Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,531 --> 00:00:05,531
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:05,531 --> 00:00:10,531
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:10,531 --> 00:00:12,074
[indistinct chatter]
4
00:00:12,158 --> 00:00:13,743
[both grunting]
5
00:00:15,786 --> 00:00:17,913
[action music playing]
6
00:00:17,997 --> 00:00:19,832
[both grunting]
7
00:00:33,846 --> 00:00:35,765
[panting]
8
00:00:35,848 --> 00:00:39,268
Whoa! They're trapped
in a deadlock once again!
9
00:00:39,351 --> 00:00:41,896
Will Tokita even be able
to escape the mount?
10
00:00:41,979 --> 00:00:43,022
Let's find out!
11
00:00:43,606 --> 00:00:44,774
KAZUO YAMASHITA
12
00:00:44,857 --> 00:00:47,735
[thinking] Wait a minute.
Is Cosmo trying to…
13
00:00:48,903 --> 00:00:50,488
This is bad, Ohma!
14
00:00:50,988 --> 00:00:52,990
Whatever you do, don't fall for it!
15
00:00:53,074 --> 00:00:55,993
[grunting]
16
00:00:56,577 --> 00:00:58,746
["Feel My Pain" by Hey-Smith playing]
17
00:01:16,764 --> 00:01:18,557
♪ Now it's been a while ♪
18
00:01:18,641 --> 00:01:20,976
♪ And your kisses, they got even better ♪
19
00:01:21,060 --> 00:01:24,146
♪ You think I don't know
You're flaunting smiles ♪
20
00:01:25,606 --> 00:01:27,483
♪ My love is what counts ♪
21
00:01:27,566 --> 00:01:29,985
♪ But your face just clouds
my honest feelings ♪
22
00:01:30,069 --> 00:01:33,280
♪ I can only look at you with doubt ♪
23
00:01:34,490 --> 00:01:37,034
♪ Don't forget, no connect ♪
24
00:01:37,118 --> 00:01:39,453
♪ Maybe no because you're in my head ♪
25
00:01:39,537 --> 00:01:42,665
♪ The love in me went away ♪
26
00:01:42,748 --> 00:01:44,667
♪ I see the beauty ♪
27
00:01:44,750 --> 00:01:45,668
♪ Beauty ♪
28
00:01:45,751 --> 00:01:50,131
♪ Nothing can be in vain ♪
29
00:01:51,632 --> 00:01:53,592
♪ You are the only ♪
30
00:01:53,676 --> 00:01:54,635
♪ Only ♪
31
00:01:54,718 --> 00:01:56,554
♪ You feel my pain ♪
32
00:01:56,637 --> 00:01:58,931
♪ I can't wait ♪
33
00:01:59,014 --> 00:02:01,350
♪ Don't be too late ♪
34
00:02:22,872 --> 00:02:25,082
♪ Feel my pain out loud! ♪
35
00:02:26,041 --> 00:02:30,963
REFLECTING WATER
36
00:02:31,046 --> 00:02:32,923
-[grunts]
-[man] What's going on?!
37
00:02:33,007 --> 00:02:34,842
[man 2] I thought
they said he was injured!
38
00:02:34,925 --> 00:02:35,843
[both grunting]
39
00:02:42,141 --> 00:02:44,310
COSMO IMAI
NISHIHONJI SECURITY SERVICES REP.
40
00:02:44,894 --> 00:02:48,564
[Raian] Well, if you ask me,
it looks like he got a second wind.
41
00:02:48,647 --> 00:02:51,817
It shouldn't be hard for you
to move around that much.
42
00:02:51,901 --> 00:02:54,612
Am I right, or am I right, Tokita?
43
00:02:55,154 --> 00:02:58,282
-You two get what I'm trying to say.
-[both whimpering]
44
00:02:58,365 --> 00:02:59,742
-Ye… yeah.
-Sure.
45
00:02:59,825 --> 00:03:01,827
[both grunting]
46
00:03:03,829 --> 00:03:05,956
Whoa! What's going on?
47
00:03:06,040 --> 00:03:08,500
He's charging him like a runaway stallion!
48
00:03:08,584 --> 00:03:11,503
Tokita's desperately trying
to shake Cosmo off.
49
00:03:11,587 --> 00:03:12,630
[both grunting]
50
00:03:12,713 --> 00:03:13,631
[Sayaka] Whoa!
51
00:03:14,131 --> 00:03:16,467
He's hopping and trying to spin now!
52
00:03:17,218 --> 00:03:20,721
[Jerry] Even a bronco
wouldn't be bucking like he is!
53
00:03:20,804 --> 00:03:22,389
[Sayaka] But look at Imai!
54
00:03:23,182 --> 00:03:25,392
He's still hanging on strong.
55
00:03:25,476 --> 00:03:27,686
He's not willing to give up that mount.
56
00:03:28,229 --> 00:03:29,521
Not without a fight!
57
00:03:30,481 --> 00:03:34,235
His center of gravity,
it ain't shifting at all!
