All language subtitles for 1000-lb.Sisters.S02E02.Tippin.the.Scales.720p.WEBRip.x264-KOMPOST

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,434 --> 00:00:04,481 Previously on "1,000-lb sisters"... 2 00:00:04,505 --> 00:00:05,515 I got cheese on my pants. 3 00:00:06,907 --> 00:00:09,886 It's been four months since I had weight-loss surgery. 4 00:00:09,910 --> 00:00:13,712 So far, I lost 124 pounds. 5 00:00:17,584 --> 00:00:20,586 But with the pandemic, Tammy fell off the wagon. 6 00:00:32,032 --> 00:00:33,065 Ahh! 7 00:01:03,264 --> 00:01:04,596 Let's see what you've got going on. 8 00:01:13,706 --> 00:01:17,354 596.6 pounds. 9 00:01:18,612 --> 00:01:21,992 She had lost enough weight to get the surgery. 10 00:01:22,016 --> 00:01:25,595 She has gained every pound back. 11 00:04:21,594 --> 00:04:23,940 We're going back to Atlanta in a couple days, 12 00:04:23,964 --> 00:04:26,743 so I wanted to go see how she's doing. 13 00:04:26,767 --> 00:04:27,978 I think she wants the surgery. 14 00:04:28,002 --> 00:04:31,603 I just don't think she's mentally ready for it yet. 15 00:04:37,477 --> 00:04:39,578 Right. 16 00:05:13,980 --> 00:05:16,326 Nuh-uh. I helped. 17 00:05:16,350 --> 00:05:17,382 Okay. 18 00:05:42,375 --> 00:05:44,042 And little bit's. 19 00:05:46,846 --> 00:05:48,313 Okay. 20 00:07:41,294 --> 00:07:44,474 We're leaving tomorrow to go see Dr. Procter in Atlanta, 21 00:07:44,498 --> 00:07:47,243 and I know it's gonna be really stressful, 22 00:07:47,267 --> 00:07:49,100 so we wanted to have some fun. 23 00:08:03,883 --> 00:08:06,351 Hey, y'all, it's Amy. And Tammy. 24 00:08:47,126 --> 00:08:48,104 Ugh. 25 00:08:49,963 --> 00:08:52,509 Mm-nn. 26 00:08:52,533 --> 00:08:54,344 Oh, my god, this is so good. 27 00:09:15,688 --> 00:09:17,355 Oh, my gosh. 28 00:09:27,166 --> 00:09:28,433 Oh, yeah. 29 00:09:36,742 --> 00:09:38,877 This is like a dream come true. 30 00:09:47,253 --> 00:09:48,687 Ohh. 31 00:10:03,135 --> 00:10:05,915 You're eating too much. 32 00:10:05,939 --> 00:10:08,184 You don't know what it's like to be pregnant. 33 00:10:08,208 --> 00:10:10,853 No, but I know it feels like to be fat, 34 00:10:10,877 --> 00:10:12,322 and you had your bypass. 35 00:10:12,346 --> 00:10:14,613 You're gonna make yourself sick and throw up. 36 00:10:57,356 --> 00:10:58,568 How many times have you said, 37 00:10:58,592 --> 00:11:00,837 "oh, I'm gonna eat this because the baby wants it." 38 00:11:00,861 --> 00:11:03,028 Or, "I can't do this because of the baby." 39 00:11:10,670 --> 00:11:12,015 I'm worried about Tammy. 40 00:11:12,039 --> 00:11:14,283 As soon as you can't walk, 41 00:11:14,307 --> 00:11:15,640 that's gonna be the end of it, for you. 42 00:11:30,156 --> 00:11:31,334 Yeah. 43 00:11:31,358 --> 00:11:33,870 We're going to Atlanta today to see Dr. Procter, 44 00:11:33,894 --> 00:11:35,138 and I'm kind of nervous, 45 00:11:35,162 --> 00:11:37,573 because I got pregnant four months after surgery. 46 00:11:37,597 --> 00:11:39,409 You got that? Yeah. 47 00:11:39,433 --> 00:11:40,532 Okay. 48 00:11:48,641 --> 00:11:50,253 I'm glad to help Tammy, 49 00:11:50,277 --> 00:11:56,592 because I feel that Amy's got a full plate to deal with. 50 00:11:56,616 --> 00:11:58,628 - Hey, you home? - Yeah. 51 00:11:58,652 --> 00:12:00,318 You ready? Yeah. 52 00:12:07,893 --> 00:12:10,540 Y'all need my muscles to help you? 53 00:12:10,564 --> 00:12:13,443 I don't know. We might. 