All language subtitles for seal.team.s07e03.2160p.web.h265-successfulcrab_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,671 --> 00:00:05,339 - Previously on SEAL Team... - Clay's medkit 2 00:00:05,439 --> 00:00:07,541 got blown clean off. If I could flatten it all out 3 00:00:07,675 --> 00:00:08,942 under my ballistic plate... 4 00:00:08,942 --> 00:00:10,311 That's a pretty smart idea. 5 00:00:10,311 --> 00:00:11,845 ERIC: You created one hell of a mess. 6 00:00:11,979 --> 00:00:13,314 Left us no choice but to stand you down. 7 00:00:13,314 --> 00:00:15,049 You put Bravo back in the field 8 00:00:15,149 --> 00:00:16,784 and you can have my Trident. 9 00:00:16,784 --> 00:00:18,952 In eight more weeks, then you're all ours. 10 00:00:19,053 --> 00:00:20,521 RAY: Could be a chance to have more of an impact 11 00:00:20,654 --> 00:00:21,855 than I've been having with my rifle. 12 00:00:21,989 --> 00:00:23,191 Like, all the work that I have done 13 00:00:23,291 --> 00:00:25,693 lately on myself, I found a balance. 14 00:00:25,826 --> 00:00:27,228 I just feel like running back into the fire, 15 00:00:27,328 --> 00:00:28,262 all that's just gonna destroy 16 00:00:28,362 --> 00:00:29,630 the progress that I've made. 17 00:00:29,630 --> 00:00:30,864 Colonel Decker-- he was assaulted last night. 18 00:00:30,964 --> 00:00:32,200 (both grunt) 19 00:00:32,333 --> 00:00:33,834 Investigation's underway. 20 00:00:33,834 --> 00:00:35,803 - Not sure you all have met. - SONNY: Drew Franklin. 21 00:00:35,903 --> 00:00:37,738 Thought he was an urban legend. 22 00:00:37,871 --> 00:00:39,340 You all will be spending the next month 23 00:00:39,440 --> 00:00:40,541 working with Swedish SOG. 24 00:00:40,674 --> 00:00:42,009 There's a reporter doing a podcast 25 00:00:42,110 --> 00:00:43,377 about "the House of Franklin." 26 00:00:43,511 --> 00:00:45,479 But this could be your reputation on the line. 27 00:00:45,579 --> 00:00:47,448 - (explosion) - (all groaning) 28 00:00:47,548 --> 00:00:49,049 (gunfire) 29 00:00:49,150 --> 00:00:50,484 (grunts) 30 00:00:52,019 --> 00:00:53,121 (gunshot) 31 00:00:57,024 --> 00:00:59,360 - (laughter) - Stop. I swear, Sonny, 32 00:00:59,460 --> 00:01:01,462 if your legs moved half as fast as your mouth, 33 00:01:01,562 --> 00:01:03,030 you wouldn't always finish last. 34 00:01:03,131 --> 00:01:05,566 Well, sprinting out to that early lead 35 00:01:05,666 --> 00:01:07,368 wasn't the humdinger of a plan I thought it was. 36 00:01:07,368 --> 00:01:08,602 I don't know about that. 37 00:01:08,736 --> 00:01:10,070 You know, crop-dusting the competition-- 38 00:01:10,171 --> 00:01:11,739 that was a John Tortorella move, my brother. 39 00:01:11,839 --> 00:01:13,441 Using the best tool in his tool kit. 40 00:01:13,574 --> 00:01:15,042 - (laughter) - Ah. 41 00:01:15,042 --> 00:01:17,211 It's the world's deadliest janitorial staff. 42 00:01:17,311 --> 00:01:18,879 (others groan, laugh) 43 00:01:18,979 --> 00:01:21,081 Thought you guys were ordered back to your shore duty posts. 44 00:01:21,182 --> 00:01:23,151 Yeah, we're still serving our time in limbo. 45 00:01:23,251 --> 00:01:24,752 Just got together for a workout. 46 00:01:24,885 --> 00:01:26,454 JASON: Thought you'd be off on your next Pro Dev. 47 00:01:26,554 --> 00:01:28,489 - No, starts next week. - JASON: Tell you what. 48 00:01:28,589 --> 00:01:29,790 Since you got some downtime, 49 00:01:29,923 --> 00:01:31,292 tomorrow you want to join us for a run? 50 00:01:31,392 --> 00:01:33,093 Individual sport, right up your alley. 51 00:01:33,227 --> 00:01:35,263 SONNY: Or we could hit the MMA mats 52 00:01:35,363 --> 00:01:37,298 and beat that shit-eating grin off your face. 53 00:01:37,431 --> 00:01:39,032 (laughter) 54 00:01:39,032 --> 00:01:40,468 I'll pass. 55 00:01:40,568 --> 00:01:41,769 I've seen what Hayes can do 56 00:01:41,869 --> 00:01:43,404 when he gets his hands on someone. 57 00:01:43,504 --> 00:01:45,639 Keep enjoying yourselves. 58 00:01:46,607 --> 00:01:49,377 If Command ever frees the Bravo Five, 59 00:01:49,377 --> 00:01:51,345 you know, you might miss this. 60 00:01:54,382 --> 00:01:56,550 โ™ช โ™ช 61 00:02:05,359 --> 00:02:08,462 (electrical whirring, beeping) 62 00:02:11,232 --> 00:02:12,633 (door opens) 63 00:02:13,434 --> 00:02:14,968 You're home early. 64 00:02:15,102 --> 00:02:17,571 Well, you know, I put some face time in at the supply depot, 65 00:02:17,671 --> 00:02:19,139 did a run with the boys. 66 00:02:19,240 --> 00:02:23,711 And I got about 20 seconds left on this TBI exercise. 67 00:02:23,811 --> 00:02:26,314 Not just a cognitive workout 68 00:02:26,447 --> 00:02:28,816 - but a fashion statement, too. - That's right. 69 00:02:28,916 --> 00:02:31,252 - (fanfare plays on video game) - Oh. 50 out of 60. 70 00:02:31,252 --> 00:02:33,421 Congratulations, new record. 71 00:02:33,421 --> 00:02:35,423 How are everybody's spirits at base? 72 00:02:35,423 --> 00:02:38,359 Same, you know-- Ray's counting down the days, 73 00:02:38,459 --> 00:02:39,760 the rest are going stir-crazy. 74 00:02:39,760 --> 00:02:41,895 Still no word about Bravo becoming deployable? 75 00:02:41,995 --> 00:02:43,597 Nothing that I've heard of. 76 00:02:43,597 --> 00:02:47,935 I'm sure Command appreciates you not going full Bravo 1 on them. 77 00:02:47,935 --> 00:02:49,370 (chuckles): Look, Command's gonna do 78 00:02:49,470 --> 00:02:50,838 what Command's gonna do with us. 79 00:02:50,938 --> 00:02:53,374 I mean, there's no point battling with them. 80 00:02:53,474 --> 00:02:55,609 All right? They're probably just gonna drag their feet, 81 00:02:55,609 --> 00:02:57,010 like they did with the TBI. 82 00:02:57,110 --> 00:02:58,712 Well, I'm glad you're so at ease with everything. 83 00:02:58,846 --> 00:03:01,949 No night terrors since the one right after Sweden, right? 84 00:03:02,049 --> 00:03:04,318 No. The only nightmare I have these days 85 00:03:04,318 --> 00:03:06,887 is thinking about you overfeeding Cerby 86 00:03:06,987 --> 00:03:10,258 with bacon and what that would do to my sofa. 87 00:03:10,358 --> 00:03:11,525 (laughs) 88 00:03:11,625 --> 00:03:13,193 - What you told me the other day... - Yeah? 89 00:03:13,294 --> 00:03:16,063 ...about how kitting up might set you back somehow? 90 00:03:16,196 --> 00:03:18,332 - Yeah. - Maybe being out of the fight 91 00:03:18,432 --> 00:03:19,900 does have its perks. 92 00:03:20,000 --> 00:03:22,336 Well, I could, uh, think of a few. 93 00:03:22,436 --> 00:03:24,272 Oh. Go on. 94 00:03:29,943 --> 00:03:32,446 Yes, ma'am. So, what I was saying was... 95 00:03:32,546 --> 00:03:33,847 Hey, I need to talk to you. 96 00:03:33,947 --> 00:03:35,316 Finally. You've been ducking me 97 00:03:35,316 --> 00:03:36,484 since I got back from Sweden. 98 00:03:36,484 --> 00:03:38,652 We agreed to be discreet, remember? 99 00:03:38,752 --> 00:03:39,720 Mmm. 100 00:03:39,853 --> 00:03:41,221 You, uh, still on this kick about 101 00:03:41,322 --> 00:03:42,490 us keeping our distance? 102 00:03:42,590 --> 00:03:44,024 Yeah, more than ever. 103 00:03:44,124 --> 00:03:45,526 I heard there's an open investigation 104 00:03:45,526 --> 00:03:46,994 into the Decker assault. 105 00:03:47,094 --> 00:03:48,762 They know that it was someone from the services. 106 00:03:48,862 --> 00:03:53,601 Okay. After all this time, and that's all that they got? 107 00:03:53,701 --> 00:03:55,369 Them Jimmy Hoffa investigators 108 00:03:55,369 --> 00:03:57,004 are puffing their chests out somewhere. 109 00:03:57,104 --> 00:03:59,973 They might know more. I can't exactly ask around. 110 00:04:00,073 --> 00:04:01,409 The way that Command's treating Bravo, 111 00:04:01,509 --> 00:04:03,844 if they had anything on me, anything, 112 00:04:03,844 --> 00:04:05,178 they would've nailed me with it. 113 00:04:05,178 --> 00:04:07,448 Well, I hope you're right. 114 00:04:13,521 --> 00:04:15,656 RAY: And with all your success in manufacturing, Mr. Lettow, 115 00:04:15,756 --> 00:04:17,658 I know you recognize good machinery. 116 00:04:17,758 --> 00:04:19,460 And that's what we have here at Spenser House. 