All language subtitles for 210 Lilys Pearls - Lovejoy.dvdrip.ntsc.29.970

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,841 --> 00:01:17,469 Oh! Not those colors. 2 00:01:17,510 --> 00:01:20,673 I need stripes, that's what I need. I need some stripes. 3 00:01:20,713 --> 00:01:22,943 I bet she's got stripes. 4 00:01:22,982 --> 00:01:24,381 Oh, my Lord. 5 00:01:26,553 --> 00:01:28,384 - Hallmarks? - Four. 6 00:01:28,421 --> 00:01:33,381 - Name them. - Hall or town, maker, date, standard. 7 00:01:34,127 --> 00:01:37,392 - Leopard's head. - Crowned or uncrowned? 8 00:01:37,430 --> 00:01:39,295 Oh, not just a pretty face! 9 00:01:39,332 --> 00:01:42,790 - Come to think of it... - Not a pretty face at all. 10 00:01:42,836 --> 00:01:46,966 - The crowned. - Uh, leopard's head crowned... 11 00:01:47,006 --> 00:01:49,907 London, 1719 to 1836. 12 00:01:49,943 --> 00:01:52,002 - I think he's got it. - By George he's got it! 13 00:01:52,045 --> 00:01:54,172 I think he's knocked the little hallmarks on the head! 14 00:01:56,416 --> 00:01:58,407 (♪ Classical music) 15 00:02:06,693 --> 00:02:10,060 Why aren't you using straight-line depreciation? 16 00:02:10,096 --> 00:02:13,554 Well, find out for gawd's sake. That's what I pay you for, don't I? 17 00:02:13,600 --> 00:02:14,589 Pillock. 18 00:02:14,634 --> 00:02:16,625 (Phone) 19 00:02:19,405 --> 00:02:22,465 - Hello? - Hi, doll. It's me. 20 00:02:22,509 --> 00:02:23,669 Home in ten. 21 00:02:23,710 --> 00:02:26,508 I could murder a very large G&T. See ya. 22 00:02:26,546 --> 00:02:28,537 Yeah, all right, then, Joe. Yeah, OK. 23 00:02:29,516 --> 00:02:30,847 Oh! 24 00:02:32,051 --> 00:02:33,040 Oh, no. 25 00:02:36,222 --> 00:02:38,622 Something sparkling in the fridge for later. 26 00:02:38,658 --> 00:02:40,853 What do you mean? 27 00:02:42,462 --> 00:02:44,896 Way-hey! There's my lovely girl. 28 00:02:44,931 --> 00:02:47,126 Bottoms up. 29 00:02:47,167 --> 00:02:50,102 - Want your Wedgwood cufflinks? - You got them out the safe? 30 00:02:50,136 --> 00:02:52,127 Oh, no. Anything will do. 31 00:02:52,906 --> 00:02:55,238 - This is not right, is it? - It's lovely. 32 00:02:56,709 --> 00:03:00,839 - It's not too, you know? - Beautiful, girl. Beautiful. 33 00:03:00,880 --> 00:03:02,814 Only, go easy on the booze. 34 00:03:02,849 --> 00:03:07,183 Three glasses of wine, top weight. Don't want you snorkeling at the Felshams'! 35 00:03:07,220 --> 00:03:09,552 I'm not a total 'nana, you know, Joe. 36 00:03:11,157 --> 00:03:13,148 You're beautiful, doll. 37 00:03:13,193 --> 00:03:17,630 Only this nosh, multo importanti. Know what I mean? 38 00:03:17,664 --> 00:03:18,824 No. 39 00:03:18,865 --> 00:03:21,425 - Gruder? - Joe and Lily. 40 00:03:21,467 --> 00:03:25,130 - And he's in property? - Builder, developer, entrepre-what-not. 41 00:03:25,171 --> 00:03:27,469 Hmm. Will I like him? 42 00:03:27,507 --> 00:03:31,341 - Salt of the earth, my darling. - Salt's not good for you. 43 00:03:31,377 --> 00:03:34,175 A chance to get to know him in a non-business context. 44 00:03:34,214 --> 00:03:36,546 - No shop. - Jane, please! 45 00:03:37,650 --> 00:03:38,878 (Sniffs) 46 00:03:38,918 --> 00:03:40,146 Ahem. 47 00:03:41,854 --> 00:03:43,685 Ah, there you go. 48 00:03:43,723 --> 00:03:45,884 - Yeah? - Barnet's nice. 49 00:03:45,925 --> 00:03:49,383 Oh, yeah, Cath did it. She always does it ever so nice. 50 00:03:49,429 --> 00:03:51,420 You never wear them pearls no more. 51 00:03:52,832 --> 00:03:56,632 Well, I didn't think that they went with this dress, that's all. 52 00:03:56,669 --> 00:03:59,331 If you've got it, flaunt it, that's what they say. 53 00:03:59,372 --> 00:04:02,864 Well, we don't want to look like a pair of flash prats, do we, Joe? 54 00:04:02,909 --> 00:04:06,936 Oi. Twenty-odd grand them pearls cost me and that's when a grand was a grand. 55 00:04:07,981 --> 00:04:11,781 - Well, I'll wear them if you want me to. - Nah, it don't matter. 56 00:04:11,818 --> 00:04:16,551 Some of them titled folks, they haven't got a penny to scratch their bums on. 57 00:04:16,589 --> 00:04:19,615 Nah, Felsham's rich. Owns half of Suffolk. 58 00:04:19,659 --> 00:04:22,253 - Right, you fit? - Mm. 59 00:04:22,295 --> 00:04:25,264 Once this deal goes through, we'll own the other half, right? 60 00:04:25,298 --> 00:04:27,289 - Right! - Right. 61 00:04:28,835 --> 00:04:30,826 (Car starter motor falters) 62 00:04:35,408 --> 00:04:39,572 - I was afraid of that. - Bloody Miriam, she'll have to go! 63 00:04:39,612 --> 00:04:43,776 I thought that was the whole point, Lovejoy. A certain reluctance to go. 64 00:04:51,758 --> 00:04:53,658 Eight? 65 00:04:53,693 --> 00:04:55,991 I invited Lovejoy. 66 00:04:56,029 --> 00:04:57,656 Oh. 67 00:04:57,697 --> 00:05:00,530 - Who's he paired with? - Rosemary Blake. 68 00:05:00,566 --> 00:05:03,262 That should stop him laughing in church. 69 00:05:03,303 --> 00:05:05,294 (Horn) 70 00:05:26,459 --> 00:05:27,983 - Joe, good to see you. - Alex. 71 00:05:28,027 --> 00:05:30,962 - The trouble-and-strife. Lily. - Delighted to meet you. 72 00:05:30,997 --> 00:05:34,433 - Darling, Joe and Lily. My wife Jane. - Hello. 73 00:05:34,467 --> 00:05:38,995 Hello, your Ladyship. I'm ever so sorry but I don't really know what to call you. 74 00:05:39,038 --> 00:05:42,633 It couldn't be more simple. I'm Jane, he's Alex. 75 00:05:43,409 --> 00:05:46,242 I thought you were going to say Tarzan! Ha, ha, ha, ha! 76 00:06:06,699 --> 00:06:10,567 - Will sir be wanting me to wait? - Foxtrot, Oscar. 77 00:06:10,603 --> 00:06:11,934 Eh? 78 00:06:13,473 --> 00:06:16,033 - What happened to Miriam? - Intensive care. 79 00:06:16,075 --> 00:06:18,066 Don't worry, I'll run you home. 80 00:06:19,879 --> 00:06:23,315 (Joe) One thing I do remember, I always wanted to live in a house with a bath. 81 00:06:23,349 --> 00:06:25,340 A swimming bath? 82 00:06:25,385 --> 00:06:29,515 No, love. Ordinary two-tap job - one hot, one cold. 83 00:06:29,555 --> 00:06:33,685 I can still hear us Hackney kids shouting, "Cold, cold!" 84 00:06:33,726 --> 00:06:37,253 The attendant, God rot him, kept throttling back on the hot water. 85 00:06:39,632 --> 00:06:42,863 - Life was real. - Too bloody real. 86 00:06:44,203 --> 00:06:46,603 What's your wrinkle, then, Mr. Lovejoy? 87 00:06:46,639 --> 00:06:49,665 - Antiques. - You don't look that old! 88 00:06:49,709 --> 00:06:52,303 Oh, bless you, Lily. 89 00:06:52,345 --> 00:06:54,336 (Lily) Ha, ha, ha, ha! 90 00:06:55,681 --> 00:06:59,082 Lovejoy and I run an interior design consultancy. 91 00:06:59,118 --> 00:07:00,949 No kidding. 92 00:07:00,987 --> 00:07:02,318 - Don't we? - What? 93 00:07:02,355 --> 00:07:04,983 - Our little business. - Oh, yes! 94 00:07:05,024 --> 00:07:07,857 So if you ever get bored with your William and Mary 95 00:07:07,894 --> 00:07:10,886 and you want to go all Victorian, we'll help you get there. 96 00:07:10,930 --> 00:07:14,195 You must come over and see our place, mustn't they, Joe? 97 00:07:14,233 --> 00:07:18,966 Oh, yeah. All comers welcome. D'you make a living out of your antiques, then? 98 00:07:19,005 --> 00:07:22,600 Well, as they said in Rome, Joe, "S.P.Q.R." 99 00:07:22,642 --> 00:07:26,373 - Sorry? - Small profit, quick return. 