54 00:12:13,467 --> 00:12:16,679 You ready to go? You look like it. 55 00:12:16,703 --> 00:12:19,104 All g'd up. 56 00:12:48,834 --> 00:12:51,736 Get up there! Oh! Up-a-girl! 57 00:12:59,211 --> 00:13:02,558 No, little. No, little. Come on, lay down. 58 00:13:02,582 --> 00:13:03,848 Come on, lay down with me. 59 00:13:29,074 --> 00:13:30,386 Ahh! 60 00:13:30,410 --> 00:13:32,255 Ahh! 61 00:13:32,279 --> 00:13:33,723 Ahhh... Tammy? 62 00:13:33,747 --> 00:13:35,914 Wahh! Ahh... 63 00:13:47,026 --> 00:13:48,993 Oh, mother... 64 00:14:00,539 --> 00:14:02,207 Oh, my god. 65 00:14:07,112 --> 00:14:08,780 Ahhh. 66 00:14:20,226 --> 00:14:21,292 It was funny. 67 00:14:31,671 --> 00:14:33,749 Oh, my god, Tammy. 68 00:14:33,773 --> 00:14:35,618 Tammy about dropped a bomb in here 69 00:14:35,642 --> 00:14:38,476 and tried to kill everybody up in this today. 70 00:14:44,884 --> 00:14:46,451 Ahh. 71 00:15:35,768 --> 00:15:38,414 Here's a sign saying "southern belle farms." 72 00:15:38,438 --> 00:15:41,039 Let's go and check that out and see what's going on there. 73 00:15:51,717 --> 00:15:52,995 Sorry. 74 00:15:56,589 --> 00:15:58,222 All right, tam. 75 00:16:08,133 --> 00:16:11,247 Alright. There we go. 76 00:16:20,779 --> 00:16:22,480 I don't... 77 00:16:24,750 --> 00:16:26,551 So, we'll just do it backwards. 78 00:16:47,906 --> 00:16:49,785 Okay, look. 79 00:16:49,809 --> 00:16:51,442 How the hell am I supposed to get up this hill? 80 00:16:58,650 --> 00:16:59,851 Okay. 81 00:17:04,423 --> 00:17:06,068 I want Tammy to experience 82 00:17:06,092 --> 00:17:09,605 everything that we experience as a family. 83 00:17:09,629 --> 00:17:11,474 Now, get in there and lay down. 84 00:17:11,498 --> 00:17:13,309 We shut the door. We're gonna roll you backwards. 85 00:17:13,333 --> 00:17:14,565 Okay. 86 00:17:27,112 --> 00:17:29,225 Hell, I think I feel sorry for her, actually. 87 00:17:29,249 --> 00:17:31,916 You know, not being able to get up and walk on her feet. 88 00:17:33,085 --> 00:17:35,364 Yeah, that would bother me, you know, 89 00:17:35,388 --> 00:17:37,500 so I would say she's bothered, too. 90 00:17:45,532 --> 00:17:47,165 That's the way to do it. 91 00:17:59,311 --> 00:18:02,958 Aw, you're sniffing my hand! Aww. 92 00:18:02,982 --> 00:18:05,327 Maaahhh. 93 00:18:05,351 --> 00:18:07,952 Maaahh. 94 00:18:09,721 --> 00:18:10,822 Maaaad. 95 00:18:27,039 --> 00:18:29,718 I think that you're making excuses for yourself. 96 00:18:29,742 --> 00:18:31,654 Lifestyle-wise, you probably didn't change much 97 00:18:31,678 --> 00:18:33,722 when the pandemic came along. 98 00:18:33,746 --> 00:18:35,758 I've given Tammy multiple chances, 99 00:18:35,782 --> 00:18:38,627 but at this point, something has to change. 100 00:18:46,192 --> 00:18:48,804 So we got 43 miles left. 101 00:18:56,668 --> 00:19:02,351 My lower back, my hips, and my knees are really hurting. 102 00:19:02,375 --> 00:19:04,175 It's like a sharp throb. 103 00:19:16,256 --> 00:19:17,889 Oh,. 104 00:19:44,616 --> 00:19:45,995 Tomorrow's a big day for us. 105 00:19:46,019 --> 00:19:47,997 I'm nervous to see Dr. Procter, 106 00:19:48,021 --> 00:19:51,967 because I got pregnant really quick after surgery, 107 00:19:51,991 --> 00:19:54,425 and Tammy took a step back from her weight loss, too. 108 00:20:05,804 --> 00:20:08,684 I'm gonna put your bag right here. 109 00:20:08,708 --> 00:20:10,508 Will you just put it right there? 