Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,531 --> 00:00:05,531
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,531 --> 00:00:10,531
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:10,531 --> 00:00:12,533
[mysterious music playing]
4
00:00:13,034 --> 00:00:15,077
[Ohma] All right, boss.
5
00:00:15,161 --> 00:00:16,871
Just stay behind me.
6
00:00:17,580 --> 00:00:19,498
Niko was the one who saved me.
7
00:00:20,499 --> 00:00:22,251
But now it's my turn.
8
00:00:22,835 --> 00:00:24,754
SETSUNA KIRYU
9
00:00:24,837 --> 00:00:27,256
[Setsuna shuddering] Ah… ah…
10
00:00:27,339 --> 00:00:29,592
[thinking] He was dragged into existence
11
00:00:29,675 --> 00:00:31,385
and had no one to love him.
12
00:00:32,678 --> 00:00:35,514
Is this really the one way
there is to stop him?
13
00:00:35,598 --> 00:00:39,310
Yes, let's do this, Ohma.
14
00:00:39,393 --> 00:00:40,311
[Shion] Kiryu.
15
00:00:40,394 --> 00:00:41,353
[Tomoko] Setsuna.
16
00:00:42,772 --> 00:00:43,689
[gasps]
17
00:00:43,773 --> 00:00:46,150
[crowd clamoring]
18
00:00:46,233 --> 00:00:48,152
Kiryu, look.
19
00:00:48,235 --> 00:00:50,362
Isn't this the fight you were hoping for?
20
00:00:50,446 --> 00:00:51,739
It's Shion!
21
00:00:51,822 --> 00:00:52,865
And Tomoko!
22
00:00:52,948 --> 00:00:54,283
-Setsuna.
-[gasps]
23
00:00:54,366 --> 00:00:55,659
You can do it.
24
00:00:56,827 --> 00:00:59,121
There is only one truth in love.
25
00:00:59,622 --> 00:01:00,748
It's death.
26
00:01:00,831 --> 00:01:01,707
DEATH
27
00:01:01,791 --> 00:01:04,543
He's searched across many miles and years,
28
00:01:04,627 --> 00:01:09,882
but at long last, this exquisite monster
has finally found his way here.
29
00:01:09,965 --> 00:01:11,842
Oh, powerful god!
30
00:01:11,926 --> 00:01:14,720
My strength is no match for yours.
31
00:01:15,221 --> 00:01:16,806
Kill me please!
32
00:01:16,889 --> 00:01:20,518
At 180 centimeters and 75 kilograms,
33
00:01:20,601 --> 00:01:24,438
with two wins and one loss
in the Kengan matches thus far…
34
00:01:24,522 --> 00:01:26,565
For his sponsor, he's won
35
00:01:26,649 --> 00:01:30,152
a total of 25,072,000,000 yen.
36
00:01:30,236 --> 00:01:34,073
The Kouou Education Group presents to you
37
00:01:34,156 --> 00:01:36,617
the Beautiful Beast,
38
00:01:37,409 --> 00:01:40,704
Setsuna Kiryu!
39
00:01:41,831 --> 00:01:43,833
[crowd clamoring]
40
00:01:46,544 --> 00:01:50,965
Ah, ah, ah, ah.
41
00:01:51,048 --> 00:01:52,842
[whimpering]
42
00:01:56,303 --> 00:01:57,221
[exhales]
43
00:01:58,556 --> 00:02:00,724
["Feel My Pain" by Hey-Smith playing]
44
00:02:18,784 --> 00:02:20,578
♪ Now it's been a while ♪
45
00:02:20,661 --> 00:02:22,997
♪ And your kisses, they got even better ♪
46
00:02:23,080 --> 00:02:26,167
♪ You think I don't know
You're flaunting smiles ♪
47
00:02:27,626 --> 00:02:29,503
♪ My love is what counts ♪
48
00:02:29,587 --> 00:02:32,006
♪ But your face just clouds
my honest feelings ♪
49
00:02:32,089 --> 00:02:35,301
♪ I can only look at you with doubt ♪
50
00:02:36,468 --> 00:02:39,013
♪ Don't forget, no connect ♪
51
00:02:39,096 --> 00:02:41,432
♪ Maybe no because you're in my head ♪
52
00:02:41,515 --> 00:02:44,643
♪ The love in me went away ♪
53
00:02:44,727 --> 00:02:46,645
♪ I see the beauty ♪
54
00:02:46,729 --> 00:02:47,646
♪ Beauty ♪
55
00:02:47,730 --> 00:02:52,109
♪ Nothing can be in vain ♪
56
00:02:53,611 --> 00:02:55,571
♪ You are the only ♪
57
00:02:55,654 --> 00:02:56,614
♪ Only ♪
58
00:02:56,697 --> 00:02:58,532
♪ You feel my pain ♪
59
00:02:58,616 --> 00:03:00,910
♪ I can't wait ♪
60
00:03:00,993 --> 00:03:03,329
♪ Don't be too late ♪
61
00:03:24,850 --> 00:03:27,061
♪ Feel my pain out loud! ♪
62
00:03:28,020 --> 00:03:32,942
FAREWELL
63
00:03:33,901 --> 00:03:35,694
[action music playing]
64
00:03:36,612 --> 00:03:37,738
RAKSHASA'S PALM
65
00:03:37,821 --> 00:03:39,406
[thinking] Rakshasa's Palm!
