All language subtitles for Ride.with.Norman.Reedus.S05E06.1080p.WEB.h264-BAE

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,442 --> 00:00:11,363 How would I direct this episode? 2 00:00:11,387 --> 00:00:13,857 I'd have just no plans whatsoever. 3 00:00:13,881 --> 00:00:15,617 I'd find the most interesting people to be like, 4 00:00:15,641 --> 00:00:17,244 "hey, where should we go?" 5 00:00:17,268 --> 00:00:19,112 And just do it that way. 6 00:00:19,136 --> 00:00:21,448 I wouldn't even... I wouldn't look on the internet. 7 00:00:21,472 --> 00:00:24,876 Wouldn't internet. 8 00:00:24,900 --> 00:00:26,594 Damn chance. 9 00:00:26,618 --> 00:00:29,881 The road is freedom. 10 00:00:29,905 --> 00:00:32,317 Until you're followed by all these cameras. 11 00:00:32,341 --> 00:00:34,778 Did we lose half our crew? Should we pull over? 12 00:00:34,802 --> 00:00:36,087 Hell no! 13 00:00:36,111 --> 00:00:37,872 You're one of those, like, those directors. 14 00:00:37,896 --> 00:00:39,791 That tries to, like, mind-people. 15 00:00:39,815 --> 00:00:41,417 But it's the people behind the scenes. 16 00:00:41,441 --> 00:00:44,137 Whose hard work makes each journey possible. 17 00:00:44,161 --> 00:00:45,963 Look at these ass trying to figure this out. 18 00:00:45,987 --> 00:00:47,891 That's the show right there. 19 00:00:47,915 --> 00:00:51,862 So I'm reuniting with my crew to relive our crazy adventures. 20 00:00:51,886 --> 00:00:54,314 Yo, let's go, he's bleeding, like, he needs stitches, yeah. 21 00:00:54,338 --> 00:00:56,566 And share some unseen stories. 22 00:00:56,590 --> 00:00:58,109 And that's why we're banned from japan, 23 00:00:58,133 --> 00:01:00,637 Because of kyle. 24 00:01:00,661 --> 00:01:02,322 As we pull back the curtain. 25 00:01:02,346 --> 00:01:05,241 On what it takes to survive "ride." 26 00:01:05,265 --> 00:01:08,344 Peeper. 27 00:01:08,368 --> 00:01:09,504 You little peeper! 28 00:01:09,528 --> 00:01:13,179 - Yeah! - Alright, hit it! 29 00:01:14,516 --> 00:01:16,202 Here we go! 30 00:01:16,226 --> 00:01:17,600 Yeah, baby. 31 00:01:30,091 --> 00:01:32,352 - Can you hear me? - Yes. 32 00:01:32,376 --> 00:01:35,263 It's good to see everybody 33 00:01:35,287 --> 00:01:37,816 I kind of miss all... all your faces. 34 00:01:37,840 --> 00:01:39,676 I hope we're back on the road soon. 35 00:01:39,700 --> 00:01:40,952 It's always a blast. 36 00:01:40,976 --> 00:01:42,162 It's called "ride with Norman reedus." 37 00:01:42,186 --> 00:01:43,955 But it's amazing how many people. 38 00:01:43,979 --> 00:01:46,708 That we need to film this television show. 39 00:01:46,732 --> 00:01:48,543 It's like a motorcycle traveling circus. 40 00:01:48,567 --> 00:01:50,444 And Norman is the ringleader. 41 00:01:50,468 --> 00:01:52,780 Another day with Norman reedus. 42 00:01:52,804 --> 00:01:53,865 This is the man. 43 00:01:53,889 --> 00:01:55,542 It's such a tight knit crew. 44 00:01:55,566 --> 00:01:57,302 Who on the crew do you guys, like, bitch about it? 45 00:01:57,326 --> 00:01:59,620 You. Besides me. 46 00:01:59,644 --> 00:02:02,532 We all travel together. 47 00:02:02,556 --> 00:02:04,959 - How far are we going? - We're eating meals together. 48 00:02:04,983 --> 00:02:07,720 We're riding together. We're stopping together. 49 00:02:07,744 --> 00:02:09,755 And Norman feels part of that crew. 50 00:02:09,779 --> 00:02:11,591 My sound guy's phone just went off. 51 00:02:11,615 --> 00:02:13,210 My phone's off. I'm a professional. 52 00:02:13,234 --> 00:02:14,711 I've never lost your gloves. 53 00:02:14,735 --> 00:02:16,729 With those sexy eyes he can get away with murder. 54 00:02:16,753 --> 00:02:19,032 All the love on this crew. 55 00:02:19,056 --> 00:02:20,608 All right. How does this work? 56 00:02:20,632 --> 00:02:23,220 We're going to go through some memorable scenes. 57 00:02:23,244 --> 00:02:26,531 And also talk about some things that happened behind the scenes. 58 00:02:26,555 --> 00:02:28,016 We're going to make the best of it. 59 00:02:28,040 --> 00:02:30,399 We'll pretend we're some place fun. 60 00:02:32,528 --> 00:02:35,248 We shoot "ride" during norman's hiatus. 61 00:02:35,272 --> 00:02:36,675 From "the walking dead,". 62 00:02:36,699 --> 00:02:40,904 And that lands in the dead of winter. 63 00:02:40,928 --> 00:02:45,492 Yeah, there's a point yesterday where I could not feel my feet. 64 00:02:45,516 --> 00:02:48,444 Weather is a huge problem on "ride." 65 00:02:48,468 --> 00:02:51,940 Basically, if it's not sunny and warm, it's miserable. 66 00:02:51,964 --> 00:02:56,027 So we pick locations that are usually southern states. 67 00:02:56,051 --> 00:02:58,864 Or other warmer climes around the world. 68 00:02:58,888 --> 00:03:01,216 We've been really lucky that for the most part, 69 00:03:01,240 --> 00:03:03,443 We have been able to stay on motorcycles. 70 00:03:03,467 --> 00:03:06,310 And maintain our ride. 71 00:03:08,171 --> 00:03:09,791 We're out in the country, it looks like. 72 00:03:09,815 --> 00:03:12,693 We wanted to go to japan, it's a place that 73 00:03:12,717 --> 00:03:18,699 Norman has strong connections to and has amazing riding culture. 74 00:03:18,723 --> 00:03:20,460 We're going to go to this mountain town. 75 00:03:20,484 --> 00:03:21,887 And there's hot springs. 76 00:03:21,911 --> 00:03:23,947 And difficult thing about a mountain town. 77 00:03:23,971 --> 00:03:27,425 - Is it could snow at any time. - Yeah, this is beautiful here. 78 00:03:27,449 --> 00:03:29,953 Well, it snowed literally the day. 79 00:03:29,977 --> 00:03:33,197 That we were going to go up there. 80 00:03:33,221 --> 00:03:37,294 Show runner is shorthand for "everything is my problem." 81 00:03:37,318 --> 00:03:38,970 We woke up and had about. 82 00:03:38,994 --> 00:03:41,806 A foot of snow on the ground, unexpected. 83 00:03:41,830 --> 00:03:45,151 We could ride in a lot of different. 84 00:03:45,175 --> 00:03:46,970 Weather scenarios on the show. 85 00:03:46,994 --> 00:03:49,895 But one thing we can't do is ride in snow. 86 00:03:52,140 --> 00:03:53,901 Not going to fall. 87 00:03:53,925 --> 00:03:55,253 It's the curse of the ride, you can't ride motorcycles. 88 00:03:55,277 --> 00:03:56,421 That's the show. It's the title of the show. 89 00:03:56,445 --> 00:03:58,998 What are we going to do? 90 00:03:59,022 --> 00:04:02,719 Today in hakone, we got snowed out. 91 00:04:02,743 --> 00:04:06,656 Now we're in some mini mall somewhere getting pelted. 92 00:04:06,680 --> 00:04:08,007 With snowballs. 93 00:04:08,031 --> 00:04:10,936 By my delinquent friend Ryan over there. 94 00:04:10,960 --> 00:04:12,938 I've learned from watching you! 95 00:04:12,962 --> 00:04:14,439 That exploded... 96 00:04:14,463 --> 00:04:15,923 Right in the balls! 97 00:04:15,947 --> 00:04:17,525 First shot. My god. 98 00:04:17,549 --> 00:04:20,211 Literally, the road we're supposed to drive on is closed. 99 00:04:20,235 --> 00:04:22,672 And we can't get anywhere. 100 00:04:22,696 --> 00:04:26,117 Norman doesn't tend to freak out about whether. 101 00:04:26,141 --> 00:04:27,601 I think he kind of likes it. 102 00:04:27,625 --> 00:04:29,696 When something unexpected happens. 103 00:04:29,720 --> 00:04:31,514 - Got it! - There you go! 104 00:04:31,538 --> 00:04:34,793 But we had to pivot big time. 105 00:04:34,817 --> 00:04:37,370 We had to get Norman and Ryan an suv, 106 00:04:37,394 --> 00:04:38,630 And they got in their suv. 107 00:04:38,654 --> 00:04:40,632 And we drove 'em to get to this racetrack. 108 00:04:40,656 --> 00:04:43,465 To go drifting in the snow. 109 00:04:48,447 --> 00:04:51,647 Are you kidding me?! 110 00:04:53,811 --> 00:04:55,669 We're gonna die! 111 00:04:58,899 --> 00:05:00,674 This looks really dangerous. 112 00:05:02,236 --> 00:05:05,323 Yes. 113 00:05:05,347 --> 00:05:07,975 Yeah, but it's good weather to drift today! 114 00:05:07,999 --> 00:05:09,160 This is good weather for this? 115 00:05:09,184 --> 00:05:12,998 Really? Well, there you go. 116 00:05:13,022 --> 00:05:14,666 It's funny because it was like a sweet accident, 117 00:05:14,690 --> 00:05:16,334 Because it was icy, snowy. 118 00:05:16,358 --> 00:05:17,894 These guys were slipping all over. 119 00:05:17,918 --> 00:05:20,654 It was like the best drifting conditions ever. 120 00:05:20,678 --> 00:05:25,242 Whoa! What?! What?! 121 00:05:25,266 --> 00:05:27,904 Sorry if I break your car, you seem like a really nice guy. 122 00:05:27,928 --> 00:05:29,239 Norman driving that car around, 123 00:05:29,263 --> 00:05:30,940 I can't believe you didn't total it. 124 00:05:30,964 --> 00:05:32,258 I think I came close. 125 00:05:32,282 --> 00:05:34,916 He tried as hard as he could, for sure. 126 00:05:36,854 --> 00:05:39,640 Stop, stop, stop! 127 00:05:39,664 --> 00:05:40,859 I don't want to die. Come on! 128 00:05:40,883 --> 00:05:42,752 I'm not going to kill you, bro! 129 00:05:42,776 --> 00:05:45,355 The whole plan for the day had to change, 130 00:05:45,379 --> 00:05:46,781 But that's what we do. 131 00:05:46,805 --> 00:05:48,265 There's a problem, we always. 132 00:05:48,289 --> 00:05:49,934 Somehow find the perfect solution. 