Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,939 --> 00:00:06,197
Ah, I'll tell you,
these personals are such a joke.
2
00:00:06,197 --> 00:00:08,138
Look at this,
"single white female."
3
00:00:08,138 --> 00:00:11,687
That could mean anyone
from Madonna to Janet Reno.
4
00:00:13,352 --> 00:00:16,742
Oh, here's one,
"exotic good looks."
5
00:00:16,742 --> 00:00:20,007
I'm seeing a debilitory problem.
6
00:00:20,693 --> 00:00:25,466
I ask you, what kind of a loser shells
out 200 bucks for one of these?
7
00:00:25,466 --> 00:00:28,433
How do you know
how much it costs?
8
00:00:28,433 --> 00:00:31,738
Niles, clean up that mess.
/ What mess?
9
00:00:31,738 --> 00:00:33,990
That one.
10
00:00:36,157 --> 00:00:41,768
Sweetie, don't forget your RSVP
for Jody's slumber party.
11
00:00:41,768 --> 00:00:43,189
I don't want to go.
12
00:00:43,189 --> 00:00:46,147
Why not? Sweetie, you get
to eat like a pig,
13
00:00:46,147 --> 00:00:48,458
make funny phone calls,
and throw your guts up.
14
00:00:48,458 --> 00:00:51,752
It's a very special time
in a little girl's life.
15
00:00:52,167 --> 00:00:55,766
Sure it sounds like fun, but I don't
know if I can sleep without my bear.
16
00:00:55,766 --> 00:00:57,970
So take Teddy with you?
17
00:00:57,970 --> 00:01:03,088
Everybody will make fun of me.
You have no idea how cruel children can be.
18
00:01:03,423 --> 00:01:07,808
Honey, I've had this voice since
the second grade. Need I say more?
19
00:01:08,704 --> 00:01:10,955
I just don't know if I can sleep alone.
20
00:01:10,955 --> 00:01:14,349
Oh, don't worry. You get used to it.
21
00:02:04,044 --> 00:02:06,287
Oh, look. Here's a gem.
22
00:02:06,287 --> 00:02:09,744
"Young bi-couple dig snakes,
23
00:02:09,744 --> 00:02:14,242
contact Naomi, P.O. Box 666,
24
00:02:14,242 --> 00:02:17,148
no weirdos."
25
00:02:20,616 --> 00:02:22,832
Niles, move it with the food.
26
00:02:22,832 --> 00:02:26,576
These society women are vultures.
Where's the pate?
27
00:02:26,576 --> 00:02:30,687
Why don't you just lie on the floor
and let them peck at your liver?
28
00:02:34,479 --> 00:02:36,384
This luncheon is very important.
29
00:02:36,384 --> 00:02:40,243
These women are deciding between contributing
to our show and the children's milk fund.
30
00:02:40,243 --> 00:02:44,334
I don't want any thirsty little
brats beating me out of that money.
31
00:02:45,628 --> 00:02:49,160
Fran, I need a favor. Billy Hartwell
wants to take me to a concert.
32
00:02:49,160 --> 00:02:52,501
Oh, great. What concert?
/ You wouldn't know them.
33
00:02:52,501 --> 00:02:56,809
Maggie, how old do you think I am?
/ The Stone Temple Pilots.
34
00:02:56,809 --> 00:02:59,215
I'm 100.
35
00:02:59,215 --> 00:03:01,945
So why? You want me to ask
your father if you can go?
36
00:03:01,945 --> 00:03:05,558
And ... The concert's
kind of sold out.
37
00:03:05,558 --> 00:03:08,642
So could you ask him
if he could get us tickets too?
38
00:03:08,642 --> 00:03:12,488
Oh, sure, Mags, you want
backstage passes, fake I.D.'s,
39
00:03:12,488 --> 00:03:15,686
the whole fat-chance package?
40
00:03:16,358 --> 00:03:18,137
Thanks, Fran.
41
00:03:19,185 --> 00:03:23,069
I don't know what they expect from me.
These are hands, not wands.
