All language subtitles for KENGAN ASHURA S02E05 - Suicide Attack (Awafim.tv)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,783 --> 00:00:07,783 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:07,783 --> 00:00:12,783 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:12,783 --> 00:00:14,952 [narrator] "Human beings are glorified flesh bags 4 00:00:15,036 --> 00:00:17,246 made for holding in blood and shit." 5 00:00:18,164 --> 00:00:20,958 He'd repeat this to himself again and again. 6 00:00:22,043 --> 00:00:23,586 The Assassin's Fist. 7 00:00:24,295 --> 00:00:27,882 The head of the Lightning Spirit Style, Rei Mikazuchi. 8 00:00:28,924 --> 00:00:31,093 Rei doesn't think twice about murder. 9 00:00:31,177 --> 00:00:33,971 He has conditioned himself beyond guilt. 10 00:00:34,055 --> 00:00:36,140 Killing is like breathing in. 11 00:00:36,640 --> 00:00:38,809 Killing is like breathing out. 12 00:00:39,393 --> 00:00:42,063 Killing is as natural as eating. 13 00:00:42,730 --> 00:00:46,192 Breathe, eat, piss, shit, kill. Repeat. 14 00:00:46,901 --> 00:00:49,153 Killing is part of daily life. 15 00:00:50,071 --> 00:00:54,033 Hesitation and mercy have no place in that plan. 16 00:00:56,285 --> 00:01:00,039 Today, Rei continues his killing in silence. 17 00:01:00,706 --> 00:01:02,625 But the plan has changed. 18 00:01:04,752 --> 00:01:07,379 [Rino] What could a guest be doing here at this hour? 19 00:01:07,463 --> 00:01:08,923 RINO KURAYOSHI GOLD PLEASURE GROUP CEO 20 00:01:09,006 --> 00:01:10,800 Are you here to kill me, mister? 21 00:01:11,467 --> 00:01:12,510 [grunts] 22 00:01:14,804 --> 00:01:18,516 [narrator] Rei Mikazuchi fell deeply in love. 23 00:01:18,599 --> 00:01:20,601 [gentle music playing] 24 00:01:21,477 --> 00:01:22,353 SIX MONTHS LATER 25 00:01:22,436 --> 00:01:25,481 Ah, looks like I win again! 26 00:01:25,981 --> 00:01:27,066 Mm. 27 00:01:28,484 --> 00:01:31,695 Rei, do you remember our conversation? 28 00:01:32,238 --> 00:01:35,449 Yeah. I keep thinking about it. And you're right. 29 00:01:36,367 --> 00:01:37,201 THE PUBLIC 30 00:01:37,284 --> 00:01:41,080 [Rei] Assassins live in a deep, dark part of an underground world. 31 00:01:41,163 --> 00:01:42,206 THE UNDERWORLD 32 00:01:42,289 --> 00:01:44,375 [Rei] I can't keep on killing anymore. 33 00:01:44,875 --> 00:01:46,585 Not if I want to be with you. 34 00:01:47,628 --> 00:01:49,755 [gentle music continues] 35 00:01:49,839 --> 00:01:52,049 [Rei sighs] I've made up my mind, Rino. 36 00:01:52,133 --> 00:01:52,967 [gasps] 37 00:01:53,634 --> 00:01:56,720 The Assassin's Fist Lightning Spirit Style is over. 38 00:01:57,888 --> 00:02:01,308 Starting today, the Lightning Spirit Style lives on! 39 00:02:01,934 --> 00:02:04,728 -[gasps] -[Rei] Rino, I need you. 40 00:02:04,812 --> 00:02:06,647 Can you arrange a Kengan match? 41 00:02:11,443 --> 00:02:13,445 [mysterious music playing] 42 00:02:22,163 --> 00:02:24,165 [rock music playing] 43 00:02:33,799 --> 00:02:35,634 ♪ Mic check, one, two, hey ♪ 44 00:02:35,718 --> 00:02:38,095 ♪ Now you listen to the sound of a rebel ♪ 45 00:02:38,179 --> 00:02:40,639 ♪ Of rats running through Under cities and ghettos ♪ 46 00:02:40,723 --> 00:02:43,100 ♪ A treasure box Always be found at the lower level ♪ 47 00:02:43,184 --> 00:02:46,103 ♪ And I'm the rat That made a deal with the devil ♪ 48 00:02:46,187 --> 00:02:48,856 ♪ Call a therapist, he's a bit crazy ♪ 49 00:02:48,939 --> 00:02:51,400 ♪ No, I'm not pissed Feel free to hate me ♪ 50 00:02:51,483 --> 00:02:53,736 ♪ But you gotta stop Forcing your opinion on me ♪ 51 00:02:53,819 --> 00:02:56,322 ♪ I'm here for myself Not to make your day