Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,523 --> 00:01:48,524
- Take five.
2
00:05:40,381 --> 00:05:41,715
- Special order.
3
00:08:39,309 --> 00:08:40,477
- Hello.
4
00:08:40,477 --> 00:08:41,729
Goodnight, sir.
5
00:09:06,503 --> 00:09:08,130
- Go cool it, baby.
6
00:09:17,848 --> 00:09:18,974
That broad.
7
00:09:18,974 --> 00:09:19,975
She could write a dirty book
8
00:09:19,975 --> 00:09:21,852
and make it a bestseller in two weeks.
9
00:09:21,852 --> 00:09:24,146
Jimmy, give us some drinks here.
10
00:09:24,146 --> 00:09:24,980
How've you been, Nick?
11
00:09:24,980 --> 00:09:26,565
I've been looking all over town for you.
12
00:09:26,565 --> 00:09:28,525
- Okay, how about yourself, Jake?
13
00:09:28,525 --> 00:09:29,526
- Got some trouble.
14
00:09:30,527 --> 00:09:33,280
Big trouble in Kansas City with Mary Ann.
15
00:09:33,280 --> 00:09:35,199
He's getting fat as a water rat.
16
00:09:35,199 --> 00:09:38,619
He owes us a lot, Nick,
close to a half a million.
17
00:09:38,619 --> 00:09:39,620
He's skimming his own cream
18
00:09:39,620 --> 00:09:42,164
and sticking Kansas right up my ass.
19
00:09:42,164 --> 00:09:44,333
I need you to straighten him out.
20
00:09:44,333 --> 00:09:46,543
- So what's the tab?
- 50 grand.
21
00:09:49,630 --> 00:09:50,839
Anyway it cuts.
22
00:09:52,382 --> 00:09:53,801
- Anyway?
23
00:09:53,801 --> 00:09:54,635
- Anyway-
24
00:09:55,886 --> 00:09:57,221
- Well, get yourself a bagman.
25
00:09:57,221 --> 00:09:58,305
- No, Nick, it's bigger than that.
26
00:09:58,305 --> 00:09:59,890
I need you.
27
00:09:59,890 --> 00:10:01,975
- Well, Jake, I'm kind of taking my ease.
28
00:10:03,310 --> 00:10:04,895
Why don't you use your own boys?
29
00:10:06,313 --> 00:10:08,023
- I did, Nick.
30
00:10:08,023 --> 00:10:10,067
I sent Kelly down there,
31
00:10:10,067 --> 00:10:11,777
sent McGuire down to look for him.
32
00:10:11,777 --> 00:10:13,529
We found him in 10 feet of cow flop
33
00:10:14,738 --> 00:10:17,074
and we found McGuire
floating down to Missouri.
34
00:10:19,701 --> 00:10:21,120
And then I sent down Murphy.
35
00:10:22,037 --> 00:10:24,039
Shaughnessy, bring that over here.
36
00:10:26,083 --> 00:10:27,793
Take a look at that, Nick.
37
00:10:28,752 --> 00:10:30,420
Go ahead, take a look.
38
00:10:50,440 --> 00:10:52,401
Brings back bad memories, Nick.
39
00:10:52,401 --> 00:10:53,485
Weenie and Mary Ann.
40
00:10:55,070 --> 00:10:56,363
The pig's foot brothers.
41
00:10:56,363 --> 00:10:58,198
They knocked out on everyone
42
00:10:58,198 --> 00:10:59,283
and we knew them when.
43
00:11:04,413 --> 00:11:05,247
- Yeah.
44
00:11:11,086 --> 00:11:12,588
- I'll need some boys.
45
00:11:12,588 --> 00:11:13,422
- Delaney.
46
00:11:14,715 --> 00:11:15,549
O'Brien.
47
00:11:16,758 --> 00:11:17,759
Shaughnessy here.
48
00:11:19,386 --> 00:11:20,220
They're good men, Nick.
49
00:11:20,220 --> 00:11:22,139
They're young, but they're good.
50
00:11:22,139 --> 00:11:24,766
And what's going on in
this town, the best I got.
51
00:11:37,237 --> 00:11:39,031
- Okay, they'll do fine.
52
00:11:39,031 --> 00:11:41,074
- That-a-boy, Nick, see you around.
53
00:11:41,074 --> 00:11:41,909
- Oh, Jake.
54
00:11:43,327 --> 00:11:44,369
You better watch out.
55
00:11:45,579 --> 00:11:47,497
You might have yourself
another Clarabelle.
56
00:11:54,004 --> 00:11:56,340
- I never did have any taste, Nick.
57
00:11:56,340 --> 00:11:58,258
When you get to Kansas City,
58
00:11:58,258 --> 00:12:00,594
don't say hello to Clarabelle for me.
59
00:12:04,556 --> 00:12:07,392
- What should I do with these, Mr. Devlin?
60
00:12:07,392 --> 00:12:08,727
- Oh, did you know Murphy?
61
00:12:08,727 --> 00:12:10,938
- Yeah.
- Was he a good guy?
62
00:12:10,938 --> 00:12:12,356
- Oh yeah, he's a good guy.
63
00:12:12,356 --> 00:12:13,190
- Then bury him.
64
00:12:19,696 --> 00:12:21,573
Port for
Chicago remains unchanged.
65
00:12:21,573 --> 00:12:23,325
The heat wave continues into the fifth day
66
00:12:23,325 --> 00:12:25,869
with temperatures in the
mid 90s and high humidity.
67
00:12:25,869 --> 00:12:28,372
All parts of the Midwest
are similarly affected
68
00:12:28,372 --> 00:12:29,581
and no relief is expected
69
00:12:29,581 --> 00:12:31,792
for at least the next four to six days.
70
00:12:31,792 --> 00:12:33,794
Meanwhile, conditions in
the east from Washington
71
00:12:33,794 --> 00:12:35,379
to New England are relatively cool
72
00:12:35,379 --> 00:12:37,547
with highs reaching the mid 80s.
73
00:12:39,925 --> 00:12:41,051
That's news and weather for now.
74
00:12:41,051 --> 00:12:42,261
More of the same at nine o'clock.
75
00:12:42,261 --> 00:12:43,679
Now back to Walter Sea.
76
00:12:47,724 --> 00:12:49,851
Went with the
old times, eh, Nick?
77
00:12:52,437 --> 00:12:54,898
- I've never been to Kansas City.
78
00:12:54,898 --> 00:12:56,942
- I'll take it, kid.
- Thanks, Mr. Shay.
79
00:13:01,280 --> 00:13:02,114
- Jump in, kid.
80
00:13:03,407 --> 00:13:04,950
- Would you...
81
00:13:04,950 --> 00:13:06,785
Would you meet my mother, Mr. Devlin?
82
00:13:10,330 --> 00:13:12,332
Sure.