100 00:07:26,412 --> 00:07:31,372 - Pile it high, sell it cheap. - Today's junk is tomorrow's antiques. 101 00:07:31,417 --> 00:07:33,578 It's slander, but they keep on saying it. 102 00:07:40,860 --> 00:07:42,919 - Do you ride, Joe? - Certainly. 103 00:07:42,962 --> 00:07:47,296 Every morning - out on the old exercise bike, fighting the flab! 104 00:07:47,333 --> 00:07:49,096 I meant horses. 105 00:07:49,135 --> 00:07:51,831 Listen, there's three things you can rely on - 106 00:07:51,871 --> 00:07:55,807 death, taxes, and me not getting on a horse. 107 00:07:55,842 --> 00:07:59,175 - Rosemary has a new horse. - I know. I saw you out the other day. 108 00:07:59,212 --> 00:08:02,409 Daddy bought it for me at Newmarket. A three-year-old colt. 109 00:08:02,448 --> 00:08:05,246 - A real daisy cutter! - Enormous great thing. 110 00:08:05,284 --> 00:08:07,013 Only 15 hands. 111 00:08:07,053 --> 00:08:11,387 I wouldn't like to sit next to him in a cinema! Ha, ha, ha, ha, ha! 112 00:08:15,228 --> 00:08:18,095 Are these portraits all Felshams? 113 00:08:18,130 --> 00:08:20,223 (Jane) Yes, miserable-looking lot. 114 00:08:20,266 --> 00:08:22,257 (Lily) Oh, I agree. 115 00:08:32,645 --> 00:08:34,636 Cigar time. 116 00:08:36,282 --> 00:08:40,412 They say the finest ones are Havana leaf 117 00:08:40,453 --> 00:08:43,752 rolled in the sweat from a Cuban girl's thigh. 118 00:08:44,924 --> 00:08:46,915 Not this one, but... 119 00:08:48,427 --> 00:08:50,418 you can dream, can't you? 120 00:08:51,264 --> 00:08:53,255 So, Joe Gruder, what do you reckon? 121 00:08:54,700 --> 00:08:58,363 I can't help remembering something my old granny used to say - 122 00:08:58,404 --> 00:09:00,395 "There'll be tears before bedtime." 123 00:09:03,509 --> 00:09:07,001 I get this feeling somebody could get hurt. 124 00:09:07,046 --> 00:09:09,037 And I get this feeling... 125 00:09:10,049 --> 00:09:11,880 it won't be Joe. 126 00:09:11,918 --> 00:09:13,943 - Bye. - Bye. 127 00:09:13,986 --> 00:09:16,284 (Lily) Thank you, Jane. It was ever so nice. 128 00:09:24,597 --> 00:09:27,657 So, what did you think of Joe? 129 00:09:27,700 --> 00:09:31,192 - Well, I was going to ask Alex that. - Let's hear your opinion. 130 00:09:31,237 --> 00:09:35,435 Well, it's nothing to do with me, but as a divvy I do get these vibrations. 131 00:09:35,474 --> 00:09:37,567 I thought that was The Beach Boys. 132 00:09:37,610 --> 00:09:39,976 - Ignore him. - Well... 133 00:09:41,681 --> 00:09:45,378 Well, I would need to know a lot more about him before I got involved. 134 00:09:45,418 --> 00:09:48,046 - He smiles too much. - And what a smile. 135 00:09:48,087 --> 00:09:51,488 - It's like a slit in a letterbox. - That your considered opinion? 136 00:09:51,524 --> 00:09:55,051 - I've probably met more villains than you. - I am a J.P. 137 00:09:55,094 --> 00:09:58,188 There can't be that many heavies in the House of Lords. 138 00:09:58,230 --> 00:09:59,754 I wouldn't be too sure. 139 00:09:59,799 --> 00:10:05,135 With respect, Lovejoy, your divvying applies to antiques, not business. 140 00:10:05,171 --> 00:10:09,232 Real business. Which is why you arrived on a motorbike and Joe came in his Rolls. 141 00:10:11,010 --> 00:10:12,477 Touché. 142 00:10:12,511 --> 00:10:16,106 You were right about one thing, though. It is nothing to do with you. 143 00:10:17,550 --> 00:10:21,418 You know all those pictures in the Felshams' dining room? 144 00:10:21,454 --> 00:10:24,014 All the ancestors. 145 00:10:24,056 --> 00:10:27,548 - You want to see mine up there, then? - Be nice. 146 00:10:27,593 --> 00:10:29,754 They'd all have numbers across their chests. 147 00:10:29,795 --> 00:10:31,228 Oh, Joe! 148 00:10:33,132 --> 00:10:35,498 - You were very rude. - Was I? 149 00:10:35,534 --> 00:10:38,264 Very. I agree with Lovejoy. 150 00:10:38,304 --> 00:10:40,397 When don't you? 151 00:10:40,439 --> 00:10:44,307 Joe Gruder started life by boiling beetroot for his greengrocer. 152 00:10:44,343 --> 00:10:45,537 That's marvelous. 153 00:10:45,578 --> 00:10:48,479 His favorite expression is "cut the crap". 154 00:10:48,514 --> 00:10:51,574 Probably loses something in the translation. 155 00:10:51,617 --> 00:10:56,020 This is the '90s, Jane. The 1990s. There are no more free lunches. 156 00:10:56,055 --> 00:10:59,582 Assets are there to be used, to be made to sweat. 157 00:11:18,277 --> 00:11:19,608 Oooooh! 158 00:11:35,995 --> 00:11:38,327 From Mr. Joe Gruder. 159 00:11:38,364 --> 00:11:39,353 Oh! 160 00:11:39,398 --> 00:11:41,764 Thank God he only came to dinner. 161 00:11:42,835 --> 00:11:46,271 There you go. £7 billion increase in trunk-road spending. 162 00:11:49,508 --> 00:11:53,638 - They're going to be crying out for gravel. - We're certain there's gravel there? 163 00:11:53,679 --> 00:11:58,378 The survey says so. Tons and tons of it. You're sitting on a goldmine, Alexander. 164 00:11:58,417 --> 00:12:02,547 Hmm. And then we turn the landfill site into a mere or a bird sanctuary? 165 00:12:02,588 --> 00:12:06,524 - Felsham Mere. - It doesn't sound too grandiose, does it? 166 00:12:06,559 --> 00:12:09,392 No. This is our chance to put something pack into the pot. 167 00:12:09,428 --> 00:12:13,660 We've both been lucky men, Alex. This is where we say thank you, right? 168 00:12:13,699 --> 00:12:16,566 - Right. - Right. 169 00:12:18,571 --> 00:12:22,940 (Joe) This a specially commissioned scale model of Chez Gruder. 170 00:12:22,975 --> 00:12:25,000 And inside... 171 00:12:25,044 --> 00:12:27,035 voi-la! All the goodies. 172 00:12:27,947 --> 00:12:31,348 Thought you'd like that. Have a little play with that later, eh? 173 00:12:32,685 --> 00:12:37,384 And over here, the Burmese crumpet after the school of Rembrandt! 174 00:12:38,858 --> 00:12:40,553 - Like it? - It's... 175 00:12:40,593 --> 00:12:43,960 Remarkable? Is that Morris or Li Ho Rembrandt? 176 00:12:43,996 --> 00:12:45,759 Sorry? Oh. 177 00:12:46,365 --> 00:12:47,696 Remarkable. 178 00:13:02,181 --> 00:13:05,173 - How much, then? - For what? 179 00:13:05,217 --> 00:13:08,414 Decking the place out with antiques. They don't have to be new. 180 00:13:08,454 --> 00:13:11,389 - There's no answer to that. - Why not? 181 00:13:11,423 --> 00:13:13,823 Could be as high as... As high as... 182 00:13:13,859 --> 00:13:15,224 Yeah? 183 00:13:15,261 --> 00:13:17,593 A hundred thousand? 184 00:13:18,964 --> 00:13:22,195 Make it fifty. There's two in it for you in readies. 185 00:13:23,102 --> 00:13:26,697 It's a landscape, Tink, but I saw it at yesterday's viewing. 186 00:13:26,739 --> 00:13:31,335 It's a panel attributed to George Vincent - a fella driving two cows. 187 00:13:31,377 --> 00:13:34,312 - What sort of cows? - Normal sort, four legs. 188 00:13:34,346 --> 00:13:37,713 - No, what breed? - Breed? I don't know. 189 00:13:37,750 --> 00:13:39,980 - Black and white jobs. - Friesians. 190 00:13:40,019 --> 00:13:42,613 Friesians, schmiesians. It's a fella, two cows. 191 00:13:42,655 --> 00:13:46,989 A drover, you know, in a white smock, two cows, a river and some trees. 192 00:13:47,026 --> 00:13:50,826 - Any hills? - Rolling alluvium with limestone outcrop. 