Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,020 --> 00:01:30,624
This is Lisa Smith
here with the LRPN News.
2
00:01:30,791 --> 00:01:33,261
There have been a series of
murders in the past month
3
00:01:33,394 --> 00:01:36,564
here in Little Rock and
the surrounding areas.
4
00:01:36,697 --> 00:01:38,732
The police have yet to comment.
5
00:01:38,866 --> 00:01:41,135
The killer's victims
are men and women
6
00:01:41,269 --> 00:01:44,705
between the ages of
20 and 40 years old.
7
00:01:44,838 --> 00:01:48,442
The mayor has said for
everyone to please be patient
8
00:01:48,609 --> 00:01:52,480
as they investigate, but
please stay vigilant.
9
00:01:52,613 --> 00:01:55,416
Lock your doors, and don't
stay out late at night.
10
00:01:55,549 --> 00:01:57,851
So, please, everyone, be safe.
11
00:01:57,985 --> 00:02:01,021
And if you spot anything
out of the ordinary,
12
00:02:01,155 --> 00:02:03,157
please call the police.
13
00:04:28,469 --> 00:04:31,839
Now, if I speak in
the tongues of men or of
angels,
14
00:04:31,972 --> 00:04:36,310
but do not have love, then
I'm only resounding a gong ,
15
00:04:36,444 --> 00:04:38,145
or a clanging symbol.
16
00:04:38,278 --> 00:04:40,213
But if I have the
gift of prophecy
17
00:04:40,381 --> 00:04:44,452
and can fathom all the
mysteries and all the knowledge
18
00:04:44,585 --> 00:04:49,222
and all the faith, well,
then that can move mountains.
19
00:04:49,390 --> 00:04:51,992
But then there's still
the question of love.
20
00:04:53,894 --> 00:04:54,862
And...
21
00:04:56,330 --> 00:04:58,065
Nothing.
22
00:04:58,198 --> 00:05:02,903
Now, if I give all that.. .
23
00:05:10,277 --> 00:05:11,979
Um...
24
00:05:13,414 --> 00:05:16,984
The faith, hope and
love that abide these
25
00:05:18,386 --> 00:05:21,154
three courses, but
the greatest of these
26
00:05:21,288 --> 00:05:22,990
is obviously love.
27
00:05:28,028 --> 00:05:29,162
Let's pray.
28
00:05:58,225 --> 00:06:00,093
What the...
29
00:06:04,565 --> 00:06:09,202
Get this off 'cause I don't
like this inside the church.
30
00:06:12,406 --> 00:06:14,341
It's okay. I will do it, sir.
31
00:06:16,309 --> 00:06:18,479
Thank you.
32
00:06:18,612 --> 00:06:21,314
So disappointed in
the youth today.
33
00:06:22,583 --> 00:06:25,285
Nobody has any manners anymore.
34
00:06:31,525 --> 00:06:35,596
Here we go again.
35
00:06:36,897 --> 00:06:38,231
Hi, Brian.
36
00:06:38,365 --> 00:06:39,399
Any word?
37
00:06:39,533 --> 00:06:40,968
Oh, hey, Marcy. I'm sorry.
38
00:06:41,101 --> 00:06:42,903
We haven't heard anything
39
00:06:43,036 --> 00:06:45,305
and I've got a lot of
officers looking into it.
40
00:06:45,439 --> 00:06:47,741
I mean, have you
checked the hot springs?
41
00:06:47,875 --> 00:06:49,677
Yes. No one's seen him.
42
00:06:50,711 --> 00:06:52,145
It's not like him.
43
00:06:52,846 --> 00:06:54,748
I don't know what
to tell the kids.
44
00:06:54,948 --> 00:06:56,784
Well, just have faith.
Don't give up yet.
45
00:06:56,917 --> 00:06:59,152
I promise one day he's gonna
turn up.
46
00:06:59,419 --> 00:07:00,654
Okay.
47
00:07:01,421 --> 00:07:04,725
Hey, baby.
48
00:07:04,825 --> 00:07:06,727
- What was that all about?
- Marcy.
49
00:07:06,860 --> 00:07:09,262
No. During the service.
50
00:07:09,396 --> 00:07:11,431
Oh. That was nothing.
51
00:07:11,565 --> 00:07:13,701
Had a reaction to something.
52
00:07:13,934 --> 00:07:16,837
Denial won't ward off the
demons. You need to see someone.
53
00:07:16,837 --> 00:07:19,239
I just need some sleep.
54
00:07:19,372 --> 00:07:23,076
What we need to do is
get you to your party,
55
00:07:26,113 --> 00:07:28,348
Oui Papa. Oui Mama.
56
00:07:35,122 --> 00:07:37,958
Let's fix your
bow. It's so pretty!
57
00:07:39,527 --> 00:07:40,861
Oh, look at your friends go
and run.
58
00:07:42,162 --> 00:07:43,731
- Hello?