83
00:13:12,332 --> 00:13:14,334
- He's coming to meet you, Mom.
84
00:13:14,334 --> 00:13:17,170
Oh look, it's Mr. Devlin.
85
00:13:17,170 --> 00:13:20,132
I've never seen a car so big in my life.
86
00:13:20,132 --> 00:13:21,842
- Nick says he wants to meet you, Mom.
87
00:13:24,344 --> 00:13:26,013
- It's a pleasure to make your
acquaintance, Mrs. O'Brien.
88
00:13:26,013 --> 00:13:27,764
- The same, I'm sure, Mr. Devlin.
89
00:13:27,764 --> 00:13:28,724
-All right.
- Hello.
90
00:13:28,724 --> 00:13:29,558
- How do you do?
91
00:13:29,558 --> 00:13:31,852
Hello.
92
00:13:37,232 --> 00:13:38,066
- Jump in.
93
00:13:46,575 --> 00:13:48,201
- Corn beef and cabbage, eh, kid?
94
00:14:23,779 --> 00:14:25,405
- Coffee, Nick?
95
00:14:25,405 --> 00:14:26,239
- Yeah, okay.
96
00:14:27,407 --> 00:14:29,076
I've never been to KC.
97
00:14:32,913 --> 00:14:34,623
It's all farmland, huh?
98
00:14:34,623 --> 00:14:35,707
Yeah.
99
00:14:35,707 --> 00:14:37,125
- What do they grow there?
100
00:14:37,125 --> 00:14:38,168
Wheat, corn.
101
00:15:42,858 --> 00:15:45,110
- Jesus, what a bare-ass town.
102
00:16:01,918 --> 00:16:03,503
- Hang a left here.
103
00:16:13,763 --> 00:16:14,598
Stay put.
104
00:17:47,899 --> 00:17:50,110
One, two, three, seven.
105
00:17:50,110 --> 00:17:52,445
One, two, three, six.
106
00:17:52,445 --> 00:17:54,447
One, two, three, four.
107
00:17:54,447 --> 00:17:56,616
One, two, three, five.
108
00:17:56,616 --> 00:17:59,160
One, two, three, six.
109
00:17:59,160 --> 00:18:03,248
Six, one, seven,
one, eight, one, nine.
110
00:18:05,250 --> 00:18:07,836
And hold, one, two, one, three.
111
00:18:11,881 --> 00:18:14,384
One, four, one five, one, six,
112
00:18:18,722 --> 00:18:22,225
one, seven, one, eight, one, nine and one.
113
00:18:27,439 --> 00:18:28,273
- What the?
114
00:18:28,273 --> 00:18:31,860
- Nice to see you in
the same old rat hole.
115
00:18:34,613 --> 00:18:36,072
- Didn't expect to see you here, Nick.
116
00:18:37,449 --> 00:18:42,454
You want some, Nick?
117
00:18:42,495 --> 00:18:43,496
It's kosher kill.
118
00:18:54,799 --> 00:18:57,302
- Too bad, Weenie.
That's your hot dog hand.
119
00:18:57,302 --> 00:18:59,512
You tell Maw Ann that I'm here,
120
00:18:59,512 --> 00:19:00,930
and not to get any fancy ideas
121
00:19:00,930 --> 00:19:03,016
about turning me or any
of my boys into hamburger.
122
00:19:03,016 --> 00:19:03,892
You got it?
123
00:19:08,396 --> 00:19:09,439
- Not hamburger.
124
00:19:09,439 --> 00:19:11,441
Irish stew! Then grease!
125
00:21:13,396 --> 00:21:14,355
- Nice day.
126
00:21:18,610 --> 00:21:20,987
- We're all closed down.
It's a private sale.
127
00:21:35,752 --> 00:21:37,921
- Country hospitality. Shit!
128
00:22:51,703 --> 00:22:53,788
- No, no, absolutely. She's great.
129
00:23:08,094 --> 00:23:10,346
ls this gonna beep?
130
00:23:19,355 --> 00:23:20,231
- This guy says to the girl:
131
00:23:20,231 --> 00:23:22,191
"That's not my ring,
that's my wristwatch."
132
00:23:24,402 --> 00:23:26,529
- Can't beat that, it's outstanding.
133
00:23:29,741 --> 00:23:31,284
Nick.
134
00:23:31,284 --> 00:23:32,201
- Mary Ann.
135
00:23:34,037 --> 00:23:35,705
- You're a sight for the old eyes.
136
00:23:35,705 --> 00:23:36,539
- You, too.
137
00:23:36,539 --> 00:23:37,916
How's life been treating you?
138
00:23:37,916 --> 00:23:39,250
- I heard you're back East.
139
00:23:39,250 --> 00:23:40,084
- Chicago.
140
00:23:41,377 --> 00:23:42,211
- Chicago?
141
00:23:44,923 --> 00:23:46,549
You know some of the guys, don't you?
142
00:23:46,549 --> 00:23:49,552
- Yeah, I know some of the guys.
143
00:24:02,774 --> 00:24:04,359
You eat guts?
144
00:24:04,359 --> 00:24:05,193
- Yeah.
145
00:24:06,152 --> 00:24:06,986
I like them.
146
00:24:12,742 --> 00:24:14,744
- Talk now, eat later.
147
00:24:17,413 --> 00:24:19,499
- You micks--
- Yeah, we got bad tempers.
148
00:24:31,678 --> 00:24:34,347
- George, slice up some
more meat there, will you?
149
00:24:34,347 --> 00:24:35,598
Give them anything they want.
150
00:24:36,641 --> 00:24:37,475
Dig in, guys.
151
00:24:37,475 --> 00:24:40,728
Come on, dig in, will you?
152
00:24:40,728 --> 00:24:43,523
American beef is better. Eat more meat.
153
00:24:44,357 --> 00:24:45,191
I gotta talk some business here
154
00:24:45,191 --> 00:24:46,526
with my friend Nick from Chicago.
155
00:24:48,528 --> 00:24:53,533
hicago.
156
00:24:54,742 --> 00:24:56,452
- Pretty fancy place you got here.
157
00:24:57,328 --> 00:24:58,246
I thought you and Weenie
158
00:24:58,246 --> 00:25:00,164
were in the meatpacking business.
159
00:25:00,164 --> 00:25:01,916
- Well, cow flesh, girl flesh.
160
00:25:02,875 --> 00:25:04,794
It's all the same to me.
161
00:25:04,794 --> 00:25:06,462
What they're buying, I'm selling.
162
00:25:07,630 --> 00:25:09,465
What do you want, Nick?
163
00:25:09,465 --> 00:25:11,300
- The $500,000 Gs you stiffed Chicago.
164
00:25:12,260 --> 00:25:14,053
Nobody liked the hot dogs, Mary Ann.
165
00:25:15,263 --> 00:25:16,556
- Maybe Jake'|| like steak next time.