193 00:13:50,863 --> 00:13:54,299 - Any more questions? - I'm just making sure we get the right one. 194 00:13:54,333 --> 00:13:56,358 Well, put a shout in for me, will you? 195 00:13:56,402 --> 00:13:58,700 - How loud? - Three hundred. 196 00:13:58,737 --> 00:14:00,796 - Three-and-a-half top whack. - Will do. 197 00:14:00,840 --> 00:14:02,933 I'll see you at The Cock later. 198 00:14:02,975 --> 00:14:05,034 - Lovejoy. - Oh, hello, Joe. 199 00:14:05,077 --> 00:14:07,068 - Have you got a mo? - Sure. 200 00:14:08,447 --> 00:14:09,778 Look... 201 00:14:10,616 --> 00:14:15,952 I know antiques is your game, but... well, it's Lily's birthday coming up soon. 202 00:14:15,988 --> 00:14:19,389 - Ah, a little something for madam? - Yeah. I want a portrait done. 203 00:14:19,425 --> 00:14:22,121 - Of her? - No, of me. 204 00:14:22,161 --> 00:14:24,493 Like the ones Felsham's got. 205 00:14:24,530 --> 00:14:25,929 Oh. 206 00:14:25,965 --> 00:14:28,627 - When is this birthday? - Next Tuesday. 207 00:14:28,667 --> 00:14:32,569 - Doesn't give us much time, does it? - Well, it doesn't have to be a big one. 208 00:14:34,440 --> 00:14:39,844 Uh, Joe, it took Michelangelo four years to do the ceiling of the Sistine Chapel. 209 00:14:39,879 --> 00:14:42,541 Yeah, well, he was an eyetie. Use a local. 210 00:14:42,581 --> 00:14:45,709 What about that geezer what done Winston Churchill? 211 00:14:45,751 --> 00:14:47,878 - Oh, you won't get him. - Why not? 212 00:14:47,920 --> 00:14:51,583 - Well, for one thing, he's dead. - And secondly? 213 00:14:53,726 --> 00:14:56,820 I know lots of artists who won commissions. Not cheap, though. 214 00:14:56,862 --> 00:14:59,296 It's Lily's birthday for gawd's sake. 215 00:14:59,331 --> 00:15:01,322 Money's irrevelant. 216 00:15:02,868 --> 00:15:04,301 How much? 217 00:15:04,336 --> 00:15:07,100 It depends on who we get, how many sittings... 218 00:15:07,139 --> 00:15:10,597 Sittings? I ain't got time to fanny about on me arse all day. 219 00:15:10,643 --> 00:15:14,374 Maybe we could take some photographs. Eric's a dab hand with a candid camera. 220 00:15:14,413 --> 00:15:17,314 Bailey of Bury St. Edmunds we call him. 221 00:15:17,349 --> 00:15:19,874 Anyway, we could take some snaps. 222 00:15:19,919 --> 00:15:22,387 But it has to be a surprise. 223 00:15:22,421 --> 00:15:25,288 - We'll come to your office. - OK, you're on. 224 00:15:25,324 --> 00:15:27,315 Give us a bell first, though. 225 00:15:30,095 --> 00:15:35,692 Lady Jane, she seemed well impressed with the Burmese girl. 226 00:15:35,734 --> 00:15:38,294 Yeah, well, she would, Joe. She's got taste. 227 00:15:38,337 --> 00:15:41,431 Yeah. Maybe I should send her a copy. 228 00:15:41,473 --> 00:15:43,464 Yeah, nice touch. 229 00:15:44,443 --> 00:15:46,434 Or maybe two. 230 00:15:51,417 --> 00:15:53,908 Don't do that, Lovejoy! 231 00:15:53,953 --> 00:15:56,285 How are you doing, freak? 232 00:15:56,322 --> 00:15:58,950 Lady Jane says to start with an Adam fireplace. 233 00:15:58,991 --> 00:16:03,189 - Make a focal point for the sitting room. - Very good idea. I've got a French one. 234 00:16:03,228 --> 00:16:05,492 - Yeah, but that's not Adam. - Louis Quinze. 235 00:16:05,531 --> 00:16:08,091 - Is it? - Quinze-ish. 236 00:16:08,133 --> 00:16:11,762 - Well, how much? - Bang it out to him for five hundred. 237 00:16:11,804 --> 00:16:15,672 Right. Hold on a minute. Isn't that the one you got from Honfleur? 238 00:16:15,708 --> 00:16:16,697 Yeah. 239 00:16:16,742 --> 00:16:19,575 - You only paid 30 quid for that. - It was a bargain. 240 00:16:19,611 --> 00:16:23,069 - 470 quid mark-up? - Very, very good bargain. 241 00:16:23,115 --> 00:16:26,084 You know what would look great here, Eric, 242 00:16:26,118 --> 00:16:30,054 is one of those bronze reproductions of the Manneken Pis statue. 243 00:16:30,089 --> 00:16:32,649 - The what? - The Belgian kid taking a widdle. 244 00:16:32,691 --> 00:16:35,592 He'd look as if he was filling the pool, wouldn't he? 245 00:16:35,627 --> 00:16:38,824 - Are you sure? - It'd fit like an envelope round a check. 246 00:16:38,864 --> 00:16:41,856 Oh, and two packets of salt and vinegar crisps. 247 00:16:45,037 --> 00:16:48,473 - There's just something about him... - I know. 248 00:16:48,507 --> 00:16:50,498 ...that's not exactly kosher. 249 00:16:50,542 --> 00:16:52,772 Alexander won't hear a word against him. 250 00:16:52,811 --> 00:16:54,802 - I noticed. - Sorry about that. 251 00:16:56,582 --> 00:17:00,177 Rich as creases, yet he cuts corners like a one-armed paper hanger. 252 00:17:01,987 --> 00:17:04,683 What exactly is this deal that Alex has got with him? 253 00:17:04,723 --> 00:17:06,816 Some property transaction. 254 00:17:06,859 --> 00:17:08,850 Piece of the Felsham estate. 255 00:17:11,730 --> 00:17:13,721 I think you should suss him out. 256 00:17:15,034 --> 00:17:18,128 We can't keep telling Alexander we just don't like him. 257 00:17:18,170 --> 00:17:23,403 It's not a question of liking. Some of the biggest crooks are highly likeable. 258 00:17:23,442 --> 00:17:27,344 You'd still be smiling when they slit your throat. 259 00:17:27,379 --> 00:17:29,904 Proof. Concrete proof. 260 00:17:29,948 --> 00:17:32,178 Ooh, that word, Jane, I don't like it. 261 00:17:32,217 --> 00:17:35,209 Concrete. One part cement, two parts Lovejoy. 262 00:17:35,954 --> 00:17:40,584 - Tinker, where's my landscape? - Saint Sotheby's snapped it up. 263 00:17:40,626 --> 00:17:44,756 Squeezing the little man out again. Robbing the country of its heritage, Eric. 264 00:17:44,797 --> 00:17:47,994 Right. Lily and Joe. I've made a list of things to look out for. 265 00:17:48,033 --> 00:17:49,762 Could be wages, Tink. 266 00:17:49,802 --> 00:17:53,738 - Lily favors Regency period. - She knows what Regency is? 267 00:17:53,772 --> 00:17:57,299 Not exactly, no, but she like stripes. 268 00:17:57,342 --> 00:17:59,242 Dad was a Brentford supporter. 269 00:17:59,278 --> 00:18:03,305 - How about a pillar-and-claw dining table? - What about that Queen Anne chair? 270 00:18:03,348 --> 00:18:06,806 Eric did a very fine job. Lovely piece of walnut. You'd never know. 271 00:18:06,852 --> 00:18:09,013 That's not Regency. 272 00:18:09,054 --> 00:18:12,319 You know that, I know that, Eric nearly knows it, but - 273 00:18:12,357 --> 00:18:14,621 What if Joe found out? 274 00:18:15,394 --> 00:18:18,454 I've told your people that what this project lacks is faces! 275 00:18:18,497 --> 00:18:21,057 Docklands is a new city within a city concept. 276 00:18:21,100 --> 00:18:26,595 Victorian warehouses are being replaced by gleaming offices and residential areas. 277 00:18:26,638 --> 00:18:30,165 Come the year 2000, Docklands will be a home to 100,000 plus. 278 00:18:30,209 --> 00:18:33,975 And it'll offer as many jobs as Bristol, a city with a workforce of 200,000. 279 00:18:34,012 --> 00:18:36,207 So pull your finger out, right? Right. 280 00:18:37,049 --> 00:18:38,607 Was that enough? 281 00:18:38,650 --> 00:18:39,981 Fantastic. 