42
00:03:23,069 --> 00:03:27,301
Although they have performed
magic in their day.
43
00:03:27,301 --> 00:03:32,649
Niles, you know what those women pay
to get that stuff sucked out of them?
44
00:03:32,649 --> 00:03:36,994
I beg your pardon ... Miss Babcock
specifically requested fat-free cream puffs.
45
00:03:36,994 --> 00:03:40,199
Oh, come on, this is loaded
with butter, eggs, and heavy cream.
46
00:03:40,199 --> 00:03:42,585
There's enough cholesterol
in there to kill them.
47
00:03:42,585 --> 00:03:44,654
Oh, really?
48
00:03:47,354 --> 00:03:52,679
Ladies, it is my very great pleasure
to introduce my very dear,
49
00:03:52,679 --> 00:03:58,152
very close personal friend,
Maxwell Sheffield.
50
00:03:58,152 --> 00:04:00,259
Who are these boring,
dreadful women again?
51
00:04:00,259 --> 00:04:04,589
They're wives of very rich men.
/ Ladies.
52
00:04:04,853 --> 00:04:06,438
Brighten,
53
00:04:08,311 --> 00:04:10,623
Brighten give her back that
damn bear, you little...
54
00:04:10,623 --> 00:04:15,591
Oh, hello. Excuse me. Pardon me.
55
00:04:15,591 --> 00:04:17,923
Fake Chanel.
56
00:04:21,474 --> 00:04:26,508
Kathy Marie O'Mally?
Oh, my God.
57
00:04:26,508 --> 00:04:31,109
I'm terribly sorry. Do I know you?
/ Kathy, it's me, Fran Fine, from Flushing Heights.
58
00:04:31,109 --> 00:04:36,735
Wow! They did a great job on your teeth.
Look, your chin comes forward and everything.
59
00:04:36,735 --> 00:04:40,867
I don't know... / Oh, and you
finally got yourself a pair of...
60
00:04:43,584 --> 00:04:48,209
This is Kathrine Porter
of the Park Avenue Porters.
61
00:04:48,209 --> 00:04:52,848
Now if I let you breathe again,
will you go away?
62
00:04:53,889 --> 00:04:55,101
Promise?
63
00:04:57,774 --> 00:05:00,644
I hope those are saline because...
64
00:05:06,617 --> 00:05:08,349
Hey, hey, hey, stop, stop.
65
00:05:08,349 --> 00:05:11,352
Why do you have to act so crude
for at at such a fancy party?
66
00:05:11,352 --> 00:05:14,386
Well, I'm just kidding around.
/ Yeah, well, have a little class.
67
00:05:14,386 --> 00:05:19,843
Now go help Niles clear. And remember I got
dibs on all the leftovers with no cigarette butts.
68
00:05:22,320 --> 00:05:26,182
You know, Brighten's right.
I can't live without I my bear.
69
00:05:26,182 --> 00:05:30,719
Let's face it, I'm codependent,
and Teddy's my enabler.
70
00:05:30,719 --> 00:05:33,444
Sweetie, I know it's tough.
71
00:05:33,444 --> 00:05:36,725
I've had to ween myself off
of lots of stuff.
72
00:05:36,725 --> 00:05:41,612
Caffeine, cigarettes, my ex-boyfriend,
Danny, and that was really tough.
73
00:05:41,612 --> 00:05:45,694
Every time somebody burped garlic,
I got a craving.
74
00:05:47,313 --> 00:05:49,776
Oh, Fran, I'll try.
75
00:05:50,124 --> 00:05:51,999
Oh, good girl.
76
00:05:51,999 --> 00:05:54,624
But I'm going to miss
his furry little body.
77
00:05:54,624 --> 00:05:58,053
That's the same way
I felt about Danny.
78
00:05:58,726 --> 00:06:02,312
Hi. Are the leftovers ready yet?
/ Yeah, help yourself.
79
00:06:02,312 --> 00:06:05,426
Take that one.
Just eat around the lipstick.
80
00:06:05,426 --> 00:06:10,850
Oh, you are never going to guess
who is at the party out there.