133 00:05:49,958 --> 00:05:51,725 Dude, your teacher just bailed. 134 00:06:00,268 --> 00:06:02,794 So on the show, we've had... 135 00:06:04,214 --> 00:06:05,942 Where are we right now? 136 00:06:05,966 --> 00:06:10,555 Right now we're in Aden... Excuse me, Aberdeen, Scotland. 137 00:06:10,579 --> 00:06:13,207 Norman and Melissa are very good friends. 138 00:06:13,231 --> 00:06:16,353 And the idea to road trip through Scotland came up. 139 00:06:16,377 --> 00:06:18,229 While they were on the set of "the walking dead." 140 00:06:18,253 --> 00:06:20,190 I was like, you should... You should be on "ride,". 141 00:06:20,214 --> 00:06:21,958 And you go, "you know what'd be a great idea", 142 00:06:21,982 --> 00:06:24,660 Is to go to Scotland, because I... I have relatives. 143 00:06:24,684 --> 00:06:26,571 Buried on this cliff near the ocean... 144 00:06:26,595 --> 00:06:29,799 And I was like, "that's what we'll do." 145 00:06:29,823 --> 00:06:32,443 Melissa did a lot to get ready for that trip. 146 00:06:32,467 --> 00:06:34,079 She tried to find out. 147 00:06:34,103 --> 00:06:36,147 As much as she could about her family history. 148 00:06:36,171 --> 00:06:38,249 And then also she learned to ride. 149 00:06:38,273 --> 00:06:40,143 So you took your... you took your lesson? 150 00:06:40,167 --> 00:06:43,396 I did, and I worked really hard to get my motorcycle license. 151 00:06:43,420 --> 00:06:46,031 But when we got there, there was some of. 152 00:06:46,055 --> 00:06:48,200 The most Scottish weather you can imagine. 153 00:06:48,224 --> 00:06:51,763 Whoo! 154 00:06:51,787 --> 00:06:53,673 Yeah! This is summer? 155 00:06:53,697 --> 00:06:55,825 Is that what I heard? 156 00:06:55,849 --> 00:06:58,061 We just couldn't have them on motorcycles. 157 00:06:58,085 --> 00:07:00,096 - It was too dangerous. - Now, here we are. 158 00:07:00,120 --> 00:07:01,915 Except the weather's very... yeah. 159 00:07:01,939 --> 00:07:03,942 And I'm... I'm a new rider. 160 00:07:03,966 --> 00:07:06,294 It was a safety decision and everybody's involved. 161 00:07:06,318 --> 00:07:07,928 The no decision was made. 162 00:07:07,952 --> 00:07:11,763 That we should put these two in a vehicle. 163 00:07:15,293 --> 00:07:17,605 You guys just think you can do like. 164 00:07:17,629 --> 00:07:18,898 That kind of conversation? 165 00:07:18,922 --> 00:07:20,625 - Yeah. - I don't know, Norman. 166 00:07:20,649 --> 00:07:22,994 It's cold. 167 00:07:23,018 --> 00:07:25,863 My job is to make sure you have a tv show at the end of the day, 168 00:07:25,887 --> 00:07:27,781 We found these super cool cameras. 169 00:07:27,805 --> 00:07:29,467 That were, you know, high definition, 170 00:07:29,491 --> 00:07:31,869 To mount into the cars, and it was just a different feel. 171 00:07:31,893 --> 00:07:34,288 All right, this is going to be a good trip! 172 00:07:34,312 --> 00:07:36,658 That's when we got to see norman's driving skills. 173 00:07:36,682 --> 00:07:39,644 In Scotland, and let's just say they weren't great. 174 00:07:39,668 --> 00:07:42,296 Did I hit something? Yes! 175 00:07:42,320 --> 00:07:43,661 What was it? The curb. 176 00:07:45,582 --> 00:07:47,968 This is where... this is where I lose a mirror, ready? 177 00:07:47,992 --> 00:07:50,396 No! Clip, clip, whoa, that was close! 178 00:07:50,420 --> 00:07:52,223 I'm not a good driver anyways. 179 00:07:52,247 --> 00:07:55,160 I mean, it was it was definitely slightly dangerous for sure. 180 00:07:55,184 --> 00:07:57,528 - Yeah. - Exactly. 181 00:07:57,552 --> 00:08:00,981 But it actually provided a wonderful, um, 182 00:08:01,005 --> 00:08:04,002 Twist on our show, which is always about two people bonding. 183 00:08:04,026 --> 00:08:05,411 How you feel? 184 00:08:05,435 --> 00:08:07,321 I'm starting to feel a little overwhelmed. 185 00:08:07,345 --> 00:08:09,248 Yeah. So your relatives were right here. 186 00:08:09,272 --> 00:08:10,842 Looking at that ocean. 187 00:08:10,866 --> 00:08:12,701 This is your roots right here, girl. 188 00:08:12,725 --> 00:08:15,013 It wasn't even noticeable that they weren't on motorcycles, 189 00:08:15,037 --> 00:08:17,164 It was, your eyes were firmly focused. 190 00:08:17,188 --> 00:08:19,550 On the journey that they were making together. 191 00:08:19,574 --> 00:08:21,019 You ready? Not really. 192 00:08:21,043 --> 00:08:24,044 It's gonna be great. 193 00:08:34,056 --> 00:08:36,192 As a travel show, 194 00:08:36,216 --> 00:08:37,351 Via motorcycle, 195 00:08:37,375 --> 00:08:38,919 Norman is out in the world, 196 00:08:38,943 --> 00:08:41,531 That means exposed to the elements... 197 00:08:41,555 --> 00:08:43,516 Rain, heat, all of that. 198 00:08:43,540 --> 00:08:45,585 It really doesn't stop the train. 199 00:08:45,609 --> 00:08:47,770 It might slow it down. But we are going. 200 00:08:47,794 --> 00:08:51,341 The Hawaii episode in season two had weather challenges. 201 00:08:51,365 --> 00:08:53,384 Wait, is this when we're coming down the mountain. 202 00:08:53,408 --> 00:08:55,862 And I wanted the van to block the wind? 203 00:08:55,886 --> 00:08:57,744 That was nuts. 204 00:09:01,065 --> 00:09:04,203 God. My god, are you kidding me? 205 00:09:04,227 --> 00:09:06,789 Holy, the wind in Hawaii. 206 00:09:06,813 --> 00:09:08,149 When we rode the big island, 207 00:09:08,173 --> 00:09:09,809 And norman's co-rider was Patrick hoelck, 208 00:09:09,833 --> 00:09:12,511 Who is a very good friend of norman's for many years, 209 00:09:12,535 --> 00:09:14,739 Going to want to try soy sauce, if that's what you do. 210 00:09:14,763 --> 00:09:16,983 Think it's just an egg, a burger, rice, and gravy. 211 00:09:17,007 --> 00:09:18,058 Yeah. 212 00:09:18,082 --> 00:09:19,802 Wow, this is unreal. 213 00:09:19,826 --> 00:09:21,638 Hawaii is so unique. 214 00:09:21,662 --> 00:09:24,490 Because the roads and the terrain are so different. 215 00:09:24,514 --> 00:09:26,617 Than any other place we've been. 216 00:09:26,641 --> 00:09:28,978 - Where are we? - Look at that sunset, man! 217 00:09:29,002 --> 00:09:32,415 My god. Yeah, it's so beautiful. 218 00:09:32,439 --> 00:09:34,926 One of the most severe bits of weather. 219 00:09:34,950 --> 00:09:38,301 We ever had, it was almost impossible to see on camera. 220 00:09:40,355 --> 00:09:43,584 - Whoa, what the?! - Yeah, that's a real gust. 221 00:09:43,608 --> 00:09:46,271 When we were riding in volcanoes national park, 222 00:09:46,295 --> 00:09:51,258 We quickly realized we weren't in ideal riding conditions. 223 00:09:51,282 --> 00:09:52,643 Wow, holy. 224 00:09:52,667 --> 00:09:56,005 I feel like a sail on sailboat right now. 225 00:09:56,029 --> 00:09:57,431 Blow you ride off this cliff. 226 00:09:57,455 --> 00:10:00,009 Winds must have been 70 miles an hour. 227 00:10:00,033 --> 00:10:03,834 Never felt anything like it outside of a hurricane. 228 00:10:05,963 --> 00:10:08,659 - Getting a little real! - This is nuts, man. 229 00:10:08,683 --> 00:10:11,287 While he's riding, I have communication with him. 230 00:10:11,311 --> 00:10:14,874 Norman started shouting at me to move the van to cover them. 231 00:10:14,898 --> 00:10:18,044 Can the van go in the left lane and block this wind? 232 00:10:18,068 --> 00:10:21,948 Slow down with the van so we can use it to get through. 233 00:10:21,972 --> 00:10:24,458 I debated on whether or not we should just stop. 234 00:10:24,482 --> 00:10:25,952 In the middle of the road. 235 00:10:25,976 --> 00:10:29,722 Lizzie, how much further. 236 00:10:29,746 --> 00:10:32,141 Yo, I'm stopping, this is crazy. 237 00:10:32,165 --> 00:10:35,486 Our safety coordinator decided the safest thing to do. 238 00:10:35,510 --> 00:10:39,346 Was to continue until we were in a safe place to pull over. 239 00:10:41,408 --> 00:10:44,070 Yeah, it's... let's do it. 240 00:10:44,094 --> 00:10:45,663 There's only one way out. 241 00:10:45,687 --> 00:10:47,598 My job is... the ultimate thing. 242 00:10:47,622 --> 00:10:49,075 Is to keep everybody safe. 243 00:10:49,099 --> 00:10:50,776 And I'm like, come on, you can do it. 244 00:10:50,800 --> 00:10:54,080 And they did not want to ride it and I can't blame them. 245 00:10:54,104 --> 00:10:56,323 It was really, really rough. 246 00:10:56,347 --> 00:10:58,417 Whoa, whoa, whoa. I can't do this. 247 00:10:58,441 --> 00:11:00,086 Greg, I'm gonna throw you under the bus. 248 00:11:00,110 --> 00:11:04,940 I heard you over the mic call me a total wimp. 249 00:11:04,964 --> 00:11:06,643 Or a wuss or something like that. 250 00:11:06,667 --> 00:11:08,536 No, no, I never... I wouldn't have said that. 251 00:11:08,560 --> 00:11:10,012 You're actually a really good rider, but... 252 00:11:10,036 --> 00:11:11,895 Yeah, yeah, I heard it. I heard it. 253 00:11:15,108 --> 00:11:18,296 Whoo! That was crazy! 254 00:11:18,320 --> 00:11:20,256 Honestly, I thought I was going to flip over. 255 00:11:20,280 --> 00:11:21,407 Yeah, for sure. 256 00:11:21,431 --> 00:11:23,250 He was super shaken up. 257 00:11:23,274 --> 00:11:25,102 I'm still kind of like 258 00:11:25,126 --> 00:11:28,878 I don't think I've ever seen Norman more scared. 