Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,630 --> 00:00:13,549
♪ Our children
will always hear ♪
2
00:00:13,622 --> 00:00:19,616
♪ romantic tales
of distant years ♪
3
00:00:19,657 --> 00:00:23,305
♪ our gilded age...
4
00:00:23,323 --> 00:00:26,022
You know that muffin's, like,
12 points on weight watchers.
5
00:00:26,073 --> 00:00:28,437
I don't think you
should track on vacation.
6
00:00:30,771 --> 00:00:32,404
- Look at that kid.
- Hmm?
7
00:00:32,438 --> 00:00:35,904
Eating French toast like
it's the end of days.
8
00:00:35,938 --> 00:00:37,570
I hate him.
9
00:00:37,604 --> 00:00:39,820
Man, his upper body is crazy.
10
00:00:39,871 --> 00:00:42,736
Do you think it's weird that
they can talk about another guy's abs
11
00:00:42,770 --> 00:00:45,986
- in front of each other?
- No, I think it's fantastic.
12
00:00:46,036 --> 00:00:47,653
Have another bite.
13
00:00:47,704 --> 00:00:50,035
Do it. Do it.
Put it in there, faster.
14
00:00:50,070 --> 00:00:51,819
Ooh, yeah, more syrup.
15
00:00:51,870 --> 00:00:53,451
- That's it.
- Don't chew it, baby.
16
00:00:53,486 --> 00:00:55,285
- Just shove it in there.
- Shove it in.
17
00:00:55,319 --> 00:00:56,984
Eat it while you can,
Abercrombie.
18
00:00:57,035 --> 00:00:59,285
Time is coming for you too.
19
00:01:01,652 --> 00:01:04,825
- Hey. What's Steve doing here?
- Hmm?
20
00:01:06,652 --> 00:01:08,367
Oh.
21
00:01:08,401 --> 00:01:09,817
Didn't you, like, get a
second mortgage on your house,
22
00:01:09,868 --> 00:01:11,733
so you didn't have to look
at his cheating face anymore?
23
00:01:11,767 --> 00:01:13,950
Can I tell him you banged
the teeth out of Roger twice?
24
00:01:13,984 --> 00:01:15,116
No!
25
00:01:15,150 --> 00:01:17,199
Besides, I need to talk to him.
26
00:01:17,234 --> 00:01:19,598
Our credit card
statement just came in.
27
00:01:19,616 --> 00:01:25,157
He just spent $2,000 on a weekend
in harbor Springs with the Russian.
28
00:01:26,732 --> 00:01:29,282
You you still share a credit card?
29
00:01:29,316 --> 00:01:30,781
- Not the point of the story.
- It is now.
30
00:01:30,816 --> 00:01:34,147
- What else do you still share?
- Nothing.
31
00:01:34,198 --> 00:01:37,780
Okay, cell phone plan
and some underwater shares
32
00:01:37,815 --> 00:01:39,980
in a Phoenix
real-estate company.
33
00:01:40,031 --> 00:01:41,530
Don't ask.
34
00:01:41,564 --> 00:01:44,280
Maybe you should, like, throw up
a little boundary or whatever.
35
00:01:44,314 --> 00:01:47,612
Listen, guys,
I didn't ask to be in situation,
36
00:01:47,647 --> 00:01:51,112
but now that I am,
I intend to take the high road.
37
00:01:51,146 --> 00:01:54,562
I want a nice, friendly divorce.
38
00:01:54,596 --> 00:01:56,695
Hey, look who I found.
39
00:01:56,729 --> 00:01:57,778
- Hey.
- Hey.
40
00:01:57,813 --> 00:01:59,095
- Hey, Steve.
- Sorry.
41
00:01:59,113 --> 00:02:01,777
I just came by to get my,
uh, tent out of storage.
42
00:02:02,562 --> 00:02:06,311
Okay, I also let him
store his stuff here.
43
00:02:06,362 --> 00:02:09,644
Yeah, Kat and I had a fight.
I'm in the doghouse.
44
00:02:09,695 --> 00:02:10,861
It might be over.
45
00:02:10,895 --> 00:02:12,726
Oh, I'm sorry to hear that, Steve.
46
00:02:12,760 --> 00:02:15,143
I thought I'd go
backpacking for a few days.
47
00:02:15,194 --> 00:02:18,526
- It's gonna be cold, though.
- You should stay here.
48
00:02:20,644 --> 00:02:22,109
Okay, you guys,
49
00:02:22,143 --> 00:02:25,025
Marina totally checked
out my boobs in the shower.
50
00:02:26,810 --> 00:02:28,258
Those girls hate me.
51
00:02:28,276 --> 00:02:31,345
It's, like, weird
how much they hate me.
52
00:02:32,692 --> 00:02:34,727
This sucks. Plus,
my hair's flat today.
53
00:02:35,226 --> 00:02:38,307
Okay. Idea...
54
00:02:38,358 --> 00:02:40,940
Today we're both gonna
be super positive.
55
00:02:40,974 --> 00:02:41,973
[Scoffs] You?
56
00:02:42,024 --> 00:02:44,589
Yeah. My name is Kip Wampler.
57
00:02:44,607 --> 00:02:46,523
I'm awesome,
and I love camp.
58
00:02:46,557 --> 00:02:48,356
Okay, my name is Marina Barker.
59
00:02:48,390 --> 00:02:50,022
I'm amazing. People love me.
60
00:02:50,057 --> 00:02:52,189
And my hair is full of volume.
61
00:02:52,224 --> 00:02:53,722
And what kind of day are
we gonna have, Marina?
62
00:02:53,756 --> 00:02:55,522
The amazing, fantastic kind, Kip?
63
00:02:55,556 --> 00:02:56,639
That's right.
64
00:02:56,690 --> 00:02:58,605
And we're gonna
grow and change today
65
00:02:58,640 --> 00:03:01,554
because we're awesome and
fantastic and positive.
66
00:03:01,588 --> 00:03:03,021
We're God's favorites, really.
67
00:03:03,056 --> 00:03:06,342
We are. Now, come on,
positive people high-five.
68
00:03:07,105 --> 00:03:10,354
Now let's go eat breakfast
with these amazing ho-bags.
69
00:03:14,855 --> 00:03:16,936
I would kill myself if
you weren't here right now.
70
00:03:16,970 --> 00:03:20,090
Uh, positive people
do not talk about suicide.
71
00:03:21,353 --> 00:03:24,219
[All cheering, pounding on tables]
72
00:03:26,436 --> 00:03:28,768
- Whoo! Yeah!
- Whoo!
73
00:03:28,803 --> 00:03:30,219
What's happening?
74
00:03:30,253 --> 00:03:31,417
I don't know,
75
00:03:31,435 --> 00:03:33,685
but whatever horrible
group activity it is,
76
00:03:33,719 --> 00:03:35,017
I'm all-in.
77
00:03:35,052 --> 00:03:37,851
Camp Little Otter, are
you ready for a bloodbath?
78
00:03:37,885 --> 00:03:39,433
All: Yeah!
79
00:03:39,468 --> 00:03:42,250
- Not this again.
- I always forget.
80
00:03:42,268 --> 00:03:43,600
Little Otter is going to war!
81
00:03:43,635 --> 00:03:46,416
It's brother against brother,
mother against son,
82
00:03:46,434 --> 00:03:49,599
ambivalent first-timer
versus way-too-into-it guy.
83
00:03:49,634 --> 00:03:51,349
Yes, it's capture the flag!
84
00:03:51,383 --> 00:03:52,716
[All cheering] Whoo! Yeah!
85
00:03:52,750 --> 00:03:55,249
- Played over two days
with a 12 hour truce...
86
00:03:55,267 --> 00:03:58,598
Losing team has to serve
winning team dinner!
87
00:03:58,633 --> 00:04:01,098
Hey, remember, there
are kids playing.
88
00:04:01,132 --> 00:04:03,215
This isn't the olympic trials.
You're gonna hurt your hands.
89
00:04:03,249 --> 00:04:04,964
You know who runs the world?
90
00:04:05,015 --> 00:04:08,048
- Big oil.
- Winners.
91
00:04:08,082 --> 00:04:10,347
That's awesome. Capture
the flag... I love that.
92
00:04:10,381 --> 00:04:11,547
You should totally stay.
93
00:04:11,581 --> 00:04:15,116
That would be so cool,
but it's up to your mom.
94
00:04:15,199 --> 00:04:17,124
The answer is no.
95
00:04:17,464 --> 00:04:20,263
N...
96
00:04:20,297 --> 00:04:22,379
- Okay.
- Both: Yes!
97
00:04:22,413 --> 00:04:25,379
[Snapping fingers, clapping]
98
00:04:25,413 --> 00:04:27,378
Up top. Down low.
Let's eat.
99
00:04:27,412 --> 00:04:30,045
All right, so, under your plate,
you're gonna find a sticker.
100
00:04:30,079 --> 00:04:33,795
On that sticker is either
a green or a yellow tag.
101
00:04:33,846 --> 00:04:36,544
If it's green, it means
you're on the green team.
102
00:04:36,578 --> 00:04:38,045
If it's yellow... you get the idea.
103
00:04:38,079 --> 00:04:39,878
♪ Green
104
00:04:39,911 --> 00:04:42,244
Go, green.
105
00:04:42,262 --> 00:04:44,077
Oh, Marina, we're
not on the same team.
106
00:04:44,095 --> 00:04:45,426
That's so sad.
107
00:04:49,628 --> 00:04:51,510
Hi.
108
00:04:51,544 --> 00:04:54,176
Greg, what are you?
109
00:04:54,211 --> 00:04:56,209
Greg, you're on our team.
110
00:04:56,243 --> 00:04:58,375
Up top.