110 00:20:20,185 --> 00:20:21,497 There you go. Thank you. 111 00:20:21,521 --> 00:20:23,899 I'm gonna go get the rest of the luggage and move the van. 112 00:20:23,923 --> 00:20:25,089 Okay. 113 00:21:03,662 --> 00:21:05,029 Oh. It won't open. 114 00:21:47,440 --> 00:21:50,286 Just don't hit me. Oh, lord Jesus. Mama. 115 00:22:02,454 --> 00:22:05,868 Since Tammy can't move around a lot like us, 116 00:22:05,892 --> 00:22:08,237 I'm afraid she won't play the game. 117 00:22:08,261 --> 00:22:10,005 I don't want Tammy to be on the sideline. 118 00:22:10,029 --> 00:22:12,430 I want her to be playing with us. 119 00:22:15,301 --> 00:22:16,779 Oh! Good job, baby. 120 00:22:16,803 --> 00:22:18,135 Oh, he got lucky. 121 00:22:21,039 --> 00:22:22,740 Ooh! 122 00:22:30,916 --> 00:22:32,661 Are you walking? Yeah. 123 00:22:32,685 --> 00:22:33,718 Cool. 124 00:22:36,455 --> 00:22:37,955 Get it, Tammy. 125 00:22:41,661 --> 00:22:43,772 Tammy getting up and playing the game 126 00:22:43,796 --> 00:22:46,175 like the rest of us is playing is amazing. 127 00:22:46,199 --> 00:22:49,611 Shows that she does have some determination to do right, 128 00:22:49,635 --> 00:22:53,182 so we just got to keep her motivated to do it all the time. 129 00:22:53,206 --> 00:22:56,018 I want to try this one. Here we go. Grandma throw. 130 00:22:56,042 --> 00:22:57,986 Hey! 131 00:22:58,010 --> 00:23:00,811 But she got it! So keep doing it that way! 132 00:23:03,248 --> 00:23:04,648 Hot dog! Yes! 133 00:23:14,292 --> 00:23:15,437 Oh! 134 00:23:15,461 --> 00:23:17,673 I'm knocking somebody else's off for them. 135 00:23:17,697 --> 00:23:20,175 It's Tammy's turn. 136 00:23:20,199 --> 00:23:21,799 My turn? 137 00:23:36,182 --> 00:23:37,648 Y'all still suck, but good game. 138 00:23:51,596 --> 00:23:54,610 Just remember that, cause that's the hardest part. 139 00:23:54,634 --> 00:23:57,980 The more effort you put forth, the easier it'll be, 140 00:23:58,004 --> 00:24:00,571 so you need to do it for yourself and nobody else. 141 00:24:46,718 --> 00:24:47,785 Amy. 142 00:24:55,193 --> 00:24:57,628 It's not that. You're taking what we're saying the wrong way. 143 00:25:01,600 --> 00:25:04,346 I'm not attacking you, at all. 144 00:25:04,370 --> 00:25:07,104 We're just telling you you need to get back on track. 145 00:25:19,651 --> 00:25:23,432 Amy gets upset, because she feels like we're attacking her. 146 00:25:23,456 --> 00:25:25,100 We're really not, we're just trying to get her 147 00:25:25,124 --> 00:25:26,768 to open her eyes and see that 148 00:25:26,792 --> 00:25:31,006 the things she's doing isn't the right choices, 149 00:25:31,030 --> 00:25:35,310 and she could reverse the surgery. 150 00:25:35,334 --> 00:25:38,680 If you continue on the track that you're on right now, 151 00:25:38,704 --> 00:25:41,283 you're gonna be right back to 300-and-something pounds, 152 00:25:41,307 --> 00:25:43,340 taking care of a child that you can't keep up with. 153 00:25:52,684 --> 00:25:55,330 There was times that I couldn't get out and play 154 00:25:55,354 --> 00:25:57,922 because I was too big to keep up. 155 00:26:22,682 --> 00:26:25,427 Want to weigh in? 156 00:26:26,719 --> 00:26:28,797 You're not losing weight nearly as fast 157 00:26:28,821 --> 00:26:31,188 as I would anticipate your losing. 