166
00:25:16,556 --> 00:25:18,182
- Don't push.
167
00:25:18,182 --> 00:25:21,602
Come on, Nick, smarten up.
168
00:25:21,602 --> 00:25:23,187
Chicago's crumbling.
169
00:25:23,187 --> 00:25:24,105
There's nothing left there anymore
170
00:25:24,105 --> 00:25:25,189
but kids and old men.
171
00:25:26,232 --> 00:25:27,442
What hasn't been burned down
172
00:25:27,442 --> 00:25:30,111
has been shot out, picked over.
173
00:25:30,111 --> 00:25:32,238
If it still moves, it's stuck in Joliet.
174
00:25:33,823 --> 00:25:35,491
The East, who's running it?
175
00:25:35,491 --> 00:25:37,660
Black boys? Puerto Ricans?
176
00:25:37,660 --> 00:25:39,537
They got their own way of doing things.
177
00:25:39,537 --> 00:25:41,414
- You talk their spic talk?
178
00:25:41,414 --> 00:25:42,248
- Si.
179
00:25:43,708 --> 00:25:46,919
- What do they got anybody
wants, rats and garbage?
180
00:25:46,919 --> 00:25:48,171
You know what Chicago is?
181
00:25:49,297 --> 00:25:51,799
Chicago is a sick old sow,
182
00:25:51,799 --> 00:25:53,926
grunting for fresh cream.
183
00:25:53,926 --> 00:25:55,511
What it deserves is slop.
184
00:25:57,013 --> 00:25:59,515
Someday, they're gonna boil
that town down for fat.
185
00:26:01,267 --> 00:26:03,478
Here, it's different.
This is the heartland.
186
00:26:05,688 --> 00:26:07,315
Everybody wants what I got.
187
00:26:07,315 --> 00:26:10,443
Grade A. Prime stuff, raised special.
188
00:26:11,486 --> 00:26:13,696
Of course, we gotta keep
them a little doped up.
189
00:26:16,783 --> 00:26:19,577
Uppers, downers, all the
livestock gets their shots.
190
00:26:23,164 --> 00:26:25,041
Help me, please.
191
00:26:26,709 --> 00:26:27,543
- Why don't you come in with me, Nick?
192
00:26:27,543 --> 00:26:28,961
It's good business.
193
00:26:28,961 --> 00:26:30,922
- No. You wallow in your own sewer.
194
00:26:30,922 --> 00:26:32,381
Just get it up for Chicago.
195
00:26:34,717 --> 00:26:35,593
- It's the weekend, you know.
196
00:26:35,593 --> 00:26:36,761
The banks are closed.
197
00:26:36,761 --> 00:26:37,970
- Banks get opened.
198
00:26:37,970 --> 00:26:39,972
Easy or hard, they get opened.
199
00:26:41,432 --> 00:26:43,392
- You be at the fair tomorrow.
200
00:26:43,392 --> 00:26:44,811
I'll give you what you want.
201
00:26:46,771 --> 00:26:48,940
How much is girl
flesh to go these days?
202
00:26:48,940 --> 00:26:50,233
- Well, the Blue Book is $20,
203
00:26:50,233 --> 00:26:51,901
but for you it'd be $15.
204
00:26:51,901 --> 00:26:54,070
- Let's just say I'm
taking her on account.
205
00:26:56,030 --> 00:26:57,240
- Yeah, real smart.
206
00:26:57,240 --> 00:26:59,659
You and Jake, you think you're big men.
207
00:26:59,659 --> 00:27:00,910
Walk in anywhere, you take down
208
00:27:00,910 --> 00:27:02,120
your pants and I'll take down mine.
209
00:27:02,120 --> 00:27:04,247
We'll see who's the biggest man.
210
00:27:04,247 --> 00:27:05,998
- Why don't we just ask Clarabelle?
211
00:27:12,380 --> 00:27:14,340
How's the thumb, Weenie?
212
00:27:14,340 --> 00:27:15,550
If it still hurts, why don't you
213
00:27:15,550 --> 00:27:17,176
stick it in your mouth and suck?
214
00:27:51,627 --> 00:27:55,965
Here, take care of things
for me, would you, please?
215
00:28:03,973 --> 00:28:05,016
Nicholas Dev||n.
216
00:28:05,016 --> 00:28:06,392
Nick.
217
00:28:06,392 --> 00:28:07,435
- Hello, Jerry. How are you?
218
00:28:07,435 --> 00:28:08,352
- Good to see you, Nick.
- See you.
219
00:28:08,352 --> 00:28:09,896
- Have your reservations all ready.
220
00:28:09,896 --> 00:28:10,730
- Good.
221
00:28:14,233 --> 00:28:16,360
- Show Mr. Devlin the Chicago Suite.
222
00:28:16,360 --> 00:28:17,862
They used to call it
the Presidential Suite,
223
00:28:17,862 --> 00:28:20,615
but they don't stop in Kansas anymore.
224
00:28:20,615 --> 00:28:22,450
Anything you need Nick, just ask.
225
00:28:22,450 --> 00:28:23,409
You look fine.
226
00:28:23,409 --> 00:28:24,744
- You look good, too, pal.
227
00:28:28,539 --> 00:28:29,415
I'll take her.
228
00:28:29,415 --> 00:28:30,625
- She's light as a baby.
229
00:28:33,920 --> 00:28:35,671
- Shay, she'll need some things.
230
00:28:35,671 --> 00:28:37,632
Send somebody up from
the dress department.
231
00:28:55,566 --> 00:28:56,692
- All right, who deals?
232
00:29:07,578 --> 00:29:09,580
All right, I put my ante in.
233
00:29:15,378 --> 00:29:17,964
This is gonna cost you, fellas.
234
00:29:29,850 --> 00:29:30,851
I open.
235
00:29:30,851 --> 00:29:31,686
- Hello, kid.
236
00:29:33,229 --> 00:29:34,021
- Hi.
237
00:29:38,693 --> 00:29:41,529
Okay, first of all, operating.
238
00:29:42,655 --> 00:29:44,323
- I never saw anything so pretty.
239
00:29:50,371 --> 00:29:51,414
It smells good.
240
00:29:53,124 --> 00:29:53,958
I go the limit.
241
00:29:53,958 --> 00:29:54,792
- Straight Havana.
242
00:29:56,627 --> 00:29:57,753
- I've got a good nose.
243
00:29:57,753 --> 00:29:59,714
- Smell a friend from a mile away, huh?
244
00:29:59,714 --> 00:30:00,548
- You bet.
245
00:30:04,969 --> 00:30:05,845
What's your name?
246
00:30:06,721 --> 00:30:07,763
- Nick. What's yours?
247
00:30:08,597 --> 00:30:09,807
- Poppy-
248
00:30:09,807 --> 00:30:10,641
- HeIIO. POPPY-
249
00:30:14,270 --> 00:30:15,313
Am I your present?
