All language subtitles for The Lady in Red (Teague, Lewis 1979)_BDRip.720p.x264.AAC_UK

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,832 --> 00:00:04,625 ♪ In the heart of little old New York ♪ 2 00:00:04,708 --> 00:00:07,124 ♪ You'll find a thoroughfare ♪ 3 00:00:07,208 --> 00:00:09,417 ♪ It's the part of little old New York ♪ 4 00:00:09,501 --> 00:00:12,376 ♪ That runs into Times Square ♪ 5 00:00:12,460 --> 00:00:17,919 ♪ A crazy quilt that Wall Street Jack built ♪ 6 00:00:18,002 --> 00:00:20,419 ♪ If you've got a little time to spare ♪ 7 00:00:20,503 --> 00:00:23,127 ♪ I'd like to take you there ♪ 8 00:00:23,211 --> 00:00:28,045 ♪ Come and meet those dancing feet ♪ 9 00:00:29,712 --> 00:00:33,003 ♪ It's a song that I love the melody of ♪ 10 00:00:33,086 --> 00:00:36,171 ♪ 42nd Street ♪ 11 00:01:00,759 --> 00:01:04,258 Get out, out! 12 00:01:08,425 --> 00:01:11,134 Never shall harbor an unclean thought. 13 00:01:13,468 --> 00:01:16,551 Ye too shall be smitten by it, yeah. 14 00:01:16,635 --> 00:01:20,885 Ye too shall descend into the lake of fire! 15 00:01:20,968 --> 00:01:22,885 Satan may assume a pleasin' form 16 00:01:22,968 --> 00:01:26,886 to lead us into damnation, oh many... 17 00:01:26,969 --> 00:01:28,053 Father! 18 00:01:28,136 --> 00:01:29,638 I'm bringin' the eggs into town. 19 00:01:29,721 --> 00:01:33,095 Anything you want, 'sides your medicine? 20 00:01:33,179 --> 00:01:34,804 Better hustle your tail back here, 21 00:01:34,887 --> 00:01:37,555 you got them pullets to tend to! 22 00:01:37,639 --> 00:01:38,722 Yeah. 23 00:01:48,889 --> 00:01:51,640 ♪ Sexy ladies from the '80s ♪ 24 00:01:51,723 --> 00:01:53,724 ♪ Who are indiscreet ♪ 25 00:01:53,807 --> 00:01:58,932 ♪ They're side by side, they're glorified ♪ 26 00:01:59,015 --> 00:02:02,433 ♪ Where the underworld can meet the elite ♪ 27 00:02:02,517 --> 00:02:07,350 ♪ Naughty, gaudy, bawdy, sporty 42nd Street ♪ 28 00:03:31,112 --> 00:03:32,987 What are you lookin' at, sister? 29 00:03:33,071 --> 00:03:36,196 Uh, I was just admiring your dress. 30 00:03:36,279 --> 00:03:37,613 Yours ain't bad either. 31 00:03:41,364 --> 00:03:42,863 Okay, on the running board. 32 00:03:42,947 --> 00:03:45,572 You're going for a little spin. 33 00:04:52,582 --> 00:04:55,957 Get slow, so I can hit the tires! 34 00:05:02,124 --> 00:05:04,500 Okay, Patience, you've done your bit. 35 00:05:04,583 --> 00:05:06,333 We're gonna slow down. 36 00:05:06,416 --> 00:05:11,125 When I say jump, you jump lively, you understand? 37 00:05:11,209 --> 00:05:14,501 Jump! 38 00:05:27,837 --> 00:05:30,295 - What's your name, Miss? - Franklin, Polly Franklin. 39 00:05:30,379 --> 00:05:32,025 You ever see a picture of John Dillinger, Miss Franklin? 40 00:05:32,045 --> 00:05:33,672 Not yet... 41 00:05:33,755 --> 00:05:35,547 Will you hold up, in good time? 42 00:05:35,630 --> 00:05:37,463 Wasn't Dillinger, it wasn't his style. 43 00:05:37,547 --> 00:05:39,443 I didn't get a good look at none of these fellas. 44 00:05:39,463 --> 00:05:42,088 So, there's a possibility it could've been his gang, huh? 45 00:05:42,171 --> 00:05:44,047 All right... 46 00:05:44,130 --> 00:05:46,339 I think you fellas have got enough for now, 47 00:05:46,422 --> 00:05:48,172 the girl's all confused. 48 00:05:48,256 --> 00:05:50,236 If anything breaks, I'll send a runner down the hotel. 49 00:05:50,256 --> 00:05:53,590 Aw... 50 00:06:05,676 --> 00:06:07,008 Hey! 51 00:06:07,092 --> 00:06:08,551 Oh, you scared me. 52 00:06:08,634 --> 00:06:10,218 Hey, little girl that was just hangin' 53 00:06:10,301 --> 00:06:11,926 with the Dillinger gang, scared of me? 54 00:06:12,009 --> 00:06:15,009 - I never said I... - Jake Lingle Chicago Tribune. 55 00:06:15,093 --> 00:06:17,009 I'd like to interview you. 56 00:06:17,093 --> 00:06:18,261 - I gotta get home. - Well, 57 00:06:18,344 --> 00:06:19,885 we can talk on your way. 58 00:06:19,969 --> 00:06:23,885 Oh, uh, I need a picture of you for the story. 59 00:06:23,969 --> 00:06:25,052 Oh, I don't know. 60 00:06:25,135 --> 00:06:26,845 It's a, hey, 61 00:06:26,928 --> 00:06:31,470 it's a shame the way you ruined your dress like that. 62 00:06:38,846 --> 00:06:40,388 It's beautiful. 63 00:06:40,471 --> 00:06:43,138 I never had nothin' like it before. 64 00:06:43,222 --> 00:06:45,431 You're beautiful. 65 00:06:51,723 --> 00:06:53,516 Have you ever had a man? 66 00:06:53,599 --> 00:06:54,599 Had one? 67 00:06:56,015 --> 00:06:57,558 No. 68 00:06:57,641 --> 00:07:01,266 You're kiddin', at your age? 69 00:07:01,349 --> 00:07:04,183 Do you ever want one? 70 00:07:04,267 --> 00:07:07,975 You want somebody to hold you in their arms? 71 00:07:08,058 --> 00:07:09,517 Talk sweet to you? 72 00:07:15,351 --> 00:07:16,892 - My father... - Now. 73 00:07:18,393 --> 00:07:21,227 You can't be his little girl forever. 74 00:07:23,520 --> 00:07:27,228 You know what men and women can do together? 75 00:07:34,895 --> 00:07:38,647 They say it's supposed to hurt. 76 00:07:38,730 --> 00:07:42,564 Not with me, honey, not with me. 77 00:07:46,897 --> 00:07:47,897 It hurt me. 78 00:07:49,897 --> 00:07:51,856 It still hurts. 79 00:07:51,939 --> 00:07:53,690 That's 'cause you tensed up. 80 00:07:53,773 --> 00:07:56,107 You gotta learn to roll with it, same as anything. 81 00:08:13,277 --> 00:08:14,777 Now what happens? 82 00:08:14,860 --> 00:08:17,860 Uh, now's the time for all good little girls 83 00:08:17,943 --> 00:08:19,235 to go home to their daddies. 84 00:08:19,318 --> 00:08:22,486 I uh, I gotta crackin' on that story. 85 00:08:27,236 --> 00:08:29,361 You forget somethin'? 86 00:08:29,444 --> 00:08:31,779 You forgot to take my picture. 87 00:08:31,862 --> 00:08:33,945 I'm out of film. 88 00:08:56,156 --> 00:08:58,783 ♪ Rejoice ♪ 89 00:08:58,866 --> 00:09:02,783 ♪ Rejoice ♪ 90 00:09:04,825 --> 00:09:06,200 They robbed a bank, Father. 91 00:09:06,284 --> 00:09:07,617 Lord! 92 00:09:09,158 --> 00:09:11,617 Ah, no! 93 00:09:26,787 --> 00:09:28,245 Where ya headed? 94 00:09:28,328 --> 00:09:29,579 Chicago. 95 00:09:50,081 --> 00:09:52,373 You have a minute? 96 00:10:07,793 --> 00:10:09,126 You okay? 97 00:10:09,209 --> 00:10:11,710 I'm gettin' dizzy. 98 00:10:11,793 --> 00:10:13,626 You gotta become part of the machine. 99 00:10:13,710 --> 00:10:16,502 Do everything in rhythm, it goes easy. 100 00:10:22,752 --> 00:10:25,837 I promise... 101 00:10:25,919 --> 00:10:28,003 Hey, what's he like? 102 00:10:28,086 --> 00:10:29,169 Patek? 103 00:10:29,253 --> 00:10:31,253 He's a first-class putz. 104 00:10:31,336 --> 00:10:36,754 Be careful if he gets too friendly, you'll end up like Mae. 105 00:10:36,838 --> 00:10:38,297 She don't seem to object. 106 00:10:38,380 --> 00:10:40,505 Gave up that right a long time ago. 107 00:10:40,589 --> 00:10:43,922 Hey you, cut out the jaw action! 108 00:10:44,006 --> 00:10:46,423 This ain't no tearoom. 109 00:10:55,549 --> 00:10:57,090 You're not doin' so hot, new girl. 110 00:10:57,173 --> 00:10:59,007 I'm just gettin' used to this machine. 111 00:10:59,090 --> 00:11:01,883 Yeah, well don't make excuses, just do it right. 112 00:11:01,966 --> 00:11:04,258 And you, girlie, you keep your yap closed. 113 00:11:04,341 --> 00:11:06,633 'Cause I got my eye on you. 114 00:11:09,884 --> 00:11:12,801 You don't put out more'n that he'll can you. 115 00:11:12,884 --> 00:11:16,092 Hey, you'll get better, just hang on. 116 00:11:24,469 --> 00:11:26,137 Oh, thanks. 117 00:11:26,220 --> 00:11:27,721 Rose Shimkus. 118 00:11:27,804 --> 00:11:29,178 Polly Franklin. 119 00:11:31,596 --> 00:11:36,346 Okay, ladies, tools out. It's payday. 120 00:11:45,806 --> 00:11:47,514 Oh, what's your name, new girl? 121 00:11:47,598 --> 00:11:49,014 Polly Franklin. 122 00:11:50,347 --> 00:11:51,723 Well, it's like this, Polly. 123 00:11:51,806 --> 00:11:53,557 You only got a day's pay in here. 124 00:11:53,640 --> 00:11:56,600 But um, I can be a very good friend to have. 125 00:11:56,683 --> 00:11:58,099 You wanna be my friend, Polly? 126 00:11:58,182 --> 00:11:59,641 All you gotta do is 127 00:11:59,725 --> 00:12:01,414 stay on the good side of me, you understand? 128 00:12:01,434 --> 00:12:02,933 Yeah, I think so. 129 00:12:03,017 --> 00:12:05,851 Of course you do, all the girls understand. 130 00:12:13,393 --> 00:12:14,560 You want some more? 131 00:12:14,643 --> 00:12:15,852 Do you want more? 132 00:12:15,934 --> 00:12:17,560 What'd I do to you? 133 00:12:17,643 --> 00:12:19,227 You damn well, you little twitch, 134 00:12:19,311 --> 00:12:20,499 you better keep your hands off of him! 135 00:12:20,519 --> 00:12:21,769 Hey, what? 136 00:12:21,894 --> 00:12:23,644 She means Patek, her meal ticket. 137 00:12:23,728 --> 00:12:25,102 Butt out, kike! 138 00:12:27,185 --> 00:12:28,812 Is it really worth it, Mae? 139 00:12:28,895 --> 00:12:30,895 Couple pennies more a week? 140 00:12:32,395 --> 00:12:35,270 Just better tell her to stay clear of him. 141 00:12:35,353 --> 00:12:37,897 Or I'll cut her fucking heart out. 142 00:12:42,063 --> 00:12:43,314 Can you believe that? 143 00:12:43,397 --> 00:12:45,105 Fightin' over a worm like Patek? 144 00:12:45,188 --> 00:12:46,356 Yeah. 145 00:12:46,440 --> 00:12:47,939 You okay? 146 00:12:48,023 --> 00:12:51,189 Yeah, I'll be all right. 147 00:12:51,273 --> 00:12:53,648 So where are you stayin', honey? 148 00:12:53,732 --> 00:12:57,982 Oh, here and there, I'll find a place. 149 00:12:58,065 --> 00:12:59,274 Yeah? 150 00:12:59,357 --> 00:13:01,608 What are you gonna use for cash? 151 00:13:01,691 --> 00:13:04,066 Well, I got a job now, so. 152 00:13:04,150 --> 00:13:07,775 Eh, you'll be makin' 153 00:13:07,859 --> 00:13:10,734 six, seven bucks a week. 154 00:13:12,151 --> 00:13:14,776 You got the world by the balls. 155 00:13:16,110 --> 00:13:17,444 Oh, oh! 156 00:13:20,402 --> 00:13:22,069 Oh! 157 00:13:22,153 --> 00:13:26,612 Oh, I'm sorry, I didn't realize it was a death trap. 158 00:13:26,695 --> 00:13:28,570 Where are we gonna put it? 159 00:13:28,653 --> 00:13:30,362 There's plenty of room. 160 00:13:30,446 --> 00:13:32,112 Uh... 161 00:13:40,196 --> 00:13:41,780 I'd like to ask you some questions 162 00:13:41,864 --> 00:13:42,905 about Rose Shimkus. 163 00:13:42,988 --> 00:13:44,739 What about her? 164 00:13:44,822 --> 00:13:48,364 Oh, what she does, who she talks to. 165 00:13:48,448 --> 00:13:51,239 - You guys cops? - Sort of. 166 00:13:51,323 --> 00:13:52,906 Well sort of ain't good enough. 167 00:13:52,989 --> 00:13:54,449 Don't get tough with us, sister. 