117 00:04:19,560 --> 00:04:21,529 Solid machinery that we can fuel 118 00:04:21,629 --> 00:04:24,365 through support by generous contributors. 119 00:04:25,399 --> 00:04:26,867 This intake area right here is where 120 00:04:26,967 --> 00:04:29,269 our trained volunteers can assess a veteran's needs 121 00:04:29,403 --> 00:04:32,072 and start to help them with a treatment plan. 122 00:04:32,172 --> 00:04:33,474 Hey. 123 00:04:33,607 --> 00:04:35,976 That's one of our brilliant new social workers 124 00:04:36,076 --> 00:04:37,678 that just joined us. Matthew. 125 00:04:37,778 --> 00:04:39,279 Marcus. 126 00:04:39,413 --> 00:04:40,614 - Marcus. - Mm-hmm. 127 00:04:40,714 --> 00:04:42,783 And we'd like to add five more Marcuses 128 00:04:42,916 --> 00:04:44,051 with your help. 129 00:04:44,051 --> 00:04:46,119 Upstairs, I can show you the brand-new 130 00:04:46,219 --> 00:04:47,588 physical therapy room we just outfitted. 131 00:04:47,688 --> 00:04:49,089 - It's a... - NAIMA: Uh, equipment arrives 132 00:04:49,189 --> 00:04:51,291 next week, actually. 133 00:04:51,425 --> 00:04:54,294 - Right. Right. - Right. 134 00:04:54,395 --> 00:04:58,632 The most vital part of the machinery, Naima. 135 00:04:58,732 --> 00:05:00,634 She keeps this place running. 136 00:05:00,734 --> 00:05:03,203 While you're off, you know, protecting our country. 137 00:05:03,303 --> 00:05:04,572 (Lettow chuckles) 138 00:05:04,572 --> 00:05:07,107 Tell me about the namesake. Spenser House. 139 00:05:08,175 --> 00:05:10,811 Um, Clay Spenser. 140 00:05:10,911 --> 00:05:13,481 He was a Navy brother of mine we lost a few months ago. 141 00:05:13,581 --> 00:05:15,315 Oh, he was the young man who was killed by 142 00:05:15,416 --> 00:05:17,017 a veteran you were treating here? 143 00:05:19,653 --> 00:05:21,021 No, that's, 144 00:05:21,154 --> 00:05:23,156 uh, not what happened... what happened. 145 00:05:23,256 --> 00:05:25,158 - Uh, Clay volunteered here. - Ah. 146 00:05:25,258 --> 00:05:26,960 He truly believed in our mission. 147 00:05:26,960 --> 00:05:28,496 Oh. 148 00:05:28,596 --> 00:05:29,997 (phone beeps) 149 00:05:32,466 --> 00:05:34,001 Uh, it's work. 150 00:05:34,101 --> 00:05:36,303 - Okay. - I, uh... 151 00:05:36,404 --> 00:05:38,305 have to go. 152 00:05:38,406 --> 00:05:40,207 Excuse me, Mr. Lettow. 153 00:05:41,208 --> 00:05:43,477 So, yeah, the equipment should be here next week. 154 00:05:43,477 --> 00:05:44,912 - Okay. - And if you wanted to... 155 00:05:45,012 --> 00:05:46,614 (sighs) 156 00:05:47,448 --> 00:05:49,116 (lock beeps, latch clicks) 157 00:05:50,651 --> 00:05:51,819 (sighs) 158 00:05:51,819 --> 00:05:53,654 Ray, any idea why they're bringing us in? 159 00:05:53,654 --> 00:05:55,288 No clue. Jace? 160 00:05:55,288 --> 00:05:56,524 Well, Command's supply monkey 161 00:05:56,657 --> 00:05:58,626 doesn't get read in early anymore. 162 00:05:58,626 --> 00:06:01,128 Sending us off to another time-waster somewhere. 163 00:06:01,128 --> 00:06:03,163 After, uh, how well Sweden went? 164 00:06:03,263 --> 00:06:04,932 Maybe they lost patience with us, 165 00:06:05,032 --> 00:06:07,200 found a reason to drop the hammer. 166 00:06:07,334 --> 00:06:09,737 I am gonna be 2IC of an Applebee's somewhere. 167 00:06:09,837 --> 00:06:11,338 Yeah, we've all been walking the line. 168 00:06:11,338 --> 00:06:13,574 You gotta know that Bravo 1 has been up Command's ass 169 00:06:13,674 --> 00:06:14,842 trying to get us back in the fire. 170 00:06:14,942 --> 00:06:16,410 Damn right. 171 00:06:16,544 --> 00:06:18,846 I bet Mr. "All In All the Time" 172 00:06:18,846 --> 00:06:21,048 used our heroics in Umeรฅ to remind Command 173 00:06:21,181 --> 00:06:23,350 what we can do when we're off the sidelines. 174 00:06:23,451 --> 00:06:26,787 Well, whatever it is, we can handle it. 175 00:06:26,887 --> 00:06:30,390 Ain't exactly "Win one for the Gipper," Jace. 176 00:06:30,491 --> 00:06:31,992 - Let's go. - (claps hands) 177 00:06:33,727 --> 00:06:35,929 (indistinct chatter) 178 00:06:37,064 --> 00:06:38,499 They brought in the C.O. 179 00:06:39,266 --> 00:06:41,569 I think we just walked the Green Mile. 180 00:06:44,905 --> 00:06:46,373 As soon as the meeting's over, 181 00:06:46,474 --> 00:06:47,741 report to personnel. 182 00:06:47,841 --> 00:06:49,409 There's a couple visitors would like a word. 183 00:06:49,510 --> 00:06:50,844 Why? 184 00:06:50,944 --> 00:06:53,080 Just passing along the message. 185 00:06:54,314 --> 00:06:57,751 When I received the honor of taking command of DEVGRU, 186 00:06:57,885 --> 00:06:59,453 I assumed my time would be devoted 187 00:06:59,587 --> 00:07:03,190 to guiding the most lethal fighting force on Earth, 188 00:07:03,290 --> 00:07:05,225 but much of my bandwidth 189 00:07:05,225 --> 00:07:07,194 has been consumed by the question: 190 00:07:07,194 --> 00:07:08,562 What to do with Bravo Team? 191 00:07:08,562 --> 00:07:09,997 Doesn't sound promising. 192 00:07:10,097 --> 00:07:11,799 WALCH: Many within these walls see Bravo 193 00:07:11,899 --> 00:07:13,767 as a bunch of washed-up renegades. 194 00:07:13,867 --> 00:07:15,469 Disobeying orders in Sweden 195 00:07:15,569 --> 00:07:19,239 by going off base seems only to have validated that view. 196 00:07:19,339 --> 00:07:22,710 Well, Bravo's track record speaks for itself, sir. 197 00:07:22,710 --> 00:07:24,478 We got a lot of wins under our belt. 198 00:07:24,612 --> 00:07:26,046 But none on my watch. 199 00:07:26,046 --> 00:07:28,716 You haven't earned any sweat equity with me. 200 00:07:28,716 --> 00:07:32,119 So, consider this to be your best 201 00:07:32,219 --> 00:07:34,287 and final chance to do so. 202 00:07:34,421 --> 00:07:36,757 Lieutenant Davis. 203 00:07:36,757 --> 00:07:38,091 (Jason clears throat) 204 00:07:38,859 --> 00:07:41,294 DAVIS: Special Operations Command is undergoing 205 00:07:41,428 --> 00:07:43,363 a shift away from counterterrorism 206 00:07:43,463 --> 00:07:46,600 to broader deterrence of our most powerful rival nations. 207 00:07:46,700 --> 00:07:48,969 As a part of this, Bravo Team will be partnering 208 00:07:49,069 --> 00:07:51,338 with the DEA for a joint task force 209 00:07:51,471 --> 00:07:52,973 focused on the fentanyl trade. 210 00:07:53,941 --> 00:07:55,843 That's a lot of words to say we're going after drug dealers. 211 00:07:55,976 --> 00:07:57,645 Trip south of the border, kicking cartel doors? 212 00:07:57,778 --> 00:07:59,079 That works for us, right? 213 00:07:59,079 --> 00:08:02,816 Tier One operators strapping with the DEA. 214 00:08:02,916 --> 00:08:04,317 What's the value in that? 215 00:08:04,451 --> 00:08:07,487 The value is that this op will allow the U.S. 216 00:08:07,588 --> 00:08:10,323 to strike a blow against our most formidable rival. 217 00:08:10,423 --> 00:08:11,992 China. 218 00:08:14,227 --> 00:08:16,664 DAVIS: China produces the chemical precursors that become 219 00:08:16,797 --> 00:08:18,398 the illicit fentanyl that killed over 220 00:08:18,498 --> 00:08:21,334 100,000 Americans last year. 221 00:08:21,468 --> 00:08:23,503 Although Chinese criminal syndicates 222 00:08:23,637 --> 00:08:25,438 are the ones that are trafficking the precursors, 223 00:08:25,438 --> 00:08:28,175 they do so with the direct support of their government. 224 00:08:28,275 --> 00:08:30,143 Drugs sow chaos in the West, 225 00:08:30,243 --> 00:08:32,179 it gives China an edge, but one team of frogmen 226 00:08:32,312 --> 00:08:34,347 is not gonna be able to put a dent in that. 227 00:08:34,447 --> 00:08:37,350 By targeting and disrupting a specific trafficking syndicate, 228 00:08:37,450 --> 00:08:39,219 the Sai Lou, we hope to find evidence 229 00:08:39,319 --> 00:08:42,055 that they are supported by CCP leadership in Beijing. 230 00:08:42,155 --> 00:08:43,557 When nonaligned states in the region 231 00:08:43,691 --> 00:08:44,892 are presented with that proof, 232 00:08:44,992 --> 00:08:46,860 their allegiance will shift towards us. 233 00:08:46,994 --> 00:08:49,362 So, make 'em see China as a sleazy dope dealer, 234 00:08:49,462 --> 00:08:51,398 they cozy up to Uncle Sam. 235 00:08:51,531 --> 00:08:54,568 It's a long way from kicking doors and chasing AQ dirtbags. 