- Sutter.
59
00:07:43,931 --> 00:07:45,666
We found a body at the
Riverdale overpass.
60
00:07:45,799 --> 00:07:48,769
We need you and Detective
Carson there right now.
61
00:07:48,869 --> 00:07:51,204
All right. Send
me the address.
62
00:07:51,338 --> 00:07:52,540
Hey, sweetheart. Sweetheart.
63
00:07:52,673 --> 00:07:55,543
I'm sorry. Gotta run to work.
64
00:07:55,843 --> 00:07:57,511
Daddy gotta go
catch you bad guys.
65
00:07:58,679 --> 00:07:59,847
Seriously?
66
00:07:59,980 --> 00:08:01,414
On your daughter's birthday?
67
00:08:02,182 --> 00:08:03,984
I'm the one on
call. I gotta go.
68
00:08:04,685 --> 00:08:06,687
I'll be there, I'll
be back. I love you.
69
00:08:09,056 --> 00:08:11,024
Do you wanna
go find some friends?
- Yeah.
70
00:08:11,258 --> 00:08:14,194
Okay.
Let's go find your
friends. Come on.
71
00:08:25,005 --> 00:08:28,976
What's this?
Three bodies This month?
72
00:08:29,109 --> 00:08:31,044
Looks like this
murderer's on a roll.
73
00:08:36,116 --> 00:08:37,284
Let's try
and see if we can keep
74
00:08:37,417 --> 00:08:38,819
the press away from this.
75
00:08:38,952 --> 00:08:41,188
Oh, Jesus.
Look at that.
76
00:08:43,323 --> 00:08:44,892
Here we go.
77
00:08:45,125 --> 00:08:46,126
Got extra
gloves in the door.
78
00:08:46,259 --> 00:08:48,195
Yep. Got 'em.
79
00:08:48,328 --> 00:08:49,529
- Go.
- Hey, Brian.
80
00:08:50,998 --> 00:08:52,299
A hiker found the body.
81
00:08:54,034 --> 00:08:55,703
We ID'd him yet?
82
00:08:55,836 --> 00:08:57,705
Yeah, the car is registered
under Richard McCallum?
83
00:08:57,871 --> 00:08:59,539
Did you say McCallum?
84
00:09:00,373 --> 00:09:01,141
McCallum.
85
00:09:01,274 --> 00:09:02,676
You know him?
86
00:09:02,810 --> 00:09:04,845
He goes to my church.
87
00:09:05,746 --> 00:09:06,680
Fuck me.
88
00:09:09,216 --> 00:09:10,450
Man.
- Oh, fuck.
89
00:09:10,584 --> 00:09:12,620
What kind of sick shit is this?
90
00:09:13,553 --> 00:09:15,155
Oh, man.
91
00:09:18,325 --> 00:09:19,827
Is that phone active?
92
00:09:21,061 --> 00:09:23,631
It's locked. You think the
killer left that on purpose?
93
00:09:23,931 --> 00:09:25,666
Maybe he's just
getting sloppy.
94
00:09:26,499 --> 00:09:27,868
How do you know it's a he.
95
00:09:29,036 --> 00:09:30,604
Never assume.
96
00:09:38,311 --> 00:09:40,981
What's your old eagle
eyes telling you?
97
00:09:41,381 --> 00:09:42,616
I see dead people.
98
00:09:51,925 --> 00:09:52,826
Here's the body.
99
00:09:55,062 --> 00:09:56,664
Do you recognize anything?
100
00:10:03,270 --> 00:10:04,204
Marcy?
101
00:10:06,173 --> 00:10:07,307
Is that him?
102
00:10:10,210 --> 00:10:12,813
Um, we can do this
at another time,
103
00:10:13,246 --> 00:10:14,715
if this isn't good
for you, Marcy.
104
00:10:14,715 --> 00:10:18,418
X- Actually, time is of the
essence here. Mrs. McCallum.
105
00:10:18,551 --> 00:10:19,953
Did you notice
anything unusual
106
00:10:20,087 --> 00:10:21,955
about your husband's
behavior lately?
107
00:10:26,493 --> 00:10:27,961
Did y'all use condoms?
108
00:10:30,197 --> 00:10:31,164
Hey.
109
00:10:32,766 --> 00:10:33,667
What?
110
00:10:36,469 --> 00:10:40,440
We found these in your
husband's jacket pocket.
111
00:10:40,440 --> 00:10:42,242
Along with that receipt.
112
00:10:43,010 --> 00:10:45,713
Seems like he, uh, bought
them, the day he disappeared,
113
00:10:45,713 --> 00:10:46,980
just after he left work.
114
00:10:47,114 --> 00:10:48,849
What my partner
is trying to say,
115
00:10:48,849 --> 00:10:50,918
is it possible that your...
116
00:10:51,051 --> 00:10:52,485
That Ricky was having an affair?