58
00:03:34,318 --> 00:03:36,320
[both grunting]
59
00:03:40,991 --> 00:03:44,662
[thinking] If it's not perfect yet,
combine it with something else!
60
00:03:44,745 --> 00:03:47,581
[thinking] He's putting
everything he learned to good use.
61
00:03:48,082 --> 00:03:49,375
When we were sparring,
62
00:03:49,458 --> 00:03:52,169
I kept an eye out in case he used Zone.
63
00:03:53,128 --> 00:03:55,339
[Ohkubo] Try not to hate me too much, boy.
64
00:03:55,923 --> 00:03:58,217
Nishihonji just came
and asked me to switch in for you
65
00:03:58,300 --> 00:04:00,469
as their fighter in the next round.
66
00:04:02,054 --> 00:04:05,266
Come on, Imai. Don't even think about it.
67
00:04:05,349 --> 00:04:08,727
If I were the boss, I'd switch me out too.
68
00:04:08,811 --> 00:04:10,271
If I don't want that,
69
00:04:10,354 --> 00:04:13,274
then I have to prove to them
that I can still fight.
70
00:04:13,941 --> 00:04:14,858
Don't worry.
71
00:04:15,484 --> 00:04:17,403
We're not trying
to kill each other for real.
72
00:04:18,654 --> 00:04:20,531
This is just a little warm-up.
73
00:04:20,614 --> 00:04:23,742
Let's have a sparring match to see
which one of us will be the fighter.
74
00:04:23,826 --> 00:04:25,995
We go five minutes per match.
75
00:04:26,078 --> 00:04:29,331
If no one wins the round,
we just have the ref decide.
76
00:04:29,415 --> 00:04:30,708
Okay.
77
00:04:30,791 --> 00:04:32,710
NISHIHONJI SECURITY SERVICES
AKIRA NISHIHONJI
78
00:04:32,793 --> 00:04:35,087
[Ohkubo] The only way he could beat me
79
00:04:35,170 --> 00:04:37,339
was if he tried to use Zone.
80
00:04:37,423 --> 00:04:38,299
MITSUYO KUREISHI
81
00:04:38,382 --> 00:04:41,760
[Ohkubo] He waited.
He used the difference in our attack reach
82
00:04:41,844 --> 00:04:45,264
and kept attacking
just outside of Zone range.
83
00:04:45,848 --> 00:04:49,143
He truly exceeded
my expectations that day.
84
00:04:50,352 --> 00:04:52,396
It lets you see the future.
85
00:04:52,479 --> 00:04:55,190
It doesn't seem to allow him
to see tens of moves ahead
86
00:04:55,274 --> 00:04:57,693
like Kaneda's but still impressive.
87
00:04:57,776 --> 00:04:59,778
[both grunting]
88
00:05:04,450 --> 00:05:07,369
[thinking] Right. I'm not perfect.
89
00:05:07,453 --> 00:05:10,914
My reflexes weren't fast enough
against Akoya.
90
00:05:11,874 --> 00:05:14,626
I learned how to see into the future
when I fought the Guardians.
91
00:05:14,710 --> 00:05:17,963
But even at my best,
I can only see one or two moves ahead.
92
00:05:18,464 --> 00:05:21,342
My abilities are a long way
from what Kaneda can do.
93
00:05:21,842 --> 00:05:22,885
But…
94
00:05:23,469 --> 00:05:27,014
but… if I can combine two of them…
95
00:05:29,350 --> 00:05:31,852
I can see what move my opponent will use
96
00:05:31,935 --> 00:05:33,604
and counter in advance.
97
00:05:33,687 --> 00:05:34,521
Yes!
98
00:05:34,605 --> 00:05:36,607
This skill improves my accuracy
99
00:05:36,690 --> 00:05:39,526
beyond that
which other fighters strive for!
100
00:05:39,610 --> 00:05:44,615
That way, even my reflexes are fast enough
to counter anyone's attacks!
101
00:05:45,616 --> 00:05:47,785
[thinking] Seishu Akoya
used this methodology
102
00:05:47,868 --> 00:05:49,787
with the help from Shunka Hiyama.
103
00:05:50,579 --> 00:05:52,373
But Cosmo is doing it alone!
104
00:05:52,873 --> 00:05:56,752
Even I'm not strong enough
to mimic what Cosmo is doing.
105
00:05:57,753 --> 00:06:00,005
He and I can both anticipate the future,
106
00:06:00,089 --> 00:06:03,300
but he focused on
developing his ability very differently.
107
00:06:03,384 --> 00:06:05,302
[grunting]
108
00:06:05,386 --> 00:06:07,304
[Sayaka] He's not coming off!
109
00:06:07,388 --> 00:06:09,306
Tokita just can't shake him!
110
00:06:09,390 --> 00:06:11,392
[both grunting]
111
00:06:11,975 --> 00:06:12,893
[cracking]
112
00:06:12,976 --> 00:06:13,894
[gasps]
113
00:06:13,977 --> 00:06:15,270
[Ohma gasps]
114
00:06:16,188 --> 00:06:17,147
[grunts]
115
00:06:17,231 --> 00:06:20,234
[Sayaka] Tokita finally managed
to break out of the mount.