111
00:04:58,409 --> 00:05:01,425
Awesome. Awesome!
112
00:05:01,460 --> 00:05:04,291
Sweet. We're on the same team.
Let's grind mom into powder.
113
00:05:04,342 --> 00:05:06,434
Are you kidding?
We are gonna crush her.
114
00:05:07,375 --> 00:05:09,957
[All pounding on tables]
115
00:05:10,008 --> 00:05:12,674
Let the carnage begin!
116
00:05:12,708 --> 00:05:18,641
Camp 1x02 - "Capture the Flag"
- sync and corrected by Zac -
- www.addic7ed.com -
117
00:05:37,817 --> 00:05:42,247
- What are we doing in there?
- Just getting a band-aid.
118
00:05:42,248 --> 00:05:43,531
For your leukemia?
119
00:05:43,565 --> 00:05:46,314
Did you need a band-aid
for your leukemia?
120
00:05:46,348 --> 00:05:47,914
How did you know about...
121
00:05:47,948 --> 00:05:49,780
I went through Mack's
medicine cabinet.
122
00:05:49,831 --> 00:05:51,280
You did?
123
00:05:51,331 --> 00:05:53,396
I googled all the drugs
when I got into town,
124
00:05:53,431 --> 00:05:55,196
and somebody here
has genital herpes.
125
00:05:55,230 --> 00:05:57,079
I'm not gonna tell you who,
so don't even ask.
126
00:05:57,114 --> 00:05:58,896
It's Rebecca Rosen.
127
00:05:58,914 --> 00:06:01,329
Okay, Chloe,
128
00:06:01,363 --> 00:06:05,496
the thing about my leukemia is that
it's not really something
129
00:06:05,530 --> 00:06:08,862
I want people to know about, okay?
130
00:06:08,896 --> 00:06:11,026
Could you please...
131
00:06:22,411 --> 00:06:23,776
Hey, you okay?
132
00:06:23,827 --> 00:06:27,277
- Yeah, walking on sunshine.
- Me too. I'm awesome.
133
00:06:27,328 --> 00:06:29,242
Oh, I told Greg
about positive day.
134
00:06:29,277 --> 00:06:30,609
Yeah, I'm phenomenal, man.
135
00:06:30,660 --> 00:06:33,159
Oh, what a great word.
Congratulations.
136
00:06:33,193 --> 00:06:36,408
That is so supportive.
Thanks, buddy.
137
00:06:36,442 --> 00:06:39,391
Marina, I like this guy.
What's his name again?
138
00:06:39,409 --> 00:06:40,742
Okay, everyone, shut up.
139
00:06:40,776 --> 00:06:43,224
We need a team captain.
I nominate Mack.
140
00:06:43,242 --> 00:06:44,858
I second that nomination.
141
00:06:44,892 --> 00:06:47,108
- Whoo! Whoo!
- Thank you, Cole.
142
00:06:47,159 --> 00:06:49,407
Okay, okay, okay, does
everybody know the rules
143
00:06:49,441 --> 00:06:51,140
to capture the flag?
144
00:06:51,175 --> 00:06:53,274
Kip. Have you played before?
145
00:06:53,325 --> 00:06:55,907
I assume we're supposed to
capture the other team's flag?
146
00:06:55,941 --> 00:06:58,439
That is correct.
I'll ignore the sarcasm.
147
00:06:58,491 --> 00:07:00,989
Okay... guys, we
need a team leader.
148
00:07:01,023 --> 00:07:02,989
I'll just remind everybody
that I led my team
149
00:07:03,023 --> 00:07:05,022
- to victory last year...
- I nominate my dad!
150
00:07:05,056 --> 00:07:08,272
Okay, I'll do it.
All right, let's talk territory.
151
00:07:08,323 --> 00:07:10,572
Now, we got the beach...
Boys town, the fern trails...
152
00:07:10,606 --> 00:07:12,105
Out to point doom.
153
00:07:12,156 --> 00:07:14,404
Basically, all the good stuff.
They got the crap.
154
00:07:14,438 --> 00:07:16,771
Now, let's talk
rules of engagement.
155
00:07:16,822 --> 00:07:18,721
You capture or kill
an opposing team member
156
00:07:18,739 --> 00:07:20,770
by hitting them
with a water balloon.
157
00:07:20,821 --> 00:07:23,603
You can decide if they're
dead or your prisoner.
158
00:07:23,638 --> 00:07:25,053
While this is a competition.
159
00:07:25,071 --> 00:07:27,320
The important thing
is to have fun.
160
00:07:27,354 --> 00:07:30,153
Water balloons can hurt,
so no head shots.
161
00:07:30,187 --> 00:07:31,519
Go for the head.
162
00:07:31,553 --> 00:07:33,519
Terminate with
extreme prejudice,
163
00:07:33,553 --> 00:07:34,903
especially women and children.
164
00:07:34,937 --> 00:07:36,102
They're slow, and they cry.
[Pumping water gun]
165
00:07:36,153 --> 00:07:37,319
Fire and forget!
166
00:07:37,353 --> 00:07:38,652
Die! Die!
167
00:07:38,687 --> 00:07:40,218
- Okay, where are we hiding...
- The flag.
168
00:07:40,236 --> 00:07:41,218
In your butt.
169
00:07:41,236 --> 00:07:42,269
[Laughter]
170
00:07:42,319 --> 00:07:43,902
- Every year.
- Every single year.
171
00:07:43,936 --> 00:07:45,885
- In your butt.
- That's funny every time.
172
00:07:45,903 --> 00:07:48,067
I love it. I like you.
173
00:07:48,102 --> 00:07:50,434
You can stay, kid.
174
00:07:50,485 --> 00:07:53,050
- Why is that guy even here?
- He's Buzz's father.
175
00:07:53,068 --> 00:07:55,016
Look, this is all
new to me, Cole.
176
00:07:55,050 --> 00:07:56,317
I'm trying to figure out
177
00:07:56,351 --> 00:07:57,883
what this divorce
thing looks like.
178
00:07:57,901 --> 00:07:59,433
Yeah, well, from
where I'm sitting,
179
00:07:59,484 --> 00:08:00,766
it looks like you're saying
"yes" to everything he wants.
180
00:08:00,817 --> 00:08:02,182
You think it's really over
181
00:08:02,216 --> 00:08:03,432
with the Russian
pubic-hair remover?
182
00:08:03,484 --> 00:08:07,399
Don't know, don't care.
Come on, let's kick ass.
183
00:08:07,433 --> 00:08:09,598
There.
184
00:08:09,649 --> 00:08:11,815
Out of sight, but
in plain sight.
185
00:08:11,850 --> 00:08:13,181
I'm a ninja, you guys.
186
00:08:13,215 --> 00:08:15,648
Super-accommodating,
warmhearted ninja
187
00:08:15,683 --> 00:08:17,381
who can't say no.
188
00:08:17,399 --> 00:08:18,647
I'm a natural-born leader
189
00:08:18,682 --> 00:08:20,347
with an honest
commitment to this camp,
190
00:08:20,381 --> 00:08:22,514
and then Steve just
blows in on a day pass,
191
00:08:22,548 --> 00:08:24,180
and he's captain?
192
00:08:24,214 --> 00:08:25,813
I'm gonna take him out.
193
00:08:25,848 --> 00:08:27,513
Friendly fire... it happens.
194
00:08:27,547 --> 00:08:29,213
If you want, I will
call you captain.
195
00:08:29,231 --> 00:08:30,930
- Don't patronize me.
- Aye aye.
196
00:08:30,981 --> 00:08:32,847
- Robbie!
- Yeah?
197
00:08:32,881 --> 00:08:36,045
Your mom called.
She says she needs a ride.
198
00:08:36,063 --> 00:08:38,679
Something about loose sluts?
199
00:08:38,713 --> 00:08:41,061
"Loose sluts"?
200
00:08:41,096 --> 00:08:42,645
Loose slots.
201
00:08:42,680 --> 00:08:44,878
She needs a ride
from the casino again.
202
00:08:44,896 --> 00:08:46,511
You know what?
I should just not go.
203
00:08:46,545 --> 00:08:48,377
You can't not go.
She's your mom.
204
00:08:48,395 --> 00:08:51,728
I know she's got issues,
but she's fun.
205
00:08:51,762 --> 00:08:54,094
♪ Go, Robbie, it's
your birthday ♪
206
00:08:54,145 --> 00:08:55,210
Damn it.
207
00:08:55,228 --> 00:08:57,677
Robbie, remember,
with every loss...
208
00:08:57,711 --> 00:09:00,343
You're one step
closer to a win.
209
00:09:02,977 --> 00:09:05,126
Come on, my baby needs
new Nikes and a bike.
210
00:09:05,161 --> 00:09:06,226
No, mom.
211
00:09:06,261 --> 00:09:08,588
This is for the
credit card bill.
212
00:09:09,560 --> 00:09:10,676
[Shrieks]
213
00:09:10,710 --> 00:09:12,542
Oh, baby!
Oh, baby! We did it.
214
00:09:12,560 --> 00:09:15,875
Oh, yeah, it's all fun until
the power gets turned off.
215
00:09:15,893 --> 00:09:17,041
[Sighs]
216
00:09:17,059 --> 00:09:19,040
Okay. I'll be back
as soon as I can.
217
00:09:19,058 --> 00:09:21,040
Don't win it all without me.
218
00:09:21,058 --> 00:09:22,391
Mwah.
219
00:09:22,425 --> 00:09:25,057
And it is just a game, okay?
220
00:09:25,092 --> 00:09:27,373
Seriously, you
get a little scary.
221
00:09:27,391 --> 00:09:29,282
[Laughs]
222
00:09:31,891 --> 00:09:33,254
Say hi for me.
