:12:33,220 --> 01:12:35,688
< Luana:
Signor Jerry, mi aveva cercata?
1034
01:12:35,820 --> 01:12:37,014
Sì, Luana.
1035
01:12:37,540 --> 01:12:41,692
< Prima di dormire mi piacerebbe
bere una tisana. Me la porta lei?
1036
01:12:41,900 --> 01:12:44,698
> Con piacere, signor Jerry!
- Grazie!
1037
01:12:46,900 --> 01:12:49,494
Elena! Elena!
1038
01:12:52,420 --> 01:12:55,139
Ma dove si è cacciata?
(SOSPlRA)
1039
01:13:03,980 --> 01:13:08,656
- (gridando) Questo no caviale!
- E' proprio pazzo! - Che succede?
1040
01:13:08,780 --> 01:13:11,578
< lo di muolto importante
uomo di Russia.
1041
01:13:11,780 --> 01:13:13,975
Tu no prende me di culo!
1042
01:13:14,300 --> 01:13:17,895
- Che succede, capitano?
- Oggi ce l'ha con la bottarga.
1043
01:13:18,060 --> 01:13:19,857
- Cos'ha questa bottarga?
- Eh...
1044
01:13:19,980 --> 01:13:25,418
Questo no cavial!
lo mangio cavial tutti giorni.
1045
01:13:25,740 --> 01:13:28,334
Cavial di pranzo, cavial di cena.
1046
01:13:28,540 --> 01:13:32,419
- Sì, come John Travolta?
- Da, ma questo no cavial!
1047
01:13:32,540 --> 01:13:35,930
Le assicuro
che noi qua lo chiamiamo così.
1048
01:13:37,180 --> 01:13:40,172
Voi no prende Boris Burenko di culo!
1049
01:13:40,660 --> 01:13:43,857
ln ltalia,
questo sarebbe il caviale dei poveri.
1050
01:13:43,980 --> 01:13:49,691
Comunisti! lo non mangia
cavial dei poveri italiani!
1051
01:13:51,300 --> 01:13:52,779
(JERRYGRUGNlSCE)
1052
01:14:08,500 --> 01:14:12,573
Dai, Jerry! No problema, Jerry!
1053
01:14:12,700 --> 01:14:17,330
- Parliamo di nostra pellicola
di film di Russia! -Aiuto!
1054
01:14:18,380 --> 01:14:23,170
- Capito che stronzo? - E Ascanio?
Fai una telefonata almeno! Niente!
1055
01:14:23,460 --> 01:14:25,576
Tutti uguali, dei bastardi, proprio.
1056
01:14:25,700 --> 01:14:28,931
Ora ci facciamo una bella
dormita e non ci pensiamo più.
1057
01:14:29,060 --> 01:14:31,449
Se dovesse tornare d'improvviso
che si fa?
1058
01:14:31,580 --> 01:14:36,176
- Lo mettiamo in mezzo e lo dividiamo
da buone amiche. < No, il triangolo no!
1059
01:14:36,300 --> 01:14:38,416
Scusi, posso dare un'occhiata?
1060
01:14:39,820 --> 01:14:42,698
E' una bomba 'sta macchina,
10 cilindri, è sua?
1061
01:14:42,940 --> 01:14:45,818
- No, di un amico.
- Ma l'ha presa in leasing?
1062
01:14:46,940 --> 01:14:48,817
Non so proprio che dirle.
1063
01:14:48,940 --> 01:14:51,408
Perchè io me la potrei
permettere solo così.
1064
01:14:51,540 --> 01:14:56,136
< Magari pago la prima rata, ci giro
2-3 mesi, ma intanto faccio il figo.
1065
01:14:56,540 --> 01:15:00,533
Allora, il figo vada a farlo
da qualche altra parte, va bene?
1066
01:15:02,140 --> 01:15:03,539
Ma guarda questo!
1067
01:15:08,380 --> 01:15:11,975
- Signor Jerry?
- Che fai qui? -Che ci fai tu!
1068
01:15:12,260 --> 01:15:16,173
- lo? Avevo un appuntamento.
- Sì, un mezzo appuntamento.
1069
01:15:16,740 --> 01:15:18,970
Ora ti metti pure
a sentire le telefonate?
1070
01:15:19,100 --> 01:15:21,773
Beh, in amore e in guerra
tutto è lecito, no?
1071
01:15:21,900 --> 01:15:24,414
- E noi siamo in guerra?
- Tu che dici?