116
00:06:20,984 --> 00:06:24,279
Cosmo gets them into a grapple
without missing a beat.
117
00:06:24,363 --> 00:06:25,364
[Jerry] Good point!
118
00:06:25,447 --> 00:06:29,159
Looks like he's trying to use grappling
to control the flow of this match.
119
00:06:29,660 --> 00:06:31,078
[breathing heavily]
120
00:06:31,161 --> 00:06:32,830
[panting]
121
00:06:35,165 --> 00:06:36,166
[sighs]
122
00:06:36,667 --> 00:06:38,210
KAEDE AKIYAMA
NOGI GROUP SECRETARY
123
00:06:38,293 --> 00:06:40,629
[thinking] He hasn't perfected it yet.
124
00:06:41,630 --> 00:06:42,965
[thinking] That's it.
125
00:06:43,048 --> 00:06:45,551
I think I've finally worn him down.
126
00:06:46,135 --> 00:06:49,138
[Sayaka]They're both clinging
to each other for dear life!
127
00:06:51,640 --> 00:06:53,016
Well, from the looks of it,
128
00:06:53,100 --> 00:06:55,978
I would bet that it took
a lot of energy out of Tokita
129
00:06:56,061 --> 00:06:57,646
to break out of that mount.
130
00:06:57,729 --> 00:07:00,941
This is a crucial moment
if he's gonna make a comeback.
131
00:07:01,567 --> 00:07:05,446
[Cosmo thinking] This is grueling.
Grappling techniques always are.
132
00:07:05,988 --> 00:07:07,906
I got my start in grappling.
133
00:07:08,615 --> 00:07:10,951
My master would constantly tell me
134
00:07:11,034 --> 00:07:13,454
striking martial arts may be painful,
135
00:07:13,537 --> 00:07:15,956
but it's grappling that will wear you out.
136
00:07:16,623 --> 00:07:18,542
No matter how tough it is,
137
00:07:18,625 --> 00:07:21,128
one step after the other
138
00:07:21,211 --> 00:07:22,838
caries you through pain.
139
00:07:22,921 --> 00:07:25,924
Whoever it is
that can take the most steps,
140
00:07:26,008 --> 00:07:27,551
they're the one who wins!
141
00:07:28,385 --> 00:07:30,387
[panting]
142
00:07:33,557 --> 00:07:34,600
[both grunting]
143
00:07:34,683 --> 00:07:38,312
NIKO STYLE ADAMANTINE FORM IRON FINGERS
144
00:07:38,395 --> 00:07:39,646
[grunts]
145
00:07:43,192 --> 00:07:45,486
[action music playing]
146
00:07:47,404 --> 00:07:49,907
[Cosmo thinking]
I've seen that move too many times!
147
00:07:50,407 --> 00:07:52,326
[both grunting]
148
00:07:52,409 --> 00:07:53,869
[thinking] A sleeper choke?!
149
00:07:53,952 --> 00:07:55,746
[both grunting]
150
00:07:57,456 --> 00:07:58,749
[both panting]
151
00:07:58,832 --> 00:08:00,584
[Kaede] That seems like a close one.
152
00:08:01,168 --> 00:08:02,211
LIHITO (ELIMINATED)
153
00:08:02,294 --> 00:08:05,297
Imai's move is known
as the King of Stranglers.
154
00:08:05,839 --> 00:08:07,883
If he gets Tokita in a choke hold,
155
00:08:08,425 --> 00:08:10,344
the match will be over.
156
00:08:11,553 --> 00:08:13,388
[both panting]
157
00:08:13,472 --> 00:08:17,392
There they go! They're right back
to a forehead-to-shoulder grapple!
158
00:08:17,476 --> 00:08:19,978
It's a battle of endurance!
159
00:08:20,062 --> 00:08:23,357
[thinking] You must be running low
on stamina by now.
160
00:08:23,857 --> 00:08:26,818
I'm not letting you get a move in!
161
00:08:27,444 --> 00:08:31,240
[thinking] Cosmo Imai, I should thank you.
162
00:08:31,782 --> 00:08:34,868
I was finally able
to burn off all my energy.
163
00:08:35,953 --> 00:08:36,787
[Cosmo gasps]
164
00:08:38,038 --> 00:08:38,872
[Cosmo shudders]
165
00:08:41,833 --> 00:08:43,835
[both panting]
166
00:08:47,548 --> 00:08:49,841
[Sayaka] They're getting up
and stepping away!
167
00:08:49,925 --> 00:08:51,218
Huh?!
168
00:08:51,301 --> 00:08:53,971
Well, that was a real weird move he did.
169
00:08:54,054 --> 00:08:57,599
Was it all that sweat
that let him slip from that clutch?
