All language subtitles for Passport to Love (2024) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,065 --> 00:00:03,981 [whimsical instrumental music] 2 00:00:10,074 --> 00:00:13,817 [upbeat instrumental music] 3 00:00:24,567 --> 00:00:27,396 [car door closing] 4 00:00:27,439 --> 00:00:31,182 [upbeat instrumental music] 5 00:00:39,408 --> 00:00:42,454 [camera shuttering] 6 00:00:42,498 --> 00:00:46,241 [upbeat instrumental music] 7 00:00:49,635 --> 00:00:50,723 [Nicole] Hey Miranda! 8 00:00:50,767 --> 00:00:51,942 [Miranda] Did you make it? 9 00:00:51,985 --> 00:00:53,465 Yes, of course. 10 00:00:53,509 --> 00:00:54,945 - Long flight? First class though, right? 11 00:00:54,988 --> 00:00:56,425 That's what I negotiated. 12 00:00:56,468 --> 00:00:58,122 - Please, they offered it anyway. 13 00:00:58,166 --> 00:00:59,210 [Miranda] Oh, right. 14 00:00:59,254 --> 00:01:00,603 I forgot you read the email. 15 00:01:00,646 --> 00:01:02,126 No, yeah, the flight was fine. 16 00:01:02,170 --> 00:01:04,128 I'm on my way to the rental house now. 17 00:01:04,172 --> 00:01:06,696 - Okay, next time, don't make me call you. 18 00:01:06,739 --> 00:01:08,654 Your phone's location has been on the move for a while, 19 00:01:08,698 --> 00:01:10,352 so I know you had service. 20 00:01:10,395 --> 00:01:11,918 - Okay, but if you knew where I was, 21 00:01:11,962 --> 00:01:13,268 what does it matter if I called? 22 00:01:13,311 --> 00:01:15,008 Safety! 23 00:01:15,052 --> 00:01:16,836 Traveling alone, you gotta check in with someone. 24 00:01:16,880 --> 00:01:18,011 [Nicole] All right, all right. 25 00:01:18,055 --> 00:01:19,056 [Miranda] Don't be a stranger. 26 00:01:19,100 --> 00:01:20,144 I won't. 27 00:01:20,188 --> 00:01:21,189 Talk to you later! 28 00:01:22,190 --> 00:01:25,976 [upbeat instrumental music] 29 00:01:52,002 --> 00:01:55,745 [upbeat instrumental music] 30 00:02:19,725 --> 00:02:24,817 [door opening] [upbeat instrumental music] 31 00:02:42,226 --> 00:02:45,273 - Thank you! [car door closing] 32 00:02:47,405 --> 00:02:51,670 - [upbeat instrumental music] - Hmm. 33 00:02:54,412 --> 00:02:59,504 [upbeat instrumental music] [Kade whistling] 34 00:03:02,290 --> 00:03:04,205 Not too shabby at all. 35 00:03:11,864 --> 00:03:13,475 Oh, hello! 36 00:03:15,216 --> 00:03:17,174 Oh, hey. 37 00:03:17,218 --> 00:03:19,220 - Are you Louie? The property manager? 38 00:03:19,263 --> 00:03:20,221 No, no, I'm not. 39 00:03:20,264 --> 00:03:22,353 Are you the maid here? 40 00:03:22,397 --> 00:03:24,137 No, I'm the renter. 41 00:03:25,269 --> 00:03:26,139 No, you're not. 42 00:03:26,183 --> 00:03:27,706 Excuse me? 43 00:03:27,750 --> 00:03:29,273 - I booked this place for the next few days. 44 00:03:29,317 --> 00:03:31,884 Well, so did I. 45 00:03:31,928 --> 00:03:32,842 Here. 46 00:03:36,889 --> 00:03:39,675 - Same dates, but I booked through another site. 47 00:03:40,458 --> 00:03:41,372 Hello? 48 00:03:47,160 --> 00:03:48,423 Excuse me, hello. 49 00:03:48,466 --> 00:03:49,424 I am Louie. 50 00:03:49,467 --> 00:03:51,295 The property manager? 51 00:03:51,339 --> 00:03:54,255 - Yes, um, I am so sorry, I think I make a big mistake. 52 00:03:54,298 --> 00:03:57,301 You both have reservations for this house. 53 00:03:57,345 --> 00:03:59,999 - Yeah, we were just figuring that out. 54 00:04:00,043 --> 00:04:01,610 I am so sorry. 55 00:04:01,653 --> 00:04:03,307 I can look for hotel for one of you 56 00:04:03,351 --> 00:04:06,136 or see what other properties I have available. 57 00:04:06,179 --> 00:04:07,616 Yeah, that would be great. 58 00:04:07,659 --> 00:04:10,053 I am sure you can find something for - 59 00:04:10,096 --> 00:04:13,622 - Kade Mosby, but I'd prefer to stay here. 60 00:04:13,665 --> 00:04:16,451 Maybe she would prefer different accommodations? 61 00:04:16,494 --> 00:04:19,541 - Well, actually my luggage is already in the master bedroom 62 00:04:19,584 --> 00:04:21,412 and I was here first. 63 00:04:21,456 --> 00:04:23,458 - Judging by the date you made the reservation, 64 00:04:23,501 --> 00:04:25,677 I booked the place first. 65 00:04:25,721 --> 00:04:27,375 - That's hardly- 66 00:04:27,418 --> 00:04:28,941 - Miss Nicole, Mr. Kade, let me see what I can do. 67 00:04:28,985 --> 00:04:30,595 I will find a solution, 68 00:04:30,639 --> 00:04:33,294 and maybe then you talk about who gets what? 69 00:04:34,730 --> 00:04:35,948 Sure. 70 00:04:35,992 --> 00:04:36,949 Thank you. 71 00:04:36,993 --> 00:04:38,255 I will be back soon. 72 00:04:38,299 --> 00:04:39,474 Are you two okay here? 73 00:04:40,736 --> 00:04:42,520 Yes, we'll be fine. 74 00:04:42,564 --> 00:04:45,349 Okay, I am so sorry, so sorry. 75 00:04:48,047 --> 00:04:51,094 [upbeat instrumental music] 76 00:04:51,137 --> 00:04:52,574 Well don't let me keep you 77 00:04:52,617 --> 00:04:54,140 if you want to go explore the island. 78 00:04:55,011 --> 00:04:56,795 I'm afraid if I do, 79 00:04:56,839 --> 00:04:58,928 you'll put my luggage on the front porch and lock me out. 80 00:04:58,971 --> 00:05:00,408 Well, now that you mention it, 81 00:05:00,451 --> 00:05:02,366 I don't feel like I can leave either. 82 00:05:03,411 --> 00:05:05,326 So what do we do? 83 00:05:07,153 --> 00:05:08,546 I'm gonna go look around. 84 00:05:10,418 --> 00:05:13,116 - Fine, but don't get too comfortable! 85 00:05:14,073 --> 00:05:17,686 [upbeat instrumental music] 86 00:05:21,820 --> 00:05:24,997 I wouldn't go crazy unpacking. 87 00:05:25,041 --> 00:05:28,131 - Do you really think I'm gonna move out of here? 88 00:05:28,174 --> 00:05:29,088 Yep! 89 00:05:30,133 --> 00:05:32,614 Oh, typical. 90 00:05:32,657 --> 00:05:35,225 - It's pretty here, the view and all. 91 00:05:35,268 --> 00:05:38,620 - Yeah, probably why we both picked it. 92 00:05:38,663 --> 00:05:40,099 You here for vacation? 93 00:05:40,143 --> 00:05:42,275 - No, work. You? 94 00:05:42,319 --> 00:05:43,886 Same. 95 00:05:43,929 --> 00:05:45,757 - Maybe a hotel would be better for you then. 96 00:05:45,801 --> 00:05:49,195 You know, more fitting for your job? 97 00:05:49,239 --> 00:05:52,329 - I had a meeting in town before I came over here. 98 00:05:52,373 --> 00:05:53,896 What type of work? 99 00:05:53,939 --> 00:05:56,551 - Travel, publishing and marketing specifically. 100 00:05:56,594 --> 00:05:58,204 Hmm? 101 00:05:58,248 --> 00:06:00,076 You think they have anything to eat? 102 00:06:00,119 --> 00:06:01,469 Hungry? 103 00:06:01,512 --> 00:06:02,861 Yeah, my flight got in late. 104 00:06:02,905 --> 00:06:04,689 I haven't had a chance to eat yet. 105 00:06:04,733 --> 00:06:08,171 - Come to think of it, neither have I. 106 00:06:09,390 --> 00:06:10,478 Anything? 107 00:06:10,521 --> 00:06:13,829 Just some ketchup and syrup. 108 00:06:13,872 --> 00:06:16,701 Salt, pepper, cooking oil. 109 00:06:18,094 --> 00:06:20,313 You know, I have some airline pretzels, 110 00:06:20,357 --> 00:06:23,447 probably in crumbs now that they're at the bottom of my bag. 111 00:06:23,491 --> 00:06:26,102 - Maybe we can put the syrup on the pretzel crumbs? 112 00:06:26,145 --> 00:06:28,496 - Ooh, after we fry them in some cooking oil, 113 00:06:28,539 --> 00:06:30,236 like a little pancake? 114 00:06:30,280 --> 00:06:33,588 [both chuckling] 115 00:06:33,631 --> 00:06:35,546 It is a little extreme, isn't it? 116 00:06:35,590 --> 00:06:37,156 Yeah. 117 00:06:37,200 --> 00:06:39,028 Oh, I think this hunger is making us delirious. 118 00:06:39,071 --> 00:06:40,508 How about this? 119 00:06:40,551 --> 00:06:42,771 We both leave to get something to eat? 120 00:06:42,814 --> 00:06:44,250 Together? 121 00:06:44,294 --> 00:06:45,948 Of course! 122 00:06:45,991 --> 00:06:48,254 I can't have you hurrying back to throw me out. 123 00:06:49,430 --> 00:06:50,996 I really wouldn't do that. 124 00:06:51,040 --> 00:06:53,521 - Good. Me neither. 125 00:06:54,391 --> 00:06:55,305 Ready to go? 126 00:06:56,654 --> 00:07:01,311 [upbeat instrumental music] [birds chirping] 127 00:07:02,312 --> 00:07:03,618 Thank you! 128 00:07:03,661 --> 00:07:05,184 Ah, I am starving! 129 00:07:05,228 --> 00:07:06,882 I cannot wait to eat. 130 00:07:08,623 --> 00:07:10,755 So have you been here before? 131 00:07:10,799 --> 00:07:12,670 - No, first time. You? 132 00:07:12,714 --> 00:07:14,498 Huh, me too. 133 00:07:14,542 --> 00:07:15,673 Well, why here? 134 00:07:15,717 --> 00:07:17,066 You said you've come for work? 135 00:07:17,109 --> 00:07:18,459 - Yeah, well I have a travel blog. 136 00:07:19,547 --> 00:07:22,071 Yeah, lots of those out there. 137 00:07:22,114 --> 00:07:23,594 Yeah? 138 00:07:23,638 --> 00:07:26,728 - So you basically travel, write about it, 139 00:07:26,771 --> 00:07:29,818 throw some photos and videos up on a website, 140 00:07:29,861 --> 00:07:31,602 and do it all over again? 141 00:07:31,646 --> 00:07:33,604 Somewhere in between all that, 142 00:07:33,648 --> 00:07:35,780 people come and read my blog, 143 00:07:35,824 --> 00:07:37,739 make plans of their own, travel, 144 00:07:37,782 --> 00:07:40,132 and like you said, do it all over again. 145 00:07:41,569 --> 00:07:43,919 So where have you been so far? 146 00:07:43,962 --> 00:07:46,225 - Well, I started out domestically, 147 00:07:46,269 --> 00:07:49,446 did New York, Atlanta, Mount Rushmore, 148 00:07:49,490 --> 00:07:51,709 then Canada, Mexico, 149 00:07:51,753 --> 00:07:56,018 but things started to take off, so Europe was next, 150 00:07:56,061 --> 00:07:58,324 but really, all over. 151 00:07:58,368 --> 00:08:00,457 I'm just scratching the surface. 152 00:08:00,501 --> 00:08:02,546 - Well, there's lots of places to visit. 153 00:08:02,590 --> 00:08:04,896 - Well, you must travel frequently, too? 154 00:08:04,940 --> 00:08:06,550 Any favorites? 155 00:08:06,594 --> 00:08:07,986 Not really. 156 00:08:08,030 --> 00:08:09,727 I don't get to really enjoy it. 157 00:08:09,771 --> 00:08:11,381 Well how come? 158 00:08:11,424 --> 00:08:13,078 - It's work. There's so much to do. 159 00:08:13,122 --> 00:08:15,080 Deadlines, expectations, you know? 160 00:08:15,124 --> 00:08:16,299 Well, that's no fun. 161 00:08:17,909 --> 00:08:22,044 - So what do you do to make the most of it? 162 00:08:22,087 --> 00:08:26,744 - I make plans, explore, go on some adventures. 163 00:08:26,788 --> 00:08:28,441 Lucky. 164 00:08:28,485 --> 00:08:30,139 You think so? 165 00:08:30,182 --> 00:08:33,490 You don't strike me as one to appreciate adventure. 166 00:08:33,534 --> 00:08:37,494 - Okay, I brought shorts! [Nicole chuckling] 167 00:08:37,538 --> 00:08:41,280 [upbeat transitional music] 168 00:08:41,324 --> 00:08:43,718 - So what does a non-vacation 169 00:08:43,761 --> 00:08:46,459 on a peaceful island look like for you? 170 00:08:46,503 --> 00:08:50,246 - Uh, meetings with prospective clients, 171 00:08:50,289 --> 00:08:54,250 phone calls and emails with my boss and office back home, 172 00:08:54,293 --> 00:08:55,904 dinner for one. 173 00:08:55,947 --> 00:08:56,948 - Well, that sounds- 174 00:08:56,992 --> 00:08:58,994 - Exciting? Yeah. 175 00:08:59,037 --> 00:09:00,865 Pretty pitiful. 176 00:09:00,909 --> 00:09:04,695 Please tell me you'll at least dip your toes in the ocean? 177 00:09:04,739 --> 00:09:07,872 - At least one. [Nicole chuckling] 178 00:09:07,916 --> 00:09:10,614 So what should I be doing then? 179 00:09:10,658 --> 00:09:11,789 Oh, so much! 180 00:09:11,833 --> 00:09:14,705 There's kayaking, snorkeling, 181 00:09:14,749 --> 00:09:17,186 swimming with stingrays and sharks, 182 00:09:18,666 --> 00:09:20,972 horseback riding, hiking, boat charters, ATVs. 183 00:09:21,016 --> 00:09:22,321 Okay, all right, all right. 184 00:09:22,365 --> 00:09:24,367 I get it. There's lots to do. 185 00:09:26,499 --> 00:09:29,241 So are you gonna be doing any of that? 186 00:09:29,285 --> 00:09:31,026 Of course. 187 00:09:31,069 --> 00:09:32,854 I'm jealous. 188 00:09:32,897 --> 00:09:35,683 - You can't be in meetings and typing emails all day. 189 00:09:35,726 --> 00:09:40,513 You must have a second to break away and do something fun? 190 00:09:40,557 --> 00:09:43,995 - Knowing my luck, I don't think I could risk it. 191 00:09:44,039 --> 00:09:47,216 [phone dinging] 192 00:09:47,259 --> 00:09:50,001 - Louie. He's waiting for us. 193 00:09:50,045 --> 00:09:51,786 - Yeah, we should head back then. 194 00:09:54,658 --> 00:09:56,965 Oh, you both are all right! 195 00:09:57,008 --> 00:09:58,227 I fear you. 196 00:09:58,270 --> 00:10:00,098 Oh, turns out we were hangry. 197 00:10:00,882 --> 00:10:01,970 [Nicole chuckling] 198 00:10:02,013 --> 00:10:03,014 So what did you find out? 199 00:10:03,058 --> 00:10:04,581 Well, unfortunately, 200 00:10:04,625 --> 00:10:06,670 it's high season and everything is booked, 201 00:10:06,714 --> 00:10:08,846 but I have a very nice room in my home, 202 00:10:08,890 --> 00:10:11,283 clean, quiet, no air conditioning, 203 00:10:11,327 --> 00:10:13,590 but the breeze is cool this time of year. 204 00:10:13,634 --> 00:10:14,983 So who would like to come? 205 00:10:17,463 --> 00:10:20,336 - You know what, you've already unpacked. 206 00:10:20,379 --> 00:10:22,773 - I guess I can come- - What if, 207 00:10:22,817 --> 00:10:25,297 well, how many bedrooms does this place have? 208 00:10:25,341 --> 00:10:26,647 [Louie] Four. 209 00:10:26,690 --> 00:10:28,170 And they're spread out. 210 00:10:28,213 --> 00:10:29,911 I saw that two are separate from the house 211 00:10:29,954 --> 00:10:33,262 down by the pool, so we'd each have our own space. 212 00:10:33,305 --> 00:10:36,961 - You're suggesting that we both stay here? 213 00:10:37,005 --> 00:10:39,268 - You don't have a criminal record, do you? 214 00:10:39,311 --> 00:10:40,573 No. 215 00:10:40,617 --> 00:10:41,792 Do you? 216 00:10:41,836 --> 00:10:42,750 No. 217 00:10:43,925 --> 00:10:45,448 I mean, I'm just saying, 218 00:10:45,491 --> 00:10:48,538 if you stayed, I probably wouldn't notice. 219 00:10:48,581 --> 00:10:49,800 Just a thought. 220 00:10:49,844 --> 00:10:52,107 Or you could stay with Louie. 221 00:10:53,108 --> 00:10:56,981 Uh, yeah, that could work. 222 00:10:57,025 --> 00:10:59,723 I mean, me staying here. 223 00:10:59,767 --> 00:11:01,116 So no one comes with me? 224 00:11:02,900 --> 00:11:05,250 Uh, no need. 225 00:11:05,294 --> 00:11:07,731 We'll both stay here. 226 00:11:07,775 --> 00:11:09,298 Excellent. 227 00:11:09,341 --> 00:11:10,342 Thank you both. 228 00:11:10,386 --> 00:11:15,130 Oh, these are for you. 229 00:11:15,173 --> 00:11:16,305 Enjoy your stay! 230 00:11:19,700 --> 00:11:22,572 - Thanks. That was unexpected. 231 00:11:22,615 --> 00:11:24,487 Nah, it made sense, 232 00:11:25,444 --> 00:11:27,490 but I get the master still. 233 00:11:27,533 --> 00:11:31,276 [upbeat instrumental music] 234 00:11:34,758 --> 00:11:35,933 Morning! 235 00:11:35,977 --> 00:11:38,893 - Hey! Another suit! 236 00:11:38,936 --> 00:11:40,895 - I'm leaving the jacket behind today. 237 00:11:40,938 --> 00:11:44,072 Ah, baby steps, I guess? 238 00:11:44,115 --> 00:11:46,161 - Well, I've gotta run. I'll see you later? 239 00:11:46,204 --> 00:11:47,553 - Have fun. - Yeah. 240 00:11:47,597 --> 00:11:49,251 Oh, Kade, 241 00:11:49,294 --> 00:11:51,775 remember those activities I was telling you about? 