66
00:03:39,490 --> 00:03:41,867
[both grunting]
67
00:03:43,202 --> 00:03:47,456
[narrator] Ohma was already well aware
of the move Rakshasa's Palm.
68
00:03:47,957 --> 00:03:48,958
However…
69
00:03:49,041 --> 00:03:50,209
[Setsuna grunts]
70
00:03:50,292 --> 00:03:51,293
[thinking] A feint?
71
00:03:51,919 --> 00:03:56,507
[narrator] Having awareness of something
was not the same as trying to face it.
72
00:03:57,091 --> 00:03:58,342
[Setsuna grunts]
73
00:03:59,009 --> 00:03:59,927
[Ohma grunts]
74
00:04:00,010 --> 00:04:01,929
[thinking] That was a direct hit!
75
00:04:02,012 --> 00:04:03,013
His left arm!
76
00:04:04,848 --> 00:04:06,100
[gasps]
77
00:04:06,183 --> 00:04:08,269
Why isn't his left arm bent?
78
00:04:10,521 --> 00:04:12,273
[thinking] Indestructible?
79
00:04:12,356 --> 00:04:13,357
[grunts]
80
00:04:13,440 --> 00:04:15,901
Another one of that snake's moves.
81
00:04:15,985 --> 00:04:17,278
How disappointing!
82
00:04:17,361 --> 00:04:18,696
-[Setsuna grunts]
-[Ohma grunts]
83
00:04:18,779 --> 00:04:20,864
[Setsuna thinking] That trick
isn't all-powerful.
84
00:04:21,532 --> 00:04:25,202
There's a limit
to how long a person can keep that up.
85
00:04:25,286 --> 00:04:27,538
You'll have to drop it at some point,
86
00:04:27,621 --> 00:04:30,332
and the moment you do, I won't miss it!
87
00:04:30,416 --> 00:04:32,626
It's no use, Ohma.
88
00:04:33,335 --> 00:04:36,338
Why you do you
keep refusing to understand?
89
00:04:36,422 --> 00:04:38,424
[both grunting]
90
00:04:45,139 --> 00:04:47,599
FLOW CONTROL, WATER AND HEAVEN FORM
WATER SWALLOW
91
00:04:47,683 --> 00:04:49,685
[chokes]
92
00:04:50,978 --> 00:04:52,313
[Ohma grunts]
93
00:04:52,396 --> 00:04:54,648
ADAMANTINE FORM IRONBREAKER
94
00:04:56,817 --> 00:04:57,735
[grunts]
95
00:04:58,235 --> 00:04:59,069
[grunts]
96
00:04:59,987 --> 00:05:00,821
[grunts]
97
00:05:01,322 --> 00:05:03,532
[thinking] How is he faster than me?
98
00:05:03,615 --> 00:05:06,285
I thought I was the one who was superior!
99
00:05:07,786 --> 00:05:08,662
[grunts]
100
00:05:08,746 --> 00:05:10,539
I think I get it now.
101
00:05:11,206 --> 00:05:13,876
The curse that Niko Tokita placed on him…
102
00:05:13,959 --> 00:05:16,962
It was a small deformation in his spine
103
00:05:17,046 --> 00:05:18,714
to limit his power output,
104
00:05:18,797 --> 00:05:20,966
but in the time that's passed,
105
00:05:21,050 --> 00:05:23,218
his physical abilities have grown,
106
00:05:23,302 --> 00:05:25,471
and that deformation is gone.
107
00:05:26,555 --> 00:05:27,806
[whimpers]
108
00:05:27,890 --> 00:05:29,808
[thinking] In… incredible.
109
00:05:29,892 --> 00:05:33,479
Setsuna's a lot stronger
than he was in his match against Kuroki.
110
00:05:33,562 --> 00:05:34,688
[whimpers]
111
00:05:34,772 --> 00:05:36,899
I… I think, if people knew,
112
00:05:36,982 --> 00:05:40,402
this would've been
the match of the century in the finals.
113
00:05:40,486 --> 00:05:42,363
[laughs]
114
00:05:42,446 --> 00:05:43,989
[action music playing]
115
00:05:44,073 --> 00:05:46,075
[both grunting]
116
00:05:49,244 --> 00:05:51,705
Ohma's keeping his wits about him!
117
00:05:51,789 --> 00:05:52,706
Nice!
118
00:05:53,290 --> 00:05:57,002
But I can't help
but have a bad feeling about all of this.
119
00:05:58,337 --> 00:05:59,338
[gasps]
120
00:05:59,421 --> 00:06:01,298
No. I should've realized
121
00:06:01,382 --> 00:06:04,051
there's more in Niko's Style
to worry about
122
00:06:04,134 --> 00:06:05,844
than what we've seen him do.