117
00:10:52,720 --> 00:10:53,821
No!
118
00:10:53,987 --> 00:10:58,692
He would never. I mean,
he was a very devout man.
119
00:10:59,326 --> 00:11:00,527
You sure about that?
120
00:11:04,197 --> 00:11:07,067
Let's check
one more thing. Oh.
121
00:11:07,200 --> 00:11:09,136
He forgot to delete the
history.
122
00:11:12,105 --> 00:11:13,506
What?
123
00:11:13,640 --> 00:11:15,442
That's nice, right there.
124
00:11:15,575 --> 00:11:18,178
Oh, no, no, no. I saw that
on my church bathroom wall.
125
00:11:18,311 --> 00:11:19,646
Hey, guys?
126
00:11:20,280 --> 00:11:23,083
Yes. The captain would like
to see you at his office now.
127
00:11:23,250 --> 00:11:25,352
- We'll be right there.
- Okay.
128
00:11:25,485 --> 00:11:27,955
Wait, same? How do you
know that's it?
129
00:11:28,088 --> 00:11:30,791
- I saw it there.
- Secret.
130
00:11:30,791 --> 00:11:33,460
Six, six, six.
131
00:11:33,593 --> 00:11:34,527
Holy shit.
132
00:11:36,496 --> 00:11:37,530
Goody, goody, goody.
133
00:11:37,664 --> 00:11:39,632
That's some devil right there.
134
00:11:41,368 --> 00:11:43,136
What ain't devil shit?
135
00:11:46,740 --> 00:11:49,676
This is the new
transfer from Tulsa.
136
00:11:49,810 --> 00:11:52,145
Detective Waters. Homicide.
137
00:11:52,279 --> 00:11:53,814
It's a pleasure
to meet you both.
138
00:11:54,014 --> 00:11:55,348
Pleasure's ours.
139
00:11:55,482 --> 00:11:57,017
She's gonna be
riding with you guys.
140
00:11:57,650 --> 00:11:59,252
- What?
- For how long?
141
00:11:59,386 --> 00:12:01,288
For as long as it takes
to catch this sick fuck,
142
00:12:01,421 --> 00:12:02,722
before he does it again.
143
00:12:03,256 --> 00:12:05,025
What makes you think
he's gonna do it again?
144
00:12:05,158 --> 00:12:06,794
We got three
bodies in two months.
145
00:12:06,927 --> 00:12:08,796
All killed in the same fashion.
What would you call it?
146
00:12:09,396 --> 00:12:11,865
Definitely a serial
killer, or a copycat.
147
00:12:12,599 --> 00:12:15,102
Was it something we did, or...
148
00:12:15,235 --> 00:12:16,336
I don't, what-
149
00:12:16,336 --> 00:12:18,571
Hey. What's your
fuckin' problem here?
150
00:12:18,705 --> 00:12:20,841
Well, you give us a
new partner out of the-
151
00:12:20,974 --> 00:12:23,343
So, with all due
respect, Captain,
152
00:12:23,476 --> 00:12:24,912
we don't really need any new-
153
00:12:25,045 --> 00:12:26,746
No, no, no, no. This
comes from up top.
154
00:12:26,880 --> 00:12:28,681
We need all the help we can get.
155
00:12:28,816 --> 00:12:31,718
If any more bodies show up
here, I'm gonna lose my shit,
156
00:12:31,852 --> 00:12:33,153
and that's just for starters.
157
00:12:33,286 --> 00:12:34,354
But...
158
00:12:34,487 --> 00:12:37,124
Okay, the way we like to
work together, we have a sys-
159
00:12:37,124 --> 00:12:39,292
Waters here is gonna
ride with you guys,
160
00:12:39,426 --> 00:12:40,828
and she's gonna
be your third eye
161
00:12:40,961 --> 00:12:43,230
and she's gonna be
as quiet as a mouse.
162
00:12:43,363 --> 00:12:44,431
Ain't that right, Waters?
163
00:12:46,266 --> 00:12:47,700
See? she's a fuckin' genius.
164
00:12:47,835 --> 00:12:48,902
She already agrees with me.
165
00:12:48,902 --> 00:12:50,237
You're not hearing
what I'm saying.
166
00:12:50,237 --> 00:12:51,671
I don't wanna
hear it. We're done.
167
00:12:52,906 --> 00:12:55,375
Now, go out there and
catch the serial killer.
168
00:12:57,144 --> 00:12:58,611
No problem. Thank you.
169
00:12:58,912 --> 00:12:59,913
Bye.
170
00:13:02,115 --> 00:13:03,083
Thank you.
171
00:13:04,351 --> 00:13:05,318
Good luck.
172
00:13:09,890 --> 00:13:11,892
Ooh, boy.
173
00:13:13,760 --> 00:13:16,830
Wait, that's a hot accent.
What are you, British?