236 00:08:54,702 --> 00:08:57,137 Operations like this are the next era of warfare. 237 00:08:57,237 --> 00:08:59,740 Invisible tactics with global consequences. 238 00:08:59,840 --> 00:09:02,309 Evolve or fall behind. 239 00:09:02,309 --> 00:09:05,579 ERIC: Bravo will be based at the American consulate 240 00:09:05,679 --> 00:09:06,814 in Bangkok, Thailand 241 00:09:06,914 --> 00:09:08,348 and should expect to run operations 242 00:09:08,348 --> 00:09:10,818 throughout the Golden Triangle of Southeast Asia. 243 00:09:10,918 --> 00:09:13,486 Wheels up, 1100 tomorrow. 244 00:09:13,486 --> 00:09:15,923 From deplorable to deployable. 245 00:09:16,023 --> 00:09:17,725 Whatever you did worked, boss. 246 00:09:17,858 --> 00:09:19,627 - Got what we wanted. - That's right. 247 00:09:19,727 --> 00:09:21,795 Back in the fight. 248 00:09:26,333 --> 00:09:27,735 Sir. 249 00:09:27,868 --> 00:09:30,537 I have some serious concerns about this op. 250 00:09:30,537 --> 00:09:32,472 Clearly, Bravo does, too. 251 00:09:32,572 --> 00:09:36,109 You felt Jason and Ray's hesitation in there. 252 00:09:36,209 --> 00:09:37,544 I'll admit they did seem a bit subdued. 253 00:09:37,544 --> 00:09:39,813 Even Quinn. Didn't know he could do subdued. 254 00:09:39,913 --> 00:09:41,014 Well, it seems like they're feeling 255 00:09:41,114 --> 00:09:42,415 the same thing that I am. 256 00:09:42,515 --> 00:09:43,784 That they're being set up to fail. 257 00:09:43,884 --> 00:09:45,185 Excuse me? 258 00:09:45,285 --> 00:09:47,688 This mission is critical to our cold war with China 259 00:09:47,688 --> 00:09:49,923 and a proving ground for SOCOM's new methods. 260 00:09:50,023 --> 00:09:52,225 Forcing it on the back of a team that is undermanned 261 00:09:52,225 --> 00:09:54,461 and out of practice doesn't make sense. 262 00:09:54,594 --> 00:09:56,797 They're the only team. 263 00:09:56,897 --> 00:09:59,299 This pivot away from the war on terror 264 00:09:59,399 --> 00:10:01,201 may loom large in your eyes, 265 00:10:01,301 --> 00:10:04,204 but there's still plenty of skepticism here at DEVGRU. 266 00:10:04,304 --> 00:10:05,873 Yes, that has been made very clear, sir. 267 00:10:05,973 --> 00:10:07,140 You pick the op, 268 00:10:07,274 --> 00:10:09,176 the skeptics in Command pick the team. 269 00:10:09,276 --> 00:10:10,978 And with all the other units deployed 270 00:10:11,111 --> 00:10:14,214 on what they consider to be higher priorities... 271 00:10:14,214 --> 00:10:15,482 They put this op on a team 272 00:10:15,582 --> 00:10:17,651 that has been mothballed for months. 273 00:10:17,751 --> 00:10:19,252 Are we really letting a power play 274 00:10:19,252 --> 00:10:20,620 by some DEVGRU dinosaurs 275 00:10:20,721 --> 00:10:22,890 doom this initiative before it even starts? 276 00:10:27,460 --> 00:10:29,529 Let me see what our options are. 277 00:10:31,231 --> 00:10:33,133 (lock beeps, latch clicks) 278 00:10:33,233 --> 00:10:34,668 Oh. 279 00:10:34,768 --> 00:10:36,169 Between you and me, 280 00:10:36,303 --> 00:10:39,639 sideline bench was starting to feel pretty cozy. 281 00:10:39,773 --> 00:10:41,174 You know, Ray, nobody's gonna blink 282 00:10:41,274 --> 00:10:44,344 if you want to just stay at home, 283 00:10:44,444 --> 00:10:46,379 run out the clock. 284 00:10:47,414 --> 00:10:49,917 No way I'm gonna pass on the chance to, uh, 285 00:10:50,017 --> 00:10:52,720 end my career rolling hot with my brothers. 286 00:10:54,788 --> 00:10:56,790 I do get the sense, uh, 287 00:10:56,890 --> 00:11:00,260 that you're not so eager to slap on the war paint yourself, 288 00:11:00,260 --> 00:11:02,662 with how you were shook after Sweden and all. 289 00:11:02,796 --> 00:11:04,197 Nah, I'm good. 290 00:11:05,065 --> 00:11:06,867 I'm solid. 291 00:11:06,967 --> 00:11:08,936 Yeah, I'm just, uh, 292 00:11:09,036 --> 00:11:12,773 more concerned about the fact that, uh, 293 00:11:12,773 --> 00:11:14,708 this is happening in Southeast Asia, 294 00:11:14,808 --> 00:11:16,276 you know, for you. 295 00:11:16,276 --> 00:11:19,512 Last time we were there, man, you were spiraling. 296 00:11:20,547 --> 00:11:22,515 You know, problems with the family, 297 00:11:22,649 --> 00:11:24,051 drinking. 298 00:11:24,184 --> 00:11:26,319 Only time I ever took a swing at you. 299 00:11:26,419 --> 00:11:27,520 Which is really why-- 300 00:11:27,654 --> 00:11:29,022 I don't want to be ducking uppercuts 301 00:11:29,156 --> 00:11:31,591 until you get to the finish line. 302 00:11:32,359 --> 00:11:33,593 Going back there doesn't mean 303 00:11:33,693 --> 00:11:35,729 returning to the man I was, brother. 304 00:11:38,131 --> 00:11:39,933 Yeah. 305 00:11:42,803 --> 00:11:44,471 You know, if this is the whole new way of 306 00:11:44,471 --> 00:11:46,339 running Spec Ops... 307 00:11:47,407 --> 00:11:48,942 ...why do you think that they're trusting us 308 00:11:49,042 --> 00:11:50,510 to launch this op? 309 00:11:50,510 --> 00:11:52,045 Everyone else is deployed. 310 00:11:52,145 --> 00:11:53,713 We're their only players. 311 00:11:53,814 --> 00:11:55,115 And to think we trusted 312 00:11:55,215 --> 00:11:58,451 those forward-thinkers to make a move on TBI. 313 00:11:58,551 --> 00:11:59,987 You know, last time I went to see Blackburn 314 00:11:59,987 --> 00:12:02,389 about, uh, Trent's punishment, Walch was there. 315 00:12:02,522 --> 00:12:05,558 And I-I swear, the only thing he was thinking about 316 00:12:05,658 --> 00:12:10,330 was not pissing off his SOCOM boss Rivas. 317 00:12:11,264 --> 00:12:13,666 Whose pet project now rests on Bravo's shoulders. 318 00:12:13,666 --> 00:12:16,203 What a difference a few hours makes. 319 00:12:16,303 --> 00:12:19,940 The one thing that Walch cares about is in our hands. 320 00:12:20,040 --> 00:12:21,842 And that gives us leverage. 321 00:12:21,842 --> 00:12:24,477 Why don't we use it? 322 00:12:25,578 --> 00:12:27,080 Yeah. 323 00:12:27,180 --> 00:12:28,515 (knocking) 324 00:12:30,083 --> 00:12:32,185 Petty Officer Quinn. 325 00:12:32,185 --> 00:12:34,454 Yes, sir. 326 00:12:38,425 --> 00:12:39,759 What's this regarding, sir? 327 00:12:39,860 --> 00:12:41,728 My colleagues and I understand you've been 328 00:12:41,829 --> 00:12:43,797 keeping something hidden from us. 329 00:12:44,631 --> 00:12:45,698 Sir? 330 00:12:45,698 --> 00:12:47,200 Apparently, you've taken it upon yourself 331 00:12:47,300 --> 00:12:49,937 to pursue some extracurricular activity. 332 00:12:50,037 --> 00:12:51,438 Um... 333 00:12:52,439 --> 00:12:54,041 I'm not sure what you mean, sir. 334 00:12:54,141 --> 00:12:57,344 It never fails to surprise me what our sailors are capable of. 335 00:12:57,444 --> 00:13:00,280 The innovative ways in which they apply their training. 336 00:13:01,214 --> 00:13:02,850 Innovative? Uh... 337 00:13:03,884 --> 00:13:06,319 It's not a charge I've been slapped with before, sir. 338 00:13:06,453 --> 00:13:08,555 The under-plate medkit you designed. 339 00:13:08,555 --> 00:13:10,657 (chuckles) 340 00:13:11,458 --> 00:13:12,625 This is about my medkit? 341 00:13:12,725 --> 00:13:14,327 I heard it was a literal lifesaver 342 00:13:14,461 --> 00:13:16,129 on a recent operation in Mosul. 343 00:13:16,229 --> 00:13:18,231 We believe it has the potential to become a key addition 344 00:13:18,231 --> 00:13:20,067 to every operator's equipment. 345 00:13:20,167 --> 00:13:22,635 Would you be interested in working with R&D to develop it? 346 00:13:22,735 --> 00:13:24,471 Shit yeah, sir. 347 00:13:24,604 --> 00:13:25,705 Good. 348 00:13:25,805 --> 00:13:28,375 WALCH: I'll grant there's some irony. 349 00:13:28,475 --> 00:13:30,777 The urgency to deploy Bravo 350 00:13:30,777 --> 00:13:34,982 when you haven't been winning hearts and minds inside Command. 351 00:13:35,115 --> 00:13:37,317 But as Captain Walch said earlier, 352 00:13:37,417 --> 00:13:39,319 this mission should serve as a reset 353 00:13:39,452 --> 00:13:41,454 to put Bravo back in good standing. 354 00:13:41,554 --> 00:13:43,023 Well, that's why we came to see you, sir. 355 00:13:43,123 --> 00:13:44,992 We don't think that Bravo's deployable. 