168 00:13:54,532 --> 00:13:56,325 Easy now, Red, it ain't the time. 169 00:13:56,408 --> 00:13:58,305 You tell your roommate that a couple of gentlemen 170 00:13:58,325 --> 00:14:00,658 from the Industrial Squad called, she'll understand. 171 00:14:17,993 --> 00:14:21,493 She shouldn't be workin', she looks bad. 172 00:14:21,577 --> 00:14:23,494 That's her lookout. 173 00:14:32,704 --> 00:14:35,663 Oh, my God. 174 00:14:41,539 --> 00:14:43,539 Shimkus, get back to your machine! 175 00:14:43,623 --> 00:14:45,289 What the hell is this? 176 00:14:49,498 --> 00:14:51,956 What did you do, honey, what did you do? 177 00:14:52,040 --> 00:14:54,540 He said it wasn't his. 178 00:14:54,624 --> 00:14:57,708 He said he'd deny it in court. 179 00:14:59,207 --> 00:15:01,166 Hey. 180 00:15:01,249 --> 00:15:02,625 Hey, open up in there! 181 00:15:02,708 --> 00:15:05,916 - Beat it! - Don't push your luck, girlie. 182 00:15:07,876 --> 00:15:08,958 Get her an ambulance. 183 00:15:09,042 --> 00:15:10,083 Ambulance? 184 00:15:22,960 --> 00:15:27,086 Okay, ladies, show's over. Come on, back to work! 185 00:15:27,170 --> 00:15:29,587 Let's go, let's go, move it! 186 00:15:32,587 --> 00:15:34,880 Everybody, come on! 187 00:15:34,962 --> 00:15:36,463 These girls are nothin' but trouble. 188 00:15:36,546 --> 00:15:38,504 Half of 'em are Bolshevik bitches. 189 00:15:38,588 --> 00:15:40,171 You understand? 190 00:15:40,254 --> 00:15:43,797 We have it under... 191 00:16:10,843 --> 00:16:14,051 Hey, wait a second, let go of me! 192 00:16:17,010 --> 00:16:18,135 Hey you! 193 00:16:18,218 --> 00:16:19,886 I said back to your machine! 194 00:16:21,802 --> 00:16:24,886 You got rid of both of them, didn't you, Patek? 195 00:16:24,968 --> 00:16:27,303 You sent Mae to the hospital and Rose to the Red Squad. 196 00:16:27,386 --> 00:16:29,053 We're all replaceable, ain't we, Patek? 197 00:16:29,136 --> 00:16:30,888 You're fired, sweetheart, talk a walk. 198 00:16:30,970 --> 00:16:33,262 Oh yeah, somebody don't want your grubby paws on 'em, 199 00:16:33,346 --> 00:16:34,930 they lose their job! 200 00:16:35,013 --> 00:16:37,680 Big fuckin' man, pushin' a lot of hungry girls around. 201 00:16:37,764 --> 00:16:39,910 You go quietly, girlie, or I'll toss you out on your ear. 202 00:16:39,930 --> 00:16:42,180 You just try it, big man. 203 00:16:50,389 --> 00:16:52,557 Did anybody tell ya to stop workin'? 204 00:16:52,641 --> 00:16:53,766 Put those machines on. 205 00:16:53,849 --> 00:16:54,973 Fuck you, Patek! 206 00:16:55,057 --> 00:16:56,349 Who said that? 207 00:16:58,015 --> 00:16:59,432 I said it. 208 00:16:59,515 --> 00:17:00,599 I said it. 209 00:17:00,682 --> 00:17:02,350 I said it. 210 00:17:02,433 --> 00:17:04,808 And what are you gonna do about it? 211 00:17:07,433 --> 00:17:08,767 What are you, crazy? 212 00:17:08,850 --> 00:17:09,976 Put that... 213 00:17:19,227 --> 00:17:21,227 Rosie, Rosie, up here! 214 00:17:31,854 --> 00:17:33,145 Next. 215 00:17:35,520 --> 00:17:37,563 This your first visit? 216 00:17:37,647 --> 00:17:39,355 My first visit today. 217 00:17:39,438 --> 00:17:40,855 What's your occupation? 218 00:17:40,938 --> 00:17:42,813 I'm a dancer. 219 00:17:42,897 --> 00:17:44,313 Your name? 220 00:17:44,396 --> 00:17:45,731 Ruby Keeler. 221 00:17:47,397 --> 00:17:49,231 How do you spell that? 222 00:17:59,107 --> 00:18:01,066 And I run it clean. I find out 223 00:18:01,149 --> 00:18:03,025 you been chipping it around on the side, 224 00:18:03,108 --> 00:18:04,651 you'll hit the street, get it? 225 00:18:04,734 --> 00:18:06,359 Yeah, sure. 226 00:18:06,442 --> 00:18:08,692 And I don't let in no Greeks, chinks, or Filipinos, 227 00:18:08,776 --> 00:18:10,942 no matter how much jack they got. 228 00:18:11,025 --> 00:18:13,401 A girl can make a good honest livin' here. 229 00:18:13,485 --> 00:18:16,234 Only she's gotta be straight with me, get it? 230 00:18:16,318 --> 00:18:17,984 - Yeah, I get it. - Good. 231 00:18:18,068 --> 00:18:19,902 Now we have to get something for you to wear. 232 00:18:19,984 --> 00:18:24,194 And them clodhoppers ain't goin' to make it. 233 00:18:40,781 --> 00:18:42,322 It's my turn to be on top tonight. 234 00:18:42,405 --> 00:18:44,238 You were on top last night. 235 00:18:44,322 --> 00:18:45,677 Oh, come on, you know I got a bad back. 236 00:18:45,697 --> 00:18:47,073 Okay, bend over. 237 00:18:47,156 --> 00:18:48,740 It hurts! 238 00:18:48,823 --> 00:18:50,573 It's all right, just relax. 239 00:18:50,657 --> 00:18:52,323 You're squishin' me, I can't breathe. 240 00:18:52,406 --> 00:18:54,198 You're gonna be a hunchback for life. 241 00:18:55,783 --> 00:18:57,324 What are you guys doin'? 242 00:18:57,407 --> 00:18:59,949 The old hawk can't see so good if it's dark, 243 00:19:00,032 --> 00:19:01,491 because we do the suckers back here. 244 00:19:01,574 --> 00:19:02,908 For what? 245 00:19:02,990 --> 00:19:05,033 To make a livin' honey, what else? 246 00:19:05,116 --> 00:19:07,408 Well, you get half of every ticket, don't you? 247 00:19:07,492 --> 00:19:10,493 Thinks she's gonna make a million, this one. 248 00:19:10,576 --> 00:19:15,494 Ah, a nickel a. 249 00:19:15,577 --> 00:19:19,702 Look, a sucker wants a slow grind, that's okay. 250 00:19:19,786 --> 00:19:23,036 He wants to get a little busy with his hands, 251 00:19:23,119 --> 00:19:25,370 that's okay too, as long as he pays. 252 00:19:25,453 --> 00:19:27,453 Every night we unscrew the bulbs. 253 00:19:27,536 --> 00:19:29,703 And every mornin', she screws 'em back in. 254 00:19:29,787 --> 00:19:31,829 You think she'd give up. 255 00:20:18,877 --> 00:20:21,001 You get 95 cents. 256 00:20:21,085 --> 00:20:23,920 - That's not a bad start. - Mm-hmm. 257 00:20:25,378 --> 00:20:27,754 95 cents? 258 00:20:27,837 --> 00:20:30,837 Well, what did I tell ya? 259 00:20:30,921 --> 00:20:32,629 You gotta make it on the side. 260 00:20:32,713 --> 00:20:35,004 That's the way it's set up. 261 00:20:35,088 --> 00:20:37,546 What do you think, they come here to dance? 262 00:21:09,677 --> 00:21:13,760 Hey, girl, you're gettin' smart. 263 00:21:22,094 --> 00:21:24,886 Cash up front, house rules. 264 00:21:26,929 --> 00:21:29,637 Sure, no sweat. 265 00:21:29,720 --> 00:21:31,512 Sorry, honey. 266 00:21:31,595 --> 00:21:32,720 Justice is swift. 267 00:21:32,804 --> 00:21:35,304 Oh, Jesus, why pick on me? 268 00:21:35,388 --> 00:21:39,471 Say, most guys'd wait'll after the hand-job. 269 00:21:39,554 --> 00:21:41,137 Now you come along nice and quiet, 270 00:21:41,221 --> 00:21:44,556 I'll put in a good word with His Honor. 271 00:21:44,640 --> 00:21:49,098 Ladies, my name is Alice. 272 00:21:49,181 --> 00:21:51,056 And from now on you are to address me 273 00:21:51,139 --> 00:21:53,974 as yes ma'am and no ma'am. 274 00:21:55,891 --> 00:21:57,683 And if you think you can get around me, 275 00:21:57,766 --> 00:21:59,724 or you think you can hide anything from me, 276 00:21:59,808 --> 00:22:01,433 even up your keisters, 277 00:22:01,517 --> 00:22:03,850 well then you better think twice. 278 00:22:03,934 --> 00:22:08,767 From now on, I rate top billing in all your nightmares. 279 00:22:08,850 --> 00:22:12,559 Now bend over and spread 'em wide. 280 00:22:24,687 --> 00:22:26,645 Oh, Red... 281 00:22:26,728 --> 00:22:29,604 How 'bout a girl like me, Red? 282 00:22:38,146 --> 00:22:39,730 It's reserved. 283 00:22:39,814 --> 00:22:42,188 Well, I'm not sleepin' on the floor. 284 00:22:42,271 --> 00:22:44,772 There's one open over there with the lunger. 285 00:22:50,856 --> 00:22:52,981 Do you mind if I bunk here? 286 00:22:56,899 --> 00:22:58,691 Who's your tailor, huh? 287 00:22:58,774 --> 00:23:00,023 Rose! 288 00:23:00,107 --> 00:23:02,440 Rose! 289 00:23:02,524 --> 00:23:04,109 I don't believe it! 290 00:23:22,820 --> 00:23:26,945 Nigger gal, can't you turn them sheets any faster? 291 00:23:27,027 --> 00:23:29,445 That's the speed them sheets is comin' at. 292 00:23:29,529 --> 00:23:31,320 Did ya hear that, ladies? 293 00:23:31,404 --> 00:23:33,654 Nigger gal says you're sluffin' off on the job. 294 00:23:33,737 --> 00:23:36,195 Now whaddya think of that? 295 00:23:36,278 --> 00:23:38,029 Leave her alone. 296 00:23:38,113 --> 00:23:40,405 Huh, it would be you. 297 00:23:40,488 --> 00:23:43,656 The sheeny stickin' up for the nigger. 298 00:23:43,739 --> 00:23:46,239 You know, I don't think I should let you stay in here 299 00:23:46,322 --> 00:23:48,407 with all these white gals, Shimkus. 300 00:23:48,490 --> 00:23:51,907 Somehow, it just don't seem right. 301 00:23:51,990 --> 00:23:54,156 I feel sorry for you. 302 00:23:56,658 --> 00:23:57,866 No. 303 00:23:57,950 --> 00:23:59,700 Anything else? 304 00:23:59,783 --> 00:24:02,157 You just bought yourself a week in the cooler, girlie. 305 00:24:02,241 --> 00:24:05,367 Keep crankin', ladies, I'll be back. 306 00:24:12,575 --> 00:24:13,868 You wanted to see me? 307 00:24:15,368 --> 00:24:17,451 I've been watching you. 308 00:24:17,535 --> 00:24:22,036 And I think you've got too much sense to be in this dump. 309 00:24:22,120 --> 00:24:23,578 Is that a compliment? 310 00:24:23,662 --> 00:24:25,245 Look, girlie, 311 00:24:25,328 --> 00:24:28,078 we can play ball or we can fight. 312 00:24:28,161 --> 00:24:31,996 And if we fight, I'll win. 313 00:24:32,079 --> 00:24:33,913 And the sooner you blow wise to that, 314 00:24:33,996 --> 00:24:35,788 the better off you'll be. 315 00:24:35,871 --> 00:24:40,163 Now, has anyone explained the furlough system to you? 316 00:24:40,247 --> 00:24:41,664 Don't waste your time, 317 00:24:41,747 --> 00:24:43,997 I don't have a red cent, inside or out. 318 00:24:44,080 --> 00:24:45,163 Well, 319 00:24:46,372 --> 00:24:48,247 I could arrange certain terms. 320 00:24:49,540 --> 00:24:51,373 I never buy on credit. 321 00:24:53,623 --> 00:24:57,916 And I thought you were smarter than your friend. 322 00:25:00,917 --> 00:25:03,000 Hey, Dillinger busted out of the can today. 323 00:25:03,083 --> 00:25:05,125 Busted out. 324 00:25:13,042 --> 00:25:14,334 You all right? 325 00:25:14,418 --> 00:25:17,085 Oh, I'm cold. Polly. 326 00:25:17,168 --> 00:25:18,669 - I'm so cold. - It's okay. 327 00:25:18,752 --> 00:25:20,335 It's okay, you're with me now, honey. 328 00:25:23,460 --> 00:25:26,920 Good behavior, I'm outta here in two months. 329 00:25:27,003 --> 00:25:28,837 Get myself a job. 330 00:25:28,920 --> 00:25:30,253 Dancin'? 331 00:25:30,336 --> 00:25:31,753 Dancin'. 332 00:25:31,837 --> 00:25:34,004 Only this time, up on stage, for real money. 333 00:25:34,087 --> 00:25:35,629 So's when you get outta here, 334 00:25:35,713 --> 00:25:36,984 you can just lie there like a lump 335 00:25:37,004 --> 00:25:38,879 till you get your health back. 336 00:25:38,963 --> 00:25:40,255 Then what? 337 00:25:40,338 --> 00:25:41,923 Then, we go to Hollywood. 