250
00:30:16,272 --> 00:30:17,857
Let's get something to eat.
251
00:30:20,443 --> 00:30:21,277
-No.
252
00:30:22,862 --> 00:30:24,447
Protective custody.
253
00:30:25,740 --> 00:30:27,450
- Well, I guess that's not so bad.
254
00:31:20,169 --> 00:31:21,587
ls this one okay?
255
00:31:43,651 --> 00:31:45,486
There. Am I all right?
256
00:31:46,362 --> 00:31:47,363
- Just fine.
257
00:32:21,230 --> 00:32:23,399
- Two, sir?
- Two, please.
258
00:32:56,348 --> 00:32:57,766
- Would you prefer the dinner, sir?
259
00:32:57,766 --> 00:32:59,768
- Yes, we'll have the dinner.
260
00:32:59,768 --> 00:33:02,146
I believe the young lady
would like the consommé
261
00:33:03,731 --> 00:33:06,233
and I'll have the vichyssoise.
262
00:34:43,831 --> 00:34:46,458
- Connie, white Jersey, $2,500.
263
00:34:46,458 --> 00:34:48,043
- We're gonna have the best fair ever.
264
00:34:48,043 --> 00:34:48,877
_ Huh?
265
00:34:48,877 --> 00:34:50,838
- Yep, we got the best damn fair ever.
266
00:34:52,089 --> 00:34:53,007
- Let me see that.
267
00:34:56,010 --> 00:34:58,679
I'll get some liniment for that.
268
00:35:04,560 --> 00:35:09,523
Shorthorn.
269
00:35:10,482 --> 00:35:11,317
- It ain't gonna sting, is it?
270
00:35:11,317 --> 00:35:12,151
-No.
271
00:35:12,151 --> 00:35:16,447
- Are you sure?
- Yeah.
272
00:35:16,447 --> 00:35:17,698
- Ah, Mary Ann!
273
00:35:18,699 --> 00:35:20,200
Come on, come off!
274
00:35:25,039 --> 00:35:26,415
- That's gonna heal just fine.
275
00:35:26,415 --> 00:35:28,834
- Yeah.
- Oof!
276
00:35:28,834 --> 00:35:30,961
- See? It didn't hurt a bit.
277
00:35:30,961 --> 00:35:33,088
- Not you, you old wart.
278
00:35:33,088 --> 00:35:34,423
- You old cheese.
279
00:35:34,423 --> 00:35:35,799
- Goddamn old weevil, you!
280
00:35:35,799 --> 00:35:37,509
- You old sow belly!
281
00:35:37,509 --> 00:35:39,887
- You goddamn cowgut!
282
00:35:51,899 --> 00:35:52,858
Okay-
283
00:35:56,695 --> 00:35:58,989
- I sure am glad you're
my brother, Maw Ann.
284
00:36:08,707 --> 00:36:10,209
- Black Angus....
285
00:36:10,209 --> 00:36:11,627
- Say you'll spit!
- I won't!
286
00:36:11,627 --> 00:36:12,461
" Say it!
287
00:36:12,461 --> 00:36:14,213
- Minneapolis. Frieda, Guernsey....
288
00:36:15,255 --> 00:36:16,590
17, five...
289
00:36:21,762 --> 00:36:23,180
- You turd-head!
290
00:36:23,222 --> 00:36:24,098
- You old skinny shit!
291
00:36:27,351 --> 00:36:30,688
Glorybelle, Hereford,
10,000,.
292
00:36:30,688 --> 00:36:32,940
How do you like our
country ways, Mr. Crockman?
293
00:36:32,940 --> 00:36:34,733
I've seen worse.
294
00:36:34,733 --> 00:36:38,779
I think I got myself a smart-ass
city slicker.
295
00:36:40,197 --> 00:36:42,616
Uncut fresh coke, $85,000.
296
00:36:42,616 --> 00:36:44,993
- Mary Ann, you're a son of a bitch.
297
00:36:44,993 --> 00:36:46,787
White Jersey, $2,000.
298
00:36:48,414 --> 00:36:49,248
- Oh yeah?
299
00:36:52,501 --> 00:36:55,295
- Poppy, white Jersey, on account.
300
00:36:55,295 --> 00:36:56,588
On account?
301
00:36:56,588 --> 00:36:57,589
On account of what?
302
00:36:59,049 --> 00:37:01,510
- On account of Chicago,
you little sheeny.
303
00:37:01,510 --> 00:37:04,888
- Chicago, Jezebel, Hereford....
304
00:37:08,851 --> 00:37:10,894
For 100
years, men have slaughtered
305
00:37:10,894 --> 00:37:13,647
these magnificent animals.
306
00:37:13,647 --> 00:37:17,359
Ironically, the largest mammals
that walk the earth was--
307
00:37:17,359 --> 00:37:18,193
- You going out?
308
00:37:19,570 --> 00:37:20,946
- You tore my shirt, you dummy.
309
00:37:21,864 --> 00:37:22,865
- I'm sorry.
310
00:37:23,824 --> 00:37:25,743
- Yeah, I'm going to that
Chamber of Commerce soirée.
311
00:37:27,703 --> 00:37:30,247
I'll pick up Clarabelle down at the boat.
312
00:37:32,166 --> 00:37:33,333
- Do you suppose C|arabel|e's
313
00:37:33,333 --> 00:37:35,085
got an old dress she don't need?
314
00:37:35,085 --> 00:37:35,919
- What?
315
00:37:37,588 --> 00:37:39,798
- I sort of wanna borrow a dress.
316
00:37:39,798 --> 00:37:40,632
- What are you talking about?
317
00:37:40,632 --> 00:37:43,177
- She's got a lot of dresses
up there and I'd just like to--
318
00:37:43,177 --> 00:37:44,553
- Her dresses don't fit you.
319
00:37:45,512 --> 00:37:46,346
- Mary Ann.
320
00:37:46,346 --> 00:37:47,556
- Yeah, go on.
321
00:37:47,556 --> 00:37:49,349
She buys enough to stuff a silo.
322
00:37:51,101 --> 00:37:51,935
H9‘!-
323
00:37:53,937 --> 00:37:55,022
Don't bust a gut.
324
00:37:56,648 --> 00:38:00,152
- I never knew a man
before, not even to talk to.
325
00:38:02,529 --> 00:38:03,614
- Well, where did they keep you?
326
00:38:03,614 --> 00:38:05,616
- In the orphanage with the other girls.
327
00:38:08,160 --> 00:38:09,703
- And where was that?
328
00:38:09,703 --> 00:38:11,038
- It was in Missouri.
329
00:38:11,038 --> 00:38:12,706
It's the only home I really remember.
330
00:38:12,706 --> 00:38:13,874
It was in the country.
331
00:38:15,626 --> 00:38:17,461
- Then you have nobody?