81
00:06:10,850 --> 00:06:13,935
Kathy Marie O'Mally.
/ Get out of here. Are you sure?
82
00:06:13,935 --> 00:06:15,795
Yeah.
/ Does she still have the shag?
83
00:06:15,795 --> 00:06:18,724
No. And she's nowhere without it.
/ Has she aged?
84
00:06:18,724 --> 00:06:21,608
Like a bowl of fruit.
85
00:06:22,263 --> 00:06:27,085
Has she had any work done?
/ More than L.A. after the quake.
86
00:06:28,723 --> 00:06:31,798
Meow Mix, ladies?
87
00:06:32,640 --> 00:06:37,035
Excuse me. Could somebody please
point me to the powder room?
88
00:06:37,721 --> 00:06:39,322
Ah, yeah. Sure.
89
00:06:39,322 --> 00:06:43,598
Cause I busted out of gym class,
and I'm dying for a smoke.
90
00:06:43,549 --> 00:06:44,644
Hey ...
91
00:06:46,410 --> 00:06:49,061
Kathy,
/ I knew it was you.
92
00:06:49,061 --> 00:06:52,468
I was just telling Val how
gorgeous you look.
93
00:06:54,051 --> 00:06:55,847
So what's with the act?
94
00:06:55,847 --> 00:06:57,932
Ah, what about
Mr. French over there?
95
00:06:57,932 --> 00:07:01,183
Oh, Niles, you can trust him.
He's like Shultz.
96
00:07:01,183 --> 00:07:05,304
I know nothing, nothing.
97
00:07:06,285 --> 00:07:09,335
So what are you doing here?
/ Oh, I married up.
98
00:07:09,335 --> 00:07:12,576
Wow!
/ What are you doing here?
99
00:07:12,576 --> 00:07:15,298
I'm the nanny.
/ Oh ...
100
00:07:16,065 --> 00:07:17,923
What?
/ Oh, nothing.
101
00:07:17,923 --> 00:07:21,879
You know, I mean, it's just everybody
thought you were really going places.
102
00:07:21,879 --> 00:07:24,955
Oh, well, I showed them.
103
00:07:26,170 --> 00:07:27,833
You remember Val?
104
00:07:27,833 --> 00:07:30,920
I'm blank.
/ Oh, sure you do.
105
00:07:30,920 --> 00:07:33,690
Remember when we all used to go
to Rye Beach Playland?
106
00:07:33,690 --> 00:07:38,447
Val would get up early and stand
in a parking spot until we'd get this.
107
00:07:38,447 --> 00:07:40,902
Those were the days.
/ Oh, yeah.
108
00:07:40,902 --> 00:07:44,178
So how'd you meet Mr. Right?
/ I sued him.
109
00:07:44,178 --> 00:07:46,623
Wow! How romantic.
110
00:07:46,623 --> 00:07:50,984
He rear ended me.
/ I'm not into that.
111
00:07:54,235 --> 00:07:57,553
Now I remember you.
112
00:07:59,377 --> 00:08:04,286
You know, my husband has a partner.
Oh, Franny, you should meet him. He's loaded.
113
00:08:04,286 --> 00:08:08,012
Oh, no. I couldn't date anyone
just cause he was rich.
114
00:08:08,012 --> 00:08:09,783
What are you prejudice?
115
00:08:09,783 --> 00:08:14,145
You going to hold it against him
because he's got two Ferraris?
116
00:08:14,145 --> 00:08:17,361
Oh, well, it's not really his fault.
117
00:08:17,361 --> 00:08:20,149
A house in Monte Carlo?
118
00:08:20,149 --> 00:08:25,384
When did I get so intolerant?
/ A private jet and a diamond mind.
119
00:08:25,384 --> 00:08:29,367
Oh, you're right. I'm a bigot.
I should be ashamed of myself.
120
00:08:29,367 --> 00:08:31,799
I'm going to have
to work through it.
121
00:08:36,239 --> 00:08:39,160
I can't believe
I'm going on this date.