1072
01:15:25,020 --> 01:15:29,696
- Che ci siamo cascati come stronzi.
- Magari era ciò che volevamo. - Mh.
1073
01:15:33,220 --> 01:15:37,611
-Che c'è? Ti è rimasta una pallottola
in canna? -Vieni qua, scema.
1074
01:15:53,820 --> 01:15:57,256
Preparati, mi sa che ci toccherà
dormire sotto le stelle.
1075
01:15:58,180 --> 01:16:02,458
- L'idea è stata tua.
- Ho fatto ciò che mi hai detto tu.
1076
01:16:03,500 --> 01:16:07,652
-Tua moglie mi sarà grata.
- Non ci sarei mai finito a letto.
1077
01:16:09,260 --> 01:16:12,252
lo invece sì, tanto volentieri!
1078
01:16:13,100 --> 01:16:17,969
Ah! Comincio a notare
una certa somiglianza. (RIDONO)
1079
01:16:26,700 --> 01:16:29,612
< Silvia: Hai trovato qualcosa?
- No, niente.
1080
01:16:30,020 --> 01:16:31,817
lo ho trovato un numero.
1081
01:16:32,740 --> 01:16:36,733
- Che faccio? - Chiama!
- Chiamo? - Eh! - Provo.
1082
01:16:43,020 --> 01:16:45,056
-Squilla.
> Uomo: Pronto?
1083
01:16:45,180 --> 01:16:48,695
Ho trovato questo numero
tra gli appunti del dottor Miraglia.
1084
01:16:48,820 --> 01:16:50,776
< Sa come posso rintracciarlo?
1085
01:16:50,900 --> 01:16:54,859
> Vorrei rintracciarlo anch'io
quel figlio di puttana! - Scusi?
1086
01:16:54,980 --> 01:16:57,540
> Tutto m'ha levato!
Altro che investimenti!
1087
01:16:57,660 --> 01:17:01,096
> Ho capito il gioco: tappa
il vecchio col nuovo e tira avanti.
1088
01:17:01,220 --> 01:17:03,370
> Ma se non mi ridà tutto
io lo rovino!
1089
01:17:03,500 --> 01:17:08,813
< Vedrà che lo farà... so che sta per
concludere un grosso affare. - Chi è?
1090
01:17:08,940 --> 01:17:13,411
> Sì, con un altro pirla come me,
ma io lo mando in galera! < Allora?
1091
01:17:14,620 --> 01:17:17,339
- Che ha detto? - Ha riattaccato.
(TELEFONO SQUILLA)
1092
01:17:17,460 --> 01:17:19,291
Rispondi, magari è Ascanio.
1093
01:17:20,820 --> 01:17:23,493
-Ascanio?
> Donna: Cercavo il dottor Miraglia.
1094
01:17:23,740 --> 01:17:28,018
- Ora non c'è. Posso.... > Volevo
avvertirlo che il conto è già pronto.
1095
01:17:28,140 --> 01:17:33,612
> E tra mezz'ora al massimo ci serve
la stanza libera. Grazie. -Ah! (RIDE)
1096
01:17:35,740 --> 01:17:38,379
-Ora chi è? - Non ci credo!
- Ma che succede?
1097
01:17:38,700 --> 01:17:41,294
(SlRENA DELLA BARCA)
1098
01:17:41,820 --> 01:17:44,129
Avrei pensato una cosa un po' nuova:
1099
01:17:44,260 --> 01:17:48,731
..un gruppo di amici italiani va
a passare il capodanno a Mosca.
1100
01:17:49,260 --> 01:17:51,251
Bello! Tolstoj!
1101
01:17:52,180 --> 01:17:54,057
- Più Dostoevskij!
- Da.
1102
01:17:55,180 --> 01:17:59,617
< Allora, questi italiani....
< ltaliani comunisti! - Sst!
1103
01:17:59,740 --> 01:18:02,732
Non pronunciamo questa parola
in Costa Smeralda!
1104
01:18:03,060 --> 01:18:05,016
Poi non voglio buttarla
sulla politica.
1105
01:18:05,140 --> 01:18:10,533
< Amici della mia età,
però con mogli e figli,..
1106
01:18:10,860 --> 01:18:13,818
..così sullo sfondo mettiamo
tutti gli amori giovanili.
1107
01:18:13,940 --> 01:18:16,374
- Pasternak! Eh!
- Eh!
1108
01:18:17,580 --> 01:18:21,459
Però qua arriva il bello, perchè
in un grande albergo di Mosca,..