170
00:08:57,683 --> 00:08:58,725
[crowd gasps]
171
00:08:58,809 --> 00:09:00,477
-[overlapping chatter]
-[man] They got up!
172
00:09:00,561 --> 00:09:01,687
[man 2] Did you see that?
173
00:09:01,770 --> 00:09:03,438
[panting]
174
00:09:06,817 --> 00:09:07,734
[gasps]
175
00:09:09,111 --> 00:09:12,823
[thinking] The secret arts aren't the only
thing I learned while I was there.
176
00:09:13,865 --> 00:09:15,951
When I was going through training,
177
00:09:16,493 --> 00:09:18,579
I reached the tip of my limit.
178
00:09:18,662 --> 00:09:20,747
[drum music playing]
179
00:09:21,540 --> 00:09:24,751
The food I had wasn't enough
to give me nutrients.
180
00:09:24,835 --> 00:09:26,461
[chewing]
181
00:09:30,465 --> 00:09:32,009
[grunts]
182
00:09:32,092 --> 00:09:33,093
[grunts]
183
00:09:33,176 --> 00:09:34,511
[grunts]
184
00:09:35,095 --> 00:09:36,597
[grunts]
185
00:09:37,264 --> 00:09:38,432
[grunts]
186
00:09:39,933 --> 00:09:41,435
[groaning]
187
00:09:41,518 --> 00:09:43,895
[thinking] At this rate, I'm gonna die.
188
00:09:43,979 --> 00:09:45,856
[whimpering]
189
00:09:45,939 --> 00:09:46,857
[gasps]
190
00:09:47,774 --> 00:09:49,151
[grunts]
191
00:09:53,447 --> 00:09:55,574
Wha… what happened?
192
00:09:55,657 --> 00:09:57,659
[man] Your body feels lighter now,
doesn't it?
193
00:09:58,243 --> 00:09:59,202
NIKO TOKITA
194
00:09:59,286 --> 00:10:01,538
Do not forget what that feels like.
195
00:10:02,581 --> 00:10:03,624
You're worn out.
196
00:10:04,124 --> 00:10:06,293
When a human goes through
their energy reserves,
197
00:10:06,376 --> 00:10:08,837
that's when the body's backup battery
kicks in.
198
00:10:09,338 --> 00:10:10,922
[Ohma whimpers]
199
00:10:11,006 --> 00:10:12,257
What do you think?
200
00:10:12,341 --> 00:10:15,260
Even you
can understand that lesson, right?
201
00:10:15,886 --> 00:10:18,639
Instead of half-assing
to save your strength,
202
00:10:18,722 --> 00:10:21,099
try burning yourself out right away.
203
00:10:21,850 --> 00:10:24,353
[thinking] His body is free of stagnation.
204
00:10:25,020 --> 00:10:26,605
Is it autophagy?
205
00:10:27,439 --> 00:10:30,025
The housekeeping proteins got broken down
206
00:10:30,108 --> 00:10:33,236
and are now being used
to sustain vital activity.
207
00:10:33,320 --> 00:10:35,280
You're one foot in the grave,
208
00:10:35,364 --> 00:10:37,741
but you're still hungry to fight.
209
00:10:37,824 --> 00:10:40,744
I'm getting an eyeful
of that Bushido spirit.
210
00:10:41,244 --> 00:10:42,704
[exhales deeply]
211
00:10:42,788 --> 00:10:44,164
[indistinct chatter]
212
00:10:45,082 --> 00:10:46,875
-[action music playing]
-[gasps]
213
00:10:47,459 --> 00:10:50,879
HEAVENLY FIRE FORM FLASHFIRE
214
00:10:51,630 --> 00:10:52,714
What the…
215
00:10:53,340 --> 00:10:55,634
That's how he walked
in his match against me.
216
00:10:55,717 --> 00:10:56,593
[Ohma panting]
217
00:10:56,677 --> 00:10:58,553
[Cosmo grunting]
218
00:11:01,348 --> 00:11:02,349
IRON MOMENT, SMASH
219
00:11:02,432 --> 00:11:03,850
[both grunting]
220
00:11:04,768 --> 00:11:08,105
FLOW CONTROL, WATER AND HEAVEN FORM
WATER SWALLOW
221
00:11:08,188 --> 00:11:10,691
[thinking] I've seen that move before too!
222
00:11:11,191 --> 00:11:13,193
[Ohma grunting]
223
00:11:15,696 --> 00:11:17,698
[both grunting]
224
00:11:30,752 --> 00:11:33,338
None of his attacks are getting through!
225
00:11:33,422 --> 00:11:35,424
[both grunting]
226
00:11:38,301 --> 00:11:39,803
[panting]
227
00:11:43,682 --> 00:11:49,104
WATER AND HEAVEN FORM
JELLYFISH HOLD
228
00:11:49,187 --> 00:11:50,689
[Cosmo thinking] My back!
229
00:11:50,772 --> 00:11:52,107
-[Cosmo choking]
-[Ohma grunts]
230
00:11:52,190 --> 00:11:56,111
WATER AND HEAVEN FORM
WATER DRAGON PULSE
231
00:11:56,194 --> 00:11:58,113
[both grunting]
232
00:11:58,196 --> 00:11:59,281
Cosmo!