242 00:11:51,819 --> 00:11:53,385 Yeah? 243 00:11:53,429 --> 00:11:55,300 - Do you maybe wanna try one out? 244 00:11:55,344 --> 00:11:58,216 - Uh, it depends on what comes with these meetings 245 00:11:58,260 --> 00:12:00,262 and some stuff I have to do. 246 00:12:00,305 --> 00:12:02,133 Yeah, of course. 247 00:12:02,177 --> 00:12:05,267 But I'd like that, if I can. 248 00:12:06,355 --> 00:12:08,923 - Okay, um, well if it works out, 249 00:12:08,966 --> 00:12:11,534 I was thinking kayaking, 250 00:12:11,577 --> 00:12:13,231 maybe around three o'clock? 251 00:12:13,275 --> 00:12:14,885 But if not, no worries. 252 00:12:15,756 --> 00:12:17,192 Okay, sure. 253 00:12:18,106 --> 00:12:19,020 Thanks. 254 00:12:20,151 --> 00:12:23,807 [birds chirping] [waves crashing] 255 00:12:23,851 --> 00:12:25,156 - [Miranda] You invited him to stay there? 256 00:12:25,200 --> 00:12:26,810 - There was plenty of room, Randa. 257 00:12:26,854 --> 00:12:27,985 Besides, it's better to share 258 00:12:28,029 --> 00:12:29,857 than risk me getting kicked out. 259 00:12:29,900 --> 00:12:31,989 - I hope you locked your bedroom door. 260 00:12:32,033 --> 00:12:33,991 - Did you get the photos I uploaded so far? 261 00:12:34,035 --> 00:12:35,514 - Yeah! Nice start. 262 00:12:35,558 --> 00:12:36,689 - I'll write when I have more time. 263 00:12:36,733 --> 00:12:37,821 I'm driving around the island 264 00:12:37,865 --> 00:12:39,214 getting the lay of the land, 265 00:12:39,257 --> 00:12:41,216 scoping out the beaches and all that. 266 00:12:41,259 --> 00:12:42,783 Cool. 267 00:12:42,826 --> 00:12:44,610 Hey, after this trip, what did you decide? 268 00:12:44,654 --> 00:12:47,396 I gotta get a head start on arranging your tickets. 269 00:12:47,439 --> 00:12:48,963 I'm leaning towards Turkey. 270 00:12:49,006 --> 00:12:51,704 - Ugh, lucky. It sounds so exotic. 271 00:12:51,748 --> 00:12:53,619 - You can come, I keep telling you that! 272 00:12:53,663 --> 00:12:55,491 I know, maybe. 273 00:12:55,534 --> 00:12:58,233 Okay, well think it over. 274 00:12:58,276 --> 00:12:59,321 [Miranda] All right. 275 00:12:59,364 --> 00:13:00,322 Well have fun! Be safe. 276 00:13:00,365 --> 00:13:01,932 - Always. Bye! 277 00:13:04,413 --> 00:13:09,505 [upbeat instrumental music] [waves crashing] 278 00:13:25,477 --> 00:13:30,569 [upbeat instrumental music] [camera shuttering] 279 00:13:43,452 --> 00:13:44,888 - I think you'll find the exposure 280 00:13:44,932 --> 00:13:46,803 we can bring to this island is worth it. 281 00:13:47,760 --> 00:13:49,284 Your bid is too expensive. 282 00:13:50,154 --> 00:13:51,939 - Really? How so? 283 00:13:51,982 --> 00:13:53,854 I'm familiar with the other publications 284 00:13:53,897 --> 00:13:56,987 and their marketing terms are more expensive than ours. 285 00:13:57,031 --> 00:14:00,251 - I'm not talking travel magazines no one reads. 286 00:14:00,295 --> 00:14:02,514 - I'm afraid I don't follow what you're saying then? 287 00:14:02,558 --> 00:14:05,387 - the tourism board can pay for someone of real influence 288 00:14:05,430 --> 00:14:09,043 to come here, visit, and share experiences online 289 00:14:09,086 --> 00:14:12,785 for far less than even one page in your magazine. 290 00:14:12,829 --> 00:14:15,005 - Well, we have an online division, too, 291 00:14:15,049 --> 00:14:16,180 and social media that's- 292 00:14:16,224 --> 00:14:17,355 Not real. 293 00:14:17,399 --> 00:14:19,183 Everyone knows they're fake. 294 00:14:19,227 --> 00:14:20,489 Paid for. 295 00:14:22,012 --> 00:14:23,709 - You're referring to bloggers and influencers, 296 00:14:23,753 --> 00:14:25,711 but those are hardly any more real. 297 00:14:25,755 --> 00:14:28,845 - For tourists that want to visit, it's close enough, 298 00:14:28,889 --> 00:14:32,762 and easy to relate to, so I must decline, 299 00:14:32,805 --> 00:14:34,720 but thank you Mr. Mosby. 300 00:14:37,027 --> 00:14:38,507 - We've already had better results 301 00:14:38,550 --> 00:14:40,291 with much less than you propose here, 302 00:14:41,989 --> 00:14:45,209 but our management is convinced a diverse approach is best. 303 00:14:45,253 --> 00:14:48,865 I can commit to this. 304 00:14:52,913 --> 00:14:54,218 Sure. 305 00:14:54,262 --> 00:14:55,524 Whatever you're comfortable with. 306 00:14:57,482 --> 00:15:01,225 [upbeat instrumental music] 307 00:15:09,668 --> 00:15:10,582 Why not? 308 00:15:14,804 --> 00:15:15,979 - Hey! - Hi! 309 00:15:16,023 --> 00:15:17,763 Did I make it in time? 310 00:15:17,807 --> 00:15:18,764 You did! 311 00:15:21,942 --> 00:15:23,421 Ready? 312 00:15:23,465 --> 00:15:25,423 - Yeah. So I just hop in? 313 00:15:26,294 --> 00:15:27,860 Pretty much, 314 00:15:27,904 --> 00:15:29,732 and don't tip over if you don't wanna get wet. 315 00:15:30,559 --> 00:15:31,995 So where are we going? 316 00:15:32,039 --> 00:15:33,605 - Ah, just across the way over there 317 00:15:33,649 --> 00:15:36,347 to a sandbar with some stingrays and sharks. 318 00:15:37,174 --> 00:15:38,175 Wait, what? 319 00:15:39,046 --> 00:15:40,482 Come on, it'll be fun. 320 00:15:41,396 --> 00:15:42,919 Is me being eaten 321 00:15:42,963 --> 00:15:44,616 your way of getting the house to yourself? 322 00:15:44,660 --> 00:15:49,534 [Nicole laughing] [energetic instrumental music] 323 00:15:50,535 --> 00:15:51,623 So you do this daredevil thing 324 00:15:51,667 --> 00:15:53,451 a lot then when you travel? 325 00:15:53,495 --> 00:15:56,585 - Oh no, these sharks are like the dogs of the ocean. 326 00:15:56,628 --> 00:15:59,196 - Dogs can eat you, too, if they're hungry enough. 327 00:15:59,240 --> 00:16:01,677 - These little dogs eat lots of fish. 328 00:16:01,720 --> 00:16:02,808 You'll be just fine. 329 00:16:03,679 --> 00:16:04,941 We'll see about that. 330 00:16:09,076 --> 00:16:10,816 I think this is about it. 331 00:16:10,860 --> 00:16:12,035 It is? 332 00:16:12,079 --> 00:16:12,993 Yeah! 333 00:16:15,082 --> 00:16:16,170 You getting in? 334 00:16:16,213 --> 00:16:17,388 What? 335 00:16:17,432 --> 00:16:19,303 In the water? With sharks? 336 00:16:20,609 --> 00:16:21,871 I'll be right back then. 337 00:16:21,914 --> 00:16:22,828 Wait, wait, wait, wait! 338 00:16:22,872 --> 00:16:24,004 Are you nuts? 339 00:16:27,268 --> 00:16:28,182 Come on! 340 00:16:28,225 --> 00:16:29,357 You should try this. 341 00:16:29,400 --> 00:16:30,097 You can touch the bottom here. 342 00:16:31,054 --> 00:16:31,968 Nicole! 343 00:16:36,016 --> 00:16:40,194 [energetic instrumental music] 344 00:16:40,237 --> 00:16:41,934 It's okay. 345 00:16:41,978 --> 00:16:43,893 There's lots on the menu. 346 00:16:43,936 --> 00:16:45,721 Maybe it's just an odds game. 347 00:16:45,764 --> 00:16:49,725 The more swimmers, less likely it's you the shark eats. 348 00:16:49,768 --> 00:16:53,772 [energetic instrumental music] 349 00:17:10,963 --> 00:17:13,531 Oh, this is such a bad idea. 350 00:17:13,575 --> 00:17:14,663 [water splashing] 351 00:17:14,706 --> 00:17:16,665 Ugh! [Kade chuckling] 352 00:17:16,708 --> 00:17:17,622 You okay? 353 00:17:17,666 --> 00:17:18,580 Yeah. 354 00:17:20,103 --> 00:17:21,061 You're not getting in? 355 00:17:21,104 --> 00:17:22,932 Oh, you know, I just, 356 00:17:22,975 --> 00:17:25,456 I just figured someone should stay up here with the kayak. 357 00:17:25,500 --> 00:17:26,675 Right. 358 00:17:26,718 --> 00:17:28,416 Good thinking. 359 00:17:28,459 --> 00:17:29,417 Are you okay? 360 00:17:29,460 --> 00:17:31,071 Like, like in one piece? 361 00:17:31,114 --> 00:17:33,116 Yeah, they're not aggressive. 362 00:17:33,160 --> 00:17:33,986 How do you know? 363 00:17:34,030 --> 00:17:35,466 Research. 364 00:17:35,510 --> 00:17:37,294 Don't you do that before you travel? 365 00:17:37,338 --> 00:17:39,035 Do you wanna, 366 00:17:39,079 --> 00:17:40,123 do you wanna get outta the water and come up here 367 00:17:40,167 --> 00:17:41,342 and we can talk about it? 368 00:17:42,212 --> 00:17:43,822 Okay. 369 00:17:43,866 --> 00:17:46,782 [water splashing] 370 00:17:47,739 --> 00:17:49,741 You really gotta try this. 371 00:17:49,785 --> 00:17:51,134 I mean, how many times in your life 372 00:17:51,178 --> 00:17:52,483 do you get the chance to do this? 373 00:17:52,527 --> 00:17:54,659 Never is fine with me. 374 00:17:56,183 --> 00:17:58,663 - Hey, can I get a picture of you for you to have? 375 00:17:58,707 --> 00:18:00,491 I'll get a shark in the background, 376 00:18:00,535 --> 00:18:02,102 but you can stay in the kayak. 377 00:18:03,320 --> 00:18:04,800 Here, try a smile. 378 00:18:06,889 --> 00:18:08,717 Oh look, here comes one! Say cheese! 379 00:18:08,760 --> 00:18:12,068 [camera shuttering] There. 380 00:18:12,112 --> 00:18:13,243 Get it? 381 00:18:13,287 --> 00:18:14,723 Yeah. 382 00:18:14,766 --> 00:18:16,464 - Great! [Kade chuckling] 383 00:18:16,507 --> 00:18:17,769 Can we go back now? 384 00:18:19,031 --> 00:18:20,946 [Nicole chuckling] 385 00:18:20,990 --> 00:18:22,513 - [Nicole] So how did your meetings go? 386 00:18:22,557 --> 00:18:25,386 - [Kade] Oh, they could have gone better, 387 00:18:25,429 --> 00:18:28,128 but setting up new accounts takes time. 388 00:18:28,171 --> 00:18:30,652 - Yeah. Maybe it'll pay off later. 389 00:18:30,695 --> 00:18:31,609 Yeah. 390 00:18:33,263 --> 00:18:37,049 So I know a lot of people do the whole travel blog thing, 391 00:18:37,093 --> 00:18:41,663 but how does it work really as a, as a business? 392 00:18:41,706 --> 00:18:43,447 Well, I just started off 393 00:18:43,491 --> 00:18:45,275 by going wherever I could afford to go, 394 00:18:45,319 --> 00:18:48,974 but now, I am lucky enough that different organizations 395 00:18:49,018 --> 00:18:51,716 ask me to come out and write about them, 396 00:18:51,760 --> 00:18:56,852 a country, city, resorts, airline, et cetera, 397 00:18:57,853 --> 00:18:59,768 with some incentives, of course. 398 00:18:59,811 --> 00:19:01,335 If you don't mind me asking, 399 00:19:01,378 --> 00:19:03,119 what brought you out here? 400 00:19:03,163 --> 00:19:05,165 - Oh no, it was the tourism department. 401 00:19:10,387 --> 00:19:13,695 So do you choose where to go? 402 00:19:13,738 --> 00:19:17,438 - Uh, yeah, but I have to be excited about where I'm going, 403 00:19:17,481 --> 00:19:19,918 you know, if not, it's hard to be invested enough 404 00:19:19,962 --> 00:19:22,660 to make it fun to talk about and show. 405 00:19:22,704 --> 00:19:25,359 Plus, it's not fair to whoever's bringing me out. 406 00:19:25,402 --> 00:19:27,839 Well how often do you travel? 407 00:19:27,883 --> 00:19:29,145 Too often. 408 00:19:30,320 --> 00:19:31,669 That's gotta be hard though. 409 00:19:31,713 --> 00:19:33,715 I know I get tired of traveling, 410 00:19:33,758 --> 00:19:36,805 although my friends think it's exotic. 411 00:19:36,848 --> 00:19:38,720 - It can be hard on family life, I'm sure, 412 00:19:38,763 --> 00:19:40,939 but you know, you can always bring family along. 413 00:19:40,983 --> 00:19:44,378 - Ah, no, it's just me, and there is no way 414 00:19:44,421 --> 00:19:46,728 I'm bringing my parents or my brother along. 415 00:19:46,771 --> 00:19:48,425 [Nicole chuckling] 416 00:19:48,469 --> 00:19:50,775 Do you have family back home? 417 00:19:50,819 --> 00:19:53,430 - No, but my friend who helps run the blog, 418 00:19:53,474 --> 00:19:55,040 she comes along sometimes. 419 00:19:55,084 --> 00:19:58,305 [phone dinging] 420 00:19:58,348 --> 00:19:59,349 Everything okay? 421 00:20:00,742 --> 00:20:02,613 - Yeah, it's just my boss putting pressure 422 00:20:02,657 --> 00:20:04,224 on how today went. 423 00:20:04,267 --> 00:20:05,921 I'll email him when we get back to the house. 424 00:20:05,964 --> 00:20:09,098 He won't like it, but, oh well. 425 00:20:09,141 --> 00:20:10,055 Sorry. 426 00:20:11,579 --> 00:20:15,409 - So what are your plans for tomorrow? 427 00:20:15,452 --> 00:20:20,283 - Mm, scenic hike, lunch at a cafe I heard about, 428 00:20:20,327 --> 00:20:24,069 and probably just lazying around the beach. 429 00:20:25,070 --> 00:20:27,856 You mind if I tag along? 430 00:20:31,990 --> 00:20:33,905 How did you hear about this place? 431 00:20:33,949 --> 00:20:35,559 The research, remember? 432 00:20:37,082 --> 00:20:38,910 - Yeah, my research involves crunching numbers, 433 00:20:38,954 --> 00:20:42,349 trying to find the right cost the client will go for. 434 00:20:42,392 --> 00:20:44,394 - Don't you wanna show them you know their country 435 00:20:44,438 --> 00:20:46,483 or product or whatever? 436 00:20:46,527 --> 00:20:48,790 Yeah, I know the basics. 437 00:20:48,833 --> 00:20:49,747 Hmm. 438 00:20:50,792 --> 00:20:51,967 - What? - Nothing. 439 00:20:52,010 --> 00:20:53,142 Oh, come on. 440 00:20:53,185 --> 00:20:54,317 You're not that good at hiding 441 00:20:54,361 --> 00:20:55,927 whatever it is you're thinking. 442 00:20:55,971 --> 00:20:59,409 - Well, how can you convince a client 443 00:20:59,453 --> 00:21:01,542 that you're the right person to champion them 444 00:21:01,585 --> 00:21:03,848 if you're not passionate about it yourself? 445 00:21:06,808 --> 00:21:08,375 I think it's just up this way. 446 00:21:10,028 --> 00:21:13,118 [energetic instrumental music] 447 00:21:13,162 --> 00:21:14,076 Wow! 448 00:21:15,469 --> 00:21:17,949 Ah, don't you just love how peaceful this is? 449 00:21:17,993 --> 00:21:18,907 Yeah. 450 00:21:20,343 --> 00:21:22,258 You know, I forget how small this island is, 451 00:21:22,302 --> 00:21:24,695 but next to these mountains- 452 00:21:24,739 --> 00:21:27,219 - It kind of puts you in your place, doesn't it? 453 00:21:29,309 --> 00:21:31,136 Good choice, coming here. 454 00:21:32,442 --> 00:21:34,270 Although I can only take so much heat. 455 00:21:34,314 --> 00:21:35,837 Oh, come on. 456 00:21:35,880 --> 00:21:38,230 I would much rather be hot than cold any day. 457 00:21:38,274 --> 00:21:41,059 - So I bet you don't take your travel blog to Iceland? 458 00:21:41,103 --> 00:21:44,236 Or is it Greenland that's colder? 459 00:21:44,280 --> 00:21:46,848 No, I avoid snow at all costs, 460 00:21:46,891 --> 00:21:48,937 but you know, I'm working on it. 461 00:21:48,980 --> 00:21:49,894 Maybe someday. 462 00:21:52,767 --> 00:21:54,986 I'm gonna take some photos. 463 00:21:55,030 --> 00:21:56,205 You need me to move? 464 00:21:56,248 --> 00:21:57,728 - No. Just enjoy. 465 00:22:01,950 --> 00:22:07,042 [mellow instrumental music] [camera shuttering] 466 00:22:22,492 --> 00:22:25,800 [cell phone ringing] 467 00:22:25,843 --> 00:22:26,757 Hello? 468 00:22:28,019 --> 00:22:28,933 Yeah. 469 00:22:30,370 --> 00:22:32,328 No, I know, but it's not as simple as- 470 00:22:33,155 --> 00:22:34,112 Yeah. 471 00:22:34,156 --> 00:22:35,462 Fine. 472 00:22:35,505 --> 00:22:37,333 I'll switch my flight. 473 00:22:37,377 --> 00:22:38,813 Okay. Bye. 474 00:22:38,856 --> 00:22:39,770 What's wrong? 475 00:22:40,771 --> 00:22:42,338 I'm being called back early. 476 00:22:42,382 --> 00:22:43,383 My boss. 477 00:22:43,426 --> 00:22:45,254 Oh, I'm sorry. 478 00:22:45,297 --> 00:22:47,474 Well, what time do you leave? 479 00:22:47,517 --> 00:22:48,736 - He wants me back in the office tomorrow. 480 00:22:48,779 --> 00:22:50,738 There's a flight leaving tonight. 481 00:22:50,781 --> 00:22:52,566 Oh. 482 00:22:52,609 --> 00:22:54,785 - Well, I guess you get the place yourself after all. 483 00:22:55,873 --> 00:22:57,440 - Well, I'd much rather you stay. 484 00:22:58,659 --> 00:22:59,660 You do? 485 00:23:01,618 --> 00:23:06,014 - Yeah, I mean, how else will you experience the island? 