1109
01:18:21,580 --> 01:18:25,493
..la moglie di uno lo becca a letto
con la cameriera russa. - Dana!
1110
01:18:25,980 --> 01:18:28,699
-Yes, yes! - Niet, niet!
(DANA E KlRA LlTlGANO)
1111
01:18:28,820 --> 01:18:31,937
Non ho mai visto due russe
litigare per fare la cameriera.
1112
01:18:32,060 --> 01:18:35,211
Adesso qua l'intreccio
si fa più interessante:
1113
01:18:35,740 --> 01:18:40,211
..ognuno di loro va con la moglie
dell'altro. - Puskin! - Eh!
1114
01:18:40,380 --> 01:18:43,656
< Ragazza: Quello è Jerry Calà!
< Ragazzo: Sì, è vero!
1115
01:18:43,780 --> 01:18:46,135
(RAGAZZl ACCLAMANO)
1116
01:18:46,260 --> 01:18:50,173
- Socialisti e comunisti!
- No, fans miei. -Ah!
1117
01:18:50,380 --> 01:18:53,975
- Fans italiani!
- Merda! -Guarda questo!
1118
01:18:56,100 --> 01:18:58,409
Grazie! Ciao, ragazzi!
1119
01:18:59,940 --> 01:19:04,138
< Jerry: Oh! Che succede?!
No! ll mio pubblico!
1120
01:19:07,420 --> 01:19:09,888
Questo comincia a rompermi le palle!
1121
01:19:13,340 --> 01:19:16,298
- Solgenitsin, molla il tubo!
- Luana: Fermo!
1122
01:19:19,500 --> 01:19:22,253
Questo sarebbe
il conto del dottor Miraglia:
1123
01:19:22,380 --> 01:19:25,656
..12.850 euro
naturalmente compresi gli extra.
1124
01:19:27,060 --> 01:19:32,578
Vedo. Come le ho già detto,
non so proprio che farci. Aspetti.
1125
01:19:34,700 --> 01:19:38,978
-Ah, guardi, ho questa.
- Grazie. Controlli, per cortesia.
1126
01:19:43,500 --> 01:19:48,255
- Mi spiace, autorizzazione negata.
< Direttore: No, teniamo noi la Tuareg.
1127
01:19:48,460 --> 01:19:52,373
-Sì, è tutta vostra. - Grazie.
< Coletti: No! E' ancora nostra!
1128
01:19:52,700 --> 01:19:55,260
Mauro Coletti,
di ''P. ltalia Leasing''.
1129
01:19:55,580 --> 01:19:59,778
ll dottor Miraglia ha pagato
solo due rate del leasing. Dia qua.
1130
01:20:01,420 --> 01:20:05,891
Comunque due gnocchette così non le
lascio a terra. Volete un passaggio?
1131
01:20:06,060 --> 01:20:09,814
< Silvia: Sentito? - Già.
-Anche i coglioni hanno un cuore!
1132
01:20:14,580 --> 01:20:19,051
< Jerry: lo li porterei a Caprera,
va bene? - Benissimo.
1133
01:20:19,700 --> 01:20:26,299
E' che dopo le ultime performance,
li porta in gita premio? Ai ferri!
1134
01:20:26,820 --> 01:20:31,098
Ha ragione,
ma è un preciso ordine del Cremlino.
1135
01:20:32,020 --> 01:20:36,616
- Sembri bella bambina russa!
- Fermo! - Please, ferma!
1136
01:20:38,340 --> 01:20:39,614
Eh, no!
1137
01:20:40,540 --> 01:20:42,895
- Please!
- No, bambina, no!
1138
01:20:44,900 --> 01:20:49,894
- Cosa succede lì? - Niente! Bambina
no capire! No capisce bambina.
1139
01:20:50,300 --> 01:20:53,895
Ora mi ha proprio rotto le palle!
Negar, vieni su.
1140
01:20:55,220 --> 01:20:57,529
- Chiaro?
- Chiaro e forte! - Ecco.
1141
01:20:57,660 --> 01:20:59,696
-Anzi, le posso dire una cosa?
- Eh.
1142
01:20:59,820 --> 01:21:05,531
- lo l'avevo sottovalutato.
lnvece lei è un grande. Tic! - Tac!
1143
01:21:06,980 --> 01:21:10,689
(lGOR, KlRA E DANA GRlDANO)
1144
01:21:10,900 --> 01:21:13,095
Torna indietro!