282 00:18:40,018 --> 00:18:41,849 (Claps) 283 00:18:41,887 --> 00:18:44,651 - Who were you talking to? - No one. I done it for you. 284 00:18:45,757 --> 00:18:48,658 - I was peeing meself. - So you're supposed to be. 285 00:18:48,694 --> 00:18:52,596 Talking to me is talking to ten million quid and that does not want to be shouted at. 286 00:18:52,631 --> 00:18:54,428 - You've done this before. - Yeah. 287 00:18:54,466 --> 00:18:58,596 Journalist from the Financial Times said I use the phone like a blunt instrument. 288 00:18:58,637 --> 00:19:00,730 I like that. But rubbished the company. 289 00:19:00,772 --> 00:19:02,137 (Phone) 290 00:19:02,174 --> 00:19:04,165 - No, not that one, that one. - Oh. 291 00:19:05,777 --> 00:19:07,438 Yeah? 292 00:19:07,479 --> 00:19:09,174 Yeah, I'll tell him. 293 00:19:09,214 --> 00:19:11,580 That fax from Brussels is coming though now. 294 00:19:11,617 --> 00:19:14,415 Right. On me way. Back in a minute, lads. 295 00:19:19,057 --> 00:19:21,491 - Eric. - What? 296 00:19:21,527 --> 00:19:23,654 - Get by that door! - What? 297 00:19:23,695 --> 00:19:26,630 - Stand guard. Holler when he's coming. - Oh, no! 298 00:19:26,665 --> 00:19:29,031 - You're not frightened, are you? - Terrified. 299 00:19:29,067 --> 00:19:31,467 You big baby! 300 00:19:31,503 --> 00:19:33,733 - What are you looking for? - I don't know. 301 00:19:33,772 --> 00:19:38,505 Documents, papers, files, anything to link him with that Felsham deal. 302 00:19:38,544 --> 00:19:41,206 - What if he comes back the other way? - We'll be caught. 303 00:19:41,246 --> 00:19:43,737 Oh, don't! I'm too young to die. 304 00:19:43,782 --> 00:19:46,410 And I've got tickets for the Guns N' Roses concert. 305 00:19:46,451 --> 00:19:49,045 You've found someone to share this obsession with? 306 00:19:51,190 --> 00:19:53,181 He's coming, he's coming! 307 00:20:00,499 --> 00:20:02,831 You got enough smudges, then? 308 00:20:02,868 --> 00:20:06,099 Oh, yeah. I should think so. 309 00:20:06,138 --> 00:20:09,073 Get yourself a cuppa, Eric. I want a bunny with Lovejoy. 310 00:20:16,882 --> 00:20:20,249 So, I can leave it all up to you, then? 311 00:20:20,285 --> 00:20:22,913 - The portrait. - Oh, yes. She'll start tomorrow. 312 00:20:25,958 --> 00:20:30,895 - Dinner the other night at the Felshams. - Very, very nice. 313 00:20:30,929 --> 00:20:33,022 Did you notice? 314 00:20:33,065 --> 00:20:36,262 - Notice what? - Lady Jane. 315 00:20:36,301 --> 00:20:39,737 - Lady Jane? - Coming on very strong for me. 316 00:20:40,739 --> 00:20:45,301 - She was? - Far-away look over the port wine. 317 00:20:45,344 --> 00:20:47,505 - Are you sure? - Oh, yeah, I know that look. 318 00:20:47,546 --> 00:20:51,482 I tell you, I always feel good about a deal if I can get a pull out of it. 319 00:20:51,516 --> 00:20:53,848 Black ink on the books and a leg over. 320 00:20:55,187 --> 00:20:56,984 Lady Jane! 321 00:20:57,022 --> 00:20:58,284 Sugar? 322 00:20:58,323 --> 00:21:00,314 Joe says I'm sweet enough! 323 00:21:01,560 --> 00:21:05,087 - You've got lovely hands, Jane. - Oh, thank you. 324 00:21:05,130 --> 00:21:07,428 Not a single oven burn on 'em. 325 00:21:07,466 --> 00:21:10,594 - Oh, I'm sorry. You don't mind? - No, not at all. 326 00:21:10,636 --> 00:21:15,096 D'you know, you can tell an awful lot about a person from their hands. 327 00:21:15,140 --> 00:21:17,404 - Have you studied it? - No. 328 00:21:17,442 --> 00:21:21,310 My friend Doreen, you know, the one who never conjugated her marriage, 329 00:21:21,346 --> 00:21:26,306 well, she reads hands. Hands and teacups. 330 00:21:26,351 --> 00:21:28,649 I imagine the teabag makes that difficult. 331 00:21:29,655 --> 00:21:31,953 Oh, I'd never thought of that. I'll ask her! 332 00:21:33,692 --> 00:21:35,990 Joe's got big hands. 333 00:21:36,028 --> 00:21:37,689 Real diggers. 334 00:21:37,729 --> 00:21:39,720 He gets right stuck in there! 335 00:21:40,966 --> 00:21:43,992 - I'm talking too much, aren't I? - Of course not. 336 00:21:44,036 --> 00:21:48,268 Joe was a boy soldier, you know. Joined when he was 15. 337 00:21:48,307 --> 00:21:51,140 We still haven't decided on your kitchen. 338 00:21:51,176 --> 00:21:53,076 Oh. Do we have to decide now? 339 00:21:53,111 --> 00:21:57,275 - No. You want to discuss it with Joe? - I think it's best. 340 00:21:58,684 --> 00:22:01,585 - Does Joe do much cooking? - Oh, no! 341 00:22:01,620 --> 00:22:06,250 - He doesn't even know where the kettle is. - Then you should decide. It's your kitchen. 342 00:22:06,291 --> 00:22:08,282 Oh... 343 00:22:09,895 --> 00:22:14,389 Has Joe always been a one-man-band? 344 00:22:14,433 --> 00:22:16,594 Oh, no. He used to have a partner. 345 00:22:18,804 --> 00:22:22,501 Joe says he had got a terminal illness. 346 00:22:22,541 --> 00:22:23,838 Oh, I'm sorry. 347 00:22:23,875 --> 00:22:25,536 Greed. 348 00:22:25,577 --> 00:22:27,568 It's Joe's little joke! 349 00:22:29,514 --> 00:22:32,972 Here's one for the Gruder collection - Regency Canterbury. 350 00:22:33,018 --> 00:22:35,816 That'll be nice for him to put his Financial Times in. 351 00:22:35,854 --> 00:22:39,221 Found it in the Walworth Road. It was a lousy sale room. 352 00:22:39,257 --> 00:22:42,192 Tried to sell me a Fulham mug - hunting scenes. 353 00:22:42,227 --> 00:22:47,358 Meanwhile, Operation Joe Gruder. I want you two to find out all about him. 354 00:22:47,399 --> 00:22:49,867 His past, his present and his future. 355 00:22:49,901 --> 00:22:53,098 - Well, what about Lily? - Mrs. Gruder is 18 carat. 356 00:22:53,138 --> 00:22:57,973 She comes up with some real pearls, but she's all right. I'm worried about Joe. 357 00:22:58,009 --> 00:23:02,105 If he's trying to pull something over on the Felshams, I want to know about it. Right? 358 00:23:02,147 --> 00:23:03,171 - Right. - Right? 359 00:23:03,215 --> 00:23:05,046 - Right. - Right! 360 00:23:40,585 --> 00:23:43,145 Oh, no, I really shouldn't. 361 00:23:43,188 --> 00:23:45,383 Well, just a taste. 362 00:23:45,424 --> 00:23:47,255 Oh! 363 00:23:47,292 --> 00:23:51,251 That's G-R-U-D-E-R? 364 00:23:51,296 --> 00:23:53,423 - That's him. - And it's for a profile? 365 00:23:53,465 --> 00:23:55,092 You got it. 366 00:23:55,133 --> 00:23:57,795 Can you work a microfiche machine? 367 00:23:57,836 --> 00:24:00,498 - Well, can a baby cry? - Do you want to come with me? 368 00:24:08,980 --> 00:24:11,972 - I bet you just love heavy metal. - Hate it. 369 00:24:14,953 --> 00:24:16,944 (♪ Easy-listening music) 370 00:24:19,624 --> 00:24:21,649 Lil, do us a favor, girl. 371 00:24:21,693 --> 00:24:24,423 'Owitt, a jeweler. He's in the book under "H". 372 00:24:24,463 --> 00:24:27,899 Give him a bell. Tell him to give us valuation on them pearls tonight. 373 00:24:27,933 --> 00:24:30,367 Does it have to be today? 374 00:24:30,402 --> 00:24:33,496 I'm going to Germany, Tuesday. I want it wrapped up by then. 375 00:24:33,538 --> 00:24:36,905 We're under-insured and the burglars are on overtime. See to it. 376 00:24:36,942 --> 00:24:39,376 Keep it warm till I get back. Ciao. 377 00:24:39,411 --> 00:24:41,379 Yeah. OK, then, Joe. 378 00:24:47,419 --> 00:24:49,580 (Eric) Joe Gruder had a partner - Roy Book. 379 00:24:49,621 --> 00:24:52,419 He now lives in exile on the Costa Del Crime. 380 00:24:52,457 --> 00:24:56,154 - Book had done time. Two lots. - What for? 381 00:24:56,194 --> 00:24:58,662 - G.B.H. - Oh, nice people. 