122
00:08:39,160 --> 00:08:41,682
I mean the man is a millionaire.
123
00:08:41,682 --> 00:08:45,304
I'm just a simple girl
with simple tastes.
124
00:08:48,039 --> 00:08:52,126
Where's my other earring?
/ I'm changing the bulb.
125
00:08:55,769 --> 00:09:00,192
Fran, can you ask dad about the concert
before you leave? I'll die
if I don't find out tonight.
126
00:09:00,192 --> 00:09:04,566
Oh, well, we wouldn't want that to happen.
I get paid less with only two kids ...
127
00:09:05,412 --> 00:09:09,337
Oh, Mr. Sheffield ...
/ No ...
128
00:09:09,337 --> 00:09:11,875
Oh, all right. Forget it.
/ Fran ...
129
00:09:11,875 --> 00:09:15,704
Oh, no Maggie. Give it up. I mean
he can't get you that those tickets.
130
00:09:15,704 --> 00:09:17,479
He doesn't have
those kind of connections.
131
00:09:17,479 --> 00:09:22,416
I beg your pardon. I can get tickets
to any show on Broadway.
132
00:09:22,416 --> 00:09:25,062
Oh, Broadway. Sure, of course.
133
00:09:25,062 --> 00:09:27,788
I mean, you know, if she wants
to go see Ann Miller in "Sugar Babies",
134
00:09:27,788 --> 00:09:33,361
you'll be the first one we call.
But this is the rock world, you know.
135
00:09:33,361 --> 00:09:36,228
I mean it's way out of your sphere.
136
00:09:36,228 --> 00:09:40,075
I'll have you know I was staging
happenings on Carnaby Street
137
00:09:40,075 --> 00:09:45,243
while you were still scouring the semiannual clearance sale at Toys R Us.
138
00:09:46,195 --> 00:09:49,067
Does the word "Donovan" mean
anything you to?
139
00:09:49,067 --> 00:09:51,538
Oh, I loved him.
140
00:09:51,538 --> 00:09:55,226
"They call me mellow yellow" ...
141
00:09:55,713 --> 00:09:58,122
Quite rightly.
142
00:10:04,288 --> 00:10:07,878
Meanwhile, explain to me
"Lucy in the Sky with Diamonds."
143
00:10:07,878 --> 00:10:11,410
The girl with colitis goes by?
144
00:10:16,628 --> 00:10:20,736
I always thought that was
very distasteful.
145
00:10:21,669 --> 00:10:25,687
That's the girl with kaleidoscope
eyes, Miss Fine.
146
00:10:25,687 --> 00:10:27,455
Oh ...
147
00:10:29,020 --> 00:10:34,123
Leave it to Flushing to turn a beautiful
image into a bowel dysfunction.
148
00:10:35,000 --> 00:10:40,504
Well, don't you worry, Maggie.
I will get you those tickets.
149
00:10:40,504 --> 00:10:43,925
Electrical banana ...
150
00:10:45,362 --> 00:10:48,367
Let's hope that's not hereditary.
151
00:10:48,947 --> 00:10:51,189
Thank you, so much, Fran.
That was awesome.
152
00:10:51,189 --> 00:10:55,972
Oh, well, I might be old, but
the noodle is still sharp as a tack.
153
00:10:56,969 --> 00:11:00,825
Oh, my God, Nanny Fine. Don't tell
me you're wearing that cheap tacky dress
154
00:11:00,825 --> 00:11:05,124
to meet Richard Porter's oldest friend.
I wouldn't be caught dead in that dress.
155
00:11:05,124 --> 00:11:08,645
You'd have to be dead
six months to fit into it.
156
00:11:13,618 --> 00:11:16,153
Wow, this could be
the man of my dreams.
157
00:11:16,153 --> 00:11:19,770
He could be handsome.
He could be sexy ...
158
00:11:26,224 --> 00:11:28,907
or he could be my grandfather.
159
00:11:29,511 --> 00:11:31,843
How do you do?
I'm Theodore Timmons.