223
00:09:50,089 --> 00:09:51,871
Hey, Mack...
224
00:09:51,889 --> 00:09:54,004
Nice bunch of
rejects you got there.
225
00:09:54,038 --> 00:09:55,721
Two, three, four!
226
00:09:55,755 --> 00:09:58,720
[Hip-hop music]
227
00:09:58,754 --> 00:10:01,837
♪
228
00:10:01,871 --> 00:10:03,887
Can you shut this down?
229
00:10:03,921 --> 00:10:06,536
I hate this part.
I can't do trash talk.
230
00:10:06,554 --> 00:10:08,035
Of course you can.
231
00:10:08,053 --> 00:10:09,869
Just think of
what he did to you.
232
00:10:09,887 --> 00:10:11,719
Say something
mean about his mom.
233
00:10:11,753 --> 00:10:13,502
But I loved Barbara.
234
00:10:13,536 --> 00:10:14,968
Okay, ref, blow the whistle.
235
00:10:15,002 --> 00:10:19,135
[Whistles blows, all shouting]
236
00:10:19,169 --> 00:10:21,701
[Rock music]
237
00:10:21,719 --> 00:10:25,301
♪
238
00:10:25,335 --> 00:10:28,134
♪ there's something
wrong inside my mind ♪
239
00:10:28,168 --> 00:10:31,467
♪ find me another one
240
00:10:31,501 --> 00:10:34,857
♪
241
00:10:37,934 --> 00:10:40,666
- You're dead.
- You too.
242
00:10:40,700 --> 00:10:43,565
- Let's go drink.
- I love you.
243
00:10:43,583 --> 00:10:46,032
Honey, you okay?
Dad and I are gonna go.
244
00:10:46,066 --> 00:10:47,958
Sure, dads. Love you.
245
00:10:48,999 --> 00:10:53,344
♪
246
00:11:00,615 --> 00:11:03,230
♪ well, you wake me up
247
00:11:03,248 --> 00:11:06,579
♪ and you dust me down
248
00:11:06,614 --> 00:11:09,080
♪ and it takes me
far enough away ♪
249
00:11:09,113 --> 00:11:12,062
♪ to block it out
250
00:11:12,080 --> 00:11:15,862
[casino machines
ringing and chiming]
251
00:11:15,896 --> 00:11:17,129
Hey.
252
00:11:17,163 --> 00:11:20,411
- Here we are again.
- Okay.
253
00:11:20,446 --> 00:11:21,944
But have you been
in there lately?
254
00:11:21,995 --> 00:11:24,445
'Cause they just did
a $50,000 renovation,
255
00:11:24,495 --> 00:11:26,161
and you can see every dime.
256
00:11:26,196 --> 00:11:27,911
Mom, let's go.
257
00:11:27,945 --> 00:11:29,910
There's a seafood
tower in there...
258
00:11:29,944 --> 00:11:33,993
Every seafood imaginable
stacked on top of each other.
259
00:11:34,028 --> 00:11:36,077
I know what a tower is, mom.
Come on, let's go.
260
00:11:36,111 --> 00:11:38,359
Okay, remember how you used
to have to pee in a trough?
261
00:11:38,393 --> 00:11:40,576
Not anymore... individual
stalls, automatic flush.
262
00:11:40,611 --> 00:11:41,826
You don't have
to touch a thing.
263
00:11:41,860 --> 00:11:43,109
It's... it's top-shelf.
264
00:11:43,160 --> 00:11:44,992
They have those automatic
soap dispensers too?
265
00:11:45,027 --> 00:11:47,408
Yeah, that perfect little dollop
right in the palm of your hand.
266
00:11:47,443 --> 00:11:50,525
- And those Dyson hand dryers.
- Yes! This is what I'm saying.
267
00:11:50,559 --> 00:11:52,741
I've seen a bathroom before, mom...
we got to go.
268
00:11:52,776 --> 00:11:54,858
Okay, I'll...
I'll cut to the chase.
269
00:11:54,892 --> 00:11:56,357
Um, there's...
270
00:11:56,391 --> 00:11:59,524
There's an Asian lady in there,
gigantic cup full of quarters,
271
00:11:59,558 --> 00:12:00,907
and she's sitting
at my machine.
272
00:12:00,941 --> 00:12:03,274
Okay, all my
money is in there,
273
00:12:03,324 --> 00:12:04,723
and now she's jamming
it full of her money.
274
00:12:04,741 --> 00:12:06,023
And you know what that means?
275
00:12:06,057 --> 00:12:07,657
Pretty soon that
thing is gonna vomit,
276
00:12:07,691 --> 00:12:08,856
the good kind of vomit,
the kind of vomit
277
00:12:08,890 --> 00:12:10,073
that dreams are made of.
278
00:12:10,107 --> 00:12:11,522
Mom, I am not taking
you back in there.
279
00:12:11,556 --> 00:12:13,606
There's no way.
We're leaving.
280
00:12:13,657 --> 00:12:16,522
I can't.
281
00:12:16,556 --> 00:12:19,189
I-I need to win
my money back.
282
00:12:19,223 --> 00:12:21,072
That stupid machine
took my rent money.
283
00:12:21,106 --> 00:12:23,155
Oh, it's the machine's fault, is it?
284
00:12:23,189 --> 00:12:25,404
With every loss,
you're one step...
285
00:12:25,439 --> 00:12:27,021
Both: Closer to a win.
You still believe that?
286
00:12:27,055 --> 00:12:29,154
I will pay you back... I got
some extra shifts at the store.
287
00:12:29,189 --> 00:12:30,386
Mom! I don't have it.
288
00:12:30,404 --> 00:12:32,904
Do you have any idea how
expensive Stanford is?
289
00:12:32,938 --> 00:12:34,520
Stanford?
290
00:12:34,554 --> 00:12:36,641
What... what are
you talking about?
291
00:12:38,404 --> 00:12:39,903
I got accepted
into law school.
292
00:12:39,937 --> 00:12:41,935
What?
293
00:12:43,220 --> 00:12:45,228
In California?
294
00:12:45,587 --> 00:12:48,119
How can you afford that?
295
00:12:48,153 --> 00:12:52,060
Because I saved my money,
and I took out some loans.
296
00:12:53,736 --> 00:12:57,068
I'm... I'm gonna
get evicted, Robbie.
297
00:12:57,102 --> 00:13:00,383
[Sighs]
298
00:13:02,568 --> 00:13:05,434
Okay. Let's go.
299
00:13:05,468 --> 00:13:07,513
What are we gonna do?
300
00:13:07,734 --> 00:13:09,649
I'm gonna grovel.
301
00:13:22,650 --> 00:13:24,881
You're my prisoner.
302
00:13:24,916 --> 00:13:26,931
Yeah, well, I'm not
really playing, so...
303
00:13:26,982 --> 00:13:29,858
Do you want everybody to know
you have leukemia?
304
00:13:31,215 --> 00:13:33,481
Are you serious?
305
00:13:33,515 --> 00:13:34,663
If I don't do what you want,
306
00:13:34,698 --> 00:13:36,047
you'll tell everybody
I have cancer?
307
00:13:36,065 --> 00:13:38,097
Yeah.
308
00:13:38,147 --> 00:13:39,396
Let's go.
309
00:13:41,880 --> 00:13:43,917
That is so mean.
310
00:13:51,480 --> 00:13:53,895
Whoa. Popcorn on
the front lines.
311
00:13:53,929 --> 00:13:56,228
I don't remember that scene
in "Saving Private Ryan".
312
00:13:56,262 --> 00:13:58,511
Yeah, maybe that's why it
lost to "Shakespeare in Love".
313
00:13:58,545 --> 00:14:03,178
Man, all we need now is...
It's like you read my mind.
314
00:14:03,212 --> 00:14:04,977
Well, you are my son.
315
00:14:07,311 --> 00:14:08,477
Oh.
316
00:14:08,511 --> 00:14:10,260
Oh, is that lawry's
seasoning salt on this?
317
00:14:10,311 --> 00:14:12,093
- Yeah.
- Who cares?
318
00:14:12,144 --> 00:14:15,676
Just tell me where
your flag is, you tool.
319
00:14:16,587 --> 00:14:17,975
Man...
320
00:14:18,010 --> 00:14:19,309
This is so fun.
321
00:14:19,343 --> 00:14:22,059
That's cheating.
What are you doing?
322
00:14:22,093 --> 00:14:24,374
- Do you want to win?
- You being here and stuff.
323
00:14:24,392 --> 00:14:26,431
I know. I miss you, buddy.
324
00:14:30,009 --> 00:14:32,758
Hey, what do you think
about spending more time
325
00:14:32,809 --> 00:14:33,874
with me during the year.
326
00:14:33,892 --> 00:14:35,641
Every other
weekend's not enough.
327
00:14:35,675 --> 00:14:37,386
What if we alternate weeks?
328
00:14:38,508 --> 00:14:39,474
Seriously?
329
00:14:39,508 --> 00:14:41,423
- Seriously.
- Seriously?
330
00:14:41,474 --> 00:14:42,640
You're right.
We should turn this off.
331
00:14:42,674 --> 00:14:44,206
- It's against...
- Don't touch that.
332
00:14:44,224 --> 00:14:47,223
- That'll be awesome, right?
- Let's do it.
333
00:14:52,668 --> 00:14:53,933
How can he do that?
334
00:14:53,934 --> 00:14:55,814
- We have an agreement.
- Just take a breath.
335
00:14:55,849 --> 00:14:57,531
He didn't even want
Buzz every other weekend.
336
00:14:57,566 --> 00:15:00,364
And what's with going straight to Buzz,
like I don't even matter?