338 00:25:48,006 --> 00:25:49,606 You'd be surprised, people stand in line 339 00:25:49,673 --> 00:25:51,382 for this kind of entertainment. 340 00:25:51,465 --> 00:25:54,257 People stand in line for a lot of things these days. 341 00:26:16,009 --> 00:26:19,219 Afternoon, ladies. 342 00:26:19,302 --> 00:26:23,177 My, my, my, but that's a nasty cough. 343 00:26:23,261 --> 00:26:25,345 She oughta be in the infirmary. 344 00:26:25,429 --> 00:26:27,012 I'm not talking to you. 345 00:26:29,178 --> 00:26:31,262 Whoops! 346 00:26:31,345 --> 00:26:33,804 On your feet, Shimkus. 347 00:26:33,887 --> 00:26:35,680 I said, on your feet! 348 00:26:35,763 --> 00:26:37,388 That's enough. 349 00:26:37,471 --> 00:26:39,284 And what do you think you're gonna do with that? 350 00:26:39,304 --> 00:26:41,680 I think I'm gonna cram it up your ass sideways. 351 00:26:41,763 --> 00:26:42,763 No, don't. 352 00:26:42,847 --> 00:26:44,597 Oh. 353 00:26:55,140 --> 00:26:56,140 Leave her. 354 00:27:03,892 --> 00:27:04,892 Huh, huh? 355 00:27:41,689 --> 00:27:44,564 You just drew yourself another three months, girlie. 356 00:27:44,648 --> 00:27:47,106 And that's just for starters. 357 00:27:51,565 --> 00:27:52,773 Wait! 358 00:27:58,566 --> 00:27:59,607 How much? 359 00:28:02,024 --> 00:28:04,692 Well, my girls usually send home 10 a week. 360 00:28:04,775 --> 00:28:07,942 But you've been stubborn, it'll be 15 a week. 361 00:28:08,025 --> 00:28:09,734 And if you miss a payment, 362 00:28:09,817 --> 00:28:13,151 I'll have the navs run you in and we'll start from scratch. 363 00:28:15,443 --> 00:28:19,193 I want Rose to finish out her time in the infirmary. 364 00:28:19,277 --> 00:28:22,111 Oh, then that'll be 20 a week. 365 00:28:22,194 --> 00:28:23,987 You know how to make that kind of money? 366 00:28:24,069 --> 00:28:25,319 I got an idea. 367 00:28:26,820 --> 00:28:28,319 I'll bet you do. 368 00:28:30,279 --> 00:28:32,320 Well, here's an address. 369 00:28:34,320 --> 00:28:36,487 She'll set ya up nice. 370 00:28:36,571 --> 00:28:40,113 And someone'll be around once a week for my cut. 371 00:28:41,572 --> 00:28:43,613 Arlene Street. 372 00:29:02,825 --> 00:29:03,950 Yes? 373 00:29:04,034 --> 00:29:05,075 Anna Sage? 374 00:29:05,159 --> 00:29:06,784 Who wants to know? 375 00:29:06,868 --> 00:29:08,534 Tiny Alice sent me. 376 00:29:08,617 --> 00:29:09,617 Oh. 377 00:29:10,993 --> 00:29:13,702 In that case, welcome to the club. 378 00:29:15,618 --> 00:29:17,348 Now you bundle some good shoes and your street clothes, 379 00:29:17,368 --> 00:29:18,994 and leave 'em in the back hall, 380 00:29:19,076 --> 00:29:21,493 just in case there's trouble. 381 00:29:21,577 --> 00:29:24,286 Now, when a john picks ya out, 382 00:29:24,369 --> 00:29:26,578 you get a ticket from Pops here. 383 00:29:26,661 --> 00:29:27,953 - Howdy. - Hi. 384 00:29:28,036 --> 00:29:29,369 Uh, this here is Pinetop. 385 00:29:29,453 --> 00:29:30,662 - Enchante. - Ah ah, 386 00:29:30,746 --> 00:29:31,996 I'll ahn-shan your tay. 387 00:29:32,078 --> 00:29:33,954 Pay attention, this is business. 388 00:29:34,037 --> 00:29:36,163 Green is two dollars, blue is five dollars, 389 00:29:36,246 --> 00:29:38,371 and red, that's 10 dollars. 390 00:29:38,455 --> 00:29:40,789 Pops knows all the johns, knows what league they're in. 391 00:29:40,873 --> 00:29:43,247 Don't worry 'bout it. 392 00:29:43,330 --> 00:29:45,205 Uh, what's the difference between 'em? 393 00:29:45,289 --> 00:29:47,372 It is all in their minds, baby. 394 00:29:47,456 --> 00:29:49,248 It's all in their minds. 395 00:29:49,331 --> 00:29:51,290 Now, they pay Anna direct. 396 00:29:51,373 --> 00:29:54,248 At the end of the night, you cash in your tips. 397 00:29:54,331 --> 00:29:59,958 ♪ Baby face, you've got the cutest little baby face ♪ 398 00:30:00,041 --> 00:30:05,207 ♪ There's not another one could take your place, baby face ♪ 399 00:30:05,291 --> 00:30:08,834 ♪ My poor heart is jumpin', you sure have started somethin' ♪ 400 00:30:08,917 --> 00:30:14,501 ♪ Baby face, I'm up in heaven when I'm in your fond embrace ♪ 401 00:30:14,586 --> 00:30:16,502 ♪ I need a ♪ 402 00:30:16,586 --> 00:30:19,169 She's right straight off the farm, okay? 403 00:30:19,252 --> 00:30:21,127 Her old man was a preacher. 404 00:30:21,210 --> 00:30:22,961 You mean this is the first time? 405 00:30:23,044 --> 00:30:28,336 Well, she has been broken, but she hasn't been broken in. 406 00:30:28,420 --> 00:30:29,920 Polly, sweetheart. 407 00:30:30,004 --> 00:30:32,254 I would like you to meet Vince. 408 00:30:32,337 --> 00:30:33,546 Nice to meet you. 409 00:30:33,629 --> 00:30:35,755 The pleasure is mine, Polly. 410 00:30:37,588 --> 00:30:40,087 So your daddy's a preacher in the country, huh? 411 00:30:40,171 --> 00:30:41,464 Uh huh. 412 00:30:44,130 --> 00:30:45,756 What do you with the money, huh, 413 00:30:45,839 --> 00:30:47,630 you send it home to your Daddy? 414 00:30:47,714 --> 00:30:51,256 Um, my grandmother, she's sick. 415 00:30:53,299 --> 00:30:55,716 Is that good, is that nice? 416 00:30:55,799 --> 00:30:58,257 Sure, I never had it so good. 417 00:31:00,967 --> 00:31:03,633 Daddy, call me Daddy. 418 00:31:05,258 --> 00:31:06,300 Daddy. 419 00:31:09,010 --> 00:31:14,968 ♪ If I could be with you, I'd love you strong ♪ 420 00:31:15,051 --> 00:31:21,177 ♪ If I could be with you, I'd love you long ♪ 421 00:31:21,260 --> 00:31:25,636 ♪ I want you to know, I ♪ 422 00:31:25,720 --> 00:31:27,511 You got to holler more, baby. 423 00:31:27,595 --> 00:31:30,428 That makes them think they settin' a world's record. 424 00:31:30,511 --> 00:31:33,596 Just give 'em somethin' they can't get nowhere else. 425 00:31:33,679 --> 00:31:36,096 Yeah, a lot of bullshit. 426 00:31:36,180 --> 00:31:37,764 Exactly. 427 00:31:37,847 --> 00:31:41,638 You've got to be a prime bullshitter to survive, babe. 428 00:31:42,890 --> 00:31:45,723 Especially with the freaks. 429 00:31:45,806 --> 00:31:47,389 Which ones are the freaks? 430 00:31:47,473 --> 00:31:49,015 That one. 431 00:31:50,514 --> 00:31:53,807 That's Frognose. He's a freak's freak, baby. 432 00:31:53,891 --> 00:31:55,474 Listen, if he look your way, 433 00:31:55,557 --> 00:31:57,724 fade your ass into the wallpaper, you understand? 434 00:31:57,807 --> 00:31:59,891 If he's so bad, why does Anna let him in here? 435 00:31:59,974 --> 00:32:02,850 'Cause he's the man that collects for the mob. 436 00:32:02,933 --> 00:32:05,349 See, Anna got a whole lotta girls. 437 00:32:05,433 --> 00:32:07,725 She ain't got but one neck. 438 00:32:09,893 --> 00:32:14,351 Polly, sweetheart, I want you to meet Karl. 439 00:32:25,144 --> 00:32:26,144 Hey, Pops. 440 00:32:28,562 --> 00:32:29,896 Somebody told me 441 00:32:31,395 --> 00:32:36,022 you used to rob banks. 442 00:32:36,104 --> 00:32:37,438 That so? 443 00:32:39,480 --> 00:32:43,354 - I pulled some jobs. - What, on horseback? 444 00:32:43,438 --> 00:32:46,230 Were you a member of the James Boys, Pops? 445 00:32:46,314 --> 00:32:49,023 Nah, he couldn't get up on no horse. 446 00:32:49,105 --> 00:32:50,774 Maybe he done it in a wheelchair. 447 00:32:53,858 --> 00:32:57,524 Am I right, Pops? 448 00:32:57,608 --> 00:33:00,816 The only thing more pitiful than an old con is an old whore. 449 00:33:00,900 --> 00:33:02,275 Ain't that right, sugar? 450 00:33:03,859 --> 00:33:05,150 Right, Frognose. 451 00:33:10,067 --> 00:33:13,777 You hear anybody else around here call me that, huh? 452 00:33:13,860 --> 00:33:15,568 Then why do you say it? 453 00:33:17,318 --> 00:33:19,819 You're gonna make that up to me, sugar, in spades. 454 00:33:19,903 --> 00:33:22,944 Get your butt up them stairs! 455 00:33:33,988 --> 00:33:36,112 All part of the show, folks. 456 00:33:36,196 --> 00:33:37,447 My friends, 457 00:33:37,530 --> 00:33:40,031 the next round is on Anna. 458 00:33:40,113 --> 00:33:43,072 Come, have another drink, come. 459 00:33:52,531 --> 00:33:55,074 Anybody home? 460 00:33:55,157 --> 00:33:56,616 Come in. 461 00:33:56,699 --> 00:33:59,324 Anna said there's a new girl. 462 00:34:03,699 --> 00:34:04,825 Remember me? 463 00:34:08,950 --> 00:34:13,911 Always glad to see a young girl find gainful employment. 464 00:34:15,285 --> 00:34:16,619 How much you poppin' for? 465 00:34:16,702 --> 00:34:17,702 Oh. 466 00:34:19,327 --> 00:34:20,869 Bingo. 467 00:34:20,952 --> 00:34:22,328 Figures. 468 00:34:22,411 --> 00:34:24,787 Don't bother to take your shoes off. 469 00:34:24,870 --> 00:34:28,411 I was in a bit of a rush myself. 470 00:34:32,913 --> 00:34:35,370 Just let me clear the deck. 471 00:34:52,665 --> 00:34:55,499 50% for the house. 472 00:34:55,582 --> 00:34:59,625 20 of that to this bum right here. 473 00:35:01,208 --> 00:35:03,833 - Good morning. - Good morning. 474 00:35:03,917 --> 00:35:07,334 Polly Franklin, this is Captain Three-Star Hennessey. 475 00:35:07,417 --> 00:35:09,501 Pleased to meet you, dear. 476 00:35:09,584 --> 00:35:12,292 Now, I pay doctor bills, 477 00:35:12,375 --> 00:35:15,460 breakage, gas, electric, water, 478 00:35:15,543 --> 00:35:18,502 linens, salaries for Pops and Pinetop. 479 00:35:18,585 --> 00:35:22,376 And I pay Frognose for protection. 480 00:35:22,460 --> 00:35:24,169 Well, what's he here for then? 481 00:35:24,252 --> 00:35:26,836 I only protect her from police harassment. 482 00:35:26,920 --> 00:35:29,462 Frognose collects for Mr. Luciano. 483 00:35:29,545 --> 00:35:32,088 Mm, very unpleasant fellow. 484 00:35:32,171 --> 00:35:34,880 Threatenin' poor girls with battery acid. 485 00:35:34,963 --> 00:35:38,296 And breakin' fingers and breakin' legs, ah. 486 00:35:38,379 --> 00:35:42,756 He takes half of my cut, and he takes half of your cut. 487 00:35:44,255 --> 00:35:47,881 - So this is mine then. - Ah, ah, ah! 488 00:35:47,964 --> 00:35:49,422 Not quite, dear. 489 00:35:49,506 --> 00:35:51,715 I'll be collectin' for Tiny Alice. 490 00:35:51,799 --> 00:35:54,049 Oh, I forgot. 491 00:35:55,965 --> 00:35:57,715 Are you dancin'? 492 00:35:57,799 --> 00:36:00,466 I'm movin' into the Chez Paris next week. 493 00:36:00,549 --> 00:36:02,466 That's a peel joint, isn't it? 494 00:36:02,549 --> 00:36:05,174 Well, some of the girls, they don't got the talent. 495 00:36:05,257 --> 00:36:07,301 They gotta throw their bodies around, you know. 496 00:36:07,384 --> 00:36:09,343 With me it's strictly tap. 497 00:36:09,426 --> 00:36:12,010 It ain't Broadway but it's living. 