382 00:24:58,697 --> 00:25:04,260 And another partner - James, known as "Pink Jim" Rutland, haulage contractor - 383 00:25:04,302 --> 00:25:06,236 - Aren't they all? - Yeah. 384 00:25:06,271 --> 00:25:08,603 ...died while mackerel fishing off Brixham. 385 00:25:08,640 --> 00:25:12,633 - I warned him about those shoes. - And this is the really good bit, right? 386 00:25:12,677 --> 00:25:15,578 - You could take this up, Eric. - You reckon? 387 00:25:15,614 --> 00:25:17,047 Get on with it! 388 00:25:17,082 --> 00:25:20,415 Joe was arrested after the Brinx-Mac Robbery. 389 00:25:20,452 --> 00:25:22,181 You remember? 390 00:25:22,220 --> 00:25:24,211 Well, no charges were ever bought. 391 00:25:24,256 --> 00:25:26,247 He don't smell of roses, does he? 392 00:25:27,392 --> 00:25:29,724 - Sorry to interrupt. - Hello, darling. 393 00:25:41,740 --> 00:25:43,731 Don't fiddle. 394 00:25:44,943 --> 00:25:46,934 - About Joe Gruder... - Yes? 395 00:25:47,879 --> 00:25:50,677 - I'm starting to worry. - Really? 396 00:25:50,715 --> 00:25:55,243 - He's been associated with crooks! - So have you. Lovejoy. 397 00:25:56,154 --> 00:25:58,782 - That was all a mistake. - Oh, I see. 398 00:25:58,823 --> 00:26:02,657 Lovejoy's allowed a mistake, but Joe isn't? That's your idea of logic? 399 00:26:02,694 --> 00:26:05,162 Joe's my partner and I'm delighted. Tell Lovejoy... 400 00:26:05,196 --> 00:26:06,686 (Phone) 401 00:26:09,534 --> 00:26:10,865 Yes? 402 00:26:10,902 --> 00:26:12,836 Hello? Yep. 403 00:26:12,871 --> 00:26:14,236 Hold on. 404 00:26:14,272 --> 00:26:16,263 - Lily Gruder. - Oh. 405 00:26:17,475 --> 00:26:18,464 Hello? 406 00:26:18,510 --> 00:26:22,105 Jane, I'm in big trouble. Could you come and meet me? 407 00:26:22,147 --> 00:26:23,478 Of course. 408 00:26:28,753 --> 00:26:31,847 I'm in schtuck. Big, big schtuck. 409 00:26:31,890 --> 00:26:34,586 - What's happened? - It's my pearls. 410 00:26:34,626 --> 00:26:36,856 - Have you lost them? - No. 411 00:26:36,895 --> 00:26:40,661 Joe wants me to get a jeweler in and have them valued. 412 00:26:40,699 --> 00:26:43,167 What's wrong with that? 413 00:26:43,201 --> 00:26:46,534 My son Alan, you know, the one I told you about. 414 00:26:46,571 --> 00:26:49,335 - The one Joe disowns? - Yeah. Well... 415 00:26:49,374 --> 00:26:52,901 He needed some money to migrate to Australia. 416 00:26:52,944 --> 00:26:53,933 Yes? 417 00:26:55,113 --> 00:26:57,104 - So I hawked 'em. - When? 418 00:26:58,183 --> 00:26:59,343 Um... 419 00:26:59,384 --> 00:27:01,045 Two weeks ago. 420 00:27:01,953 --> 00:27:04,717 Oh. But you were wearing pearls the other day. 421 00:27:04,756 --> 00:27:07,384 Oh, no, no. They were paste-ups. 422 00:27:07,425 --> 00:27:11,088 - Where are they, then? - In Bishop's Stortford and the shop's shut. 423 00:27:11,129 --> 00:27:14,826 The man's gone to Holland and Joe says it has to be today! 424 00:27:14,866 --> 00:27:18,199 You'll just have to tell him to wait. Tell him it can't be today. 425 00:27:18,236 --> 00:27:20,227 You can't tell Joe "can't". 426 00:27:21,139 --> 00:27:23,107 They're my wedding presents. 427 00:27:23,141 --> 00:27:25,109 Joe will kill me. 428 00:27:27,345 --> 00:27:28,903 - Right. - Thank you. 429 00:27:28,947 --> 00:27:31,313 Mr. Howitt, Joe Gruder. 430 00:27:31,349 --> 00:27:33,442 Did Lily call you? 431 00:27:33,485 --> 00:27:35,282 She didn't? 432 00:27:35,320 --> 00:27:36,878 Damn. 433 00:27:36,921 --> 00:27:38,912 I reckon she might be on to me. 434 00:27:40,125 --> 00:27:43,583 Yes, you can. How are you fixed for tonight? 435 00:27:43,628 --> 00:27:45,755 They'd do that? They'd send a man down? 436 00:27:45,797 --> 00:27:48,857 For Joe? Oh, yeah, he's a good customer. 437 00:27:48,900 --> 00:27:50,891 He may even have money in the firm. 438 00:27:52,570 --> 00:27:54,162 Well? 439 00:27:54,205 --> 00:27:56,298 I agree with Lily - trouble. 440 00:27:56,341 --> 00:28:00,107 Oh, I'm so frightened! Joe's a sweetie, but when he's cross... 441 00:28:00,145 --> 00:28:02,909 I promised Lily you'd think of something. 442 00:28:02,947 --> 00:28:04,608 Well, that's nice. 443 00:28:04,649 --> 00:28:07,675 - Lovejoy's very resourceful, aren't you? - Very. 444 00:28:07,719 --> 00:28:10,313 This money lender, he's closed until tomorrow? 445 00:28:10,355 --> 00:28:13,347 Oh, yes. It's the christening of his daughter's baby. 446 00:28:13,391 --> 00:28:15,825 - Where? - Amsterdam. 447 00:28:15,860 --> 00:28:17,191 Handy. 448 00:28:25,303 --> 00:28:26,668 Well? 449 00:28:27,639 --> 00:28:29,834 Don't rush me. 450 00:28:29,874 --> 00:28:32,206 We've only got until tonight. 451 00:28:36,281 --> 00:28:38,249 Hang about. 452 00:28:40,952 --> 00:28:43,580 - Fancy a refill? - I don't mind. 453 00:28:43,621 --> 00:28:45,714 Same again. Make it a large one. 454 00:28:45,757 --> 00:28:48,954 - Ship come in? - I need a small favor. 455 00:28:48,993 --> 00:28:52,087 - Cruelly insolvent at the moment. - It's not money. 456 00:28:52,130 --> 00:28:54,360 - It's not money? - It's your body. 457 00:28:54,399 --> 00:28:57,027 - Lovejoy... - I want to borrow it. Tonight. 458 00:28:57,068 --> 00:28:59,559 To impersonate a jeweler. 459 00:28:59,604 --> 00:29:02,971 - You pulling my wotsit? - It's only for an hour. 460 00:29:03,007 --> 00:29:05,202 To help out Lily. 461 00:29:05,243 --> 00:29:07,837 Of Joe and Lily? 462 00:29:07,879 --> 00:29:11,645 I wouldn't go near that man if I were you. Remember what Eric's found out. 463 00:29:11,683 --> 00:29:14,743 - He's a leg-breaker from way back. - He's a pussycat. 464 00:29:14,786 --> 00:29:17,118 Well, he's not getting his claws into me. 465 00:29:17,155 --> 00:29:19,146 This body is too old to mend. 466 00:29:20,191 --> 00:29:22,318 - That's it? - That's it. 467 00:29:22,360 --> 00:29:24,555 - That's your final word? - Final. 468 00:29:24,596 --> 00:29:27,064 Right. I'll tell Jane, then. 469 00:29:27,098 --> 00:29:29,225 - Jane? - Mm. 470 00:29:29,267 --> 00:29:31,963 Jane's idea. I said you hadn't got the bottle. 471 00:29:32,003 --> 00:29:35,063 - It was Jane's idea? - Jane thinks highly of you. 472 00:29:35,106 --> 00:29:37,199 Well, thought highly of you. 473 00:29:37,242 --> 00:29:39,233 No, hang on. 474 00:29:48,353 --> 00:29:49,445 Lily! 475 00:29:49,487 --> 00:29:52,718 May I introduce Major Dill, jeweler extraordinaire. 476 00:29:52,757 --> 00:29:55,817 Hello, Tinker. Joe's not back yet. He'll be here any minute. 477 00:29:55,860 --> 00:29:57,851 Come on in. 478 00:30:03,968 --> 00:30:05,492 (Joe) Lily? 479 00:30:05,537 --> 00:30:07,198 Lil? 480 00:30:07,238 --> 00:30:09,229 Oh, Lovejoy. 481 00:30:09,274 --> 00:30:11,936 - Hello, Joe. - Nice surprise. 482 00:30:11,976 --> 00:30:14,638 This is Major Dill, and old friend. Joe Gruder. 483 00:30:14,679 --> 00:30:17,842 Major. Any friend of Lovejoy's... 484 00:30:17,882 --> 00:30:20,373 - What regiment? - Fusiliers. 485 00:30:20,418 --> 00:30:23,717 Oh. Tower of London. 486 00:30:23,755 --> 00:30:26,189 Major Dill's a jeweler. 487 00:30:27,225 --> 00:30:28,852 Jeweler? 488 00:30:28,893 --> 00:30:32,158 Yes, we heard you wanted some pearls valued. 