123
00:06:05,928 --> 00:06:08,847
If Setsuna can use
every move of that style,
124
00:06:08,931 --> 00:06:11,100
then he might know
how to use Life Advance!
125
00:06:11,683 --> 00:06:14,186
[yells]
126
00:06:14,269 --> 00:06:16,939
[grunts, gasps]
127
00:06:17,022 --> 00:06:18,607
[Niko] The better you get at fighting,
128
00:06:18,690 --> 00:06:21,402
the more important it is
for you to know a few tricks.
129
00:06:22,069 --> 00:06:24,071
You should
be paying attention to everything,
130
00:06:24,154 --> 00:06:25,739
even where you place your leg.
131
00:06:26,365 --> 00:06:28,492
Something like… this, for example.
132
00:06:29,076 --> 00:06:31,995
You can use your knee
to nudge your opponent's inward.
133
00:06:32,079 --> 00:06:35,124
If you are on the inside,
then push towards the outside.
134
00:06:35,916 --> 00:06:38,877
The moment you break his stance
is when you attack.
135
00:06:39,545 --> 00:06:40,546
Easy.
136
00:06:41,171 --> 00:06:42,756
[Ohma] That sounds so simple.
137
00:06:43,590 --> 00:06:44,758
What do you call it?
138
00:06:44,842 --> 00:06:45,926
[Niko] Huh.
139
00:06:46,009 --> 00:06:48,011
It doesn't have a name.
140
00:06:48,512 --> 00:06:50,806
Since there is nothing special
to that technique,
141
00:06:50,889 --> 00:06:53,267
it doesn't only belong to Niko Style.
142
00:06:53,350 --> 00:06:54,435
But all that said,
143
00:06:54,935 --> 00:06:56,562
if you're serious about getting stronger,
144
00:06:56,645 --> 00:06:59,731
then you need to make sure
you know techniques like that one.
145
00:07:00,232 --> 00:07:02,151
[both grunting]
146
00:07:03,944 --> 00:07:07,698
[thinking] I took on so much damage,
even with Indestructible.
147
00:07:07,781 --> 00:07:08,740
[Ohma grunts]
148
00:07:08,824 --> 00:07:09,658
Nice!
149
00:07:09,741 --> 00:07:11,201
[Ohma grunts]
150
00:07:11,285 --> 00:07:12,744
[crowd clamoring]
151
00:07:12,828 --> 00:07:15,205
[action music playing]
152
00:07:15,289 --> 00:07:17,207
[thinking] Setsuna Kiryu,
153
00:07:17,291 --> 00:07:19,126
I know that one hurt.
154
00:07:19,209 --> 00:07:21,420
You still haven't mastered that move yet.
155
00:07:21,920 --> 00:07:22,880
[Setsuna grunts]
156
00:07:22,963 --> 00:07:25,007
HEAVENLY FIRE FORM RAGING FIRE
157
00:07:25,090 --> 00:07:26,884
[groans]
158
00:07:27,718 --> 00:07:29,720
[both grunting]
159
00:07:34,391 --> 00:07:35,642
It's no use!
160
00:07:35,726 --> 00:07:36,602
He's just too--
161
00:07:39,688 --> 00:07:40,647
[Setsuna grunts]
162
00:07:40,731 --> 00:07:41,815
[coughs]
163
00:07:43,734 --> 00:07:46,862
[grunting]
164
00:07:48,989 --> 00:07:49,907
[Ohma grunts]
165
00:07:49,990 --> 00:07:52,326
ADAMANTINE FORM IRONBREAKER, KICK
166
00:07:52,409 --> 00:07:53,577
[thinking] Yes!
167
00:07:53,660 --> 00:07:54,912
[gasps]
168
00:07:56,914 --> 00:07:57,831
[Setsuna grunts]
169
00:07:57,915 --> 00:07:59,917
[both panting]
170
00:08:00,667 --> 00:08:01,835
[mysterious music playing]
171
00:08:01,919 --> 00:08:03,086
You done?
172
00:08:03,754 --> 00:08:05,255
[Sayaka] Whoa!
173
00:08:05,339 --> 00:08:08,258
I thought Ohma
had put a definite end of the match.
174
00:08:08,342 --> 00:08:10,010
But against all the odds,
175
00:08:10,093 --> 00:08:13,597
Kiryu stood his ground
and managed to block that kick!
176
00:08:13,680 --> 00:08:16,767
What in the world
is going on with this guy?
177
00:08:17,684 --> 00:08:21,271
He dislocated his shoulder
to escape my hold.
178
00:08:21,813 --> 00:08:23,023
And not just that.
179
00:08:23,690 --> 00:08:27,027
That timing should've made it impossible
for him to leave a mark.
180
00:08:27,110 --> 00:08:28,529
[thinking] It can't be.
181
00:08:29,196 --> 00:08:31,281
Oh, that was a close one.
182
00:08:31,782 --> 00:08:35,911
Thankfully, I was just in time.
183
00:08:35,994 --> 00:08:37,371
[thinking] N… no!
184
00:08:37,871 --> 00:08:39,790
Setsuna had another trick ready to go.