498 00:36:13,218 --> 00:36:16,135 So, seein' any men? 499 00:36:16,219 --> 00:36:19,260 It's kinda hard with a career and all. 500 00:36:19,344 --> 00:36:21,969 Come on, don't hold out on me. 501 00:36:23,260 --> 00:36:26,054 Yeah, sure, I see a few men. 502 00:36:26,136 --> 00:36:27,720 ♪ There she is, there she is ♪ 503 00:36:27,804 --> 00:36:29,845 ♪ There's what keeps me up at night ♪ 504 00:36:29,929 --> 00:36:32,261 ♪ Oh, gee whiz, oh, gee whiz ♪ 505 00:36:32,345 --> 00:36:34,429 ♪ That's why I can't eat a bite ♪ 506 00:36:34,513 --> 00:36:36,179 ♪ Those flamin' eyes ♪ 507 00:36:36,262 --> 00:36:37,930 ♪ That flaming youth ♪ 508 00:36:38,013 --> 00:36:41,429 ♪ Oh, Mister, oh, sister, tell me the truth ♪ 509 00:36:41,513 --> 00:36:43,305 ♪ Ain't she sweet ♪ 510 00:36:43,388 --> 00:36:45,222 ♪ See her comin' down the street ♪ 511 00:36:45,305 --> 00:36:46,973 - ♪ Now I ask you ♪ - Polly. 512 00:36:47,057 --> 00:36:49,098 You've been rented for the whole night. 513 00:36:49,181 --> 00:36:50,640 - What? - Yes. 514 00:36:50,723 --> 00:36:52,557 That, name is Turk. 515 00:36:52,641 --> 00:36:54,161 Pops thinks he is a freelance trigger. 516 00:36:54,224 --> 00:36:55,808 - So come on. - Well, 517 00:36:55,891 --> 00:36:57,766 what am I gonna do with him the whole night? 518 00:36:57,849 --> 00:36:59,265 What are you going do? 519 00:36:59,349 --> 00:37:01,975 But that is your problem. 520 00:37:02,059 --> 00:37:04,600 Once I spent the whole night with a man, 521 00:37:04,683 --> 00:37:07,683 and all what he did was try on my underwear. 522 00:37:07,767 --> 00:37:09,476 And my shoes. 523 00:37:09,559 --> 00:37:12,226 ♪ Ain't she sweet ♪ 524 00:37:16,434 --> 00:37:17,977 So. 525 00:37:18,061 --> 00:37:19,207 Tell me how you like it, Daddy. 526 00:37:19,227 --> 00:37:22,185 Don't call me Daddy. 527 00:37:22,268 --> 00:37:24,852 Don't call me Daddy, don't tell me how good I am. 528 00:37:24,936 --> 00:37:28,063 Just can the act with me, all right? 529 00:37:28,979 --> 00:37:29,979 Okay. 530 00:37:35,480 --> 00:37:37,980 Let's start with a back rub. 531 00:37:39,105 --> 00:37:40,980 A back rub? 532 00:37:48,689 --> 00:37:50,731 That's it, that. 533 00:38:01,775 --> 00:38:04,734 Well, it sort of depends. 534 00:38:04,818 --> 00:38:08,026 Sometimes I walk straight up to the guy, 535 00:38:08,109 --> 00:38:10,359 here comes a long-lost brother, smilin', 536 00:38:10,442 --> 00:38:12,902 put my hand out to him to shake, you know. 537 00:38:12,985 --> 00:38:16,069 Sometimes I just sort of... 538 00:38:16,151 --> 00:38:17,819 Oh, God! 539 00:38:17,902 --> 00:38:20,611 Jesus, where did that come from? 540 00:38:23,277 --> 00:38:27,569 Well, you know, all them guys I hit, 541 00:38:27,653 --> 00:38:30,821 I'll bet you they ask themselves the same question. 542 00:38:41,279 --> 00:38:43,656 What's your rush, sister? 543 00:38:43,739 --> 00:38:45,073 Gimme a break, will ya? 544 00:38:45,155 --> 00:38:47,323 Be polite, this is my street. 545 00:38:47,406 --> 00:38:49,782 Look, kid, it costs guys money just to talk to me. 546 00:38:49,865 --> 00:38:51,156 Yeah? 547 00:38:51,240 --> 00:38:52,949 Well, I ain't buyin', I'm sellin'. 548 00:38:53,032 --> 00:38:54,908 - Protection. - Oh, yeah? 549 00:38:54,991 --> 00:38:57,031 Well, I'm the most well-protected girl on the block. 550 00:38:57,075 --> 00:38:58,574 Come on, what do you got? 551 00:39:00,908 --> 00:39:03,116 Ow. 552 00:39:03,199 --> 00:39:05,617 Oh, Jesus, did I hurt ya? 553 00:39:05,700 --> 00:39:09,158 - Of course I did. - Leave me alone. 554 00:39:09,242 --> 00:39:10,867 I know. 555 00:39:10,951 --> 00:39:13,618 You're just another member of the Dillinger gang, right? 556 00:39:13,701 --> 00:39:14,868 Another daring hold-up? 557 00:39:14,952 --> 00:39:16,159 Go on, scram. 558 00:39:17,284 --> 00:39:18,827 Come on, Tiger. 559 00:39:18,910 --> 00:39:20,306 You're too dangerous to leave in the street. 560 00:39:20,326 --> 00:39:21,577 Get outta here! 561 00:39:21,661 --> 00:39:24,245 All right, just get outta here! 562 00:39:29,161 --> 00:39:30,663 I don't like it. 563 00:39:30,746 --> 00:39:32,329 He told me you bought him one. 564 00:39:32,412 --> 00:39:33,788 I mean the kid. 565 00:39:33,871 --> 00:39:35,329 Well he can help out around here. 566 00:39:35,412 --> 00:39:37,121 He could uh, he could help 567 00:39:37,204 --> 00:39:40,081 with the heavy liftin', right, Pops? 568 00:39:40,163 --> 00:39:41,997 What heavy lifting? 569 00:39:42,081 --> 00:39:43,664 He could help me clean. 570 00:39:43,747 --> 00:39:45,956 - Could help clean? - Yeah, just clean. 571 00:39:47,665 --> 00:39:49,248 Yeah, I could clean. 572 00:39:54,790 --> 00:39:57,541 Okay, room and board. 573 00:39:57,624 --> 00:40:01,834 But if I catch you even sniffing around my girls, 574 00:40:01,917 --> 00:40:04,750 I personally will cut it off! 575 00:40:06,209 --> 00:40:08,417 She uses hedge clippers, too, kid. 576 00:40:08,501 --> 00:40:11,043 Get into this, dear, you have a party to go to. 577 00:41:00,258 --> 00:41:02,092 Who are all these people anyway? 578 00:41:02,174 --> 00:41:04,383 Oh, don't know all the names, 579 00:41:04,466 --> 00:41:07,300 but not a one of 'em earns a honest livin'. 580 00:41:15,509 --> 00:41:17,094 Who's that guy? 581 00:41:17,176 --> 00:41:19,927 - Who's who? - The glad-hander over there. 582 00:41:20,010 --> 00:41:22,427 That, my dear, is the Deputy Mayor. 583 00:41:22,511 --> 00:41:24,302 Don't you read the papers? 584 00:41:24,386 --> 00:41:25,720 Not if I can help it. 585 00:42:18,185 --> 00:42:19,519 Turk! 586 00:42:26,270 --> 00:42:29,020 All right, let's go over it again. 587 00:42:31,228 --> 00:42:34,270 After you heard the shots... 588 00:42:37,729 --> 00:42:40,522 I ran to where the shots came from. 589 00:42:40,605 --> 00:42:41,772 And you saw... 590 00:42:41,856 --> 00:42:43,313 Like I told you, Mister Ness, 591 00:42:43,397 --> 00:42:45,356 I saw a couple of gorillas. 592 00:42:45,439 --> 00:42:47,523 And you didn't see the face of either one of them? 593 00:42:47,606 --> 00:42:49,314 Even for an instant? 594 00:42:49,398 --> 00:42:51,211 Hey, there was shots, there were people screamin' 595 00:42:51,231 --> 00:42:54,399 and runnin' all over the place. 596 00:42:56,315 --> 00:42:57,774 Boys. 597 00:43:08,817 --> 00:43:10,985 Take off your hat. 598 00:43:11,068 --> 00:43:13,110 Take off your hat. 599 00:43:17,651 --> 00:43:19,528 Is this one of the men? 600 00:43:24,236 --> 00:43:27,988 We're special agents, Polly, we can protect ya. 601 00:43:28,071 --> 00:43:30,529 Nah, it wasn't him. 602 00:43:30,612 --> 00:43:32,320 You're positive? 603 00:43:32,404 --> 00:43:33,737 Yeah, I'm sure. 604 00:43:33,821 --> 00:43:36,571 Who could forget a mug like that? 605 00:43:36,654 --> 00:43:40,196 All right, get him outta here. 606 00:43:58,199 --> 00:44:00,992 You have perhaps a secret admirer? 607 00:44:01,075 --> 00:44:03,199 Oh, you might say that. 608 00:44:15,869 --> 00:44:18,160 You're gonna poison us all, Shimkus. 609 00:44:18,243 --> 00:44:19,994 I'm careful. 610 00:44:21,744 --> 00:44:23,703 You like it in here, don't ya? 611 00:44:23,786 --> 00:44:26,786 Beats scrubbin' the halls. 612 00:44:26,870 --> 00:44:28,327 It's okay. 613 00:44:28,411 --> 00:44:32,328 It's okay, she says, don't sound too grateful. 614 00:44:32,412 --> 00:44:34,037 Look, I do my time, and I... 615 00:44:34,121 --> 00:44:37,329 Best friend bustin' her buns, and she says it's okay. 616 00:44:37,413 --> 00:44:38,413 What? 617 00:44:40,747 --> 00:44:42,664 She didn't tell you our deal? 618 00:44:42,747 --> 00:44:44,330 Polly's workin' a club. 619 00:44:44,414 --> 00:44:46,622 Polly's peddlin' her ass, sweet thing, 620 00:44:46,706 --> 00:44:49,124 to keep you off my shit list. 621 00:44:51,415 --> 00:44:53,124 I put her in a house. 622 00:44:54,748 --> 00:44:56,416 You're lyin'. 623 00:44:56,499 --> 00:44:59,541 Well why do you think you're on the tit all of a sudden? 624 00:44:59,624 --> 00:45:01,499 She's taken on half of Chicago. 625 00:45:01,583 --> 00:45:03,332 You're a fuckin' liar! 626 00:45:03,416 --> 00:45:04,959 And they say she's a natural. 627 00:45:05,042 --> 00:45:06,042 Bitch! 628 00:45:26,004 --> 00:45:28,129 You wouldn't dare. 629 00:45:46,172 --> 00:45:48,422 A good soldier has fallen 630 00:45:48,505 --> 00:45:50,631 in the crucible of struggle. 631 00:45:50,715 --> 00:45:55,507 But we must not be cast down by grief and despair. 632 00:45:56,549 --> 00:45:58,800 Rose Shimkus gave her life 633 00:45:58,884 --> 00:46:03,675 so that no man, woman or child should have to go hungry. 634 00:46:03,758 --> 00:46:05,758 - So that a living... - What are you doin' here? 635 00:46:05,842 --> 00:46:07,759 Shall be the right of every woman... 636 00:46:07,843 --> 00:46:09,259 Lookin' for Dracula. 637 00:46:09,342 --> 00:46:10,426 - So that no one... - Ah, 638 00:46:10,509 --> 00:46:12,259 straighten up your tie. 639 00:46:12,342 --> 00:46:14,135 Who's the lady in red? 640 00:46:14,217 --> 00:46:17,011 Ah, some Bolshevik dame that got killed in a prison riot. 641 00:46:17,094 --> 00:46:18,136 Oh. 642 00:46:19,510 --> 00:46:20,657 Begged some kind of big demands... 643 00:46:20,677 --> 00:46:23,677 Yeah, I'll be back. 644 00:46:23,760 --> 00:46:26,095 The most fitting tribute we can offer 645 00:46:26,219 --> 00:46:30,428 is simply this, for each of us to bow to 646 00:46:30,511 --> 00:46:32,511 Friend of yours? 647 00:46:32,595 --> 00:46:34,263 - Scram! - For those... 648 00:46:34,346 --> 00:46:36,555 Polly, what's the scoop? 649 00:46:39,471 --> 00:46:41,430 - Oh, come on. - I got nothin' to say to you. 650 00:46:41,513 --> 00:46:42,973 Now get the hell outta here. 651 00:46:43,056 --> 00:46:45,264 Now listen, suppose I give you five dollars, 652 00:46:45,347 --> 00:46:46,472 that's your price isn't... 653 00:46:46,556 --> 00:46:48,098 Don't touch me. 654 00:46:48,181 --> 00:46:49,411 Don't you fucking touch me or I'll kill you, 655 00:46:49,431 --> 00:46:51,307 I swear to God I will! 656 00:46:51,390 --> 00:46:53,265 Dedicate ourselves to the proposition 657 00:46:53,348 --> 00:46:55,807 - that the workers and... - Go figure hookers. 658 00:47:07,391 --> 00:47:09,601 Where's that yellow broad? 659 00:47:11,143 --> 00:47:12,809 Hey! 660 00:47:12,894 --> 00:47:14,518 Where's that yellow broad? 661 00:47:14,602 --> 00:47:19,477 You don't have to be hollerin', Mister, I can hear. 662 00:47:19,561 --> 00:47:22,728 You hidin' from me, girl? 663 00:47:22,811 --> 00:47:27,062 I ain't hidin' from nobody, I'm just doin' my job. 664 00:47:27,146 --> 00:47:30,021 Then get you nigger ass up them stairs. 665 00:47:32,770 --> 00:47:33,937 I know! 666 00:47:35,063 --> 00:47:37,188 Sam, sweetheart? 