489 00:30:32,197 --> 00:30:34,631 You never called Howitt. 490 00:30:34,666 --> 00:30:37,294 I tried, Joe, but I couldn't get through. 491 00:30:37,335 --> 00:30:39,462 Oh, I thought you must've forgotten. 492 00:30:39,504 --> 00:30:43,531 So I dropped by and picked him up. 493 00:30:47,545 --> 00:30:51,481 Yes, well, one jeweler's company, two's a crowd. I think I'll yield... 494 00:30:51,516 --> 00:30:55,680 No, no. You sit down, Major. Two heads are better than one, aren't they, Joe? 495 00:30:55,720 --> 00:30:57,585 Mr. Howitt, right? 496 00:30:57,622 --> 00:30:59,613 If you say so. 497 00:31:00,959 --> 00:31:02,290 So... 498 00:31:03,361 --> 00:31:06,159 Asprey's. Least the case is a good 'un! 499 00:31:09,667 --> 00:31:12,693 You like pearls, do you, Major? 500 00:31:12,737 --> 00:31:14,728 Yes, I like them well enough. 501 00:31:16,808 --> 00:31:19,038 Anybody want their drinks freshening? 502 00:31:19,077 --> 00:31:20,942 No, thank you. 503 00:31:20,979 --> 00:31:24,745 Yeah, well. No point in poncing about, is there? 504 00:31:26,284 --> 00:31:28,616 You care to kick off, Major? 505 00:31:28,653 --> 00:31:30,348 - Or... - No, no, please. 506 00:31:30,388 --> 00:31:33,050 No, you kick off, Major. 507 00:31:33,892 --> 00:31:39,262 Yes, well, pearls, you know, are notoriously difficult to price. 508 00:31:39,297 --> 00:31:41,060 No, I didn't. 509 00:31:41,099 --> 00:31:46,435 Oh, yes. The greater pearl - for example, La Peregrina, 510 00:31:46,471 --> 00:31:48,598 the one that Burton gave to Taylor - 511 00:31:48,640 --> 00:31:51,768 they are virtually priceless. 512 00:31:54,379 --> 00:31:56,779 Don't stop, Major. 513 00:32:00,685 --> 00:32:05,486 One should always examine pearls against a pale background, 514 00:32:05,523 --> 00:32:11,257 because the pearl, if it is a true pearl, 515 00:32:11,296 --> 00:32:13,287 is a responsive surface. 516 00:32:17,201 --> 00:32:23,436 They assume the color and the texture of their surroundings. 517 00:32:26,010 --> 00:32:28,001 Like the lady's skin. 518 00:32:28,046 --> 00:32:29,479 Exactly! 519 00:32:29,514 --> 00:32:34,474 Now, question one - natural or cultured? 520 00:32:35,086 --> 00:32:37,520 Natural, one would say, 521 00:32:37,555 --> 00:32:41,286 because of the size and the match. 522 00:32:41,326 --> 00:32:45,092 Color's interesting. Slightly pink. 523 00:32:45,129 --> 00:32:47,154 Almost apricot. 524 00:32:47,198 --> 00:32:49,063 South-east Asia, I'd suggest. 525 00:32:49,100 --> 00:32:52,194 They're not that old. 30, 40 years. 526 00:32:52,236 --> 00:32:57,902 Perhaps a little less. The luster, the gleam, is strong but gentle. 527 00:32:57,942 --> 00:33:02,879 Pearls tend to fade if they're not worn next to the lady's skin. 528 00:33:02,914 --> 00:33:08,352 Dull pearls, my dear, are pearls that are not worn. 529 00:33:10,621 --> 00:33:15,558 Fascinating, Major, but you didn't say anything about worth. 530 00:33:15,593 --> 00:33:17,288 What are they worth? 531 00:33:17,328 --> 00:33:18,659 Um... 532 00:33:19,731 --> 00:33:25,829 Well, as the Major looked and spoke first, 533 00:33:25,870 --> 00:33:29,203 perhaps Mr. Howitt would like to price them first? 534 00:33:42,387 --> 00:33:46,448 Without scales, without X-rays, without breaking up the string, 535 00:33:47,425 --> 00:33:51,725 but knowing something of their history, something of their history, 536 00:33:51,763 --> 00:33:55,290 I'd say approximately, and it has to be approximate, 537 00:33:55,333 --> 00:33:56,994 42,000. 538 00:34:00,171 --> 00:34:01,729 (Joe) Major? 539 00:34:01,773 --> 00:34:03,900 I'm afraid I don't agree. 540 00:34:07,078 --> 00:34:09,342 - You don't? - No! 541 00:34:09,380 --> 00:34:11,541 What would you say, then? 542 00:34:11,582 --> 00:34:14,517 - I'd say that Mr? - Howitt. 543 00:34:14,552 --> 00:34:17,453 Mr. Howitt is way off the mark. 544 00:34:18,022 --> 00:34:20,115 I'd say 45,000. 545 00:34:20,158 --> 00:34:22,490 Perhaps even more. 546 00:34:24,495 --> 00:34:26,360 Never, ever do that to me again. 547 00:34:26,397 --> 00:34:28,592 You were terrific! 548 00:34:28,633 --> 00:34:31,466 That man could put you in touch with your ancestors. 549 00:34:31,502 --> 00:34:33,470 - How'd you do it? - Do what? 550 00:34:33,504 --> 00:34:36,439 - Make him say what he did? - I don't know. 551 00:34:36,474 --> 00:34:39,238 - Could they be genuine? - Search me. 552 00:34:39,277 --> 00:34:42,405 I couldn't tell pearls from barley sugar. 553 00:34:42,447 --> 00:34:45,712 Dear Lily. Bless her, she could've hawked the wrong ones. 554 00:34:45,750 --> 00:34:50,016 And Robinson gave her £900 for paste and water? 555 00:34:50,054 --> 00:34:52,454 Yeah, it's hardly likely, is it? 556 00:34:55,626 --> 00:34:56,957 Oi! 557 00:34:59,664 --> 00:35:02,360 Who's playing silly buggers, then? 558 00:35:02,400 --> 00:35:05,892 (Lovejoy) We were about to ask you the same question. 559 00:35:05,937 --> 00:35:10,874 - You sussed they was falsies, then? - It was obvious from where I was sitting. 560 00:35:10,908 --> 00:35:13,399 A blind man would've spotted them. 561 00:35:19,183 --> 00:35:21,174 (Joe continues to laugh) 562 00:35:22,286 --> 00:35:24,277 When I saw you two sitting in there... 563 00:35:25,990 --> 00:35:29,926 damn near dumped me lunch, I can tell you! 564 00:35:29,961 --> 00:35:31,952 Saved my Danish, you two have. 565 00:35:35,166 --> 00:35:37,031 Could you explain, Joe? 566 00:35:37,068 --> 00:35:39,059 Oh, yeah. 567 00:35:40,438 --> 00:35:43,805 About four year ago, big property gig goes belly-up. 568 00:35:43,841 --> 00:35:46,639 Suddenly, I'm completely brassic, skint as a fart. 569 00:35:46,677 --> 00:35:50,511 It's car-boot time. All the jewelry, the Krugerrands, 570 00:35:50,548 --> 00:35:53,881 Hanson shares, even Lily's pearls. 571 00:35:53,918 --> 00:35:55,613 I swapped them for some dreck. 572 00:35:55,653 --> 00:35:59,316 Now I'm back in the moolah, I need to replace them P.D.Q. 573 00:35:59,357 --> 00:36:03,953 Can you imagine if Lily found out her chokers, her wedding present, 574 00:36:03,995 --> 00:36:06,463 nothing but paste and pee? 575 00:36:06,497 --> 00:36:09,591 She'd slice 'em off. Never forgive me. Never. 576 00:36:12,303 --> 00:36:14,533 There you go, my son. 577 00:36:14,572 --> 00:36:16,767 A small token. 578 00:36:16,807 --> 00:36:20,743 I've made it out to "bearer". With all the excitement, I forgot your name. 579 00:36:20,778 --> 00:36:23,178 Joe! 580 00:36:23,214 --> 00:36:25,512 Mr. Howitt's come over all of a sweat. 581 00:36:25,550 --> 00:36:28,417 I've left him with his head between his knees! 582 00:36:28,452 --> 00:36:31,353 Oh, yeah, well... Yeah, I'll come and see to him. 583 00:36:31,389 --> 00:36:33,323 All right. 584 00:36:34,559 --> 00:36:35,719 (Tuts) 585 00:36:35,760 --> 00:36:38,593 Fusilier wearing an artillery tie! 586 00:36:42,133 --> 00:36:44,931 I'll take that, Major. You might lose it. 587 00:36:46,938 --> 00:36:50,066 Playfair white, marble chimney piece. 588 00:36:50,107 --> 00:36:53,167 - How much? - Estimated 15, 25 thousand. 589 00:36:53,211 --> 00:36:55,202 I'll pass. 590 00:36:55,246 --> 00:36:57,908 Pair of colorful Meissen vases? 