332
00:38:17,461 --> 00:38:18,295
- Just Violet.
333
00:38:19,797 --> 00:38:20,631
- Who?
- Violet.
334
00:38:20,631 --> 00:38:22,633
The other girl that was with me.
335
00:38:22,633 --> 00:38:24,384
She's my sister.
336
00:38:24,384 --> 00:38:27,346
Well, not truly, but
we're closer than that.
337
00:38:28,472 --> 00:38:31,308
Violet and me, we'd climb
into each other's bed
338
00:38:31,308 --> 00:38:33,644
when it was really cold in the wintertime,
339
00:38:33,644 --> 00:38:35,479
and hug each other really close.
340
00:38:36,438 --> 00:38:38,273
Sometimes, we'd touch each other
341
00:38:38,273 --> 00:38:41,443
and dream how men's
hands would feel on us.
342
00:38:42,611 --> 00:38:44,279
I'd talk to her in a really deep voice
343
00:38:44,279 --> 00:38:46,657
and I'd say, "| love you, Violet."
344
00:38:47,825 --> 00:38:50,118
And I'd kiss her so she wouldn't cry.
345
00:38:54,623 --> 00:38:55,916
We tried to run away once.
346
00:38:59,378 --> 00:39:00,796
But the old woman caught us.
347
00:39:01,755 --> 00:39:02,673
She said we couldn't leave,
348
00:39:02,673 --> 00:39:04,550
that we were being raised up special.
349
00:39:05,926 --> 00:39:07,469
But that when we were done,
350
00:39:07,469 --> 00:39:10,430
there'd be lots of handsome
men loving us forever.
351
00:39:14,434 --> 00:39:15,811
- You didn't really believe that, did you?
352
00:39:15,811 --> 00:39:16,645
-No.
353
00:39:18,188 --> 00:39:19,273
You could tell they were lying,
354
00:39:19,273 --> 00:39:22,109
but it didn't matter much,
355
00:39:22,109 --> 00:39:24,027
‘cause in the spring, we'd
run out into the fields
356
00:39:24,027 --> 00:39:26,738
and there'd be sunshine and new rain,
357
00:39:26,738 --> 00:39:30,409
and I'd be a squirrel,
and a rabbit, and a badger
358
00:39:30,409 --> 00:39:33,120
and then I'd fall down and feel the earth
359
00:39:33,120 --> 00:39:35,622
and in an instant, I'd
know that being alive
360
00:39:35,622 --> 00:39:37,124
was just everything.
361
00:39:39,126 --> 00:39:41,086
- I like that.
362
00:39:41,086 --> 00:39:42,337
- D0 you truly?
363
00:39:43,755 --> 00:39:44,590
- Truly.
364
00:39:46,884 --> 00:39:48,051
- Say my name.
365
00:39:49,177 --> 00:39:50,012
- Poppy-
366
00:39:51,972 --> 00:39:53,223
- Say it again.
367
00:39:56,351 --> 00:39:57,185
- Poppy-
368
00:41:26,984 --> 00:41:27,776
- Violet?
369
00:41:30,862 --> 00:41:31,697
Violet?
370
00:41:42,124 --> 00:41:43,542
Vio|et's a real pretty name.
371
00:41:53,677 --> 00:41:58,682
Put it on.
372
00:42:20,620 --> 00:42:22,497
You're beautiful, Violet.
373
00:42:22,497 --> 00:42:23,707
Yeah, you are.
374
00:42:25,167 --> 00:42:29,296
You're as beautiful as
anybody I ever seen.
375
00:42:29,296 --> 00:42:30,964
If you do real good,
376
00:42:32,507 --> 00:42:35,385
I'll take you to the fair.
377
00:42:35,385 --> 00:42:36,887
Yeah, I will.
378
00:42:36,887 --> 00:42:38,138
Mm-hmm, uh-huh.
379
00:42:49,232 --> 00:42:51,902
All swine...
380
00:42:53,320 --> 00:42:54,237
Building c.
381
00:42:57,199 --> 00:42:58,033
All 4-H...
382
00:43:11,129 --> 00:43:12,923
- Jayhawker Fair souvenirs.
383
00:43:12,923 --> 00:43:14,883
Who's gonna have one?
384
00:43:14,883 --> 00:43:16,635
will
be declared ineligible
385
00:43:16,635 --> 00:43:18,011
to be shown to judges.
386
00:43:19,054 --> 00:43:20,639
Those entering in the wrong categories
387
00:43:20,639 --> 00:43:22,641
will be disqualified....
388
00:43:43,120 --> 00:43:45,497
All right, here and there!
389
00:44:27,372 --> 00:44:28,790
- ...here in the flank. Got that?
390
00:44:28,790 --> 00:44:29,958
" Yep.
391
00:44:31,751 --> 00:44:35,589
Knock them
down and win a prize.
392
00:44:37,549 --> 00:44:41,261
Y'all come down
the road.
393
00:44:53,273 --> 00:44:55,609
Cotton candy coming up.
394
00:44:57,444 --> 00:45:02,449
Such
exhibitors.
395
00:45:05,160 --> 00:45:07,037
- A young girl at a fair
396
00:45:07,037 --> 00:45:09,080
and she doesn't see anything but her man.
397
00:45:10,123 --> 00:45:10,957
- I love him.
398
00:45:10,957 --> 00:45:11,791
- Do you, now?
399
00:45:12,792 --> 00:45:13,919
Well, he's a fine one.
400
00:45:15,128 --> 00:45:16,630
- He is, isn't he?
401
00:45:18,340 --> 00:45:20,217
- He is who he is.
- Souvenirs!
402
00:45:20,258 --> 00:45:22,844
- If you could see under
this jacket, you'd know.
403
00:45:22,844 --> 00:45:24,804
Four slugs I took in this gut.
404
00:45:24,804 --> 00:45:26,348
But Nick wouldn't let me die.
405
00:45:28,683 --> 00:45:29,726
- Was it in the war?
406
00:45:29,726 --> 00:45:31,853
Corn on a
stick, corn on a stick!
407
00:45:31,853 --> 00:45:33,647
- You might say that.
408
00:45:33,647 --> 00:45:35,190
Corn on a stick.
409
00:45:35,190 --> 00:45:36,733
- Very good.
410
00:45:36,733 --> 00:45:37,567
How about you?
411
00:45:37,567 --> 00:45:38,944
You want to shake my hand?
412
00:45:38,944 --> 00:45:39,778
All right.
413
00:45:39,778 --> 00:45:40,695
Good.
414
00:45:40,695 --> 00:45:42,072
Got your hair cut, didn't you?
415
00:45:42,072 --> 00:45:44,824
Used to be way down to there.
416
00:45:44,824 --> 00:45:46,660
Okay, here we are.