185
00:08:39,873 --> 00:08:42,042
[thinking] It wasn't Life Advance.
186
00:08:43,669 --> 00:08:46,213
Niko Style's second technique,
187
00:08:46,296 --> 00:08:47,965
Bhumisparsha.
188
00:08:48,048 --> 00:08:50,133
The second secret technique?!
189
00:08:50,217 --> 00:08:51,385
[Setsuna] Ohma,
190
00:08:52,052 --> 00:08:55,597
if I could make you
turn back into a god again,
191
00:08:56,473 --> 00:09:00,060
I'd gladly turn myself into a demon.
192
00:09:11,488 --> 00:09:13,699
[chuckles]
193
00:09:14,491 --> 00:09:16,368
[whimpers, gulps]
194
00:09:17,411 --> 00:09:18,996
[Setsuna] Ah!
195
00:09:19,496 --> 00:09:20,914
-[Ohma grunts]
-[Setsuna grunts]
196
00:09:20,998 --> 00:09:22,124
[grunts]
197
00:09:24,418 --> 00:09:25,377
[Ohma grunts]
198
00:09:26,044 --> 00:09:27,170
[grunts]
199
00:09:27,254 --> 00:09:28,589
[Setsuna grunts]
200
00:09:28,672 --> 00:09:30,591
[mysterious music playing]
201
00:09:30,674 --> 00:09:31,842
[gasps]
202
00:09:31,925 --> 00:09:34,344
[Ohma yells]
203
00:09:34,970 --> 00:09:36,263
[Ohma grunts]
204
00:09:37,639 --> 00:09:40,475
[grunting]
205
00:09:40,559 --> 00:09:41,935
[thinking] What a bastard!
206
00:09:42,019 --> 00:09:44,062
He's only using his left hand!
207
00:09:44,563 --> 00:09:45,731
What's going on?
208
00:09:45,814 --> 00:09:47,316
[Setsuna giggles]
209
00:09:47,399 --> 00:09:48,775
[gasps]
210
00:09:48,859 --> 00:09:50,944
[narrator] The Tachypsychia phenomenon…
211
00:09:51,028 --> 00:09:52,154
[somber music playing]
212
00:09:52,237 --> 00:09:54,448
…wherein the subject is able to perceive
213
00:09:54,531 --> 00:09:58,118
everything around them in slow motion
when in danger.
214
00:09:59,036 --> 00:10:00,621
It is believed by experts
215
00:10:00,704 --> 00:10:02,706
that what makes this possible
216
00:10:02,789 --> 00:10:06,043
is an increase
in the brain's processing speed.
217
00:10:07,127 --> 00:10:10,797
Bhumisparsha is a move
that leverages this phenomenon.
218
00:10:11,798 --> 00:10:14,092
Whenever Setsuna is in danger,
219
00:10:14,176 --> 00:10:17,804
his brain releases the limits
it had been placing on his body.
220
00:10:18,930 --> 00:10:22,976
That was the secret behind the Asura
we saw in round one and two,
221
00:10:23,060 --> 00:10:24,269
Bhumisparsha.
222
00:10:25,103 --> 00:10:29,191
Using that move continuously
over a short period of time
223
00:10:29,274 --> 00:10:31,568
had allowed it to become more ingrained.
224
00:10:32,152 --> 00:10:33,070
However…
225
00:10:33,153 --> 00:10:34,488
[Ohma grunts]
226
00:10:35,739 --> 00:10:36,740
[Setsuna moaning]
227
00:10:36,823 --> 00:10:40,035
[narrator] …using Bhumisparsha
for a long period of time
228
00:10:40,118 --> 00:10:42,329
can severely impact the brain.
229
00:10:43,413 --> 00:10:48,001
Setsuna's brain had already failed
to register the damage to his body.
230
00:10:48,835 --> 00:10:52,506
At this point,
it was being driven forward by his spirit.
231
00:10:52,589 --> 00:10:54,007
[Setsuna grunts]
232
00:10:58,136 --> 00:11:00,222
[Setsuna thinking]
Even with these advantages,
233
00:11:00,305 --> 00:11:02,432
I can barely hold up against him.
234
00:11:03,141 --> 00:11:06,144
You've even surpassed Niko Tokita now!
235
00:11:06,645 --> 00:11:08,647
Just incredible!
236
00:11:09,147 --> 00:11:11,066
[grunts]
237
00:11:11,149 --> 00:11:12,150
[gasps]
238
00:11:13,652 --> 00:11:14,611
[Setsuna grunts]
239
00:11:16,988 --> 00:11:17,823
[gasps]
240
00:11:18,407 --> 00:11:20,701
[thinking] You've got the wrong idea.
241
00:11:21,660 --> 00:11:24,788
Winning was never the goal I had in mind.
242
00:11:25,372 --> 00:11:28,667
It was transforming you back into a god
243
00:11:28,750 --> 00:11:30,794
as I completely destroy you.