591 00:36:58,916 --> 00:37:01,350 Something you said, Tink. 592 00:37:01,385 --> 00:37:03,910 - Meissen? - No, last night. 593 00:37:03,955 --> 00:37:07,982 About Robinson shelling out for paste pearls. 594 00:37:08,025 --> 00:37:10,357 It was a good question. Still is. 595 00:37:10,394 --> 00:37:12,385 (Phone) 596 00:37:13,831 --> 00:37:15,696 Lovejoy Antiques. 597 00:37:15,733 --> 00:37:17,724 Janey. I was about to call you. 598 00:37:27,178 --> 00:37:29,169 (Jane) "Credit & Finance." 599 00:37:29,213 --> 00:37:31,306 In other words, "pawnbroker". 600 00:37:31,349 --> 00:37:36,616 - Do they still exist? - What a lovely, sheltered life you lead. 601 00:37:36,654 --> 00:37:39,122 Now, why would he pay up for phoney pearls? 602 00:37:39,156 --> 00:37:41,181 Yeah, why, indeed. 603 00:37:41,225 --> 00:37:44,126 Perhaps Lily charmed him. 604 00:37:44,161 --> 00:37:46,254 Well, she showed him the paperwork. 605 00:37:46,297 --> 00:37:48,788 Original receipt plus insurance valuation. 606 00:37:50,401 --> 00:37:52,392 Perhaps he just didn't check on them. 607 00:37:54,472 --> 00:37:56,463 Gruder's name's very well-known. 608 00:37:57,541 --> 00:38:00,704 Did you find out any more about Alex's deal? 609 00:38:00,745 --> 00:38:02,940 He's selling Joe some land. 610 00:38:02,980 --> 00:38:04,777 They're developing it together. 611 00:38:04,815 --> 00:38:09,411 Taking out the gravel and turning it into something like a bird sanctuary. 612 00:38:09,453 --> 00:38:11,011 Sounds very green. 613 00:38:11,055 --> 00:38:15,048 Joe Gruder, green? Not exactly the color that springs to mind. 614 00:38:17,128 --> 00:38:20,620 You don't think he could get Alexander into trouble, do you? 615 00:38:28,205 --> 00:38:30,196 He wouldn't let me have them. 616 00:38:30,274 --> 00:38:33,266 - What? Why not? - What? Why not? 617 00:38:33,311 --> 00:38:36,838 He said they were paste, but they weren't. They were the real ones. 618 00:38:39,483 --> 00:38:41,610 (Lovejoy) Blackmail. 619 00:38:41,652 --> 00:38:44,985 Well, remember what Howitt said last night about 42,000? 620 00:38:45,022 --> 00:38:47,183 Yes, that's right, yes? 621 00:38:48,426 --> 00:38:50,417 You hawked the wrong ones. 622 00:38:51,996 --> 00:38:53,987 I suppose so. 623 00:38:57,268 --> 00:39:00,032 Real or false... 624 00:39:00,071 --> 00:39:02,699 let's get 'em back. 625 00:39:02,740 --> 00:39:04,230 Lovejoy's very resourceful. 626 00:39:29,700 --> 00:39:31,793 - Robinson! - Yes? 627 00:39:31,836 --> 00:39:33,997 You know me? 628 00:39:34,038 --> 00:39:36,199 Well, you should. Joe Gruder. 629 00:39:37,808 --> 00:39:39,799 My wife's pearls. 630 00:39:40,678 --> 00:39:42,771 They aren't pearls. 631 00:39:42,813 --> 00:39:44,974 Tell me something I don't know. 632 00:39:45,015 --> 00:39:48,382 I accepted them in good faith. I gave her my check for £900. 633 00:39:48,419 --> 00:39:52,788 - They aren't worth £50. That is fraud. - Thank you for the legal lesson. 634 00:39:52,823 --> 00:39:55,883 She's got two sets. One real, one phoney. 635 00:39:55,926 --> 00:40:00,363 The real ones, used for special occasions, the other for everyday use. 636 00:40:00,398 --> 00:40:02,730 She played you the wrong string. 637 00:40:02,767 --> 00:40:04,758 No, I'm sorry, I don't believe you. 638 00:40:07,872 --> 00:40:11,899 You've got 30 seconds to change your mind. 639 00:40:11,942 --> 00:40:15,036 It's not a very good view. 640 00:40:15,079 --> 00:40:18,071 - What isn't? - Looking through two pennies 641 00:40:18,115 --> 00:40:20,811 at the lid of a pine box. 642 00:40:44,675 --> 00:40:46,666 You've made it out for a grand. 643 00:40:46,710 --> 00:40:49,907 A ton for your trouble, Mr. Robinson. 644 00:40:49,947 --> 00:40:51,938 Why "bearer"? 645 00:40:51,982 --> 00:40:55,383 I wouldn't want anything in writing linking my name with yours. 646 00:40:58,355 --> 00:41:00,346 Just in case. 647 00:41:04,094 --> 00:41:06,085 Oh! 648 00:41:09,333 --> 00:41:10,493 Oh, Joe! 649 00:41:10,534 --> 00:41:12,525 - Lovejoy? - Mm? 650 00:41:14,104 --> 00:41:17,096 These pictures of Joe Gruder. 651 00:41:17,141 --> 00:41:19,302 Yeah. Oh, get them over to Patricia. 652 00:41:19,343 --> 00:41:21,811 The sooner she has them, the sooner she can start. 653 00:41:21,846 --> 00:41:24,644 No, there's a plan on the office wall behind his head. 654 00:41:24,682 --> 00:41:26,650 It's part of the Felsham estate. 655 00:41:26,684 --> 00:41:30,745 - Probably the bit they're developing. - No, but it says "Odyssey Park". 656 00:41:30,788 --> 00:41:32,779 There's no park there. Look. 657 00:41:35,659 --> 00:41:37,752 I missed it, Eric. 658 00:41:37,795 --> 00:41:42,164 - Tink, your friend in the planning office? - Reggie Partridge? 659 00:41:42,199 --> 00:41:45,794 Yeah. See what "Odyssey Park" means to him. 660 00:41:47,304 --> 00:41:49,295 You are too kind. 661 00:41:52,810 --> 00:41:54,801 Whoa, whoa! 662 00:41:56,013 --> 00:41:58,004 I really shouldn't. 663 00:41:59,583 --> 00:42:01,778 (Tinker) Odyssey Park. 664 00:42:01,819 --> 00:42:05,812 Odyssey Park, Reg? Did it ring any bells? 665 00:42:10,294 --> 00:42:14,492 Permission first applied for, July of this year. 666 00:42:14,532 --> 00:42:16,523 May one ask who applied? 667 00:42:16,567 --> 00:42:23,097 The architects representing the Felsham-Gruder Development Corporation. 668 00:42:23,140 --> 00:42:25,870 And has permission been granted? 669 00:42:25,910 --> 00:42:30,210 Oh! God moves mysteriously, 670 00:42:30,247 --> 00:42:32,238 but not that fast. 671 00:42:34,685 --> 00:42:40,624 Still, with the Felsham name attached, I can't envisage any particular objections. 672 00:42:42,226 --> 00:42:47,596 Reg, what is an Odyssey Park when it's at home? 673 00:42:47,631 --> 00:42:50,293 A theme park. 674 00:42:50,334 --> 00:42:52,825 I thought they were just shifting the gravel. 675 00:42:52,870 --> 00:42:56,567 Oh, yes, and then building on the site. 676 00:42:58,676 --> 00:43:01,144 What sort of theme park? 677 00:43:01,178 --> 00:43:04,477 A history of boats through the ages. 678 00:43:04,515 --> 00:43:09,077 Everything from the Roman coracle to the QEII. 679 00:43:09,119 --> 00:43:12,282 They'll be an adjacent motel, 680 00:43:12,323 --> 00:43:14,985 shopping precinct, caravan site. 681 00:43:15,025 --> 00:43:17,892 Oh, yes, it'll provide a lot of jobs. 682 00:43:17,928 --> 00:43:21,523 It's a relatively high unemployment area. 683 00:43:21,565 --> 00:43:23,897 And it'll rape the countryside. 684 00:43:25,669 --> 00:43:27,660 Can't please everyone, Mr. Lovejoy. 685 00:43:29,573 --> 00:43:31,871 What, if anything, has this got to do with Jane? 686 00:43:31,575 --> 00:43:33,907 It's the one way I knew I could get you here. 687 00:43:33,944 --> 00:43:36,538 - Ah, yes, I thought as much. - She's my friend. 688 00:43:36,580 --> 00:43:40,311 - I care what happens to her. - Such altruism, Lovejoy. 689 00:43:40,351 --> 00:43:43,115 All right, then, tell me what is going to happen. 690 00:43:44,154 --> 00:43:46,884 She'll be discredited and made to look a fool. 691 00:43:46,924 --> 00:43:49,051 And what affects her, affects me. 692 00:43:49,093 --> 00:43:53,530 - But she's the friend, you're the husband. - I wish you'd remember that more often. 