667 00:47:37,271 --> 00:47:40,188 - Don't worry. - Yeah. 668 00:47:40,271 --> 00:47:42,646 The day I can't handle the likes of him, 669 00:47:42,730 --> 00:47:46,314 I'd best get out my needle and sew it shut. 670 00:47:49,106 --> 00:47:50,480 Come on, Mister. 671 00:48:04,192 --> 00:48:06,692 He's on a mean one tonight. 672 00:48:06,775 --> 00:48:08,859 In my day, me and Eddie would've thrown him out 673 00:48:08,942 --> 00:48:11,234 in the street and mailed him his teeth. 674 00:48:11,318 --> 00:48:12,693 That's right. 675 00:48:12,776 --> 00:48:14,776 It ain't your day no more, Pops. 676 00:48:14,860 --> 00:48:19,485 ♪ I'm so blue I don't know what to do ♪ 677 00:48:19,569 --> 00:48:24,153 ♪ All day through I'm pinin' just for you ♪ 678 00:48:24,235 --> 00:48:28,862 ♪ I did wrong when I let you go away ♪ 679 00:48:28,945 --> 00:48:31,446 ♪ But now I grieve about you ♪ 680 00:48:31,529 --> 00:48:33,071 But you like girls don't you? 681 00:48:33,155 --> 00:48:36,196 There's a time and place for everything. 682 00:48:36,279 --> 00:48:37,614 Well, you got the time. 683 00:48:37,697 --> 00:48:39,197 If this ain't the place... 684 00:48:39,280 --> 00:48:41,614 ♪ But I'd be happy if I had you ♪ 685 00:48:41,697 --> 00:48:43,864 Let's blow this joint. 686 00:48:43,947 --> 00:48:47,281 ♪ If I could be with you ♪ 687 00:48:47,364 --> 00:48:49,115 ♪ I'd love you strong ♪ 688 00:48:49,198 --> 00:48:54,824 ♪ If I could be with you I'd love you long ♪ 689 00:48:54,908 --> 00:48:59,407 ♪ I want you to know I wouldn't go ♪ 690 00:48:59,490 --> 00:49:03,783 ♪ Until I told you, honey, why I loved you so ♪ 691 00:49:03,867 --> 00:49:05,867 ♪ If I... ♪ 692 00:49:08,700 --> 00:49:13,327 Let's move some people outta here. 693 00:49:13,410 --> 00:49:16,202 Jesus knows what he's done to the girl, Anna. 694 00:49:16,285 --> 00:49:17,952 She's bled to death. 695 00:49:20,036 --> 00:49:21,244 And Frognose? 696 00:49:22,828 --> 00:49:25,912 That's out of me hands, dear. 697 00:49:25,995 --> 00:49:29,162 One of your johns has found the pipers. 698 00:49:29,244 --> 00:49:31,996 We'll have to close you down. 699 00:49:32,079 --> 00:49:33,537 Anna? 700 00:49:33,621 --> 00:49:35,913 You don't have to worry about my paper. 701 00:49:36,746 --> 00:49:38,705 Sure. 702 00:49:38,788 --> 00:49:43,164 You are in Frognose's pocket, I know it. 703 00:49:43,246 --> 00:49:45,872 I try to take care of my girls. 704 00:49:47,497 --> 00:49:50,749 I may not be big bargain as person, maybe. 705 00:49:50,832 --> 00:49:54,041 But I tried to take care of my girls. 706 00:49:58,708 --> 00:50:03,291 Come on, Eddie, get your plates out there, will ya? 707 00:50:05,417 --> 00:50:07,876 Come on... 708 00:50:09,792 --> 00:50:11,584 Get 'em over here! 709 00:50:11,667 --> 00:50:14,835 What were you thinkin' about when you did that? 710 00:50:14,919 --> 00:50:16,376 How could you be so clumsy? 711 00:50:16,460 --> 00:50:18,044 Ah, dammit! 712 00:50:24,377 --> 00:50:26,170 Polly, Polly, pick up! 713 00:50:34,588 --> 00:50:35,796 Okay. 714 00:50:35,880 --> 00:50:37,172 Uh. 715 00:50:39,755 --> 00:50:41,589 It is you, kid. 716 00:50:41,672 --> 00:50:45,131 With what you're payin' me, it better be me. 717 00:50:45,214 --> 00:50:50,256 Damn that Pops, he's making them too big again. 718 00:50:50,340 --> 00:50:52,965 I really appreciate you carryin' me, Anna. 719 00:50:53,049 --> 00:50:56,673 Forget it, I just wish I could have done something 720 00:50:56,757 --> 00:50:59,549 for the other girls, too. 721 00:50:59,633 --> 00:51:02,758 Hey, are they gonna send you back to the old country? 722 00:51:02,841 --> 00:51:05,424 I got a hearing coming up. 723 00:51:17,344 --> 00:51:19,260 What's it like in Romania? 724 00:51:19,344 --> 00:51:24,511 Dull, all I remember eating is potatoes and eggplant. 725 00:51:24,595 --> 00:51:26,887 Eggplant and potatoes, ugh. 726 00:51:26,970 --> 00:51:32,054 And all the jokes are something filthy about the livestock. 727 00:51:33,888 --> 00:51:35,346 Miss! 728 00:51:38,679 --> 00:51:40,055 Can I help you? 729 00:51:40,138 --> 00:51:42,388 Yeah, I like coffee and a Sanka. 730 00:51:42,472 --> 00:51:44,056 Anything else you like? 731 00:51:44,139 --> 00:51:45,347 Yeah, I like your looks. 732 00:51:45,430 --> 00:51:46,972 Oh, Christ. 733 00:51:47,056 --> 00:51:51,933 Well I just thought I'd tell ya. 734 00:52:01,892 --> 00:52:03,558 I'll call a cop. 735 00:52:03,642 --> 00:52:05,683 Easy, I just wanna talk to ya. 736 00:52:05,767 --> 00:52:07,600 Look, Mister, I been slingin' hash all day, 737 00:52:07,683 --> 00:52:09,456 and I don't have the energy for no palm-tickler 738 00:52:09,476 --> 00:52:11,684 with big ideas, so shove off, all right? 739 00:52:11,768 --> 00:52:14,185 I been watchin' last couple days. You're all right. 740 00:52:14,267 --> 00:52:15,851 Sure. 741 00:52:15,935 --> 00:52:18,518 You're not half as tough as you think you are, either. 742 00:52:18,602 --> 00:52:20,602 Try me. 743 00:52:20,685 --> 00:52:22,186 Like the movies? 744 00:52:22,268 --> 00:52:23,518 Yeah, so what? 745 00:52:23,602 --> 00:52:25,560 So do I, but I hate to go alone. 746 00:52:25,644 --> 00:52:27,084 Why don't you go to the movies with me? 747 00:52:27,104 --> 00:52:28,104 What are you, deaf? 748 00:52:28,188 --> 00:52:29,562 Beat it. 749 00:52:29,646 --> 00:52:31,479 I'll treat, I'll even buy the popcorn. 750 00:52:31,562 --> 00:52:33,938 Oh, you're a sport. What'd I ever do to deserve you? 751 00:52:34,021 --> 00:52:36,813 I'll put a box of popcorn in the seat between us. 752 00:52:36,897 --> 00:52:38,688 Now what's playin' down the block? 753 00:52:38,772 --> 00:52:40,980 You escaped from the bughouse, right? 754 00:52:41,064 --> 00:52:44,231 There's guys with butterfly nets on your tail. 755 00:52:44,314 --> 00:52:46,731 He's always been king of his world, 756 00:52:46,814 --> 00:52:50,564 but we'll teach him fear. We're millionaires, boys. 757 00:52:50,648 --> 00:52:52,899 In a few months, it'll be up in lights: 758 00:52:52,982 --> 00:52:56,149 Kong, the Eighth Wonder of the World. 759 00:53:00,398 --> 00:53:02,438 They shouldn't have brung him to New York like that, 760 00:53:02,483 --> 00:53:05,150 all them damn reporters with their flashbulbs. 761 00:53:05,233 --> 00:53:06,776 It was the girl's fault. 762 00:53:06,859 --> 00:53:08,734 Hey, she didn't ask him to fall for her. 763 00:53:08,817 --> 00:53:11,568 She was just standin' there and he starts pawin' her. 764 00:53:11,652 --> 00:53:15,152 Beauty killed the beast my ass, it was all them reporters. 765 00:53:21,653 --> 00:53:23,444 How's it goin', sweetheart? 766 00:53:23,527 --> 00:53:25,070 Just fine. 767 00:53:25,153 --> 00:53:27,402 Me and Jimmy are takin' the kid out tonight. 768 00:53:27,487 --> 00:53:28,779 Jimmy. 769 00:53:28,862 --> 00:53:30,904 That same guy? 770 00:53:32,029 --> 00:53:33,029 Yeah. 771 00:53:34,362 --> 00:53:35,904 He's okay, you know? 772 00:53:35,987 --> 00:53:37,343 There's somethin' kinda screwy about him, 773 00:53:37,363 --> 00:53:39,655 but I like him, he's okay. 774 00:53:39,738 --> 00:53:43,446 You girls never learn, do you? 775 00:53:43,529 --> 00:53:46,782 I still think Long John was a good egg. 776 00:53:46,865 --> 00:53:49,074 Nah, he wasn't square with the kid. 777 00:53:49,157 --> 00:53:50,949 Not once did he say, kid, I'm a pirate, 778 00:53:51,032 --> 00:53:52,448 this is how it's done. 779 00:53:52,531 --> 00:53:54,366 He's always makin' out to be somethin' else. 780 00:53:54,449 --> 00:53:58,282 Yeah, but think of that one guy, marooned all them years. 781 00:53:58,366 --> 00:54:01,532 Yeah, like solitary with more room. 782 00:54:03,784 --> 00:54:05,575 You ever done time? 783 00:54:06,533 --> 00:54:07,533 Nah. 784 00:54:08,700 --> 00:54:11,034 Seen it in pictures, though. 785 00:54:18,910 --> 00:54:20,953 Ah, now, you see. 786 00:54:21,036 --> 00:54:23,161 You gotta get it off your shoulder. 787 00:54:23,244 --> 00:54:26,328 It's a bat, not an umbrella. 788 00:54:26,411 --> 00:54:27,536 Lemme show ya. 789 00:54:28,912 --> 00:54:30,496 Look, you see the trademark, right? 790 00:54:30,579 --> 00:54:32,788 - Yeah. - Get it out here. 791 00:54:32,871 --> 00:54:35,205 You gotta keep your eye out there, right? 792 00:54:35,287 --> 00:54:37,163 Hold it up. 793 00:54:43,622 --> 00:54:45,413 Hold up the bat, will you? 794 00:54:59,249 --> 00:55:00,249 Good! 795 00:55:25,378 --> 00:55:26,670 That's it. 796 00:55:26,753 --> 00:55:28,419 - I'm sorry. - You, you go get it. 797 00:55:28,503 --> 00:55:31,420 Come on, I'll go with you. 798 00:55:39,629 --> 00:55:42,881 What a headline hog, writin' letters to the paper. 799 00:55:42,965 --> 00:55:44,365 How do you know if it was Dillinger 800 00:55:44,422 --> 00:55:45,923 who really wrote it? 801 00:55:46,006 --> 00:55:48,924 Who else would be that much of a jerk? 802 00:55:49,007 --> 00:55:50,423 Want a piece? 803 00:55:50,507 --> 00:55:52,132 Nah, I'm full. 804 00:55:52,216 --> 00:55:54,924 He was probably just playin' with the coppers. 805 00:55:55,007 --> 00:55:56,687 Says here some poor guy almost got blasted 806 00:55:56,757 --> 00:55:59,591 last week, just for lookin' like him. 807 00:55:59,675 --> 00:56:02,466 A lot of guys look like him. 808 00:56:02,549 --> 00:56:03,549 Yeah. 809 00:56:05,258 --> 00:56:06,968 Even you look a little like him, Jimmy. 810 00:56:08,884 --> 00:56:12,259 I hope the FBI checks my ID before they start shootin'. 811 00:56:15,802 --> 00:56:18,677 Well, you'd think he'd just hole up somewheres 812 00:56:18,760 --> 00:56:22,928 and play it safe, instead of advertising in the papers. 813 00:56:24,637 --> 00:56:27,845 Yeah, you'd think so, wouldn't you? 814 00:56:40,888 --> 00:56:43,181 Was it all right? 815 00:56:45,014 --> 00:56:48,472 If you don't know for yourself, 816 00:56:48,555 --> 00:56:49,889 I can't tell ya. 817 00:56:51,224 --> 00:56:52,890 Well I thought it was real nice. 818 00:56:57,765 --> 00:57:00,850 Then it was all right. 819 00:57:05,600 --> 00:57:08,935 I used to do it for a living. 820 00:57:14,434 --> 00:57:15,434 Yeah. 821 00:57:17,352 --> 00:57:18,936 You know? 822 00:57:23,269 --> 00:57:25,812 Doesn't make any difference, kid. 823 00:57:25,895 --> 00:57:27,478 I'm sure. 824 00:57:28,603 --> 00:57:31,311 I mean,. 825 00:57:32,436 --> 00:57:35,437 You've gotta trust me. 826 00:57:35,521 --> 00:57:37,230 Well, why won't it bother you 827 00:57:37,312 --> 00:57:39,396 like it would somebody else? 828 00:57:42,147 --> 00:57:46,023 'Cause people do, well they do things 829 00:57:46,107 --> 00:57:48,273 when they've got the screws on 'em. 830 00:57:48,356 --> 00:57:51,606 Doesn't mean who they are, what they are. 831 00:57:51,690 --> 00:57:54,440 Take me, hmm. 832 00:57:54,524 --> 00:57:57,274 Shit, I've done a lot of things. 