233
00:11:59,364 --> 00:12:01,241
Unfortunately, he let his guard down.
234
00:12:01,324 --> 00:12:02,159
[all] Huh?
235
00:12:02,242 --> 00:12:04,578
Anticipating the future is tricky.
236
00:12:04,661 --> 00:12:08,373
If he hasn't seen an attack before,
it'll take him longer to react.
237
00:12:08,457 --> 00:12:10,751
You know how long it takes
until the carotid sinus reflex
238
00:12:10,834 --> 00:12:12,002
makes you pass out?
239
00:12:12,085 --> 00:12:13,253
Seven seconds.
240
00:12:13,754 --> 00:12:15,756
You're running out of time, Cosmo.
241
00:12:16,673 --> 00:12:20,218
[narrator] Starting countdown
till Cosmo Imai loses consciousness.
242
00:12:20,927 --> 00:12:22,179
Seven seconds!
243
00:12:22,262 --> 00:12:23,513
Six!
244
00:12:23,597 --> 00:12:24,514
Five!
245
00:12:30,520 --> 00:12:31,897
[action music playing]
246
00:12:31,980 --> 00:12:32,939
[grunts]
247
00:12:33,023 --> 00:12:34,649
Come on! Cosmo!
248
00:12:34,733 --> 00:12:36,651
Show 'em how we do it in Japan!
249
00:12:39,780 --> 00:12:41,031
[choking]
250
00:12:41,114 --> 00:12:43,992
[thinking] His rib's broken!
His organs are injured!
251
00:12:44,075 --> 00:12:46,953
[thinking] You better hurry up, Imai!
252
00:12:47,037 --> 00:12:49,039
[both grunting]
253
00:13:02,302 --> 00:13:03,637
Whatever!
254
00:13:03,720 --> 00:13:06,681
That move's not even
supposed to be a choke hold.
255
00:13:06,765 --> 00:13:09,684
His neck should've been
broken immediately.
256
00:13:10,519 --> 00:13:11,770
What an idiot!
257
00:13:12,270 --> 00:13:14,773
Maybe he's not strong enough
to break his neck.
258
00:13:14,856 --> 00:13:17,317
Or maybe he's just being nice about it.
259
00:13:17,400 --> 00:13:20,278
Either way, this is what we're left with.
260
00:13:20,362 --> 00:13:22,322
-[Cosmo choking]
-[Ohma panting]
261
00:13:24,449 --> 00:13:25,450
[Cosmo groans]
262
00:13:27,911 --> 00:13:29,454
[thinking] He broke the hold.
263
00:13:29,538 --> 00:13:32,040
[both grunting]
264
00:13:36,378 --> 00:13:38,380
[Cosmo coughs]
265
00:13:40,048 --> 00:13:41,675
[Cosmo thinking] I tried this before
266
00:13:42,175 --> 00:13:46,346
back in round two
when I attempted to break Akoya's arm.
267
00:13:46,847 --> 00:13:50,517
But this is the first time
I've succeeded in breaking a bone.
268
00:13:51,768 --> 00:13:54,145
That was a lot easier than I thought!
269
00:13:54,229 --> 00:13:55,814
[action music playing]
270
00:13:55,897 --> 00:13:57,816
[Ohma panting]
271
00:13:57,899 --> 00:13:58,817
[joint pops]
272
00:13:59,901 --> 00:14:03,196
You're different now, Cosmo Imai.
273
00:14:03,947 --> 00:14:05,156
I like it.
274
00:14:05,657 --> 00:14:07,450
Let's see more of it.
275
00:14:08,159 --> 00:14:10,620
So what'll happen now?
276
00:14:11,121 --> 00:14:12,372
That's hard to say.
277
00:14:12,998 --> 00:14:16,459
I mean, right off the bat,
Tokita's in really good shape.
278
00:14:17,210 --> 00:14:20,046
His technique
and his physical strength are top-notch.
279
00:14:20,130 --> 00:14:22,090
And as for how he approaches fighting,
280
00:14:22,674 --> 00:14:24,801
you could say he's sort of a truth-seeker.
281
00:14:25,677 --> 00:14:27,929
He doesn't care much
about the money or fame.
282
00:14:28,430 --> 00:14:32,058
He's the type who likes to master
a martial art just to get better at it.
283
00:14:33,560 --> 00:14:35,562
But if I were to judge off of that,
284
00:14:36,062 --> 00:14:38,648
Cosmo has just as good
of a chance at winning too.
285
00:14:39,149 --> 00:14:40,609
What do you mean by that?
286
00:14:41,109 --> 00:14:42,986
Do or don't do.
287
00:14:43,069 --> 00:14:44,404
How?
288
00:14:44,487 --> 00:14:47,741
Cosmo here
has officially crossed into "do."
289
00:14:48,325 --> 00:14:51,786
His determination goes
so far beyond just wanting to win.