158 00:26:38,296 --> 00:26:39,675 What's your secret? 159 00:27:00,018 --> 00:27:01,797 Alright, we're here, y'all. 160 00:27:01,821 --> 00:27:04,900 Let's go do this thing. Don't forget y'all's mask. 161 00:27:06,225 --> 00:27:07,925 Oh. Oh. 162 00:27:10,061 --> 00:27:12,174 Tammy, I'm getting the chair for you. 163 00:27:32,217 --> 00:27:33,161 You guys here for your appointment today 164 00:27:33,185 --> 00:27:34,830 with Dr. Procter? Yes. 165 00:27:34,854 --> 00:27:37,132 Tammy Slaton and Amy Halterman. 166 00:27:37,156 --> 00:27:40,135 Okay. 167 00:27:44,295 --> 00:27:46,108 Waiting on Dr. Procter, 168 00:27:46,132 --> 00:27:48,343 and Tammy and Amy ain't saying a word, 169 00:27:48,367 --> 00:27:50,746 and you can tell when they know they're going to get in trouble, 170 00:27:50,770 --> 00:27:53,203 'cause both of them shut up and shut down. 171 00:27:56,741 --> 00:27:59,610 Alright. Amy? 172 00:28:13,458 --> 00:28:15,570 Hey, Amy, Michael, how are you? 173 00:28:15,594 --> 00:28:18,240 We're good, how about you? Good to see you guys again. 174 00:28:18,264 --> 00:28:20,642 I know that you two and I have both recently 175 00:28:20,666 --> 00:28:23,345 had a test for coronavirus that was negative. 176 00:28:23,369 --> 00:28:26,114 So I'm okay if you guys want to take off your mask. 177 00:28:26,138 --> 00:28:29,284 We'll make sure we stay distanced, and so forth. 178 00:28:29,308 --> 00:28:32,287 So I guess I'll start with some basics. 179 00:28:32,311 --> 00:28:35,257 When I first met you, you weighed 406 pounds. 180 00:28:35,281 --> 00:28:36,324 Yeah. 181 00:28:36,348 --> 00:28:37,859 Let's see where we are with things. 182 00:28:56,168 --> 00:28:58,980 Alright, 288 pounds. 183 00:28:59,004 --> 00:29:01,917 A few months after your surgery you were 306, 184 00:29:01,941 --> 00:29:04,853 so you've lost 18 pounds in the last few months. 185 00:29:04,877 --> 00:29:08,879 You should have lost so much more weight than that by now. 186 00:29:16,821 --> 00:29:18,789 What's your secret? 187 00:29:30,535 --> 00:29:31,568 Mm-hmm. 188 00:29:40,245 --> 00:29:42,791 Well, listen, I'll start off by saying congratulations. 189 00:29:42,815 --> 00:29:45,393 I know that's something that you were both wanting. 190 00:29:45,417 --> 00:29:46,461 Yeah. 191 00:29:46,485 --> 00:29:48,797 But we had talked about, before your surgery, 192 00:29:48,821 --> 00:29:50,654 waiting a couple of years, really. 193 00:29:56,327 --> 00:29:58,173 I am disappointed that they weren't able 194 00:29:58,197 --> 00:30:00,408 to wait the full two years before getting pregnant, 195 00:30:00,432 --> 00:30:02,878 because even though Amy has lost a lot of weight, 196 00:30:02,902 --> 00:30:06,047 she's still a very high-risk pregnancy at 288 pounds, 197 00:30:06,071 --> 00:30:08,116 plus, this is going to put a huge damper 198 00:30:08,140 --> 00:30:09,751 on her overall weight loss. 199 00:30:09,775 --> 00:30:11,820 Many women have difficulty 200 00:30:11,844 --> 00:30:13,488 getting pregnant before weight loss. 201 00:30:13,512 --> 00:30:15,657 It's a reason why they seek to have weight-loss surgeries, 202 00:30:15,681 --> 00:30:18,226 because of fertility issues, 203 00:30:18,250 --> 00:30:20,061 and I warn everybody, as I did with you, 204 00:30:20,085 --> 00:30:22,898 they become very fertile very quickly after surgery. 