1145
01:21:13,420 --> 01:21:17,618
-Ciao, Dostoevskij.
< Capitano: See you later! Bye!
1146
01:21:19,180 --> 01:21:21,375
ltaliano, comunisti!
1147
01:21:22,860 --> 01:21:25,374
(RISATE)
1148
01:21:30,260 --> 01:21:33,093
Guardi l'animale nell'acqua
come si sbatte!
1149
01:21:33,220 --> 01:21:37,930
< Jerry (ridendo): Se la fanno sotto.
ll vero pericolo è l'inquinamento.
1150
01:21:38,060 --> 01:21:39,652
Esatto.
(RISATE)
1151
01:21:44,140 --> 01:21:48,258
< Jerry: Peggio non gli poteva andare!
Guardi la vendetta dei turisti!
1152
01:21:51,980 --> 01:21:54,574
< Jerry: Guarda, guarda! No!
1153
01:21:55,580 --> 01:22:00,529
- Li stanno anche bombardando!
- Esatto: una guerra tra animali! Tac!
1154
01:22:01,940 --> 01:22:06,730
- Ho il piacere
di non rivedervi mai più! - Esatto!
1155
01:22:13,340 --> 01:22:17,731
- Sali. - lo va da una parte
e tu da altra, già detto te.
1156
01:22:18,060 --> 01:22:22,736
-Va bene, ma perchè così in fretta?
- Gioco più bello se dura poco.
1157
01:22:24,180 --> 01:22:28,970
-Gioco? -Adesso tu faccia
proprio da orsacchiotto buffo.
1158
01:22:29,500 --> 01:22:31,377
No, scusa, fammi capire.
1159
01:22:32,500 --> 01:22:35,298
Difficile trovare
posto su barca per vacanza.
1160
01:22:35,500 --> 01:22:38,492
< Era giorni
che io prova, prova, prova...
1161
01:22:39,900 --> 01:22:43,609
Ma che gran figlia di....
Vabbè, lasciamo stare i figli.
1162
01:22:44,100 --> 01:22:46,295
Perdona me?
(JERRYSOSPlRA)
1163
01:22:46,540 --> 01:22:48,690
Dai, ti ho liberato di un peso!
1164
01:22:49,620 --> 01:22:53,818
Sai, invece un po' mi dispiace:
mi ero già affezionato all'idea.
1165
01:22:54,020 --> 01:22:56,534
Adesso no fa piangere me.
Davvero!
1166
01:22:57,220 --> 01:22:59,814
Una figlia femmina,
che strana sensazione!
1167
01:23:00,220 --> 01:23:03,929
lo che guardo una bella ragazza
e non ho voglia di saltarle addosso.
1168
01:23:04,060 --> 01:23:05,937
Mi era capitato solo con mia sorella.
1169
01:23:06,060 --> 01:23:09,450
Allora meglio che io va via
prima che tu cambi idea.
1170
01:23:09,700 --> 01:23:13,295
- Mh...
-Addio, Jerry, è stato bello.
1171
01:23:14,380 --> 01:23:16,098
- Ciao, Negar.
- Ciao.
1172
01:23:17,300 --> 01:23:19,291
(CELLULARE SQUILLA)
1173
01:23:24,220 --> 01:23:27,929
Hi, mamma.
(NEGAR PARLA NELLA SUA LlNGUA)
1174
01:23:28,060 --> 01:23:31,450
Te lo dico in italiano:
è stato meglio così.
1175
01:23:32,180 --> 01:23:36,776
Ma avevi proprio ragione tu:
ha la faccia da orsacchiotto buffo.
1176
01:23:38,780 --> 01:23:41,852
Okay, mamma. Ciao.
(NEGAR PARLA NELLA SUA LlNGUA)
1177
01:23:46,420 --> 01:23:49,173
< Lori: Ehi, che c'è?
Hai perso la parola?
1178
01:23:49,700 --> 01:23:54,979
No, scusa, pensavo a stanotte:
sei stata straordinaria, unica.
1179
01:23:55,420 --> 01:23:59,299
Unica? Mi sembra un po' troppo.
1180
01:23:59,420 --> 01:24:02,890
Tu sei una donna vera,
con le ragazze non è così.
1181
01:24:03,540 --> 01:24:07,772
Non è una questione anagrafica.
Ci vuole un po' di talento!
1182
01:24:07,940 --> 01:24:09,771
Li abbiamo lasciati in acqua!