244
00:11:30,877 --> 00:11:32,295
If I can do that,
245
00:11:32,379 --> 00:11:35,841
then you'll never go back
to being human ever again. [gasps]
246
00:11:35,924 --> 00:11:37,134
[grunts]
247
00:11:40,345 --> 00:11:41,763
[moans]
248
00:11:42,681 --> 00:11:43,515
[Ohma grunts]
249
00:11:46,560 --> 00:11:47,978
[gags]
250
00:11:48,854 --> 00:11:50,480
[moans]
251
00:11:51,440 --> 00:11:53,734
[grunting]
252
00:12:02,826 --> 00:12:04,244
Yes!
253
00:12:07,831 --> 00:12:10,292
[gasps] Ah…
254
00:12:11,793 --> 00:12:12,753
[sighs]
255
00:12:14,212 --> 00:12:15,130
[inhales]
256
00:12:15,213 --> 00:12:18,717
[thinking] Oh, you're amazing, Ohma!
257
00:12:19,509 --> 00:12:22,596
I knew it. You really are the best!
258
00:12:22,679 --> 00:12:24,514
I used Bhumisparsha,
259
00:12:24,598 --> 00:12:26,641
but I was still no match for you!
260
00:12:26,725 --> 00:12:29,352
You've made the transformation!
261
00:12:29,436 --> 00:12:30,604
I'm sure of it!
262
00:12:31,229 --> 00:12:34,566
Which means I achieved
my ultimate purpose!
263
00:12:34,649 --> 00:12:35,650
[Setsuna sighs]
264
00:12:36,318 --> 00:12:37,319
Yes!
265
00:12:37,819 --> 00:12:39,946
Finish me off right now!
266
00:12:40,030 --> 00:12:43,158
End my life and all my sins with it!
267
00:12:43,241 --> 00:12:45,202
[mysterious music playing]
268
00:12:51,291 --> 00:12:53,376
[moans]
269
00:12:54,628 --> 00:12:56,755
I knew you would pull out that move
270
00:12:56,838 --> 00:12:58,799
sooner rather than later.
271
00:12:59,758 --> 00:13:01,092
What happened?
272
00:13:01,593 --> 00:13:05,597
How did…
How is it that you still look like that?
273
00:13:06,097 --> 00:13:10,811
I thought I had returned you back
to the form of a god.
274
00:13:11,812 --> 00:13:12,979
[whimpers]
275
00:13:13,688 --> 00:13:14,940
Why?
276
00:13:15,023 --> 00:13:16,233
[groans]
277
00:13:16,817 --> 00:13:18,735
No fair!
278
00:13:18,819 --> 00:13:20,821
[coughing]
279
00:13:22,405 --> 00:13:25,075
[Ohma] I'm not trying
to reject Life Advance.
280
00:13:25,659 --> 00:13:27,410
In the vision I saw,
281
00:13:27,494 --> 00:13:30,622
Niko told me that I shouldn't be using it.
282
00:13:31,289 --> 00:13:32,666
But here's the thing.
283
00:13:33,416 --> 00:13:35,752
Since it was the reason that Niko died,
284
00:13:36,294 --> 00:13:39,256
I had already formed
my own opinion about it.
285
00:13:40,757 --> 00:13:43,134
So I was convinced it was bad.
286
00:13:43,718 --> 00:13:44,928
However,
287
00:13:45,929 --> 00:13:48,890
techniques on their own
can't be right or wrong.
288
00:13:49,724 --> 00:13:53,144
That all comes down to the martial artist
who chooses to use them.
289
00:13:53,937 --> 00:13:55,105
[groans]
290
00:13:55,730 --> 00:13:58,859
I'll still use Life Advance in the future.
291
00:13:59,693 --> 00:14:02,362
But only when I think it's the right time.
292
00:14:02,863 --> 00:14:05,407
And now is not that time.
293
00:14:06,116 --> 00:14:07,617
Setsuna Kiryu,
294
00:14:08,285 --> 00:14:11,955
I wanted to beat you down
using only Niko Tokita's moves
295
00:14:12,038 --> 00:14:14,124
for you to know true loss
296
00:14:14,708 --> 00:14:16,459
at the hands of the man you hate.
297
00:14:16,543 --> 00:14:18,712
[gasps] Huh?
298
00:14:18,795 --> 00:14:20,797
Niko-Style secret technique,
299
00:14:21,381 --> 00:14:23,216
Demon Slaughterer!
300
00:14:23,300 --> 00:14:24,551
DEMON SLAUGHTERER
301
00:14:24,634 --> 00:14:27,012
This is the true power of Niko Style.
302
00:14:27,095 --> 00:14:28,763
Slaughterer.
303
00:14:29,514 --> 00:14:31,516
That's from Niko Style?
304
00:14:31,600 --> 00:14:34,019
You can't be serious!
305
00:14:34,102 --> 00:14:38,189
I could never allow myself
to lose to one of his moves!
306
00:14:38,273 --> 00:14:43,278
He's the one who led you astray
after murdering my comrades!
307
00:14:43,361 --> 00:14:45,572
[sobs]
308
00:14:47,198 --> 00:14:48,700
Give it up, Kiryu.
309
00:14:49,367 --> 00:14:50,785
This fight is done.