160
00:11:31,843 --> 00:11:35,905
When you said he was Richard Porter's
oldest friend, you weren't kidding.
161
00:11:36,859 --> 00:11:39,918
Theo, I'm Fran.
162
00:11:40,361 --> 00:11:44,439
I hope you're not disappointed?
I know I'm not.
163
00:11:44,751 --> 00:11:47,152
Oh ... please, come in.
Sit down.
164
00:11:47,152 --> 00:11:49,832
I couldn't decide between
flowers and candy.
165
00:11:49,832 --> 00:11:54,851
Oh, well, isn't that the old age
question... age old, age old.
166
00:12:01,029 --> 00:12:03,545
You're a, a beautiful young woman.
167
00:12:03,545 --> 00:12:07,328
Be still my heart.
Not too still.
168
00:12:08,613 --> 00:12:12,481
Oh ... Theo, stop.
Woops! Don't fall.
169
00:12:18,305 --> 00:12:21,395
My God, what on earth are
all these flowers for?
170
00:12:21,395 --> 00:12:24,248
Either Miss Fine's date with
Mr. Timmons went extremely well
171
00:12:24,248 --> 00:12:27,698
or he died and we're
hosting the wake.
172
00:12:28,586 --> 00:12:32,737
Oh, poor thing. And she was so
looking forward to this date.
173
00:12:32,737 --> 00:12:36,859
I just hope he isn't using her
to get to her bone marrow.
174
00:12:38,857 --> 00:12:40,944
All right. Decorum.
175
00:12:41,339 --> 00:12:45,631
She's probably humiliated enough without
walking in and finding us laughing at her.
176
00:12:45,631 --> 00:12:48,444
Yeah, you're right. Poor thing.
177
00:12:48,964 --> 00:12:51,775
Good morning, everyone.
178
00:12:52,568 --> 00:12:57,714
Oh, would you look at all these
flowers for a handshake.
179
00:12:57,714 --> 00:13:01,778
What do you get for
a goodnight kiss? Holland?
180
00:13:05,242 --> 00:13:06,489
What?
181
00:13:06,689 --> 00:13:09,273
Bam-pa-pa-bam ...
182
00:13:12,348 --> 00:13:15,585
Miss Fine, aren't you a little
overdressed for breakfast?
183
00:13:15,585 --> 00:13:20,944
Oh, well, obviously you've never been
to morning services at Temple Emanuel.
184
00:13:22,063 --> 00:13:26,710
I, I take it the date of
a crowning success.
185
00:13:27,526 --> 00:13:30,239
Thank you, Sheckie Sheffield.
186
00:13:31,894 --> 00:13:34,854
Actually, it went a lot better
than I expected it to.
187
00:13:34,854 --> 00:13:38,126
For starters, he lived through it.
188
00:13:40,015 --> 00:13:43,515
All right. So he's a little
more mature than I'm used to.
189
00:13:43,515 --> 00:13:47,513
Mature? Fran, we're talking
"Encino Man."
190
00:13:49,300 --> 00:13:53,706
Does he at least have a good body?
/ Oh, honey, you know Fabio?
191
00:13:53,706 --> 00:13:57,258
Put his feet on Burgess Meredith.
192
00:14:00,614 --> 00:14:03,875
Well, I'm glad to see you're not
taking this too seriously.
193
00:14:03,875 --> 00:14:07,701
Who said I wasn't? He happens
to be very sweet, very witty,
194
00:14:07,701 --> 00:14:11,454
and just full of cash...
I mean life.
195
00:14:12,782 --> 00:14:15,509
I don't know,
he just makes me feel young.
196
00:14:15,509 --> 00:14:19,019
Miss Fine, he would make Stonehenge feel young.
197
00:14:19,437 --> 00:14:22,972
Ah, you know, Maggie, Theo owns
a couple of recording labels.
198
00:14:22,972 --> 00:14:25,680
Maybe he could get you those
tickets to the concert?
199
00:14:25,680 --> 00:14:30,050
I said I'd get those tickets,
and get them I shall.