complete ♪ 52 00:02:56,405 --> 00:02:58,324 ♪ Oh, why ♪ 53 00:02:58,824 --> 00:03:01,243 ♪ Oh, why ♪ 54 00:03:01,327 --> 00:03:06,874 ♪ Tell me why, tell me why Do you divide everything into pieces? ♪ 55 00:03:06,957 --> 00:03:12,296 ♪ Tell me why, tell me why Should I treat you like a princess? ♪ 56 00:03:12,379 --> 00:03:14,673 ♪ Don't try to judge me I'm not a suspect ♪ 57 00:03:14,757 --> 00:03:17,551 ♪ It's too much, I refuse to accept it ♪ 58 00:03:17,635 --> 00:03:20,095 ♪ Imagine why, imagine why ♪ 59 00:03:20,179 --> 00:03:24,099 ♪ We all bleed the same red ♪ 60 00:03:24,183 --> 00:03:26,769 ♪ Hey, hey ♪ 61 00:03:35,277 --> 00:03:36,111 [music stops] 62 00:03:39,031 --> 00:03:43,953 SUICIDE ATTACK 63 00:03:44,036 --> 00:03:48,249 Yeah! 64 00:03:48,332 --> 00:03:51,961 [Sayaka] Saw Paing is a 30-year-old fighter hailing from Myanmar. 65 00:03:52,044 --> 00:03:53,045 JERRY TYSON SAYAKA KATAHARA 66 00:03:53,128 --> 00:03:57,216 His father is none other than Pa Paing, the famous Showa era fighter. 67 00:03:57,299 --> 00:03:59,426 Ne Win Paing was his older brother, 68 00:03:59,510 --> 00:04:03,514 one of our beloved fighters that passed away suddenly two years ago. 69 00:04:04,056 --> 00:04:09,186 Saw currently resides as a humble citizen of the Village of Dawn located in Kyushu. 70 00:04:10,562 --> 00:04:12,064 Surnames don't exist in Myanmar, 71 00:04:12,147 --> 00:04:15,609 so he uses the same last name as the village chief, Yoroizuka, 72 00:04:15,693 --> 00:04:17,611 to show respect for his hometown. 73 00:04:17,695 --> 00:04:18,988 You know, I heard a rumor 74 00:04:19,071 --> 00:04:23,117 that Saw Paing was deliberately holding back a special move in round one. 75 00:04:23,200 --> 00:04:24,785 You heard that right. 76 00:04:24,868 --> 00:04:27,246 It's the most powerful move in Lethwei. 77 00:04:27,329 --> 00:04:29,748 And that's the headbutt! 78 00:04:30,874 --> 00:04:33,711 Saw Paing won eight out of his previous 18 matches 79 00:04:33,794 --> 00:04:35,337 with this signature move. 80 00:04:35,421 --> 00:04:39,842 Six of those wins were after he responded to an opponent with a counter-headbutt! 81 00:04:40,801 --> 00:04:44,638 [Kaolan] Saw Paing clearly has the advantage in a close-range fight. 82 00:04:46,348 --> 00:04:49,560 But I'm sure his opponent is fully aware of that too. 83 00:04:50,561 --> 00:04:51,729 [Sayaka] On the other hand, 84 00:04:51,812 --> 00:04:55,566 the full power of his opponent, Mikazuchi, is still a mystery. 85 00:04:55,649 --> 00:04:58,360 [Tyson] Yeah! We know for sure that Mikazuchi's speed 86 00:04:58,444 --> 00:05:01,030 has definitely been a threat in the past. 87 00:05:01,113 --> 00:05:03,032 But none of the information I could find 88 00:05:03,115 --> 00:05:05,868 had any actual details about his fighting style. 89 00:05:05,951 --> 00:05:07,786 That's certainly exciting to hear. 90 00:05:08,454 --> 00:05:12,291 On my left, a hand-to-hand brawler from Myanmar! 91 00:05:12,374 --> 00:05:16,545 And on my right, a mysterious and brooding assassin! 92 00:05:16,628 --> 00:05:20,632 In life, these two would have never met, but now, they can't avoid it. 93 00:05:20,716 --> 00:05:22,176 The battle is on! 94 00:05:23,927 --> 00:05:26,221 Yeah! 95 00:05:27,181 --> 00:05:29,475 Time for me to win! Ha! 96 00:05:29,558 --> 00:05:32,186 Apologies. I'm not losing today. 97 00:05:33,020 --> 00:05:33,979 You are done. 98 00:05:34,938 --> 00:05:36,857 My love for Rino is strong. 99 00:05:36,940 --> 00:05:38,650 Bring it on! 100 00:05:39,193 --> 00:05:40,486 Let's rock! 101 00:05:42,237 --> 00:05:43,072 TWO YEARS AGO 102 00:05:43,155 --> 00:05:44,239 [Saw] Brother, no! 103 00:05:45,866 --> 00:05:49,203 [Sanemitsu] Your late father suffered the same painful end, 104 00:05:49,286 --> 00:05:50,746 like that of a fighter. 