417
00:45:47,494 --> 00:45:48,453
Third prize for you,
418
00:45:48,453 --> 00:45:51,831
you old sweet doll, you, you little devil.
419
00:45:53,083 --> 00:45:55,168
Here you are, first prize.
420
00:45:55,168 --> 00:45:56,002
Congratulations.
421
00:45:57,963 --> 00:45:59,422
Joe.
422
00:45:59,422 --> 00:46:02,425
Okay, take her to the ranch, will you?
423
00:46:04,219 --> 00:46:06,054
- I'll just lighten you up.
424
00:46:06,054 --> 00:46:07,389
- Oh, thank you.
425
00:46:10,600 --> 00:46:12,269
- That's a real fine beef
you got there, sonny.
426
00:46:12,269 --> 00:46:13,979
Count them out, Joe.
427
00:46:17,148 --> 00:46:19,109
Come on.
428
00:46:19,109 --> 00:46:20,652
- He's a pet.
429
00:46:20,652 --> 00:46:23,238
- You go home and fatten up
another one for me, hear?
430
00:46:26,032 --> 00:46:27,909
- Do you wanna buy a goat?
431
00:46:27,909 --> 00:46:30,662
No.
432
00:46:38,962 --> 00:46:43,967
Second
number, 14.
433
00:46:46,303 --> 00:46:49,014
The second number two is...
434
00:46:49,014 --> 00:46:50,140
- He's the expert from Chicago.
435
00:46:50,140 --> 00:46:51,474
I heard people talking.
436
00:46:53,018 --> 00:46:54,269
Well, what do you think?
437
00:46:54,269 --> 00:46:55,854
Was it all right?
438
00:46:55,854 --> 00:46:57,188
- Right tasty. It's smooth.
439
00:46:58,398 --> 00:46:59,316
The milk?
440
00:47:03,528 --> 00:47:04,487
- I, um...
441
00:47:04,487 --> 00:47:05,864
- Well?
442
00:47:05,864 --> 00:47:08,241
- Well, the fact is, I think
I'd better have a little more.
443
00:47:19,961 --> 00:47:21,546
Full bodied.
444
00:47:21,546 --> 00:47:24,466
- You're certainly a
man who knows his milk.
445
00:47:24,466 --> 00:47:26,885
- Well, you're certainly
a woman who knows milk.
446
00:47:31,097 --> 00:47:31,931
First prize.
447
00:47:37,520 --> 00:47:38,355
- Violet!
448
00:47:48,239 --> 00:47:51,659
Violet, Violet, it's so good to see....
449
00:47:51,659 --> 00:47:53,578
Violet? It's me, Poppy.
450
00:47:56,247 --> 00:47:58,583
- She ain't feeling so good.
451
00:48:02,253 --> 00:48:03,171
We're gonna work real hard
452
00:48:03,171 --> 00:48:04,798
and get a first next year, aren't we?
453
00:48:04,798 --> 00:48:05,632
- Yeah.
- Right?
454
00:48:07,092 --> 00:48:08,968
How about you?
455
00:48:08,968 --> 00:48:10,845
Nick, we were waiting on you.
456
00:48:10,845 --> 00:48:12,514
- Judging the price of kids, huh?
457
00:48:12,514 --> 00:48:14,641
- No, no, not these little hunkers.
458
00:48:14,641 --> 00:48:16,101
I wouldn't give them away.
459
00:48:16,101 --> 00:48:17,727
They're right smart Kansas kids.
460
00:48:19,270 --> 00:48:20,146
What are you looking at?
461
00:48:20,146 --> 00:48:21,189
- Me.
462
00:48:21,189 --> 00:48:22,690
Hello, Nick.
463
00:48:22,690 --> 00:48:24,317
- Clarabelle.
464
00:48:24,317 --> 00:48:27,237
- Well, it looks just like old times.
465
00:48:27,237 --> 00:48:28,196
Hello, Shay.
466
00:48:28,196 --> 00:48:29,030
Get your Red Hots,
467
00:48:29,030 --> 00:48:30,198
growing on a stick right over here.
468
00:48:30,198 --> 00:48:32,325
Your old
bull won first prize.
469
00:48:32,325 --> 00:48:35,286
Hey, how about that?
470
00:48:36,704 --> 00:48:38,081
Don't she look swell, Nick?
471
00:48:38,998 --> 00:48:41,167
She dresses better than
the Governor's wife.
472
00:48:41,167 --> 00:48:43,795
- Clarabelle could always think ahead.
473
00:48:43,795 --> 00:48:46,881
You haven't
changed a bit, Nick.
474
00:48:46,881 --> 00:48:49,300
- Well, nobody does. Not where it counts.
475
00:48:50,718 --> 00:48:52,178
- I'll have to chew on that for a while.
476
00:48:52,178 --> 00:48:54,222
- No, you ain't gonna chew on anything.
477
00:48:55,098 --> 00:48:57,600
Just go and
talk to the Senator.
478
00:48:57,600 --> 00:48:58,768
- See you around, Nick.
479
00:49:02,188 --> 00:49:03,940
- What do you think of all this, Nick?
480
00:49:05,733 --> 00:49:06,985
- I think it stinks.
481
00:49:07,902 --> 00:49:08,736
- You would.
482
00:49:09,737 --> 00:49:10,989
All you know is concrete.
483
00:49:12,991 --> 00:49:14,325
You know, my family were Americans
484
00:49:14,325 --> 00:49:15,785
when yours was still digging the bugs
485
00:49:15,785 --> 00:49:17,203
out of Irish potatoes.
486
00:49:17,203 --> 00:49:19,122
- Go on, wave a flag and make me laugh.
487
00:49:19,122 --> 00:49:20,790
- Wait a minute.
488
00:49:20,790 --> 00:49:22,709
You think I don't know this country, huh?
489
00:49:24,002 --> 00:49:26,629
I know it. This is my country.
490
00:49:28,214 --> 00:49:31,885
I give it just what it
wants: dope and flesh.
491
00:49:31,885 --> 00:49:33,094
Something up the arm,
492
00:49:33,928 --> 00:49:36,055
something to lick around the belly.
493
00:49:36,055 --> 00:49:37,015
Did you have a good time last night, huh?
494
00:49:50,361 --> 00:49:51,196
Joe.
495
00:49:58,620 --> 00:50:00,246
-Ah, Joe, I thought you were back
496
00:50:00,246 --> 00:50:02,248
in New York with Uncle Frank.
497
00:50:02,248 --> 00:50:03,082
- Times change.
498
00:50:07,670 --> 00:50:08,505
- Don't they?
499
00:50:09,589 --> 00:50:10,715
- This is not Chicago, Nick.
500
00:50:10,715 --> 00:50:13,218
No Loops, no taxis.
501
00:50:13,218 --> 00:50:14,302
This is my country.
502
00:50:16,304 --> 00:50:17,889
- You just bought the farm.