259 00:11:31,599 --> 00:11:33,149 - That was real. - Traumatic. 260 00:11:35,861 --> 00:11:37,790 I'm just going to do whatever you say, yeah. 261 00:11:37,814 --> 00:11:39,125 Nah, whatever you want, 262 00:11:39,149 --> 00:11:41,778 Whatever you want. Record that, actually. 263 00:11:41,802 --> 00:11:43,410 It's recording. 264 00:11:44,729 --> 00:11:46,039 The most difficult part of a ride. 265 00:11:46,063 --> 00:11:48,206 Is when things did not go as planned. 266 00:11:49,584 --> 00:11:51,229 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 267 00:11:51,253 --> 00:11:52,838 You okay, brother? 268 00:11:52,862 --> 00:11:54,440 I wanna see that footage, though... what?! 269 00:11:54,464 --> 00:11:57,050 It's to the credit of the crew. 270 00:11:57,074 --> 00:11:58,385 That you would never know that, 271 00:11:58,409 --> 00:12:00,137 But things would go wrong all the time. 272 00:12:00,161 --> 00:12:02,532 Hey, the truck is on fire! 273 00:12:02,556 --> 00:12:05,943 Medical emergency, we got a little bee sting here. 274 00:12:05,967 --> 00:12:07,895 "Ride" is a dangerous, dangerous show. 275 00:12:07,919 --> 00:12:11,148 Everyone who works on "ride" has a sense of adventure. 276 00:12:11,172 --> 00:12:16,345 And an appetite for chaos. 277 00:12:16,369 --> 00:12:18,164 Make sure we're going to keep it safe today. 278 00:12:18,188 --> 00:12:20,240 It's the crew's tenacity. 279 00:12:20,264 --> 00:12:22,534 And the teamwork that's helped us evolve. 280 00:12:22,558 --> 00:12:24,595 How's this work? I'm a city boy. 281 00:12:24,619 --> 00:12:28,163 Where we could take the show into a new territory. 282 00:12:29,182 --> 00:12:32,745 Here we go! 283 00:12:32,769 --> 00:12:35,177 Barcelona! Right? Bar- "tha" -lona. 284 00:12:37,299 --> 00:12:39,777 When we're filming internationally, 285 00:12:39,801 --> 00:12:41,279 The problems, they're just harder to solve. 286 00:12:41,303 --> 00:12:42,947 You know, we don't have the... always have. 287 00:12:42,971 --> 00:12:44,657 The resources that we're used to. 288 00:12:44,681 --> 00:12:46,692 It's not as easy as just running down the street. 289 00:12:46,716 --> 00:12:48,685 And picking something up. 290 00:12:48,709 --> 00:12:51,405 "Por favor," something, something. 291 00:12:51,429 --> 00:12:53,199 "Start"! 292 00:12:53,223 --> 00:12:55,607 "Beavis and butt-head go to Spain." 293 00:13:00,322 --> 00:13:02,133 "Fire, fire, fire." 294 00:13:02,157 --> 00:13:05,711 When Jeffrey dean Morgan arrived in Barcelona, 295 00:13:05,735 --> 00:13:08,914 He did not have his motorcycle license with him. 296 00:13:08,938 --> 00:13:11,133 That was a huge problem for us. 297 00:13:11,157 --> 00:13:14,053 We have the license verification and they won't send it. 298 00:13:14,077 --> 00:13:16,414 - Really? - We couldn't get hold of it. 299 00:13:16,438 --> 00:13:18,274 And he wasn't going to be able to ride. 300 00:13:18,298 --> 00:13:20,634 I think it would be great to have a couple of options. 301 00:13:20,658 --> 00:13:23,729 We considered putting him on norman's motorcycle. 302 00:13:23,753 --> 00:13:25,656 So he'd ride on the back of mine? 303 00:13:25,680 --> 00:13:27,399 That was what our options were coming down to at the time, 304 00:13:27,423 --> 00:13:29,068 Which like, that was a conversation I really. 305 00:13:29,092 --> 00:13:31,979 Didn't want to have with you or him. 306 00:13:32,003 --> 00:13:33,906 I would have thought it was funny. 307 00:13:33,930 --> 00:13:35,666 I don't think Jeff would have liked that much. 308 00:13:35,690 --> 00:13:39,745 We thought maybe he's driving a convertible next to Norman. 309 00:13:39,769 --> 00:13:41,022 And we can still mic them. 310 00:13:41,046 --> 00:13:42,698 And they can have a conversation. 311 00:13:42,722 --> 00:13:44,416 And then, like, finally, like, in the 11th hour, 312 00:13:44,440 --> 00:13:46,110 It was like, "everybody be ready, 313 00:13:46,134 --> 00:13:47,275 This is what's happening." 314 00:13:50,805 --> 00:13:53,667 Is he going to just show up right here? 315 00:13:53,691 --> 00:13:55,019 We found out that day. 316 00:13:55,043 --> 00:13:57,096 That we could put Jeffrey dean Morgan. 317 00:13:57,120 --> 00:14:02,485 On a 125cc scooter. 318 00:14:02,509 --> 00:14:04,487 You are adorable. 319 00:14:04,511 --> 00:14:06,088 Am I not adorable? 320 00:14:06,112 --> 00:14:08,607 In Europe, legally, you're allowed to be. 321 00:14:08,631 --> 00:14:11,202 On this little mini bike with no license. 322 00:14:11,226 --> 00:14:14,038 - It's teeny cute. - I got it here in Barcelona. 323 00:14:14,062 --> 00:14:16,098 - It's a scooter? - I call it a "booter." 324 00:14:16,122 --> 00:14:18,025 It's half bike, half scooter. 325 00:14:18,049 --> 00:14:20,193 Which was really fortunate for all of us. 326 00:14:20,217 --> 00:14:23,864 Because you could have him on the road on a bike with Norman. 327 00:14:23,888 --> 00:14:27,200 How about your bike for this trip? 328 00:14:27,224 --> 00:14:28,469 For this trip? 329 00:14:28,493 --> 00:14:30,621 The booter. My bike's cooler. 330 00:14:30,645 --> 00:14:32,464 Are you saying there's something wrong with my bike? 331 00:14:32,488 --> 00:14:34,283 And just seeing it parked next to your bike? 332 00:14:34,307 --> 00:14:38,137 It is just so funny. It's like a little kid bike. 333 00:14:38,161 --> 00:14:40,472 Yeah. And then I got him in my ear like, 334 00:14:40,496 --> 00:14:42,308 Come on, I came out, you know. 335 00:14:42,332 --> 00:14:45,811 Do I look like a giant riding a little baby motorcycle? 336 00:14:45,835 --> 00:14:47,238 It's very European! 337 00:14:47,262 --> 00:14:49,966 He wasn't happy with it, Norman was pissed, 338 00:14:49,990 --> 00:14:51,742 But they made it work on camera. 339 00:14:51,766 --> 00:14:54,136 I was a little worried when you pulled up. 340 00:14:54,160 --> 00:14:55,638 Now I'm 100 percent pro-booter. 341 00:14:55,662 --> 00:14:59,500 I think negan should drive a booter on the show. 342 00:14:59,524 --> 00:15:01,568 I'm going to make this thing a thing. 343 00:15:01,592 --> 00:15:04,071 Together... The booter's going to be a thing. 344 00:15:04,095 --> 00:15:07,416 They made fun of it and they made fun with it. 345 00:15:07,440 --> 00:15:11,095 - Come on, booter! - I'm going. 346 00:15:11,119 --> 00:15:12,655 It's like a tiger! 347 00:15:12,679 --> 00:15:15,600 I'm getting the most out of every gear, man! 348 00:15:15,624 --> 00:15:17,843 Just wanting to suck it up. 349 00:15:17,867 --> 00:15:20,685 Booter! 350 00:15:25,275 --> 00:15:28,738 99! Please do 100! 351 00:15:28,762 --> 00:15:30,114 Please... wow, wow! 352 00:15:30,138 --> 00:15:32,524 Yeah, I'm tucking in my freaking elbows! 353 00:15:32,548 --> 00:15:36,028 You look hysterical all crouched down on that little thing! 354 00:15:36,052 --> 00:15:37,535 - What's that? - Come on! 355 00:15:39,189 --> 00:15:42,067 Go, go, go, go, go! 356 00:15:42,091 --> 00:15:44,876 113! 357 00:15:48,214 --> 00:15:51,226 I don't think we can move on from talking about Spain. 358 00:15:51,250 --> 00:15:54,546 Without addressing the Beatlemania fandom. 359 00:15:54,570 --> 00:15:56,140 They were definitely, like, 360 00:15:56,164 --> 00:15:58,884 So much more passionate than... than any other... 361 00:15:58,908 --> 00:16:01,312 They were nice, but they were just like. 362 00:16:01,336 --> 00:16:03,561 Thank you! 363 00:16:06,675 --> 00:16:08,135 This is working out well. 364 00:16:08,159 --> 00:16:09,302 Yeah. 365 00:16:09,326 --> 00:16:10,721 I mean, like, it's going to happen, 366 00:16:10,745 --> 00:16:12,231 Like, I don't think we can stop... 367 00:16:12,255 --> 00:16:13,306 No, no, no, we can't stop. 368 00:16:13,330 --> 00:16:15,176 Spain was when I realized that 369 00:16:15,200 --> 00:16:17,675 Norman was an international superstar. 370 00:16:19,354 --> 00:16:22,959 Up on top. Go, go, go, go, go, go, go, go, go. 371 00:16:22,983 --> 00:16:24,418 We realized very quickly. 372 00:16:24,442 --> 00:16:26,395 That the fan situation we were dealing with. 373 00:16:26,419 --> 00:16:29,507 Was very different to anything else we had experienced before. 374 00:16:29,531 --> 00:16:31,266 Hell, look at all the people, man, 375 00:16:31,290 --> 00:16:32,677 Keep your helmet on. 376 00:16:32,701 --> 00:16:34,679 They possibly can't recognize us. 377 00:16:34,703 --> 00:16:37,198 Everybody recognizes you even with a helmet on. 378 00:16:37,222 --> 00:16:40,592 The problem we had was that we would get to a location, 379 00:16:40,616 --> 00:16:43,354 Word would get out, that Norman and Jeffrey dean Morgan. 380 00:16:43,378 --> 00:16:45,731 Were there, and hordes of people would show up. 381 00:16:45,755 --> 00:16:47,632 This is a bad idea. 382 00:16:47,656 --> 00:16:49,509 The crew was certainly not used. 383 00:16:49,533 --> 00:16:53,689 To this level of kind of rabid fandom. 384 00:16:53,713 --> 00:16:57,142 - I love you so much! - You're so sweet. 385 00:16:57,166 --> 00:16:59,069 A couple times, it's like, all right, Norman, we just got. 386 00:16:59,093 --> 00:17:01,280 To get out of the scene because there's like 100 people outside. 