105 00:05:51,580 --> 00:05:53,749 It happened five years ago. 106 00:05:53,832 --> 00:05:57,544 That's when your brother Ne Win first started coming in to see me. 107 00:05:58,379 --> 00:06:02,216 [Sanemitsu] He dominated each fight he was in with the ferocity of a god. 108 00:06:03,008 --> 00:06:06,261 He wouldn't listen to me when I tried to pull him back. 109 00:06:06,345 --> 00:06:10,140 He'd push past his limits time and time again. 110 00:06:10,849 --> 00:06:13,685 And finally, during his last match, 111 00:06:13,769 --> 00:06:16,105 he collapsed to his knees in the ring. 112 00:06:18,482 --> 00:06:20,025 I learned about it later. 113 00:06:20,901 --> 00:06:23,153 And the village where his siblings still lived 114 00:06:23,237 --> 00:06:26,907 had fallen victim to its own terrible brand of misfortune. 115 00:06:27,741 --> 00:06:31,662 I learned that the villagers had received a demand for an exorbitant sum 116 00:06:31,745 --> 00:06:33,080 to avoid eviction. 117 00:06:34,248 --> 00:06:36,333 Oh, those poor fools! 118 00:06:37,000 --> 00:06:39,420 Why couldn't they have come to me for help? 119 00:06:40,754 --> 00:06:43,132 [Saw] "A warrior never accepts a handout." 120 00:06:43,882 --> 00:06:45,843 That was my brother's favorite saying. 121 00:06:46,552 --> 00:06:48,595 We all ended up losing our home. 122 00:06:50,472 --> 00:06:52,474 Gramps, do me a favor? 123 00:06:53,100 --> 00:06:55,727 [Sanemitsu] Of course. I would do anything for you. 124 00:06:56,311 --> 00:06:59,773 [Saw] Please let my family and anyone else who was kicked out of the village 125 00:06:59,857 --> 00:07:01,984 come stay here at yours instead. 126 00:07:02,651 --> 00:07:03,485 [Sanemitsu] Huh? 127 00:07:03,986 --> 00:07:06,071 [Saw] Try not to worry too much. 128 00:07:06,155 --> 00:07:08,866 I guarantee I'm tougher than my brother was. 129 00:07:09,450 --> 00:07:12,202 And I'm gonna follow in his footsteps! 130 00:07:12,286 --> 00:07:13,495 [crowd cheers] 131 00:07:13,579 --> 00:07:14,538 [Saw] Damn right. 132 00:07:15,330 --> 00:07:16,999 I know what I have to do. 133 00:07:17,875 --> 00:07:19,835 I have to protect the village. 134 00:07:21,253 --> 00:07:22,838 Yeah! 135 00:07:22,921 --> 00:07:24,840 [chuckles] 136 00:07:27,176 --> 00:07:29,386 [referee] Fighters ready! 137 00:07:32,514 --> 00:07:33,432 Begin! 138 00:07:33,515 --> 00:07:35,517 [tense music playing] 139 00:07:37,019 --> 00:07:37,895 [Saw grunts] 140 00:07:39,021 --> 00:07:41,523 [Rei] I knew it. This one was different. 141 00:07:42,524 --> 00:07:45,068 He was planning to take the hit from the start. 142 00:07:45,777 --> 00:07:46,612 [grunting] 143 00:07:47,112 --> 00:07:49,281 -[Saw] Yeah! -[Rei] Hm. 144 00:07:49,364 --> 00:07:51,200 [tense music continues] 145 00:07:53,619 --> 00:07:55,412 LIGHTNING SPIRIT STYLE ILLUSION STEP 146 00:07:56,038 --> 00:07:57,289 [narrator] Illusion Step. 147 00:07:58,123 --> 00:08:01,502 An original stepping technique invented by Sei Mikazuchi, 148 00:08:01,585 --> 00:08:04,463 the 65th head of the Lightning Spirit Style. 149 00:08:05,214 --> 00:08:08,300 The irregular movements with variations in speed 150 00:08:08,383 --> 00:08:10,969 served as the lead-up to his fastest attack, 151 00:08:11,053 --> 00:08:12,471 the Flash of Lightning. 152 00:08:12,554 --> 00:08:13,931 [tense music continues] 153 00:08:17,768 --> 00:08:18,852 [grunts] 154 00:08:19,603 --> 00:08:22,272 Oh yeah! 155 00:08:23,023 --> 00:08:24,775 FLASH OF LIGHTNING 156 00:08:24,858 --> 00:08:26,276 [tense music continues] 157 00:08:27,361 --> 00:08:28,445 [Saw yells] 158 00:08:29,321 --> 00:08:30,239 [Kaolan] Hmm? 159 00:08:30,739 --> 00:08:31,865 The way he moved. 