200
00:14:30,050 --> 00:14:32,737
Oh, well, maybe he could get
you backstage passes?
201
00:14:32,737 --> 00:14:35,152
Back stage?
I'll get her on the stage.
202
00:14:35,152 --> 00:14:39,387
They'll even break a bloody
guitar over her blasted head.
203
00:14:39,957 --> 00:14:41,455
Cool.
204
00:14:42,478 --> 00:14:45,430
Miss Fine, Mr. Timmons to see you.
/ Oh ...
205
00:14:45,635 --> 00:14:48,269
Sheffield, I'm sorry to
interrupt your breakfast,
206
00:14:48,269 --> 00:14:52,276
but I, I just had to see
my baby doll.
207
00:14:52,276 --> 00:14:57,680
Oh... Well, I guess
I'm the only baby doll here.
208
00:14:58,123 --> 00:15:00,224
Oh... Theo.
209
00:15:00,224 --> 00:15:05,028
I had the sweetest dreams last night,
and they were all about you.
210
00:15:05,362 --> 00:15:09,260
Oh, Theo. Stop. Whoa!
211
00:15:14,409 --> 00:15:16,741
You were covered in diamonds, kiddo.
212
00:15:17,002 --> 00:15:20,848
Oh, Theo, you are so extravagant,
213
00:15:20,848 --> 00:15:24,414
but really, let's get to know
each other first. Honestly,
214
00:15:24,414 --> 00:15:29,687
a good conversation to me is worth
more than all the jewels in the world.
215
00:15:29,687 --> 00:15:33,563
Do you want to have dinner in Paris?
/ Enough said.
216
00:15:45,341 --> 00:15:49,998
Talk about elegance, this is the first time
I've ever been in a toilet on a plane
217
00:15:49,998 --> 00:15:53,637
where I didn't feel like I was going
to be sucked out over the Atlantic ...
218
00:15:53,803 --> 00:15:54,397
Thank you ...
219
00:15:57,443 --> 00:16:00,019
Say, are they even going
to say two words to us?
220
00:16:00,019 --> 00:16:02,729
I mean how am I going to get to
know Theo better...
221
00:16:02,729 --> 00:16:04,315
Franny, leave them alone.
222
00:16:04,315 --> 00:16:07,815
Every minute they don't talk to us,
they make another million.
223
00:16:07,815 --> 00:16:15,016
Well, money is nice, but there are more
important things than... is that lobster?
224
00:16:17,043 --> 00:16:20,257
Hey, babe
/ Not now, I'm eating
225
00:16:27,033 --> 00:16:30,235
Aren't you going to eat too?
/ No, I'm going to nap.
226
00:16:30,235 --> 00:16:34,330
How could you nap with 19.95
a pound staring you in the face?
227
00:16:34,330 --> 00:16:39,020
Franny, stick with me, and you will
be sleeping through caviar.
228
00:16:43,608 --> 00:16:45,560
I hate waste.
229
00:16:55,647 --> 00:16:58,999
How's the champagne?
/ Oh, it's nice and dry.
230
00:17:15,874 --> 00:17:20,291
You know, at Sizzler they take
it out of the shell ...
231
00:17:27,642 --> 00:17:33,901
Oh, Theo, you know, I've never been
to Paris, but I've always wanted to go,
232
00:17:33,901 --> 00:17:36,916
ever since the "Facts of Life"
girls went there.
233
00:17:36,916 --> 00:17:40,288
Babe, you and Kathy do the town.
Buy whatever you want.
234
00:17:40,288 --> 00:17:46,652
What? I'm not going to see you all day?
/ Oh, look at that little lip, like a baby.
235
00:17:46,652 --> 00:17:50,222
Theo, I'm serious.
I don't want to go all alone.
236
00:17:51,425 --> 00:17:53,814
Whatever you say, baby.
237
00:17:55,701 --> 00:17:59,450
Kathy, baby, come
sit in daddy's lap.
238
00:17:59,450 --> 00:18:03,176
What's he going to do?
Burp you? / If he wants.