310
00:14:50,869 --> 00:14:52,537
[weeps]
311
00:14:52,621 --> 00:14:54,748
But you can't kill me.
312
00:14:55,832 --> 00:14:59,753
I can't let myself be killed
if you're going to use that style!
313
00:14:59,836 --> 00:15:04,841
If you want to kill me,
turn into a god, Ohma Tokita!
314
00:15:05,634 --> 00:15:09,679
After all this time,
are you still being controlled by him?
315
00:15:09,763 --> 00:15:11,389
Shut your mouth.
316
00:15:11,473 --> 00:15:13,767
I'm not under anyone's control.
317
00:15:14,476 --> 00:15:18,021
To carry on Niko Style
was my choice to make.
318
00:15:18,104 --> 00:15:19,898
I don't understand!
319
00:15:19,981 --> 00:15:22,859
Niko isn't the saint you think he is!
320
00:15:22,943 --> 00:15:24,569
He doesn't deserve you!
321
00:15:24,653 --> 00:15:27,572
He's too crude to receive your praise!
322
00:15:28,239 --> 00:15:30,992
I've never cared about what you think.
323
00:15:31,076 --> 00:15:33,912
Niko was
the closest thing to family I had.
324
00:15:34,412 --> 00:15:37,123
And now,
because of your crazy hallucinations,
325
00:15:37,207 --> 00:15:38,541
Niko is dead!
326
00:15:38,625 --> 00:15:39,501
[Setsuna gasps]
327
00:15:40,627 --> 00:15:42,796
Wait. That's impossible. He died?
328
00:15:44,130 --> 00:15:46,049
Surely, you can't be serious.
329
00:15:46,800 --> 00:15:50,136
I could see Niko Tokita
standing right there.
330
00:15:51,012 --> 00:15:54,933
Somehow, it looks like
he tricked both of us again!
331
00:15:55,016 --> 00:15:57,435
There's no time for us to sit around.
332
00:15:57,519 --> 00:15:59,646
We've got to save Yamashita!
333
00:15:59,729 --> 00:16:01,648
Huh?! [splutters]
334
00:16:02,482 --> 00:16:03,358
[Ohma sighs]
335
00:16:04,651 --> 00:16:07,654
It… it doesn't matter anymore.
336
00:16:08,571 --> 00:16:11,491
I want you to smite me
with your divine power.
337
00:16:11,574 --> 00:16:14,786
Then I'll finally be purified of my sins,
338
00:16:14,869 --> 00:16:16,746
and my soul can be saved.
339
00:16:17,330 --> 00:16:18,415
[Ohma grunts]
340
00:16:22,544 --> 00:16:23,461
[gasps]
341
00:16:25,755 --> 00:16:27,966
[mystical whirring]
342
00:16:28,591 --> 00:16:30,427
[Setsuna groans]
343
00:16:34,014 --> 00:16:36,016
[somber music playing]
344
00:16:38,768 --> 00:16:41,021
Ohma, what was that?
345
00:16:41,104 --> 00:16:43,773
The… technique you used just now.
346
00:16:43,857 --> 00:16:48,111
Niko Style Flow Control Form, Cutoff.
347
00:16:48,194 --> 00:16:51,072
FLOW CONTROL FORM CHI BLOCKAGE
348
00:16:51,906 --> 00:16:55,452
It's what he used to stop me
when Life Advance went out of control.
349
00:16:56,202 --> 00:17:00,206
Originally, the move was created
to destroy your opponent's nerve endings.
350
00:17:00,749 --> 00:17:02,584
But as it developed, we could then use it
351
00:17:02,667 --> 00:17:05,837
to suppress the activity
in the autonomic nervous system.
352
00:17:06,880 --> 00:17:09,049
Wait. So it can numb the nerves?
353
00:17:09,132 --> 00:17:10,425
Yeah, I was right.
354
00:17:11,384 --> 00:17:14,095
I can see traces
of someone tampering with his.
355
00:17:15,430 --> 00:17:17,974
I know because the same thing
happened to me.
356
00:17:18,725 --> 00:17:21,352
Those hallucinations
you heard him talk about,
357
00:17:21,895 --> 00:17:25,565
that's a well-known side effect
of using Bhumisparsha too much.
358
00:17:26,566 --> 00:17:30,070
Now that I've suppressed the activity
in his nervous system,
359
00:17:30,153 --> 00:17:32,280
I don't think it's going to get any worse.
360
00:17:33,323 --> 00:17:34,574
Huh?
361
00:17:34,657 --> 00:17:36,743
[Ohma] But that's the best
I can do for him.
362
00:17:37,327 --> 00:17:39,162
As for what happens next,
363
00:17:39,245 --> 00:17:40,330
that's all up to him.
364
00:17:41,206 --> 00:17:42,207
Ohma…
365
00:17:42,957 --> 00:17:43,917
[sighs]
366
00:17:45,043 --> 00:17:46,211
[Ohma] Don't get me wrong.
367
00:17:46,294 --> 00:17:49,422
I'm not trying to justify
all the things he's done until now.
368
00:17:50,090 --> 00:17:50,965
Right.