160 00:08:32,699 --> 00:08:34,701 I think I understand him now. 161 00:08:35,327 --> 00:08:38,205 Hmm. Do you see it, Saw Paing? 162 00:08:38,997 --> 00:08:41,917 You might actually have a chance at winning this fight. 163 00:08:42,960 --> 00:08:48,215 Yeah! I'll slice you up like French fries! 164 00:08:48,298 --> 00:08:49,633 [scoffs] 165 00:08:49,716 --> 00:08:51,009 [Saw] Left! 166 00:08:51,093 --> 00:08:51,927 [Saw grunts] 167 00:08:52,719 --> 00:08:56,181 He's baiting him to hit him so he can counterattack! Ooh. 168 00:08:56,807 --> 00:08:58,976 [Kaolan] It's much more than that. 169 00:08:59,059 --> 00:09:03,689 Curling up his body decreases the exposed surface area of his chest. 170 00:09:03,772 --> 00:09:06,441 That limits how many ways the enemy can attack him. 171 00:09:07,109 --> 00:09:11,613 Unfortunately, it leaves the top of his spine completely exposed to attack. 172 00:09:12,197 --> 00:09:16,118 However, Saw Paing's back doesn't seem to be a weak spot for him. 173 00:09:16,910 --> 00:09:20,038 Those attacks won't be enough to crack his bones. 174 00:09:21,707 --> 00:09:24,626 Ha! That all you got? 175 00:09:25,252 --> 00:09:27,087 [grunting] 176 00:09:27,170 --> 00:09:28,297 [tense music playing] 177 00:09:31,508 --> 00:09:32,426 [Saw groans] 178 00:09:34,219 --> 00:09:35,262 [Saw yells] 179 00:09:35,345 --> 00:09:36,638 [tense music continues] 180 00:09:36,722 --> 00:09:41,143 [breathes heavily] 181 00:09:41,226 --> 00:09:42,811 [Rei] That blow must have hurt. 182 00:09:43,854 --> 00:09:46,565 Your fighting style isn't good for long-form matches. 183 00:09:47,983 --> 00:09:51,194 I am surprised though. How is it that you haven't collapsed yet? 184 00:09:51,278 --> 00:09:54,197 [breathes heavily] 185 00:09:55,866 --> 00:09:56,742 [Saw] He's coming! 186 00:09:58,619 --> 00:09:59,453 [grunts] 187 00:10:00,078 --> 00:10:02,372 -Oh my! -[Kaolan] Saw Paing dodged it? 188 00:10:06,043 --> 00:10:08,045 [Tyson] Oh, Sayaka! What just happened? 189 00:10:08,128 --> 00:10:09,755 [Sayaka] It looks like he's dodging! 190 00:10:09,838 --> 00:10:13,175 Saw Paing is avoiding attacks with an almost inhuman speed! 191 00:10:13,258 --> 00:10:16,470 This superhuman who has been absorbing blow after blow, 192 00:10:16,553 --> 00:10:20,974 just so that he could return them, is now trying to dodge his enemy's attacks! 193 00:10:21,058 --> 00:10:22,309 [Rei gasps] 194 00:10:24,186 --> 00:10:26,688 [Saw roars] 195 00:10:27,356 --> 00:10:29,274 -[Rei gasps] -[Saw yells] 196 00:10:29,358 --> 00:10:33,737 [Sayaka] The Burmese Iron Hammer! There it is, folks. 197 00:10:34,237 --> 00:10:37,449 He missed, but you can see how powerful that attack is. 198 00:10:37,532 --> 00:10:40,994 Anyone who does get hit by this is not gonna last very long. 199 00:10:41,078 --> 00:10:42,746 I mean, incredible! 200 00:10:43,413 --> 00:10:44,247 [gulps] 201 00:10:47,292 --> 00:10:48,293 [Rei] He's strong. 202 00:10:49,461 --> 00:10:50,379 He almost landed that. 203 00:10:50,879 --> 00:10:54,299 I let myself get lured in too close. I have to be careful. 204 00:10:54,966 --> 00:10:56,843 I see what he was trying to do. 205 00:10:56,927 --> 00:10:57,886 [Saw exhales] 206 00:10:57,969 --> 00:11:00,889 [Rino] Oh. That man seems pretty tough. 207 00:11:01,848 --> 00:11:03,308 He saw how close Rei was getting 208 00:11:03,392 --> 00:11:05,852 and tried to counterattack before he even got a chance. 