1183
01:24:09,900 --> 01:24:14,530
Poi sono arrivati quelli del battello
e lì è stato fenomenale! (RIDE)
1184
01:24:14,860 --> 01:24:18,455
< Walter: Ma che è 'sta faccia
da 2 novembre? Domani è Ferragosto.
1185
01:24:18,580 --> 01:24:20,093
< Elena: Sì, Ferragosto!
1186
01:24:22,420 --> 01:24:26,811
Vabbè, non è andata come volevamo,
ma è stata una vacanza diversa.
1187
01:24:27,140 --> 01:24:31,213
Eh! Fai presto a dirlo,
ma io sto a pezzi!
1188
01:24:31,420 --> 01:24:35,732
Per te è stata solo una delusione,
ma lei, povera, cosa ci ha rimesso!
1189
01:24:37,140 --> 01:24:41,531
-Comunque forse una scottatina
non mi ha fatto male. - Tanto ormai!
1190
01:24:41,660 --> 01:24:44,458
Non possiamo finire
la nostra vacanza così.
1191
01:24:44,580 --> 01:24:46,730
Domani è il nostro ultimo giorno, dai!
1192
01:24:46,860 --> 01:24:49,818
Andiamoci a fare un bagno, su!
Andiamo!
1193
01:24:51,220 --> 01:24:55,816
Guarda lì: dovevamo svoltare noi
e invece ha svoltato lui, il gino.
1194
01:24:57,140 --> 01:24:59,210
Forse tanto gino non è.
1195
01:25:00,340 --> 01:25:02,729
-Andiamo. - No.
- Dai! - No!
1196
01:25:09,100 --> 01:25:11,216
Per questo avete divorziato?
1197
01:25:11,340 --> 01:25:14,013
Conosci la famosa frase
dei fratelli Marx?
1198
01:25:14,660 --> 01:25:18,050
< ''La principale causa del divorzio
è il matrimonio,..''
1199
01:25:18,180 --> 01:25:22,458
''..l'unica guerra dove uno dorme
col proprio nemico''. - Non scherzare!
1200
01:25:22,580 --> 01:25:24,377
Vuoi proprio sapere come è andata?
1201
01:25:24,500 --> 01:25:28,175
Una donna sposa un uomo
nella speranza che cambi e non cambia.
1202
01:25:28,300 --> 01:25:32,657
Un uomo sposa una donna nella speranza
che non cambi e invece cambia!
1203
01:25:32,780 --> 01:25:35,374
(GlANNl RIDE)
< Non c'è niente da ridere!
1204
01:25:35,500 --> 01:25:39,049
- No, scusa, pensavo alla mia ex.
- Perchè ti fa ancora male?
1205
01:25:39,180 --> 01:25:41,774
No, come ti ho detto
è una storia alle spalle.
1206
01:25:41,900 --> 01:25:45,495
- Peccato che però il passato
a volte ritorna. - ln che senso?
1207
01:25:46,100 --> 01:25:49,410
- Nel senso che è proprio
alle tue spalle. -Appunto.
1208
01:25:49,820 --> 01:25:52,892
- No, è proprio dietro di te.
- Elena: Disturbo?
1209
01:26:12,140 --> 01:26:15,450
(SlLVlA SUSSULTA)
Non sono un miraggio, non preoccuparti.
1210
01:26:15,740 --> 01:26:19,858
Lo so, con te ho sbagliato tutto,
ti ho fatto trovare nei guai, scusa.
1211
01:26:21,180 --> 01:26:24,729
ll fatto è che ho puntato
troppo in alto e ho perso tutto.
1212
01:26:25,460 --> 01:26:29,976
Però non vorrei perdere anche te,
sei il mio unico investimento giusto.
1213
01:26:32,180 --> 01:26:35,570
E, se vuoi,
vorrei ricominciare con te.
1214
01:26:40,860 --> 01:26:43,294
(MUSICA)
1215
01:26:43,420 --> 01:26:46,378
< Donna: Pazienza,
gli uomini vanno e vengono.
1216
01:26:46,500 --> 01:26:52,291
Sì, lo so benissimo. Nel mio caso
invece vengono e se ne vanno. (RIDONO)
1217
01:27:11,740 --> 01:27:13,219
Dai, rientriamo.
1218
01:27:15,420 --> 01:27:17,331
(RISATE)
Se la ridono qui!
1219
01:27:18,860 --> 01:27:20,418
Fate ridere anche noi!
1220
01:27:20,580 --> 01:27:23,378
Niente, era una discussione
filologica sul sesso.