337
00:15:00,398 --> 00:15:01,647
I'm gonna go talk to him.
338
00:15:01,681 --> 00:15:04,597
Mack, you'll get killed
if you go out there.
339
00:15:07,431 --> 00:15:09,013
- Hey, Mack!
- Mack!
340
00:15:09,064 --> 00:15:10,629
Ah! Ah! Ooh!
341
00:15:10,647 --> 00:15:12,846
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Knock it off, you guys!
342
00:15:12,897 --> 00:15:15,895
She's my prisoner! Stop!
343
00:15:15,930 --> 00:15:18,461
- I don't like that look.
- I got to talk to Steve.
344
00:15:18,479 --> 00:15:20,261
He just asked Buzz
to live with him.
345
00:15:20,295 --> 00:15:21,345
What?
346
00:15:21,396 --> 00:15:23,478
- God, he's such a jerk.
- Right?
347
00:15:23,512 --> 00:15:25,228
Come on, I'll take you.
348
00:15:25,262 --> 00:15:26,428
Let's get you a towel first.
349
00:15:26,462 --> 00:15:28,794
- I can see your boobs.
- Hmm. All right.
350
00:15:34,627 --> 00:15:36,843
I'll pay you back by
the end of the summer.
351
00:15:36,894 --> 00:15:40,059
Oh, I'm touched that
you came to me, Robbie.
352
00:15:40,093 --> 00:15:43,092
This is for your mom?
And she's sitting out there?
353
00:15:43,126 --> 00:15:45,426
Yeah.
[Horse snorts]
354
00:15:45,459 --> 00:15:49,508
Just don't look
at my mom, please.
355
00:15:49,560 --> 00:15:53,258
So she's got a little
gambling problem?
356
00:15:53,292 --> 00:15:54,591
[Horse whinnies]
Easy, Falcore.
357
00:15:54,625 --> 00:15:56,058
Yeah, it flares up
every now and then.
358
00:15:56,092 --> 00:15:58,791
But she's mostly okay.
Can I just have the money?
359
00:15:58,809 --> 00:16:02,957
- Why not go to Mack?
- Mack's got a lot on her plate.
360
00:16:02,975 --> 00:16:05,473
And she'd say yes even
if she couldn't afford it.
361
00:16:05,507 --> 00:16:06,974
And she probably wouldn't
let me pay her back.
362
00:16:07,008 --> 00:16:08,840
- Plus, Steve showed up.
- Steve?
363
00:16:08,891 --> 00:16:11,139
What's he sniffing around for?
364
00:16:11,174 --> 00:16:13,472
I don't know.
It's capture the flag.
365
00:16:13,506 --> 00:16:16,339
Oh, yeah, that dumb game.
366
00:16:16,390 --> 00:16:19,222
Robbie, Robbie, Robbie.
367
00:16:19,256 --> 00:16:21,888
You got a lot of potential.
You're a good-looking kid...
368
00:16:21,923 --> 00:16:26,287
Smart and people like you.
You remind me a lot of myself.
369
00:16:26,305 --> 00:16:27,404
Can I give you some advice?
370
00:16:27,439 --> 00:16:29,120
- No, thank you.
- She's dead weight.
371
00:16:29,138 --> 00:16:30,637
Cut her loose and move on.
372
00:16:30,671 --> 00:16:32,388
You got to travel
light through this life.
373
00:16:32,421 --> 00:16:34,337
It's like they say in
the serenity prayer...
374
00:16:34,388 --> 00:16:37,554
"God, grant me the courage
to change what I can,
375
00:16:37,588 --> 00:16:38,970
and everyone else
can go suck it."
376
00:16:39,004 --> 00:16:40,504
That's not the
serenity prayer.
377
00:16:40,554 --> 00:16:43,086
- I'm paraphrasing.
- Can I have the $700 or not?
378
00:16:43,120 --> 00:16:46,085
[Scoffs]
379
00:16:46,119 --> 00:16:47,919
[Sighs]
380
00:16:47,953 --> 00:16:50,752
[Horse whinnies]
381
00:16:58,302 --> 00:17:01,218
Thanks, Roger.
382
00:17:08,751 --> 00:17:10,583
Thanks, baby.
I'll pay you back.
383
00:17:10,617 --> 00:17:12,783
Don't worry about it.
384
00:17:15,783 --> 00:17:18,665
Are you sure about
this Law school thing?
385
00:17:18,716 --> 00:17:20,949
Yeah.
386
00:17:20,967 --> 00:17:22,632
Stanford's a
really good school.
387
00:17:22,666 --> 00:17:24,632
It's not easy to
get in, you know.
388
00:17:24,666 --> 00:17:25,731
Well, I just...
389
00:17:25,765 --> 00:17:27,664
I just hate to see
you setting yourself up
390
00:17:27,715 --> 00:17:29,831
for a fall, that's all.
391
00:17:29,882 --> 00:17:31,631
You think I'm gonna fail?
392
00:17:31,665 --> 00:17:35,611
Well, it just seems really hard
being a Lawyer... boring too.
393
00:17:35,645 --> 00:17:37,392
And I just don't know
that you're cut out for...
394
00:17:37,426 --> 00:17:38,645
Well, thanks for the
vote of confidence.
395
00:17:38,680 --> 00:17:40,609
I think I'm just gonna
go ahead and do it anyway,
396
00:17:40,644 --> 00:17:41,948
if that's all right with you.
397
00:17:41,983 --> 00:17:43,758
You know, a nice boring life
398
00:17:43,793 --> 00:17:45,979
where my car never gets repo'd
sounds pretty good right now.
399
00:17:48,846 --> 00:17:51,261
That only happened once!
[Car door slams]
400
00:17:51,312 --> 00:17:53,094
You know what would
have been nice?
401
00:17:53,145 --> 00:17:56,011
"Congratulations, Robbie.
I know you're gonna be great."
402
00:18:00,277 --> 00:18:03,010
So how sick were you?
Did you almost die?
403
00:18:03,044 --> 00:18:05,542
I find the tone and
content of this conversation
404
00:18:05,561 --> 00:18:06,709
very inappropriate.
405
00:18:06,727 --> 00:18:11,176
- But did you? Almost die?
- Yes. Twice.
406
00:18:11,610 --> 00:18:14,242
Once when I was five,
then again two years ago.
407
00:18:14,276 --> 00:18:16,708
You had leukemia twice?
Is that bad?
408
00:18:16,743 --> 00:18:18,588
Yes.
409
00:18:19,743 --> 00:18:21,824
Did your parents
say good-bye to you?
410
00:18:21,875 --> 00:18:23,791
Did they, like, buy
funeral clothes for you?
411
00:18:23,825 --> 00:18:25,124
Did you see a light
and all that stuff?
412
00:18:25,159 --> 00:18:29,073
Um, no, to all three of those
creepy and invasive questions.
413
00:18:29,107 --> 00:18:31,440
Are you afraid of
getting sick again?
414
00:18:31,458 --> 00:18:32,573
Very.
415
00:18:32,607 --> 00:18:35,157
What are the chances
of that happening?
416
00:18:35,208 --> 00:18:36,373
50%.
417
00:18:36,407 --> 00:18:38,206
If you do get sick again,
418
00:18:38,240 --> 00:18:40,872
what are the chances
that you'll die?
419
00:18:40,906 --> 00:18:42,165
90%.
420
00:18:42,456 --> 00:18:43,644
Wow.
421
00:18:47,039 --> 00:18:49,738
Have you never met a person
with a serious illness before?
422
00:18:49,772 --> 00:18:52,271
Because the whole
way you're acting
423
00:18:52,289 --> 00:18:53,738
is incorrect and horrible.
424
00:18:53,772 --> 00:18:56,571
No, nothing bad has
ever happened to me.
425
00:18:56,605 --> 00:18:58,321
Well, my Uncle went
into a cornfield
426
00:18:58,372 --> 00:19:00,270
and blew his brains out,
but that was a long time ago,
427
00:19:00,288 --> 00:19:02,103
and my mom says we're not
allowed to talk about it.
428
00:19:02,121 --> 00:19:05,317
Oh, jeez.
429
00:19:06,371 --> 00:19:08,786
Should we... do you want
to talk about it now?
430
00:19:08,820 --> 00:19:12,439
I deal with it in my poetry.
Keep moving.
431
00:19:13,570 --> 00:19:15,285
Okay.
432
00:19:16,436 --> 00:19:18,497
Sounds like you're
in great shape.
433
00:19:19,935 --> 00:19:21,318
Well, well, well.
434
00:19:21,369 --> 00:19:24,768
Caught in enemy territory...
Freshman move.
435
00:19:24,786 --> 00:19:27,368
It's all my territory, Steve.
436
00:19:27,402 --> 00:19:29,433
I overhead you ask
Buzz to live with you.
437
00:19:29,451 --> 00:19:30,567
How?
438
00:19:30,601 --> 00:19:31,700
Don't you think
that's something
439
00:19:31,735 --> 00:19:33,567
that you should have
discussed with me?
440
00:19:33,601 --> 00:19:34,700
What's wrong with you?
441
00:19:34,735 --> 00:19:36,733
[Sighs]
You're right. I'm sorry.
442
00:19:36,767 --> 00:19:38,266
I-I got caught
up in the moment.
443
00:19:38,284 --> 00:19:39,566
I should've
discussed it with you.
444
00:19:39,600 --> 00:19:41,532
Yeah, you should have.
445
00:19:41,567 --> 00:19:42,733
Look, I know this
is all my fault.
446
00:19:42,767 --> 00:19:46,865
I know that I-I threw
everything away, but...
447
00:19:46,899 --> 00:19:47,931
[Sighs]
448
00:19:47,950 --> 00:19:49,398
I miss my son, Mack.