205 00:30:22,922 --> 00:30:25,534 You don't have to lose all the weight for that to happen, 206 00:30:25,558 --> 00:30:27,302 as you found out. 207 00:30:27,326 --> 00:30:29,571 But what we generally don't see 208 00:30:29,595 --> 00:30:32,340 is that weight loss pick up where you left off 209 00:30:32,364 --> 00:30:34,376 after you have the baby. 210 00:30:34,400 --> 00:30:37,045 There's a tendency to say, "hey, I'm pregnant, 211 00:30:37,069 --> 00:30:38,246 and we can eat whatever we want to." 212 00:30:38,270 --> 00:30:40,115 And for you, this is in the middle 213 00:30:40,139 --> 00:30:41,383 of a big weight loss journey, 214 00:30:41,407 --> 00:30:44,908 so tell me how you've been managing that. 215 00:30:57,789 --> 00:31:01,369 You know what else besides sour gummies are you... 216 00:31:01,393 --> 00:31:02,593 Fast food? 217 00:31:22,981 --> 00:31:25,293 I know that you have these hormones 218 00:31:25,317 --> 00:31:27,562 that are going crazy right now, and there's certain things 219 00:31:27,586 --> 00:31:29,130 that you're craving and wanting to eat. 220 00:31:29,154 --> 00:31:31,733 You're gonna have to stay away from those things. 221 00:31:31,757 --> 00:31:33,835 The baby needs nutrition. 222 00:31:33,859 --> 00:31:36,238 When I hear people say, "well, the baby really would like me 223 00:31:36,262 --> 00:31:37,539 to go get some fast food." 224 00:31:37,563 --> 00:31:39,507 Or "the baby would like me to have some pizza"... 225 00:31:39,531 --> 00:31:40,709 That baby doesn't care. 226 00:31:40,733 --> 00:31:42,310 That baby wants to have good-nutrient food 227 00:31:42,334 --> 00:31:45,080 so it can grow up and be born a healthy baby. 228 00:31:45,104 --> 00:31:47,649 For right now, we're gonna focus on you 229 00:31:47,673 --> 00:31:51,987 eating the right things, so as your pregnancy progresses, 230 00:31:52,011 --> 00:31:54,956 you can continue to lose some of that excess body mass. 231 00:31:54,980 --> 00:31:58,426 Otherwise, my fear is, you are gonna sabotage 232 00:31:58,450 --> 00:32:00,629 everything we've done so far. 233 00:32:00,653 --> 00:32:03,465 Besides getting pregnant, she's not following her diet. 234 00:32:03,489 --> 00:32:06,034 She's not doing anything that she needs to do 235 00:32:06,058 --> 00:32:08,036 to be successful with this. 236 00:32:08,060 --> 00:32:09,704 Even with this tiny stomach Amy has, 237 00:32:09,728 --> 00:32:12,440 she absolutely has the capability of gaining back 238 00:32:12,464 --> 00:32:15,010 all the weight she lost, and then some. 239 00:32:15,034 --> 00:32:17,646 We want you to check in every month, 240 00:32:17,670 --> 00:32:19,547 see where we are with your weight, 241 00:32:19,571 --> 00:32:21,549 then after the baby comes, 242 00:32:21,573 --> 00:32:23,451 we're gonna get right on top of things. 243 00:32:23,475 --> 00:32:25,842 I'd like to see you end up around 150 pounds. 244 00:32:33,918 --> 00:32:35,230 That's not anorexic skinny. 245 00:32:35,254 --> 00:32:37,432 That's what you have to get out of your head. 246 00:32:37,456 --> 00:32:39,367 You know, your height of 5'4, 247 00:32:39,391 --> 00:32:41,803 200 pounds, you're still morbidly obese. 