356 00:13:45,092 --> 00:13:47,327 - Excuse me? - JASON: Oh, the TBI 357 00:13:47,460 --> 00:13:49,296 that Command has been dragging its feet on, 358 00:13:49,296 --> 00:13:51,098 it's-- I'm just concerned 359 00:13:51,098 --> 00:13:53,300 that I could get a flare-up and I... 360 00:13:53,400 --> 00:13:54,567 could be unfit for duty. 361 00:13:54,667 --> 00:13:57,204 And after that mall attack in Sweden, 362 00:13:57,304 --> 00:13:59,806 my PTS might rear its ugly head again. 363 00:13:59,806 --> 00:14:01,341 (chuckles) Let me guess. 364 00:14:01,441 --> 00:14:04,344 If steps were taken on the warfighter health front, 365 00:14:04,477 --> 00:14:06,613 it might ease both your symptoms? 366 00:14:06,613 --> 00:14:09,516 Otherwise you're gonna have to inform Admiral Rivas 367 00:14:09,616 --> 00:14:12,552 that his initiative's first op 368 00:14:12,652 --> 00:14:14,054 can't be executed. 369 00:14:14,154 --> 00:14:17,190 Felt more genuine when you offered up your Trident 370 00:14:17,290 --> 00:14:21,061 in exchange for Bravo being reinstated, Hayes. 371 00:14:21,962 --> 00:14:23,696 Lucky for you two, 372 00:14:23,796 --> 00:14:26,233 the hand you're trying to force 373 00:14:26,333 --> 00:14:29,236 is one I've been pressing for myself. 374 00:14:29,336 --> 00:14:30,737 I informed you, Master Chief, 375 00:14:30,837 --> 00:14:34,641 Lieutenant Blackburn had a TBI proposal on my desk. 376 00:14:34,641 --> 00:14:36,543 Next week there's a meeting 377 00:14:36,643 --> 00:14:40,213 to discuss earmarked funds for exactly that proposal. 378 00:14:40,313 --> 00:14:41,381 Not good enough. 379 00:14:41,481 --> 00:14:43,016 Sailors, you are way out of line 380 00:14:43,016 --> 00:14:46,219 - trying to shake down the... - Okay, okay. 381 00:14:47,387 --> 00:14:49,789 (sighs) 382 00:14:50,890 --> 00:14:54,361 Let's make that meeting happen today. 383 00:14:55,562 --> 00:14:57,397 It won't just be talk. 384 00:14:57,530 --> 00:15:00,100 You have my word. 385 00:15:01,234 --> 00:15:02,435 Satisfied? 386 00:15:02,535 --> 00:15:04,237 I'm feeling better already. 387 00:15:04,337 --> 00:15:05,973 Sir. 388 00:15:06,773 --> 00:15:09,009 (music playing faintly) 389 00:15:09,943 --> 00:15:11,478 (phone chimes) 390 00:15:14,414 --> 00:15:16,616 CHELSEA: Drew. 391 00:15:17,350 --> 00:15:19,886 - Chelsea. - Hey, Chelsea. 392 00:15:20,753 --> 00:15:24,291 I've been, uh, I've been hoping we'd run into each other. 393 00:15:25,192 --> 00:15:26,459 You have? 394 00:15:26,593 --> 00:15:29,096 Yeah, you know, I lost my phone after we, uh, 395 00:15:29,196 --> 00:15:30,930 you know, we met. 396 00:15:31,898 --> 00:15:33,866 Does that actually ever work? 397 00:15:35,268 --> 00:15:38,605 We've never met before, have we? 398 00:15:38,705 --> 00:15:40,607 You'd remember if we had. 399 00:15:40,740 --> 00:15:42,309 Hmm. 400 00:15:45,112 --> 00:15:48,681 You're the podcaster my sister warned me about. 401 00:15:48,781 --> 00:15:52,452 Not really sure a Navy SEAL needs to be warned about me. 402 00:15:53,386 --> 00:15:55,255 I just want to talk to you about your family. 403 00:15:55,255 --> 00:15:56,789 Why? 404 00:15:56,889 --> 00:15:58,658 It's been 200 years since a Franklin 405 00:15:58,791 --> 00:16:00,227 did anything worthwhile. 406 00:16:00,227 --> 00:16:02,295 The Franklins have been a fixture 407 00:16:02,395 --> 00:16:04,231 of American business and politics 408 00:16:04,331 --> 00:16:06,499 since the 19th century. 409 00:16:07,300 --> 00:16:10,137 My project is a deep dive across the family saga, 410 00:16:10,270 --> 00:16:13,340 across generations right up to the present. 411 00:16:13,440 --> 00:16:15,608 You seem to be an outlier in the clan. 412 00:16:15,608 --> 00:16:17,544 You mean you've heard I have enough of an axe to grind 413 00:16:17,644 --> 00:16:19,012 that I'll spill all the tea. 414 00:16:19,146 --> 00:16:21,581 Oh, I've dug up plenty of juicy stuff myself. 415 00:16:21,681 --> 00:16:25,085 - Mm. - You know your great-great-uncle Thaddeus 416 00:16:25,085 --> 00:16:26,619 founded a Vermont sex cult? 417 00:16:27,487 --> 00:16:29,022 (phone beeps) 418 00:16:31,224 --> 00:16:33,560 Well, enticing as this sounds, 419 00:16:33,660 --> 00:16:35,728 I'm being called in to work. 420 00:16:38,265 --> 00:16:40,333 Hey, meet me here tomorrow morning. 421 00:16:40,433 --> 00:16:41,834 8:00. 422 00:16:42,602 --> 00:16:44,904 And you can try to convince me to help you. 423 00:16:45,838 --> 00:16:47,874 Here's my number. 424 00:16:48,007 --> 00:16:50,343 Just in case you lose your phone again. 425 00:17:03,690 --> 00:17:06,293 You called in to see Blackburn, too? 426 00:17:06,293 --> 00:17:08,895 Got creative with some demo charges. 427 00:17:09,028 --> 00:17:11,030 I'm hoping they don't ding me too hard. 428 00:17:11,131 --> 00:17:13,533 Yeah, you want to help your case, 429 00:17:13,633 --> 00:17:15,868 don't let 'em see you anywhere near me. 430 00:17:15,968 --> 00:17:17,570 ERIC: Franklin. 431 00:17:17,704 --> 00:17:19,206 Come on in. 432 00:17:22,242 --> 00:17:24,211 Some news, Petty Officer. 433 00:17:24,344 --> 00:17:26,246 Sir. 434 00:17:28,681 --> 00:17:31,551 You're being assigned full-time to Bravo Team. 435 00:17:33,720 --> 00:17:35,322 Sir, I'm... 436 00:17:35,422 --> 00:17:37,924 I'm committed to an intensive Pro Dev itinerary. 437 00:17:38,057 --> 00:17:40,927 Lockpicking school and tactical Jet Ski training? 438 00:17:41,027 --> 00:17:43,763 It's crucial skills for a well-rounded frogman. 439 00:17:43,863 --> 00:17:46,899 Or evasive actions 440 00:17:46,999 --> 00:17:49,169 by one who has dodged 441 00:17:49,269 --> 00:17:52,439 being part of a team for much of his tenure at DEVGRU. 442 00:17:53,406 --> 00:17:55,275 That ends now. 443 00:17:55,375 --> 00:17:58,211 Report to your team leader Master Chief Hayes. 444 00:18:00,447 --> 00:18:02,515 Well, you ever hear the one about my dad 445 00:18:02,615 --> 00:18:05,118 being a senator, sir? 446 00:18:08,188 --> 00:18:10,089 You're a great operator, Drew. 447 00:18:10,223 --> 00:18:13,526 But it's been long enough since you've been a team guy. 448 00:18:13,626 --> 00:18:16,929 Like it or not, you're part of Bravo now. 449 00:18:26,406 --> 00:18:28,040 Hey, Davis, wait up. 450 00:18:28,141 --> 00:18:29,676 Ah, so much for discretion. (chuckles) 451 00:18:29,776 --> 00:18:32,479 Uh, the Navy brass meeting wasn't about Decker at all. 452 00:18:32,612 --> 00:18:34,113 What meeting? What Navy brass? 453 00:18:34,247 --> 00:18:35,415 Uh, don't worry. 454 00:18:35,515 --> 00:18:36,783 Turns out, they're... 455 00:18:36,883 --> 00:18:38,951 more interested in my brain than my brawn. 456 00:18:39,051 --> 00:18:40,787 Sonny, I'm not following. 457 00:18:40,920 --> 00:18:43,590 The under-the-plate medkit that I was tinkering on after Mali? 458 00:18:44,391 --> 00:18:48,395 Well, they, uh, maybe want to start using it. 459 00:18:48,495 --> 00:18:50,497 - Sonny, that is amazing. - I know, right? 460 00:18:50,630 --> 00:18:52,932 In caveman days, the ability to make tools 461 00:18:53,032 --> 00:18:55,268 was a big step up from flinging feces. 462 00:18:55,368 --> 00:18:56,936 - I'm proud of you. - (chuckles) 463 00:18:56,936 --> 00:18:58,571 And Clay would be, too. 464 00:18:58,571 --> 00:18:59,939 Thanks. 465 00:18:59,939 --> 00:19:01,441 Um... 466 00:19:01,441 --> 00:19:02,609 (clears throat) 467 00:19:02,709 --> 00:19:04,877 The Decker investigation? 468 00:19:04,977 --> 00:19:06,679 It's still active. 469 00:19:06,779 --> 00:19:08,581 And Bravo is, too. 470 00:19:08,581 --> 00:19:10,350 Finally. 471 00:19:10,450 --> 00:19:13,653 You know that, uh, that gig you set up for us? 472 00:19:13,753 --> 00:19:15,688 It's a worthy comeback. 473 00:19:15,822 --> 00:19:17,424 Well, just stay smart. 474 00:19:17,524 --> 00:19:19,392 You know, the brass kind of sees me as, 475 00:19:19,492 --> 00:19:21,294 like, an Einstein with an M4 now. 476 00:19:21,394 --> 00:19:23,029 Just saying. 477 00:19:26,533 --> 00:19:28,701 (lock beeps, latch clicks) 478 00:19:30,837 --> 00:19:32,805 Trent Warfare. 479 00:19:32,905 --> 00:19:34,674 You're back. What's up, brother? 480 00:19:34,807 --> 00:19:36,042 Hey, man, good to see you. 481 00:19:36,175 --> 00:19:37,777 Well, Blackburn wanted to plus up Bravo. 