449
00:19:49,432 --> 00:19:51,949
He's gonna be off to college
in another three years.
450
00:19:51,982 --> 00:19:54,398
I just want to be there
for the time we have left.
451
00:19:54,432 --> 00:19:57,365
Oh, yeah, well, I get that.
452
00:19:57,398 --> 00:19:59,930
This is something we
need to work out together.
453
00:19:59,949 --> 00:20:03,113
You're right.
I screwed up.
454
00:20:03,148 --> 00:20:04,822
I'm sorry.
455
00:20:09,814 --> 00:20:11,374
We made a great kid.
456
00:20:12,253 --> 00:20:14,100
Yeah, we did.
457
00:20:16,113 --> 00:20:17,729
You remember how he
always used to have
458
00:20:17,763 --> 00:20:19,312
his hands down his pants?
459
00:20:19,363 --> 00:20:20,478
Yes.
460
00:20:20,529 --> 00:20:22,729
Constantly.
461
00:20:23,612 --> 00:20:26,261
Oh, but he was so sweet.
462
00:20:26,279 --> 00:20:29,427
Do you remember when he
used to come in the mornings
463
00:20:29,445 --> 00:20:30,977
into our bed?
464
00:20:31,028 --> 00:20:33,891
He was so cuddly.
[Chuckles]
465
00:20:35,061 --> 00:20:37,310
- I miss that.
- Yeah.
466
00:20:37,361 --> 00:20:39,113
You know?
467
00:20:40,060 --> 00:20:44,059
- That was a great time.
- Yeah.
468
00:20:49,943 --> 00:20:51,559
W-wait, Steve.
469
00:20:51,592 --> 00:20:53,275
Yeah?
470
00:20:56,525 --> 00:20:58,224
Steve?
471
00:21:02,608 --> 00:21:03,890
Aah!
472
00:21:05,758 --> 00:21:07,089
Cole!
473
00:21:07,107 --> 00:21:09,756
Cole! Put me down!
474
00:21:14,265 --> 00:21:17,046
- Put me down. Cole!
- Wow, Mack. Just wow.
475
00:21:17,098 --> 00:21:19,720
- Well, what the hell was that?
- Oh, calm down.
476
00:21:19,880 --> 00:21:21,096
The guy's a jerk.
477
00:21:21,130 --> 00:21:22,512
He cheated on you, and
now he wants to steal Buzz.
478
00:21:22,546 --> 00:21:24,545
So what do you go and do?
Make out with him.
479
00:21:24,596 --> 00:21:26,128
What's the punishment for
burning your house down?
480
00:21:26,162 --> 00:21:28,211
- Backseat handy?
- Yeah, if I want to.
481
00:21:28,262 --> 00:21:31,018
I'm sorry. How is any
of this your business?
482
00:21:31,019 --> 00:21:33,276
I thought you were smarter than that,
but I guess I was wrong.
483
00:21:33,612 --> 00:21:36,086
Do I have a sign
on me that says,
484
00:21:36,121 --> 00:21:38,143
"if you're a 28-year-old
outdoorsy burnout,
485
00:21:38,195 --> 00:21:40,476
please give me
some life advice"?
486
00:21:40,527 --> 00:21:42,259
Lesson number
one... grow a pair.
487
00:21:42,277 --> 00:21:45,276
You want me to set boundaries?
Here's one... you work for me.
488
00:21:45,310 --> 00:21:48,259
So go find something
to fix besides my life.
489
00:21:48,277 --> 00:21:51,758
Okay, boss,
whatever you say.
490
00:21:53,259 --> 00:21:55,275
Hmm.
491
00:22:00,275 --> 00:22:02,107
Hey.
492
00:22:02,141 --> 00:22:03,524
How'd it go?
493
00:22:03,559 --> 00:22:04,890
[Grunts] Great.
494
00:22:04,924 --> 00:22:07,107
I had to borrow
money from Roger.
495
00:22:07,141 --> 00:22:08,423
What?
496
00:22:08,441 --> 00:22:09,940
Oh, my mom doesn't
think I'm smart enough
497
00:22:09,975 --> 00:22:11,690
to go to Law school.
She did not say that.
498
00:22:11,724 --> 00:22:13,089
That's what she meant.
499
00:22:13,107 --> 00:22:14,772
You're doing the
eyes again this year?
500
00:22:14,807 --> 00:22:15,772
That's crazy.
501
00:22:15,807 --> 00:22:17,639
I know. I can't help it.
502
00:22:17,690 --> 00:22:19,806
She just doesn't want you
to leave... that's all it is.
503
00:22:19,857 --> 00:22:21,722
She said something
dumb because she's sad.
504
00:22:21,756 --> 00:22:24,272
Hey, Paul, where do you think
you're going? You're dead!
505
00:22:24,306 --> 00:22:26,521
Why do you always
make excuses for her?
506
00:22:26,556 --> 00:22:27,605
I don't know.
507
00:22:27,639 --> 00:22:30,104
She means well.
And she's your mom.
508
00:22:30,138 --> 00:22:32,104
She's just not
super good at it.
509
00:22:32,138 --> 00:22:34,554
What's she gonna do
when I'm not here?
510
00:22:34,588 --> 00:22:36,054
You got to live your life.
511
00:22:36,088 --> 00:22:37,854
It's like that thing
they say in al-anon.
512
00:22:37,888 --> 00:22:41,387
"Accept the things you
can change. And don't..."
513
00:22:41,421 --> 00:22:44,187
Wait. "Don't change
the things you can..."
514
00:22:44,221 --> 00:22:46,519
Well, I-I don't know.
The point is it'll be okay.
515
00:22:46,554 --> 00:22:47,803
Aah! Aah!
516
00:22:47,854 --> 00:22:50,719
How? How will it be okay?
517
00:22:50,753 --> 00:22:51,802
[Horn blares]
518
00:22:51,853 --> 00:22:53,019
- Okay. 12
-hour truce.
519
00:22:53,053 --> 00:22:55,718
You can come out now. Stop.
520
00:22:55,752 --> 00:22:58,385
- So how was the kiss?
- Sloppy and aggressive.
521
00:22:58,419 --> 00:22:59,751
Just like Steve.
522
00:23:00,553 --> 00:23:03,101
I think I got to let
him have Buzz half-time.
523
00:23:03,135 --> 00:23:06,684
Well, you could fight it.
524
00:23:06,718 --> 00:23:08,967
No, it's not right
to not let him
525
00:23:09,018 --> 00:23:11,250
see his dad if
that's what he wants.
526
00:23:11,268 --> 00:23:12,516
I just don't know
what I'm gonna do
527
00:23:12,551 --> 00:23:14,266
on the days I don't
have my kid, you know?
528
00:23:14,300 --> 00:23:17,099
Are you crazy?
You could do anything.
529
00:23:17,133 --> 00:23:21,099
You could get a massage,
go out to dinner, ice skating,
530
00:23:21,133 --> 00:23:23,748
pilates class,
yoga, see a movie,
531
00:23:23,766 --> 00:23:25,915
maybe sit down and read
a magazine in peace.
532
00:23:25,933 --> 00:23:28,081
Wow. Well, you really
thought about this.
533
00:23:28,099 --> 00:23:32,048
No, I mean, the point is
he's going to college soon.
534
00:23:32,082 --> 00:23:33,998
You're single.
535
00:23:34,032 --> 00:23:36,347
This could be a good
transition for the two of you.
536
00:23:44,548 --> 00:23:46,463
I hate this game.
537
00:23:46,514 --> 00:23:48,046
I thought we were
being positive.
538
00:23:48,080 --> 00:23:49,879
No, screw that.
This sucks, okay?
539
00:23:49,913 --> 00:23:51,929
And we shouldn't be
celebrating war like this.
540
00:23:51,964 --> 00:23:53,212
It's disrespectful
to veterans.
541
00:23:53,246 --> 00:23:54,345
Really? I had fun.
542
00:23:54,380 --> 00:23:56,179
This positive thing's
working for me.
543
00:23:56,213 --> 00:23:58,795
Shoot me, please.
[Giggles]
544
00:23:58,846 --> 00:24:02,294
Hey, Greg's coming over.
Do I have anything in my teeth?
545
00:24:02,345 --> 00:24:04,183
No, you're perfect.
546
00:24:05,295 --> 00:24:09,743
Marina, would you like to go
on a fantastic walk with me?
547
00:24:09,761 --> 00:24:12,202
That would be amazing.
548
00:24:16,794 --> 00:24:18,960
Hey, Kip, uh,
have you seen Buzz?
549
00:24:19,011 --> 00:24:20,543
Oh, got it.
550
00:24:20,577 --> 00:24:21,909
Buzzy...
551
00:24:21,927 --> 00:24:24,242
Can we have a word?
552
00:24:24,260 --> 00:24:25,342
- Hey, mom.
- Hey.
553
00:24:25,377 --> 00:24:28,458
Listen, um, your
father told me
554
00:24:28,509 --> 00:24:31,792
that he asked you to live
with him half the time.
555
00:24:31,843 --> 00:24:32,841
Is it okay?
556
00:24:32,875 --> 00:24:34,458
I mean, he seems
to want me to.
557
00:24:34,509 --> 00:24:37,091
But if you don't want
me to, I totally get it.
558
00:24:37,125 --> 00:24:39,240
I mean, I don't
want you to be alone.
559
00:24:39,258 --> 00:24:42,840
Oh, sweetie. It's okay.
He's your father.
560
00:24:42,874 --> 00:24:45,573
It's just I miss
him sometimes.
561
00:24:45,591 --> 00:24:47,623
Of course you do.
562
00:24:47,674 --> 00:24:49,406
It's fine.