174
00:13:16,964 --> 00:13:18,631
I'm from Sydney.
175
00:13:18,765 --> 00:13:19,566
Oh.
176
00:13:19,699 --> 00:13:21,301
You married?
177
00:13:21,434 --> 00:13:23,937
It's none of your business.
178
00:13:24,071 --> 00:13:26,806
Relax. Just makin'
some small talk.
179
00:13:26,940 --> 00:13:29,342
I'm perfectly
relaxed. Thank you.
180
00:13:29,476 --> 00:13:30,911
Just don't think
my personal life
181
00:13:31,044 --> 00:13:32,846
has anything to do
with solving crimes.
182
00:13:32,980 --> 00:13:34,781
I beg to differ.
183
00:13:34,915 --> 00:13:37,017
Since my life's often in the
hands of my fellow officers,
184
00:13:37,150 --> 00:13:40,353
I like to know who
I'm working with.
185
00:13:40,487 --> 00:13:43,190
Don't worry. I ain't
trying to hit on you.
186
00:13:43,556 --> 00:13:45,158
Great.
187
00:13:45,292 --> 00:13:47,327
So, where are we headed?
188
00:13:47,460 --> 00:13:48,695
We goin' to church.
189
00:13:52,765 --> 00:13:54,935
So, we haven't had a lot
of people stop by lately,
190
00:13:55,068 --> 00:13:57,337
but uh, this is a
pleasant surprise.
191
00:13:57,470 --> 00:14:00,473
What brings you all
the way down here?
192
00:14:00,607 --> 00:14:03,944
Well, unfortunately, um,
193
00:14:04,077 --> 00:14:07,380
Ricky McCullum was
found dead yesterday.
194
00:14:07,847 --> 00:14:08,515
What?
195
00:14:08,982 --> 00:14:09,849
Murdered.
196
00:14:12,352 --> 00:14:14,154
This is terrible.
197
00:14:14,454 --> 00:14:15,388
How's Marcy?
198
00:14:17,257 --> 00:14:20,760
She didn't take it too
well. Told her yesterday.
199
00:14:22,996 --> 00:14:24,664
Could you tell
us why the cameras
200
00:14:24,797 --> 00:14:26,066
are all down in the building?
201
00:14:27,034 --> 00:14:29,836
Well, the systems are in
need of an upgrade, but things
202
00:14:29,836 --> 00:14:32,372
should be back up and
running again soon, I'm sure.
203
00:14:32,505 --> 00:14:35,375
Until then, I'll confide in
the good Lord to protect us.
204
00:14:35,508 --> 00:14:36,609
Amen.
205
00:14:36,809 --> 00:14:39,512
Okay, um, I don't suppose
you've heard of a website,
206
00:14:39,646 --> 00:14:41,949
it's called secrets666?
207
00:14:43,183 --> 00:14:44,784
No. Why would I?
208
00:14:45,152 --> 00:14:47,754
Maybe somebody mentioned it
in confession or something?
209
00:14:47,887 --> 00:14:49,256
Well, I've never heard of it.
210
00:14:49,389 --> 00:14:50,890
Now, if you all excuse me,
211
00:14:51,024 --> 00:14:52,625
I have to get back to
my office for a meeting.
212
00:14:52,759 --> 00:14:54,394
Brian, thank you
for stopping by.
213
00:14:54,527 --> 00:14:56,129
Hey, I'm sorry for the news.
214
00:14:58,498 --> 00:14:59,933
Excuse me.
215
00:15:00,067 --> 00:15:01,834
Hi.
216
00:15:01,969 --> 00:15:04,938
I heard you talking to the
pastor about that 666 website?
217
00:15:05,372 --> 00:15:08,441
My roommate, Vanessa Perkins,
she was on that website
218
00:15:08,541 --> 00:15:10,610
and she's been missing
for three days.
219
00:15:12,212 --> 00:15:15,348
Um, did you file a
missing persons report?
220
00:15:15,482 --> 00:15:16,950
Yes. I don't...
221
00:15:17,084 --> 00:15:18,818
Could you please help? I mean...
222
00:15:22,122 --> 00:15:25,192
- Big question, Ms. Sabrina.
- Mm-hm?
223
00:15:26,459 --> 00:15:28,061
How do you know Vanessa?
224
00:15:28,195 --> 00:15:30,197
At the support group
at church we go to.
225
00:15:30,330 --> 00:15:31,731
We meet every Tuesday night.
226
00:15:31,864 --> 00:15:33,366
Support for what?
227
00:15:33,500 --> 00:15:34,667
Well...
228
00:15:34,801 --> 00:15:35,735
Aa?
229
00:15:36,703 --> 00:15:37,670
Saa.
230
00:15:39,039 --> 00:15:41,708
- Oh.
- What the hell is SAA?
231
00:15:41,841 --> 00:15:43,410
Sex Addicts Anonymous.