290
00:14:52,329 --> 00:14:55,874
Saying "I don't want to lose"
is stronger than saying "I want to win."
291
00:14:56,666 --> 00:14:58,793
[thinking] I'm going to use Iron Fingers
292
00:14:59,544 --> 00:15:00,795
and make a fist.
293
00:15:01,296 --> 00:15:02,172
[grunts]
294
00:15:03,006 --> 00:15:04,132
IRON MOMENT, BLAST
295
00:15:04,215 --> 00:15:05,383
He parried!
296
00:15:06,509 --> 00:15:08,678
[thinking] Don't bother!
I'm way ahead of you!
297
00:15:08,762 --> 00:15:10,055
[action music playing]
298
00:15:10,138 --> 00:15:12,140
[both grunting]
299
00:15:26,821 --> 00:15:27,864
[yells]
300
00:15:27,948 --> 00:15:29,157
[grunts]
301
00:15:29,240 --> 00:15:31,618
[both grunting]
302
00:15:35,497 --> 00:15:36,831
[narrator] In that moment…
303
00:15:38,541 --> 00:15:40,627
IRONBREAKER, SPIN
304
00:15:41,211 --> 00:15:44,923
…everything was still following
the beats of Cosmo's plan.
305
00:15:45,924 --> 00:15:47,968
Zone activate!
306
00:15:50,428 --> 00:15:52,430
[thinking] I knew you'd take the bait!
307
00:15:52,931 --> 00:15:54,849
You never even noticed.
308
00:15:54,933 --> 00:15:56,893
From the moment you went for this move,
309
00:15:56,977 --> 00:15:59,312
you fell right into my trap!
310
00:15:59,396 --> 00:16:02,524
If you wanna get me in a hold,
you'll have to use your left hand.
311
00:16:02,607 --> 00:16:04,442
You have a broken pinkie on your right.
312
00:16:04,526 --> 00:16:06,903
You won't be able to hold me with it.
313
00:16:06,987 --> 00:16:10,699
From there, it makes sense
you'd use your right hand for striking.
314
00:16:13,618 --> 00:16:15,578
I'll break your right arm.
315
00:16:15,662 --> 00:16:17,414
You took out my right hand,
316
00:16:17,497 --> 00:16:19,708
but my left hand and my legs are enough!
317
00:16:20,959 --> 00:16:23,211
And I'll be the winner!
318
00:16:24,212 --> 00:16:25,046
[gasps]
319
00:16:25,130 --> 00:16:26,715
[choking]
320
00:16:26,798 --> 00:16:28,133
[all gasp]
321
00:16:28,216 --> 00:16:29,259
[man] Wha…
322
00:16:29,759 --> 00:16:30,802
[Jerry] What?!
323
00:16:31,302 --> 00:16:33,430
Someone tell me what is going on!
324
00:16:33,930 --> 00:16:35,181
[Ohkubo] What is he…
325
00:16:35,265 --> 00:16:38,560
[Ohma thinking] I believed in you,
Cosmo Imai!
326
00:16:39,185 --> 00:16:42,313
I knew that you couldn't stop yourself
from taking the bait.
327
00:16:43,106 --> 00:16:45,567
You felt you could
get away with reading my moves.
328
00:16:46,276 --> 00:16:48,778
I knew that was
the first thing you would try.
329
00:16:50,572 --> 00:16:53,366
[thinking] The moment he fell
changed everything.
330
00:16:54,993 --> 00:16:58,496
Every ability Cosmo had at his disposal
was used against him.
331
00:17:02,333 --> 00:17:03,626
[Ohma grunts]
332
00:17:03,710 --> 00:17:07,047
[narrator] That strike was
the finishing move of the match.
333
00:17:07,714 --> 00:17:09,174
[gasps]
334
00:17:09,257 --> 00:17:10,925
He's got him pinned.
335
00:17:11,426 --> 00:17:13,386
He's got Cosmo's left upper arm
336
00:17:13,470 --> 00:17:16,514
and is keeping it flattened down hard
with his shoulder.
337
00:17:16,598 --> 00:17:19,768
[Akira] Cosmo's being choked out
by his own left arm!
338
00:17:19,851 --> 00:17:21,269
[Cosmo grunting]
339
00:17:24,355 --> 00:17:25,523
Cos!
340
00:17:25,607 --> 00:17:27,609
[both grunting]
341
00:17:27,692 --> 00:17:29,694
[action music playing]
342
00:17:40,914 --> 00:17:43,833
WATER AND HEAVEN FORM
ULTIMATE REFLECTING WATER
343
00:17:43,917 --> 00:17:45,919
[grunting]
344
00:17:46,920 --> 00:17:48,463
Ohma, yes!
345
00:17:48,546 --> 00:17:50,548
[grunting]
346
00:17:51,549 --> 00:17:53,301
Run away, Cos!
347
00:17:53,384 --> 00:17:55,136
[man] What are you doing, Cosmo?