387 00:17:01,304 --> 00:17:04,350 Like real life zombies, real life zombies coming at us. 388 00:17:04,374 --> 00:17:05,784 And he's like, don't worry, I got you. 389 00:17:05,808 --> 00:17:08,713 Come on, everybody! 390 00:17:08,737 --> 00:17:10,940 I know a good shot when I see it, 391 00:17:10,964 --> 00:17:12,616 I'm like, "get in the background!" 392 00:17:12,640 --> 00:17:14,110 Keep going... go, go, go! 393 00:17:14,134 --> 00:17:16,721 Keep going. Keep going. 394 00:17:16,745 --> 00:17:20,224 He's been doing this for a long time, 395 00:17:20,248 --> 00:17:24,261 And a lot of us are much more worried than he is. 396 00:17:24,285 --> 00:17:26,230 Hey, Norman, what do you think about Spain? 397 00:17:26,254 --> 00:17:28,791 They're very affectionate. They're very affectionate! 398 00:17:28,815 --> 00:17:31,810 And passionate. There's a lot of passion here. 399 00:17:31,834 --> 00:17:34,805 A lot of pretty people, a lot of passion, a lot of kisses. 400 00:17:34,829 --> 00:17:38,317 The fans could almost make filming impossible at times. 401 00:17:38,341 --> 00:17:40,469 Bring on the madness. 402 00:17:40,493 --> 00:17:41,945 One, two, one, two, three, four. 403 00:17:41,969 --> 00:17:44,323 I'm sorry that you're too popular to go in public. 404 00:17:44,347 --> 00:17:46,658 Norman is recognized wherever we go. 405 00:17:46,682 --> 00:17:48,735 He obviously loves his fans, 406 00:17:48,759 --> 00:17:50,570 But it's a travel show. 407 00:17:50,594 --> 00:17:54,338 With someone that can't really travel like a regular person. 408 00:17:56,526 --> 00:17:59,989 - Hey! - What's up, buddy? 409 00:18:00,013 --> 00:18:01,673 "Walking dead"! 410 00:18:01,697 --> 00:18:04,535 When we landed in Uruguay, who knew how big he would be? 411 00:18:04,559 --> 00:18:05,936 Nice to meet you. Can I take a picture with you? 412 00:18:05,960 --> 00:18:07,663 Of course. Can we take a selfie? 413 00:18:07,687 --> 00:18:10,232 Sure. This is how I tell what my hair looks like. 414 00:18:10,256 --> 00:18:12,359 We had no idea what kind of following 415 00:18:12,383 --> 00:18:14,019 "the walking dead" had there. 416 00:18:14,043 --> 00:18:16,263 People like him? I didn't know he was so famous here. 417 00:18:16,287 --> 00:18:18,549 We didn't anticipate any problem. 418 00:18:18,573 --> 00:18:20,934 Wow. Is that it? It's huge. 419 00:18:20,958 --> 00:18:24,855 Yeah. 420 00:18:24,879 --> 00:18:27,291 Remember that car show that we wanted to see. 421 00:18:27,315 --> 00:18:29,234 And we didn't really get to see it? 422 00:18:29,258 --> 00:18:31,370 - Yep. - This feels like a big event. 423 00:18:31,394 --> 00:18:33,631 Wow, there's a lot of cars here. 424 00:18:33,655 --> 00:18:36,358 Wow, yeah, yes, this is going to be a zoo, bro. 425 00:18:36,382 --> 00:18:39,361 I can't do one, I'll have to do a million. 426 00:18:39,385 --> 00:18:41,046 There you go, there you go. 427 00:18:41,070 --> 00:18:42,406 Need to walk, need to walk. 428 00:18:42,430 --> 00:18:44,450 A lot of people know what you here. 429 00:18:44,474 --> 00:18:48,628 We came out into the crowd and you could see the crowd. 430 00:18:48,652 --> 00:18:50,389 I mean, like, as far as you could see people. 431 00:18:50,413 --> 00:18:52,942 And everyone was like, "back to the van!" 432 00:18:52,966 --> 00:18:54,652 We gotta follow security here. 433 00:18:54,676 --> 00:18:56,946 Norman, I'm really sorry, but we got to go. 434 00:18:56,970 --> 00:18:59,148 - This way. - We've had plenty of instances. 435 00:18:59,172 --> 00:19:00,716 Where you have people trying to duck in. 436 00:19:00,740 --> 00:19:02,493 Under our arms and under our legs, 437 00:19:02,517 --> 00:19:04,403 And this is with a full police escort. 438 00:19:04,427 --> 00:19:05,788 Thanks for having us! 439 00:19:05,812 --> 00:19:07,480 That was crazy. 440 00:19:07,504 --> 00:19:09,350 But when the crowds get crazy like that, 441 00:19:09,374 --> 00:19:11,977 Everybody just goes into "protect Norman" mode. 442 00:19:12,001 --> 00:19:14,230 It's almost like, you know, doing like getting the president. 443 00:19:14,254 --> 00:19:15,731 - Out of a room. - Gotta go, gotta go! 444 00:19:15,755 --> 00:19:17,432 Sorry, guys, sorry, guys... 445 00:19:17,456 --> 00:19:19,001 Norman! Norman! 446 00:19:19,025 --> 00:19:20,586 They're coming. They're running after. 447 00:19:20,610 --> 00:19:23,013 I think you gotta run, they're like... they're... 448 00:19:23,037 --> 00:19:24,923 - Yeah. - Yeah, we knew that from. 449 00:19:24,947 --> 00:19:27,442 Very early on, part of shooting the show. 450 00:19:27,466 --> 00:19:30,104 Was going to be interacting with norman's fans. 451 00:19:30,128 --> 00:19:32,756 My god! It's Daryl! 452 00:19:32,780 --> 00:19:34,466 From "the walking dead"! 453 00:19:34,490 --> 00:19:36,435 Thank you so much for the work that you do, 454 00:19:36,459 --> 00:19:38,553 I love it. You're really awesome. 455 00:19:38,577 --> 00:19:40,180 You're awesome. Thanks. 456 00:19:40,204 --> 00:19:43,183 Yeah, this is me, that's hello kitty. 457 00:19:43,207 --> 00:19:45,460 Yeah, of course. 458 00:19:45,484 --> 00:19:47,520 Norman is a different kind of celebrity, I think, 459 00:19:47,544 --> 00:19:52,034 Because he's so open to his fans and never says no. 460 00:19:52,058 --> 00:19:54,503 Let's do it... why is it so foggy? 461 00:19:54,527 --> 00:19:56,188 - I don't know! - To the point where we would. 462 00:19:56,212 --> 00:19:58,081 Have to sometimes kind of tell him, 463 00:19:58,105 --> 00:20:00,551 You've given them the picture, you've given them the autograph, 464 00:20:00,575 --> 00:20:03,253 We need you back in the scene now. 465 00:20:03,277 --> 00:20:07,183 Let us film and we'll come back, okay? 466 00:20:07,207 --> 00:20:09,009 You're going to get us in trouble. 467 00:20:09,033 --> 00:20:10,877 He's a traveler... it's a sweet way to live your life. 468 00:20:10,901 --> 00:20:12,471 All of us on the show have that in common. 469 00:20:12,495 --> 00:20:15,379 That's a bit of all of our... our bond together. 470 00:20:19,593 --> 00:20:23,181 I'm so tired right now. Bone tired. 471 00:20:23,205 --> 00:20:25,817 And lizzie's just working us like dogs. 472 00:20:25,841 --> 00:20:27,986 Yeah, she's a... she's a piledriver. 473 00:20:28,010 --> 00:20:29,504 She's a taskmaster. 474 00:20:29,528 --> 00:20:31,490 People think that "ride" is, like, it's easy. 475 00:20:31,514 --> 00:20:33,024 "We're just going to go stay in a hotel." 476 00:20:33,048 --> 00:20:34,643 And you get on a bike and you ride five minutes. 477 00:20:34,667 --> 00:20:36,161 And then you sit down, you have food. 478 00:20:36,185 --> 00:20:37,922 How's your neck from all that ridin' and stuff? 479 00:20:37,946 --> 00:20:39,815 It's real. It hurts, yeah? Right. 480 00:20:39,839 --> 00:20:42,318 But what they don't realize is that we get up super early, 481 00:20:42,342 --> 00:20:45,054 We ride till the sun goes down; It's kind of a workout. 482 00:20:45,078 --> 00:20:48,674 Ooh, my nuts hurt! Ass hurts. 483 00:20:48,698 --> 00:20:51,227 We don't really cut corners, which has been, I think, 484 00:20:51,251 --> 00:20:54,271 A shock for a lot of co-riders that there are no shortcuts. 485 00:20:54,295 --> 00:20:57,441 They don't understand how hard it is to ride 400 miles. 486 00:20:57,465 --> 00:20:59,610 Over three days on a motorcycle... 487 00:20:59,634 --> 00:21:01,386 Like it's physically grueling. 488 00:21:01,410 --> 00:21:03,785 Yo, man, riding's tough! 489 00:21:05,865 --> 00:21:08,101 Riding's hard work. 490 00:21:08,125 --> 00:21:09,936 - He's really beat up. - Is he? 491 00:21:09,960 --> 00:21:13,273 Yeah, he's been putting bengay on his back this morning. 492 00:21:13,297 --> 00:21:14,850 What, from the paddle boarding? 493 00:21:14,874 --> 00:21:16,685 The horse, the paddle boarding, the motorcycle. 494 00:21:16,709 --> 00:21:18,520 We go to seven or eight places a day. 495 00:21:18,544 --> 00:21:20,447 And, you know, do a couple hundred miles. 496 00:21:20,471 --> 00:21:22,457 And if you want to be on "ride with Norman reedus,". 497 00:21:22,481 --> 00:21:25,560 You better have just run a half marathon. 498 00:21:25,584 --> 00:21:28,555 - "Come on the ride." - "come on the ride, try to survive." 499 00:21:28,579 --> 00:21:31,958 - You kind of torture your... - Yeah, that's... 500 00:21:31,982 --> 00:21:33,960 - Just a little bit? - -Bear grylls, 501 00:21:33,984 --> 00:21:36,727 You know what I mean? 502 00:21:39,215 --> 00:21:42,002 Dom in costa rica was crazy. 503 00:21:42,026 --> 00:21:44,380 Dude, I'm glad I get to share with you this ride, 504 00:21:44,404 --> 00:21:45,856 You know what I mean, it's pretty special. 505 00:21:45,880 --> 00:21:47,441 That you're doing this one with me. 506 00:21:47,465 --> 00:21:49,660 Him and Norman, they go way back. 507 00:21:49,684 --> 00:21:51,811 They're bros, man. You could tell. 508 00:21:51,835 --> 00:21:53,686 How about a little whoop! 509 00:21:57,341 --> 00:21:58,744 Looks like a "walking dead" moment. 