486 00:23:07,624 --> 00:23:08,538 Thanks. 487 00:23:10,671 --> 00:23:12,629 - Well, do you still have time for lunch? 488 00:23:14,196 --> 00:23:15,415 Yeah. 489 00:23:15,458 --> 00:23:16,807 [Kade laughing] 490 00:23:16,851 --> 00:23:19,331 Not my finest photo or post. 491 00:23:19,375 --> 00:23:21,769 Context, I learned, is very important. 492 00:23:21,812 --> 00:23:24,336 - Well, that's what you get for taking photos of your food. 493 00:23:24,380 --> 00:23:25,686 - Yeah. [Nicole chuckling] 494 00:23:25,729 --> 00:23:26,904 - I'll have to look up that post. 495 00:23:26,948 --> 00:23:29,211 Oh no, I removed it. 496 00:23:29,254 --> 00:23:30,517 [Kade] That's too bad. 497 00:23:31,866 --> 00:23:33,215 So have you looked at my site? 498 00:23:33,258 --> 00:23:34,390 I did. 499 00:23:34,434 --> 00:23:36,479 I liked your post about Florida. 500 00:23:36,523 --> 00:23:38,176 Oh no. 501 00:23:38,220 --> 00:23:39,961 You read the part about the Everglades, didn't you? 502 00:23:40,004 --> 00:23:42,746 - It's nice to see that your bravado about sharks 503 00:23:42,790 --> 00:23:44,835 doesn't extend to alligators. 504 00:23:44,879 --> 00:23:47,403 - Okay, in my defense, you have to give me credit 505 00:23:47,447 --> 00:23:49,057 for at least going to look at the gators, 506 00:23:49,100 --> 00:23:52,060 because I could have focused on something safer. 507 00:23:52,103 --> 00:23:53,931 - That's true. Good job. 508 00:23:55,672 --> 00:23:57,239 I'm glad you read my work. 509 00:23:58,762 --> 00:24:02,723 - I'd like to continue reading it, if that's okay? 510 00:24:02,766 --> 00:24:03,680 Of course. 511 00:24:05,595 --> 00:24:07,684 So, where to next? 512 00:24:07,728 --> 00:24:09,947 What places do you wanna visit? 513 00:24:09,991 --> 00:24:11,775 - Like a bucket list? - Sure. 514 00:24:13,124 --> 00:24:15,170 - Antarctica. [Kade chuckling] 515 00:24:15,213 --> 00:24:17,041 - Really? - Yeah! 516 00:24:17,085 --> 00:24:20,871 I know it doesn't make sense with the cold, but I'm curious. 517 00:24:20,915 --> 00:24:22,960 - All right, well, bring a big coat. 518 00:24:23,004 --> 00:24:24,919 [Nicole chuckling] 519 00:24:24,962 --> 00:24:26,311 I don't know. 520 00:24:26,355 --> 00:24:27,835 Other than that, 521 00:24:27,878 --> 00:24:29,837 I'm looking at some other cool places next. 522 00:24:29,880 --> 00:24:31,795 - Oh yeah? Like where? 523 00:24:31,839 --> 00:24:36,017 Turkey, Brazil, Spain. 524 00:24:36,060 --> 00:24:37,845 They all sound good to me. 525 00:24:37,888 --> 00:24:39,020 Yeah, I guess. 526 00:24:39,803 --> 00:24:41,544 What would you pick? 527 00:24:41,588 --> 00:24:42,502 Hmm? 528 00:24:43,415 --> 00:24:46,027 I'd vote Turkey, 529 00:24:46,070 --> 00:24:49,073 in part because I can't imagine it. 530 00:24:49,117 --> 00:24:51,598 I have no idea, so I'd like to learn. 531 00:24:52,642 --> 00:24:54,035 Maybe you'll go someday. 532 00:24:58,256 --> 00:24:59,562 When's your flight again? 533 00:25:00,476 --> 00:25:01,390 Too soon. 534 00:25:05,655 --> 00:25:08,615 [mellow instrumental music] 535 00:25:08,658 --> 00:25:10,573 I'm glad you were here. 536 00:25:10,617 --> 00:25:12,488 Yeah, yeah, me too. 537 00:25:13,228 --> 00:25:15,578 And thank you. 538 00:25:15,622 --> 00:25:16,753 For what? 539 00:25:16,797 --> 00:25:20,670 For the house and kayaking, 540 00:25:20,714 --> 00:25:23,630 even if it was in the jaws of death, 541 00:25:24,674 --> 00:25:27,634 and just for all of it. 542 00:25:27,677 --> 00:25:29,374 Well, it was nice 543 00:25:29,418 --> 00:25:31,812 to have someone to talk to and spend time with. 544 00:25:33,465 --> 00:25:35,555 - Well, maybe we'll run into each other again 545 00:25:35,598 --> 00:25:37,644 in some other corner of the world. 546 00:25:37,687 --> 00:25:38,601 Maybe. 547 00:25:40,168 --> 00:25:41,473 Bye, Nicole. 548 00:25:41,517 --> 00:25:42,474 Goodbye, Kade. 549 00:25:44,215 --> 00:25:47,958 [mellow instrumental music] 550 00:25:52,659 --> 00:25:56,663 [energetic instrumental music] 551 00:26:01,668 --> 00:26:03,757 Heads up, Hudson's not happy. 552 00:26:03,800 --> 00:26:05,149 Again? 553 00:26:05,193 --> 00:26:06,411 - Meeting starts in three minutes. 554 00:26:06,455 --> 00:26:09,240 Brace yourself. [Kade sighing] 555 00:26:09,284 --> 00:26:12,200 - Not a single worthwhile deal came from your trip? 556 00:26:12,243 --> 00:26:13,418 Well, there was one. 557 00:26:13,462 --> 00:26:15,551 I said worthwhile. 558 00:26:15,595 --> 00:26:17,509 You have an explanation? 559 00:26:17,553 --> 00:26:20,034 It's cost versus reward. 560 00:26:20,077 --> 00:26:21,731 The people I met with 561 00:26:21,775 --> 00:26:23,864 kept pointing to our packages being too expensive. 562 00:26:23,907 --> 00:26:25,779 - Well then you didn't push hard enough. 563 00:26:25,822 --> 00:26:27,302 Few clients want to pay 564 00:26:27,345 --> 00:26:28,999 for a simple ad in a magazine anymore. 565 00:26:29,043 --> 00:26:31,132 - Well, that's why there are articles we can do, 566 00:26:31,175 --> 00:26:32,699 feature and cross-promote them. 567 00:26:32,742 --> 00:26:34,962 They don't see it as genuine. 568 00:26:35,005 --> 00:26:36,093 Excuse me? 569 00:26:36,877 --> 00:26:38,226 What's not genuine? 570 00:26:38,269 --> 00:26:39,880 - It comes across as advertising. 571 00:26:39,923 --> 00:26:41,664 The customers and readers both know it, 572 00:26:41,708 --> 00:26:44,275 so potential clients don't think it's worth it. 573 00:26:44,319 --> 00:26:45,973 [Christine clearing throat] 574 00:26:46,016 --> 00:26:47,148 What? 575 00:26:47,191 --> 00:26:48,845 I'm hearing similar things. 576 00:26:48,889 --> 00:26:51,239 - You've been here a month. What do you know? 577 00:26:51,282 --> 00:26:52,675 Um. 578 00:26:52,719 --> 00:26:53,850 - [Hudson] What? You too? 579 00:26:53,894 --> 00:26:55,373 Yeah. 580 00:26:55,417 --> 00:26:57,462 - Our approach is being seen as dated. 581 00:26:57,506 --> 00:26:59,987 Clients want stronger, modern methods. 582 00:27:00,030 --> 00:27:01,684 Oh. 583 00:27:01,728 --> 00:27:05,557 "Reputable" vloggers, bloggers, and influencers. 584 00:27:05,601 --> 00:27:08,560 Well, while you were on vacation, Kade, 585 00:27:08,604 --> 00:27:09,779 someone scooped you. 586 00:27:10,693 --> 00:27:11,651 Same place. 587 00:27:12,608 --> 00:27:13,827 Yeah. 588 00:27:13,870 --> 00:27:14,871 You saw this? 589 00:27:16,090 --> 00:27:17,874 - I mean, yeah, it's a small island. 590 00:27:17,918 --> 00:27:19,006 You meet this one? 591 00:27:20,007 --> 00:27:21,486 We ran into each other. 592 00:27:21,530 --> 00:27:23,184 I'm sick of these people. 593 00:27:23,227 --> 00:27:24,533 They just want to travel for free, 594 00:27:24,576 --> 00:27:26,361 so they do the bare minimum. 595 00:27:26,404 --> 00:27:30,234 Well, we're ending their rain on our parade. 596 00:27:30,278 --> 00:27:31,192 Got it? 597 00:27:35,065 --> 00:27:36,153 [traffic passing] 598 00:27:36,197 --> 00:27:39,679 [upbeat instrumental music] 599 00:27:42,986 --> 00:27:44,292 Here you go! 600 00:27:44,335 --> 00:27:45,685 - Thank you! - You're welcome. 601 00:27:47,251 --> 00:27:49,210 - The response from your last trip has been great. 602 00:27:49,253 --> 00:27:50,124 Above average. 603 00:27:50,167 --> 00:27:51,952 How wonderful! 604 00:27:51,995 --> 00:27:54,041 - I'm sending the initial stats to the tourism board. 605 00:27:54,084 --> 00:27:54,998 Thank you. 606 00:27:56,521 --> 00:27:58,349 So good trip? 607 00:27:58,393 --> 00:28:00,395 Even with the housing mix up? 608 00:28:00,438 --> 00:28:02,614 Yeah, it was. 609 00:28:02,658 --> 00:28:04,312 And the nice guy, 610 00:28:04,355 --> 00:28:06,575 do you think you'll have cross paths with him again? 611 00:28:06,618 --> 00:28:08,751 I mean, I hope so. 612 00:28:08,795 --> 00:28:10,971 He only lives like three hours from here. 613 00:28:11,928 --> 00:28:13,016 I don't know. 614 00:28:13,060 --> 00:28:14,626 We have our own lives. 615 00:28:14,670 --> 00:28:16,803 So next trip, still Turkey? 616 00:28:16,846 --> 00:28:18,108 I could easily put you on the plane 617 00:28:18,152 --> 00:28:19,936 to 12 different destinations 618 00:28:19,980 --> 00:28:22,373 people are begging you to go to, and for good money. 619 00:28:22,417 --> 00:28:24,158 Ugh, it never stops. 620 00:28:24,201 --> 00:28:26,464 Like you want it to? 621 00:28:26,508 --> 00:28:28,771 Don't expect my sympathy, Miss Million-Miler Girl. 622 00:28:28,815 --> 00:28:29,772 Okay, fine. 623 00:28:29,816 --> 00:28:31,165 Turkey then. 624 00:28:31,208 --> 00:28:34,734 [energetic transitional music] 625 00:28:34,777 --> 00:28:36,736 - Why don't you follow up with some of the sales leads 626 00:28:36,779 --> 00:28:37,737 and send 'em over to me? 627 00:28:37,780 --> 00:28:38,912 I'll take a look at 'em. 628 00:28:38,955 --> 00:28:40,043 - Sure thing. - Thanks. 629 00:28:40,087 --> 00:28:41,392 Kade, that Nicole blogger. 630 00:28:41,436 --> 00:28:42,959 You met her? 631 00:28:43,003 --> 00:28:44,004 Tell me about her. 632 00:28:45,048 --> 00:28:46,049 Not much to tell. 633 00:28:46,093 --> 00:28:47,094 I barely know her. 634 00:28:49,661 --> 00:28:51,272 She's nice. 635 00:28:52,664 --> 00:28:55,842 I think she's based a few hours from here. 636 00:28:55,885 --> 00:28:57,626 She works really hard. 637 00:28:57,669 --> 00:28:58,845 It wasn't a vacation. 638 00:28:58,888 --> 00:29:00,585 How do you know that? 639 00:29:00,629 --> 00:29:02,022 - Because she was already planning her next trip. 640 00:29:02,065 --> 00:29:03,327 Where? 641 00:29:03,371 --> 00:29:04,807 Uh, Turkey. 642 00:29:04,851 --> 00:29:06,374 Okay. 643 00:29:06,417 --> 00:29:07,636 We need to make an example out of her kind, 644 00:29:07,679 --> 00:29:09,290 so here's what you're gonna do. 645 00:29:09,333 --> 00:29:10,813 You're gonna go to Turkey, 646 00:29:10,857 --> 00:29:12,336 you're gonna find out what she's up to, 647 00:29:12,380 --> 00:29:13,729 and you're going to steal the business 648 00:29:13,773 --> 00:29:15,383 right out from under her nose. 649 00:29:15,426 --> 00:29:17,211 - Hudson, if she's going to Turkey, 650 00:29:17,254 --> 00:29:19,126 then she already has the job in place. 651 00:29:19,169 --> 00:29:20,823 You know what I mean. 652 00:29:20,867 --> 00:29:22,607 Just find out what you can so that we can stop her. 653 00:29:23,565 --> 00:29:25,045 What? 654 00:29:25,088 --> 00:29:27,134 - Isn't there enough business for all of us? 655 00:29:27,177 --> 00:29:28,962 Huh. 656 00:29:29,005 --> 00:29:31,442 Well, judging by how empty handed you showed up, no. 657 00:29:31,486 --> 00:29:34,358 [phone ringing] [elevator dinging] 658 00:29:34,402 --> 00:29:35,316 Hey! 659 00:29:40,016 --> 00:29:41,322 Turkey? 660 00:29:41,365 --> 00:29:42,845 What's there? 661 00:29:42,889 --> 00:29:44,455 The competition. 662 00:29:44,499 --> 00:29:46,588 Hudson's sending me there to see what I can- 663 00:29:46,631 --> 00:29:47,719 Disrupt? 664 00:29:48,808 --> 00:29:50,113 Are you gonna do it? 665 00:29:50,157 --> 00:29:52,072 Do I have a choice? 666 00:29:52,115 --> 00:29:54,552 I mean, if I don't go, Hudson knows something's up. 667 00:29:54,596 --> 00:29:56,119 If I do- 668 00:29:56,163 --> 00:29:57,468 - Do you even know where this blogger's going? 669 00:29:57,512 --> 00:29:59,427 I mean, Turkey's a big country. 670 00:29:59,470 --> 00:30:00,950 I could find out. 671 00:30:02,517 --> 00:30:04,432 I should try to generate some leads while I'm there, 672 00:30:04,475 --> 00:30:06,651 maybe in Istanbul? 673 00:30:06,695 --> 00:30:08,349 I can help with that. 674 00:30:08,392 --> 00:30:09,829 - Really? Thanks. 675 00:30:12,701 --> 00:30:14,790 Are you flirting with her? 676 00:30:14,834 --> 00:30:17,053 No, no, not really. 677 00:30:17,097 --> 00:30:21,841 Just, we, we just had a really nice time together. 678 00:30:21,884 --> 00:30:23,407 You spent time together? 679 00:30:23,451 --> 00:30:24,800 Yeah. 680 00:30:24,844 --> 00:30:26,846 - Oh, this is not gonna end well. 681 00:30:27,847 --> 00:30:29,326 What else am I supposed to do? 682 00:30:29,370 --> 00:30:31,328 At least this way I get to see her again, 683 00:30:31,372 --> 00:30:34,070 and maybe I'll think of something else. 684 00:30:40,033 --> 00:30:44,646 [phone dinging] [upbeat instrumental music] 685 00:30:44,689 --> 00:30:47,083 - [Kade] Remember you said maybe I'd see Turkey one day 686 00:30:47,127 --> 00:30:49,607 and I said maybe we'd run into each other again? 687 00:30:49,651 --> 00:30:52,001 How about we make both happen in one trip? 688 00:30:54,221 --> 00:30:56,614 Sounds good to me. 689 00:30:56,658 --> 00:30:59,835 I leave next week. 690 00:30:59,879 --> 00:31:01,968 Meet me in Cappadocia. 691 00:31:06,276 --> 00:31:09,758 [phone dinging] 692 00:31:09,801 --> 00:31:12,935 - [Kade] Where? [Nicole chuckling] 693 00:31:12,979 --> 00:31:16,939 [energetic instrumental music] 694 00:31:19,420 --> 00:31:20,987 Cappadocia? 695 00:31:21,030 --> 00:31:22,031 Cappadocia? 696 00:31:25,556 --> 00:31:26,557 Cappadocia? 697 00:31:28,429 --> 00:31:32,433 [energetic instrumental music] 698 00:31:38,178 --> 00:31:39,701 Hey! 699 00:31:39,744 --> 00:31:41,050 Fancy seeing you here. 700 00:31:42,486 --> 00:31:44,836 - Thanks for letting me crash the party. 701 00:31:44,880 --> 00:31:46,273 Go get checked in. 702 00:31:46,316 --> 00:31:47,230 All right. 703 00:31:49,189 --> 00:31:50,973 It's good to see you again. 704 00:31:51,017 --> 00:31:52,757 Yeah, you too. 705 00:31:52,801 --> 00:31:55,630 I'm surprised you could get work off again so soon. 706 00:31:55,673 --> 00:31:59,329 - Well, I managed to swing a work angle with it. 707 00:31:59,373 --> 00:32:01,592 Try to drum up some business while I'm out here. 708 00:32:01,636 --> 00:32:03,812 Oh, speaking of work, 709 00:32:03,855 --> 00:32:05,292 I actually have a meeting real quick 710 00:32:05,335 --> 00:32:07,120 with my client who brought me out here. 711 00:32:07,163 --> 00:32:09,078 Do you wanna grab something to eat while I go do that? 712 00:32:09,122 --> 00:32:10,384 It won't take long. 713 00:32:10,427 --> 00:32:12,734 Uh, I'm not really hungry. 714 00:32:12,777 --> 00:32:14,214 You sure? 715 00:32:14,257 --> 00:32:16,912 - Yeah, I'll just tag along and wait. 716 00:32:18,522 --> 00:32:19,436 Okay. 717 00:32:22,483 --> 00:32:24,006 Wow, it's beautiful! 718 00:32:24,050 --> 00:32:25,442 Yeah, it's a great spot. 719 00:32:26,574 --> 00:32:28,619 I think Demir is just up ahead. 720 00:32:28,663 --> 00:32:29,577 Okay. 721 00:32:31,013 --> 00:32:32,058 Ms. Burton. 722 00:32:32,101 --> 00:32:33,494 Hi, please call me Nicole. 723 00:32:33,537 --> 00:32:36,018 This is my friend, Kade Mosby. 724 00:32:36,062 --> 00:32:37,585 I'm Demir. 725 00:32:37,628 --> 00:32:39,108 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you too. 726 00:32:39,152 --> 00:32:41,023 - Demir represents this region's businesses, 727 00:32:41,067 --> 00:32:44,026 kind of like an appointed leader for promoting the area. 728 00:32:44,070 --> 00:32:45,375 Well, it's amazing. 