833 00:57:59,191 --> 00:58:03,400 But you've always been square with me, girl. 834 00:58:03,483 --> 00:58:05,984 And that's what really counts. 835 00:58:10,859 --> 00:58:13,317 How'd you find out? 836 00:58:16,401 --> 00:58:21,237 You work for Anna Sage, she's got a name in this town. 837 00:58:25,653 --> 00:58:28,445 Pick up! 838 00:58:28,529 --> 00:58:31,113 And what was this arrest in Gary for? 839 00:58:31,196 --> 00:58:32,362 I don't remember. 840 00:58:32,445 --> 00:58:34,238 February, 1929. 841 00:58:34,320 --> 00:58:37,530 Well, there was some sort of little thing about liquor. 842 00:58:37,613 --> 00:58:39,114 Violation of federal statutes 843 00:58:39,197 --> 00:58:40,613 under the Volstead Act. 844 00:58:40,697 --> 00:58:43,655 In August of '31, East Chicago? 845 00:58:43,738 --> 00:58:46,990 Operation of a disorderly house, October '31. 846 00:58:47,073 --> 00:58:48,572 Shh, please. 847 00:58:50,614 --> 00:58:51,614 Come. 848 00:58:57,407 --> 00:59:01,700 Look, fellas, I admit, I've been a wrong character. 849 00:59:01,783 --> 00:59:06,034 But I am getting it right now, I got this diner, 850 00:59:06,118 --> 00:59:08,409 and it's 100% legit. 851 00:59:08,492 --> 00:59:12,743 Six counts of common prostitution between 1918 and 1924. 852 00:59:12,827 --> 00:59:13,994 And the Balducci affair? 853 00:59:14,077 --> 00:59:15,868 What? 854 00:59:15,952 --> 00:59:17,618 A death in the Arlene Street operation, 855 00:59:17,702 --> 00:59:20,203 in which a Mr. Rocco Balducci was involved. 856 00:59:20,286 --> 00:59:23,327 Oh, no you don't, no dice. 857 00:59:23,411 --> 00:59:27,120 Maybe you ship me off, but I go in one piece. 858 00:59:27,203 --> 00:59:29,162 If you were to cooperate with us, 859 00:59:29,246 --> 00:59:31,704 give us some information on your underworld connections. 860 00:59:31,787 --> 00:59:33,745 You are talking to the wrong girl. 861 00:59:33,829 --> 00:59:37,162 You see, I got this terrible memory. 862 00:59:37,246 --> 00:59:40,664 You remember Romania, Mrs. Sage? 863 00:59:43,039 --> 00:59:45,706 Oh, we go back a long way, Anna. 864 00:59:45,789 --> 00:59:48,124 That is why I come to you. 865 00:59:49,540 --> 00:59:51,707 They want me to throw them someone. 866 00:59:51,790 --> 00:59:55,708 Nick, Luciano, Frognose, somebody big. 867 00:59:55,791 --> 00:59:57,708 The feds must be squeezin' 'em. 868 00:59:57,791 --> 01:00:01,416 And they are squeezin' me, but good. 869 01:00:01,499 --> 01:00:03,499 They say I ain't fit. 870 01:00:05,126 --> 01:00:07,542 They say I ain't citizen! 871 01:00:09,583 --> 01:00:12,209 You just have faith in me, darling. 872 01:00:12,292 --> 01:00:15,376 Someone'll turn up. 873 01:00:22,045 --> 01:00:24,753 Where would you go? 874 01:00:24,837 --> 01:00:26,503 California. 875 01:00:26,586 --> 01:00:28,878 What's out there? 876 01:00:30,129 --> 01:00:31,921 An ocean. 877 01:00:32,005 --> 01:00:33,921 They got a whole coast. 878 01:00:34,005 --> 01:00:37,921 And orange groves, some place they got cactus. 879 01:00:38,005 --> 01:00:42,131 And they got Redwood trees that high. 880 01:00:44,505 --> 01:00:48,131 A guy could get lost out there. 881 01:00:48,214 --> 01:00:50,423 You wanna get lost somewhere? 882 01:00:50,506 --> 01:00:51,631 Yeah. 883 01:00:53,506 --> 01:00:56,632 Yeah, I bet you out there a man wouldn't have a history, 884 01:00:56,716 --> 01:01:00,925 he could be anybody he wanted to be. 885 01:01:01,009 --> 01:01:03,466 I'd want a house. 886 01:01:03,550 --> 01:01:06,843 Sure, on a hill. 887 01:01:06,926 --> 01:01:09,051 Overlookin' the water. 888 01:01:11,384 --> 01:01:12,843 You wanna go? 889 01:01:12,926 --> 01:01:14,260 When? 890 01:01:14,342 --> 01:01:18,219 In a week's time. Why drag our feet? 891 01:01:18,302 --> 01:01:19,927 Besides, 892 01:01:21,927 --> 01:01:24,220 this town's too hot for me. 893 01:01:25,803 --> 01:01:26,950 You know a good movie to see? 894 01:01:26,970 --> 01:01:28,469 What? 895 01:01:28,553 --> 01:01:30,761 It's with Victor McLaughlin, it's called The Champ. 896 01:01:30,845 --> 01:01:32,637 Little kid actor, Jacky Cooper. 897 01:01:32,721 --> 01:01:34,304 It's really, yeah. 898 01:01:34,387 --> 01:01:36,055 When did you see it? 899 01:01:36,139 --> 01:01:38,555 So, to what do we owe the honor? 900 01:01:38,638 --> 01:01:41,597 I uh heard the food was good. 901 01:01:41,681 --> 01:01:43,098 Oh. 902 01:01:43,181 --> 01:01:45,597 How's your, uh, immigration beef comin'? 903 01:01:45,681 --> 01:01:48,015 So what is that to you? 904 01:01:48,098 --> 01:01:51,266 I'm a snoop, I like to know things. 905 01:01:53,598 --> 01:01:55,057 Who's that character? 906 01:01:55,141 --> 01:01:57,515 Just a guy, he eats lunch here regular. 907 01:01:57,598 --> 01:01:59,766 He's sweet on Polly. Why, you know him? 908 01:02:01,933 --> 01:02:04,975 He oughta go in for a Johnny Dillinger lookalike contest. 909 01:02:05,058 --> 01:02:08,934 He says he works at the grain exchange. 910 01:02:09,018 --> 01:02:13,184 Half the con men in Cook County use that line. 911 01:02:13,268 --> 01:02:14,935 And the other half? 912 01:02:15,019 --> 01:02:17,228 They work for the Tribune. 913 01:02:19,561 --> 01:02:21,853 - It's him. - Eddie took it for me. 914 01:02:21,936 --> 01:02:24,894 I been lookin' at pictures of this bird for a year now. 915 01:02:24,978 --> 01:02:27,603 It's Dillinger, it is, mm-hmm. 916 01:02:28,812 --> 01:02:30,353 So what do we do? 917 01:02:31,520 --> 01:02:33,812 See the right people. 918 01:02:33,895 --> 01:02:36,688 Pick the right time, and 919 01:02:36,771 --> 01:02:40,563 you're off the hook with the immigration! 920 01:02:40,646 --> 01:02:41,813 And the feds? 921 01:02:43,064 --> 01:02:45,731 I know just the man. 922 01:02:45,814 --> 01:02:47,480 And the immigration? 923 01:02:47,564 --> 01:02:48,731 I have to be honest with you, 924 01:02:48,814 --> 01:02:50,439 that's out of my jurisdiction, 925 01:02:50,522 --> 01:02:53,816 but the bureau will do everything that it possibly can. 926 01:02:53,899 --> 01:02:55,816 Now, about this Franklin girl. 927 01:02:55,899 --> 01:02:58,649 Well, she will be a big help. 928 01:02:58,733 --> 01:03:01,067 Good. Anna, it'll really be useful to us 929 01:03:01,151 --> 01:03:02,734 if you can wear somethin' 930 01:03:02,817 --> 01:03:04,734 so that we can pick you outta the crowd. 931 01:03:04,817 --> 01:03:07,192 Somethin' special, a scarf, or a dress. 932 01:03:07,317 --> 01:03:09,234 Preferably somethin' bright. 933 01:03:09,318 --> 01:03:12,568 Well, Polly, she always went for red. 934 01:03:12,651 --> 01:03:15,735 Excellent, excellent, that's perfect. 935 01:03:15,818 --> 01:03:16,818 Okay. 936 01:03:20,236 --> 01:03:22,819 Hey, why can't I come to work with you today? 937 01:03:22,902 --> 01:03:24,674 Because it's boring, a lot of guys standin' around 938 01:03:24,694 --> 01:03:26,652 shoutin' grain prices. 939 01:03:26,736 --> 01:03:29,320 Yeah, but I wanna see what you're like when you work. 940 01:03:29,403 --> 01:03:34,155 But it's not me, it's just, it's just a show. 941 01:03:34,238 --> 01:03:35,864 Oh yeah? 942 01:03:35,947 --> 01:03:39,697 So how 'bout when you're with me, is that a show too? 943 01:03:39,780 --> 01:03:42,530 No, I don't have to think about the show. 944 01:03:42,613 --> 01:03:45,990 Have you thought about goin' to California? 945 01:03:46,073 --> 01:03:48,489 - Yeah. - And? 946 01:03:48,573 --> 01:03:50,073 Well, I've been wonderin' 947 01:03:50,157 --> 01:03:52,489 where the money's gonna come from. 948 01:03:52,573 --> 01:03:54,324 You don't have to worry about the money. 949 01:03:54,407 --> 01:03:56,824 I got some irons in the fire. 950 01:03:56,907 --> 01:03:58,407 You know, Jimmy, sometimes I think 951 01:03:58,490 --> 01:04:00,158 I don't know the first thing about you. 952 01:04:00,241 --> 01:04:03,867 What's to know? I have two arms, two legs. 953 01:04:03,950 --> 01:04:07,075 And I know all the words to "Yes, We Have No Bananas." 954 01:04:07,159 --> 01:04:08,408 Do you? 955 01:04:08,491 --> 01:04:10,159 ♪ Yes, we have no bananas ♪ 956 01:04:10,242 --> 01:04:13,535 ♪ We have no bananas today ♪ 957 01:04:23,245 --> 01:04:24,828 See you later, kid. 958 01:04:27,245 --> 01:04:30,495 Listen, sweetheart, you know anyone 959 01:04:30,579 --> 01:04:33,204 seen more men in action than I have? 960 01:04:33,288 --> 01:04:38,788 Well, believe me, he is just another bum. 961 01:04:40,455 --> 01:04:42,747 Why don't you come to the show with us tonight? 962 01:04:42,830 --> 01:04:44,371 Take a closer look for yourself. 963 01:04:44,455 --> 01:04:48,706 He's different from them others, you'd see. 964 01:04:48,789 --> 01:04:51,082 Go out, in this heat? 965 01:04:51,166 --> 01:04:54,415 Jimmy can't stand to stay cooped up inside. 966 01:04:54,498 --> 01:04:56,374 Look, I'm all turned around with this thing, 967 01:04:56,458 --> 01:05:00,583 I need somebody to tell me am I dreamin' or what. 968 01:05:00,666 --> 01:05:03,917 Sure, sweetheart, I will come. 969 01:05:04,001 --> 01:05:05,834 Hey, waitress. 970 01:05:15,668 --> 01:05:17,418 - Purvis? - Yeah. 971 01:05:17,501 --> 01:05:18,877 Tonight. 972 01:05:18,960 --> 01:05:20,085 Where? 973 01:05:20,169 --> 01:05:22,170 The Biograph. 974 01:05:22,253 --> 01:05:25,211 Both of us, and him. 975 01:05:31,963 --> 01:05:34,921 I never had nothin' like him, you know? 976 01:05:35,005 --> 01:05:36,588 Sure, kid. 977 01:05:36,671 --> 01:05:38,588 And it's not like he's some square fay, either. 978 01:05:38,671 --> 01:05:40,964 He's been around the block, I can tell. 979 01:05:41,048 --> 01:05:42,714 Sure he has. 980 01:05:42,797 --> 01:05:45,630 I feel like I'm comin' out from all the garbage, you know? 981 01:05:45,714 --> 01:05:47,422 Like I been buried for a long time 982 01:05:47,505 --> 01:05:49,798 and somebody finally came along to dig me out. 983 01:05:49,882 --> 01:05:52,631 And he knows all about what I've been. 984 01:05:52,715 --> 01:05:55,007 So what is wrong with what you been? 985 01:05:55,090 --> 01:05:57,507 You worked in a knock shop, so what? 986 01:05:57,591 --> 01:06:00,341 Well, it's nothing against you, Anna, it's just... 987 01:06:00,424 --> 01:06:02,300 You've been with scum, 988 01:06:02,382 --> 01:06:04,883 and now you think you are better, is that it? 989 01:06:04,966 --> 01:06:07,550 - No. - Well, listen, sweetheart. 990 01:06:07,633 --> 01:06:09,425 You think you had it tough? 