503
00:50:17,889 --> 00:50:19,474
- Not me. You.
504
00:50:20,975 --> 00:50:23,269
- Mary Ann, the turkey
shoot's about to begin.
505
00:50:25,688 --> 00:50:28,775
Let's win us a prize.
506
00:50:30,026 --> 00:50:31,819
Just let my boys show you around.
507
00:50:41,329 --> 00:50:42,580
- You |itt|e....
508
00:50:43,998 --> 00:50:44,874
- Violet!
509
00:50:56,302 --> 00:50:57,804
- That ain't fair.
510
00:51:14,028 --> 00:51:14,946
- Look out!
511
00:51:22,287 --> 00:51:23,663
- I'll go for the car. Keep looking.
512
00:51:23,663 --> 00:51:24,497
- Yeah.
513
00:52:44,077 --> 00:52:44,911
Center target.
514
00:52:44,911 --> 00:52:47,789
Contestant number two.
515
00:52:48,915 --> 00:52:52,543
We'll shoot off all of
our turkeys later on.
516
00:52:56,923 --> 00:52:59,092
Six hits to center target.
517
00:53:00,426 --> 00:53:03,137
Contestant number three, you may fire.
518
00:53:16,859 --> 00:53:18,695
Will the young lady and gentleman
519
00:53:18,695 --> 00:53:20,780
in their Sunday go-to-meeting clothes
520
00:53:20,780 --> 00:53:21,614
please clear the track?
- Out of my way, all of you.
521
00:53:21,614 --> 00:53:22,990
Now move.
522
00:53:23,825 --> 00:53:26,077
You are dangerously
close to the firing line.
523
00:53:27,078 --> 00:53:28,871
- Uh-uh, g0, 90, 90-
524
00:53:29,831 --> 00:53:31,290
Contestant number three
525
00:53:31,290 --> 00:53:34,335
scored five hits to center target.
526
00:53:34,335 --> 00:53:35,670
- No, I'm sorry.
527
00:53:40,466 --> 00:53:41,551
- Over there.
528
00:53:48,391 --> 00:53:49,851
- How you kids doing?
529
00:53:49,851 --> 00:53:51,018
- Fine.
530
00:53:51,018 --> 00:53:53,271
- Just out of my way. Move.
531
00:55:34,956 --> 00:55:36,707
Damned
if I see him anywhere.
532
00:55:36,707 --> 00:55:37,792
Me neither.
533
00:55:37,792 --> 00:55:39,877
Maybe they're
still hiding in the woods.
534
00:56:39,520 --> 00:56:40,813
- How you doing, kid?
535
00:56:40,813 --> 00:56:41,647
Okay-
536
00:56:41,647 --> 00:56:42,481
- Good.
537
00:56:42,481 --> 00:56:43,733
I'm sorry it was a lousy fair.
538
00:56:44,567 --> 00:56:45,401
- But what....
539
00:56:46,944 --> 00:56:48,279
They're trying to kill you.
540
00:56:49,780 --> 00:56:51,115
- Well, that's nothing new.
541
00:56:54,785 --> 00:56:56,203
How's your spunk, kid?
542
00:56:56,203 --> 00:56:58,289
- Okay.
- Okay, let's go.
543
00:57:08,341 --> 00:57:09,759
- What have they done to Violet?
544
00:57:09,759 --> 00:57:10,968
- The same thing they
would have done to you.
545
00:57:36,911 --> 00:57:37,745
Get up!
546
00:58:35,594 --> 00:58:37,013
- There they are!
547
00:59:17,386 --> 00:59:18,220
Now!
548
01:01:06,036 --> 01:01:07,121
- Take care of her.
549
01:01:07,121 --> 01:01:07,997
- Yeah.
550
01:01:07,997 --> 01:01:09,915
- Oh, and find some wheels
to fit between those.
551
01:01:09,915 --> 01:01:11,584
I'll see you back at the hotel.
552
01:01:11,584 --> 01:01:13,210
- Yeah, Nick, okay.
553
01:01:13,210 --> 01:01:14,587
- Hey, thanks for the lift, kid.
554
01:01:14,628 --> 01:01:17,590
Look, buy your club a case of beer.
555
01:02:18,108 --> 01:02:18,943
- Hello, Nick.
556
01:02:20,527 --> 01:02:21,528
- Hello, Clarabelle.
557
01:02:23,864 --> 01:02:26,033
- I thought you might come
around to see an old friend.
558
01:02:30,537 --> 01:02:32,456
- Well, I certainly wouldn't miss you.
559
01:02:34,333 --> 01:02:36,585
- I gave all my sailors
a long shore leave.
560
01:02:36,585 --> 01:02:38,504
- Well, they probably needed the rest.
561
01:02:39,964 --> 01:02:42,549
Haven't you heard, Nick?
562
01:02:42,549 --> 01:02:43,425
I'm a good woman.
563
01:02:45,135 --> 01:02:47,513
What's it like to be married?
564
01:02:47,513 --> 01:02:49,056
- Well, it's--
565
01:02:49,056 --> 01:02:50,224
- To Mary Ann?
566
01:02:56,021 --> 01:02:57,439
- He does just fine for me.
567
01:02:58,524 --> 01:03:00,484
He loves me better than
his blue-ribbon bull.
568
01:03:01,485 --> 01:03:04,530
And I have a house in the
Riviera in my own name,
569
01:03:04,530 --> 01:03:05,990
and a ton of Hong Kong gold
570
01:03:05,990 --> 01:03:07,283
stuffed in a Swiss bank,
571
01:03:08,325 --> 01:03:11,453
and a cosmetic factory, fancy-smelling.
572
01:03:11,453 --> 01:03:14,290
- Pig grease, and fat, and slop.
573
01:03:15,874 --> 01:03:18,460
-And I live in a yacht named Clarabelle.
574
01:03:18,460 --> 01:03:20,337
And it feels great.
575
01:03:26,176 --> 01:03:30,014
- You've won.
- Yeah.
576
01:03:33,767 --> 01:03:35,436
We've come a long way, Nick.
577
01:03:35,436 --> 01:03:36,437
- 604 miles.
578
01:03:38,480 --> 01:03:41,317
- They tell good stories about you now.
579
01:03:41,317 --> 01:03:42,776
Good tough ones.
- Hard ones.
580
01:03:50,409 --> 01:03:52,286
- What did you come here
for, Mary Ann or me?
581
01:03:52,286 --> 01:03:53,454
- Mary Ann.
582
01:03:59,209 --> 01:04:01,420
- Mary Ann's in the
icehouse freezing things.
583
01:04:03,172 --> 01:04:04,340
Me, I'm already thawed.
584
01:04:09,428 --> 01:04:13,474
- Miss Chicago?
585
01:04:13,474 --> 01:04:14,558
- Stick Chicago.