348
00:17:55,220 --> 00:17:58,014
I thought you were an expert
at ground fighting!
349
00:17:58,098 --> 00:18:00,683
[man 2] Kill him! Ohma!
350
00:18:00,767 --> 00:18:03,478
[man 3] Imai! You got this!
351
00:18:03,978 --> 00:18:06,189
[man 4] Ohma! Go!
352
00:18:06,272 --> 00:18:09,651
[man 5] Hit him back! Hit him back!
Hit him back! Hit him back!
353
00:18:09,734 --> 00:18:11,152
[man 6] Murder his ass!
354
00:18:11,903 --> 00:18:12,779
[grunts]
355
00:18:12,862 --> 00:18:15,448
Hurting him
is a lot easier said than done.
356
00:18:15,532 --> 00:18:19,702
[Ohma thinking] You truly are incredible,
Cosmo Imai.
357
00:18:20,745 --> 00:18:24,165
I'm surprised you made it this far
with your body in the shape it is.
358
00:18:24,916 --> 00:18:26,918
And you're a bit younger than me too.
359
00:18:27,418 --> 00:18:29,003
[crowd clamoring]
360
00:18:29,087 --> 00:18:32,340
[thinking] I don't understand!
How did this happen?
361
00:18:32,423 --> 00:18:34,926
My guts are being crushed!
362
00:18:35,009 --> 00:18:38,179
How is it
that I'm the one who got trapped?
363
00:18:38,263 --> 00:18:41,850
Why? Why am I being strangled?
364
00:18:41,933 --> 00:18:43,560
Where did I go wrong?
365
00:18:43,643 --> 00:18:46,187
Did I overestimate myself somehow?
366
00:18:46,271 --> 00:18:48,815
Or did I really underestimate Ohma?
367
00:18:49,566 --> 00:18:52,277
No! It's too soon to look back!
368
00:18:52,360 --> 00:18:55,738
If I can get my right hand out,
I can still win!
369
00:18:55,822 --> 00:18:57,365
[Cosmo choking]
370
00:18:58,825 --> 00:19:00,743
[Cosmo grunting]
371
00:19:01,828 --> 00:19:04,080
[sighs] Sorry, kid.
372
00:19:04,164 --> 00:19:06,749
But it's easy for me to break bones too.
373
00:19:07,333 --> 00:19:08,168
[Cosmo groaning]
374
00:19:08,251 --> 00:19:11,379
[thinking] No! No! No! It's not over yet!
375
00:19:11,462 --> 00:19:14,757
Think! What can I do? Do something!
376
00:19:14,841 --> 00:19:17,844
I can't lose now! Not after all this!
377
00:19:17,927 --> 00:19:20,305
I don't wanna lose! No!
378
00:19:20,388 --> 00:19:22,891
I have to do what it takes to win!
379
00:19:24,434 --> 00:19:25,518
[grunts]
380
00:19:25,602 --> 00:19:28,563
[yells]
381
00:19:33,109 --> 00:19:35,987
[Ohma grunts softly]
382
00:19:38,281 --> 00:19:41,951
There's nothing stopping you
from getting stronger. [chuckles]
383
00:19:42,452 --> 00:19:43,786
[Ohma exhales]
384
00:19:45,747 --> 00:19:47,081
Work harder.
385
00:19:50,210 --> 00:19:52,754
[referee] Huh… that's the match!
386
00:19:52,837 --> 00:19:54,172
The winner is
387
00:19:54,255 --> 00:19:57,467
Ohma Tokita!
388
00:19:57,550 --> 00:19:59,552
[cheering and applause]
389
00:20:04,224 --> 00:20:05,225
Cos!
390
00:20:10,980 --> 00:20:14,359
All right, I think
I'm finished with the first-aid.
391
00:20:14,984 --> 00:20:15,944
How do you feel?
392
00:20:16,027 --> 00:20:18,655
The pain should be
a bit better by now, I'd say.
393
00:20:18,738 --> 00:20:20,949
You're really amazing at this.
394
00:20:21,741 --> 00:20:24,160
I feel like I could get back
in the ring right now.
395
00:20:24,244 --> 00:20:26,788
[Kureishi] Come on.
You're the one who's amazing.
396
00:20:27,288 --> 00:20:30,166
Your finger's broken, but you're
still moving it like it's nothing.
397
00:20:30,250 --> 00:20:33,544
Is it because you have that much control
over your finger muscles?
398
00:20:34,045 --> 00:20:35,922
[chuckles] You've got crazy skills, dude.
399
00:20:36,422 --> 00:20:38,132
Thank you, Kureishi.
400
00:20:38,633 --> 00:20:41,302
You're a good sport
to help out your opponents.
401
00:20:41,386 --> 00:20:42,887
It's no big deal.
402
00:20:43,388 --> 00:20:45,807
When the match is done,
then the match is done.
403
00:20:45,890 --> 00:20:47,267
No taking sides anymore.
404
00:20:47,767 --> 00:20:48,768
I'm really the one
405
00:20:48,851 --> 00:20:51,729
who should be thanking you
for training my student so hard.