563
00:24:49,424 --> 00:24:53,173
Besides, I've got
stuff to do, man.
564
00:24:53,207 --> 00:24:54,256
Yeah?
565
00:24:54,290 --> 00:24:55,705
You got some dates lined up?
566
00:24:55,739 --> 00:24:59,088
I got guys lined up
around the block, so...
567
00:24:59,122 --> 00:25:01,038
Can we still have
Sunday nights together
568
00:25:01,072 --> 00:25:02,338
so we can watch our shows?
569
00:25:02,373 --> 00:25:04,921
Yes, "Game of Thrones"...
you and me.
570
00:25:04,956 --> 00:25:06,404
Oh.
571
00:25:07,270 --> 00:25:08,070
Oh.
572
00:25:08,088 --> 00:25:09,704
- Mom.
- Buzzy.
573
00:25:09,738 --> 00:25:11,421
Oh, mom, mom.
Mom, mom.
574
00:25:11,455 --> 00:25:13,237
Sorry, baby.
575
00:25:19,070 --> 00:25:22,036
[Cold War Kids' Tuxedos]
576
00:25:22,669 --> 00:25:28,605
♪
577
00:25:32,036 --> 00:25:34,035
♪ I think about
eyes that watch you ♪
578
00:25:34,069 --> 00:25:35,085
Is that...?
579
00:25:35,119 --> 00:25:37,451
The Russian waxer.
580
00:25:37,502 --> 00:25:39,234
She's got some balls
showing up here.
581
00:25:39,252 --> 00:25:41,867
I'm gonna take her out.
Would do you stop?
582
00:25:41,901 --> 00:25:43,584
♪
583
00:25:43,618 --> 00:25:46,784
♪ I think about all
this fancy food ♪
584
00:25:46,835 --> 00:25:51,512
♪ going down the drain
585
00:25:54,951 --> 00:25:58,999
♪ I spend a lot
of time by myself ♪
586
00:25:59,033 --> 00:26:00,915
♪
587
00:26:00,950 --> 00:26:06,064
♪ imagining great
speeches I'd make ♪
588
00:26:06,891 --> 00:26:09,073
Hey. What are you looking...?
589
00:26:10,565 --> 00:26:12,397
Hey, what's up
with you and Skip?
590
00:26:12,415 --> 00:26:14,697
It's Kip, and he's my friend.
591
00:26:14,731 --> 00:26:15,913
Just friends?
592
00:26:15,948 --> 00:26:18,663
Um, yeah.
593
00:26:18,697 --> 00:26:21,113
Good.
594
00:26:21,165 --> 00:26:23,663
Because I think
you're amazing.
595
00:26:28,180 --> 00:26:30,695
Okay. Look, I know
what you're thinking,
596
00:26:30,729 --> 00:26:32,245
but let's be realistic.
597
00:26:32,279 --> 00:26:34,412
They just held hands
for the first time.
598
00:26:34,446 --> 00:26:36,578
Furthest it's
gonna go tonight...
599
00:26:36,612 --> 00:26:37,995
Oral. That's it.
600
00:26:38,029 --> 00:26:40,028
But you can live
with that, right?
601
00:26:40,062 --> 00:26:42,825
Now let's go tear
up some s'mores.
602
00:26:44,111 --> 00:26:46,493
Come on.
603
00:26:48,427 --> 00:26:51,410
♪ 'Cause tuxedos
don't discriminate ♪
604
00:26:51,444 --> 00:26:54,243
♪
605
00:26:54,277 --> 00:26:57,559
♪ A perfect
disguise, so be cool ♪
606
00:26:57,577 --> 00:26:59,026
What is it?
607
00:26:59,060 --> 00:27:02,159
Listen, um, e-Kat
and I got back together.
608
00:27:02,193 --> 00:27:03,242
Yeah, I know.
609
00:27:03,276 --> 00:27:05,608
The whole camp saw.
Congratulations.
610
00:27:05,659 --> 00:27:07,241
Oh, thanks.
611
00:27:07,275 --> 00:27:09,025
Don't worry about
our little kiss.
612
00:27:09,058 --> 00:27:11,191
I will find a way to carry on.
613
00:27:11,225 --> 00:27:13,991
Yeah, look, um, we're
moving into this condo.
614
00:27:14,025 --> 00:27:15,224
I don't care.
615
00:27:15,242 --> 00:27:17,240
Well, the thing is it
only has two bedrooms,
616
00:27:17,274 --> 00:27:19,574
and e-Kat really needs one of
them for her pilates machine.
617
00:27:19,608 --> 00:27:21,990
So I think this
whole thing with Buzz
618
00:27:22,024 --> 00:27:24,390
is going to have to go on
the back burner for a while.
619
00:27:24,407 --> 00:27:26,389
- Steve.
- I know, I know.
620
00:27:26,407 --> 00:27:27,406
I'm such an idiot.
621
00:27:27,440 --> 00:27:28,656
I got all caught
up in the emotion.
622
00:27:28,690 --> 00:27:31,189
But what if you tell him
that you won't allow it?
623
00:27:31,223 --> 00:27:33,322
I already told
him it was okay.
624
00:27:33,357 --> 00:27:35,189
Oh, man.
625
00:27:35,223 --> 00:27:38,238
Well, how are we
gonna tell him, then?
626
00:27:38,272 --> 00:27:41,571
Not "we." You...
First thing in the morning.
627
00:27:41,605 --> 00:27:43,654
I mean it, Steve.
[Door slams]
628
00:27:55,617 --> 00:27:58,604
Announcements!
Announcements!
629
00:27:59,214 --> 00:28:02,225
We are moments away
from resuming capture the flag.
630
00:28:02,315 --> 00:28:03,780
It is a close game, you guys.
631
00:28:03,798 --> 00:28:06,246
Both teams have
suffered serious losses.
632
00:28:06,280 --> 00:28:08,829
By the end of today, we will
have a winner and a loser.
633
00:28:08,880 --> 00:28:10,579
Spirits and hearts
will be broken.
634
00:28:10,613 --> 00:28:12,246
Oh, and remember,
635
00:28:12,279 --> 00:28:15,245
losers serve dinner
to the winners.
636
00:28:15,279 --> 00:28:16,579
So get your apron out, Cole.
637
00:28:18,040 --> 00:28:20,578
He is such a
worthless dirtbag.
638
00:28:20,612 --> 00:28:23,378
Well, at least he's
breaking the news to Buzz.
639
00:28:25,596 --> 00:28:28,328
Dad, did you see the
rack on Mrs. Barnes?
640
00:28:28,379 --> 00:28:29,827
- Yeah.
- They're, like, perfect.
641
00:28:29,878 --> 00:28:31,044
Yeah.
642
00:28:31,079 --> 00:28:32,377
Sometimes I worry I
may never get my hands
643
00:28:32,411 --> 00:28:33,443
on anything that good.
644
00:28:33,461 --> 00:28:35,077
I know. I know it
seems like that.
645
00:28:35,111 --> 00:28:36,410
Don't look again... not cool.
646
00:28:36,444 --> 00:28:39,493
Just keep the
picture in your mind.
647
00:28:39,544 --> 00:28:40,576
Put it in the bank.
648
00:28:40,610 --> 00:28:43,109
Oh, I should go talk to him.
649
00:28:43,127 --> 00:28:44,209
Mm-mm.
650
00:28:44,243 --> 00:28:46,159
Give him some space.
651
00:28:46,210 --> 00:28:48,376
Hi, Cole.
652
00:28:48,409 --> 00:28:49,458
Morning, boss.
653
00:28:49,493 --> 00:28:51,076
Oh, come on,
don't be like that.
654
00:28:51,109 --> 00:28:54,325
Be like what? I serve at the pleasure
of the camp director.
655
00:28:54,376 --> 00:28:56,125
[Sighs]
656
00:29:04,908 --> 00:29:05,957
Hey.
657
00:29:05,991 --> 00:29:07,324
Not in public, please.
658
00:29:07,374 --> 00:29:09,107
If I tell you where
the green flag is,
659
00:29:09,125 --> 00:29:10,790
will you end this stupid game?
660
00:29:10,824 --> 00:29:12,323
- Sure.
- Great.
661
00:29:12,374 --> 00:29:16,123
Archery range, middle target.
The sooner, the better.
662
00:29:17,773 --> 00:29:19,454
[Horn blares]
663
00:29:23,772 --> 00:29:25,571
Grace.
664
00:29:25,605 --> 00:29:29,104
Isn't this an interesting
turn of events?
665
00:29:29,122 --> 00:29:30,771
Let's go.
666
00:29:30,789 --> 00:29:33,196
- You're my prisoner.
- Okay.
667
00:29:33,538 --> 00:29:35,797
You know, there might be
a deal to be made here.
668
00:29:35,822 --> 00:29:37,654
- Don't listen to her.
- What kind of deal?
669
00:29:37,688 --> 00:29:40,470
You let me go, I'll
show you my boobs.
670
00:29:40,488 --> 00:29:43,137
- No way!
- Seriously?
671
00:29:43,155 --> 00:29:45,722
Oh, I'm as serious as
a heart attack, Buzz.
672
00:29:46,904 --> 00:29:47,985
Damn, Grace.
673
00:29:48,020 --> 00:29:49,686
Deal's off the
table in ten seconds.
674
00:29:49,737 --> 00:29:51,186
Ten, nine, eight...
675
00:29:51,237 --> 00:29:52,819
Who cares about
her stupid boobs?
676
00:29:52,853 --> 00:29:53,819
- Seven...
- Lou, shut up!
677
00:29:53,853 --> 00:29:54,968
- Just let me think.
- Six...
678
00:29:54,986 --> 00:29:58,934
Five, four, three, two...