586
01:04:16,685 --> 01:04:17,644
But I've missed you, Nick.
587
01:04:17,644 --> 01:04:18,937
It was great being your girl.
588
01:04:18,937 --> 01:04:20,272
- Yeah, but we wore it out.
589
01:04:20,272 --> 01:04:21,523
-No.
590
01:04:21,523 --> 01:04:23,233
We could still make it together again.
591
01:04:23,233 --> 01:04:24,902
I'm very young.
592
01:04:24,902 --> 01:04:26,695
and I wouldn't even mind being a widow.
593
01:04:34,078 --> 01:04:37,247
- You're really something, Clarabelle.
594
01:04:39,750 --> 01:04:41,001
You really are.
595
01:04:44,254 --> 01:04:46,006
- Did you set up Maw Ann against Chicago
596
01:04:46,006 --> 01:04:49,676
just for old times‘ sake?
597
01:04:51,678 --> 01:04:53,847
- I don't run Mary Ann.
598
01:04:53,847 --> 01:04:55,766
I just push a man as far as he will go
599
01:04:55,766 --> 01:04:57,810
and hope to hell it's the graveyard.
600
01:04:57,810 --> 01:04:59,520
- Then you'd better make it quick.
601
01:05:01,438 --> 01:05:04,441
‘Cause I'm liable to beat you to it.
602
01:05:16,328 --> 01:05:21,333
Oh!
603
01:05:26,547 --> 01:05:28,674
What the hell are you doing?
604
01:05:28,674 --> 01:05:30,551
- Kicking your ass down to Missouri.
605
01:05:30,551 --> 01:05:32,386
- Son of a bitch!
606
01:05:54,366 --> 01:05:59,288
Sycamore code 2.
607
01:06:00,706 --> 01:06:02,332
- Maw Ann's boys broke in, Nick.
608
01:06:02,332 --> 01:06:03,834
They used a sawed-off shotgun.
609
01:06:03,834 --> 01:06:04,668
- What about the girl?
610
01:06:04,668 --> 01:06:05,502
They got her.
611
01:06:05,502 --> 01:06:06,336
- Shaughnessy and I,
612
01:06:06,336 --> 01:06:08,338
we were in the garage getting a new car.
613
01:06:08,338 --> 01:06:09,423
Everything's in it.
614
01:06:09,423 --> 01:06:14,428
Let's go.
615
01:06:44,291 --> 01:06:46,293
- Let's get out of here.
616
01:07:16,865 --> 01:07:17,699
- Violet?
617
01:07:22,538 --> 01:07:23,372
Violet?
618
01:07:35,342 --> 01:07:37,177
- Weenie was all through with me.
619
01:07:38,804 --> 01:07:39,846
Really through.
620
01:07:46,186 --> 01:07:48,230
He said they could love me for a nickel.
621
01:07:53,068 --> 01:07:56,446
He brought Poppy here,
and he made her watch.
622
01:08:24,558 --> 01:08:26,393
- God damn them, Shay.
623
01:08:28,520 --> 01:08:33,525
- God damn them, kid.
624
01:08:57,883 --> 01:08:59,426
- They'll be waiting.
625
01:08:59,426 --> 01:09:00,260
- Yeah.
626
01:09:03,013 --> 01:09:04,431
- All staked out.
627
01:09:08,143 --> 01:09:08,977
- Yeah.
628
01:09:13,440 --> 01:09:15,192
- It don't bother me.
629
01:09:16,318 --> 01:09:17,653
- Don't it, kid?
630
01:09:19,154 --> 01:09:19,988
- Nope.
631
01:09:41,593 --> 01:09:46,598
God damn them, Shay.
632
01:14:53,738 --> 01:14:54,572
- Come on, Big!
633
01:15:13,967 --> 01:15:16,177
- You stay here. I'll be back for you.
634
01:16:10,482 --> 01:16:14,486
Just do as you're told,
friend, and keep moving.
635
01:16:16,196 --> 01:16:17,030
Faster.
636
01:16:25,330 --> 01:16:30,335
Turn in here. Do it!
637
01:18:02,093 --> 01:18:04,387
He's coming in.
638
01:19:55,957 --> 01:19:57,875
- You're up next, Nick.
639
01:20:42,337 --> 01:20:43,296
- Maw Ann?
640
01:20:48,801 --> 01:20:50,470
Marry Ann, Mary Ann?
641
01:20:51,804 --> 01:20:52,680
Mary Ann!
642
01:20:55,808 --> 01:20:59,020
Mary Ann!
643
01:22:20,893 --> 01:22:21,727
- Nick!
644
01:22:58,181 --> 01:22:59,348
Kill me, Nick.
645
01:23:04,520 --> 01:23:07,899
Finish me off, Nick.
646
01:23:09,609 --> 01:23:10,443
D0 it!
647
01:23:14,989 --> 01:23:16,115
You would for a beast.
648
01:23:19,243 --> 01:23:20,870
- You're a man.
649
01:23:20,870 --> 01:23:22,163
- There's no difference.
650
01:23:23,206 --> 01:23:24,081
- You're wrong.
651
01:23:26,542 --> 01:23:27,376
There is.
652
01:24:31,732 --> 01:24:33,651
- Well, what do you want?
653
01:24:33,651 --> 01:24:35,319
- Them. All of them.
654
01:24:38,447 --> 01:24:40,032
- Say, who do you think you are?
655
01:24:41,117 --> 01:24:42,201
- J. Edgar Hoover.
656
01:24:43,119 --> 01:24:45,454
- Hah, this is an orphanage.
657
01:24:45,454 --> 01:24:46,747
-And I'm adopting.
658
01:24:46,747 --> 01:24:47,665
Shay, get them out.
659
01:24:47,665 --> 01:24:48,499
- A pleasure, Nick.
660
01:24:48,499 --> 01:24:49,875
- You can't come in....
661
01:24:49,875 --> 01:24:52,712
Hey, wait a minute. I know you.
662
01:24:52,712 --> 01:24:54,088
- You sure do.
663
01:24:59,218 --> 01:25:01,095
- You've got fine style.
664
01:25:01,095 --> 01:25:02,221
- Glad you think so, Nick.
665
01:25:04,432 --> 01:25:05,266
Helen!
666
01:25:06,475 --> 01:25:07,310
on, Holly.
667
01:25:07,310 --> 01:25:09,228
Hi, Daisy. How are you?
668
01:25:22,116 --> 01:25:24,660
Where are you taking me?
669
01:25:24,660 --> 01:25:26,537
Tell me where.
670
01:25:26,537 --> 01:25:27,371
- Chicago.
671
01:25:28,247 --> 01:25:30,625
- Chicago. What's it like?
672
01:25:32,418 --> 01:25:36,756
Well, it's windy.
673
01:25:36,756 --> 01:25:41,052
And calm, and peaceful
as any place anywhere.
44467
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.