729 00:32:45,419 --> 00:32:46,811 I've never seen anything like this. 730 00:32:46,855 --> 00:32:48,465 - Unfortunately, too many Americans 731 00:32:48,509 --> 00:32:50,032 don't even know where Turkey is. 732 00:32:50,076 --> 00:32:52,513 Maybe Nicole can help to change that. 733 00:32:52,556 --> 00:32:55,037 This region has many of these rocks for emissions, 734 00:32:55,081 --> 00:32:56,865 like chimneys. 735 00:32:56,908 --> 00:32:59,999 People have lived in them, even build a hotel in it. 736 00:33:00,042 --> 00:33:01,957 - Wow. It's incredible. 737 00:33:03,176 --> 00:33:04,829 Hey, sorry for the work, 738 00:33:04,873 --> 00:33:06,657 but it's nice to have some company. 739 00:33:06,701 --> 00:33:08,268 I know how it is. 740 00:33:08,311 --> 00:33:10,618 By the way, thanks for letting me come. 741 00:33:10,661 --> 00:33:13,142 I was a little nervous sending you that message. 742 00:33:13,186 --> 00:33:16,841 - It was bold coming from you, but I didn't mind. 743 00:33:16,885 --> 00:33:18,191 Bold? 744 00:33:18,234 --> 00:33:20,889 - Oh, after the whole shark thing. 745 00:33:20,932 --> 00:33:22,369 Okay. 746 00:33:22,412 --> 00:33:24,327 You have me pegged as this scared wimp? 747 00:33:24,371 --> 00:33:25,285 No! 748 00:33:26,286 --> 00:33:28,331 Okay, maybe. 749 00:33:28,375 --> 00:33:30,029 Fine. 750 00:33:30,072 --> 00:33:31,987 And I thought women appreciated vulnerability? 751 00:33:32,031 --> 00:33:33,119 Hey, I do! 752 00:33:33,162 --> 00:33:34,946 [Kade chuckling] 753 00:33:34,990 --> 00:33:37,949 Okay, are you hungry? Because I am starving. 754 00:33:37,993 --> 00:33:39,647 I didn't want to say anything 755 00:33:39,690 --> 00:33:42,650 and make you think I was any more weak. 756 00:33:43,868 --> 00:33:45,435 - So does that mean you're hungry? 757 00:33:47,829 --> 00:33:50,571 You know, staying hydrated helps you adjust from the travel. 758 00:33:50,614 --> 00:33:51,702 How? 759 00:33:51,746 --> 00:33:53,095 It just keeps me up at night 760 00:33:53,139 --> 00:33:54,749 when I'm trying to finally sleep. 761 00:33:54,792 --> 00:33:57,447 Okay, what about sleep masks? 762 00:33:57,491 --> 00:34:00,798 Yay or nay for jet lag prevention? 763 00:34:00,842 --> 00:34:03,105 - Mm, I try, but they usually end up 764 00:34:03,149 --> 00:34:05,064 falling off my face by morning. 765 00:34:05,107 --> 00:34:06,587 [Kade chuckling] 766 00:34:06,630 --> 00:34:07,631 - I wear 'em on planes, but that's about it. 767 00:34:07,675 --> 00:34:08,893 How about melatonin? 768 00:34:08,937 --> 00:34:10,678 Ugh, not one I'll try again. 769 00:34:10,721 --> 00:34:11,635 Really? 770 00:34:12,984 --> 00:34:14,116 - I don't know if it was something I ate, 771 00:34:14,160 --> 00:34:15,422 but it did not agree with me. 772 00:34:15,465 --> 00:34:16,597 Hmm. 773 00:34:16,640 --> 00:34:18,164 Although caffeine helps me. 774 00:34:18,207 --> 00:34:19,861 So you stay awake 775 00:34:19,904 --> 00:34:22,559 'til it's actually nighttime where you are? 776 00:34:22,603 --> 00:34:24,039 I try. 777 00:34:24,083 --> 00:34:25,867 - The best advice I've ever gotten 778 00:34:25,910 --> 00:34:28,391 was from this flight attendant I went out with once. 779 00:34:28,435 --> 00:34:29,349 Oh? 780 00:34:29,392 --> 00:34:31,090 It was one date, 781 00:34:31,133 --> 00:34:33,440 but he said he eats chicken noodle soup and crackers 782 00:34:33,483 --> 00:34:36,530 to settle his stomach and stays up 'til nine o'clock, 783 00:34:36,573 --> 00:34:38,097 but not past 11, 784 00:34:38,140 --> 00:34:40,969 and then he puts on this $300 sleep mask, 785 00:34:41,012 --> 00:34:43,493 sets his alarm for 7:00 AM, and is out. 786 00:34:43,537 --> 00:34:44,668 - Wait, wait, wait. Hold on, hold on. 787 00:34:44,712 --> 00:34:47,323 He spent $300 on a sleep mask? 788 00:34:47,367 --> 00:34:49,325 Oh, and he drinks orange juice 789 00:34:49,369 --> 00:34:51,240 or something citrusy in the morning. 790 00:34:52,633 --> 00:34:54,635 - I'm still hung up on the $300 sleep mask. 791 00:34:54,678 --> 00:34:56,376 He swears by it. 792 00:34:56,419 --> 00:34:58,247 Okay, so what are your plans for tomorrow? 793 00:34:58,291 --> 00:34:59,988 I don't know. 794 00:35:00,031 --> 00:35:01,772 I need to look at a few things a little more closely 795 00:35:01,816 --> 00:35:03,600 when I get back to my room 796 00:35:03,644 --> 00:35:05,776 before I pass out from exhaustion. 797 00:35:05,820 --> 00:35:07,256 All right then. 798 00:35:07,300 --> 00:35:09,084 Put a pottery shop on your schedule. 799 00:35:09,128 --> 00:35:10,216 Pottery? 800 00:35:10,259 --> 00:35:12,435 Yeah, it's famous around here. 801 00:35:12,479 --> 00:35:13,741 I'll show you. 802 00:35:13,784 --> 00:35:14,829 You won't regret it. 803 00:35:14,872 --> 00:35:15,786 Okay! 804 00:35:16,787 --> 00:35:20,661 [energetic instrumental music] 805 00:35:20,704 --> 00:35:21,879 - [Instructor] Please take a seat. 806 00:35:21,923 --> 00:35:23,403 [Both] Okay. 807 00:35:23,446 --> 00:35:24,665 - Now please wet both hands from the bowl. 808 00:35:24,708 --> 00:35:26,841 - Both hands? - Both hands. 809 00:35:26,884 --> 00:35:29,322 Like him, from the center, you will push down, 810 00:35:29,365 --> 00:35:32,194 just the thumb, don't use the other finger. 811 00:35:32,238 --> 00:35:34,588 Oh, look at you! 812 00:35:34,631 --> 00:35:36,720 A natural. [Nicole squealing] 813 00:35:36,764 --> 00:35:38,113 How do you feel? 814 00:35:38,157 --> 00:35:39,593 - This is- Oh, did I do too much? 815 00:35:39,636 --> 00:35:40,724 - Yeah! - Oh, uh-oh! 816 00:35:40,768 --> 00:35:42,204 Okay, do I do my thumb? 817 00:35:42,248 --> 00:35:43,771 Not with decoration, okay? 818 00:35:43,814 --> 00:35:44,946 - Oh, decoration. - We'll make decoration. 819 00:35:44,989 --> 00:35:46,208 Pinch, and make a little hole. 820 00:35:46,252 --> 00:35:47,818 - Okay. - One hand is better. 821 00:35:47,862 --> 00:35:49,690 One hand. 822 00:35:49,733 --> 00:35:52,388 - [Instructor] Okay, now from the bottom, you will cut it. 823 00:35:53,650 --> 00:35:54,564 Yes! 824 00:35:56,871 --> 00:35:57,828 [Kade] Wow! 825 00:35:57,872 --> 00:35:59,700 Okay, and then again, 826 00:35:59,743 --> 00:36:01,919 two hand, two finger from the bottom, lift the top please. 827 00:36:03,269 --> 00:36:04,879 Bravo! [all applauding] 828 00:36:04,922 --> 00:36:06,054 Way to go. 829 00:36:06,097 --> 00:36:07,490 You are the new master! 830 00:36:07,534 --> 00:36:08,883 Thank you! 831 00:36:08,926 --> 00:36:13,235 [mellow instrumental music] 832 00:36:13,279 --> 00:36:15,019 Isn't this beautiful? 833 00:36:15,063 --> 00:36:17,065 - All of this came from back there? 834 00:36:17,892 --> 00:36:19,328 And I think the potter 835 00:36:19,372 --> 00:36:21,069 has something to do with the outcome. 836 00:36:21,112 --> 00:36:24,333 - So after they shape it and let it dry, they what? 837 00:36:24,377 --> 00:36:25,247 Bake it. 838 00:36:25,291 --> 00:36:26,379 Yeah. 839 00:36:26,422 --> 00:36:28,337 Then it's designed and painted. 840 00:36:28,381 --> 00:36:30,644 All of this is done by hand. 841 00:36:30,687 --> 00:36:31,775 Wow! 842 00:36:31,819 --> 00:36:33,516 That would drive me crazy. 843 00:36:33,560 --> 00:36:35,301 I don't even have the patience for a coloring book. 844 00:36:35,344 --> 00:36:36,476 [Nicole chuckling] 845 00:36:36,519 --> 00:36:37,825 What do you think about this? 846 00:36:39,174 --> 00:36:41,872 - Yeah, I think it's perfect for cereal. 847 00:36:41,916 --> 00:36:43,657 - Cereal? - What? 848 00:36:43,700 --> 00:36:46,442 - You should think of this as art, 849 00:36:46,486 --> 00:36:48,531 not something to be used for breakfast. 850 00:36:48,575 --> 00:36:52,231 - Okay, so you would put it on a shelf in your home? 851 00:36:52,274 --> 00:36:54,145 You wouldn't use it for anything? 852 00:36:54,189 --> 00:36:55,495 Hmm. 853 00:36:55,538 --> 00:36:57,627 Maybe paperclips? [Kade laughing] 854 00:36:57,671 --> 00:36:59,325 How's that better than cereal? 855 00:37:02,632 --> 00:37:04,852 - Oh, I still have clay in my fingernails. 856 00:37:04,895 --> 00:37:07,811 - Yeah, do they have like a Turkish manicure here? 857 00:37:07,855 --> 00:37:09,596 Eh, just baths. 858 00:37:10,597 --> 00:37:13,121 So, is that on your itinerary? 859 00:37:13,164 --> 00:37:15,993 - I stopped by one yesterday and took some photos. 860 00:37:16,037 --> 00:37:17,517 Of the space. 861 00:37:17,560 --> 00:37:19,867 No one was there but me, fully clothed. 862 00:37:19,910 --> 00:37:21,782 - [Kade laughing] - What? 863 00:37:21,825 --> 00:37:24,350 You didn't wanna take the time to enjoy the full experience? 864 00:37:24,393 --> 00:37:25,481 Not this time. 865 00:37:25,525 --> 00:37:27,048 I'm packing in what I can. 866 00:37:27,091 --> 00:37:28,092 I have too much waiting for me back home. 867 00:37:28,136 --> 00:37:29,964 Really? 868 00:37:30,007 --> 00:37:32,140 - Yeah, I am traveling every week for the next four months. 869 00:37:32,183 --> 00:37:33,533 Wow! 870 00:37:33,576 --> 00:37:35,970 That is a lot of frequent flyer miles. 871 00:37:36,013 --> 00:37:37,667 - I'll say. [Nicole chuckling] 872 00:37:37,711 --> 00:37:39,887 So what do you have planned 873 00:37:39,930 --> 00:37:43,107 for what I assume is a very short time here? 874 00:37:43,151 --> 00:37:46,023 - Turkish delight, but I'm really hoping 875 00:37:46,067 --> 00:37:48,548 I don't end up getting it at the airport. 876 00:37:48,591 --> 00:37:50,376 I missed it in Istanbul, 877 00:37:50,419 --> 00:37:52,552 and it's not really a thing in this part of the country. 878 00:37:52,595 --> 00:37:53,509 Okay. 879 00:37:53,553 --> 00:37:54,510 That's like what? 880 00:37:54,554 --> 00:37:56,164 Ten minutes in a shop? 881 00:37:56,207 --> 00:37:58,122 Ten very important minutes. 882 00:37:58,166 --> 00:37:59,776 [Kade laughing] 883 00:37:59,820 --> 00:38:02,344 I do have a camel ride in the morning. 884 00:38:02,388 --> 00:38:03,345 Camels? 885 00:38:03,389 --> 00:38:04,607 They don't bite, 886 00:38:04,651 --> 00:38:06,740 at least I don't think. 887 00:38:06,783 --> 00:38:07,697 Funny. 888 00:38:09,308 --> 00:38:11,527 Okay, you don't have to come, 889 00:38:11,571 --> 00:38:14,313 but I did reserve a camel for you, just in case. 890 00:38:15,096 --> 00:38:16,184 Thank you. 891 00:38:16,227 --> 00:38:17,316 Yeah, I'd like that. 892 00:38:18,621 --> 00:38:20,493 - There is also hot air balloon rides, 893 00:38:20,536 --> 00:38:22,103 but I don't really wanna do that, 894 00:38:22,146 --> 00:38:25,628 so I was thinking maybe a rooftop view of that? 895 00:38:25,672 --> 00:38:28,022 - Yeah, I read about that. It's pretty cool. 896 00:38:29,502 --> 00:38:32,592 - So what about you? What's on your Turkey list? 897 00:38:32,635 --> 00:38:35,159 - Oh, well, the hot air balloon thing, 898 00:38:35,203 --> 00:38:37,205 seeing it at least, 899 00:38:37,248 --> 00:38:39,860 and there's this outdoor open-air museum 900 00:38:39,903 --> 00:38:41,514 with rock structures. 901 00:38:41,557 --> 00:38:43,298 Good choice. 902 00:38:43,342 --> 00:38:45,387 - Oh, and there's this pottery stew that's common here. 903 00:38:45,431 --> 00:38:47,694 I would like to try that. 904 00:38:47,737 --> 00:38:49,478 - Mm, thinking with your stomach. 905 00:38:49,522 --> 00:38:52,699 - Yes, Miss "I have to have a Turkish delight." 906 00:38:54,048 --> 00:38:55,789 - I do have to have a Turkish delight. 907 00:38:55,832 --> 00:38:57,356 [Kade chuckling] 908 00:38:57,399 --> 00:39:00,924 Um, I have to check in with work back home. 909 00:39:00,968 --> 00:39:02,099 Of course. 910 00:39:02,143 --> 00:39:03,231 Yeah, whatever you need to do. 911 00:39:03,274 --> 00:39:05,146 Yeah, I have some calls 912 00:39:05,189 --> 00:39:07,627 and planning out the next few trips with potential clients. 913 00:39:07,670 --> 00:39:08,715 Makes sense. 914 00:39:10,151 --> 00:39:12,196 I can grab some takeout, drop it by your room? 915 00:39:12,240 --> 00:39:13,328 No, no, no. 916 00:39:13,372 --> 00:39:14,460 You don't have to do that. 917 00:39:14,503 --> 00:39:15,983 I'll just order something in. 918 00:39:16,026 --> 00:39:17,593 Besides, you need to get some rest, 919 00:39:17,637 --> 00:39:20,379 because the camel tour starts bright and early. 920 00:39:20,422 --> 00:39:21,380 I almost forgot. 921 00:39:22,598 --> 00:39:24,470 Okay, well since you arranged that, 922 00:39:24,513 --> 00:39:26,950 how about I take care of dinner plans tomorrow? 923 00:39:28,125 --> 00:39:31,085 - That sounds great. Thank you. 924 00:39:31,128 --> 00:39:34,262 - Well, uh, I think I'm gonna go explore some more, 925 00:39:34,305 --> 00:39:36,264 so see you later? 926 00:39:37,004 --> 00:39:37,918 Bye, Kade. 927 00:39:43,489 --> 00:39:47,449 [energetic instrumental music] 928 00:40:00,157 --> 00:40:02,246 - Hi, excuse me. - Hi! 929 00:40:02,290 --> 00:40:04,727 - I'm looking for some Turkish delight. 930 00:40:04,771 --> 00:40:05,598 - Here. - Here. 931 00:40:05,641 --> 00:40:06,729 Okay, great. 932 00:40:06,773 --> 00:40:09,166 What would you recommend? 933 00:40:09,210 --> 00:40:10,472 - All good. - It's all good? 934 00:40:10,516 --> 00:40:11,778 - [Worker] Yeah. [Kade chuckling] 935 00:40:11,821 --> 00:40:13,083 - Thank you. - Thank you. 936 00:40:14,389 --> 00:40:15,695 Oh, Mr. Mosby. 937 00:40:15,738 --> 00:40:17,784 - Hey Demir, please call me Kade. 938 00:40:17,827 --> 00:40:19,350 Did you enjoy your day? 939 00:40:19,394 --> 00:40:21,483 - I did, yeah, and I can't wait to see more. 940 00:40:21,527 --> 00:40:22,876 That's nice. 941 00:40:22,919 --> 00:40:24,921 You and Nicole are friends, right? 942 00:40:24,965 --> 00:40:26,793 Yes, we are. 943 00:40:26,836 --> 00:40:30,579 Well, we work in the same field, so it's kind of strange. 944 00:40:30,623 --> 00:40:32,799 So you write about travel? 945 00:40:32,842 --> 00:40:37,630 - Yeah, although I do more selling marketing services. 946 00:40:37,673 --> 00:40:38,805 That's good. 947 00:40:38,848 --> 00:40:39,893 Maybe we do business sometime? 948 00:40:39,936 --> 00:40:41,416 It will be great to have 949 00:40:41,460 --> 00:40:43,026 more than one person talk about Turkey. 950 00:40:44,941 --> 00:40:46,595 - Yeah, yeah. Okay. 951 00:40:46,639 --> 00:40:47,901 - Thanks for that. - That'd be great. 952 00:40:47,944 --> 00:40:49,468 Have a good day. 953 00:40:49,511 --> 00:40:51,165 - It's good to see you. - Good to see you. 954 00:40:51,208 --> 00:40:53,341 [upbeat instrumental music] 955 00:40:53,384 --> 00:40:54,734 You sure about this? 956 00:40:54,777 --> 00:40:56,649 - Oh, come on. It'll be fun. 957 00:40:56,692 --> 00:40:58,955 - You know, I looked it up online about camels, 958 00:40:58,999 --> 00:41:00,609 and they're not even from here. 959 00:41:00,653 --> 00:41:02,524 People bring 'em in as an attraction. 960 00:41:02,568 --> 00:41:05,135 Yep, and we're falling for it. 961 00:41:05,179 --> 00:41:06,920 It does look fun. 962 00:41:06,963 --> 00:41:08,878 - Good! Now get on the camel! 963 00:41:10,140 --> 00:41:11,054 Thank you. 964 00:41:12,447 --> 00:41:15,145 [camels grunting] 965 00:41:15,189 --> 00:41:16,669 Now make sure you hold on tight, 966 00:41:16,712 --> 00:41:19,149 and I also read that you need to lean back 967 00:41:19,193 --> 00:41:21,021 when the camels stand up. 968 00:41:21,064 --> 00:41:21,978 You'll see. 969 00:41:22,805 --> 00:41:23,719 All right! 