482 00:19:37,877 --> 00:19:40,313 So, got me an early release from LOGSU. 483 00:19:40,313 --> 00:19:42,382 (chuckles): Yeah. 484 00:19:43,816 --> 00:19:45,552 What the hell's this? 485 00:19:45,652 --> 00:19:47,854 What the hell you doing here, huh? 486 00:19:47,987 --> 00:19:49,289 - Jace? - Yeah? 487 00:19:49,289 --> 00:19:50,690 What's the Lone Ranger doing here? 488 00:19:50,790 --> 00:19:52,191 Drew's also been assigned full-time to us. 489 00:19:52,292 --> 00:19:55,061 Yeah, our one-night stand became a shotgun wedding. 490 00:19:55,194 --> 00:19:57,196 How many steps has Bravo lost 491 00:19:57,330 --> 00:20:00,099 if Command is looking to me to plus you up? 492 00:20:00,199 --> 00:20:03,135 Well, maybe Bravo 1 will straighten you out. 493 00:20:03,135 --> 00:20:06,373 What we need is a solid shooter with sniper skills. 494 00:20:06,473 --> 00:20:08,675 Take any open cage you want. 495 00:20:08,775 --> 00:20:11,143 - Already got one. - What? Where? 496 00:20:11,143 --> 00:20:14,381 Just tell me what time to be on the tarmac tomorrow. 497 00:20:14,514 --> 00:20:16,683 So, you gonna bleed Bravo? 498 00:20:16,783 --> 00:20:19,919 Take that full metal jacket off and stay a while. 499 00:20:20,019 --> 00:20:21,488 Wheels up at 1100. 500 00:20:26,493 --> 00:20:28,628 โ™ช โ™ช 501 00:20:32,399 --> 00:20:34,301 (scoffs) 502 00:20:37,036 --> 00:20:38,938 One minute you're counting supplies, 503 00:20:39,038 --> 00:20:41,508 the next you're leading the tip of the spear. 504 00:20:41,508 --> 00:20:43,109 Mm-hmm. 505 00:20:43,209 --> 00:20:45,645 The Navy's sense of timing remains unmatched. 506 00:20:45,745 --> 00:20:48,114 Well, the guys don't seem to mind. 507 00:20:48,214 --> 00:20:49,716 And what about you? 508 00:20:49,716 --> 00:20:51,918 Oh... I'm great. I mean... 509 00:20:52,051 --> 00:20:54,186 the fact that, uh, you know, Walch 510 00:20:54,186 --> 00:20:57,056 is taking this whole TBI thing seriously now 511 00:20:57,056 --> 00:20:59,592 because of this mission, I'm good. 512 00:20:59,726 --> 00:21:01,828 (Cerberus whines) 513 00:21:03,262 --> 00:21:05,798 And I know how important that win is for you, 514 00:21:05,932 --> 00:21:08,668 but I mean, you've actually been enjoying your downtime. 515 00:21:08,768 --> 00:21:10,603 I can't imagine you're eager 516 00:21:10,703 --> 00:21:13,205 to ramp back into battle so fast. 517 00:21:13,205 --> 00:21:15,207 No, no, no, no, no. No battling. 518 00:21:15,308 --> 00:21:18,210 I mean, according to Davis, this is a whole new era of warfare. 519 00:21:18,210 --> 00:21:21,047 Okay, but Sweden was supposed to be safe, too. 520 00:21:21,047 --> 00:21:22,782 - Right? - Mm-hmm. 521 00:21:22,882 --> 00:21:25,251 You came home worried about what being 522 00:21:25,251 --> 00:21:27,219 back downrange could do to the balance you found. 523 00:21:27,219 --> 00:21:29,456 I was just rattled from being on the sidelines 524 00:21:29,556 --> 00:21:31,424 for too long, that's why. 525 00:21:31,524 --> 00:21:33,726 It's not like I'm going to Fallujah here. 526 00:21:33,726 --> 00:21:35,662 (chuckles) Right? 527 00:21:35,795 --> 00:21:37,897 And if Davis is right, 528 00:21:37,997 --> 00:21:40,633 then it's not going to affect the progress that I've made. 529 00:21:41,734 --> 00:21:43,235 Okay. 530 00:21:45,405 --> 00:21:48,007 (Mandy sighs) 531 00:21:50,643 --> 00:21:52,945 Kids are knocked out. 532 00:21:52,945 --> 00:21:54,681 - Yeah? - Yeah. 533 00:21:54,781 --> 00:21:56,749 They wanted me to, uh, 534 00:21:56,849 --> 00:21:59,986 promise this'll be the last time I leave. 535 00:22:00,119 --> 00:22:01,320 And? 536 00:22:01,421 --> 00:22:03,089 I said six weeks from now, 537 00:22:03,089 --> 00:22:04,857 I'm home forever. 538 00:22:04,991 --> 00:22:06,559 All right. 539 00:22:07,360 --> 00:22:08,928 I just, uh... 540 00:22:09,028 --> 00:22:11,130 wish I could stick around to rustle up more 541 00:22:11,230 --> 00:22:13,833 Spenser House funding after I blew that pitch this morning. 542 00:22:15,568 --> 00:22:17,537 You didn't blow anything, babe. 543 00:22:18,505 --> 00:22:20,206 Besides, you're not the only one in the family 544 00:22:20,306 --> 00:22:21,841 - who can press the flesh. - Mm. 545 00:22:21,974 --> 00:22:24,377 I'll keep the checks coming in while you're deployed. 546 00:22:24,511 --> 00:22:26,012 I know you will. 547 00:22:26,112 --> 00:22:27,614 Mmm. 548 00:22:28,648 --> 00:22:31,584 But it did kind of feel like you'd rather face bullets 549 00:22:31,684 --> 00:22:33,986 than Mr. Lettow's questions. 550 00:22:33,986 --> 00:22:37,590 Babe... between shore duty 551 00:22:37,690 --> 00:22:40,527 and getting my retirement in order, 552 00:22:40,627 --> 00:22:44,731 touring him around just reminded me of how much I missed out on. 553 00:22:45,632 --> 00:22:47,299 Okay. 554 00:22:47,400 --> 00:22:49,168 Well, once you're done with Bravo, 555 00:22:49,268 --> 00:22:51,137 it'll be good for you to spend more time actually 556 00:22:51,137 --> 00:22:52,672 at Spenser House. 557 00:22:52,772 --> 00:22:54,707 See the impact you're making. 558 00:22:55,842 --> 00:22:58,478 - Right. - Yeah. 559 00:22:59,579 --> 00:23:01,180 I'll be there. 560 00:23:01,280 --> 00:23:02,715 Soon, baby. 561 00:23:02,849 --> 00:23:05,084 - Okay. - Soon. 562 00:23:14,494 --> 00:23:16,262 (gunshot) 563 00:23:18,965 --> 00:23:21,501 - (muffled groaning) - (gunfire) 564 00:23:23,369 --> 00:23:24,971 (woman screaming) 565 00:23:26,973 --> 00:23:28,841 (gasps): Geez! 566 00:23:28,941 --> 00:23:30,777 Fuck. 567 00:23:30,877 --> 00:23:33,345 (grunts, exhales) 568 00:23:44,123 --> 00:23:45,625 (groans) 569 00:23:45,758 --> 00:23:47,960 (exhaling deeply) 570 00:23:53,365 --> 00:23:55,602 (music playing faintly) 571 00:23:59,606 --> 00:24:02,509 Does the Navy mind when you show up 20 minutes late? 572 00:24:02,642 --> 00:24:06,145 Much like you, they clearly think I'm worth waiting for. 573 00:24:07,647 --> 00:24:10,683 So, I wrote up some of the topics 574 00:24:10,817 --> 00:24:12,819 I'd like to get into with you. 575 00:24:14,120 --> 00:24:16,288 Just to be transparent. 576 00:24:17,156 --> 00:24:19,859 Inbreeding, substance abuse, 577 00:24:19,959 --> 00:24:22,261 corporate malfeasance... 578 00:24:23,563 --> 00:24:24,931 ...and satanism. 579 00:24:26,098 --> 00:24:28,400 No, I might have to listen to this. 580 00:24:29,235 --> 00:24:30,603 I know there's a lot of questions 581 00:24:30,703 --> 00:24:32,438 surrounding your mother, so I was thinking... 582 00:24:32,438 --> 00:24:34,440 I'm being shipped overseas today. 583 00:24:37,544 --> 00:24:38,945 For how long? 584 00:24:38,945 --> 00:24:43,049 Long enough for you to need a new family informant. 585 00:24:43,950 --> 00:24:46,052 Then why are you here? 586 00:24:46,185 --> 00:24:49,388 If this isn't my chance to convince you of an interview... 587 00:24:49,488 --> 00:24:50,990 what is it? 588 00:24:50,990 --> 00:24:53,993 Oh, it's two attractive people with a couple of free hours 589 00:24:54,093 --> 00:24:56,696 you know, before one of them heroically flies off 590 00:24:56,796 --> 00:24:58,164 to put his life in danger? 591 00:24:58,264 --> 00:25:00,166 No, you're a journalist, 592 00:25:00,266 --> 00:25:02,535 and you see the possibilities. 593 00:25:02,635 --> 00:25:05,605 This is exactly what I was warned to expect from you. 594 00:25:05,705 --> 00:25:07,139 Yeah? 595 00:25:07,139 --> 00:25:08,841 And what else did you hear? 596 00:25:08,941 --> 00:25:12,044 In and out of elite boarding schools since the fourth grade. 597 00:25:12,144 --> 00:25:15,147 At 19, you finally cut ties with your family 598 00:25:15,147 --> 00:25:17,449 to find a new one with the Navy. 599 00:25:18,585 --> 00:25:22,421 The question I had was how that worked out for you. 600 00:25:27,359 --> 00:25:28,761 Have a nice trip. 601 00:25:32,398 --> 00:25:34,100 When I get back... 602 00:25:34,934 --> 00:25:37,770 ...you know, maybe you can ask me some questions. 603 00:25:39,138 --> 00:25:42,274 (jet screeching overhead) 604 00:25:46,345 --> 00:25:47,747 Hmm. 605 00:25:53,620 --> 00:25:55,087 (lock beeps, latch clicks) 606 00:25:57,256 --> 00:25:59,759 - You ready to roll? - Yeah. 607 00:26:00,760 --> 00:26:03,663 RAY: You know, deployment might be a blessing in disguise. 