369
00:17:51,549 --> 00:17:53,259
[Ohma] But one thing's for sure.
370
00:17:53,760 --> 00:17:56,638
I'll be damned
if I let him take the easy way out.
371
00:17:57,639 --> 00:17:59,933
I bet Niko would say the same thing.
372
00:18:01,142 --> 00:18:02,227
Ohma…
373
00:18:02,769 --> 00:18:04,354
[Setsuna moans]
374
00:18:04,437 --> 00:18:06,064
[gasps] Setsuna!
375
00:18:06,147 --> 00:18:08,399
Stay still! Don't move!
376
00:18:08,483 --> 00:18:09,859
[Setsuna grunts softly]
377
00:18:10,693 --> 00:18:11,820
[whimpers softly]
378
00:18:12,654 --> 00:18:15,073
Is it… over?
379
00:18:15,573 --> 00:18:16,866
-[Yamashita] Yes.
-[Setsuna sighs]
380
00:18:17,742 --> 00:18:19,577
I'm still alive.
381
00:18:20,453 --> 00:18:21,496
[Yamashita] What?
382
00:18:21,579 --> 00:18:23,832
[Setsuna] He let me live.
383
00:18:23,915 --> 00:18:24,916
Ohma,
384
00:18:26,126 --> 00:18:29,587
you mean,
you're really not going to kill me?
385
00:18:31,214 --> 00:18:35,677
I don't want you to be my god anymore.
386
00:18:39,472 --> 00:18:40,598
Setsuna,
387
00:18:41,391 --> 00:18:43,017
didn't you say it yourself?
388
00:18:44,185 --> 00:18:45,687
We all change.
389
00:18:46,354 --> 00:18:48,606
People don't stay the same.
390
00:18:49,107 --> 00:18:52,152
Every day, they grow into something new.
391
00:18:53,611 --> 00:18:55,280
It can be the same for you.
392
00:18:56,239 --> 00:18:57,490
[Setsuna chuckles softly]
393
00:18:57,574 --> 00:19:02,495
So the Ohma I looked up to…
doesn't exist anymore?
394
00:19:03,872 --> 00:19:04,789
[Ohma] Yeah.
395
00:19:05,290 --> 00:19:09,794
[Setsuna] For years,
I yearned for you to end my pathetic life
396
00:19:09,878 --> 00:19:12,589
and free me from this living hell.
397
00:19:13,756 --> 00:19:17,677
But you were my reason for living.
398
00:19:18,428 --> 00:19:19,387
So now what?
399
00:19:20,430 --> 00:19:22,473
What is it I live for?
400
00:19:23,558 --> 00:19:24,809
It's your life.
401
00:19:26,186 --> 00:19:27,520
Do whatever you want.
402
00:19:28,438 --> 00:19:29,564
[gasps]
403
00:19:29,647 --> 00:19:32,901
I want to get stronger.
404
00:19:33,818 --> 00:19:37,363
Then maybe someday soon,
405
00:19:37,447 --> 00:19:40,074
I'll surpass the Ohma I knew.
406
00:19:40,575 --> 00:19:42,911
I will be ready for him.
407
00:19:44,412 --> 00:19:45,455
We'll see.
408
00:19:45,538 --> 00:19:46,623
[gasps]
409
00:19:47,916 --> 00:19:49,459
[grunts softly]
410
00:19:49,542 --> 00:19:51,544
[emotional music playing]
411
00:19:52,337 --> 00:19:53,463
[gasps]
412
00:20:11,314 --> 00:20:13,650
I hope things change for Setsuna.
413
00:20:13,733 --> 00:20:16,736
He deserves the chance
to live a normal life if he wants to.
414
00:20:16,819 --> 00:20:18,905
Well, that'll be up to him.
415
00:20:19,989 --> 00:20:20,823
Yeah.
416
00:20:21,324 --> 00:20:23,076
[Kaede] Yamashita! Ohma!
417
00:20:23,159 --> 00:20:23,993
-Huh?
-Huh?
418
00:20:24,077 --> 00:20:25,745
-Akiyama!
-[panting]
419
00:20:25,828 --> 00:20:28,498
What are you doing here? It's late.
420
00:20:28,581 --> 00:20:30,708
What do you mean, what am I doing here?
421
00:20:30,792 --> 00:20:34,045
Yamashita, I should be asking,
"What is he doing here?"
422
00:20:34,128 --> 00:20:35,296
-Uh…
-Explain yourself!
423
00:20:35,380 --> 00:20:38,258
Uh… uh… uh… uh…
424
00:20:38,341 --> 00:20:41,636
He should not be overextending himself
right before the finals!
425
00:20:41,719 --> 00:20:44,264
Oh, no, no, this was a surprise.
426
00:20:44,347 --> 00:20:46,099
Totally unavoidable.
427
00:20:46,182 --> 00:20:48,142
Honestly, this was all self-defense.
428
00:20:48,226 --> 00:20:52,021
And as for you, your body needs rest.
Don't you understand that?
429
00:20:52,605 --> 00:20:54,607
Why didn't either of you call for help?