970 00:41:24,938 --> 00:41:26,722 [Nicole grunting] [Kade grunting] 971 00:41:26,766 --> 00:41:29,246 - Okay, lean back. - Lean back. 972 00:41:29,290 --> 00:41:31,031 - All right. [Nicole yelping] 973 00:41:31,074 --> 00:41:32,423 That was a little fast. 974 00:41:32,467 --> 00:41:36,471 - Wow, look at you! [both chuckling] 975 00:41:36,515 --> 00:41:38,168 - Okay! Woo! 976 00:41:38,212 --> 00:41:39,300 See? Not so bad. 977 00:41:40,475 --> 00:41:44,479 [energetic instrumental music] 978 00:42:02,715 --> 00:42:05,239 Ah, this is beautiful. 979 00:42:05,282 --> 00:42:07,415 So how's everything back home with your job? 980 00:42:07,458 --> 00:42:08,982 Your boss seems kinda- 981 00:42:09,025 --> 00:42:10,200 Demanding? 982 00:42:10,244 --> 00:42:11,593 As bosses can be. 983 00:42:11,637 --> 00:42:14,117 - Yeah, things aren't ideal right now. 984 00:42:14,161 --> 00:42:15,641 Oh, what's wrong? 985 00:42:15,684 --> 00:42:18,121 - He's just focused on beating someone else 986 00:42:18,165 --> 00:42:20,733 rather than us exceeding on our own merits. 987 00:42:20,776 --> 00:42:23,562 - Seems like he's got a bit of an ego. 988 00:42:23,605 --> 00:42:26,390 Yeah, a rather fragile one, 989 00:42:26,434 --> 00:42:28,088 which only brings out the best in him. 990 00:42:28,131 --> 00:42:30,699 - Have you ever thought about changing things up? 991 00:42:30,743 --> 00:42:31,570 Like my job? 992 00:42:31,613 --> 00:42:32,527 Hmm. 993 00:42:33,876 --> 00:42:37,271 - I could. I just don't like giving up. 994 00:42:37,314 --> 00:42:38,794 It's not giving up. 995 00:42:38,838 --> 00:42:39,969 Giving in then. 996 00:42:40,927 --> 00:42:42,363 Besides, it'll get better. 997 00:42:43,843 --> 00:42:45,235 Despite the not so pleasant parts of my job, 998 00:42:45,279 --> 00:42:47,977 there's, there's always this. 999 00:42:48,021 --> 00:42:50,806 Yep, the dream travel job. 1000 00:42:52,591 --> 00:42:55,724 It's fun, but it's still work, right? 1001 00:42:59,293 --> 00:43:00,468 Hello? 1002 00:43:00,511 --> 00:43:02,339 Hello, sir. 1003 00:43:02,383 --> 00:43:04,907 - Do you know a good place to see the balloons at sunset? 1004 00:43:04,951 --> 00:43:06,517 The balloons? 1005 00:43:06,561 --> 00:43:07,606 Let me show you. 1006 00:43:07,649 --> 00:43:08,432 This way, please. 1007 00:43:08,476 --> 00:43:09,390 Thank you. 1008 00:43:14,700 --> 00:43:15,875 Oh wow! 1009 00:43:17,006 --> 00:43:18,834 This is perfect! 1010 00:43:20,836 --> 00:43:23,447 Do you know if there's a restaurant that delivers? 1011 00:43:28,975 --> 00:43:31,978 [knocking on door] 1012 00:43:35,503 --> 00:43:36,286 [door creaking] 1013 00:43:36,330 --> 00:43:37,157 Hi! 1014 00:43:37,200 --> 00:43:38,375 Hi, yourself. 1015 00:43:39,725 --> 00:43:41,335 - Ah, that dress looks beautiful on you. 1016 00:43:41,378 --> 00:43:42,336 Thank you. 1017 00:43:42,379 --> 00:43:43,990 You hungry? 1018 00:43:44,033 --> 00:43:44,947 Starving! 1019 00:43:52,607 --> 00:43:54,827 I didn't think we'd stick so close to the hotel. 1020 00:43:54,870 --> 00:43:58,178 - Well, I thought a dinner with a view was in order. 1021 00:43:58,221 --> 00:43:59,701 [Nicole chuckling] 1022 00:43:59,745 --> 00:44:02,878 - This is not what I was expecting at all, 1023 00:44:02,922 --> 00:44:06,316 but it looks, and oh, it smells amazing. 1024 00:44:07,883 --> 00:44:09,580 - Have a seat. - Thank you. 1025 00:44:11,626 --> 00:44:12,714 What's this? 1026 00:44:12,758 --> 00:44:14,498 Oh, it's that local dish. 1027 00:44:14,542 --> 00:44:16,500 It's like a stew that's cooked in pottery. 1028 00:44:16,544 --> 00:44:17,850 Oh! 1029 00:44:17,893 --> 00:44:19,242 - And it's super hot. Don't touch! 1030 00:44:20,809 --> 00:44:23,464 I had the guy at the restaurant show me how to do this. 1031 00:44:23,507 --> 00:44:26,902 [metal clanking on ceramic pot] 1032 00:44:26,946 --> 00:44:28,208 I've never done this before, 1033 00:44:28,251 --> 00:44:29,731 so hopefully I'm doing it right. 1034 00:44:29,775 --> 00:44:31,559 Hey, I'm impressed. 1035 00:44:31,602 --> 00:44:32,560 All right. 1036 00:44:39,436 --> 00:44:41,656 [food sizzling] 1037 00:44:41,700 --> 00:44:43,223 This is incredible. 1038 00:44:43,266 --> 00:44:45,225 - Well, let's see how it tastes then. 1039 00:44:49,708 --> 00:44:52,667 - I am stuffed! [Nicole chuckling] 1040 00:44:52,711 --> 00:44:55,061 Oh no! 1041 00:44:55,104 --> 00:44:56,062 What? 1042 00:44:56,105 --> 00:44:57,324 Well, you can't be. 1043 00:44:57,367 --> 00:44:58,281 Why? 1044 00:44:58,325 --> 00:44:59,282 That's a good thing. 1045 00:44:59,326 --> 00:45:01,067 This was really tasty. 1046 00:45:01,110 --> 00:45:06,202 - Yeah, but well, not as tasty as, here. 1047 00:45:06,855 --> 00:45:08,683 [Nicole gasping] 1048 00:45:08,727 --> 00:45:10,380 You didn't. 1049 00:45:10,424 --> 00:45:12,382 - In case you didn't have time to stop by a shop. 1050 00:45:12,426 --> 00:45:16,169 Kade, this is too much. 1051 00:45:16,212 --> 00:45:17,126 Try one. 1052 00:45:22,436 --> 00:45:23,350 Mm! 1053 00:45:24,220 --> 00:45:25,221 The flavors! 1054 00:45:25,265 --> 00:45:26,745 It's good? 1055 00:45:26,788 --> 00:45:27,876 Amazing. 1056 00:45:27,920 --> 00:45:28,834 Here. 1057 00:45:32,707 --> 00:45:34,970 Oh! 1058 00:45:35,014 --> 00:45:36,015 That is amazing. 1059 00:45:37,973 --> 00:45:38,974 Can I ask you something? 1060 00:45:39,018 --> 00:45:39,932 Of course. 1061 00:45:41,760 --> 00:45:43,283 Why'd you say "Yes?" 1062 00:45:43,326 --> 00:45:44,414 To what? 1063 00:45:44,458 --> 00:45:46,460 To me, coming here? 1064 00:45:46,503 --> 00:45:49,158 - You don't have to ask my permission. 1065 00:45:49,202 --> 00:45:50,725 Yes, I did. 1066 00:45:50,769 --> 00:45:53,075 - Why do you say that? It's a big country. 1067 00:45:53,119 --> 00:45:57,036 - Because I wouldn't have come if you didn't want me to. 1068 00:45:58,472 --> 00:46:02,345 - Well, and that's why I said "Yes," 1069 00:46:04,086 --> 00:46:05,827 because I did want you to. 1070 00:46:08,961 --> 00:46:11,615 You know, it would've been faster 1071 00:46:11,659 --> 00:46:14,618 and less travel to see each other back home. 1072 00:46:14,662 --> 00:46:16,533 [Kade chuckling] 1073 00:46:16,577 --> 00:46:19,188 - Yeah, the thought crossed my mind. 1074 00:46:19,232 --> 00:46:20,276 I'm glad you came 1075 00:46:21,495 --> 00:46:26,369 and that you wanted to see me again. 1076 00:46:27,893 --> 00:46:30,069 - I've wanted to see you every day since the island. 1077 00:46:30,112 --> 00:46:31,592 Really? 1078 00:46:31,635 --> 00:46:32,549 It's the truth. 1079 00:46:35,596 --> 00:46:37,903 - That's what I like about you, Kade. 1080 00:46:37,946 --> 00:46:39,513 You're not afraid to admit the truth, 1081 00:46:39,556 --> 00:46:42,081 even if it might make you feel uncomfortable. 1082 00:46:44,344 --> 00:46:45,693 It's only uncomfortable 1083 00:46:45,736 --> 00:46:49,131 if you wanted to be somewhere else. 1084 00:46:51,786 --> 00:46:53,701 - There's nowhere else I'd rather be. 1085 00:46:55,746 --> 00:46:56,660 Good. 1086 00:47:00,708 --> 00:47:01,970 Turn around. 1087 00:47:02,971 --> 00:47:06,845 [dramatic instrumental music] 1088 00:47:16,855 --> 00:47:19,335 - Of all the places and things that I've seen, 1089 00:47:21,729 --> 00:47:22,861 this is number one, 1090 00:47:23,992 --> 00:47:25,951 and I'm not just saying- 1091 00:47:25,994 --> 00:47:26,908 Yeah. 1092 00:47:28,257 --> 00:47:29,345 I know how you feel. 1093 00:47:30,912 --> 00:47:35,830 [dramatic instrumental music] [cell phone ringing] 1094 00:47:37,266 --> 00:47:38,180 Sorry. 1095 00:47:40,487 --> 00:47:42,402 Ugh, it's my boss. 1096 00:47:42,445 --> 00:47:43,533 [phone dinging repeatedly] 1097 00:47:43,577 --> 00:47:45,231 He must really need you. 1098 00:47:47,320 --> 00:47:50,410 Yeah, he's persistent. 1099 00:47:50,453 --> 00:47:53,108 [phone dinging] 1100 00:47:53,152 --> 00:47:55,154 They're sending me to Istanbul 1101 00:47:55,197 --> 00:47:57,983 for some meetings, leads hopefully. 1102 00:47:59,158 --> 00:48:00,724 It's fine. 1103 00:48:00,768 --> 00:48:03,205 I've got some shots to take for my blog anyway. 1104 00:48:04,424 --> 00:48:05,338 I'm sorry. 1105 00:48:06,992 --> 00:48:12,040 Yeah. 1106 00:48:14,260 --> 00:48:17,785 [keyboard keys clicking] 1107 00:48:19,700 --> 00:48:22,094 [video call ringing] 1108 00:48:22,137 --> 00:48:24,705 - Hey Kade. How's Turkey? 1109 00:48:24,748 --> 00:48:26,925 Ah, well, it's been better. 1110 00:48:26,968 --> 00:48:28,056 Did you hear? 1111 00:48:28,100 --> 00:48:29,623 Hudson's sending me to Istanbul. 1112 00:48:29,666 --> 00:48:31,842 - Yeah, sorry, that's kind of my fault. 1113 00:48:31,886 --> 00:48:34,193 I ran some ideas by him about some businesses 1114 00:48:34,236 --> 00:48:35,498 we could work with out there. 1115 00:48:35,542 --> 00:48:36,586 It's fine. 1116 00:48:36,630 --> 00:48:38,414 You said you'd help out, 1117 00:48:38,458 --> 00:48:42,027 and well, meeting with new companies is a good thing. 1118 00:48:42,070 --> 00:48:43,332 Hopefully. 1119 00:48:43,376 --> 00:48:45,204 What? 1120 00:48:45,247 --> 00:48:47,249 - I got a heads up on the sales numbers and it's not good. 1121 00:48:47,293 --> 00:48:48,903 He'll know by the end of the day. 1122 00:48:48,947 --> 00:48:50,383 Readership or ad sales? 1123 00:48:50,426 --> 00:48:51,950 Both. 1124 00:48:51,993 --> 00:48:53,168 Wonderful. 1125 00:48:53,212 --> 00:48:54,343 Sorry. 1126 00:48:54,387 --> 00:48:56,171 Yeah, just don't be surprised 1127 00:48:56,215 --> 00:48:58,391 if he's not in a great mood when you get back. 1128 00:48:58,434 --> 00:48:59,522 [Kade chuckling] 1129 00:48:59,566 --> 00:49:01,046 He's never in a good mood. 1130 00:49:01,089 --> 00:49:03,222 I have three emails hounding me for updates 1131 00:49:03,265 --> 00:49:06,225 and proof of my progress for, and I quote, 1132 00:49:06,268 --> 00:49:08,575 "Sabotaging the enemy." 1133 00:49:08,618 --> 00:49:12,753 - Well, I hate to say it, but you gotta do something. 1134 00:49:12,796 --> 00:49:15,495 - Yeah. - [Christine] Good luck. 1135 00:49:15,538 --> 00:49:16,452 Thanks. 1136 00:49:18,280 --> 00:49:20,500 [Kade sighing] 1137 00:49:20,543 --> 00:49:24,156 [upbeat instrumental music] 1138 00:49:24,199 --> 00:49:27,115 - We really need to work on your boss getting in the way. 1139 00:49:27,159 --> 00:49:28,508 Yeah, let's pick a country 1140 00:49:28,551 --> 00:49:30,031 with bad cell reception next time. 1141 00:49:30,075 --> 00:49:31,990 - [Nicole chuckling] - Sounds like a plan. 1142 00:49:32,033 --> 00:49:35,602 Oh, here, some Turkish delight for your trip. 1143 00:49:35,645 --> 00:49:36,559 Thanks. 1144 00:49:43,088 --> 00:49:45,046 'Til next time. 1145 00:49:45,090 --> 00:49:46,004 'Til next time. 1146 00:49:47,266 --> 00:49:51,009 [mellow instrumental music] 1147 00:49:52,793 --> 00:49:55,404 - He's getting really good at leaving you behind. 1148 00:49:55,448 --> 00:49:56,927 You sure he likes you? 1149 00:49:56,971 --> 00:49:59,147 - Okay, well, when you put it that way, 1150 00:49:59,191 --> 00:50:02,890 but yeah, I think there's something there, 1151 00:50:02,933 --> 00:50:05,545 something between us. 1152 00:50:05,588 --> 00:50:07,677 I mean, you don't fly across the world 1153 00:50:07,721 --> 00:50:09,940 to see each other if there's not, right? 1154 00:50:09,984 --> 00:50:11,072 Maybe not. 1155 00:50:11,116 --> 00:50:12,943 It's too bad it was cut short. 1156 00:50:12,987 --> 00:50:15,207 I was so proud of you for finally getting out there, 1157 00:50:15,250 --> 00:50:16,730 enjoying life a little again 1158 00:50:16,773 --> 00:50:18,601 with someone tall, dark, and handsome. 1159 00:50:18,645 --> 00:50:20,081 Well, he's blonde. 1160 00:50:20,125 --> 00:50:21,604 You know what I mean. 1161 00:50:21,648 --> 00:50:24,042 - And I do enjoy my trips, all of them. 1162 00:50:24,085 --> 00:50:27,001 - I'm sure you make the most of it, but it gets lonely, 1163 00:50:27,045 --> 00:50:28,611 don't try to deny it, 1164 00:50:28,655 --> 00:50:30,048 and I don't see your schedule clearing up 1165 00:50:30,091 --> 00:50:31,919 to give you time to date, 1166 00:50:31,962 --> 00:50:34,269 and you're gonna be nearly living on a plane for a while. 1167 00:50:34,313 --> 00:50:36,010 Ugh, great. 1168 00:50:36,054 --> 00:50:37,925 - I can back off some of your trips if you want. 1169 00:50:37,968 --> 00:50:39,100 No, no, no. 1170 00:50:39,144 --> 00:50:40,623 We're making good progress now. 1171 00:50:40,667 --> 00:50:42,364 - Okay, good, because you are in demand, 1172 00:50:42,408 --> 00:50:45,802 and I kind of double booked you. 1173 00:50:45,846 --> 00:50:47,804 Not the next trip, but one of the trips after that. 1174 00:50:47,848 --> 00:50:49,284 Where? 1175 00:50:49,328 --> 00:50:51,939 Maybe I can do both if they're close by? 1176 00:50:51,982 --> 00:50:54,159 Scotland and Singapore. 1177 00:50:54,202 --> 00:50:55,769 Yeah, that's not gonna work. 1178 00:50:58,250 --> 00:51:01,079 - I saw you got someone to sign on in Istanbul. 1179 00:51:01,122 --> 00:51:03,124 - Yeah, a regional budget airline. 1180 00:51:03,168 --> 00:51:05,909 The deal's smaller than I'd like, but it's a good start. 1181 00:51:05,953 --> 00:51:07,041 Exactly. 1182 00:51:08,651 --> 00:51:09,783 What's that? 1183 00:51:09,826 --> 00:51:11,045 It's an article I wrote about. 1184 00:51:11,089 --> 00:51:13,874 Kade, conference room, now. 1185 00:51:16,224 --> 00:51:18,748 [phone ringing] 1186 00:51:18,792 --> 00:51:20,098 You signed an airline, 1187 00:51:21,316 --> 00:51:22,752 which sounds good on the surface, 1188 00:51:22,796 --> 00:51:25,277 but those are pretty small numbers. 1189 00:51:26,539 --> 00:51:28,367 I sent you to Turkey for a reason. 1190 00:51:28,410 --> 00:51:29,585 I know. 1191 00:51:29,629 --> 00:51:32,022 - And? That blogger woman? 1192 00:51:32,066 --> 00:51:34,982 - I met with her contact in one of the Turkish provinces 1193 00:51:35,025 --> 00:51:38,377 and he said he might be interested in working together. 1194 00:51:38,420 --> 00:51:39,769 Might? 1195 00:51:39,813 --> 00:51:41,945 - Well, he said he was open to it. 1196 00:51:42,946 --> 00:51:44,339 And what'd you do about that? 1197 00:51:46,036 --> 00:51:49,039 - I wrote up this article, it's sort of like a sample. 1198 00:51:50,215 --> 00:51:51,129 Good. 1199 00:51:52,217 --> 00:51:53,305 What'd he say? 1200 00:51:53,348 --> 00:51:54,523 Oh, I just finished it. 1201 00:51:54,567 --> 00:51:55,916 Send it to him, 1202 00:51:55,959 --> 00:51:57,918 and keep after that Nicole blogger. 1203 00:51:57,961 --> 00:52:00,355 I got some ideas for those websites. 1204 00:52:04,229 --> 00:52:07,971 [mellow instrumental music] 1205 00:52:26,555 --> 00:52:29,210 [Kade sighing] 1206 00:52:31,517 --> 00:52:33,606 - Hey Miranda, where am I going again? 1207 00:52:33,649 --> 00:52:35,042 [Miranda] Cancun. 1208 00:52:35,956 --> 00:52:37,000 Oh, thank you! 1209 00:52:39,829 --> 00:52:41,353 Uh, shoes? 1210 00:52:42,441 --> 00:52:44,704 Sandals. Sandals will be better. 1211 00:52:46,271 --> 00:52:47,185 Where? 1212 00:52:49,012 --> 00:52:50,492 Have you seen my sandals? 1213 00:52:50,536 --> 00:52:51,885 Which ones? 1214 00:52:51,928 --> 00:52:53,713 - At this point, any pair will do. 1215 00:52:54,627 --> 00:52:55,758 I don't know. 1216 00:52:55,802 --> 00:52:57,282 Where do you usually keep them? 1217 00:52:57,325 --> 00:52:58,805 In my closet. 1218 00:52:58,848 --> 00:53:00,372 And they're not in there? 