510 00:21:58,768 --> 00:22:00,820 When Norman asked him to be on the show, 511 00:22:00,844 --> 00:22:02,962 He figured, "we're going to have fun!" 512 00:22:05,474 --> 00:22:07,753 We're going on a ride, homes! 513 00:22:07,777 --> 00:22:09,588 And then he gets there. 514 00:22:09,612 --> 00:22:11,273 And he's, like, looking at the schedule, like, 515 00:22:11,297 --> 00:22:13,759 "whoa, there's a lot of stuff on the schedule." 516 00:22:13,783 --> 00:22:17,003 It started off, we went go kart riding. 517 00:22:17,027 --> 00:22:19,023 Right? And I just wrecked him. 518 00:22:19,047 --> 00:22:20,838 Yeah! 519 00:22:24,368 --> 00:22:27,606 Mess me up, dude! 520 00:22:27,630 --> 00:22:30,451 Talladega, baby, Talladega! 521 00:22:30,475 --> 00:22:34,020 And then at one point, he fell off of a four wheeler... 522 00:22:34,044 --> 00:22:35,998 Payback's a mother...! 523 00:22:36,022 --> 00:22:38,617 Man down! Man down! 524 00:22:38,641 --> 00:22:41,876 I started spinning around him, blowing dirt in his face. 525 00:22:43,312 --> 00:22:48,126 By day three, we ended up at a biker rally. 526 00:22:48,150 --> 00:22:49,887 That's so good. 527 00:22:49,911 --> 00:22:51,722 All of a sudden, he taps me on the shoulder and I look over. 528 00:22:51,746 --> 00:22:54,716 And he chipped his whole tooth off. 529 00:22:54,740 --> 00:22:57,061 Dude! 530 00:22:57,085 --> 00:22:58,929 - I just broke a tooth. - You see? 531 00:22:58,953 --> 00:23:00,622 He broke his tooth. 532 00:23:00,646 --> 00:23:02,715 Biting into a coconut, just broke it off. 533 00:23:02,739 --> 00:23:05,586 And then I heard over the radio, does anybody have any superglue? 534 00:23:05,610 --> 00:23:07,813 You got to shoot him gluing it back in. 535 00:23:07,837 --> 00:23:09,740 He's going to put glue, like, regular glue? 536 00:23:09,764 --> 00:23:11,441 Super glue. Boom. He's done it... 537 00:23:11,465 --> 00:23:13,726 - Yeah. - I just remember running to. 538 00:23:13,750 --> 00:23:17,331 The store... "Como se dice 'concrete'?" 539 00:23:17,355 --> 00:23:19,416 I didn't know what we were asking for. 540 00:23:19,440 --> 00:23:21,067 - Do you have the glue? - No. 541 00:23:21,091 --> 00:23:22,661 - No, they don't have it here. - Okay. 542 00:23:22,685 --> 00:23:24,171 Gracias. 543 00:23:24,195 --> 00:23:25,997 Have to be like an emergency e.R. Special, 544 00:23:26,021 --> 00:23:28,817 Dun, dun, dun, dun dun! Y'know what I mean? 545 00:23:28,841 --> 00:23:31,762 I thought, we're going to have to stop shooting, 546 00:23:31,786 --> 00:23:34,005 But then I realized that it's dom, 547 00:23:34,029 --> 00:23:36,183 And the man just keeps going. 548 00:23:36,207 --> 00:23:37,843 Whoa! 549 00:23:37,867 --> 00:23:42,681 Man down! Man down! 550 00:23:42,705 --> 00:23:44,500 Poor dom, we killed dom. 551 00:23:44,524 --> 00:23:46,443 Happens, you know? On this show. 552 00:23:46,467 --> 00:23:48,019 - Yeah. - Yeah... I can't wait. 553 00:23:48,043 --> 00:23:50,130 Till we get to that episode when you got hurt. 554 00:23:50,154 --> 00:23:51,931 Ooh, mr. Legum. 555 00:23:51,955 --> 00:23:54,259 Not that I liked that, but that was... 556 00:23:54,283 --> 00:23:56,027 No, but it was funny. Yeah. 557 00:23:56,051 --> 00:23:58,646 It was not funny! It was scary as hell! 558 00:23:58,670 --> 00:24:01,107 Gnarly. 559 00:24:01,131 --> 00:24:03,627 So we went oystering in south Carolina. 560 00:24:03,651 --> 00:24:05,504 Yeah, I feel like my shoe's gonna come off. 561 00:24:05,528 --> 00:24:06,839 And it's attached to my clothes. 562 00:24:06,863 --> 00:24:08,948 Mud is, like, you know, super thick, 563 00:24:08,972 --> 00:24:11,710 And you step in one spot and, like, sucks you in. 564 00:24:11,734 --> 00:24:13,211 Like I told you, 565 00:24:13,235 --> 00:24:14,546 These things are sharp. 566 00:24:14,570 --> 00:24:17,382 They'll cut you up. 567 00:24:17,406 --> 00:24:18,809 That's why you got to have these gloves on, see that? 568 00:24:18,833 --> 00:24:22,679 There is a way for me to record the audio. 569 00:24:22,703 --> 00:24:24,540 Without getting out of the boat. 570 00:24:24,564 --> 00:24:27,276 But if something goes wrong, I wanted to be with the crew. 571 00:24:27,300 --> 00:24:31,746 But it was very slippery and suddenly I fall. 572 00:24:31,770 --> 00:24:34,232 And I cut this part right here. 573 00:24:34,256 --> 00:24:35,734 Holy. 574 00:24:35,758 --> 00:24:37,903 This is from falling on them. We got... 575 00:24:37,927 --> 00:24:39,270 We got to go back, okay? He cut his hand. 576 00:24:39,294 --> 00:24:40,497 You okay, bro? 577 00:24:40,521 --> 00:24:42,649 Feeling queasy? Yo, let's go. 578 00:24:42,673 --> 00:24:45,035 He's bleeding, like, he needs stitches, yeah. 579 00:24:45,059 --> 00:24:46,912 That thing, it was just flapping skin, 580 00:24:46,936 --> 00:24:48,527 Just like web in the air. 581 00:24:50,923 --> 00:24:52,259 A lot of blood. 582 00:24:52,283 --> 00:24:53,919 How bad is it? How many stitches, do you think? 583 00:24:53,943 --> 00:24:56,346 I'm not a doctor. A couple. 584 00:24:56,370 --> 00:24:58,164 He had the medic bandage it up. 585 00:24:58,188 --> 00:24:59,683 And tape it up real good, 586 00:24:59,707 --> 00:25:01,384 And he really roughed it out. 587 00:25:01,408 --> 00:25:04,429 You hear me, mike? You're gross right now. 588 00:25:04,453 --> 00:25:06,640 This one is working. That's how it works? 589 00:25:06,664 --> 00:25:09,133 The end of the day, we went to the hospital. 590 00:25:09,157 --> 00:25:10,752 They took care of it. 591 00:25:10,776 --> 00:25:13,772 And, hey, I'm here still standing. 592 00:25:13,796 --> 00:25:15,515 Good thing it's the left hand, though. 593 00:25:15,539 --> 00:25:17,234 And what do you think the scariest thing. 594 00:25:17,258 --> 00:25:19,319 We ever did on the show was watching you up there on. 595 00:25:19,343 --> 00:25:20,746 In new Zealand... that was scary. 596 00:25:20,770 --> 00:25:22,453 I was scared and I was inside. 597 00:25:26,883 --> 00:25:28,125 All right, this is terrifying. 598 00:25:30,220 --> 00:25:32,107 Holy. 599 00:25:32,131 --> 00:25:34,200 I can only imagine what you were feeling. 600 00:25:34,224 --> 00:25:36,053 I was filming from inside. 601 00:25:36,077 --> 00:25:38,447 On a little camera, like, wow, that's pretty high up! 602 00:25:38,471 --> 00:25:40,707 So right now, Norman, we're up 192 meters. 603 00:25:40,731 --> 00:25:42,993 Above the Auckland streets. Okay. 604 00:25:43,017 --> 00:25:45,454 Yeah. That's like 630 feet. 605 00:25:45,478 --> 00:25:46,955 I feel kind of sick. 606 00:25:46,979 --> 00:25:48,398 Think I might... I might throw up. 607 00:25:48,422 --> 00:25:50,192 If you don't want to be the big wimp that's like, 608 00:25:50,216 --> 00:25:52,552 "no, guys, I know you guys spent three days setting this up, 609 00:25:52,576 --> 00:25:54,254 But I'm not doing it." 610 00:25:54,278 --> 00:25:56,982 I know I was strapped in, but I did not enjoy that at all. 611 00:25:57,006 --> 00:26:00,077 This is crazy. I don't like this at all. 612 00:26:00,101 --> 00:26:01,936 100%, we're done? Yeah, we're done. 613 00:26:01,960 --> 00:26:04,547 Mari kart's was pretty serious. 614 00:26:04,571 --> 00:26:07,476 This is definitely a first. 615 00:26:07,500 --> 00:26:09,770 It was like fourteenth hour of the day. 616 00:26:09,794 --> 00:26:11,279 You know, it was the pouring rain. 617 00:26:11,303 --> 00:26:13,382 We're in downtown Tokyo, right? 618 00:26:13,406 --> 00:26:15,384 Whoo! Hi, rain! 619 00:26:15,408 --> 00:26:18,253 This is frickin'... hi! Big bus! 620 00:26:18,277 --> 00:26:21,089 Am I in the lane right now? 621 00:26:21,113 --> 00:26:22,691 I don't even know. 622 00:26:22,715 --> 00:26:26,161 Going off roading... hit that thing. 623 00:26:26,185 --> 00:26:28,272 These are all love hotels right here? 624 00:26:28,296 --> 00:26:31,057 - Yeah. - It was insane. 625 00:26:31,081 --> 00:26:33,001 Is this guy security in a three wheeler? 626 00:26:33,025 --> 00:26:35,462 Out of the sight of the camera, a lot of people don't know. 627 00:26:35,486 --> 00:26:36,688 Is we have the cone of safety. 628 00:26:36,712 --> 00:26:38,115 Yeah, this is nuts. 629 00:26:38,139 --> 00:26:39,950 It's quite a large caravan. 630 00:26:39,974 --> 00:26:43,412 Where we can control the environment around Norman. 631 00:26:43,436 --> 00:26:45,438 Animals crossing! 632 00:26:45,462 --> 00:26:47,190 Safety first. 633 00:26:47,214 --> 00:26:51,077 I think this is the Japanese way of getting rid of tourists. 634 00:26:51,101 --> 00:26:52,521 Knock on wood, we have. 635 00:26:52,545 --> 00:26:54,548 An excellent safety record on the show. 636 00:26:54,572 --> 00:26:57,742 And we work very hard to keep it that way. 637 00:26:57,766 --> 00:27:01,212 But accidents do happen. 638 00:27:01,236 --> 00:27:04,957 And one of those instances was when we were in Kyoto. 639 00:27:04,981 --> 00:27:06,239 Okay! 640 00:27:10,320 --> 00:27:14,543 Someone referred us to the local university sumo team. 641 00:27:14,567 --> 00:27:16,227 We thought maybe we could get Norman. 