232
00:15:45,612 --> 00:15:46,346
Oh.
233
00:15:46,779 --> 00:15:49,149
So, what happened the
day before she disappeared?
234
00:15:49,149 --> 00:15:52,252
She called me from 1836 bar.
235
00:15:52,385 --> 00:15:56,023
Did she say who she was with?
236
00:15:56,123 --> 00:15:59,092
No, but when I got to
the bar and was parking,
237
00:15:59,226 --> 00:16:02,262
I saw her come out
and get into a car.
238
00:16:02,395 --> 00:16:05,532
So, when I didn't hear from
her later, I was worried.
239
00:16:05,632 --> 00:16:07,834
So, I pinged her phone.
240
00:16:07,834 --> 00:16:09,736
Well, you
just show us where.
241
00:16:13,540 --> 00:16:14,474
Um...
242
00:16:15,408 --> 00:16:16,309
Yeah.
243
00:16:16,443 --> 00:16:17,610
Just a little further.
244
00:16:18,911 --> 00:16:19,879
There.
245
00:16:20,847 --> 00:16:22,082
Up on this road.
246
00:16:22,082 --> 00:16:24,951
This was the last location
that showed up on the app.
247
00:16:25,085 --> 00:16:27,854
Looks like a house
here at the end of the road.
248
00:16:29,089 --> 00:16:30,123
Let's check it out.
249
00:16:44,837 --> 00:16:46,306
Stay in the car.
250
00:16:52,679 --> 00:16:54,714
Check around back. Go to that
side.
251
00:16:58,918 --> 00:17:00,019
Hello. Police.
252
00:17:00,987 --> 00:17:02,922
Anybody in there?
253
00:17:06,559 --> 00:17:07,394
Hello. LRPD.
254
00:17:07,527 --> 00:17:09,062
Anybody in there?
255
00:17:21,374 --> 00:17:22,309
Hello?
256
00:17:29,749 --> 00:17:30,617
Clear.
257
00:17:30,750 --> 00:17:32,319
Clear.
258
00:17:36,756 --> 00:17:37,724
Well?
259
00:17:40,360 --> 00:17:41,828
What we got?
260
00:17:42,095 --> 00:17:44,731
- Looks abandoned.
- Yeah, but the lights are on.
261
00:17:45,064 --> 00:17:46,633
Hey. We don't have a warrant.
262
00:17:51,504 --> 00:17:52,705
Can you smell that?
263
00:17:54,374 --> 00:17:56,042
What the fuck is that?
264
00:17:56,176 --> 00:17:57,844
You know what
that smells like, right?
265
00:17:57,977 --> 00:17:59,912
Rotting corpse.
266
00:18:00,046 --> 00:18:01,781
Police!
267
00:18:03,015 --> 00:18:04,584
I've got
the front door covered.
268
00:18:04,851 --> 00:18:05,818
Clear.
269
00:18:09,656 --> 00:18:11,324
It's clear over here.
270
00:18:20,133 --> 00:18:21,168
What's that smell?
271
00:18:22,169 --> 00:18:23,536
What is that smell?
272
00:18:26,673 --> 00:18:27,607
Oh, fuck.
273
00:18:33,580 --> 00:18:34,547
Okay.
274
00:18:54,133 --> 00:18:55,935
No, he said...
275
00:18:56,068 --> 00:18:57,804
I'm gonna see her. I'm
gonna see her here, though.
276
00:18:57,937 --> 00:19:00,340
I really need to see her!
- You don't wanna do that.
277
00:19:00,473 --> 00:19:02,809
Let me see her!
278
00:19:02,942 --> 00:19:06,078
Okay, maybe can wait to
take the questions downtown.
279
00:19:06,213 --> 00:19:07,847
We can take it
from here. Come on.
280
00:19:07,980 --> 00:19:10,116
I'm so sorry.
- So sorry.
281
00:19:16,055 --> 00:19:18,258
Hey, you guys. Check this out.
282
00:19:18,391 --> 00:19:20,860
The property was owned
by a Robert Hedges.
283
00:19:20,993 --> 00:19:23,162
He was beheaded 20 years ago.
284
00:19:23,296 --> 00:19:26,032
His son, Charlie Hedges,
285
00:19:26,165 --> 00:19:28,435
was the prime suspect
and is now missing.
286
00:19:28,568 --> 00:19:32,372
So, our psycho killer has
fuckin' daddy issues now?
287
00:19:32,372 --> 00:19:35,308
- Or it's a copycat.
- My dad was a fuckin' dick.
288
00:19:35,808 --> 00:19:39,446
People with daddy issues
can get messed up bad, man.
289
00:19:39,579 --> 00:19:40,813
Where the fuck is this going?
290
00:19:40,947 --> 00:19:42,014
I'm just saying.