693 00:43:54,431 --> 00:43:55,955 OK, Alex. 694 00:43:56,000 --> 00:43:58,298 You're digging out the gravel, then what? 695 00:43:58,335 --> 00:44:00,496 I don't have to explain. 696 00:44:00,537 --> 00:44:03,005 - Humor me. - All right, then. 697 00:44:03,040 --> 00:44:06,874 According to the geologist's survey, the pits will soon fill up with water, 698 00:44:06,910 --> 00:44:09,743 and then we'll turn it into a mere or a bird sanctuary. 699 00:44:09,780 --> 00:44:12,476 - And the gee-gees? - They'll be resettled. 700 00:44:12,516 --> 00:44:14,780 - By the big dipper? - What are you going on about? 701 00:44:14,818 --> 00:44:17,582 Oh, Alex, you've been conned. 702 00:44:17,621 --> 00:44:19,782 Not that again. We've been through this! 703 00:44:19,823 --> 00:44:22,257 Odyssey theme park. 704 00:44:22,292 --> 00:44:24,658 "Man's love affair with the boat." 705 00:44:24,695 --> 00:44:29,826 Alex, they'll probably put The Kingfisher - that's the 80-bed motel - over there, 706 00:44:29,867 --> 00:44:32,392 next to The Kestrel - the shopping precinct. 707 00:44:32,436 --> 00:44:35,837 And, of course, not forgetting The Seagull caravan site. 708 00:44:35,873 --> 00:44:39,866 - Oh, my God. - One thing. You didn't hear it from me. 709 00:44:42,346 --> 00:44:44,712 I've just heard about Patricia. 710 00:44:44,748 --> 00:44:47,148 Premium bond came up. She went to Florence. 711 00:44:47,184 --> 00:44:49,880 We'll never get anybody to paint the portrait in time. 712 00:44:49,920 --> 00:44:50,978 Never. 713 00:44:54,158 --> 00:44:56,456 (Tinker laughs) 714 00:45:00,264 --> 00:45:02,255 (Sings) 715 00:45:05,035 --> 00:45:07,026 Joe, what is it? 716 00:45:07,071 --> 00:45:10,336 That bastard Felsham. He's backed out. 717 00:45:10,374 --> 00:45:12,205 - Welshed on me. - Why? 718 00:45:12,309 --> 00:45:15,107 I don't know. You must've said something to Lady Jane! 719 00:45:15,145 --> 00:45:17,773 - I didn't! - Pissed, probably. 720 00:45:17,815 --> 00:45:20,079 Argh! I didn't! 721 00:45:20,117 --> 00:45:22,108 Shouldn't trust no one, never! 722 00:45:23,153 --> 00:45:25,986 - Honest to God, it wasn't me. - How did Felsham find out? 723 00:45:26,023 --> 00:45:28,617 You didn't tell him, who did? 724 00:45:28,659 --> 00:45:30,752 - It could've been anyone. - Who? 725 00:45:30,794 --> 00:45:32,659 Anybody! 726 00:45:32,696 --> 00:45:34,857 - Names. Give me some names. - I don't know! 727 00:45:34,898 --> 00:45:36,923 Somebody in the office. 728 00:45:36,967 --> 00:45:38,901 Why would they do it? They'll all be earning wages out of it. 729 00:45:39,636 --> 00:45:41,467 Who do we know? 730 00:45:41,505 --> 00:45:45,635 Who we come in contact with? Who's been here or to the office? 731 00:45:45,676 --> 00:45:47,576 Who... 732 00:45:50,280 --> 00:45:52,646 Bring that weasel here. Yes, now. 733 00:45:53,717 --> 00:45:56,049 Well, use your brains. Just do it. 734 00:45:57,755 --> 00:46:00,588 No good toe-rag. I'll have him over, so help me. 735 00:46:01,592 --> 00:46:02,786 Joe... 736 00:46:02,826 --> 00:46:04,817 it wasn't Lovejoy, it were me. 737 00:46:08,866 --> 00:46:10,629 You what? 738 00:46:10,667 --> 00:46:11,827 Joe... 739 00:46:11,869 --> 00:46:14,702 You don't need them Felshams. 740 00:46:14,738 --> 00:46:16,729 You're Joe Gruder. 741 00:46:16,774 --> 00:46:19,470 The Joe Gruder. 742 00:46:19,510 --> 00:46:23,469 You don't need no favors from half-soaked aristocrats. 743 00:46:23,514 --> 00:46:26,608 I mean, they're nice people in their way 744 00:46:26,650 --> 00:46:30,313 but they're not our sort of people, Joe. 745 00:46:31,688 --> 00:46:36,387 What you've got, what you've made, you've made yourself with a shovel, 746 00:46:36,426 --> 00:46:38,894 not silver spoons. 747 00:46:38,929 --> 00:46:41,659 You don't need no favors, not now. 748 00:46:41,698 --> 00:46:45,532 You're big enough and good enough to make it on your own, believe me, Joe. 749 00:46:45,569 --> 00:46:47,560 Please believe me. 750 00:46:48,605 --> 00:46:51,130 And that's why you told him? 751 00:46:51,175 --> 00:46:52,164 Yes. 752 00:46:53,343 --> 00:46:55,072 No, Joe! 753 00:46:55,112 --> 00:46:57,103 God, you're a lousy liar. 754 00:47:00,517 --> 00:47:02,508 But you're beautiful, doll. 755 00:47:03,720 --> 00:47:06,518 Cross me heart, Lily, 756 00:47:06,557 --> 00:47:09,117 you ever left me, I'd be blitzed. 757 00:47:09,159 --> 00:47:11,650 Wouldn't know me arse from a hole in the ground. 758 00:47:13,831 --> 00:47:15,628 Oh, Joe! 759 00:47:15,666 --> 00:47:16,997 (Bell) 760 00:47:19,970 --> 00:47:22,131 Ah, yes. Mr Gruder's portrait. 761 00:47:22,172 --> 00:47:25,073 I don't suppose you could wait? Say, a couple of hours? 762 00:47:25,108 --> 00:47:27,303 No, I didn't think you could. 763 00:47:27,344 --> 00:47:29,904 Bet Annigoni never had this trouble. 764 00:47:34,284 --> 00:47:36,275 (Door opens) 765 00:47:44,928 --> 00:47:47,897 The lengths some people go to to get a portrait delivered. 766 00:47:47,931 --> 00:47:49,922 You two, outside. 767 00:47:56,406 --> 00:47:59,500 Almost finished. Going well, eh? 768 00:47:59,543 --> 00:48:02,944 You're doing it? What d'you take me for? A schmuck or something? 769 00:48:02,980 --> 00:48:05,141 Half-price? 770 00:48:05,182 --> 00:48:07,673 Why, Lovejoy, why did you do it? 771 00:48:09,319 --> 00:48:11,310 Well, for one thing, she's gone away. 772 00:48:11,355 --> 00:48:14,518 No, I didn't mean that. I meant Felsham. 773 00:48:14,558 --> 00:48:16,549 Why did you tell him? 774 00:48:22,165 --> 00:48:25,328 You wouldn't understand. 775 00:48:25,369 --> 00:48:27,360 Try me. 776 00:48:28,272 --> 00:48:32,038 Alex, Jane, they're my friends. I didn't want to see them conned. 777 00:48:32,075 --> 00:48:35,875 What about you and me? We were friends, weren't we? Same kind of people. 778 00:48:35,913 --> 00:48:38,677 - No, not really. - Come on, leave it out. 779 00:48:38,715 --> 00:48:43,243 You find a turd, sell it as Louis Quinze. I do the same. What's the difference? 780 00:48:43,287 --> 00:48:45,414 Difference is, you don't do it to friends. 781 00:48:45,455 --> 00:48:48,720 Where d'you think their money came from? Conning the peasants, 782 00:48:48,759 --> 00:48:51,694 cheating 'em out of their land. A field here, a field there. 783 00:48:51,728 --> 00:48:56,256 There are certain things you don't do to friends, no matter what the deal is. 784 00:48:58,068 --> 00:48:59,865 It's just like... 785 00:48:59,903 --> 00:49:02,838 certain things you can't put a price on. 786 00:49:02,873 --> 00:49:04,340 Name one. 787 00:49:05,575 --> 00:49:07,770 (Lily sings) 788 00:49:26,363 --> 00:49:27,352 Hello! 789 00:49:27,397 --> 00:49:30,230 Best deal you ever made and it didn't cost you a penny. 790 00:49:32,903 --> 00:49:36,930 Get out while you're ahead, and while you've still got one. 791 00:49:36,974 --> 00:49:41,308 I ever see you again, I'll have you over, right? 792 00:49:41,345 --> 00:49:42,334 Right. 793 00:49:43,146 --> 00:49:44,135 Right. 794 00:49:46,350 --> 00:49:48,341 Don't want me to finish it, do you? 795 00:49:56,293 --> 00:49:58,284 (Sings) 796 00:49:59,463 --> 00:50:01,454 - Bye, Lily! - Bye! 797 00:50:35,899 --> 00:50:37,389 Ah! 61759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.