248 00:32:41,827 --> 00:32:44,306 Oh. 249 00:32:44,330 --> 00:32:49,032 You're still putting your life at risk at 200 pounds. 250 00:33:07,919 --> 00:33:11,700 I know you and your sister have had a lot of fun on YouTube, 251 00:33:11,724 --> 00:33:14,202 and part of what makes you guys funny 252 00:33:14,226 --> 00:33:15,503 and part of your whole thing is sort of 253 00:33:15,527 --> 00:33:17,605 a laughing about your ways and laughing these things off, 254 00:33:17,629 --> 00:33:20,175 and it's good to have humor, 255 00:33:20,199 --> 00:33:22,432 but it's not funny, at this point. 256 00:33:24,702 --> 00:33:26,314 Let's see you get healthy. 257 00:33:26,338 --> 00:33:27,549 Okay. 258 00:33:27,573 --> 00:33:30,352 Now you've got a baby in there that's gonna need you, 259 00:33:30,376 --> 00:33:33,521 that needs you to be around. 260 00:33:33,545 --> 00:33:37,025 Alright, you guys have a safe travel back to Kentucky, okay? 261 00:33:37,049 --> 00:33:38,415 Okay, bye. Bye, now. 262 00:34:06,310 --> 00:34:09,724 Amy's got Michael for support, so I'm going to go 263 00:34:09,748 --> 00:34:11,993 to the doctor's appointment with Tammy. 264 00:34:12,017 --> 00:34:13,261 It's really important to get Tammy 265 00:34:13,285 --> 00:34:15,997 back on track with her diet, 266 00:34:16,021 --> 00:34:19,868 and if I can help with that, I will. 267 00:34:19,892 --> 00:34:21,669 Hey, Tammy. How are you? 268 00:34:21,693 --> 00:34:23,605 Good, how are you? Good. 269 00:34:23,629 --> 00:34:25,173 Hi, how are you? Fine. How are you? 270 00:34:25,197 --> 00:34:27,308 My name is Chris. I'm her older brother. 271 00:34:27,332 --> 00:34:29,677 Dr. Procter, nice to meet you. 272 00:34:29,701 --> 00:34:32,147 So I'm gonna go ahead and take my mask off. 273 00:34:32,171 --> 00:34:34,249 Feel free to do the same thing. 274 00:34:34,273 --> 00:34:36,017 So, talk to me a little bit about 275 00:34:36,041 --> 00:34:38,286 the last several months since we met. 276 00:34:38,310 --> 00:34:39,810 What's been going on with you? 277 00:34:50,254 --> 00:34:52,089 So what kind of things are you eating now? 278 00:34:54,092 --> 00:34:55,804 Whatever? Yeah. Pretty much. 279 00:34:55,828 --> 00:34:57,772 Yeah. 280 00:34:57,796 --> 00:35:01,142 Last time we met, Tammy was off of her weight goal. 281 00:35:01,166 --> 00:35:04,145 She was not really doing the things that she needed to do. 282 00:35:04,169 --> 00:35:06,081 I didn't approve her for surgery. 283 00:35:06,105 --> 00:35:09,617 My hope was that she would take that back home with her, 284 00:35:09,641 --> 00:35:11,719 use that as motivation to double down 285 00:35:11,743 --> 00:35:13,855 and start doing those things that she needed to do. 286 00:35:13,879 --> 00:35:16,613 Unfortunately, she's kind of gone the other way with it. 287 00:35:18,683 --> 00:35:19,661 Be careful. 288 00:35:32,564 --> 00:35:35,410 Alright, 595. 289 00:35:35,434 --> 00:35:37,212 Tammy's gained nearly all the weight back 290 00:35:37,236 --> 00:35:38,713 that she had gotten off, 291 00:35:38,737 --> 00:35:43,017 so we are literally starting all over from scratch with her. 292 00:35:43,041 --> 00:35:45,854 I'm more concerned about Tammy now than I was before, 293 00:35:45,878 --> 00:35:49,958 because what this tells me is that she needs a lot more work. 294 00:35:49,982 --> 00:35:52,527 She's got a lot further to go mentally 295 00:35:52,551 --> 00:35:56,664 before she's able to physically prepare herself for surgery. 