209 00:11:06,895 --> 00:11:09,981 It would have been over if Rei had stepped in just a bit more. 210 00:11:11,233 --> 00:11:13,985 [Kaolan] He learned how to play the game of push and pull. 211 00:11:14,486 --> 00:11:17,739 He's grown since the last time I saw him fight. 212 00:11:18,323 --> 00:11:21,034 Yeah! 213 00:11:21,118 --> 00:11:24,496 I can't believe you dodged that. That was incredible! 214 00:11:24,579 --> 00:11:26,206 That was nothing special. 215 00:11:26,957 --> 00:11:29,501 Huh. I'm better than you. 216 00:11:30,210 --> 00:11:33,505 [narrator] Kaolan had concluded that Saw Paing had the upper hand 217 00:11:33,588 --> 00:11:35,716 because of Mikazuchi's fighting style. 218 00:11:37,259 --> 00:11:39,845 Many of the techniques in the Lightning Spirit Style 219 00:11:39,928 --> 00:11:42,389 are focused on assassination. 220 00:11:42,472 --> 00:11:46,935 That requires the assassin to understand how to kill someone efficiently, 221 00:11:47,018 --> 00:11:51,231 using tools to maximize effect while minimizing effort. 222 00:11:52,149 --> 00:11:55,485 If the rules of this match had allowed for the use of weapons, 223 00:11:55,569 --> 00:11:57,404 the fight would have ended already. 224 00:11:58,113 --> 00:12:01,575 And yet, despite the gap in skill, 225 00:12:01,658 --> 00:12:03,493 the battle continues. 226 00:12:04,619 --> 00:12:07,456 This is quite a common dilemma for assassins. 227 00:12:07,539 --> 00:12:08,540 ERIO KURE KURE FAMILY HEAD 228 00:12:08,623 --> 00:12:11,001 [Erio] They focus exclusively on killing. 229 00:12:11,084 --> 00:12:13,378 Not so much on defeating an enemy. 230 00:12:14,045 --> 00:12:19,426 Gensai Kuroki from the Kaiwan style was top-class in his balance of techniques. 231 00:12:19,926 --> 00:12:23,972 The kid with the Inaba style used a lot of similar techniques. 232 00:12:24,055 --> 00:12:27,142 So if you're the head of the Lightning Spirit Style, 233 00:12:27,225 --> 00:12:29,644 show us how good you really are. 234 00:12:30,562 --> 00:12:32,397 [inhales deeply] 235 00:12:33,732 --> 00:12:36,193 [exhales] 236 00:12:37,736 --> 00:12:41,281 [Sayaka] Oh! It looks like Mikazuchi is changing his stance. 237 00:12:42,449 --> 00:12:44,993 I promised the woman I love I would not kill. 238 00:12:47,245 --> 00:12:48,789 So try not to die on me. 239 00:12:57,422 --> 00:13:02,677 [narrator] In 1588, the shogun issued an edict to confiscate all swords. 240 00:13:03,178 --> 00:13:06,973 Only the samurai were within their rights to carry weapons. 241 00:13:07,474 --> 00:13:12,521 Many of the individuals working in the shadows as assassins were not samurai. 242 00:13:14,272 --> 00:13:17,859 They needed to find alternative ways of ending a life. 243 00:13:18,443 --> 00:13:21,321 They had to employ two main methods. 244 00:13:21,863 --> 00:13:26,701 The first, assassinating the target by taking a commonly used object 245 00:13:28,119 --> 00:13:30,372 and concealing a weapon within it. 246 00:13:32,958 --> 00:13:35,168 The other method of assassination, 247 00:13:35,252 --> 00:13:37,170 using their bare hands. 248 00:13:37,671 --> 00:13:39,756 Flash of Lightning is a classic move 249 00:13:39,840 --> 00:13:42,592 originating from the Lightning Spirit Style. 250 00:13:42,676 --> 00:13:44,010 [exhales] 251 00:13:44,094 --> 00:13:48,306 [narrator] This elusive form is known to change and evolve over the years. 252 00:13:49,391 --> 00:13:51,351 It adapts with the times. 253 00:13:52,185 --> 00:13:53,728 [Saw exhales] 254 00:13:57,566 --> 00:13:58,733 Let's go! 255 00:13:59,568 --> 00:14:01,653 [rock music playing] 256 00:14:01,736 --> 00:14:04,447 GEKAN, SHOSHO, SEIMEI, SHIHAKU, SHINTEI, GEIKO 257 00:14:04,531 --> 00:14:07,659 [narrator] Each strike to the face uses a different fist shape, 258 00:14:08,285 --> 00:14:11,454 shifting his fingers to inflict maximum damage. 