291
00:19:42,181 --> 00:19:44,851
It ain't easy growin' up
with a hot-tempered father
292
00:19:44,984 --> 00:19:47,520
who enjoyed using a
fuckin' clothing iron
293
00:19:47,620 --> 00:19:50,122
to teach you lessons when he
finally decides to show up.
294
00:19:55,061 --> 00:19:56,696
Look, why don't we
just table everything
295
00:19:56,829 --> 00:20:00,700
until tomorrow night and
we just meet up at at 1836?
296
00:20:00,700 --> 00:20:01,668
We'll just do that.
297
00:20:02,201 --> 00:20:04,304
Try and make some sense of this.
298
00:20:05,104 --> 00:20:06,072
Hey.
299
00:20:07,707 --> 00:20:09,909
You all right?
300
00:20:10,042 --> 00:20:12,445
Mm-hm. Let's roll.
301
00:20:44,277 --> 00:20:48,581
If you're not gonna talk
to anyone, just talk to me.
302
00:20:51,718 --> 00:20:53,820
Whatever it is.
303
00:20:54,186 --> 00:20:55,588
Just don't close me out.
304
00:21:03,830 --> 00:21:04,797
I'm good.
305
00:21:27,687 --> 00:21:30,122
Hi, Tanya.
306
00:21:30,256 --> 00:21:31,358
Here you go.
307
00:21:37,296 --> 00:21:41,167
Let me ask you a
question. Are you married?
308
00:21:43,536 --> 00:21:45,372
Honest truth.
309
00:21:45,805 --> 00:21:47,374
Do I look married?
310
00:21:48,140 --> 00:21:50,377
For fuck sake. I
just got off work.
311
00:21:51,678 --> 00:21:53,145
Cross your heart?
312
00:21:53,279 --> 00:21:54,213
Hope to die?
313
00:21:56,483 --> 00:21:58,017
I think we're
gonna be friends.
314
00:21:58,851 --> 00:22:00,687
Oh, are we?
315
00:22:31,784 --> 00:22:35,187
David Smith here with breaking
news out of Crescent City .
316
00:22:35,321 --> 00:22:38,491
17-year-old Benjamin Harrison
was shot dead last night
317
00:22:38,625 --> 00:22:40,427
in the backyard of
his mobile home.
318
00:22:40,560 --> 00:22:41,961
Police are ruling out suicide
319
00:22:42,128 --> 00:22:45,364
and say that whoever's
responsible is still at large.
320
00:22:45,498 --> 00:22:47,099
The teenager's mother claims
321
00:22:47,233 --> 00:22:49,001
that it was the police
that shot her son.
322
00:22:49,636 --> 00:22:52,004
She was found with several
kilos of crystal meth
323
00:22:52,138 --> 00:22:56,476
and cocaine on her and was
later picked up on a drug
charge.
324
00:23:01,347 --> 00:23:02,882
It just
feels like all roads
325
00:23:03,015 --> 00:23:05,017
lead back to the church.
326
00:23:05,151 --> 00:23:07,520
Maybe it's
a religious nut job.
327
00:23:07,654 --> 00:23:10,322
Sounds like the
perp gets off in it.
328
00:23:11,491 --> 00:23:12,892
What do you mean?
329
00:23:13,025 --> 00:23:14,861
Think about it.
There's mannequins.
330
00:23:14,994 --> 00:23:16,496
Cutting the heads
off his victims.
331
00:23:16,629 --> 00:23:18,698
That, that all sounds sexual.
332
00:23:20,733 --> 00:23:23,770
Since our killer has been
using the secrets website
333
00:23:23,903 --> 00:23:27,607
to lure his victims, I have
created a fake profile.
334
00:23:29,341 --> 00:23:31,010
Figured if I could
get some clients,
335
00:23:31,143 --> 00:23:34,113
AKA potential future victims,
336
00:23:34,246 --> 00:23:36,082
that might lead us to our guy.
337
00:23:36,215 --> 00:23:39,686
Damn. You got an ass
on you.
338
00:23:39,852 --> 00:23:41,087
Oh, give it a rest, Luke.
339
00:23:41,220 --> 00:23:42,955
I got the image
off the internet.
340
00:23:43,089 --> 00:23:47,093
Look, I've already started a
text conversation with him.
341
00:23:47,226 --> 00:23:48,961
What's he sayin'?
342
00:23:49,261 --> 00:23:52,064
Well, he starts out by
saying that he can satisfy me,
343
00:23:52,198 --> 00:23:54,266
and then he goes on about
344
00:23:54,400 --> 00:23:58,805
how he can torture me
over and over again.
345
00:23:59,606 --> 00:24:01,407
You think you can
handle all that?
346
00:24:01,541 --> 00:24:02,575
Yes, I can.
347
00:24:03,042 --> 00:24:05,044
Then I'll get the popcorn.
348
00:24:10,883 --> 00:24:12,885
All right,
I got this one.
349
00:24:13,385 --> 00:24:15,421
Okay, I'm gonna let
you do the honors.