642 00:27:16,251 --> 00:27:17,863 To take a lesson with them. 643 00:27:17,887 --> 00:27:19,823 I've seen the ones, the sumo wrestlers on tv, 644 00:27:19,847 --> 00:27:21,900 And they're huge! Yeah, yeah, yeah, yeah. 645 00:27:21,924 --> 00:27:25,153 They are professional. We are only students. 646 00:27:25,177 --> 00:27:27,164 And what do you call the, the outfit? 647 00:27:27,188 --> 00:27:28,665 This one? Yeah, yeah. 648 00:27:28,689 --> 00:27:32,169 Mawashi. Mawa... yeah, I'm not gonna washy, 649 00:27:32,193 --> 00:27:33,478 You better washy. 650 00:27:33,502 --> 00:27:35,339 Norman was definitely worried. 651 00:27:35,363 --> 00:27:38,734 About how he'd be looking in the, the sumo outfit. 652 00:27:38,758 --> 00:27:42,253 It looks so uncomfortable, just like the ultimate wedgie. 653 00:27:42,277 --> 00:27:44,172 They're doing the rehearsals or whatever, 654 00:27:44,196 --> 00:27:45,757 And he's like in this position. 655 00:27:45,781 --> 00:27:48,018 And I was like 656 00:27:48,042 --> 00:27:49,708 "kyle wants to do this!" 657 00:27:51,545 --> 00:27:53,131 Who is the the best one here? 658 00:27:53,155 --> 00:27:54,841 Me. You? 659 00:27:54,865 --> 00:27:56,860 Yeah, yeah. You want to have a little competition? 660 00:27:56,884 --> 00:27:59,954 My best man against you? Me and... 661 00:27:59,978 --> 00:28:02,174 Yeah. Let me pick... let me pick someone. 662 00:28:02,198 --> 00:28:04,442 I'm I have a champion in mind. 663 00:28:04,466 --> 00:28:06,517 Kyle... And you. 664 00:28:09,163 --> 00:28:10,540 All right, I won't let you down. 665 00:28:10,564 --> 00:28:11,950 You got this, buddy, you got this, you got this, 666 00:28:11,974 --> 00:28:13,435 You got this! Let's go! 667 00:28:13,459 --> 00:28:15,695 I'm already, like, super pumped, ready to go. 668 00:28:15,719 --> 00:28:17,060 Trying not to show it. 669 00:28:18,480 --> 00:28:20,792 Full speed. 670 00:28:20,816 --> 00:28:22,466 I'm the pusher, right? Yeah. 671 00:28:24,929 --> 00:28:27,465 Wrong sport. 672 00:28:27,489 --> 00:28:30,899 You took off like you were the center at the super bowl. 673 00:28:34,088 --> 00:28:36,747 Kyle headbutts the man right in the mouth. 674 00:28:41,929 --> 00:28:43,699 The kid did not know what hit him. 675 00:28:43,723 --> 00:28:46,151 You're bleeding. Okay, okay. 676 00:28:46,175 --> 00:28:47,986 Your teeth are bleeding. 677 00:28:48,010 --> 00:28:49,930 Think you knocked his tooth out. 678 00:28:49,954 --> 00:28:52,416 We felt so bad, he did not expect. 679 00:28:52,440 --> 00:28:54,492 To get clobbered by... by kyle. 680 00:28:54,516 --> 00:28:56,061 You okay? 681 00:28:56,085 --> 00:28:57,337 Okay, okay. 682 00:28:57,361 --> 00:28:59,715 I feel so bad. 683 00:28:59,739 --> 00:29:01,341 No, dude. 684 00:29:01,365 --> 00:29:04,107 And that's why we're banned from japan, 'cause of kyle. 685 00:29:06,102 --> 00:29:09,174 Are you okay? Okay, okay, no problem. 686 00:29:09,198 --> 00:29:11,159 It probably happens a lot in this sport, 687 00:29:11,183 --> 00:29:12,886 I would imagine. 688 00:29:12,910 --> 00:29:14,950 A little bit dangerous. Little bit dangerous, yeah. 689 00:29:19,573 --> 00:29:22,261 - How do you like it? - I love japan! 690 00:29:22,285 --> 00:29:25,615 We did back to back episodes in japan. 691 00:29:25,639 --> 00:29:27,475 I think everybody had had an amazing time, 692 00:29:27,499 --> 00:29:29,277 But we were just dragging. 693 00:29:29,301 --> 00:29:32,530 Our last day, one of our stops was nara park, 694 00:29:32,554 --> 00:29:34,106 Which is a pretty popular touristy spot. 695 00:29:34,130 --> 00:29:36,034 And we're going to see deer, is that right? 696 00:29:36,058 --> 00:29:38,277 Yes. Many... so many deers. 697 00:29:38,301 --> 00:29:40,279 It's getting late, you know, it's going to take us. 698 00:29:40,303 --> 00:29:42,524 An hour just to arrive there. 699 00:29:42,548 --> 00:29:44,283 Why are we going to go see deer? I mean, 700 00:29:44,307 --> 00:29:47,868 This is such a silly thing to do with a bunch of motorcycle guys. 701 00:29:51,606 --> 00:29:54,052 That's nuts, can we just, like, walk over there or what? 702 00:29:54,076 --> 00:29:55,220 Yeah. 703 00:29:55,244 --> 00:29:57,722 That is bananas. 704 00:29:57,746 --> 00:30:00,341 Then we got there and it was a really great experience. 705 00:30:00,365 --> 00:30:02,310 Just walked up and kissed the lens. 706 00:30:02,334 --> 00:30:03,853 You plan things, but you never know. 707 00:30:03,877 --> 00:30:05,171 What's going to really happen. 708 00:30:05,195 --> 00:30:06,397 And that's a lot of the fun of. 709 00:30:06,421 --> 00:30:08,088 Getting through our day. Bow? Bow, yeah. 710 00:30:10,351 --> 00:30:12,904 We had a little fun, but we were buying rice cakes. 711 00:30:12,928 --> 00:30:17,793 And then we would just put them in somebody's back pocket. 712 00:30:17,817 --> 00:30:21,855 That helped lighten the day a little bit. 713 00:30:21,879 --> 00:30:24,490 Was one of those moments that uplifts the spirits. 714 00:30:24,514 --> 00:30:25,875 Of the whole crew at the end of the day. 715 00:30:25,899 --> 00:30:27,491 It was a real moment of zen. 716 00:30:30,686 --> 00:30:32,832 - Big rocks. - "Ride" is a way for Norman. 717 00:30:32,856 --> 00:30:35,811 To experience life in a way. 718 00:30:35,835 --> 00:30:38,204 That he normally wouldn't. 719 00:30:38,228 --> 00:30:39,839 Yeah, it's so beautiful. 720 00:30:39,863 --> 00:30:41,583 Our producers do an amazing job. 721 00:30:41,607 --> 00:30:44,102 Of mapping out a road trip, 722 00:30:44,126 --> 00:30:45,812 And we're authentic in that way. 723 00:30:45,836 --> 00:30:47,239 How's your trip been so far? 724 00:30:47,263 --> 00:30:48,865 It's good, I'm hot. We're on the equator. 725 00:30:48,889 --> 00:30:53,787 Frying... I'm a piece of bacon. 726 00:30:53,811 --> 00:30:56,039 Uruguay was a really magical place. 727 00:30:56,063 --> 00:30:58,116 You can see from here. 728 00:30:58,140 --> 00:30:59,576 That's where we're headed? 729 00:30:59,600 --> 00:31:01,444 - Wow. - We always try to find things. 730 00:31:01,468 --> 00:31:03,863 That are exciting and visual in any location. 731 00:31:03,887 --> 00:31:05,865 Sand boarding was something we'd never done before. 732 00:31:05,889 --> 00:31:07,968 We tried it on the scout, we had a good time. 733 00:31:07,992 --> 00:31:10,779 And we thought it's going to be a great end to the episode. 734 00:31:10,803 --> 00:31:12,761 Hey! 735 00:31:16,333 --> 00:31:19,062 Cabo polonio was not on our original plan, 736 00:31:19,086 --> 00:31:22,290 And then we heard about this really cool place, 737 00:31:22,314 --> 00:31:26,052 Cabo polonio is like one of the most magical places in Uruguay. 738 00:31:26,076 --> 00:31:29,214 It's like a tiny town next to the beach, 739 00:31:29,238 --> 00:31:31,482 Kind of bohemian, hippie place, 740 00:31:31,506 --> 00:31:34,319 That's like in the past, you know? 741 00:31:34,343 --> 00:31:37,730 Often happens on the show, plans change. 742 00:31:37,754 --> 00:31:39,624 At the last minute, we decided that. 743 00:31:39,648 --> 00:31:41,835 We were going to end the episode in cabo polonio. 744 00:31:41,859 --> 00:31:43,536 And not do the sand boarding. 745 00:31:43,560 --> 00:31:45,338 I'm excited to see this hippie town. 746 00:31:45,362 --> 00:31:46,673 Yeah, me too. 747 00:31:46,697 --> 00:31:48,182 How far is town? 748 00:31:48,206 --> 00:31:50,910 45 kilometers from here. 749 00:31:50,934 --> 00:31:52,654 I don't know what kilometers mean. 750 00:31:52,678 --> 00:31:55,173 My production manager brain kicked in and it was like, 751 00:31:55,197 --> 00:31:57,492 This is going to screw up our whole schedule. 752 00:31:57,516 --> 00:31:58,827 Wow. Look at this place. 753 00:31:58,851 --> 00:32:00,178 Yeah. What is this joint? 754 00:32:00,202 --> 00:32:02,805 Feel like we're in the middle of nowhere. 755 00:32:02,829 --> 00:32:04,474 We are, actually. 756 00:32:04,498 --> 00:32:07,485 Like any best laid plans, but hopefully something great. 757 00:32:07,509 --> 00:32:09,421 Comes of it and we haven't just made. 758 00:32:09,445 --> 00:32:11,281 A bad spontaneous decision. 759 00:32:11,305 --> 00:32:12,932 Look where we're at, we're at some... 760 00:32:12,956 --> 00:32:15,434 Like tmz tour bus thing, 761 00:32:15,458 --> 00:32:18,179 In a mad max movie. 762 00:32:18,203 --> 00:32:19,414 We're jumping on! 763 00:32:19,438 --> 00:32:21,991 Logistically, so hard to get out there, 764 00:32:22,015 --> 00:32:23,660 We couldn't bring the motorcycles. 765 00:32:23,684 --> 00:32:25,020 Does this look safe to you? 766 00:32:25,044 --> 00:32:26,129 We're gonna hit a pothole and go... 767 00:32:26,153 --> 00:32:27,522 We're all gonna be like, "whoop". 768 00:32:27,546 --> 00:32:29,279 Yeah, I know, right? This is a very tippy. 769 00:32:31,233 --> 00:32:35,121 You drive in like these Russian six wheel drive vehicles. 770 00:32:35,145 --> 00:32:37,933 For miles in two foot deep sand. 771 00:32:37,957 --> 00:32:40,618 He's speedin' up, hold on, boys! 772 00:32:40,642 --> 00:32:42,720 Don'tcha know? Don'tcha know? 773 00:32:42,744 --> 00:32:44,088 Ooh, hi! 774 00:32:44,112 --> 00:32:46,015 Ooh, that's... 775 00:32:46,039 --> 00:32:47,892 My god, are you okay? 776 00:32:47,916 --> 00:32:49,719 I thought you're going over. 777 00:32:49,743 --> 00:32:52,155 But we ended up in this perfect place, 778 00:32:52,179 --> 00:32:54,883 It was just meant to be. 779 00:32:54,907 --> 00:32:56,726 This is the town, guys. 780 00:32:56,750 --> 00:32:58,495 Wow, that's it? Yeah. 781 00:32:58,519 --> 00:32:59,996 That's the whole thing? 