1219 00:53:00,415 --> 00:53:02,504 Would I ask you if they were? 1220 00:53:02,548 --> 00:53:03,723 Good point. 1221 00:53:05,594 --> 00:53:07,814 I think you need to take a break. 1222 00:53:07,857 --> 00:53:09,555 But I need them for my trip. 1223 00:53:09,598 --> 00:53:11,687 - Not from searching for your sandals. 1224 00:53:12,645 --> 00:53:13,863 I think you need some rest, 1225 00:53:13,907 --> 00:53:15,909 and on the plane doesn't count. 1226 00:53:15,952 --> 00:53:18,390 - I know, but there's just so much work to do. 1227 00:53:18,433 --> 00:53:20,305 - I'm just saying, a growing bank account 1228 00:53:20,348 --> 00:53:22,611 and amazing experiences sound great, 1229 00:53:22,655 --> 00:53:25,875 but what about time for yourself or a relationship? 1230 00:53:25,919 --> 00:53:29,705 - Yeah, I know, but who's to say there's even anything 1231 00:53:29,749 --> 00:53:31,577 going on between Kade and me? 1232 00:53:31,620 --> 00:53:33,143 Why not? 1233 00:53:33,187 --> 00:53:35,320 - Long distance relationships, born to fail. 1234 00:53:35,363 --> 00:53:37,017 That's a matter of opinion, 1235 00:53:37,060 --> 00:53:38,584 and with the way you've been talking about him, 1236 00:53:38,627 --> 00:53:40,325 you don't want it to fail, right? 1237 00:53:44,329 --> 00:53:45,721 Oh, found them! 1238 00:53:47,984 --> 00:53:49,769 [traffic passing] [car horn beeping] 1239 00:53:49,812 --> 00:53:51,205 - No, I think that's a great idea. 1240 00:53:51,249 --> 00:53:52,162 Yeah. 1241 00:53:52,902 --> 00:53:54,034 Hey, I gotta go. 1242 00:53:54,077 --> 00:53:55,035 Talk later. 1243 00:53:56,079 --> 00:53:57,777 - Hey! - Hey, can I join you? 1244 00:53:57,820 --> 00:53:58,734 Yeah. 1245 00:54:00,475 --> 00:54:03,870 - So guess what Hudson tasked me to do this morning? 1246 00:54:03,913 --> 00:54:05,350 Uh, what? 1247 00:54:05,393 --> 00:54:08,222 - Compile a list of travel bloggers to, 1248 00:54:08,266 --> 00:54:11,399 and I quote, "Target." 1249 00:54:11,443 --> 00:54:12,618 To what end? 1250 00:54:12,661 --> 00:54:14,315 I know, 1251 00:54:14,359 --> 00:54:16,099 I'm just hoping he doesn't assign us to troll them. 1252 00:54:16,143 --> 00:54:17,623 [Kade chuckling] 1253 00:54:17,666 --> 00:54:19,233 - Sorry, as if we don't have enough to do. 1254 00:54:19,277 --> 00:54:22,018 - Exactly, especially with the slump we're in. 1255 00:54:22,062 --> 00:54:23,716 It's like everybody's already working 1256 00:54:23,759 --> 00:54:25,848 like it's their last week in the office. 1257 00:54:26,849 --> 00:54:27,981 You think it'll come to that? 1258 00:54:28,024 --> 00:54:30,418 Well, not if we can help it. 1259 00:54:30,462 --> 00:54:31,376 Right? 1260 00:54:33,421 --> 00:54:34,640 Hey Kade, this came for you. 1261 00:54:34,683 --> 00:54:35,815 Oh, thanks Tawni. 1262 00:54:37,295 --> 00:54:38,948 From Nicole Burton. 1263 00:54:38,992 --> 00:54:41,603 [key jingling] 1264 00:54:47,827 --> 00:54:50,133 "Kade, I am trying to pick between 1265 00:54:50,177 --> 00:54:52,788 two amazing places for an upcoming trip. 1266 00:54:52,832 --> 00:54:53,789 Help me out. 1267 00:54:53,833 --> 00:54:55,095 Which would you pick?" 1268 00:54:58,707 --> 00:55:01,101 Singapore. Okay. 1269 00:55:05,018 --> 00:55:07,237 A plaid scarf? 1270 00:55:08,238 --> 00:55:12,286 No, a kilt. 1271 00:55:12,330 --> 00:55:13,679 Scottish. 1272 00:55:15,898 --> 00:55:16,812 Scotland. 1273 00:55:21,295 --> 00:55:24,167 [phone dinging] 1274 00:55:24,211 --> 00:55:25,647 Although Singapore sounds fun, 1275 00:55:25,691 --> 00:55:28,302 a 17-hour plane ride seems awfully long. 1276 00:55:28,346 --> 00:55:31,740 My vote is Scotland. 1277 00:55:31,784 --> 00:55:33,307 Scotland it is. 1278 00:55:38,443 --> 00:55:41,881 [footsteps approaching] 1279 00:55:42,751 --> 00:55:44,362 What's in Scotland? 1280 00:55:45,232 --> 00:55:46,625 You startled me! 1281 00:55:46,668 --> 00:55:47,756 Scotland? 1282 00:55:47,800 --> 00:55:49,367 Why are you looking at it? 1283 00:55:49,410 --> 00:55:51,194 - It's a rising spot for- 1284 00:55:51,238 --> 00:55:54,023 - How does this relate to our little blogger problem? 1285 00:55:54,067 --> 00:55:55,590 Well, it might not. 1286 00:55:55,634 --> 00:55:57,897 It's a possible place she might go to next. 1287 00:55:57,940 --> 00:56:00,116 And our Turkish connection? 1288 00:56:00,160 --> 00:56:01,596 Anything come of that? 1289 00:56:01,640 --> 00:56:04,817 - Um, no. Nothing. 1290 00:56:04,860 --> 00:56:07,210 - Okay, well send me the article, 1291 00:56:07,254 --> 00:56:09,169 and that blogger, go to work on her, 1292 00:56:09,212 --> 00:56:10,518 soften her up a bit. 1293 00:56:10,562 --> 00:56:12,128 Excuse me? 1294 00:56:12,172 --> 00:56:13,956 - I've already directed Aaron and the legal team 1295 00:56:14,000 --> 00:56:16,785 to contact several other blog owners. 1296 00:56:16,829 --> 00:56:18,918 You already have her contact info, 1297 00:56:18,961 --> 00:56:21,399 so build whatever rapport you have with her 1298 00:56:21,442 --> 00:56:22,704 so we can negotiate. 1299 00:56:23,488 --> 00:56:25,141 Negotiate what? 1300 00:56:25,185 --> 00:56:26,099 A buyout. 1301 00:56:27,100 --> 00:56:28,928 You wanna buy her blog? 1302 00:56:28,971 --> 00:56:31,757 - Yeah, hers and as many others as we can. 1303 00:56:31,800 --> 00:56:34,890 - Okay, well, who will staff these sites? 1304 00:56:34,934 --> 00:56:36,283 No one. 1305 00:56:36,326 --> 00:56:38,285 We'll direct their domains to ours. 1306 00:56:38,328 --> 00:56:41,593 - Without new posts, the web traffic would dry up fast. 1307 00:56:41,636 --> 00:56:43,290 Then we'll run them for a bit, 1308 00:56:43,333 --> 00:56:45,292 meanwhile, shepherding their traffic to ours 1309 00:56:45,335 --> 00:56:47,642 until it's time to shut down those blogs. 1310 00:56:47,686 --> 00:56:49,209 You know, buying blogs 1311 00:56:49,252 --> 00:56:50,993 doesn't mean they can't create new ones. 1312 00:56:51,037 --> 00:56:52,255 - Non-competes. 1313 00:56:52,299 --> 00:56:54,475 Let legal worry about it. 1314 00:56:54,519 --> 00:56:56,477 - But this is- - Just do it. 1315 00:56:56,521 --> 00:56:59,132 Go to Scotland or wherever if that helps, 1316 00:56:59,175 --> 00:57:01,090 but I want results, 1317 00:57:01,134 --> 00:57:03,484 and if you can do this on the cheap, 1318 00:57:03,528 --> 00:57:06,705 I might be able to let you oversee some of those blogs. 1319 00:57:06,748 --> 00:57:08,446 Okay? 1320 00:57:08,489 --> 00:57:09,490 Generate some revenue for the rest of the company. 1321 00:57:09,534 --> 00:57:10,448 Okay? 1322 00:57:14,452 --> 00:57:15,365 Great. 1323 00:57:16,671 --> 00:57:19,457 [phone dinging] 1324 00:57:20,632 --> 00:57:21,546 - [Nicole] Scotland is next then. 1325 00:57:21,589 --> 00:57:22,547 Wanna come? 1326 00:57:27,943 --> 00:57:29,597 What about this one? 1327 00:57:29,641 --> 00:57:32,382 - Eh, that layover in Amsterdam is awfully tight. 1328 00:57:32,426 --> 00:57:34,515 How about a different airline? 1329 00:57:34,559 --> 00:57:37,344 - Oh, but I am this close hitting my next mileage status. 1330 00:57:37,387 --> 00:57:39,041 You and your mileage status. 1331 00:57:39,085 --> 00:57:40,956 - Consider it my retirement fund. 1332 00:57:41,000 --> 00:57:42,871 [phone dinging] 1333 00:57:42,915 --> 00:57:43,872 Kade? 1334 00:57:43,916 --> 00:57:46,005 Yeah, he's coming. 1335 00:57:46,048 --> 00:57:47,659 Oh, I see. 1336 00:57:48,616 --> 00:57:50,052 Maybe I should come along. 1337 00:57:50,879 --> 00:57:52,533 Wait, what? 1338 00:57:52,577 --> 00:57:53,752 - Aren't you always telling me I can come with you? 1339 00:57:53,795 --> 00:57:56,798 - Yeah, sure. Of course. 1340 00:57:56,842 --> 00:57:58,147 - That's a lot of ways to say "Yes" 1341 00:57:58,191 --> 00:57:59,540 when you really mean "No." 1342 00:57:59,584 --> 00:58:01,673 - I am just surprised, that's all. 1343 00:58:01,716 --> 00:58:04,153 - You guys have been spending a lot of time together 1344 00:58:04,197 --> 00:58:06,547 and I feel like it's my duty to meet this guy 1345 00:58:06,591 --> 00:58:08,418 and make sure he's worthy of all these miles. 1346 00:58:08,462 --> 00:58:10,072 - It's work first, you know that. 1347 00:58:10,116 --> 00:58:11,987 - Still, you need a second opinion. 1348 00:58:12,031 --> 00:58:13,380 You're not a doctor. 1349 00:58:13,423 --> 00:58:15,904 Yes, I am, a love doctor, 1350 00:58:15,948 --> 00:58:17,732 and I want a window seat. 1351 00:58:17,776 --> 00:58:18,690 Fine. 1352 00:58:19,995 --> 00:58:23,956 [energetic instrumental music] 1353 00:58:36,229 --> 00:58:39,232 [car door closing] 1354 00:58:40,581 --> 00:58:44,542 [energetic instrumental music] 1355 00:58:54,595 --> 00:58:55,683 Welcome. 1356 00:58:55,727 --> 00:58:56,684 May I assist you in checking in? 1357 00:58:56,728 --> 00:58:57,685 Yeah, that'd be great. 1358 00:58:57,729 --> 00:58:59,469 My name's Kade Mosby. 1359 00:58:59,513 --> 00:59:00,601 Excellent. 1360 00:59:00,645 --> 00:59:01,733 We have a room ready for ya. 1361 00:59:04,300 --> 00:59:05,084 Nicole! 1362 00:59:05,127 --> 00:59:06,041 Hi! 1363 00:59:06,085 --> 00:59:06,999 You beat us here. 1364 00:59:08,870 --> 00:59:10,350 I'm Miranda. 1365 00:59:10,393 --> 00:59:12,178 It's good to meet you. 1366 00:59:12,221 --> 00:59:13,962 Nicole raves about you. 1367 00:59:14,006 --> 00:59:14,920 Liar. 1368 00:59:14,963 --> 00:59:16,530 She told me herself 1369 00:59:16,574 --> 00:59:17,662 she wasn't sure if she said a thing about me. 1370 00:59:17,705 --> 00:59:21,230 [Nicole chuckling] 1371 00:59:21,274 --> 00:59:23,842 - Oh, I have tea scheduled for us in 30 minutes. 1372 00:59:23,885 --> 00:59:25,365 [Kade chuckling] 1373 00:59:25,408 --> 00:59:26,888 - You always have something planned. 1374 00:59:26,932 --> 00:59:28,586 What's the point of traveling 1375 00:59:28,629 --> 00:59:30,283 if you don't plan something new and exciting? 1376 00:59:30,326 --> 00:59:32,938 - No, she scheduled tea time because that's exciting. 1377 00:59:32,981 --> 00:59:34,809 Hey, I have archery tomorrow! 1378 00:59:34,853 --> 00:59:37,899 - That's more like it. - See you at tea? 1379 00:59:37,943 --> 00:59:38,987 Wouldn't miss it. 1380 00:59:42,034 --> 00:59:43,949 Could you be any more obvious? 1381 00:59:43,992 --> 00:59:45,254 What does it matter? 1382 00:59:45,298 --> 00:59:46,516 And what was that whole thing 1383 00:59:46,560 --> 00:59:48,344 about me not talking about you? 1384 00:59:48,388 --> 00:59:50,259 - Would you rather I share how much you talk about him? 1385 00:59:50,303 --> 00:59:51,260 No. 1386 00:59:51,304 --> 00:59:53,915 - Mm-hmm. 1387 00:59:55,003 --> 00:59:58,964 [energetic instrumental music] 1388 01:00:01,967 --> 01:00:04,709 - This is gonna be perfect for the blog. 1389 01:00:04,752 --> 01:00:07,755 Seriously, it's a photographer's paradise. 1390 01:00:09,148 --> 01:00:11,803 - So this is what tea parties are like? 1391 01:00:11,846 --> 01:00:14,370 - Way fancier than any I've ever had. 1392 01:00:14,414 --> 01:00:15,763 It's all cultural. 1393 01:00:17,156 --> 01:00:21,595 - You know, I'm not much of a tea drinker, 1394 01:00:21,639 --> 01:00:26,687 but Nicole has taught me to enjoy new experiences. 1395 01:00:27,906 --> 01:00:28,820 - And this one's not even dangerous. 1396 01:00:28,863 --> 01:00:29,821 [Miranda chuckling] 1397 01:00:29,864 --> 01:00:31,649 So Kade, I gotta ask, 1398 01:00:31,692 --> 01:00:34,260 how are you able to get so much time off work? 1399 01:00:34,303 --> 01:00:37,393 Oh, well my boss is flexible. 1400 01:00:37,437 --> 01:00:38,960 Yeah right. 1401 01:00:39,004 --> 01:00:40,483 Your boss makes me glad that I'm self-employed. 1402 01:00:40,527 --> 01:00:42,181 - Oof. [Miranda chuckling] 1403 01:00:42,224 --> 01:00:43,704 - There's some business he wants me to follow up on 1404 01:00:43,748 --> 01:00:47,708 in the country, so well, it's a win-win. 1405 01:00:47,752 --> 01:00:49,057 Does anyone want a scone? 1406 01:00:52,800 --> 01:00:54,715 How did you find this place? 1407 01:00:54,759 --> 01:00:56,151 I've seen some photos before, 1408 01:00:56,195 --> 01:00:57,892 but then they contacted me about coming 1409 01:00:57,936 --> 01:00:59,938 to write and talk about it on my site. 1410 01:01:01,026 --> 01:01:02,592 I like it. 1411 01:01:02,636 --> 01:01:04,594 - Mm, it's a different kind of place, isn't it? 1412 01:01:04,638 --> 01:01:07,075 Sort of magical. 1413 01:01:08,860 --> 01:01:10,035 [camera shuttering] 1414 01:01:10,078 --> 01:01:11,340 - [Kade] Although. - What? 1415 01:01:12,690 --> 01:01:16,345 - That's not the reason why I like it. 1416 01:01:16,389 --> 01:01:17,390 Then why? 1417 01:01:19,479 --> 01:01:22,612 - Because you're here. [camera shuttering] 1418 01:01:22,656 --> 01:01:25,659 - Hey guys, I think the end's over here. 1419 01:01:25,703 --> 01:01:26,616 Come on! 1420 01:01:33,493 --> 01:01:35,190 - We found it! - Nice! 1421 01:01:35,234 --> 01:01:36,191 [cell phone ringing] 1422 01:01:36,235 --> 01:01:38,628 - Ugh, co-worker. 1423 01:01:38,672 --> 01:01:39,760 At least it's not my boss. 1424 01:01:39,804 --> 01:01:41,414 You better take it still. 1425 01:01:41,457 --> 01:01:42,371 Thanks. 1426 01:01:44,330 --> 01:01:45,461 Hello? 1427 01:01:45,505 --> 01:01:46,680 - Oh good! You made it. 1428 01:01:46,724 --> 01:01:48,769 - Yeah, I did. What's up? 1429 01:01:48,813 --> 01:01:50,640 - Just wondering if you figured out a way to bring up 1430 01:01:50,684 --> 01:01:53,513 Hudson's bizarre idea to your friend out there. 1431 01:01:53,556 --> 01:01:56,777 - Thanks, I was trying not to think about it. 1432 01:01:56,821 --> 01:01:58,474 Wait, how do you know about that? 1433 01:01:58,518 --> 01:02:00,215 - Well, when Hudson thinks he has a brilliant idea, 1434 01:02:00,259 --> 01:02:01,869 he tells everyone. 1435 01:02:01,913 --> 01:02:03,566 Too bad it's not brilliant. 1436 01:02:03,610 --> 01:02:04,916 Yeah. 1437 01:02:04,959 --> 01:02:06,308 So what are you gonna do? 1438 01:02:07,832 --> 01:02:09,659 I haven't decided. 1439 01:02:09,703 --> 01:02:12,010 - So does that mean you're considering getting her to sell? 1440 01:02:12,053 --> 01:02:16,057 - No, it means that I don't know what to do. 1441 01:02:16,101 --> 01:02:19,234 Look, there's no way she ever sells. 1442 01:02:19,278 --> 01:02:20,845 Not even if you ask nicely? 1443 01:02:20,888 --> 01:02:22,629 I couldn't do that to her. 1444 01:02:23,804 --> 01:02:25,675 [camera shuttering] 1445 01:02:25,719 --> 01:02:28,940 Hey, I need to go. 1446 01:02:28,983 --> 01:02:30,245 Yeah, keep me posted. 1447 01:02:34,641 --> 01:02:36,164 He's nice. 1448 01:02:36,208 --> 01:02:37,600 I can see why you like him, 1449 01:02:37,644 --> 01:02:39,515 but he seems a little uptight. 1450 01:02:39,559 --> 01:02:40,647 He's not! 1451 01:02:40,690 --> 01:02:42,997 He's just stressed, I think. 1452 01:02:43,041 --> 01:02:44,738 - Work does seem to get in the way. 1453 01:02:44,782 --> 01:02:46,000 It could be a red flag. 1454 01:02:46,044 --> 01:02:47,306 Like I'm one to talk? 1455 01:02:47,349 --> 01:02:49,177 [Miranda chuckling] 1456 01:02:49,221 --> 01:02:51,092 - Yeah, but at least you're the master of your own destiny. 1457 01:02:51,136 --> 01:02:52,050 He's not. 1458 01:02:52,093 --> 01:02:53,225 It doesn't matter. 1459 01:02:53,268 --> 01:02:54,879 He's nice, 1460 01:02:54,922 --> 01:02:58,404 and he's the guy I think about 20 times a day. 1461 01:02:58,447 --> 01:03:00,536 - Oh yeah? Only 20? 