296 00:35:56,688 --> 00:35:58,032 I think that to a degree here, 297 00:35:58,056 --> 00:36:01,503 you're making excuses for yourself. 298 00:36:01,527 --> 00:36:03,404 Lifestyle-wise, you probably didn't change much 299 00:36:03,428 --> 00:36:05,507 when the pandemic came along, right? 300 00:36:05,531 --> 00:36:07,609 Not leaving the house and so forth. 301 00:36:07,633 --> 00:36:09,978 You're probably not doing anything different. 302 00:36:12,404 --> 00:36:15,950 You know, I worry about you. 303 00:36:15,974 --> 00:36:17,118 I've done the best that I can do. 304 00:36:17,142 --> 00:36:19,187 I've given Tammy multiple chances, 305 00:36:19,211 --> 00:36:22,590 but at this point, something has to change. 306 00:36:22,614 --> 00:36:26,361 I would love to be able to take care of you and do your surgery, 307 00:36:26,385 --> 00:36:29,464 but I think that we need to look at this 308 00:36:29,488 --> 00:36:30,954 a little bit differently. 309 00:36:33,057 --> 00:36:35,570 It's clear that I just can't keep her as a patient. 310 00:36:47,606 --> 00:36:50,752 You know, I worry about you. 311 00:36:50,776 --> 00:36:52,020 I've done the best that I can do. 312 00:36:52,044 --> 00:36:54,055 I've given Tammy multiple chances, 313 00:36:54,079 --> 00:36:56,925 but at this point, something has to change. 314 00:36:56,949 --> 00:36:59,594 It's clear that I just can't keep her as a patient. 315 00:36:59,618 --> 00:37:04,365 We need to look at this a little bit differently. 316 00:37:04,389 --> 00:37:07,090 What are your feelings on restarting? 317 00:37:08,092 --> 00:37:10,905 You're for it? Alright. 318 00:37:10,929 --> 00:37:15,043 I think that then, if that's going to be the case, 319 00:37:15,067 --> 00:37:17,779 I would love to be able to take care of you and do your surgery, 320 00:37:17,803 --> 00:37:19,747 but I think that you're gonna be better served 321 00:37:19,771 --> 00:37:23,673 if somebody who was lives closer to you is looking after you. 322 00:37:41,926 --> 00:37:44,072 I think it would be in your best interest 323 00:37:44,096 --> 00:37:45,907 if we referred you to one of my colleagues 324 00:37:45,931 --> 00:37:48,910 who lives a little bit closer to you. 325 00:37:48,934 --> 00:37:52,614 I think the accountability of having a surgeon nearby 326 00:37:52,638 --> 00:37:55,950 whose office that you can go to weigh in more often 327 00:37:55,974 --> 00:37:57,485 and stay on top of things 328 00:37:57,509 --> 00:38:00,121 is going to be a whole lot better for you. 329 00:38:00,145 --> 00:38:03,791 'Cause you're a very high-risk patient... 330 00:38:03,815 --> 00:38:06,661 Sitting around and waiting to die 331 00:38:06,685 --> 00:38:08,251 is not a good way to live. 332 00:38:10,288 --> 00:38:11,366 We're not abandoning her. 333 00:38:11,390 --> 00:38:13,434 We're always going to be here for her, 334 00:38:13,458 --> 00:38:17,472 but she needs more consistent help closer to home. 335 00:38:17,496 --> 00:38:18,606 I wish her all the best, 336 00:38:18,630 --> 00:38:21,376 and I hope that she finds it within her 337 00:38:21,400 --> 00:38:26,147 to do the things that she needs to do to eventually get surgery. 