679
00:29:58,968 --> 00:30:00,901
God, help me. Okay, deal.
680
00:30:00,935 --> 00:30:02,399
Not here.
681
00:30:03,319 --> 00:30:05,018
You ready?
682
00:30:05,069 --> 00:30:06,133
Yeah.
683
00:30:06,151 --> 00:30:07,300
Just let me clear my mind.
684
00:30:07,318 --> 00:30:08,684
- Hurry up.
- Shh!
685
00:30:10,734 --> 00:30:13,150
Okay.
686
00:30:13,185 --> 00:30:14,266
Oh!
687
00:30:14,300 --> 00:30:16,683
Idiot. You're in
green territory now.
688
00:30:17,489 --> 00:30:18,932
We had a deal!
689
00:30:18,966 --> 00:30:23,465
Buzz, my dads tell me how great
I am, like, a million times a day.
690
00:30:23,483 --> 00:30:26,232
You're looking at a girl
with very high self-esteem.
691
00:30:26,266 --> 00:30:27,964
The first guy that
gets to see these
692
00:30:27,982 --> 00:30:29,265
is going to worship me.
693
00:30:29,299 --> 00:30:30,765
You're my prisoner,
dumbass... the kid too.
694
00:30:30,799 --> 00:30:32,464
Let's go.
695
00:30:32,482 --> 00:30:34,598
Move.
696
00:30:34,632 --> 00:30:37,181
Get ready to love me
more than you already do.
697
00:30:37,232 --> 00:30:39,630
The green team's flag
is at the archery range.
698
00:30:39,648 --> 00:30:40,730
- Yes!
- Yeah!
699
00:30:40,765 --> 00:30:41,847
How'd you find out?
700
00:30:41,898 --> 00:30:43,597
- Robbie!
- Yeah?
701
00:30:43,631 --> 00:30:45,764
It's your mom again.
She says it's an emergency.
702
00:30:45,797 --> 00:30:46,929
She needs you at home.
703
00:30:46,963 --> 00:30:49,646
- What now?
- Just go.
704
00:30:49,680 --> 00:30:52,096
Okay, I'll be back.
Go, yellow!
705
00:30:56,729 --> 00:30:58,145
Got two more prisoners.
706
00:30:58,180 --> 00:31:00,395
Oh, Buzz, you got captured.
707
00:31:00,429 --> 00:31:02,144
Grace cheated.
708
00:31:03,978 --> 00:31:06,294
Hey, you talk to
your dad this morning?
709
00:31:06,312 --> 00:31:08,311
Uh, yeah. Why?
710
00:31:08,345 --> 00:31:12,126
I know how excited you
were about living with him,
711
00:31:12,144 --> 00:31:13,677
so I was worried about you.
712
00:31:13,728 --> 00:31:16,293
What are you talking about?
713
00:31:16,311 --> 00:31:18,760
Oh, um, nothing.
714
00:31:18,794 --> 00:31:21,390
Mom, what? Tell me.
You're a terrible liar.
715
00:31:23,510 --> 00:31:27,125
Oh, Buzz, he and e-Kat
moved back in together.
716
00:31:27,143 --> 00:31:29,759
I don't think they have
room for you right now.
717
00:31:29,793 --> 00:31:31,891
- He doesn't want me?
- No.
718
00:31:31,925 --> 00:31:33,008
- Changed his mind?
- No.
719
00:31:33,059 --> 00:31:37,008
No. It's just not a good time.
720
00:31:37,059 --> 00:31:40,140
He was supposed to
tell you. I'm sorry.
721
00:31:40,762 --> 00:31:45,410
That's cool. No big deal.
I'm gonna take a little walk.
722
00:31:45,758 --> 00:31:48,223
Okay.
723
00:31:49,557 --> 00:31:51,306
[Sighs] God.
724
00:31:51,340 --> 00:31:53,056
Steve strikes again?
725
00:31:53,090 --> 00:31:55,306
I am gonna straight
up murder him.
726
00:31:55,339 --> 00:31:59,088
Let's do it. I'm sick
of this game anyway.
727
00:31:59,122 --> 00:32:02,146
He's one of mine.
Lou, come here, baby.
728
00:32:03,390 --> 00:32:05,671
Where are you guys
hiding the flag?
729
00:32:05,722 --> 00:32:07,638
Not telling.
730
00:32:07,672 --> 00:32:09,787
It's at point doom.
731
00:32:09,805 --> 00:32:12,137
I love him,
but he's weak, and he's fat.
732
00:32:12,172 --> 00:32:14,004
Point doom.
Go rip his head off.
733
00:32:14,055 --> 00:32:15,120
Thank you.
734
00:32:15,138 --> 00:32:16,837
Okay, troops, load up.
735
00:32:16,888 --> 00:32:19,348
- Point doom.
- Let's go! Come on, hustle!
736
00:32:20,421 --> 00:32:22,336
Hey, they know
where our flag is.
737
00:32:22,388 --> 00:32:23,952
What? How?
738
00:32:23,970 --> 00:32:25,952
I told them.
739
00:32:25,970 --> 00:32:28,118
Okay, why would you do that?
740
00:32:28,136 --> 00:32:29,752
You know what?
741
00:32:29,786 --> 00:32:31,585
Tell me on the way.
742
00:32:31,619 --> 00:32:34,118
We got to go
defend what's ours.
743
00:32:34,136 --> 00:32:36,635
You and me... come on.
744
00:32:39,335 --> 00:32:42,500
Hello? Mom?
You okay?
745
00:32:42,551 --> 00:32:44,250
Surprise!
746
00:32:46,834 --> 00:32:50,549
Okay, I'm confused, because you said
there was an emergency.
747
00:32:50,584 --> 00:32:51,633
Robbie, I won.
748
00:32:51,667 --> 00:32:53,466
I went back to
that slot machine...
749
00:32:53,500 --> 00:32:54,716
- What?
- I won.
750
00:32:54,751 --> 00:32:57,299
7 grand. 7 grand.
751
00:32:57,333 --> 00:32:58,882
I'm flush for months.
752
00:32:58,916 --> 00:33:00,782
And I got you a present.
753
00:33:00,800 --> 00:33:04,415
And I paid you back
with 100% interest.
754
00:33:04,449 --> 00:33:06,415
You used that
money for betting?
755
00:33:06,449 --> 00:33:07,964
What if you'd lost?
756
00:33:07,999 --> 00:33:09,881
Yeah, but I didn't,
because I won.
757
00:33:09,915 --> 00:33:13,130
Robbie, I had a feeling.
I was right.
758
00:33:13,165 --> 00:33:14,547
Come on, celebrate with me.
759
00:33:14,582 --> 00:33:16,963
How are you gonna be
okay when I'm gone?
760
00:33:16,998 --> 00:33:19,296
I just will.
761
00:33:19,330 --> 00:33:21,329
Come on, open your present.
762
00:33:21,381 --> 00:33:23,229
No, mom.
763
00:33:23,264 --> 00:33:25,296
You can't live like this.
You just can't.
764
00:33:25,330 --> 00:33:28,962
You know what?
I can't live like this.
765
00:33:28,997 --> 00:33:30,545
You do whatever
makes you happy,
766
00:33:30,580 --> 00:33:33,545
but I can't have a
ringside seat anymore.
767
00:33:33,580 --> 00:33:36,111
I'm sorry.
768
00:33:39,328 --> 00:33:42,127
She was gonna tell
everybody I had cancer.
769
00:33:42,162 --> 00:33:43,378
But that's not why I told her.
770
00:33:43,412 --> 00:33:44,877
I told her because...
771
00:33:44,911 --> 00:33:48,077
[Sighs] I was mad at Marina
for making out with Greg.
772
00:33:48,111 --> 00:33:49,710
Why are you so hell-bent
on having secret cancer?
773
00:33:49,745 --> 00:33:51,210
Because, man, when
people find out,
774
00:33:51,244 --> 00:33:52,326
they treat me differently.
775
00:33:52,378 --> 00:33:53,793
The only good thing
about this place
776
00:33:53,827 --> 00:33:55,613
is that no one knows I'm sick.
777
00:33:56,110 --> 00:33:58,292
You're not seeing
the big picture here.
778
00:33:58,326 --> 00:34:00,576
It's time that leukemia
started paying some dividends.
779
00:34:00,610 --> 00:34:02,792
That cancer of yours is gonna
get you laid this summer.
780
00:34:02,826 --> 00:34:04,625
Mark my words.
781
00:34:06,542 --> 00:34:07,792
Get ready.
782
00:34:07,826 --> 00:34:10,074
I wish we could fight
this game with drones.
783
00:34:10,108 --> 00:34:11,274
Sarah!
784
00:34:11,292 --> 00:34:12,707
You looking for this?
785
00:34:12,742 --> 00:34:14,540
Cole, just give it up, honey.
786
00:34:14,575 --> 00:34:17,323
This is gonna be
ugly. It's kind of sad.
787
00:34:17,375 --> 00:34:18,707
We can handle
the seven of you.
788
00:34:18,742 --> 00:34:19,791
Yeah.
789
00:34:19,824 --> 00:34:23,073
Look behind you, big guy.
790
00:34:23,107 --> 00:34:24,906
Well, all right.
791
00:34:24,940 --> 00:34:26,865
That's more of a fair fight.
792
00:34:28,073 --> 00:34:29,765
You want it?
793
00:34:30,073 --> 00:34:31,272
Come get it.