1462 01:03:00,580 --> 01:03:01,668 Maybe 25. 1463 01:03:01,711 --> 01:03:04,845 [Miranda chuckling] 1464 01:03:04,889 --> 01:03:06,847 - Huh? - What? 1465 01:03:06,891 --> 01:03:09,545 - It's this new article about your Cappadocia trip. 1466 01:03:10,895 --> 01:03:12,722 They tagged yours but wrote their own. 1467 01:03:13,941 --> 01:03:15,725 It's Kade. 1468 01:03:15,769 --> 01:03:16,814 What do you mean? 1469 01:03:18,206 --> 01:03:21,166 - I mean, he wrote an article for his company 1470 01:03:21,209 --> 01:03:22,863 on their website. 1471 01:03:22,907 --> 01:03:24,691 Well, that's okay, isn't it? 1472 01:03:24,734 --> 01:03:26,040 Not in my book. 1473 01:03:27,259 --> 01:03:28,782 He was there too. 1474 01:03:28,826 --> 01:03:30,915 - Yeah, but it was your trip, your idea. 1475 01:03:30,958 --> 01:03:32,307 You invited him along. 1476 01:03:32,351 --> 01:03:34,048 He had work there, too, 1477 01:03:34,092 --> 01:03:36,877 and he told me about some meetings he had and- 1478 01:03:36,921 --> 01:03:39,445 - Did he tell you he was gonna write an article? 1479 01:03:39,488 --> 01:03:42,143 No, but he doesn't have to. 1480 01:03:42,187 --> 01:03:44,842 It's not like he needs my permission or anything. 1481 01:03:46,974 --> 01:03:50,978 [energetic instrumental music] 1482 01:03:52,371 --> 01:03:54,199 - Have any of you guys done this before? 1483 01:03:54,242 --> 01:03:55,243 Nope! 1484 01:03:55,287 --> 01:03:56,679 Me neither. 1485 01:03:56,723 --> 01:03:58,681 - Good, I didn't wanna be the only one. 1486 01:03:59,900 --> 01:04:01,554 Morning guys! 1487 01:04:01,597 --> 01:04:02,903 Little bit chilly, but it's a great day for archery. 1488 01:04:02,947 --> 01:04:04,383 Ah, we're really excited. 1489 01:04:04,426 --> 01:04:05,601 Can't wait to get going! 1490 01:04:05,645 --> 01:04:06,689 Let's get going. 1491 01:04:08,126 --> 01:04:10,128 [arrow shooting] 1492 01:04:10,171 --> 01:04:12,217 Nice shot, Miranda! 1493 01:04:12,260 --> 01:04:13,348 Thank you. 1494 01:04:14,306 --> 01:04:17,135 Hey, so your work's website, 1495 01:04:17,178 --> 01:04:19,006 we saw your article on Cappadocia. 1496 01:04:19,050 --> 01:04:20,965 It was interesting, 1497 01:04:21,748 --> 01:04:22,662 Huh? 1498 01:04:24,490 --> 01:04:26,622 Yeah, I didn't realize they posted it. 1499 01:04:26,666 --> 01:04:29,625 - Yeah, Nicole never mentioned you writing. 1500 01:04:30,800 --> 01:04:32,367 I do as needed. 1501 01:04:32,411 --> 01:04:34,543 Usually, it's just to show the client 1502 01:04:34,587 --> 01:04:36,894 what kind of exposure we can create for them. 1503 01:04:38,199 --> 01:04:39,374 - It was well-written. 1504 01:04:40,419 --> 01:04:41,289 Thanks. 1505 01:04:42,334 --> 01:04:43,422 It was a great trip. 1506 01:04:47,861 --> 01:04:49,819 So what's next? 1507 01:04:49,863 --> 01:04:52,474 - Uh, I thought we could just explore. 1508 01:04:52,518 --> 01:04:55,869 There's a nice dinner, six courses or something like that? 1509 01:04:55,913 --> 01:04:57,392 Gourmet. 1510 01:04:57,436 --> 01:05:00,352 Other than that, I am open to suggestions. 1511 01:05:00,395 --> 01:05:02,136 We could go to the seaside? 1512 01:05:02,180 --> 01:05:04,573 I saw some framed photos hanging in the castle 1513 01:05:04,617 --> 01:05:08,316 of the cliffs, it could make for a nice walk. 1514 01:05:08,360 --> 01:05:09,796 Sounds fun. 1515 01:05:09,839 --> 01:05:11,493 Yeah, sounds good and all, 1516 01:05:11,537 --> 01:05:13,800 but I'll let you two go ahead without me. 1517 01:05:15,671 --> 01:05:17,108 Are you sure? 1518 01:05:17,151 --> 01:05:18,848 - Yeah, I wanna keep working on my aim. 1519 01:05:18,892 --> 01:05:20,546 Besides, it's not like I relish 1520 01:05:20,589 --> 01:05:22,374 being the spectator of your romance. 1521 01:05:22,417 --> 01:05:25,464 [Nicole chuckling] 1522 01:05:25,507 --> 01:05:30,251 [energetic instrumental music] [sheep bleating] 1523 01:05:30,295 --> 01:05:31,557 [Kade] I've been thinking. 1524 01:05:31,600 --> 01:05:33,037 [Nicole] Uh oh. 1525 01:05:33,080 --> 01:05:35,909 - Most people go on vacation together 1526 01:05:35,953 --> 01:05:38,172 once they're in a relationship, 1527 01:05:38,216 --> 01:05:41,480 but we've yet to see each other in our hometowns. 1528 01:05:41,523 --> 01:05:43,743 - First of all, these trips aren't vacations. 1529 01:05:43,786 --> 01:05:45,440 And second, 1530 01:05:45,484 --> 01:05:47,529 I never said we couldn't see each other back home. 1531 01:05:47,573 --> 01:05:52,491 - So if I were to say I'd like to pick you up 1532 01:05:52,534 --> 01:05:53,971 and take you out one night? 1533 01:05:55,973 --> 01:05:57,365 I'd give you my address. 1534 01:05:59,193 --> 01:06:00,542 You didn't think I would? 1535 01:06:01,500 --> 01:06:03,589 No, but to be honest, 1536 01:06:03,632 --> 01:06:06,592 I'm a little scared that nothing back home 1537 01:06:06,635 --> 01:06:09,160 can compete with the things we've done, 1538 01:06:09,203 --> 01:06:11,336 the places we've seen, and all that. 1539 01:06:12,598 --> 01:06:14,426 - Well, it's not about all that is it? 1540 01:06:14,469 --> 01:06:15,818 It's about us. 1541 01:06:20,780 --> 01:06:22,347 Excuse me, miss. 1542 01:06:22,390 --> 01:06:24,566 I think your friend left his phone at breakfast. 1543 01:06:24,610 --> 01:06:25,567 Thank you. 1544 01:06:25,611 --> 01:06:26,960 It's Kade's. 1545 01:06:27,004 --> 01:06:28,222 I'll make sure I get it back to him. 1546 01:06:28,266 --> 01:06:30,442 - Thank you. [phone dinging] 1547 01:06:30,485 --> 01:06:31,399 Huh? 1548 01:06:32,835 --> 01:06:35,099 Kade, did you get that Nicole woman to sell? 1549 01:06:35,142 --> 01:06:36,752 Get bottom dollar for it. 1550 01:06:36,796 --> 01:06:38,754 We're just gonna shut it down anyways. 1551 01:06:40,669 --> 01:06:43,020 [Miranda sighing] 1552 01:06:43,063 --> 01:06:47,111 - Scotland is a little different than where we first met. 1553 01:06:47,154 --> 01:06:50,114 - Yeah, I think I like the warmth better. 1554 01:06:50,157 --> 01:06:51,724 - [Kade chuckling] - Really? 1555 01:06:51,767 --> 01:06:53,813 - Don't get me wrong, Scotland is beautiful, 1556 01:06:53,856 --> 01:06:55,815 but I think I'd like it better in the summer. 1557 01:06:55,858 --> 01:06:57,077 [cell phone ringing] 1558 01:06:57,121 --> 01:06:58,035 Oh, sorry. 1559 01:06:59,471 --> 01:07:00,515 Miranda. 1560 01:07:00,559 --> 01:07:01,473 Hang on. 1561 01:07:02,648 --> 01:07:03,562 Hello? 1562 01:07:07,348 --> 01:07:08,262 Are you sure? 1563 01:07:11,135 --> 01:07:12,049 Yeah, it's- 1564 01:07:15,052 --> 01:07:16,705 I'll talk to you when I get back. 1565 01:07:18,446 --> 01:07:19,534 Is she okay? 1566 01:07:22,537 --> 01:07:24,235 - I need to know why you're here. 1567 01:07:25,845 --> 01:07:28,500 - I'm here to spend time with you. 1568 01:07:29,457 --> 01:07:30,371 Is that all? 1569 01:07:34,723 --> 01:07:35,855 - Nicole- 1570 01:07:35,898 --> 01:07:37,378 Are you here for my blog? 1571 01:07:39,467 --> 01:07:41,121 [Nicole sighing] 1572 01:07:41,165 --> 01:07:42,122 I didn't wanna believe it 1573 01:07:42,166 --> 01:07:43,123 Then don't. 1574 01:07:43,167 --> 01:07:44,168 So it's not true? 1575 01:07:46,909 --> 01:07:48,172 This whole time? 1576 01:07:49,608 --> 01:07:51,871 It wasn't about me, it was about my business. 1577 01:07:51,914 --> 01:07:53,264 No, no. 1578 01:07:53,307 --> 01:07:57,616 At least I didn't want it to be. 1579 01:07:59,052 --> 01:08:02,316 My boss is panicking and trying all this stuff 1580 01:08:02,360 --> 01:08:04,144 to improve readership and sales. 1581 01:08:04,188 --> 01:08:07,539 - So was it his idea or yours to follow me everywhere? 1582 01:08:10,846 --> 01:08:13,022 It's not that simple. 1583 01:08:13,066 --> 01:08:15,373 I can't believe it, Kade. 1584 01:08:16,548 --> 01:08:18,115 On the island, 1585 01:08:18,158 --> 01:08:20,204 did you purposely go to the house that I rented? 1586 01:08:20,247 --> 01:08:21,161 No, no, no, no. 1587 01:08:21,205 --> 01:08:22,031 That was a fluke. 1588 01:08:22,075 --> 01:08:23,294 Come on, please. 1589 01:08:24,251 --> 01:08:26,819 I never wanted to hurt you 1590 01:08:26,862 --> 01:08:29,082 and I tried my hardest to keep you 1591 01:08:29,126 --> 01:08:30,518 out of my boss's scheming. 1592 01:08:30,562 --> 01:08:32,303 So you came to Turkey 1593 01:08:32,346 --> 01:08:34,305 and wrote your own article to compete, 1594 01:08:34,348 --> 01:08:36,742 and now you're here to oust me from my work? 1595 01:08:36,785 --> 01:08:38,657 No, no! 1596 01:08:38,700 --> 01:08:41,660 That might be what my boss wants, but I'm not like that. 1597 01:08:41,703 --> 01:08:43,183 I didn't even know 1598 01:08:43,227 --> 01:08:44,706 he was going to put that article out there. 1599 01:08:44,750 --> 01:08:45,751 All this time, 1600 01:08:47,361 --> 01:08:48,623 I thought you liked me. 1601 01:08:49,711 --> 01:08:50,625 I do. 1602 01:08:53,411 --> 01:08:54,586 You know what's sad? 1603 01:08:56,979 --> 01:08:57,980 I liked you too. 1604 01:08:59,678 --> 01:09:03,421 [mellow instrumental music] 1605 01:09:07,468 --> 01:09:08,730 You were right. 1606 01:09:10,515 --> 01:09:13,300 I didn't wanna be. 1607 01:09:13,344 --> 01:09:14,606 I deserve this. 1608 01:09:15,737 --> 01:09:16,912 I lost focus 1609 01:09:18,566 --> 01:09:21,221 and now I just need to get back to all there is to do. 1610 01:09:22,614 --> 01:09:24,703 This is all just a big distraction anyway. 1611 01:09:25,443 --> 01:09:27,445 I'm so sorry. 1612 01:09:27,488 --> 01:09:28,750 It's not your fault. 1613 01:09:30,274 --> 01:09:34,321 It's just, I thought he was- 1614 01:09:34,365 --> 01:09:36,845 - Different? - Special. 1615 01:09:40,240 --> 01:09:42,155 What's he gonna do now? 1616 01:09:42,199 --> 01:09:43,548 Leave. 1617 01:09:43,591 --> 01:09:44,636 Which is good. 1618 01:09:46,246 --> 01:09:50,337 We can finish up here in Scotland and head back to work. 1619 01:09:52,861 --> 01:09:54,167 It'll be okay. 1620 01:09:54,994 --> 01:09:55,908 Yeah. 1621 01:09:57,779 --> 01:10:01,522 [mellow instrumental music] 1622 01:10:07,789 --> 01:10:10,792 [knocking on door] 1623 01:10:13,708 --> 01:10:14,622 Nicole? 1624 01:10:16,972 --> 01:10:20,149 [knocking on door] 1625 01:10:20,193 --> 01:10:23,936 [mellow instrumental music] 1626 01:10:50,789 --> 01:10:54,532 [mellow instrumental music] 1627 01:10:58,623 --> 01:10:59,537 Hey. 1628 01:11:03,845 --> 01:11:05,020 So it didn't go well? 1629 01:11:06,370 --> 01:11:07,719 No. 1630 01:11:07,762 --> 01:11:09,373 - She didn't wanna sell, I take it? 1631 01:11:09,416 --> 01:11:10,330 Worse. 1632 01:11:11,331 --> 01:11:12,941 We're over. 1633 01:11:12,985 --> 01:11:14,508 I'm sorry. 1634 01:11:14,552 --> 01:11:15,727 You tried though. 1635 01:11:15,770 --> 01:11:17,729 At least Hudson will be happy. 1636 01:11:19,339 --> 01:11:20,427 No, not really. 1637 01:11:21,646 --> 01:11:23,909 I didn't try to convince her at all, 1638 01:11:23,952 --> 01:11:26,041 but I lost her anyway. 1639 01:11:27,521 --> 01:11:28,609 Welcome back, Kade. 1640 01:11:28,653 --> 01:11:30,524 Uh, Hudson wants to see you. 1641 01:11:32,047 --> 01:11:32,961 Good luck. 1642 01:11:37,705 --> 01:11:39,359 Nothing at all from your trip? 1643 01:11:40,317 --> 01:11:41,579 A complete failure. 1644 01:11:42,841 --> 01:11:44,495 How much did you offer her? 1645 01:11:44,538 --> 01:11:45,452 Nothing. 1646 01:11:47,062 --> 01:11:49,500 I never made an offer, because I don't believe in it. 1647 01:11:49,543 --> 01:11:50,892 Hmm. 1648 01:11:50,936 --> 01:11:52,546 What, is her blog not as valuable? 1649 01:11:53,939 --> 01:11:56,681 - I don't believe in this strategy of yours. 1650 01:11:56,724 --> 01:11:59,336 You've had me chasing competition to tear them down 1651 01:11:59,379 --> 01:12:01,816 instead of focusing on building something here, 1652 01:12:01,860 --> 01:12:04,123 something we could be proud of. 1653 01:12:05,472 --> 01:12:08,562 The world is changing and getting smaller, 1654 01:12:08,606 --> 01:12:10,564 but we could still succeed, 1655 01:12:10,608 --> 01:12:13,524 but not if we do what you're asking everyone here to do. 1656 01:12:15,177 --> 01:12:16,091 You know what? 1657 01:12:17,441 --> 01:12:19,617 I'm used to this, this second guessing 1658 01:12:19,660 --> 01:12:21,096 that you and your kind do. 1659 01:12:22,054 --> 01:12:23,664 I don't have that luxury. 1660 01:12:23,708 --> 01:12:26,319 I have to steer this ship or it sinks, got it? 1661 01:12:27,842 --> 01:12:30,279 I also don't have the luxury of hauling dead weight, 1662 01:12:30,323 --> 01:12:32,847 especially disloyal dead weight, 1663 01:12:32,891 --> 01:12:35,197 so you're done here. 1664 01:12:40,725 --> 01:12:42,204 [Kade sighing] 1665 01:12:42,248 --> 01:12:44,859 - Okay, after Japan, you'll have a break. 1666 01:12:44,903 --> 01:12:46,426 I don't want a break. 1667 01:12:46,470 --> 01:12:48,472 - Well, one of the trips fell through. 1668 01:12:48,515 --> 01:12:50,212 Can't we just fill the gap? 1669 01:12:50,256 --> 01:12:51,953 You could use some time here. 1670 01:12:51,997 --> 01:12:53,651 Relax. 1671 01:12:53,694 --> 01:12:55,653 - Did the Rio Tourism Board from Brazil call back? 1672 01:12:57,045 --> 01:12:59,265 - Hudson fired two more people this week. 1673 01:12:59,308 --> 01:13:01,615 Morale is low. 1674 01:13:01,659 --> 01:13:02,747 That's not new. 1675 01:13:02,790 --> 01:13:04,052 And he bought one blog, 1676 01:13:04,096 --> 01:13:06,403 but I think he overpaid for it, 1677 01:13:06,446 --> 01:13:08,187 and he had this other one he tried to get, 1678 01:13:08,230 --> 01:13:10,798 but it fell apart when legal got ahold of it. 1679 01:13:12,365 --> 01:13:15,150 I just don't think we can keep going like this. 1680 01:13:15,194 --> 01:13:17,239 - Just as well I'm not there then, hmm? 1681 01:13:18,893 --> 01:13:21,461 - What would you do if you were still there? 1682 01:13:23,507 --> 01:13:25,683 - It doesn't matter. I'm not. 1683 01:13:25,726 --> 01:13:26,640 Humor me. 1684 01:13:28,729 --> 01:13:29,643 Fine. 1685 01:13:31,340 --> 01:13:34,692 Well, the good thing about blogs is it diversifies us, 1686 01:13:34,735 --> 01:13:37,477 but running them into the ground isn't the answer. 1687 01:13:37,521 --> 01:13:39,305 There's millions out there. 1688 01:13:39,348 --> 01:13:42,308 Ten would pop up for every one Hudson tries to destroy. 1689 01:13:42,351 --> 01:13:46,617 Now, we need to mix the old with the new. 1690 01:13:46,660 --> 01:13:50,490 Print, it isn't dead, but it does need to be freshened up. 1691 01:13:50,534 --> 01:13:51,752 We should bring on the blogs, 1692 01:13:51,796 --> 01:13:53,014 bring them under our umbrella, 1693 01:13:53,058 --> 01:13:55,277 or even contract with some 1694 01:13:55,321 --> 01:13:58,629 and create a more complete package for clients. 1695 01:13:58,672 --> 01:14:00,195 They want authentic? 1696 01:14:00,239 --> 01:14:02,197 Sure, we can include that. 1697 01:14:02,241 --> 01:14:04,373 They need to expand their reach? 1698 01:14:04,417 --> 01:14:06,637 We have more than just blogs for that. 1699 01:14:06,680 --> 01:14:10,205 And yeah, some people do still wanna hold onto something 1700 01:14:10,249 --> 01:14:13,905 and see the glossy spread of where to go to next. 1701 01:14:13,948 --> 01:14:16,690 It all has a place, we just need to bring it together. 