782 00:33:00,020 --> 00:33:02,106 - How many people live here? - 50. 783 00:33:02,130 --> 00:33:03,933 - 50? - The whole year, whole year. 784 00:33:03,957 --> 00:33:07,854 A lot of restaurants, a lot of handcrafted stuff. 785 00:33:07,878 --> 00:33:09,397 What a cool spot. 786 00:33:09,421 --> 00:33:10,899 Like, I could come here and live for a month and... 787 00:33:10,923 --> 00:33:13,126 - It's a good way to live. - Yeah. 788 00:33:13,150 --> 00:33:15,494 It's really one of the more magical days. 789 00:33:15,518 --> 00:33:17,722 - Of shooting on the show. - This is my favorite spot. 790 00:33:17,746 --> 00:33:19,173 That you guys have taking us to. 791 00:33:19,197 --> 00:33:20,700 Yeah, no doubt. Yeah, yeah. 792 00:33:20,724 --> 00:33:22,334 For sure. This is the coolest thing ever. 793 00:33:22,358 --> 00:33:24,913 That sleepy beach town encapsulated. 794 00:33:24,937 --> 00:33:26,297 What is great about Uruguay, 795 00:33:26,321 --> 00:33:29,809 And it was a much more fitting conclusion. 796 00:33:29,833 --> 00:33:31,294 For that episode. 797 00:33:31,318 --> 00:33:32,845 Cute. We're cute. 798 00:33:32,869 --> 00:33:34,364 All right, guys, that's a wrap, thank you! 799 00:33:34,388 --> 00:33:37,933 Whoo! 800 00:33:37,957 --> 00:33:40,428 It would be awesome if we could make a travel show. 801 00:33:40,452 --> 00:33:43,431 That is purely spontaneous. 802 00:33:43,455 --> 00:33:45,191 The first thing we're going to do is we're going to do. 803 00:33:45,215 --> 00:33:49,278 It's basically one hour drive to a town called jasper. 804 00:33:49,302 --> 00:33:52,123 Yes, it's planned, but we try to create a space. 805 00:33:52,147 --> 00:33:54,283 For spontaneity within that. 806 00:33:54,307 --> 00:33:56,444 Where are we going today? What are we doing? 807 00:33:56,468 --> 00:33:59,130 Well, we're going to go visit my hometown, jasper, man. 808 00:33:59,154 --> 00:34:00,465 We had been trying to get 809 00:34:00,489 --> 00:34:02,075 Michael rooker on the show for years. 810 00:34:02,099 --> 00:34:03,268 Is that where you grew up, jasper? 811 00:34:03,292 --> 00:34:04,936 That's where I grew up. Yeah. 812 00:34:04,960 --> 00:34:06,378 - Nice. - And we figured we would ride around, 813 00:34:06,402 --> 00:34:08,398 See some of the places in his hometown. 814 00:34:08,422 --> 00:34:09,882 And then just go on our way. 815 00:34:09,906 --> 00:34:11,142 We'll just do drive-bys. 816 00:34:11,166 --> 00:34:12,961 Yeah, we'll just do drive-bys. 817 00:34:12,985 --> 00:34:14,720 And we'll talk as we're driving by, that kind of thing? 818 00:34:14,744 --> 00:34:16,814 Exactly. Yep. Okay. 819 00:34:16,838 --> 00:34:19,300 This is great, Dixon brothers on the freeway! 820 00:34:19,324 --> 00:34:21,527 - Yeah, baby! - For weeks before our ride. 821 00:34:21,551 --> 00:34:24,472 In Alabama, we had been asking rooker to put us in touch with. 822 00:34:24,496 --> 00:34:26,190 - His family there. - This is the park 823 00:34:26,214 --> 00:34:27,992 I used to play at! 824 00:34:28,016 --> 00:34:30,128 And we never talked to anyone from his family. 825 00:34:30,152 --> 00:34:31,896 This is the street my, 826 00:34:31,920 --> 00:34:35,175 My cousins and my aunts lived on. 827 00:34:35,199 --> 00:34:38,336 That's my cousin right there, cleaning the grass. 828 00:34:38,360 --> 00:34:40,338 Are you serious? That's your cousin? 829 00:34:40,362 --> 00:34:42,098 Yeah. Should we stop by, say hi? 830 00:34:42,122 --> 00:34:43,908 Yeah. Let's go back and say hi. 831 00:34:43,932 --> 00:34:45,268 Wait, was it really unplanned, though? 832 00:34:45,292 --> 00:34:47,345 I mean, there was no tip off? 833 00:34:47,369 --> 00:34:49,421 Yeah. He was literally saying, "yeah, 834 00:34:49,445 --> 00:34:51,340 My cousin lives... there she is!" 835 00:34:51,364 --> 00:34:53,693 It was like so perfect. It was amazing. 836 00:34:53,717 --> 00:34:55,336 She has no idea you're here? 837 00:34:55,360 --> 00:34:57,505 She has no idea that we're here! 838 00:34:57,529 --> 00:35:00,283 This is going to be great. This is going to be great! 839 00:35:00,307 --> 00:35:01,851 We gotta turn around, Lizzie. 840 00:35:01,875 --> 00:35:04,103 To turn around and go back to see something, 841 00:35:04,127 --> 00:35:05,638 - We can't just stop. - At this point, 842 00:35:05,662 --> 00:35:07,290 We have an advanced crew that already went. 843 00:35:07,314 --> 00:35:10,109 To the next location... We have two motorcycles, 844 00:35:10,133 --> 00:35:13,612 We have a safety motorcycle, we have three minivans, 845 00:35:13,636 --> 00:35:15,948 - A cargo van... - Lizzie, we'll meet you there. 846 00:35:15,972 --> 00:35:17,092 And then all of a sudden over the radio, 847 00:35:17,116 --> 00:35:18,968 I heard, "we're turning around!" 848 00:35:18,992 --> 00:35:21,020 So we got like ten vehicles that we have to stop. 849 00:35:21,044 --> 00:35:23,789 It's a whole process. 850 00:35:23,813 --> 00:35:24,808 Nothin', what you doin'? 851 00:35:24,832 --> 00:35:26,458 God, don't film me! 852 00:35:26,482 --> 00:35:28,052 Too late! Too late! Too late. 853 00:35:28,076 --> 00:35:29,946 They're filmin' you! 854 00:35:29,970 --> 00:35:33,541 People down here are a little bit camera shy, y'all. 855 00:35:33,565 --> 00:35:38,104 That's my cousin Georgie. She don't like cameras. 856 00:35:38,128 --> 00:35:41,473 It's always a hassle when we make an unplanned stop. 857 00:35:41,497 --> 00:35:43,493 Because you don't know if it's going to work out. 858 00:35:43,517 --> 00:35:45,811 We don't know if it's going to be worthwhile, 859 00:35:45,835 --> 00:35:47,405 - And we take a risk. - Michael! 860 00:35:47,429 --> 00:35:48,854 We can film in here! 861 00:35:51,692 --> 00:35:53,394 - What's up?! - This is great. 862 00:35:53,418 --> 00:35:56,186 She didn't want to be on camera in the beginning. 863 00:35:58,782 --> 00:36:00,251 She was hiding behind rooker. 864 00:36:00,275 --> 00:36:01,553 - Come her. - Damn! 865 00:36:01,577 --> 00:36:05,406 - Do not get me... - Stop being so shy. 866 00:36:05,430 --> 00:36:07,200 What's... what's this one's name? 867 00:36:07,224 --> 00:36:08,852 - We just bum rushed you. - I know, I feel bad... 868 00:36:08,876 --> 00:36:11,679 - We did! - To your house like this. 869 00:36:11,703 --> 00:36:13,097 And then like ten minutes later, 870 00:36:13,121 --> 00:36:15,074 Like, she was talking up a storm. 871 00:36:15,098 --> 00:36:18,153 It was so obvious that they were blood relatives. 872 00:36:18,177 --> 00:36:19,537 Yeah -totally. 873 00:36:19,561 --> 00:36:20,864 For sure. For sure. 874 00:36:20,888 --> 00:36:23,441 Norman, she didn't make any butter beans. 875 00:36:23,465 --> 00:36:25,118 Because you didn't let me know! 876 00:36:25,142 --> 00:36:26,944 I want you to look at all these messages 877 00:36:26,968 --> 00:36:29,264 I sent him, and he didn't respond! 878 00:36:29,288 --> 00:36:31,282 There's a whole bunch of messages to you. 879 00:36:31,306 --> 00:36:33,101 I don't respond to messages. 880 00:36:33,125 --> 00:36:35,027 Where are you going to got some butter beans and cornbread, 881 00:36:35,051 --> 00:36:36,604 - As you hadda! - In this instance, 882 00:36:36,628 --> 00:36:38,715 The risk very much paid off. 883 00:36:38,739 --> 00:36:41,907 Girl, you are a mean messy, filthy girl. 884 00:36:45,804 --> 00:36:48,079 I can be! 885 00:36:51,918 --> 00:36:54,956 Come here, chicken! Hi, little chicken! 886 00:36:54,980 --> 00:36:57,984 Hi, little Florida chicken. 887 00:36:58,008 --> 00:37:00,211 Can you tell us about the chicken? 888 00:37:00,235 --> 00:37:01,887 Where did that even come from? 889 00:37:01,911 --> 00:37:03,472 It kind of came out of nowhere. 890 00:37:03,496 --> 00:37:05,241 We were supposed to go to ziplining, 891 00:37:05,265 --> 00:37:07,410 And we thought it would be a great idea. 892 00:37:07,434 --> 00:37:11,472 If we could wear some sort of big furry costume, 893 00:37:11,496 --> 00:37:15,251 Partly for warmth, partly because it would be fun, 894 00:37:15,275 --> 00:37:18,087 And partly... 895 00:37:18,111 --> 00:37:20,648 We want to be johnny Knoxville, I think. 896 00:37:20,672 --> 00:37:22,108 It was about nine o'clock at night. 897 00:37:22,132 --> 00:37:23,834 And Norman sent me a text. 898 00:37:23,858 --> 00:37:28,172 "I'll do the zipline tomorrow, but I want a chicken suit." 899 00:37:28,196 --> 00:37:30,007 We're out in the middle of new Mexico. 900 00:37:30,031 --> 00:37:31,492 We don't know where everything is. 901 00:37:31,516 --> 00:37:33,786 So I hop in a van and I'm racing around. 902 00:37:33,810 --> 00:37:37,214 For all these different shops, 903 00:37:37,238 --> 00:37:39,258 And I just hit the jackpot. 