430
00:20:55,108 --> 00:20:56,859
It's no one else's business.
431
00:20:57,652 --> 00:20:59,112
That was between me and him.
432
00:20:59,195 --> 00:21:01,864
You're so selfish. I can't believe you.
433
00:21:01,948 --> 00:21:02,782
-Hmm?
-[Kaede] Huh?
434
00:21:02,865 --> 00:21:04,867
[Ohma grunting]
435
00:21:06,619 --> 00:21:07,495
[Kaede gasps]
436
00:21:07,578 --> 00:21:08,538
Ohma!
437
00:21:08,621 --> 00:21:10,039
[Ohma retching]
438
00:21:10,623 --> 00:21:12,542
Are you okay? What is it?
439
00:21:12,625 --> 00:21:14,794
[grunts] That attack,
440
00:21:15,545 --> 00:21:16,796
it was good.
441
00:21:17,588 --> 00:21:19,799
That bastard
really nailed me with that one.
442
00:21:21,342 --> 00:21:24,304
I guess there was no way
for me to block them all.
443
00:21:24,387 --> 00:21:26,639
[splutters] We need medical staff!
444
00:21:27,724 --> 00:21:29,392
[sobbing]
445
00:21:29,475 --> 00:21:30,393
No!
446
00:21:31,436 --> 00:21:33,313
I can't take it anymore!
447
00:21:34,981 --> 00:21:36,899
Please! Enough!
448
00:21:36,983 --> 00:21:40,236
Ohma, I know I should respect your wishes,
449
00:21:40,737 --> 00:21:44,407
but… please, my heart can't take it.
450
00:21:44,490 --> 00:21:45,908
We have to withdraw.
451
00:21:46,409 --> 00:21:48,328
-With the condition you're in--
-[Ohma] Sorry.
452
00:21:48,411 --> 00:21:49,495
Hmm? Uh…
453
00:21:50,747 --> 00:21:52,749
My life, my choice.
454
00:21:53,333 --> 00:21:54,375
Huh?
455
00:21:54,459 --> 00:21:55,501
[shudders]
456
00:21:55,585 --> 00:21:56,794
[poignant music playing]
457
00:21:56,878 --> 00:21:59,005
[Ohma] I just need one more day.
458
00:21:59,839 --> 00:22:01,758
Let me do what I came to do.
459
00:22:02,925 --> 00:22:03,926
[whimpers]
460
00:22:05,261 --> 00:22:06,929
[Ohma] I want to prove
461
00:22:07,013 --> 00:22:10,266
exactly how strong Niko Style really is.
462
00:22:10,850 --> 00:22:12,435
How strong we are.
463
00:22:12,518 --> 00:22:13,686
[whimpers]
464
00:22:13,770 --> 00:22:15,313
[poignant music continues]
465
00:22:15,396 --> 00:22:16,689
[Yamashita weeping]
466
00:22:19,275 --> 00:22:20,276
[gulps]
467
00:22:22,362 --> 00:22:26,491
Let's go… Kazuo Yamashita.
468
00:22:28,451 --> 00:22:29,285
Hmm.
469
00:22:30,828 --> 00:22:31,829
[weeps]
470
00:22:33,498 --> 00:22:34,916
[music fades]
471
00:22:35,500 --> 00:22:37,043
♪ Like this, biatch… ♪
472
00:22:37,126 --> 00:22:39,170
[rap music in Japanese playing]
473
00:23:06,364 --> 00:23:07,323
♪ Say what? ♪
474
00:23:07,407 --> 00:23:09,409
[lyrics in Japanese]
475
00:23:10,618 --> 00:23:11,911
♪ You say you running the city… ♪
476
00:23:11,994 --> 00:23:13,538
[lyrics in Japanese]
477
00:23:16,332 --> 00:23:17,417
♪ Say what? ♪
478
00:23:17,500 --> 00:23:19,502
[lyrics in Japanese]
479
00:23:30,179 --> 00:23:31,264
♪ Hey, when I snap ♪
480
00:23:31,347 --> 00:23:32,849
♪ Put damage on your cap… ♪
481
00:23:33,433 --> 00:23:34,934
[lyrics in Japanese]
482
00:23:46,070 --> 00:23:47,113
♪ Say what? ♪
483
00:23:47,196 --> 00:23:49,198
[lyrics in Japanese]
484
00:23:50,241 --> 00:23:51,534
♪ You say you running the city… ♪
485
00:23:51,617 --> 00:23:53,536
[lyrics in Japanese]
486
00:24:01,127 --> 00:24:03,129
[music fades]
487
00:24:05,840 --> 00:24:08,759
[narrator] The long-awaited semifinals
have arrived.
488
00:24:08,843 --> 00:24:13,139
But is the fight fixed? What will you do
about what's happening, Yamashita?
489
00:24:13,222 --> 00:24:17,518
Listen to the guttural cries
from deep within the man's soul.
490
00:24:17,602 --> 00:24:19,896
Next Episode, "Wakatsuki."
491
00:24:19,896 --> 00:24:24,896
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
492
00:24:19,896 --> 00:24:29,896
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
31170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.