338 00:38:26,171 --> 00:38:27,448 While you two are in Atlanta, 339 00:38:27,472 --> 00:38:31,853 we're gonna have you and Amy see a bariatric psychologist, 340 00:38:31,877 --> 00:38:33,988 so you can kind of understand again, 341 00:38:34,012 --> 00:38:36,424 have a refresher on the things that you need to do. 342 00:38:36,448 --> 00:38:38,793 I'm a little concerned about your whole approach 343 00:38:38,817 --> 00:38:40,428 and relationship with food, 344 00:38:40,452 --> 00:38:42,697 and we want to work through that now. 345 00:38:42,721 --> 00:38:43,498 You're okay with that? 346 00:38:43,522 --> 00:38:45,300 Yeah. Alright. 347 00:38:45,324 --> 00:38:47,935 Well, listen, it was wonderful to see you. 348 00:38:47,959 --> 00:38:50,171 Thank you for bringing her and coming in. 349 00:38:50,195 --> 00:38:51,639 If you'll wait outside in the lobby, 350 00:38:51,663 --> 00:38:54,108 I'd like to talk to everybody before you head out. 351 00:38:54,132 --> 00:38:55,543 Okay. Alright. 352 00:39:09,113 --> 00:39:11,726 Hey, guys. 353 00:39:11,750 --> 00:39:13,361 Now we've got everybody gathered, 354 00:39:13,385 --> 00:39:15,763 I want to talk to you all. 355 00:39:15,787 --> 00:39:17,354 I'm worried about Tammy. 356 00:39:19,790 --> 00:39:22,070 I'm afraid that the longer this goes, 357 00:39:22,094 --> 00:39:23,871 your mobility is gonna go away. 358 00:39:23,895 --> 00:39:26,140 As soon as you can't walk, 359 00:39:26,164 --> 00:39:28,643 that's going to be the end of it for you, alright? 360 00:39:28,667 --> 00:39:30,144 So I'm gonna refer her 361 00:39:30,168 --> 00:39:32,947 to one of my bariatric surgery colleagues up in Kentucky, 362 00:39:32,971 --> 00:39:36,117 so that she can be watched a little more closely. 363 00:39:36,141 --> 00:39:39,620 I'm really worried about you, because your chances of 364 00:39:39,644 --> 00:39:43,124 dying in the next five years are about 80 percent, 365 00:39:43,148 --> 00:39:44,792 if nothing happens. 366 00:39:50,422 --> 00:39:53,101 If you were to die in five years, 367 00:39:53,125 --> 00:39:56,504 you'd miss my son's graduation. 368 00:39:56,528 --> 00:39:59,129 Miss your baby ever getting into the first grade. 369 00:40:49,146 --> 00:40:52,393 Alright. You guys stay safe. 370 00:40:52,417 --> 00:40:54,050 Be careful driving back to Kentucky. 371 00:40:55,453 --> 00:40:56,486 Take care. 372 00:41:31,690 --> 00:41:34,402 Next time on "1,000-lb sisters" 373 00:41:34,426 --> 00:41:35,970 My thoughts on therapy is, 374 00:41:35,994 --> 00:41:39,095 I can tell my friends my feelings for free. 375 00:41:55,145 --> 00:41:58,559 It's not going to hurt me a bit to start dieting, too, 376 00:41:58,583 --> 00:42:01,629 but I'll push you harder than what Amy ever thought about it. 377 00:42:01,653 --> 00:42:04,432 No more excuses, alright? 378 00:42:04,456 --> 00:42:07,335 The diet has brought us together a little closer. 379 00:42:07,359 --> 00:42:09,537 How much closer can we get? 380 00:42:09,561 --> 00:42:12,206 You're right. 381 00:42:12,230 --> 00:42:14,242 How you feeling? 382 00:42:14,266 --> 00:42:16,277 In my mind, I'm thinking the worst. 383 00:42:16,301 --> 00:42:18,646 I'm thinking I'm having a miscarriage. 384 00:42:18,670 --> 00:42:21,271 No you're not on life support! What? 28631

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.