904 00:37:39,282 --> 00:37:41,593 - Very sexy. - Little feathers going up. 905 00:37:41,617 --> 00:37:43,171 My nose. 906 00:37:43,195 --> 00:37:45,281 A lot of things going on in my crotch right now. 907 00:37:45,305 --> 00:37:47,108 Wish me luck, man. 908 00:37:47,132 --> 00:37:49,819 And then I get up there and the wind's kicking like this. 909 00:37:49,843 --> 00:37:51,788 - Windy out there! - -Windy as! 910 00:37:51,812 --> 00:37:54,323 It is dangerous when there's really high winds? 911 00:37:54,347 --> 00:37:55,959 - It is. - I'm thinking, like, 912 00:37:55,983 --> 00:37:58,277 This is, like, the worst idea ever, all of a sudden. 913 00:37:58,301 --> 00:38:01,163 You're going to be a scrambled egg at the bottom, bro. 914 00:38:01,187 --> 00:38:03,207 Full speed, buddy, full speed! 915 00:38:03,231 --> 00:38:05,409 Whoo! 916 00:38:05,433 --> 00:38:08,562 Flying down that mountain on the zip line was crazy. 917 00:38:08,586 --> 00:38:12,566 Yellow feathers flying everywhere on the way down. 918 00:38:12,590 --> 00:38:14,051 Wow! 919 00:38:14,075 --> 00:38:15,544 That was crazy. 920 00:38:15,568 --> 00:38:17,814 - That was awesome. - Yeah, buddy, good job. 921 00:38:17,838 --> 00:38:20,182 Chicken was a funny little joke. 922 00:38:20,206 --> 00:38:23,240 And then all of a sudden it became a part of the show. 923 00:38:25,495 --> 00:38:29,058 We got the idea to put it in every episode. 924 00:38:29,082 --> 00:38:30,994 We had this thing where it's like, okay, who on the... 925 00:38:31,018 --> 00:38:33,054 Who on the crew is going to wear the chicken this time? 926 00:38:33,078 --> 00:38:36,165 The only way you can get away with this kind of stuff. 927 00:38:36,189 --> 00:38:40,503 Is if the star of the show is also the executive producer. 928 00:38:40,527 --> 00:38:44,273 - That helps. - Who all was chickens here? 929 00:38:44,297 --> 00:38:46,992 - One, two... - Very proudly, as well. 930 00:38:47,016 --> 00:38:49,570 I got to do the chicken in California, 931 00:38:49,594 --> 00:38:51,205 Hiding in a vineyard. 932 00:38:51,229 --> 00:38:52,640 I was lucky enough to be the chicken. 933 00:38:52,664 --> 00:38:54,133 On lowcountry with Dave chappelle. 934 00:38:54,157 --> 00:38:55,417 I roller skated at cascade in it. 935 00:38:55,441 --> 00:38:57,459 I was a driving chicken. 936 00:38:58,962 --> 00:39:02,083 It just was a funny thing, like, to randomly be, 937 00:39:02,107 --> 00:39:03,735 "my god, there's the chicken." 938 00:39:03,759 --> 00:39:07,255 - Got a bunch of weirdos out here. - Welcome to the desert. 939 00:39:07,279 --> 00:39:10,299 That suit has been all over the world. 940 00:39:10,323 --> 00:39:12,017 - Quack-quack! - Quack-quack, quack-quack. 941 00:39:12,041 --> 00:39:14,269 A lot of people have been in that chicken suit. 942 00:39:14,293 --> 00:39:15,721 And it doesn't smell good. 943 00:39:15,745 --> 00:39:17,022 It's almost like a rite of passage. 944 00:39:17,046 --> 00:39:18,616 Now, like, if you come into the crew. 945 00:39:18,640 --> 00:39:19,834 Like you're gonna have to put the chicken suit on. 946 00:39:19,858 --> 00:39:22,091 To be part of the family, so... 947 00:39:27,240 --> 00:39:29,201 Hey... Love you. 948 00:39:29,225 --> 00:39:31,054 Norman loves his crew. 949 00:39:31,078 --> 00:39:34,298 And he loves for his crew to be a part of the action. 950 00:39:34,322 --> 00:39:36,351 Faker! 951 00:39:36,375 --> 00:39:39,303 He wants everyone to have as much fun as he's having. 952 00:39:39,327 --> 00:39:42,306 Hey, eat this, I'm serious, it's delicious. 953 00:39:42,330 --> 00:39:44,508 It's... it's crazy good. 954 00:39:44,532 --> 00:39:47,462 I love that about him and I love it about the show. 955 00:39:47,486 --> 00:39:49,535 Try this one... this... this. 956 00:39:51,998 --> 00:39:54,599 Yeah! Yeah! 957 00:39:57,545 --> 00:39:59,807 Look at those little mini dirt bikes. 958 00:39:59,831 --> 00:40:01,167 Come on, you wanna race? 959 00:40:01,191 --> 00:40:02,993 When we did mini bikes in costa rica, 960 00:40:03,017 --> 00:40:05,505 Norman just, you know, told everybody, "hop on, let's go!" 961 00:40:05,529 --> 00:40:07,164 Okay, this is what we're going to do... 962 00:40:07,188 --> 00:40:08,999 So instead of just me and dom, we're going to have. 963 00:40:09,023 --> 00:40:11,243 - The crew jump in. - Think it was kinda unplanned. 964 00:40:11,267 --> 00:40:13,262 But Norman was just like, you know, we're all here, 965 00:40:13,286 --> 00:40:14,839 When's the... when's the next time we're gonna be able. 966 00:40:14,863 --> 00:40:17,583 - To do something like this? - This is our sound team. 967 00:40:17,607 --> 00:40:19,710 They'll be racing the camera crew. 968 00:40:19,734 --> 00:40:22,254 Just be aware we have some amateurs on the track here. 969 00:40:22,278 --> 00:40:24,107 So don't be rippin' around as fast as you can. 970 00:40:24,131 --> 00:40:26,334 Anyone gets hurt, I'm gonna be really pissed at you. 971 00:40:26,358 --> 00:40:28,274 - Copy that. - Copy that, mom. 972 00:40:32,180 --> 00:40:35,434 We're all set, here we go, let's ride! 973 00:40:35,458 --> 00:40:38,028 Blah! 974 00:40:38,052 --> 00:40:42,171 Yeah! Someone ran over my foot already. 975 00:40:46,987 --> 00:40:50,299 Whoa! 976 00:40:50,323 --> 00:40:52,193 I just remember seeing Greg and Jamie. 977 00:40:52,217 --> 00:40:53,302 Looking so good out there, 978 00:40:53,326 --> 00:40:54,971 Like straight motocross, like, 979 00:40:54,995 --> 00:40:56,580 They got their legs out on the turns... 980 00:40:56,604 --> 00:40:58,641 Catchin' air, like 981 00:40:58,665 --> 00:41:01,649 I'm like grandma out there, just trying not to fall. 982 00:41:04,354 --> 00:41:06,688 Jordan almost just lost it. 983 00:41:08,750 --> 00:41:11,487 I... I saw most of our... Most of our crew eat... 984 00:41:11,511 --> 00:41:14,806 Eat dirt around me, just bang, bang, bang, bang all around me. 985 00:41:14,830 --> 00:41:16,066 You know, you're the only one who didn't go down. 986 00:41:16,090 --> 00:41:20,663 There's a reason why my nickname is crash. 987 00:41:20,687 --> 00:41:23,073 Bring it in here, big boy! 988 00:41:23,097 --> 00:41:25,431 Yeah! 989 00:41:27,677 --> 00:41:29,230 Whoo! 990 00:41:29,254 --> 00:41:31,749 I think it's because we move like a family. 991 00:41:31,773 --> 00:41:34,694 Through these towns, it's a cooler thing to show. 992 00:41:34,718 --> 00:41:37,346 Everybody bouncing around, doing all these crazy things. 993 00:41:37,370 --> 00:41:39,373 I like when we do things like that. 994 00:41:39,397 --> 00:41:41,592 It was fun, right? Good. Good, good, good. 995 00:41:41,616 --> 00:41:45,003 That's like some team bond film it. 996 00:41:45,027 --> 00:41:46,838 Someone had to film it, yeah. 997 00:41:46,862 --> 00:41:48,933 You're next... I'll do the camera, you do it next. 998 00:41:48,957 --> 00:41:50,418 Okay. 999 00:41:50,442 --> 00:41:52,561 There's no other job that's better. 1000 00:41:52,585 --> 00:41:54,864 I've had half a cup of coffee. Everybody watch out. 1001 00:41:54,888 --> 00:41:57,366 People say it all the time, but, man, 1002 00:41:57,390 --> 00:41:59,510 Try to beat working on "ride." 1003 00:41:59,534 --> 00:42:00,945 I like this, what's this about, what's this... 1004 00:42:00,969 --> 00:42:02,371 What's this mean? What's this, like... 1005 00:42:02,395 --> 00:42:04,207 Everyone looked out for each other, 1006 00:42:04,231 --> 00:42:05,933 Everybody had each other's backs, 1007 00:42:05,957 --> 00:42:09,270 Everybody was working towards the same common goal. 1008 00:42:09,294 --> 00:42:10,730 Of making a great show. 1009 00:42:10,754 --> 00:42:12,864 This is terrifying. 1010 00:42:12,888 --> 00:42:14,250 - You're the worst. - I loved it. 1011 00:42:14,274 --> 00:42:16,736 - Really? - And it was fun. 1012 00:42:16,760 --> 00:42:18,128 Norman, what do you think? 1013 00:42:18,152 --> 00:42:21,131 I think you should do it... 1014 00:42:21,155 --> 00:42:22,816 That way. 1015 00:42:22,840 --> 00:42:25,061 It's a one in a million, we've been all super lucky. 1016 00:42:25,085 --> 00:42:26,521 And we got to do that together. 1017 00:42:26,545 --> 00:42:29,139 I'm the king of the world! 1018 00:42:29,163 --> 00:42:30,340 I'll give you a smack to wake up. 1019 00:42:30,364 --> 00:42:32,906 Smack to wake up? Yeah. 1020 00:42:35,995 --> 00:42:38,908 "Ride" is about traveling. 1021 00:42:38,932 --> 00:42:42,245 "Ride" is about and going places and doing things, 1022 00:42:42,269 --> 00:42:45,248 And I'm hoping that... that we can do that again real soon. 1023 00:42:45,272 --> 00:42:47,232 - How you feelin'? - Thanks. 1024 00:42:47,256 --> 00:42:48,317 It was fun. 1025 00:42:48,341 --> 00:42:49,644 Yeah, I love you all, 1026 00:42:49,668 --> 00:42:50,920 You filthy animals. 1027 00:42:50,944 --> 00:42:52,922 I hope we're back on the road soon. 1028 00:42:52,946 --> 00:42:54,848 - Cheers. - Cheers! 1029 00:42:54,872 --> 00:42:56,305 "Ride"! 1030 00:42:59,435 --> 00:43:01,505 Well, you guys all stay safe, take care. 1031 00:43:01,529 --> 00:43:03,824 - Night, all! - Bye! 1032 00:43:03,848 --> 00:43:05,105 - Bye, Norman! - Bye, guys! 78418

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.