1702 01:14:18,126 --> 01:14:20,172 - So you haven't thought about this at all, huh? 1703 01:14:20,215 --> 01:14:22,653 [both chuckling] 1704 01:14:22,696 --> 01:14:25,133 - It's not like it really matters now. 1705 01:14:25,177 --> 01:14:27,396 I just got so used to my ideas being shot down 1706 01:14:27,440 --> 01:14:29,834 that I stopped sharing anything. 1707 01:14:29,877 --> 01:14:31,879 - You're good at what you do, you know? 1708 01:14:32,663 --> 01:14:33,577 Thanks. 1709 01:14:35,448 --> 01:14:39,191 - Do me a favor, don't rush into anything. 1710 01:14:39,974 --> 01:14:41,323 What do you mean? 1711 01:14:41,367 --> 01:14:43,195 Just take some time 1712 01:14:43,238 --> 01:14:44,979 before you dive into another job. 1713 01:14:46,154 --> 01:14:49,331 [cell phone ringing] 1714 01:14:51,029 --> 01:14:52,683 Hello? 1715 01:14:52,726 --> 01:14:54,423 - Hi, this is Charles Hudson, I'm calling from- 1716 01:14:54,467 --> 01:14:55,686 - I know where you're calling from, 1717 01:14:55,729 --> 01:14:57,165 and I can guess why. 1718 01:14:57,209 --> 01:14:59,124 You wanna buy my website? 1719 01:14:59,167 --> 01:15:01,996 - You have a lovely little blog and a decent following. 1720 01:15:02,040 --> 01:15:04,346 I think we could help you to grow it further if we just- 1721 01:15:04,390 --> 01:15:05,913 How? 1722 01:15:05,957 --> 01:15:07,393 By buying it and then shoving me out the way? 1723 01:15:07,436 --> 01:15:09,134 - Oh. [Hudson chuckling] 1724 01:15:09,177 --> 01:15:11,789 I'm not sure how Kade represented how this would work, 1725 01:15:11,832 --> 01:15:13,573 but I can assure you he's gone, 1726 01:15:13,617 --> 01:15:15,575 completely out of the picture, 1727 01:15:15,619 --> 01:15:17,882 so you and I can move forward 1728 01:15:17,925 --> 01:15:21,146 with total confidence and trust. 1729 01:15:21,189 --> 01:15:23,583 - If there's one thing I've confidently learned about you, 1730 01:15:23,627 --> 01:15:25,672 it's to not trust anything you say. 1731 01:15:25,716 --> 01:15:26,934 Goodbye Mr. Hudson. 1732 01:15:28,588 --> 01:15:30,024 Nice. 1733 01:15:30,068 --> 01:15:33,201 - Kade, it sounds like he got fired. 1734 01:15:33,245 --> 01:15:34,159 Yeah. 1735 01:15:35,377 --> 01:15:37,423 - Should I, I don't know, call him? 1736 01:15:38,250 --> 01:15:39,556 He still lied to you. 1737 01:15:41,253 --> 01:15:43,603 - Yeah, but for all his sneaky directives from his boss, 1738 01:15:43,647 --> 01:15:46,388 he didn't accomplish much. 1739 01:15:46,432 --> 01:15:48,521 - You think maybe he didn't do anything 1740 01:15:48,565 --> 01:15:51,306 because he cares about you? 1741 01:15:53,526 --> 01:15:56,485 Yeah, I do. 1742 01:16:00,925 --> 01:16:04,102 [cell phone ringing] 1743 01:16:04,145 --> 01:16:05,277 This is Kade. 1744 01:16:05,320 --> 01:16:06,887 Hey, what are you doing? 1745 01:16:06,931 --> 01:16:08,889 - Uh, I'm just leaving an interview 1746 01:16:08,933 --> 01:16:11,762 to a job I definitely didn't get. 1747 01:16:11,805 --> 01:16:15,026 - Well good, because I may be able to get your job back. 1748 01:16:15,069 --> 01:16:16,593 What? 1749 01:16:16,636 --> 01:16:17,855 - [Christine] Can you come to the office? 1750 01:16:19,160 --> 01:16:20,422 - Why would I want- 1751 01:16:20,466 --> 01:16:21,989 Just trust me. 1752 01:16:22,033 --> 01:16:23,164 When can you be here? 1753 01:16:24,470 --> 01:16:28,213 [mellow instrumental music] 1754 01:16:30,519 --> 01:16:31,825 - Hey. Perfect timing. 1755 01:16:31,869 --> 01:16:33,348 What's going on? 1756 01:16:33,392 --> 01:16:34,698 - There've been some new developments. 1757 01:16:34,741 --> 01:16:36,177 What's he doing here? 1758 01:16:36,221 --> 01:16:37,788 I fired him, remember? 1759 01:16:37,831 --> 01:16:39,354 Yeah, well, things change. 1760 01:16:39,398 --> 01:16:41,618 - Well, not that much. Get him out of here. 1761 01:16:41,661 --> 01:16:43,228 Hello everyone! 1762 01:16:43,271 --> 01:16:44,533 Hudson. 1763 01:16:44,577 --> 01:16:45,578 Mr. Curry. 1764 01:16:45,622 --> 01:16:46,710 - The owner? - Yeah. 1765 01:16:46,753 --> 01:16:48,973 I wasn't expecting you today. 1766 01:16:49,016 --> 01:16:50,148 Hmm? 1767 01:16:50,191 --> 01:16:51,671 You were expecting me to forget 1768 01:16:51,715 --> 01:16:53,238 about this little part of my empire? 1769 01:16:53,281 --> 01:16:54,543 - No, I, that would be highly irresponsible, 1770 01:16:54,587 --> 01:16:56,371 which you are not. 1771 01:16:56,415 --> 01:16:58,635 - You, on the other hand, have been quite reckless. 1772 01:16:58,678 --> 01:17:00,854 From what I've heard, I'm very concerned 1773 01:17:00,898 --> 01:17:02,247 about the direction you're taking 1774 01:17:02,290 --> 01:17:04,684 and your general lack of integrity. 1775 01:17:04,728 --> 01:17:06,468 - Sir, don't believe the rumor mill. 1776 01:17:06,512 --> 01:17:08,688 Oh, it's not rumors. 1777 01:17:08,732 --> 01:17:10,864 My niece has been observing for some time. 1778 01:17:11,735 --> 01:17:13,040 - Who? Her? 1779 01:17:13,084 --> 01:17:14,520 Christine has been evaluating 1780 01:17:14,563 --> 01:17:16,478 the workings of this company, 1781 01:17:16,522 --> 01:17:19,612 and it's clear to me a change needs to be made. 1782 01:17:19,656 --> 01:17:21,092 Why don't we go somewhere more private 1783 01:17:21,135 --> 01:17:22,963 to discuss the terms of your resignation? 1784 01:17:23,007 --> 01:17:24,704 Uh, my what? 1785 01:17:26,575 --> 01:17:27,794 Want your job back? 1786 01:17:28,708 --> 01:17:30,362 You weren't kidding. 1787 01:17:30,405 --> 01:17:32,843 - No, I think you have some really exciting ideas 1788 01:17:32,886 --> 01:17:34,801 on how to grow the business here. 1789 01:17:34,845 --> 01:17:36,585 I know my uncle wants to sit down 1790 01:17:36,629 --> 01:17:40,111 and talk over a new strategy, so what do you think? 1791 01:17:41,155 --> 01:17:42,200 I'm in. 1792 01:17:42,243 --> 01:17:43,723 Great! 1793 01:17:43,767 --> 01:17:45,986 And I promise he's nothing like Hudson. 1794 01:17:46,030 --> 01:17:49,424 No bullying beautiful bloggers required. 1795 01:17:50,251 --> 01:17:51,731 Just gimme a couple days 1796 01:17:51,775 --> 01:17:53,602 to set something up with him and we'll- 1797 01:17:53,646 --> 01:17:56,605 - Actually, could I have a week to get some things in order? 1798 01:17:56,649 --> 01:17:57,694 Nicole? 1799 01:17:57,737 --> 01:17:59,304 Yeah. 1800 01:17:59,347 --> 01:18:00,218 Go get her. 1801 01:18:00,261 --> 01:18:01,175 Thanks. 1802 01:18:04,962 --> 01:18:07,965 [doorbell ringing] 1803 01:18:12,796 --> 01:18:13,840 Hey, Miranda. 1804 01:18:13,884 --> 01:18:15,755 Aw, you shouldn't have! 1805 01:18:15,799 --> 01:18:17,844 Oh, these are for Nicole. 1806 01:18:17,888 --> 01:18:20,891 - Yeah, I figured, but she's not here. 1807 01:18:20,934 --> 01:18:23,981 Oh, well is she in town or? 1808 01:18:24,024 --> 01:18:25,678 Finland, actually. 1809 01:18:25,722 --> 01:18:27,767 - Really? This time of year? 1810 01:18:27,811 --> 01:18:28,725 Why not? 1811 01:18:29,726 --> 01:18:31,510 She doesn't like the cold. 1812 01:18:33,773 --> 01:18:35,993 Here, you mind taking these? 1813 01:18:36,820 --> 01:18:37,821 Could you tell her, 1814 01:18:40,301 --> 01:18:41,825 just tell her that I miss her? 1815 01:18:44,784 --> 01:18:47,178 - If you leave on the eight o'clock flight, 1816 01:18:47,221 --> 01:18:49,049 you can catch up with her tomorrow. 1817 01:18:51,182 --> 01:18:52,749 Where exactly? 1818 01:18:53,793 --> 01:18:57,754 [energetic instrumental music] 1819 01:19:13,987 --> 01:19:14,901 Thank you. 1820 01:19:19,863 --> 01:19:23,344 [camera shuttering] 1821 01:19:23,388 --> 01:19:27,131 [upbeat instrumental music] 1822 01:19:39,143 --> 01:19:41,798 [dogs barking] 1823 01:19:43,451 --> 01:19:47,455 [energetic instrumental music] 1824 01:19:49,501 --> 01:19:50,894 This is amazing! 1825 01:19:51,982 --> 01:19:54,680 [dogs barking] 1826 01:19:59,206 --> 01:20:00,294 Of course. 1827 01:20:01,426 --> 01:20:02,819 Hi. 1828 01:20:02,862 --> 01:20:04,124 Could you call Nicole Burton's room, 1829 01:20:04,168 --> 01:20:05,082 see if she's in? 1830 01:20:05,125 --> 01:20:06,257 Ms. Burton? 1831 01:20:06,300 --> 01:20:08,085 I'm sorry, and you are? 1832 01:20:08,128 --> 01:20:09,390 - Kade. I'm a friend. 1833 01:20:10,783 --> 01:20:13,090 - Mr. Kade, she checked out this morning. 1834 01:20:13,133 --> 01:20:15,527 Oh, could you check again? 1835 01:20:15,570 --> 01:20:17,311 I was told she'd be here. 1836 01:20:17,355 --> 01:20:19,618 - No, we only had her booked through today. 1837 01:20:20,924 --> 01:20:22,186 Thanks. 1838 01:20:22,229 --> 01:20:23,317 [cell phone ringing] 1839 01:20:23,361 --> 01:20:25,058 Miranda, it's Kade. 1840 01:20:25,102 --> 01:20:26,712 Nicole checked out of her hotel. 1841 01:20:26,755 --> 01:20:28,279 Really? 1842 01:20:28,322 --> 01:20:30,020 She's not supposed to check out 'til tomorr- 1843 01:20:30,063 --> 01:20:30,934 Oh. 1844 01:20:30,977 --> 01:20:32,283 What? 1845 01:20:32,326 --> 01:20:34,807 - It is tomorrow. Time zones. 1846 01:20:35,895 --> 01:20:38,202 Uh, where do I find her? 1847 01:20:38,245 --> 01:20:40,030 Well, she should be on her way 1848 01:20:40,073 --> 01:20:42,293 to see the northern lights at this glampy style resort. 1849 01:20:42,336 --> 01:20:44,295 How, how do I get there? 1850 01:20:44,338 --> 01:20:46,297 - That part gets a little bit tricky. 1851 01:20:48,734 --> 01:20:49,909 Excuse me. 1852 01:20:49,953 --> 01:20:51,824 - Well, hello. Can I help you? 1853 01:20:51,868 --> 01:20:54,740 - I'm trying to catch up with my friend, Nicole Burton. 1854 01:20:54,783 --> 01:20:55,654 The American woman? 1855 01:20:55,697 --> 01:20:56,611 Yeah, yeah. 1856 01:20:56,655 --> 01:20:58,178 She already left. 1857 01:20:58,222 --> 01:21:01,312 - Oh, uh, well is there a way I can reach her? 1858 01:21:01,355 --> 01:21:03,140 No. 1859 01:21:03,183 --> 01:21:04,793 Our teams are either gone or resting for the night. 1860 01:21:04,837 --> 01:21:07,274 It's dinnertime and they smell the food. 1861 01:21:07,318 --> 01:21:08,232 Right. 1862 01:21:09,450 --> 01:21:10,843 Well, is there a way that I can reach 1863 01:21:10,887 --> 01:21:11,975 where they're taking Nicole, 1864 01:21:12,018 --> 01:21:14,194 maybe that's not by dog sled? 1865 01:21:14,238 --> 01:21:15,152 No. 1866 01:21:16,196 --> 01:21:20,461 Well. 1867 01:21:20,505 --> 01:21:24,509 [energetic instrumental music] 1868 01:21:27,425 --> 01:21:31,429 [snowmobile engine revving] 1869 01:21:31,472 --> 01:21:34,214 [dogs barking] 1870 01:21:38,131 --> 01:21:39,959 That was amazing! 1871 01:21:40,003 --> 01:21:41,700 Thank you. 1872 01:21:41,743 --> 01:21:44,094 Hey, do you mind if I get a picture with the dogs? 1873 01:21:44,137 --> 01:21:44,964 Not at all. 1874 01:21:45,008 --> 01:21:46,009 - Okay. Hi! 1875 01:21:46,052 --> 01:21:46,966 Good boy! 1876 01:21:48,489 --> 01:21:49,621 Ready? Go smile. 1877 01:21:49,664 --> 01:21:50,578 Smile! 1878 01:21:50,622 --> 01:21:52,363 [camera shuttering] 1879 01:21:52,406 --> 01:21:56,410 [energetic instrumental music] 1880 01:21:58,021 --> 01:22:01,763 [snowmobile engine revving] 1881 01:22:09,641 --> 01:22:10,555 Oh, wow! 1882 01:22:12,774 --> 01:22:15,690 [snowmobile engine revving] 1883 01:22:15,734 --> 01:22:19,738 [energetic instrumental music] 1884 01:22:34,405 --> 01:22:37,495 [Kade sighing] 1885 01:22:37,538 --> 01:22:41,281 [mellow instrumental music] 1886 01:22:55,730 --> 01:22:58,820 [camera shuttering] 1887 01:23:05,827 --> 01:23:06,741 Nope. 1888 01:23:08,352 --> 01:23:11,442 [camera shuttering] 1889 01:23:13,444 --> 01:23:17,143 [mellow instrumental music] 1890 01:23:28,633 --> 01:23:30,026 Kade? 1891 01:23:30,069 --> 01:23:30,983 Hi. 1892 01:23:31,940 --> 01:23:34,030 You're, uh, you're here? 1893 01:23:35,031 --> 01:23:36,771 I needed to see you. 1894 01:23:36,815 --> 01:23:37,729 You did? 1895 01:23:38,773 --> 01:23:39,687 Why? 1896 01:23:40,427 --> 01:23:41,341 For you, 1897 01:23:43,126 --> 01:23:45,041 and only you. 1898 01:23:45,084 --> 01:23:47,347 No work, I promise. 1899 01:23:49,132 --> 01:23:50,568 How did you find me? 1900 01:23:51,525 --> 01:23:54,137 Miranda and a snowmobile. 1901 01:23:54,180 --> 01:23:55,181 Mm. 1902 01:23:55,225 --> 01:23:57,053 I took a dog sled. 1903 01:23:57,096 --> 01:23:59,490 - Yeah, they were fresh out of those when I got here. 1904 01:23:59,533 --> 01:24:01,666 [Nicole chuckling] 1905 01:24:01,709 --> 01:24:03,146 So I heard you got fired? 1906 01:24:04,582 --> 01:24:05,713 I'm so sorry. 1907 01:24:07,106 --> 01:24:10,414 - Actually, in a surprising turn of events, 1908 01:24:10,457 --> 01:24:12,416 my boss ended up getting fired 1909 01:24:12,459 --> 01:24:14,853 and then the company rehired me. 1910 01:24:14,896 --> 01:24:16,550 It's a long story, 1911 01:24:16,594 --> 01:24:20,163 but I think things are gonna change for the better. 1912 01:24:20,206 --> 01:24:24,036 Well that's, that's great. 1913 01:24:24,080 --> 01:24:26,865 - I'm sorry I didn't tell you what was happening. 1914 01:24:28,214 --> 01:24:32,479 I was told to sabotage you, but I couldn't. 1915 01:24:33,828 --> 01:24:36,222 I couldn't risk how I feel about you, 1916 01:24:36,266 --> 01:24:39,704 even if it meant losing my job. 1917 01:24:39,747 --> 01:24:43,099 - Well, I'm glad it was a temporary thing. 1918 01:24:45,318 --> 01:24:48,104 - I'd give it all up right now if you asked me to. 1919 01:24:49,105 --> 01:24:50,932 You know I wouldn't do that. 1920 01:24:50,976 --> 01:24:51,890 I know. 1921 01:24:53,283 --> 01:24:57,374 Hopefully because you feel the same way I do? 1922 01:24:58,984 --> 01:25:00,072 And how's that? 1923 01:25:01,813 --> 01:25:03,510 That these last few months 1924 01:25:05,295 --> 01:25:07,035 have been too special to forget. 1925 01:25:08,733 --> 01:25:13,216 Spending time with you has been the highlight of my life. 1926 01:25:15,783 --> 01:25:17,698 That's a lot of pressure. 1927 01:25:21,049 --> 01:25:22,268 [Nicole chuckling] 1928 01:25:22,312 --> 01:25:23,400 You're teasing me. 1929 01:25:24,923 --> 01:25:26,838 - I'm sorry. I couldn't help myself. 1930 01:25:28,187 --> 01:25:30,146 - Do you think we can make this work? 1931 01:25:30,189 --> 01:25:33,105 And I don't mean just with frequent flyer miles, 1932 01:25:33,149 --> 01:25:36,152 but for real, where we can see each other 1933 01:25:36,195 --> 01:25:39,894 every week or every day? 1934 01:25:41,809 --> 01:25:43,985 I think we could get there. 1935 01:25:44,029 --> 01:25:44,943 Yeah? 1936 01:25:44,986 --> 01:25:45,900 Yeah. 1937 01:25:46,727 --> 01:25:47,641 I'd like to. 1938 01:25:51,602 --> 01:25:52,690 You warm enough? 1939 01:25:54,082 --> 01:25:56,998 - Yeah, mostly, but my hands are freezing. 1940 01:25:57,042 --> 01:25:57,956 Here. 1941 01:26:01,307 --> 01:26:05,311 Maybe we try a different corner of the world? 1942 01:26:05,355 --> 01:26:07,226 Someplace warmer? 1943 01:26:07,270 --> 01:26:10,186 I would like that, 1944 01:26:10,229 --> 01:26:14,364 but any place works if we're together. 1945 01:26:14,407 --> 01:26:18,411 [energetic instrumental music] 1946 01:26:18,411 --> 01:26:23,411 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1947 01:26:18,411 --> 01:26:28,411 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 125083

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.