350
00:24:15,555 --> 00:24:16,489
Okay.
351
00:24:19,592 --> 00:24:23,229
Now, if things go sideways,
352
00:24:23,329 --> 00:24:25,765
all you need to do is say
"Don't sweat it" and we got you.
353
00:24:25,898 --> 00:24:27,667
Okay.
354
00:24:27,800 --> 00:24:30,002
Try to see if you can get
him to talk some sex stuff.
355
00:24:30,136 --> 00:24:32,805
You know? Pretend you're pretty.
356
00:24:32,939 --> 00:24:34,006
Try to turn him on.
357
00:24:34,240 --> 00:24:35,107
Hm.
358
00:24:35,274 --> 00:24:37,376
And remember,
all we need to do
359
00:24:37,544 --> 00:24:40,513
is get him to agree
to solicitation.
360
00:24:43,816 --> 00:24:46,653
Guys, I appreciate the
care, but I've been doing this
361
00:24:46,786 --> 00:24:49,989
for 10 years in
Australia and then Tulsa.
362
00:24:50,122 --> 00:24:51,624
I'm good. Thanks.
363
00:24:51,758 --> 00:24:53,960
Yeah? This ain't Tulsa.
364
00:24:54,093 --> 00:24:55,662
Equal rights, equal lefts.
365
00:24:55,928 --> 00:24:57,496
Gonna do a soundcheck?
366
00:24:57,630 --> 00:24:59,398
All right.
367
00:24:59,566 --> 00:25:01,000
Testing one, two.
368
00:25:01,133 --> 00:25:02,902
- Okay.
- Yep.
369
00:25:03,069 --> 00:25:04,403
Go get him.
370
00:25:18,184 --> 00:25:19,819
Guys, he's here.
371
00:25:22,488 --> 00:25:23,856
Red sports car.
372
00:25:42,174 --> 00:25:43,142
Hi.
373
00:25:48,981 --> 00:25:49,916
Okay.
374
00:25:50,983 --> 00:25:52,551
I like your mask.
375
00:25:52,719 --> 00:25:53,686
It's cool.
376
00:25:55,622 --> 00:25:57,556
You into role playing?
377
00:25:58,991 --> 00:26:00,092
Hey, Woods. They're moving.
378
00:26:00,226 --> 00:26:02,061
Did they agree to a price?
379
00:26:02,194 --> 00:26:04,363
It's nonverbal. Won't
stand up in court.
380
00:26:04,496 --> 00:26:06,098
She's gotta get him to say it.
381
00:26:13,305 --> 00:26:15,474
So, what kind of
stuff are you into?
382
00:26:18,911 --> 00:26:20,279
You know, if you don't tell me,
383
00:26:20,412 --> 00:26:22,048
I'm not gonna know
how to please you.
384
00:26:24,651 --> 00:26:26,886
I mean, I'm into
some kinky shit, but,
385
00:26:28,354 --> 00:26:30,056
I just wanna know what you like.
386
00:26:38,998 --> 00:26:40,700
Or we can just sit in silence.
387
00:26:40,833 --> 00:26:43,302
That works, too.
388
00:26:51,610 --> 00:26:53,646
I just got here from Australia.
389
00:26:53,780 --> 00:26:55,915
I like meeting new
people.
390
00:26:56,048 --> 00:26:58,985
"I love meeting new
people." Is she serious?
391
00:27:06,926 --> 00:27:08,560
So, now
you've seen my underwear,
392
00:27:08,728 --> 00:27:10,797
are you good with $300?
393
00:27:10,930 --> 00:27:13,132
Lucky guy.
394
00:27:13,265 --> 00:27:14,801
Hey, be serious, man.
This could go ugly.
395
00:27:14,934 --> 00:27:16,502
She can handle herself.
396
00:27:41,894 --> 00:27:43,763
I got a bad feeling
about this guy.
397
00:27:43,996 --> 00:27:46,065
So, you agree to
the 300 for the night, right?
398
00:27:46,198 --> 00:27:47,499
Shh.
399
00:27:55,641 --> 00:27:57,543
Whoa, whoa, whoa, whoa! Hey!
400
00:27:57,676 --> 00:27:59,045
Whoa, whoa! Ow!
401
00:28:00,179 --> 00:28:01,848
Get off! Get...
402
00:28:04,483 --> 00:28:06,285
Fuck.
You bitch!
403
00:28:07,954 --> 00:28:08,888
Oh, don't sweat
it! Don't sweat it!
404
00:28:10,156 --> 00:28:13,192
Woods!
405
00:28:14,260 --> 00:28:16,462
Drive!
406
00:28:16,595 --> 00:28:18,697
He's hitting me!
407
00:28:18,831 --> 00:28:20,466
Come on!
408
00:28:21,467 --> 00:28:22,401
Let's go!