794
00:34:31,290 --> 00:34:34,156
[Falcon's Credit Cards]
795
00:34:34,207 --> 00:34:37,988
♪ Doing better last week
796
00:34:38,039 --> 00:34:42,104
♪ could have been a big star
797
00:34:42,122 --> 00:34:45,654
♪ throwing things
into the street ♪
798
00:34:45,705 --> 00:34:50,270
♪ thrown out for
the last time ♪
799
00:34:50,288 --> 00:34:54,153
♪ ask me and I'll
tell you why ♪
800
00:34:54,204 --> 00:34:57,902
♪ why you always criticize
801
00:34:57,936 --> 00:35:01,602
♪ bad things that
you say are mine ♪
802
00:35:01,620 --> 00:35:04,068
♪ you're old
803
00:35:04,102 --> 00:35:06,101
♪
804
00:35:06,119 --> 00:35:09,818
♪ can you tell me when
you've had enough? ♪
805
00:35:09,869 --> 00:35:12,267
♪ you're old
806
00:35:12,285 --> 00:35:14,067
Oh! Yes!
807
00:35:14,101 --> 00:35:17,100
♪ Tell me when
you've had enough ♪
808
00:35:21,601 --> 00:35:24,116
Oh! No!
809
00:35:25,933 --> 00:35:27,949
Ugh!
810
00:35:34,816 --> 00:35:36,115
[All screaming]
811
00:35:36,150 --> 00:35:38,615
What are you waiting for?
812
00:35:38,649 --> 00:35:40,948
- You didn't tell him.
- What?
813
00:35:40,983 --> 00:35:42,615
So I accidentally told him.
814
00:35:42,649 --> 00:35:44,431
Well, I was waiting
until the game was over.
815
00:35:44,449 --> 00:35:46,064
Oh, you want this
game to be over?
816
00:35:46,098 --> 00:35:48,764
Okay, let's end it.
817
00:35:48,782 --> 00:35:51,030
Hey!
818
00:35:51,064 --> 00:35:52,063
No way.
819
00:35:52,097 --> 00:35:54,397
Come back here! Hey!
820
00:35:57,897 --> 00:36:00,696
Nice try, kiddo.
821
00:36:00,731 --> 00:36:04,446
[Both grunting]
822
00:36:08,249 --> 00:36:11,028
Were you always so selfish
and I just didn't notice?
823
00:36:11,062 --> 00:36:14,362
- Is this about the kiss?
- No, it's not about the kiss!
824
00:36:14,396 --> 00:36:15,761
It's about Buzz.
825
00:36:15,779 --> 00:36:16,761
Ow.
826
00:36:16,779 --> 00:36:19,778
Okay, Mack, I screwed up.
827
00:36:19,812 --> 00:36:23,194
You say that all the time,
and then you keep screwing up.
828
00:36:23,228 --> 00:36:24,277
I can't do this.
829
00:36:24,311 --> 00:36:26,027
You don't deserve
a nice divorce.
830
00:36:26,061 --> 00:36:27,443
What are you talking about?
831
00:36:27,477 --> 00:36:29,360
I'm talking about this
isn't working for me.
832
00:36:29,394 --> 00:36:33,059
No more shared credit cards,
get your own cell phone plan,
833
00:36:33,093 --> 00:36:35,092
and get your crap
out of my camp.
834
00:36:35,110 --> 00:36:38,142
I want a nice,
normal, angry divorce.
835
00:36:38,193 --> 00:36:40,609
- Okay, I'll... I'll leave.
- No.
836
00:36:40,643 --> 00:36:44,307
You will stay, and you
will talk to your son.
837
00:36:44,359 --> 00:36:46,424
And you will tell
him that you love him
838
00:36:46,442 --> 00:36:47,608
and that you made a mistake.
839
00:36:47,642 --> 00:36:50,107
And you figure out how
to make it up to him.
840
00:36:50,142 --> 00:36:52,940
And then get your
crap out of my camp.
841
00:36:52,975 --> 00:36:55,190
And I got your flag.
842
00:36:55,224 --> 00:36:57,056
Suck it!
843
00:37:09,895 --> 00:37:13,112
♪ Days go by my window
844
00:37:13,644 --> 00:37:15,912
♪ world slows
down as it goes ♪
845
00:37:15,919 --> 00:37:18,843
You enjoy while you can.
I'm coming for you next year.
846
00:37:18,861 --> 00:37:22,360
Excuse me. I ordered this rare,
and this is medium.
847
00:37:22,394 --> 00:37:24,443
And my boy Kip here
needs more pasta.
848
00:37:24,477 --> 00:37:26,310
Hey, Zoe.
Can I get another fork?
849
00:37:26,344 --> 00:37:30,359
I dropped this one.
That'd be great.
850
00:37:30,393 --> 00:37:32,842
Hey, Greg and I are
going for a night hike.
851
00:37:32,860 --> 00:37:33,975
You want to come?
852
00:37:34,009 --> 00:37:35,525
Uh, no. That's okay.
853
00:37:35,560 --> 00:37:37,142
Thanks.
854
00:37:37,176 --> 00:37:39,775
He doesn't want to go.
855
00:37:39,809 --> 00:37:42,358
♪ Loving every minute
'cause you make me ♪
856
00:37:42,392 --> 00:37:44,840
♪ feel so alive
857
00:37:44,858 --> 00:37:47,092
♪ alive
858
00:37:47,359 --> 00:37:49,017
♪ alive
859
00:37:49,391 --> 00:37:50,951
♪ alive
860
00:37:51,558 --> 00:37:53,724
[sighs]
861
00:37:55,558 --> 00:37:58,439
Hey.
Good effort today.
862
00:37:58,473 --> 00:37:59,606
Thanks, boss.
863
00:37:59,640 --> 00:38:01,940
Oh, come on, Cole,
we had a fight.
864
00:38:01,973 --> 00:38:05,022
Now we've got to make
up like two adults.
865
00:38:05,056 --> 00:38:06,272
But I'm not an adult.
866
00:38:06,307 --> 00:38:09,305
According to you,
um, I'm a burnout.
867
00:38:09,339 --> 00:38:10,939
I'm sorry I said that.
868
00:38:10,973 --> 00:38:13,671
I know that you have my
best interests at heart,
869
00:38:13,688 --> 00:38:14,915
and I appreciate that.
870
00:38:15,688 --> 00:38:17,352
But I'm a grown woman.
871
00:38:18,059 --> 00:38:22,407
And of course you are
more than just an employee.
872
00:38:22,888 --> 00:38:24,919
You're my friend.
873
00:38:26,021 --> 00:38:28,092
So be nice to me.
874
00:38:28,127 --> 00:38:31,936
I'm always nice to you.
I just worry about you.
875
00:38:31,970 --> 00:38:34,804
I know.
But I'm good.
876
00:38:36,366 --> 00:38:37,668
Okay.
877
00:38:45,518 --> 00:38:47,205
Where do you
think you're going?
878
00:38:48,435 --> 00:38:50,100
Getting a sweater
from my cabin.
879
00:38:50,135 --> 00:38:51,384
Uh, no, slave.
880
00:38:51,435 --> 00:38:54,217
Go get me an ice cream
sandwich, low-fat.
881
00:38:54,268 --> 00:38:56,100
Yeah, Chloe, I'm not
doing this anymore, okay?
882
00:38:56,134 --> 00:38:57,300
It's weird.
883
00:38:57,334 --> 00:38:58,767
And it kind of seems
like you need some help,
884
00:38:58,801 --> 00:39:00,466
so do whatever you
want with my secret.
885
00:39:02,800 --> 00:39:05,632
What's happening?
886
00:39:14,832 --> 00:39:17,798
[Fences' The Same Tattoos]
887
00:39:20,273 --> 00:39:26,174
♪
888
00:39:33,701 --> 00:39:35,841
It was a Montblanc pen.
889
00:39:37,829 --> 00:39:39,296
Who uses those?
890
00:39:39,330 --> 00:39:40,612
Lawyers.
891
00:39:40,646 --> 00:39:43,661
- Exactly.
- So sweet.
892
00:39:45,495 --> 00:39:47,794
So what did you do?
893
00:39:47,828 --> 00:39:51,460
I went back up there...
894
00:39:51,494 --> 00:39:54,127
♪ But you were and
I never felt love ♪
895
00:39:54,161 --> 00:39:56,127
♪
896
00:39:56,161 --> 00:40:01,241
Told her I love her,
and we ate some crab claws.
897
00:40:01,961 --> 00:40:04,710
♪ But you were and
I never felt love ♪
898
00:40:04,760 --> 00:40:06,842
Delicious, by the way.
899
00:40:06,877 --> 00:40:08,401
Then we did some scratchers.
900
00:40:08,402 --> 00:40:09,926
It was fun.
901
00:40:12,760 --> 00:40:15,208
- Whoa! [Laughs]
- Yeah!
902
00:40:15,259 --> 00:40:17,991
It is like what you said with
that serenity prayer thing.
903
00:40:18,009 --> 00:40:20,291
"Grant me the courage to..."
904
00:40:22,841 --> 00:40:24,374
Why can't anyone
ever remember that?
905
00:40:24,425 --> 00:40:26,040
I love this lamp.
906
00:40:26,091 --> 00:40:27,291
Who cares?
907
00:40:28,341 --> 00:40:30,206
Nobody's perfect.
908
00:40:30,257 --> 00:40:33,206
Everybody's just gonna
do what they're gonna do,
909
00:40:33,257 --> 00:40:34,245
and that's fine.
910
00:40:34,341 --> 00:40:37,352
But she's my mom,
and I love her.
911
00:40:39,423 --> 00:40:41,205
It's hard to draw boundaries.
912
00:40:41,256 --> 00:40:43,817
And I can't right now.
I just can't.
913
00:40:44,622 --> 00:40:46,725
I'm nice.
914
00:40:47,655 --> 00:40:51,305
You're a lot more than nice.
64786
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.