239
00:18:15,673 --> 00:18:19,130
I thought the Eiffel Tower leans.
240
00:18:20,471 --> 00:18:22,401
No, Val.
241
00:18:22,401 --> 00:18:25,190
That's Big Ben.
/ Oh.
242
00:18:26,900 --> 00:18:28,261
What's eating you?
243
00:18:28,543 --> 00:18:31,331
Oh, I'm breaking up with Theo.
/ Why?
244
00:18:31,331 --> 00:18:37,111
Because he takes me to Paris,
and all I did was fly in a private jet,
245
00:18:37,111 --> 00:18:41,791
shop at the finest stores, eat
in a five-star restaurant, and go home.
246
00:18:41,791 --> 00:18:44,153
Drop dead.
247
00:18:45,155 --> 00:18:49,424
Val, he doesn't care about what
I have to say.
248
00:18:49,424 --> 00:18:53,527
I'm nothing but window dressing
to him, a beautiful ornament.
249
00:18:53,527 --> 00:18:56,071
Vanna White.
250
00:18:57,316 --> 00:18:58,963
You love Vanna.
251
00:18:58,963 --> 00:19:01,946
I know. But I don't want to be her.
252
00:19:01,946 --> 00:19:06,578
I want to buy the vowels.
I want to solve the puzzle.
253
00:19:07,956 --> 00:19:12,250
Oh, Fran, you should write that down.
254
00:19:13,851 --> 00:19:17,131
I want a relationship,
a real relationship.
255
00:19:17,131 --> 00:19:19,542
Like Luke and Laura.
256
00:19:20,444 --> 00:19:24,312
Fran, listen to what you're saying.
It's ridiculous.
257
00:19:24,312 --> 00:19:27,826
Luke would never leave her again.
258
00:19:28,890 --> 00:19:32,324
Val, you're going to have
to move away from those power lines.
259
00:19:32,606 --> 00:19:38,331
All I'm saying is that I need
a guy that cares about what I think.
260
00:19:38,698 --> 00:19:41,251
Miss Fine, what do you think?
261
00:19:41,406 --> 00:19:45,415
I've got these concert tickets for Maggie,
but now I'm having second thoughts
about letting her go.
262
00:19:45,415 --> 00:19:49,096
You know, we're really in
the middle of something here.
263
00:19:49,096 --> 00:19:53,439
Why don't you get another pair.
We'll sit a couple of rows back;
we'll keep an eye on her.
264
00:19:53,439 --> 00:19:57,700
Oh, excellent idea, Miss Fine.
What would I do without you?
265
00:19:58,433 --> 00:20:02,855
All I'm saying is
I need a guy who needs me.
266
00:20:03,469 --> 00:20:07,185
The driver is here. Are these all
the things you want sent back to Mr. Timmons?
267
00:20:07,185 --> 00:20:08,389
Yes.
268
00:20:08,389 --> 00:20:11,108
Let me see your hands.
/ No.
269
00:20:11,387 --> 00:20:13,897
Must I get the poultry shears?
270
00:20:13,897 --> 00:20:16,748
Oh, all right, but Niles ...
271
00:20:16,748 --> 00:20:20,355
diamonds are a girl's best friend,
and now I'm all alone.
272
00:20:20,355 --> 00:20:25,748
Oh, you've still got plenty of friends.
Mr. Rhinestone and Mr. Zircon come to mind.
273
00:20:36,033 --> 00:20:39,199
God, I can hardly hear myself think.
274
00:20:39,199 --> 00:20:42,089
Drink?
No, I don't want a drink.
275
00:20:42,089 --> 00:20:45,497
Wasn't that opening act awful?
What a joke.
276
00:20:45,497 --> 00:20:47,394
Coke? Yeah, sure,
I'm in the mood.
277
00:20:47,394 --> 00:20:51,020
I'll have some food.
Let's get a hot dog.
278
00:20:51,935 --> 00:20:54,413
Hot dog and a coke, please.
279
00:20:55,949 --> 00:20:59,817
"I Want To Hold Your Hand,"
that was music. / Wasn't it?