608 00:26:03,763 --> 00:26:07,066 Help you whip Bravo back into shape before I pop smoke. 609 00:26:07,166 --> 00:26:09,401 Yeah. Hey, listen, man, can you do something else for me? 610 00:26:09,401 --> 00:26:10,837 Yeah. 611 00:26:10,937 --> 00:26:14,907 Can you, uh, put this in my burn box for me, will you? 612 00:26:15,007 --> 00:26:17,644 - What is it? - Nothing. 613 00:26:17,744 --> 00:26:19,378 Kind of "nothing" you need me to torch 614 00:26:19,478 --> 00:26:20,680 - if you don't come back? - It's nothing, Ray. 615 00:26:20,780 --> 00:26:22,048 Just put it in my burn box, will you? 616 00:26:22,048 --> 00:26:23,816 All right. 617 00:26:23,950 --> 00:26:25,685 But last week 618 00:26:25,785 --> 00:26:27,987 you were making plans for family trips, and... 619 00:26:28,120 --> 00:26:29,789 now something's got you thinking about the end of the line? 620 00:26:29,889 --> 00:26:32,324 Come on, let's go. Put it in the burn box, will you? 621 00:26:33,325 --> 00:26:34,794 - All right. - Thanks. 622 00:26:41,668 --> 00:26:42,769 Let's roll. 623 00:26:42,869 --> 00:26:44,570 All right. 624 00:26:53,646 --> 00:26:55,848 โ™ช โ™ช 625 00:26:58,651 --> 00:27:00,019 MILES: Welcome to Thailand. 626 00:27:00,119 --> 00:27:02,221 I'm Special Agent in Charge Samantha Miles. 627 00:27:02,321 --> 00:27:03,589 DEA's happy to have your support. 628 00:27:03,690 --> 00:27:05,257 Well, happy to be here. 629 00:27:05,257 --> 00:27:07,459 Well, between Bangkok, the Phi Phi Islands, and Phuket, 630 00:27:07,559 --> 00:27:08,895 expect more laughs than a hotter night 631 00:27:08,995 --> 00:27:10,697 - at the chuckle hut. - To be clear, 632 00:27:10,830 --> 00:27:12,564 low-hanging fruit's for Sonny's jokes, 633 00:27:12,665 --> 00:27:15,034 - not our ops. - Oh, I've experienced SEAL "sense of humor." 634 00:27:15,167 --> 00:27:17,303 It's why I had them bolt down most of the furniture here. 635 00:27:17,403 --> 00:27:19,205 (lock chimes) 636 00:27:20,673 --> 00:27:22,875 - (beeps) - Thank you. 637 00:27:23,009 --> 00:27:26,078 Bravo's living and working quarters. 638 00:27:29,682 --> 00:27:31,851 And my office is just down the hall. 639 00:27:31,951 --> 00:27:33,285 I'll let you settle in, 640 00:27:33,285 --> 00:27:34,687 then come back and brief you up. 641 00:27:34,787 --> 00:27:36,422 - Oh. - Whatever works for you. 642 00:27:36,522 --> 00:27:39,025 Suspiciously accommodating for a Tier One unit. 643 00:27:39,125 --> 00:27:41,861 Oh, he's playing nice 'cause Bravo just got off house arrest. 644 00:27:41,961 --> 00:27:45,264 - More of that trademark SEAL humor. - Mm. 645 00:27:50,636 --> 00:27:54,406 Yeah, Bravo 1 is usually pretty quick to mark his territory 646 00:27:54,506 --> 00:27:58,077 on these, uh, joint ops, and him and Ray, 647 00:27:58,210 --> 00:28:01,881 well, they just rolled over to our DEA handler. 648 00:28:02,882 --> 00:28:05,217 Old dogs might've lost a little bite 649 00:28:05,317 --> 00:28:06,552 while we were leashed up. 650 00:28:06,652 --> 00:28:08,487 Well, I think it's gonna be up to me and you 651 00:28:08,487 --> 00:28:10,056 to keep the Bravo pack strong. 652 00:28:10,189 --> 00:28:12,491 Starting with getting Drew 653 00:28:12,491 --> 00:28:14,226 - off Loner Island. - (scoffs) 654 00:28:14,326 --> 00:28:15,895 I sat next to him on the 20-hour flight. 655 00:28:15,995 --> 00:28:18,197 Somehow I know less about him than when we took off. 656 00:28:18,197 --> 00:28:19,832 Okay, hundred bucks to the first person 657 00:28:19,932 --> 00:28:22,534 that gets him to tell us something real about himself. 658 00:28:22,634 --> 00:28:24,737 (laughs) I have been on the receiving end 659 00:28:24,871 --> 00:28:27,273 of your welcome committee. No way he tells you shit. 660 00:28:27,373 --> 00:28:28,574 - You make that $200. - Yeah. 661 00:28:28,674 --> 00:28:29,942 - 200 bucks? - You got it. 662 00:28:30,042 --> 00:28:31,410 After you. 663 00:28:31,510 --> 00:28:33,545 Oh, uh, Brock's securing our gear. 664 00:28:33,645 --> 00:28:35,114 We'll fill him in after. 665 00:28:35,214 --> 00:28:36,515 I take it your in-flight reading 666 00:28:36,615 --> 00:28:38,117 caught you up on the Sai Lou Syndicate? 667 00:28:38,250 --> 00:28:41,187 Yes, Chinese triad that ships precursor chemicals 668 00:28:41,187 --> 00:28:42,789 from the mainland down to Mexico, 669 00:28:42,922 --> 00:28:44,791 where the cartels turn it into fentanyl. 670 00:28:44,891 --> 00:28:48,227 MILES: One of the shipping routes used by the Sai Lou traffickers 671 00:28:48,327 --> 00:28:50,629 stops to refuel here. 672 00:28:50,763 --> 00:28:53,232 Heron Reef, among the Spratly Islands 673 00:28:53,332 --> 00:28:55,101 in the South China Sea. 674 00:28:55,234 --> 00:28:56,602 Your mission will be to find a way 675 00:28:56,702 --> 00:28:58,204 to exploit the Sai Lou ship 676 00:28:58,204 --> 00:29:00,940 to gain further intel into their trafficking operations. 677 00:29:01,040 --> 00:29:03,109 Intel our bosses at SOCOM can mine for proof 678 00:29:03,242 --> 00:29:05,111 the Chinese government is tied into the fentanyl trade. 679 00:29:05,211 --> 00:29:07,046 MILES: Along with helping the DEA clamp down 680 00:29:07,046 --> 00:29:09,315 - on the flow of drugs. - You're hoping SEALs will reduce drug flow? 681 00:29:09,415 --> 00:29:11,217 Must not get the Times over here. 682 00:29:11,317 --> 00:29:13,619 S.A. op targeting a cargo ship. That's no problem. 683 00:29:13,752 --> 00:29:15,988 Problem is, Heron Reef is a contested island, 684 00:29:16,122 --> 00:29:18,157 with China claiming it as their own. 685 00:29:18,257 --> 00:29:19,458 They've built infrastructure, 686 00:29:19,558 --> 00:29:21,060 they patrol it with security boats. 687 00:29:21,060 --> 00:29:22,795 It is effectively Chinese territory. 688 00:29:22,895 --> 00:29:24,931 Which means a Chinese-sized fallout if anything goes wrong. 689 00:29:24,931 --> 00:29:28,267 MILES: Any hint of your presence will likely be seen as an act of war. 690 00:29:28,267 --> 00:29:31,170 So this must be zero-footprint, with no shots fired. 691 00:29:31,270 --> 00:29:33,172 Well, it just depends how big the trouble gets 692 00:29:33,272 --> 00:29:34,440 - in little China... - You heard her. 693 00:29:34,440 --> 00:29:36,375 No shots fired. Got it? 694 00:29:37,176 --> 00:29:38,544 We'll stay in the shadows. 695 00:29:40,479 --> 00:29:42,849 You all understand what you're up against. 696 00:29:42,949 --> 00:29:44,716 I'll leave you to it. 697 00:29:47,186 --> 00:29:49,221 Look, I'm telling you, simplest option-- 698 00:29:49,321 --> 00:29:50,957 just dive from an indig boat 699 00:29:51,057 --> 00:29:53,325 and attach an RFID to the ship's hull. 700 00:29:53,425 --> 00:29:54,927 Allows tracking of its movements, 701 00:29:55,027 --> 00:29:57,196 even if the ship is spoofing GPS and sat signals. 702 00:29:57,296 --> 00:29:58,965 What if they get sly with the cargo, 703 00:29:58,965 --> 00:30:01,767 swap the barrels of precursor to another ship along the way? 704 00:30:01,868 --> 00:30:03,535 We need trackers on the barrels themselves. 705 00:30:03,635 --> 00:30:05,671 That means boarding and getting all the way 706 00:30:05,771 --> 00:30:07,206 down to the cargo hold. 707 00:30:07,306 --> 00:30:08,740 It just dials up the risk of discovery. 708 00:30:08,841 --> 00:30:12,044 Not for ninjas like us. Even while holding fire. 709 00:30:12,811 --> 00:30:15,347 Come on. 100,000 dead Americans a year. 710 00:30:15,481 --> 00:30:17,349 Be nice to know where this poison's headed. 711 00:30:18,350 --> 00:30:19,986 All right, look, we're on two teams then. 712 00:30:20,086 --> 00:30:22,688 One dives, attaches the tracker to the bottom of the hull, 713 00:30:22,788 --> 00:30:26,292 the other does a hook-and-climb, finds the barrels and tags them. 714 00:30:26,292 --> 00:30:27,693 All right, the boarding team 715 00:30:27,793 --> 00:30:29,128 should also carry a cell sniffer. 