991 01:06:09,509 --> 01:06:12,343 When I come here, they dragged me right off the boat 992 01:06:12,426 --> 01:06:14,886 and put me in the harness. 993 01:06:14,969 --> 01:06:17,510 The land of opportunity. 994 01:06:17,594 --> 01:06:24,012 Well, I worked naked in a crib for nickels and dimes! 995 01:06:24,095 --> 01:06:26,137 And I kept the coins in my mouth 996 01:06:26,220 --> 01:06:30,304 because I didn't have no pockets, see? 997 01:06:30,386 --> 01:06:34,096 So don't come at me with no bullshit about nothing! 998 01:06:34,180 --> 01:06:35,888 What's the matter with you? 999 01:06:35,971 --> 01:06:38,263 I was just telling you that I feel good, that's all. 1000 01:06:38,346 --> 01:06:42,430 I just want you should know what I been. 1001 01:06:42,513 --> 01:06:44,097 So you will understand. 1002 01:06:44,181 --> 01:06:45,764 Understand what? 1003 01:06:47,306 --> 01:06:48,848 Oh, nothing. 1004 01:06:48,931 --> 01:06:52,349 Just a broken-down old whore getting punchy. 1005 01:06:52,432 --> 01:06:54,724 So what is wrong with your red dress? 1006 01:06:54,807 --> 01:06:56,515 Oh, I wore it the other night. 1007 01:06:56,599 --> 01:06:59,808 Listen, it's like a bake oven out there. 1008 01:06:59,892 --> 01:07:02,142 And this is the lightest thing you got. 1009 01:07:02,225 --> 01:07:05,391 And you look like a million dollars in it. 1010 01:07:08,392 --> 01:07:10,143 When I light a match, 1011 01:07:10,226 --> 01:07:12,976 we move in and we move in fast. 1012 01:07:41,605 --> 01:07:43,898 Lawlessness in America is doomed. 1013 01:07:43,981 --> 01:07:45,898 J. Edgar Hoover and his G-men, 1014 01:07:45,981 --> 01:07:49,564 born again on the 4th of July, when they ambushed a band 1015 01:07:49,647 --> 01:07:51,190 of armed and desperate bank robbers 1016 01:07:51,273 --> 01:07:53,565 in their Indianapolis hideout. 1017 01:07:53,648 --> 01:07:56,024 A fierce gun battle ended with the capture 1018 01:07:56,107 --> 01:07:58,316 of these public enemies. 1019 01:07:58,398 --> 01:08:00,441 Law enforcement officers take their hats off 1020 01:08:00,524 --> 01:08:03,441 to the American public for supporting J. Edgar Hoover 1021 01:08:03,524 --> 01:08:05,275 in his war against crime. 1022 01:08:05,358 --> 01:08:07,318 Excuse me, what time does the show get out? 1023 01:08:07,400 --> 01:08:09,026 9:45. 1024 01:08:09,110 --> 01:08:10,299 Are they always right on schedule? 1025 01:08:10,319 --> 01:08:11,360 Yes. 1026 01:08:11,443 --> 01:08:13,277 Okay, thank you. 1027 01:08:23,903 --> 01:08:26,278 Ugh. 1028 01:08:57,949 --> 01:09:01,366 Uh, uh, nope, revenge isn't the ticket. 1029 01:09:01,449 --> 01:09:04,617 Try and get even, you never get ahead. 1030 01:09:04,700 --> 01:09:06,140 You should have been Gable's lawyer. 1031 01:10:06,210 --> 01:10:07,085 Who is that? 1032 01:10:07,168 --> 01:10:08,584 Dillinger. 1033 01:10:08,667 --> 01:10:10,085 - It's Dillinger. - It's Dillinger. 1034 01:10:10,168 --> 01:10:12,210 - It's Dillinger. - Dillinger. 1035 01:10:52,216 --> 01:10:54,174 Polly, Polly! 1036 01:11:42,472 --> 01:11:43,972 Oh Eddie... 1037 01:11:44,056 --> 01:11:46,056 Eddie, let me in, I gotta talk to you. 1038 01:11:46,139 --> 01:11:47,514 You fuckin' rat! 1039 01:11:47,597 --> 01:11:49,515 It wasn't me, Eddie! 1040 01:11:49,598 --> 01:11:51,473 Believe me, it was Anna. 1041 01:11:51,556 --> 01:11:54,015 Yeah, well that ain't how it says in the papers. 1042 01:11:54,099 --> 01:11:55,681 Well the papers are full of shit! 1043 01:11:55,765 --> 01:11:58,015 I didn't even know it was him, he never told me. 1044 01:11:58,099 --> 01:11:59,808 He lied to me! 1045 01:11:59,891 --> 01:12:02,100 Eddie, listen to me, it was Anna 1046 01:12:02,184 --> 01:12:06,351 and Jake Lingle and Hennessey, they set him up. 1047 01:12:06,433 --> 01:12:08,559 He didn't even have a gun, I know he didn't. 1048 01:12:08,643 --> 01:12:10,559 They just shot him down, cold, in the street. 1049 01:12:10,643 --> 01:12:12,310 Eddie, come on, open up. 1050 01:12:12,393 --> 01:12:16,811 They're after me now and I need a place to stay, please. 1051 01:12:19,894 --> 01:12:21,769 He was John Dillinger. 1052 01:12:21,852 --> 01:12:23,727 He was just another fucking liar. 1053 01:12:23,811 --> 01:12:26,187 And they're out there selling his handkerchiefs 1054 01:12:26,270 --> 01:12:27,853 dipped in his blood. 1055 01:12:27,937 --> 01:12:31,395 Are you gonna get even, with Anna and them? 1056 01:12:31,478 --> 01:12:32,478 No, kid. 1057 01:12:34,355 --> 01:12:36,021 I'm gonna get ahead. 1058 01:12:38,146 --> 01:12:39,979 This is the big one, isn't it? 1059 01:12:40,063 --> 01:12:43,232 It's one you always dreamed about, Pops. 1060 01:12:43,315 --> 01:12:45,023 Polly, they'll come after us. 1061 01:12:45,107 --> 01:12:46,689 Yeah, but with a wad of dough 1062 01:12:46,773 --> 01:12:48,856 and the muscle to back us, we can go anywhere. 1063 01:12:48,940 --> 01:12:51,107 You said so yourself. 1064 01:12:51,191 --> 01:12:52,899 I need you, Pops. 1065 01:12:52,982 --> 01:12:55,816 You're the only one's got the smarts to pull this thing off. 1066 01:12:55,899 --> 01:12:57,358 The only one. 1067 01:12:59,524 --> 01:13:03,650 Yeah, Polly, I guess I am, at that. 1068 01:13:06,400 --> 01:13:07,900 Let's do it. 1069 01:13:07,983 --> 01:13:09,651 Say, you're gonna get me hung out here, 1070 01:13:09,734 --> 01:13:11,609 talkin' with white women, you know what I mean? 1071 01:13:11,692 --> 01:13:13,442 Well, here, carry the suitcase 1072 01:13:13,526 --> 01:13:15,256 and make like I gave you nickel to carry it for me. 1073 01:13:15,276 --> 01:13:16,360 A whole nickel? 1074 01:13:16,442 --> 01:13:17,985 I don't wanna break you. 1075 01:13:18,069 --> 01:13:19,944 Hey, listen, if we pull this thing off, 1076 01:13:20,027 --> 01:13:22,153 we're gonna be in the chips for good. 1077 01:13:22,237 --> 01:13:25,070 Yeah, and if we don't? 1078 01:13:26,695 --> 01:13:28,113 Either way, our troubles are over. 1079 01:13:28,196 --> 01:13:30,737 Why not? 1080 01:13:30,821 --> 01:13:32,904 Because you're a kid, that's why not. 1081 01:13:32,987 --> 01:13:34,654 Come on, I'm almost 19. 1082 01:13:34,737 --> 01:13:37,446 - Like I said... - We need four, Polly. 1083 01:13:37,530 --> 01:13:39,197 Pops says we need four. 1084 01:13:39,280 --> 01:13:41,822 Hold it, I was not but 14 1085 01:13:41,905 --> 01:13:43,822 when I first stood chickie on a job. 1086 01:13:43,905 --> 01:13:44,905 Yeah. 1087 01:13:45,906 --> 01:13:47,447 Okay. 1088 01:13:47,531 --> 01:13:49,331 What the hell, I should've left you to starve. 1089 01:13:51,906 --> 01:13:53,615 That, my friends, is one boss 1090 01:13:53,698 --> 01:13:55,907 that even Johnny Dillinger wouldn't tackle. 1091 01:13:55,990 --> 01:13:58,157 Yeah, well, looks pretty soft to me. 1092 01:13:58,241 --> 01:14:01,117 That's the mob's piggy bank. 1093 01:14:01,200 --> 01:14:07,492 No questions asked, no feds sniffin' around at your records. 1094 01:14:07,575 --> 01:14:09,034 Don't let the size fool ya. 1095 01:14:09,118 --> 01:14:11,160 It may look small, but you ice that one, 1096 01:14:11,244 --> 01:14:13,244 you bought yourself a mess of trouble. 1097 01:14:13,327 --> 01:14:15,119 So why mess with it? 1098 01:14:15,202 --> 01:14:17,410 Who's gonna have more money in one place? 1099 01:14:17,493 --> 01:14:18,785 So what's the beef? 1100 01:14:18,868 --> 01:14:21,452 I always write what you say, don't I? 1101 01:14:23,869 --> 01:14:25,536 The word is, snoop, 1102 01:14:25,619 --> 01:14:29,287 you're tight with the frail that threw Dillinger in. 1103 01:14:29,371 --> 01:14:33,121 Boss, she wouldn't say nothin' about you. 1104 01:14:33,204 --> 01:14:37,038 Once a rat, always a rat. 1105 01:14:37,122 --> 01:14:41,414 You just point the way, we'll take it from there. 1106 01:14:44,580 --> 01:14:47,957 Don't worry, Mr. Balducci, I'll take care of it. 1107 01:14:51,456 --> 01:14:52,456 Hi. 1108 01:14:53,456 --> 01:14:55,749 How you doin'? 1109 01:14:57,791 --> 01:15:02,375 Pretty good. 1110 01:15:14,001 --> 01:15:16,168 Don't, Eddie. 1111 01:15:16,252 --> 01:15:19,627 Aw come on, I've been givin' it my best for two weeks now. 1112 01:15:19,710 --> 01:15:21,795 Well, I'll sleep on the floor, you want me to? 1113 01:15:21,878 --> 01:15:25,087 No, I wanna sleep with ya. 1114 01:15:25,170 --> 01:15:26,711 You're just a kid. 1115 01:15:26,795 --> 01:15:28,525 Oh, I'm old enough to stick my neck out for you, 1116 01:15:28,545 --> 01:15:30,185 but I'm not old enough to sleep with you? 1117 01:15:30,213 --> 01:15:31,921 Hold it, Mister, if you want out of this, 1118 01:15:32,004 --> 01:15:33,088 it's not too late. 1119 01:15:33,171 --> 01:15:34,712 I don't want out. 1120 01:15:36,546 --> 01:15:37,546 I want you. 1121 01:15:41,047 --> 01:15:42,985 You know, everybody else in this fuckin' city's had you, 1122 01:15:43,005 --> 01:15:44,505 why not me? 1123 01:16:21,510 --> 01:16:23,761 All right. 1124 01:16:24,886 --> 01:16:25,886 Call it. 1125 01:16:25,928 --> 01:16:28,178 Head. 1126 01:16:28,262 --> 01:16:31,554 You lose, she's mine. 1127 01:16:50,765 --> 01:16:54,141 Some kinda comedian, ain't ya, Frank? 1128 01:16:57,974 --> 01:16:59,516 Frank? 1129 01:17:09,351 --> 01:17:10,976 They're gonna kill me! 1130 01:17:11,059 --> 01:17:12,414 - What happened? - They're gonna kill me! 1131 01:17:12,434 --> 01:17:13,725 What's wrong? 1132 01:17:13,809 --> 01:17:15,393 Frank and Momo, they come after me. 1133 01:17:15,475 --> 01:17:17,561 Frognose. 1134 01:17:17,644 --> 01:17:20,519 And Lingle too, he's the one that put the finger on me. 1135 01:17:33,646 --> 01:17:36,896 You know we don't serve dingies in here. 1136 01:17:36,980 --> 01:17:40,938 Oh, um, service payment for Frognose? 1137 01:17:41,021 --> 01:17:42,647 He's in the can. 1138 01:17:42,730 --> 01:17:44,605 Beg your pardon, Top. 1139 01:17:44,689 --> 01:17:47,522 Hey, I haven't seen or heard you 1140 01:17:47,605 --> 01:17:52,149 ticklin' those ivories lately, what happenin', huh? 1141 01:18:49,240 --> 01:18:50,823 All right, where's Jake? 1142 01:18:50,906 --> 01:18:52,240 He went that way, man. 1143 01:18:52,323 --> 01:18:55,907 He went that way. 1144 01:19:05,450 --> 01:19:08,533 Some nigger, Jake, what'd he want with you? 1145 01:19:08,616 --> 01:19:10,742 It's bughouse! 1146 01:19:10,826 --> 01:19:12,659 All right, everybody, now listen. 1147 01:19:12,742 --> 01:19:14,765 We're not gonna fool around with these tellers' cages 1148 01:19:14,785 --> 01:19:16,682 'cause there's nothin' in there, there's no dough in there, 1149 01:19:16,702 --> 01:19:17,932 the big dough is back in the vault, come on, Polly, 1150 01:19:17,952 --> 01:19:19,703 that's your department. 