259 00:14:11,955 --> 00:14:16,042 This is known as Lightning Spirit Style, Heat Haze. 260 00:14:16,126 --> 00:14:18,295 [yelling] 261 00:14:18,378 --> 00:14:19,796 [both gasp] 262 00:14:21,882 --> 00:14:23,758 [grunting] 263 00:14:24,885 --> 00:14:26,553 -Yeah! -[gasps] 264 00:14:27,929 --> 00:14:32,142 [Saw groans] 265 00:14:32,809 --> 00:14:34,227 [Saw groans] 266 00:14:34,811 --> 00:14:36,479 [Saw] Yeah! 267 00:14:36,980 --> 00:14:39,274 -[groans] -Yeah! 268 00:14:39,357 --> 00:14:42,402 [Sayaka] Mikazuchi is trying to create some distance between them, 269 00:14:42,485 --> 00:14:44,946 but Saw Paing will not let him find space! 270 00:14:45,030 --> 00:14:47,240 -Rei! -[Rei] I won't last long. 271 00:14:47,324 --> 00:14:49,993 It only took two hits for him to crack the bone. 272 00:14:50,785 --> 00:14:53,330 [Rino] Rei's attacks aren't working as well as I thought. 273 00:14:53,830 --> 00:14:55,874 Is the size difference just too much? 274 00:14:56,499 --> 00:14:59,044 [Kaolan] The difference in their weight isn't the issue. 275 00:14:59,127 --> 00:15:01,755 What matters most is their compatibility. 276 00:15:02,881 --> 00:15:06,134 Rei Mikazuchi's sequence of attacks was exquisite. 277 00:15:06,217 --> 00:15:09,804 He switched his finger placement for each part of the face. 278 00:15:09,888 --> 00:15:12,933 His ability to strike his target accurately is impressive. 279 00:15:14,434 --> 00:15:15,435 He's unlucky. 280 00:15:16,311 --> 00:15:19,230 It's simply the fact that he's up against Saw Paing. 281 00:15:19,856 --> 00:15:23,401 His skull is probably thicker than any other in human history. 282 00:15:24,277 --> 00:15:27,238 It can easily withstand the force of any attack. 283 00:15:27,322 --> 00:15:30,825 [Hanafusa] He's a good compliment to Bando's innate flexibility. 284 00:15:31,826 --> 00:15:32,661 HAJIME HANAFUSA 285 00:15:32,744 --> 00:15:35,497 His skeleton seems to be hard enough to absorb just about any blow 286 00:15:35,580 --> 00:15:38,166 that might try to expose his weak points. 287 00:15:38,750 --> 00:15:41,211 It's not effective enough to neutralize damage, 288 00:15:41,294 --> 00:15:43,964 but it's enough to cut it in half for sure. 289 00:15:44,047 --> 00:15:47,050 [Saw] That hurt. Oh man, that really hurt! 290 00:15:47,842 --> 00:15:50,428 [Sayaka] Saw Paing launches an onslaught of attacks! 291 00:15:50,512 --> 00:15:53,181 Mikazuchi is forced to fall back and focus on defense. 292 00:15:53,264 --> 00:15:58,979 [Saw] He keeps dodging. It's easy to see you're good at this, but I don't care. 293 00:16:02,148 --> 00:16:04,442 I have to win! 294 00:16:04,526 --> 00:16:07,028 -[Sayaka] Here comes the knee! -[Saw yells] 295 00:16:07,529 --> 00:16:08,446 [groaning] 296 00:16:10,281 --> 00:16:11,408 [Saw strains] 297 00:16:12,200 --> 00:16:14,786 [Saw laughs] 298 00:16:18,790 --> 00:16:20,208 BURMESE IRON HAMMER 299 00:16:23,044 --> 00:16:24,212 [both gasp] 300 00:16:24,295 --> 00:16:26,715 [gasping] 301 00:16:26,798 --> 00:16:27,966 Hmm. 302 00:16:30,301 --> 00:16:32,053 [Rei groans] 303 00:16:33,054 --> 00:16:36,975 [Rei groans] 304 00:16:37,684 --> 00:16:42,605 [narrator] Fa Jin, yoroi-doshi, ura-ate, and tesshi. 305 00:16:43,106 --> 00:16:45,483 These attacks damage the internal organs 306 00:16:45,567 --> 00:16:48,945 via a shockwave of force from exterior hits. 307 00:16:51,031 --> 00:16:53,950 [Rei] Lightning Spirit Style, Brutal Lightning! 308 00:16:55,243 --> 00:16:58,204 [grunting] 309 00:16:58,288 --> 00:16:59,122 [groans] 310 00:17:00,707 --> 00:17:03,126 [Rei] Come on. Keep moving. 