1221
01:27:23,500 --> 01:27:26,094
Si parlava di vocali: A, E, U.
1222
01:27:26,900 --> 01:27:30,097
- Tu con quale godi?
- Non ci fare caso: lei è così.
1223
01:27:30,220 --> 01:27:34,771
- lnvece è un argomento interessante.
- La psicologia erotica è fondamentale.
1224
01:27:34,900 --> 01:27:38,210
Dimmi come godi e ti dirò chi sei.
(RISATE)
1225
01:27:38,500 --> 01:27:42,539
Okay, allora io faccio: ''Uh!''.
1226
01:27:43,020 --> 01:27:45,739
- Cosa vuol dire?
- Che sei allupata, tesoro.
1227
01:27:46,980 --> 01:27:52,657
- lo invece faccio: ''Oh! Oh!'',
Ogni volta meravigliata! - Sempre.
1228
01:27:53,260 --> 01:27:54,170
(RISATE)
1229
01:27:54,300 --> 01:27:58,657
< Ascanio: lo sono più compassato,
faccio: ''Ah!'', secco di constatazione.
1230
01:27:59,180 --> 01:28:05,369
lo vi batto tutti: ho il godimento
mistico: ''Oh mio Dio, oh mio Dio!''.
1231
01:28:06,780 --> 01:28:07,895
Vado fuori.
1232
01:28:08,460 --> 01:28:11,293
Adesso fa l'esperta
e Meg Ryan le fa un baffo.
1233
01:28:11,820 --> 01:28:13,299
Scusate, ragazzi...
1234
01:28:17,620 --> 01:28:19,258
Li vedo male.
1235
01:28:20,980 --> 01:28:27,169
lnvece sapete come facciamo
noi napoletani? ''Uè, uè, uè!''.
1236
01:28:36,300 --> 01:28:38,973
-Che c'è?
- Prendo una boccata d'aria.
1237
01:28:40,620 --> 01:28:43,896
E' tutta la sera che sei strano,
cosa c'è che non va?
1238
01:28:44,020 --> 01:28:47,695
Ti trovo un po' cambiata,
quello che dici, come lo dici...
1239
01:28:48,900 --> 01:28:51,334
lnvece tu non sei cambiato affatto.
1240
01:28:52,060 --> 01:28:56,338
- Comunque il silenzio non ci aiuta,
quindi.... - Cosa vuoi che ti dica?
1241
01:28:57,660 --> 01:29:01,539
Ho l'impressione che non siamo più
sulla stessa lunghezza d'onda.
1242
01:29:02,140 --> 01:29:07,453
- Diciamoci la verità: non lo siamo
mai stati. - E' probabile.
1243
01:29:24,700 --> 01:29:30,093
- Gianni? -Abbiamo chiuso
definitivamente. -Oh! Era ora!
1244
01:29:31,980 --> 01:29:35,177
< Elena: No, sto bene, davvero.
E poi è meglio così.
1245
01:29:35,500 --> 01:29:39,095
Come dice Luana: ''D'estate
accade tutto più velocemente''.
1246
01:29:39,420 --> 01:29:41,092
- E sai perchè?
- Perchè?
1247
01:29:41,220 --> 01:29:44,690
Perchè l'estate non è una stagione,
è uno stato d'animo.
1248
01:29:44,820 --> 01:29:47,095
Bella questa e di chi è? Proust?
1249
01:29:47,220 --> 01:29:52,010
Di Alef, di giorno vu cumpra',
di sera vu magna',..
1250
01:29:52,940 --> 01:29:57,650
..di notte vu pensa'!
- Bravo! Hai capito?
1251
01:29:58,260 --> 01:30:02,776
- Alef, perchè non ci porto il conto?
- E' tutto pagato dal signore lì.
1252
01:30:05,020 --> 01:30:08,092
< Silvia: Ma guarda!
< Elena: Ho capito! < Manolo!
1253
01:30:18,940 --> 01:30:22,615
Johnny, chiediamo alla mamma
se ci compra una sorellina?
1254
01:30:22,820 --> 01:30:26,813
Non contate su di me. Se volete
una sorellina la comprate già fatta.
1255
01:30:26,940 --> 01:30:28,771
- Beh, a momenti...
- Come?
1256
01:30:28,900 --> 01:30:32,131
< Luca: Signor Jerry,
perchè non va all'''lsola dei famosi''?
1257
01:30:32,260 --> 01:30:36,731
Veramente ci vengo tutti gli anni:
è questa!107552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.