716 00:30:29,228 --> 00:30:30,596 We get close to any of the Chinese crew, 717 00:30:30,696 --> 00:30:32,364 ripping their phone might give us 718 00:30:32,498 --> 00:30:34,133 some additional intel, eh? 719 00:30:34,133 --> 00:30:35,367 Now, this dock's a good spot 720 00:30:35,467 --> 00:30:37,236 for me to take overwatch. 721 00:30:37,336 --> 00:30:38,537 (chuckling): Oh, my God. 722 00:30:38,637 --> 00:30:40,206 Always angling for a party of one. 723 00:30:40,306 --> 00:30:42,541 Too bad we don't need overwatch. 724 00:30:42,641 --> 00:30:44,576 And I'd rather plus up the boarding team. 725 00:30:44,710 --> 00:30:46,078 DREW: One team's underwater, 726 00:30:46,212 --> 00:30:48,047 the other's burrowed below deck. 727 00:30:48,180 --> 00:30:50,249 Like you need someone watching out for you. 728 00:30:50,349 --> 00:30:52,718 That right, Bravo 1? 729 00:30:54,820 --> 00:30:56,422 Ray, with Drew on overwatch. 730 00:30:56,522 --> 00:30:57,489 - (Ray affirms) - Thank you. 731 00:30:57,489 --> 00:30:58,925 What? 732 00:30:59,025 --> 00:31:00,859 Ringo is going solo here, and we also lose Paul? 733 00:31:00,960 --> 00:31:02,194 Are you fucking serious? 734 00:31:02,194 --> 00:31:04,596 One is none. Set of eyes for each team. 735 00:31:06,298 --> 00:31:08,200 Call signs. 736 00:31:08,200 --> 00:31:09,969 - (tapping on table) - Drew, uh... 737 00:31:11,603 --> 00:31:14,040 (clears throat) 738 00:31:14,040 --> 00:31:16,308 Bravo 6. 739 00:31:17,576 --> 00:31:19,711 (tapping on table) 740 00:31:19,811 --> 00:31:21,580 I hate it. 741 00:31:22,714 --> 00:31:25,117 I fucking hate it, but, uh... 742 00:31:25,217 --> 00:31:29,221 Bravo can't live with a, a hole in its lineup. 743 00:31:30,689 --> 00:31:33,292 โ™ช โ™ช 744 00:31:45,237 --> 00:31:48,440 - Moving out in five. - All right. Um... 745 00:31:49,441 --> 00:31:51,843 Uh, look, before we go, uh... 746 00:31:52,979 --> 00:31:54,313 Jason and Drew. 747 00:31:54,446 --> 00:31:56,182 Seem like Bravo 1's giving him 748 00:31:56,282 --> 00:31:58,484 a much softer new guy welcome than usual? 749 00:31:58,617 --> 00:32:02,488 (chuckles) With Jason's TBI as public knowledge now, 750 00:32:02,588 --> 00:32:04,523 Drew's not the threat that you were. 751 00:32:04,623 --> 00:32:06,025 Yeah. 752 00:32:07,293 --> 00:32:09,261 Are you sure that's all? 753 00:32:10,662 --> 00:32:13,599 I've seen him manage guys differently 754 00:32:13,699 --> 00:32:15,434 based on what they need. 755 00:32:15,534 --> 00:32:17,303 Or what Jason needs, at any given time. 756 00:32:17,403 --> 00:32:19,405 What does Jason need right now? 757 00:32:19,505 --> 00:32:22,474 'Cause, um, as his 2IC, 758 00:32:22,574 --> 00:32:24,376 it's on me to back him up. 759 00:32:26,478 --> 00:32:28,414 (locks case) 760 00:32:28,514 --> 00:32:29,982 Look... (sighs) 761 00:32:30,082 --> 00:32:31,283 I know it may seem like 762 00:32:31,383 --> 00:32:33,285 I'm on the world's longest retirement tour. 763 00:32:33,285 --> 00:32:34,653 - (chuckles) - But, uh, 764 00:32:34,753 --> 00:32:35,988 this will be you and Jason's show 765 00:32:36,088 --> 00:32:37,156 soon enough, okay? 766 00:32:37,289 --> 00:32:39,491 - Yeah. - Come on. 767 00:32:41,960 --> 00:32:43,762 Almost 20 years with the man, 768 00:32:43,862 --> 00:32:45,764 and he's still a puzzle to me some days. 769 00:32:45,764 --> 00:32:48,100 But if he drops any hints, I'll be sure to let you know. 770 00:32:48,200 --> 00:32:49,168 - Yeah. (chuckles) - All right? 771 00:32:49,268 --> 00:32:51,170 - All right. - Let's go. 772 00:32:53,672 --> 00:32:56,908 (boat horn blowing) 773 00:33:17,129 --> 00:33:19,298 โ™ช โ™ช 774 00:33:44,356 --> 00:33:46,525 They should be surfacing any second. 775 00:34:14,253 --> 00:34:15,954 Overwatch, this is 1. 776 00:34:16,088 --> 00:34:17,256 Derigged and boarding. 777 00:34:17,389 --> 00:34:19,525 Copy that, 1, we got you covered. 778 00:34:33,205 --> 00:34:36,908 Overwatch, this is Bravo 4. Tracker is on the hull. 779 00:34:36,908 --> 00:34:38,677 Copy, Bravo 4. 780 00:34:57,963 --> 00:35:00,166 โ™ช โ™ช 781 00:35:20,152 --> 00:35:22,354 โ™ช โ™ช 782 00:35:40,639 --> 00:35:43,509 (ship crew conversing in Mandarin) 783 00:36:04,396 --> 00:36:06,532 โ™ช โ™ช 784 00:36:33,825 --> 00:36:35,961 โ™ช โ™ช 785 00:36:54,680 --> 00:36:57,115 (hinge creaks) 786 00:37:02,421 --> 00:37:05,324 Jackpot. Gallons of chemical painkiller. 787 00:37:06,191 --> 00:37:08,260 Emphasis on "killer." 788 00:37:08,360 --> 00:37:10,462 JASON: Tag the barrels, let's roll. 789 00:37:15,233 --> 00:37:18,437 Trent and Brock are below 100 bars on their air. 790 00:37:18,570 --> 00:37:20,672 And they can't tread water forever. 791 00:37:22,608 --> 00:37:24,610 Come on, Jason. 792 00:37:32,083 --> 00:37:33,852 (crew speaking Mandarin) 793 00:37:36,955 --> 00:37:38,624 You okay, boss? 794 00:37:38,724 --> 00:37:41,126 No, they're loading up more of the fentanyl chemical on board. 795 00:37:41,259 --> 00:37:43,829 Well, we already used all our trackers. We're good. 796 00:37:43,929 --> 00:37:45,297 Yeah, but where is it coming from? 797 00:37:45,431 --> 00:37:47,399 This ain't the time or place for pondering. 798 00:37:47,499 --> 00:37:49,568 Fuck, fuck, fuck, fuck. 799 00:37:49,568 --> 00:37:52,103 The ship's doing more than refueling. 800 00:37:52,103 --> 00:37:57,042 Mako 1, where's this cargo coming from? 801 00:37:59,745 --> 00:38:04,015 Bravo 1, coming from a smaller vessel docked nearby. 802 00:38:04,115 --> 00:38:05,617 You need to exfil, Bravo 1. 803 00:38:05,617 --> 00:38:06,785 JASON: Negative, Mako 1. 804 00:38:06,885 --> 00:38:09,287 (crew speaking Mandarin) 805 00:38:09,388 --> 00:38:11,323 We're not done here yet. 806 00:38:15,427 --> 00:38:18,196 (liquid sloshing) 807 00:38:20,231 --> 00:38:22,534 Give me the sniffer. 808 00:38:35,881 --> 00:38:38,116 Bravo 1, we're pressing hard for time on target. 809 00:38:38,216 --> 00:38:40,018 Advise we exfil now. 810 00:38:40,118 --> 00:38:41,887 One mike, Mako 1. 811 00:38:42,020 --> 00:38:43,589 I'm ripping phones here. 812 00:38:43,689 --> 00:38:45,323 (beeping quietly) 813 00:38:45,424 --> 00:38:47,959 (cart wheels rumbling) 814 00:38:47,959 --> 00:38:49,027 Come on. 815 00:38:49,127 --> 00:38:51,430 (patrolmen speaking Mandarin) 816 00:38:54,065 --> 00:38:56,067 Bravo 1, we got a problem. 817 00:38:56,201 --> 00:38:57,669 Patrol boat incoming. 818 00:38:57,769 --> 00:39:00,606 Still downloading. Come on... 819 00:39:00,706 --> 00:39:02,808 Come on, come on. 820 00:39:02,908 --> 00:39:04,810 That spotlight's digging into every corner. 821 00:39:04,810 --> 00:39:06,545 There's no way it misses them. 822 00:39:06,678 --> 00:39:08,647 JASON: Got what we need, we're ready to move. 823 00:39:08,647 --> 00:39:10,982 Bravo 1, hold what you got. 824 00:39:10,982 --> 00:39:12,984 Light's gonna catch you if you move. 825 00:39:15,220 --> 00:39:17,923 We're sitting Peking ducks. 826 00:39:18,023 --> 00:39:20,058 Maybe shore duty wasn't so bad. 827 00:39:20,158 --> 00:39:22,961 Son of a bitch. 828 00:39:30,268 --> 00:39:32,604 We got to draw that patrol boat away from them. 829 00:39:36,842 --> 00:39:38,710 DREW: I could take a shot at that crane. 830 00:39:38,710 --> 00:39:40,546 Snap the cable. 831 00:39:40,646 --> 00:39:43,515 A crashing payload could get the boat's attention. 832 00:39:44,783 --> 00:39:47,519 Subsonic round won't sever that cable. 833 00:39:47,519 --> 00:39:51,089 Unsuppressed just draws more attention. No shots fired. 834 00:39:57,328 --> 00:39:59,297 I got an idea. 835 00:39:59,431 --> 00:40:01,332 Be right back. 836 00:40:03,769 --> 00:40:05,103 Where the hell are you going? 837 00:40:05,203 --> 00:40:07,105 Drew, where you going? 838 00:40:07,205 --> 00:40:09,475 (speaking Mandarin) 839 00:40:33,565 --> 00:40:35,701 โ™ช โ™ช 840 00:40:37,102 --> 00:40:38,870 (engine starts) 841 00:40:51,116 --> 00:40:52,651 (tires squealing) 842 00:40:58,089 --> 00:40:59,257 What the hell was that? 843 00:41:00,125 --> 00:41:03,061 (patrolman speaks Mandarin) 844 00:41:04,663 --> 00:41:05,997 (crew speaking Mandarin) 845 00:41:06,131 --> 00:41:07,132 JASON: Now's our chance to move. 846 00:41:07,232 --> 00:41:09,501 Move. Move. 847 00:41:18,176 --> 00:41:21,112 (patrolmen speak Mandarin) 848 00:41:21,212 --> 00:41:23,148 Come on, Drew. 849 00:41:23,248 --> 00:41:25,483 Come on, Drew, where are you? 850 00:41:29,788 --> 00:41:31,690 DREW: Okay. 851 00:41:32,691 --> 00:41:33,825 (sighs) 852 00:41:33,825 --> 00:41:35,794 The next time you try something that crazy, 853 00:41:35,894 --> 00:41:38,263 you run it by us first. 