311 00:17:04,002 --> 00:17:06,129 [Saw groans] 312 00:17:06,963 --> 00:17:08,798 [grunting] 313 00:17:08,882 --> 00:17:10,550 [rock music playing] 314 00:17:10,633 --> 00:17:12,343 [grunting] 315 00:17:12,927 --> 00:17:13,803 [groans] 316 00:17:16,014 --> 00:17:17,599 -[Hatsumi] Hmm. -Huh? 317 00:17:17,682 --> 00:17:18,558 SEN HATSUMI 318 00:17:18,641 --> 00:17:20,018 He looks like he's playing it safe. 319 00:17:20,518 --> 00:17:22,979 It's possible for Muteba to pull it off, 320 00:17:23,063 --> 00:17:26,191 but normally aiming for the eyes on a moving target is risky. 321 00:17:26,274 --> 00:17:29,319 I guess he keeps punching him like that for a reason, 322 00:17:29,402 --> 00:17:31,780 so he continues to rattle his brain. 323 00:17:31,863 --> 00:17:35,700 Even if there are no external injuries, he's still racking up damage. 324 00:17:35,784 --> 00:17:37,869 [rock music continues] 325 00:17:37,952 --> 00:17:38,953 [Saw yells] 326 00:17:41,206 --> 00:17:42,540 [rock music fades] 327 00:17:42,624 --> 00:17:44,876 [Saw yells and grunts] 328 00:17:45,627 --> 00:17:50,298 [Saw straining, grunting] 329 00:17:50,965 --> 00:17:52,967 [Rei] How is he still going like this? 330 00:17:53,051 --> 00:17:56,221 [Saw straining, grunting] 331 00:17:56,930 --> 00:17:57,847 [Saw] Dad, 332 00:17:58,848 --> 00:17:59,808 brother, 333 00:18:00,809 --> 00:18:02,602 I'm gonna be okay. 334 00:18:03,728 --> 00:18:04,687 [groans] 335 00:18:05,980 --> 00:18:10,235 [Saw] I gotta make sure my little brothers and sisters are okay. 336 00:18:13,571 --> 00:18:15,490 I gotta protect the village. 337 00:18:17,575 --> 00:18:21,037 I know that I can protect all of them! 338 00:18:23,581 --> 00:18:25,083 [grunting] 339 00:18:26,292 --> 00:18:27,710 [Sayaka] He pulled away! 340 00:18:27,794 --> 00:18:29,587 Did he slip on something? 341 00:18:29,671 --> 00:18:31,464 No. He's creating distance! 342 00:18:32,048 --> 00:18:34,968 Low kick! Wow, look at him go. 343 00:18:35,051 --> 00:18:38,012 That leg sure looks like it's starting to swell up. 344 00:18:38,596 --> 00:18:41,558 -Whoa! Look at that crescent moon kick! -[Saw yells] 345 00:18:41,641 --> 00:18:46,646 [Sayaka] He refuses to back off! Saw Paing is back and stronger than ever! 346 00:18:47,730 --> 00:18:51,651 [Saw roars] 347 00:18:53,736 --> 00:18:55,238 [explosion] 348 00:18:59,075 --> 00:18:59,951 [Rei] I'm sorry. 349 00:19:01,703 --> 00:19:03,454 I'm the one who read you better. 350 00:19:04,122 --> 00:19:05,165 I'm better. 351 00:19:05,248 --> 00:19:08,168 -[Saw groans] -[narrator] The second blow to his chin. 352 00:19:08,751 --> 00:19:10,753 [Saw groans] 353 00:19:19,429 --> 00:19:20,680 [Saw groans] 354 00:19:21,389 --> 00:19:22,348 [groans] 355 00:19:23,141 --> 00:19:25,310 [narrator] The Howling Fighting Spirit 356 00:19:25,393 --> 00:19:28,188 falls before The Lightning God. 357 00:19:30,148 --> 00:19:32,275 Match over! 358 00:19:33,026 --> 00:19:35,945 [Sayaka] Whoa! And with that, it's finished! 359 00:19:36,529 --> 00:19:40,825 The Myanmar Monster has met his downfall on Ganryu Island! 360 00:19:40,909 --> 00:19:43,953 This marks the first time in the fighter's entire career 361 00:19:44,037 --> 00:19:46,289 that he loses by a knockout. 362 00:19:46,372 --> 00:19:51,920 The winner of this matchup is none other than The Lightning God himself, 363 00:19:52,003 --> 00:19:54,631 Rei Mikazuchi! 364 00:19:54,714 --> 00:19:56,841 -Whoa. -He's good. 365 00:19:57,717 --> 00:19:58,718 Huh. 366 00:19:59,552 --> 00:20:01,763 [Hatsumi] He's gonna be a bit of a challenge. 