1151 01:19:19,786 --> 01:19:21,599 Now you get back in there, and you take care of the vault, 1152 01:19:21,619 --> 01:19:22,766 that's your whole responsibility, you got that? 1153 01:19:22,786 --> 01:19:24,036 Now, Piney. 1154 01:19:24,120 --> 01:19:26,078 - Yeah? - Piney, get up here. 1155 01:19:26,162 --> 01:19:26,549 Yeah, I'm... 1156 01:19:26,569 --> 01:19:27,851 Now look, you get all the citizens, and you get them 1157 01:19:27,871 --> 01:19:29,079 against those cages there. 1158 01:19:29,163 --> 01:19:31,204 - Seriously? - Yeah. 1159 01:19:31,288 --> 01:19:33,184 Get the citizens there, I'll take care of the guards. One and two. 1160 01:19:33,204 --> 01:19:34,851 Those guards look pretty tough to me, Pop. 1161 01:19:34,871 --> 01:19:36,746 Yes, and those guards, one of 'em's a shooter 1162 01:19:36,830 --> 01:19:38,768 for the Jenn-a family and the other one, I don't know, 1163 01:19:38,788 --> 01:19:40,227 but I'm gonna take care of both those murderin' bastards, 1164 01:19:40,247 --> 01:19:41,872 don't you worry about that. 1165 01:19:41,955 --> 01:19:43,601 Now this thing only takes but three minutes. 1166 01:19:43,621 --> 01:19:45,455 What the hell are you doin' sittin' down? 1167 01:19:45,539 --> 01:19:47,602 Get up there, you're supposed to be in the goddamn car! 1168 01:19:47,622 --> 01:19:49,373 You know what you're supposed to do? 1169 01:19:49,456 --> 01:19:51,395 You're supposed to keep anybody from blockin' the car, 1170 01:19:51,415 --> 01:19:52,979 and if you see any heat comin' down the street, 1171 01:19:52,999 --> 01:19:54,249 you hit that horn, 1172 01:19:54,333 --> 01:19:55,493 - have you got that? - Got it. 1173 01:19:55,541 --> 01:19:57,125 You got it, all right. 1174 01:19:57,208 --> 01:19:58,938 Okay, everybody, now listen, let's take our places. 1175 01:19:58,958 --> 01:20:01,499 And let's do it right this time. Now, 1176 01:20:01,583 --> 01:20:03,917 this thing is only gonna take but three minutes. 1177 01:20:04,001 --> 01:20:06,500 Three minutes. Now, when we get almost done, 1178 01:20:06,584 --> 01:20:08,418 you're gonna hear me holler, "Time!" 1179 01:20:08,500 --> 01:20:10,709 And when I say time, that means move! 1180 01:20:10,792 --> 01:20:13,710 All right, now, one, two, three, let's do it. 1181 01:20:17,501 --> 01:20:19,419 With Frognose outta the picture, 1182 01:20:19,501 --> 01:20:21,420 maybe they're not gonna make a drop. 1183 01:20:21,502 --> 01:20:23,253 The mob is gonna let a death in the family 1184 01:20:23,336 --> 01:20:24,711 upset their cash flow? 1185 01:20:24,794 --> 01:20:26,794 Frognose, he collected last night. 1186 01:20:26,878 --> 01:20:29,420 Somebody's gonna deposit it this morning. 1187 01:20:29,502 --> 01:20:30,962 How're we gonna know who it is? 1188 01:20:31,045 --> 01:20:32,754 I have a nose for that sort of thing. 1189 01:20:32,838 --> 01:20:34,558 Just let me know if you see something fishy. 1190 01:20:37,838 --> 01:20:40,630 What about this bunch here? 1191 01:20:40,714 --> 01:20:42,089 Nah. 1192 01:20:42,173 --> 01:20:43,630 Think I'd recognize the old geezer. 1193 01:20:43,714 --> 01:20:46,714 Used to be a senator or something. 1194 01:20:46,797 --> 01:20:48,882 Good afternoon, Mr. James. 1195 01:20:48,965 --> 01:20:50,798 More deposits? 1196 01:20:50,882 --> 01:20:52,465 He'd like to see the vault first. 1197 01:20:52,548 --> 01:20:54,215 He worries about security. 1198 01:20:54,299 --> 01:20:55,882 There are all those steps. 1199 01:20:57,966 --> 01:20:59,924 I wanna see the vault, I wanna see the vault! 1200 01:21:00,008 --> 01:21:01,966 He's really got his heart set on it, then. 1201 01:21:02,049 --> 01:21:04,049 Very well. Guards! 1202 01:21:06,758 --> 01:21:08,259 You rub Purvis the wrong way, 1203 01:21:08,342 --> 01:21:10,800 and you draw all the dog-shit details. 1204 01:21:10,885 --> 01:21:12,260 Sure you don't want a bite? 1205 01:21:12,343 --> 01:21:13,677 Uh, no thanks. 1206 01:21:15,677 --> 01:21:16,802 Freeze! 1207 01:21:16,886 --> 01:21:17,886 The vault, Mister. 1208 01:21:17,969 --> 01:21:19,386 Hey, you! 1209 01:21:19,469 --> 01:21:22,678 - Step on it. - Get your hands down, dammit! 1210 01:21:22,761 --> 01:21:24,137 Move, move! 1211 01:21:24,220 --> 01:21:25,658 Let's see the rings, come on, get 'em out! 1212 01:21:25,678 --> 01:21:27,262 Let's see the ring! 1213 01:21:29,511 --> 01:21:30,991 We know you got the big ones in here, 1214 01:21:31,012 --> 01:21:32,721 - so don't pretend. - What? 1215 01:21:32,804 --> 01:21:34,659 I see anything under a 50, it's curtains for you. 1216 01:21:34,679 --> 01:21:37,221 Wanna join the group? 1217 01:21:37,305 --> 01:21:40,930 Okay, now let's see a nice smile. 1218 01:21:41,972 --> 01:21:43,097 That's it. 1219 01:21:50,391 --> 01:21:53,599 Now, when the law asks, all you gotta say is, 1220 01:21:55,141 --> 01:21:56,765 they all look alike. 1221 01:22:03,641 --> 01:22:07,642 My, my, such big bills for such a little bank. 1222 01:22:07,726 --> 01:22:09,934 I don't really do this, I'm actually a singer. 1223 01:22:15,518 --> 01:22:16,977 Now listen, boys, 1224 01:22:17,060 --> 01:22:19,269 when the lady comes by with her bag, 1225 01:22:19,352 --> 01:22:22,436 I want you to drop your rods right into it. 1226 01:22:22,518 --> 01:22:25,353 Just like trick or treatin'. 1227 01:22:25,437 --> 01:22:27,145 Time! 1228 01:22:27,228 --> 01:22:28,936 Big triple funeral this afternoon. 1229 01:22:29,020 --> 01:22:31,396 The mob's probably buying out the florist. 1230 01:22:31,479 --> 01:22:32,812 The old bird's walkin'! 1231 01:22:32,896 --> 01:22:34,646 What? 1232 01:22:34,730 --> 01:22:37,563 He goes in on wheels, and he comes out on his feet! 1233 01:22:37,646 --> 01:22:39,294 Better call the office and get some people out here. 1234 01:22:39,314 --> 01:22:41,022 It's either a miracle or a stick-up. 1235 01:22:41,105 --> 01:22:42,939 Get me Captain Hennessey! 1236 01:22:43,023 --> 01:22:44,647 It's an emergency! 1237 01:22:44,731 --> 01:22:46,647 Nice and smooth, Pinetop. 1238 01:22:46,731 --> 01:22:48,273 Smooth always, Pops. 1239 01:22:54,982 --> 01:22:57,773 Pinetop! 1240 01:23:37,071 --> 01:23:39,030 Okay, I got him. 1241 01:23:42,613 --> 01:23:43,739 Get! 1242 01:23:47,406 --> 01:23:49,407 Come on, Pops. 1243 01:23:51,907 --> 01:23:53,574 Come on. 1244 01:23:53,657 --> 01:23:55,408 - Okay now. - Come on. 1245 01:24:00,116 --> 01:24:01,356 Tell the boys to shoot to kill. 1246 01:24:01,409 --> 01:24:02,992 That they will, sir. 1247 01:24:03,075 --> 01:24:05,284 And tell 'em to keep their noses out of the loot. 1248 01:24:53,831 --> 01:24:55,790 Here comes a car now, it might be them. 1249 01:24:55,874 --> 01:24:57,041 Indeed. 1250 01:24:58,166 --> 01:24:59,707 Oh, Christ! 1251 01:24:59,790 --> 01:25:01,430 - All right, be careful. - Here they came! 1252 01:25:01,499 --> 01:25:03,417 Hang on! 1253 01:25:05,750 --> 01:25:09,751 Let's get 'em before they get away. 1254 01:25:09,834 --> 01:25:10,751 What are you doin'? 1255 01:25:10,834 --> 01:25:12,668 Trust me. 1256 01:25:33,129 --> 01:25:35,046 All right, you... 1257 01:25:35,129 --> 01:25:36,712 You did it! 1258 01:25:36,795 --> 01:25:37,795 Whoa. 1259 01:25:45,214 --> 01:25:46,465 Ah, shit. 1260 01:25:46,547 --> 01:25:48,798 - What? - Inspect the gas. 1261 01:25:48,882 --> 01:25:51,216 It's almost empty. 1262 01:26:04,091 --> 01:26:05,842 Fill it up. 1263 01:26:05,926 --> 01:26:08,800 Yes sir, you betcha. 1264 01:26:10,092 --> 01:26:11,134 Hey! 1265 01:26:11,218 --> 01:26:12,468 Hey, come here! 1266 01:26:16,760 --> 01:26:18,344 Can you hear me, Pops? 1267 01:26:18,427 --> 01:26:20,219 We're gonna get you a doc, Pops. 1268 01:26:20,302 --> 01:26:23,719 - Where's the gas? - I don't know! 1269 01:26:23,802 --> 01:26:25,304 The side, maybe. 1270 01:26:28,012 --> 01:26:30,471 The side. 1271 01:26:31,388 --> 01:26:32,679 Get outta here. 1272 01:26:32,763 --> 01:26:34,347 - But Eddie... - I'll hold 'em back, 1273 01:26:34,430 --> 01:26:36,347 you go do the other part like we planned. 1274 01:26:36,430 --> 01:26:38,930 - But Eddie! - Get outta here! 1275 01:27:57,107 --> 01:27:59,024 What was that? 1276 01:28:02,566 --> 01:28:06,983 That was the kid, Pops, that was the kid. 1277 01:28:20,777 --> 01:28:23,237 We're tapped, Pops, we're outta gas. 1278 01:28:23,320 --> 01:28:24,487 Gimme my gun. 1279 01:28:24,569 --> 01:28:26,238 What do you want it for? 1280 01:28:26,321 --> 01:28:29,612 It hurts too bad, Polly, I can't take it no more. 1281 01:28:29,695 --> 01:28:33,071 But they're gonna be here soon, they'll get you a doc. 1282 01:28:33,154 --> 01:28:35,988 No, I done too much time. 1283 01:28:36,072 --> 01:28:39,447 I don't wanna die on the inside. 1284 01:28:39,530 --> 01:28:42,155 Get me my gun! 1285 01:28:42,239 --> 01:28:45,281 It's in your hand, Pops. 1286 01:28:45,365 --> 01:28:48,406 Oh, Jesus Christ, I can't feel a thing. 1287 01:28:50,240 --> 01:28:51,490 Can you feel that? 1288 01:28:51,572 --> 01:28:52,907 Huh? 1289 01:28:52,990 --> 01:28:55,241 Them are hundreds, Pops, you feel it? 1290 01:28:55,324 --> 01:28:57,241 Them are hundreds. 1291 01:28:59,491 --> 01:29:02,825 I guess I'm gonna die rich, huh, Pol? 1292 01:29:05,117 --> 01:29:08,951 I don't wanna die in jail. 1293 01:29:09,034 --> 01:29:12,160 Polly, help me out. 1294 01:29:12,244 --> 01:29:14,952 Polly, goddammit, help me out. 1295 01:29:31,079 --> 01:29:33,537 Yeah, I'll see ya there. 1296 01:29:33,620 --> 01:29:36,955 Here's a fella says John Dillinger isn't really dead. 1297 01:29:37,038 --> 01:29:39,455 Says the whole thing at the Biograph was a setup, 1298 01:29:39,538 --> 01:29:41,914 just to get the heat off him. 1299 01:29:41,997 --> 01:29:46,082 Who knows, there might be some mileage in old Johnny yet. 1300 01:30:01,041 --> 01:30:05,667 It's okay, honey, your dress, it's all I want, your dress. 1301 01:30:26,920 --> 01:30:28,586 Jake Lingle? 1302 01:30:28,670 --> 01:30:30,088 How are ya? 1303 01:30:30,171 --> 01:30:31,380 Polly Franklin? 1304 01:30:36,046 --> 01:30:38,089 Sends her regards. 1305 01:30:59,967 --> 01:31:01,633 Where to, Missy? 1306 01:31:01,716 --> 01:31:03,092 West. 1307 01:31:03,175 --> 01:31:05,968 Yeah, well you came to the right place. 1308 01:31:06,051 --> 01:31:07,551 You ever been all the way? 1309 01:31:07,634 --> 01:31:09,051 Huh? 1310 01:31:09,134 --> 01:31:10,926 You ever seen the Pacific? 1311 01:31:11,009 --> 01:31:13,718 Everybody should see it once before they're plowed under. 1312 01:31:13,802 --> 01:31:15,718 Yeah, sure. 1313 01:31:17,552 --> 01:31:19,010 California.91793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.