854 00:41:41,800 --> 00:41:44,469 Would you rather have six opinions weighing in 855 00:41:44,469 --> 00:41:46,905 or seven guys swimming out? 856 00:41:48,039 --> 00:41:51,176 JASON: Mako 1, this is Bravo 1. We're good. 857 00:41:52,477 --> 00:41:53,845 Copy, Bravo 1. 858 00:41:56,347 --> 00:41:58,617 - (rock music playing) - (groaning) 859 00:42:01,352 --> 00:42:03,421 SONNY: You know, I, uh, I washed up in here once 860 00:42:03,521 --> 00:42:05,891 when I was a pollywog, they had a-- 861 00:42:05,991 --> 00:42:07,158 they had a boxing ring out here 862 00:42:07,258 --> 00:42:08,459 and they had these freaking cobras. 863 00:42:08,560 --> 00:42:09,761 - (laughter) - Yeah. Yeah. 864 00:42:09,895 --> 00:42:11,229 And they'd go after each other. 865 00:42:11,329 --> 00:42:12,130 What? 866 00:42:12,230 --> 00:42:14,265 No, no, no. I saw it, too. 867 00:42:14,365 --> 00:42:15,701 I saw it, too, yeah. 868 00:42:15,801 --> 00:42:18,737 One of them even had a little Don King wig on it. 869 00:42:18,870 --> 00:42:20,371 - He did not. - Yeah, yeah, yes, he did. - No. 870 00:42:20,471 --> 00:42:22,140 A Don King wig. (laughs) 871 00:42:22,240 --> 00:42:24,309 - He stole the other snakes' money. True story. - (laughter) 872 00:42:24,409 --> 00:42:27,212 - It happened! - (laughter continues) 873 00:42:27,312 --> 00:42:31,549 Here's to this old-ass bar and to this new era of warfare. 874 00:42:31,650 --> 00:42:33,551 - Yep. - Cheers to that. 875 00:42:33,652 --> 00:42:35,453 - Cheers. - To Bravo. 876 00:42:35,553 --> 00:42:36,955 - Oh, Bravo. - (chuckling) 877 00:42:38,824 --> 00:42:40,125 Whoo! All right. 878 00:42:40,258 --> 00:42:42,127 Another round, I'll fill us up. You guys good? 879 00:42:42,260 --> 00:42:43,428 - Yep. - All right. 880 00:42:43,528 --> 00:42:44,763 Drew, you good? 881 00:42:47,866 --> 00:42:51,436 - Hey. Hey. (whistles) - BARTENDER: Coming up. 882 00:42:51,536 --> 00:42:52,503 Fill that up there. 883 00:42:52,604 --> 00:42:53,639 - Thanks, man. - You got it. 884 00:42:53,772 --> 00:42:55,240 I just cannot figure Drew out. 885 00:42:55,240 --> 00:42:57,776 I mean, he's sitting over there all cactus-prickly 886 00:42:57,909 --> 00:43:00,478 after going full send to impress us on the op. 887 00:43:00,612 --> 00:43:02,714 I don't think he's looking to impress us, Ray. 888 00:43:02,814 --> 00:43:03,849 RAY: What do you mean? 889 00:43:03,949 --> 00:43:05,550 What, you see something I don't? 890 00:43:05,651 --> 00:43:07,753 Tell you what. Put this on his tab, okay? 891 00:43:07,853 --> 00:43:09,187 - No, you-- No. - Yeah. 892 00:43:09,287 --> 00:43:10,288 He's got a whole new retirement fund coming. 893 00:43:10,421 --> 00:43:12,390 You don't need to do that. 894 00:43:13,158 --> 00:43:15,627 I don't think there have been two of us on a team before. 895 00:43:15,727 --> 00:43:17,195 "Us"? 896 00:43:18,296 --> 00:43:21,232 I have been sober six years. 897 00:43:21,232 --> 00:43:22,600 Well, good for you. 898 00:43:22,600 --> 00:43:24,870 Or condolences. Whichever. 899 00:43:24,970 --> 00:43:28,239 (chuckles) It isn't easy, right? 900 00:43:28,339 --> 00:43:29,775 I mean, turning down a beer on the team 901 00:43:29,875 --> 00:43:32,443 will get you more sideways looks than an ISIS tattoo. 902 00:43:32,543 --> 00:43:34,379 I never noticed. 903 00:43:35,246 --> 00:43:38,884 (clears throat) No doubt it's worth it. 904 00:43:38,984 --> 00:43:41,319 Me? I-I'm never going back to before. 905 00:43:41,419 --> 00:43:45,924 Marriage imploding, you know, everybody getting hurt. 906 00:43:45,924 --> 00:43:50,328 Listen, you ever need a shoulder to lean on... 907 00:43:52,430 --> 00:43:54,199 - Well, thanks. - Mm. 908 00:43:55,734 --> 00:43:57,736 Can I get a double whiskey neat? 909 00:43:59,604 --> 00:44:00,772 Mm, mm. 910 00:44:00,772 --> 00:44:02,774 What's going on here, fellas? 911 00:44:02,774 --> 00:44:05,310 Some deep personal revelations, hmm? 912 00:44:05,410 --> 00:44:06,712 Some... Hmm? 913 00:44:06,812 --> 00:44:10,015 - Some enriching conversations? - Here you are. 914 00:44:10,115 --> 00:44:11,516 I'm gonna dump my trash 915 00:44:11,649 --> 00:44:14,886 and check the jukebox for something loud and drowny. 916 00:44:15,653 --> 00:44:17,388 Wait, oh, look at these. What do we have here? 917 00:44:17,522 --> 00:44:20,058 Some fries. You mind if I, if I dip into these? 918 00:44:20,191 --> 00:44:22,127 - These last fries of yours? - Knock yourself out. 919 00:44:22,227 --> 00:44:24,062 That's pretty good, man. 920 00:44:24,162 --> 00:44:25,530 Pretty good. 921 00:44:25,630 --> 00:44:27,432 (grunts) 922 00:44:28,566 --> 00:44:30,568 I didn't get shit. Guy's a piece of work. 923 00:44:30,702 --> 00:44:32,738 Piece of work that I just bonded with. 924 00:44:32,871 --> 00:44:34,305 - What? - Oh, yeah. 925 00:44:34,405 --> 00:44:36,007 I can feel it. (whoops) 926 00:44:36,007 --> 00:44:38,576 - Where? - Right in my back pocket where that money's going. 927 00:44:38,710 --> 00:44:40,678 (laughter) 928 00:44:40,678 --> 00:44:43,581 (quiet chatter) 929 00:44:44,382 --> 00:44:45,683 The trackers on the Sai Lou ship 930 00:44:45,683 --> 00:44:47,318 and the barrels of fentanyl precursor 931 00:44:47,318 --> 00:44:49,187 are all live and transmitting. 932 00:44:49,287 --> 00:44:50,221 Bravo delivered. 933 00:44:50,355 --> 00:44:51,656 ANAYLST: They also managed to hack 934 00:44:51,757 --> 00:44:53,591 the cell phones of three traffickers. 935 00:44:53,691 --> 00:44:55,393 And you're mining that data? 936 00:44:55,493 --> 00:44:57,996 Which looks promising. Travel patterns, contacts... 937 00:44:57,996 --> 00:45:00,999 Operators went above and beyond. 938 00:45:01,967 --> 00:45:03,735 Good work, IS-2. 939 00:45:04,569 --> 00:45:06,371 If the skeptics in Command thought that tossing 940 00:45:06,471 --> 00:45:09,074 a struggling team into this initiative would undermine it... 941 00:45:09,207 --> 00:45:11,542 Bravo just took round one. 942 00:45:16,114 --> 00:45:18,349 (country music playing) 943 00:45:20,852 --> 00:45:24,655 If you're gonna thank me for saving you again, no need. 944 00:45:27,859 --> 00:45:29,460 You know, that, uh... 945 00:45:29,594 --> 00:45:32,230 that move that you, uh, 946 00:45:32,330 --> 00:45:34,432 you pulled with the truck back on that last op, 947 00:45:34,532 --> 00:45:35,901 you know, it's a fine line between 948 00:45:36,001 --> 00:45:37,402 being brave and reckless. 949 00:45:37,502 --> 00:45:39,570 Yeah, it wasn't either of those. 950 00:45:39,570 --> 00:45:43,508 You really think I'd martyr myself for this group? 951 00:45:45,743 --> 00:45:47,645 You know, I know what happened to you. 952 00:45:49,080 --> 00:45:51,382 Back in your past. 953 00:45:54,920 --> 00:45:57,388 Well, that's fucking great. 954 00:45:57,488 --> 00:45:59,657 And so you're all gonna be even more up in my shit? 955 00:45:59,757 --> 00:46:02,660 No. They don't need to know anything. 956 00:46:02,760 --> 00:46:04,129 It's none of their business. 957 00:46:04,229 --> 00:46:05,496 Then what is this? 958 00:46:05,630 --> 00:46:08,499 I just need to know that your past and your demons 959 00:46:08,599 --> 00:46:10,468 aren't calling the shots here. 960 00:46:16,574 --> 00:46:18,977 According to DEVGRU legend, 961 00:46:19,077 --> 00:46:20,645 you know, Bravo 1 crushes skulls, 962 00:46:20,745 --> 00:46:22,347 but he doesn't shrink 'em. 963 00:46:24,649 --> 00:46:25,984 You know something? 964 00:46:26,084 --> 00:46:29,787 You're not the only one carrying something heavy. 965 00:46:37,996 --> 00:46:40,031 I'm walking back. 966 00:46:40,966 --> 00:46:42,267 On my own. 967 00:46:46,137 --> 00:46:48,673 * 968 00:46:56,381 --> 00:46:59,117 Captioning sponsored by CBS 969 00:46:59,217 --> 00:47:02,653 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 70597

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.