367 00:20:03,348 --> 00:20:05,767 Oh, my goodness. Look at that silly boy. 368 00:20:05,850 --> 00:20:09,270 Why does he look so unsatisfied when he won the match? 369 00:20:10,146 --> 00:20:11,481 [Rei] I've got work to do. 370 00:20:12,357 --> 00:20:15,652 I didn't think I would meet someone who could take that many hits. 371 00:20:17,237 --> 00:20:18,655 I've been overconfident. 372 00:20:21,157 --> 00:20:23,159 It's time for me to reevaluate. 373 00:20:23,243 --> 00:20:24,911 [somber music playing] 374 00:20:24,994 --> 00:20:28,665 REI MIKAZUCHI ADVANCES TO ROUND THREE 375 00:20:35,588 --> 00:20:36,631 Are you awake? 376 00:20:36,714 --> 00:20:38,424 [somber music continues] 377 00:20:39,676 --> 00:20:40,635 Kaolan. 378 00:20:41,511 --> 00:20:43,846 [Kaolan] That second headbutt was pretty cocky. 379 00:20:44,806 --> 00:20:47,809 He felt out your timing and used your momentum against you. 380 00:20:49,310 --> 00:20:52,146 We both know that this would be a very different conversation 381 00:20:52,230 --> 00:20:54,357 if you had landed that first headbutt. 382 00:20:56,442 --> 00:20:57,610 That's not relevant. 383 00:20:58,111 --> 00:21:01,197 But now you know how small the gap is between winning and losing. 384 00:21:01,781 --> 00:21:03,199 Take what you've learned from today 385 00:21:03,283 --> 00:21:05,702 and use it again in the future if you want. 386 00:21:06,536 --> 00:21:09,247 I can't say that it really matters to me. 387 00:21:09,330 --> 00:21:11,291 [somber music continues] 388 00:21:12,292 --> 00:21:13,126 Hmm. 389 00:21:14,043 --> 00:21:15,253 Saw Paing? 390 00:21:18,006 --> 00:21:19,090 [Saw] I'm sorry, 391 00:21:20,133 --> 00:21:20,967 Kaolan. 392 00:21:22,969 --> 00:21:24,178 I've had enough. 393 00:21:25,471 --> 00:21:27,181 I've… I just… 394 00:21:30,643 --> 00:21:31,686 You what? 395 00:21:33,438 --> 00:21:35,481 You've had enough? 396 00:21:37,191 --> 00:21:39,861 Are you thinking about what you're saying? 397 00:21:39,944 --> 00:21:42,655 Because I believed you were a better man than this! 398 00:21:43,197 --> 00:21:45,241 This is the first time you've tripped. 399 00:21:45,325 --> 00:21:48,328 Won't you get back up no matter how hard they knock you down? 400 00:21:48,953 --> 00:21:50,496 Answer me, Saw Paing! 401 00:21:50,580 --> 00:21:52,582 [somber music continues] 402 00:21:57,712 --> 00:21:58,713 [Saw] Kaolan, 403 00:21:59,547 --> 00:22:00,465 I don't… 404 00:22:00,548 --> 00:22:03,301 I don't think I can fight anymore. 405 00:22:03,384 --> 00:22:04,510 [Kaolan shudders] 406 00:22:07,055 --> 00:22:08,598 [Kaolan] You're infuriating. 407 00:22:09,474 --> 00:22:12,643 I can't believe you ever considered yourself a rival of mine. 408 00:22:14,103 --> 00:22:16,564 You are nothing more than a damn coward. 409 00:22:17,231 --> 00:22:20,151 If you don't want to fight anymore, then I'm done with you. 410 00:22:20,234 --> 00:22:22,236 [somber music continues] 411 00:22:24,530 --> 00:22:25,406 [Saw] Kaolan, 412 00:22:27,158 --> 00:22:28,534 you don't understand. 413 00:22:29,577 --> 00:22:31,621 My time here is done. 414 00:22:37,627 --> 00:22:39,629 [rock music playing] 415 00:23:53,744 --> 00:23:54,620 [music stops] 416 00:24:05,089 --> 00:24:08,009 [narrator] The Exquisite Beast arrives again. 417 00:24:08,092 --> 00:24:12,263 His cold eyes remain focused on a single target. The Ashura! 418 00:24:13,097 --> 00:24:16,601 Witness the reveal of Rakshasa's Palm! 419 00:24:16,684 --> 00:24:19,228 Next episode, "An Old Friend." 420 00:24:19,228 --> 00:24:24,228 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 421 00:24:19,228 --> 00:24:29,228 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 29805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.