406
00:20:51,813 --> 00:20:52,939
[Yamashita] Huh?
407
00:20:53,022 --> 00:20:55,024
[emotional music playing]
408
00:20:59,028 --> 00:21:02,490
I picked you to represent my company.
Do you know why?
409
00:21:03,908 --> 00:21:05,952
We got plenty of other strong fighters.
410
00:21:06,703 --> 00:21:08,997
So why do you think
you were the one I chose?
411
00:21:09,497 --> 00:21:10,581
[Dudley] Hmm?
412
00:21:10,665 --> 00:21:11,833
His potential?
413
00:21:12,417 --> 00:21:13,710
I took a bet.
414
00:21:14,419 --> 00:21:15,503
I knew right from the start
415
00:21:15,586 --> 00:21:18,172
that you never stood a chance
of winning this thing.
416
00:21:18,756 --> 00:21:22,176
I wanted you to get the experience
of fighting the best in the world.
417
00:21:22,719 --> 00:21:24,387
I thought it would make you grow.
418
00:21:25,305 --> 00:21:27,682
As long as you survive, you can try again.
419
00:21:27,765 --> 00:21:29,434
[Ohkubo] Hmm.
420
00:21:29,517 --> 00:21:31,436
If you were to die, then it's over.
421
00:21:31,936 --> 00:21:33,813
That was my thought going into this.
422
00:21:34,522 --> 00:21:35,857
Say that again.
423
00:21:35,940 --> 00:21:38,359
We're professional fighters,
not babysitters--
424
00:21:38,443 --> 00:21:39,277
That's enough!
425
00:21:39,360 --> 00:21:41,237
Just let the guy finish, would you?
426
00:21:41,321 --> 00:21:42,530
[scoffs]
427
00:21:42,613 --> 00:21:43,948
But you grew a lot.
428
00:21:44,574 --> 00:21:47,994
You've come some much farther
than I could've ever possibly imagined.
429
00:21:49,203 --> 00:21:51,456
I can't stop dreaming about winning now.
430
00:21:53,207 --> 00:21:56,377
[chuckles] I gotta admit,
I totally underestimated you.
431
00:21:57,295 --> 00:22:01,090
And you know,
I think I overestimated myself too.
432
00:22:02,592 --> 00:22:04,802
This is the best I have to offer though.
433
00:22:05,720 --> 00:22:06,596
But for you,
434
00:22:07,805 --> 00:22:08,806
there's no limit.
435
00:22:09,515 --> 00:22:10,975
[Cosmo weeping]
436
00:22:12,268 --> 00:22:13,603
[Ohkubo] Hmm.
437
00:22:18,274 --> 00:22:19,275
[Cosmo] It's over.
438
00:22:21,361 --> 00:22:22,695
It can't end.
439
00:22:23,529 --> 00:22:24,906
Not like this.
440
00:22:27,033 --> 00:22:30,036
COSMO IMAI
THE KING OF STRANGLERS
441
00:22:30,119 --> 00:22:32,955
ELIMINATED IN ROUND THREE
442
00:22:35,500 --> 00:22:37,085
♪ Like this, biatch ♪
443
00:22:37,168 --> 00:22:39,170
[rap music in Japanese playing]
444
00:23:06,364 --> 00:23:07,323
♪ Say what? ♪
445
00:23:07,407 --> 00:23:09,409
[lyrics in Japanese]
446
00:23:10,618 --> 00:23:11,911
♪ You say you run in the city… ♪
447
00:23:11,994 --> 00:23:13,538
[lyrics in Japanese]
448
00:23:16,332 --> 00:23:17,417
♪ Say what? ♪
449
00:23:17,500 --> 00:23:19,502
[lyrics in Japanese]
450
00:23:30,221 --> 00:23:31,264
♪ Hey, when I snap ♪
451
00:23:31,347 --> 00:23:32,932
♪ Put damage on your cap… ♪
452
00:23:33,433 --> 00:23:34,934
[lyrics in Japanese]
453
00:23:46,070 --> 00:23:47,113
♪ Say what? ♪
454
00:23:47,196 --> 00:23:49,198
[lyrics in Japanese]
455
00:23:50,241 --> 00:23:51,492
♪ You say you run in the city… ♪
456
00:23:51,576 --> 00:23:53,536
[lyrics in Japanese]
457
00:24:05,506 --> 00:24:09,552
[narrator] An unrivaled fighter from
the Far East with an unknown strategy.
458
00:24:09,635 --> 00:24:12,054
What trump card does
this legendary mercenary hold?
459
00:24:12,138 --> 00:24:15,433
The entertaining explosion
of climax arrives.
460
00:24:15,516 --> 00:24:17,185
I'm going to beat you down!
461
00:24:17,268 --> 00:24:19,937
Next episode, "Ace In The Hole."
462
00:24:19,937 --> 00:24:24,937
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
463
00:24:19,937 --> 00:24:29,937
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
31051
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.