280
00:20:59,817 --> 00:21:02,634
"She loves you, yeah, yeah, yeah."
281
00:21:02,634 --> 00:21:04,773
Now those were lyrics.
/ Brilliant.
282
00:21:04,773 --> 00:21:07,979
Who can relate to a song
"Dead and Bloated"?
283
00:21:07,979 --> 00:21:11,042
Unless you've been to
my mother's for Thanksgiving.
284
00:21:11,042 --> 00:21:13,931
There you go, Miss Fine.
/ Oh, thanks. Um, yummy.
285
00:21:13,931 --> 00:21:16,676
I don't know.
I feel a thousand years old.
286
00:21:16,676 --> 00:21:19,438
Try hiking up your underwear,
pulling down your pants a little,
287
00:21:19,438 --> 00:21:21,600
then you'll fit right in.
288
00:21:21,600 --> 00:21:24,085
Ha. You first.
/ Ha, ha, ha.
289
00:21:24,705 --> 00:21:28,973
Well, I'll tell you, you want
to feel young, hang out with Theo.
290
00:21:28,973 --> 00:21:30,989
Oh, I don't know, Miss Fine.
291
00:21:30,989 --> 00:21:35,499
I think if you had played your cards right,
it wouldn't have been long before
you were a very wealthy woman.
292
00:21:35,499 --> 00:21:40,472
Meanwhile, there are plenty of bimbos
that grew old and died waiting for George Burns.
293
00:21:42,797 --> 00:21:45,823
I need someone
I can share things with.
294
00:21:45,823 --> 00:21:47,782
Thanks, I'm so parched.
295
00:21:47,782 --> 00:21:49,486
You know, you're
absolutely right.
296
00:21:49,486 --> 00:21:53,013
A good relationship has to
be about give and take.
297
00:21:53,013 --> 00:21:54,871
Hum?
/ Oh, thank you. Yeah.
298
00:21:55,152 --> 00:21:58,132
Besides, you have to have stuff
you can have in common.
299
00:21:58,132 --> 00:22:03,554
Uh-huh. Catsup and mustard,
just the way I like it. / Oh, sure.
300
00:22:04,359 --> 00:22:07,341
I hope I didn't break his little heart.
/ Um ...
301
00:22:07,526 --> 00:22:11,443
Although he does have a couple of
new valves in there.
302
00:22:11,663 --> 00:22:15,925
Well, I wouldn't worry about it, Miss Fine.
He seems to have made a full recovery.
303
00:22:15,925 --> 00:22:19,462
He's probably with
some really young chippie.
304
00:22:23,906 --> 00:22:26,072
Cee Cee?
305
00:22:26,797 --> 00:22:29,914
It seems she's inherited
your earrings, Miss Fine.
306
00:22:29,914 --> 00:22:31,881
Well, I've got news for her.
307
00:22:31,881 --> 00:22:35,590
They're nothing without the necklace.
308
00:22:46,430 --> 00:22:48,470
Ow! Ow!
309
00:22:48,673 --> 00:22:50,163
That's right, sweetie.
310
00:22:50,163 --> 00:22:54,171
Keep snapping that rubber band
every time you think of the bear.
311
00:22:54,171 --> 00:22:57,289
It's called "negative reinforcement,"
and it really works.
312
00:22:57,289 --> 00:23:00,125
Yeah, but now my watch
doesn't fit anymore.
313
00:23:00,125 --> 00:23:02,254
Hey, tell me about it.
When I quit smoking,
314
00:23:02,254 --> 00:23:08,182
I had a wrist that was the size of
my Aunt Frida's ankle after
she had salty fish.
315
00:23:08,758 --> 00:23:10,549
Are you ready? / Yeah.
316
00:23:10,549 --> 00:23:16,153
Congratulations. Today is
the first day of the rest of your life.
317
00:23:16,153 --> 00:23:19,188
Hi, Gracie.
318
00:23:23,427 --> 00:23:26,741
Ah, we'll be right back.
27394
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.