409
00:28:23,469 --> 00:28:25,171
Let's go! Let's go!
410
00:28:27,473 --> 00:28:28,540
Get him. I'm fine.
411
00:28:28,674 --> 00:28:31,744
Stop!
412
00:28:31,878 --> 00:28:32,845
Police!
413
00:28:34,680 --> 00:28:35,547
Stop or I'll shoot!
414
00:28:48,560 --> 00:28:49,528
Stop!
415
00:28:55,634 --> 00:28:56,568
Stop!
416
00:28:57,703 --> 00:28:59,338
Put your hands up!
417
00:29:00,339 --> 00:29:01,273
Do it!
418
00:29:06,445 --> 00:29:07,579
Get on the ground!
419
00:29:22,561 --> 00:29:24,330
What's up? What the hell?
420
00:29:24,463 --> 00:29:26,332
Why'd you let him go?
421
00:29:30,169 --> 00:29:31,137
Damn!
422
00:29:32,939 --> 00:29:33,873
Fuck!
423
00:29:35,942 --> 00:29:37,343
Oh, shit.
424
00:29:39,245 --> 00:29:41,247
Whoa. Easy, easy
there, John Wick.
425
00:29:42,614 --> 00:29:43,682
Easy.
426
00:29:44,383 --> 00:29:46,285
It's me.
427
00:29:46,418 --> 00:29:48,354
Hey.
428
00:29:48,487 --> 00:29:52,391
How'd he get away, man?
429
00:30:09,508 --> 00:30:10,476
Oh, man.
430
00:30:13,112 --> 00:30:16,582
Hey. The car belongs to
a man named Travis Reed.
431
00:30:17,749 --> 00:30:18,717
I found this.
432
00:30:20,386 --> 00:30:22,922
I'm not sure it has any
connection to anything.
433
00:30:23,055 --> 00:30:25,324
You know, this asshole
could be responsible
434
00:30:25,424 --> 00:30:27,626
for countless deaths
and you let him go?
435
00:30:27,759 --> 00:30:28,995
I mean, if you're not sure,
436
00:30:29,128 --> 00:30:30,129
at least shoot him
in the leg, man.
437
00:30:30,262 --> 00:30:31,197
He almost killed our girl.
438
00:30:31,297 --> 00:30:33,232
Don't tell me how
to do my fuckin' job.
439
00:30:33,332 --> 00:30:34,766
I got enough demons.
440
00:30:34,901 --> 00:30:37,569
Demons? What
demons, altar boy?
441
00:30:37,669 --> 00:30:38,637
You're the church man.
442
00:30:38,637 --> 00:30:40,739
I mean, I got fuckin'
real fuckin' demons.
443
00:30:40,839 --> 00:30:41,908
Yeah, which I'm
sure you would love
444
00:30:42,008 --> 00:30:42,942
to tell us about, right?
445
00:30:43,075 --> 00:30:44,410
Oh, yeah? Well, you know what?
446
00:30:44,510 --> 00:30:46,245
It'd be my pleasure.
That's right.
447
00:30:46,345 --> 00:30:48,747
Eighth grade science class
teacher would play movies
448
00:30:48,881 --> 00:30:50,582
in the dark, lights out.
449
00:30:50,682 --> 00:30:53,085
I'd use my jacket to cover
my lap, and yes, jerk off.
450
00:30:53,219 --> 00:30:54,486
So what?
451
00:30:54,620 --> 00:30:56,889
Johnny fuckin' Smith
caught me once,
452
00:30:57,023 --> 00:30:58,324
and he told me if
I didn't pay him,
453
00:30:58,457 --> 00:31:00,126
he was gonna tell the teacher.
454
00:31:00,259 --> 00:31:02,995
After school, I beat his ass so
bad,
455
00:31:03,129 --> 00:31:04,763
I beat his head
in so fuckin' bad,
456
00:31:04,863 --> 00:31:06,498
it took six months to recover.
457
00:31:06,632 --> 00:31:08,467
Now, he may not have
deserved it, but guess what?
458
00:31:08,600 --> 00:31:10,702
I stopped that motherfucker's
blackmailing career
459
00:31:10,836 --> 00:31:12,271
before it ever started.
460
00:31:12,804 --> 00:31:14,206
Okay?
461
00:31:14,506 --> 00:31:17,243
You never told me
the ending of that.
462
00:31:17,409 --> 00:31:19,545
Yeah,
well, you know what?
463
00:31:19,678 --> 00:31:22,648
The amount of shit I've never
told you could fill six books.
464
00:31:22,814 --> 00:31:24,416
Hey, listen.
465
00:31:24,616 --> 00:31:25,851
Why don't we just finally
get this over with
466
00:31:26,018 --> 00:31:26,852
and get a drink after this?
467
00:31:27,019 --> 00:31:29,021
Come on. I'm worked up.
468
00:31:29,155 --> 00:31:30,456
Not tonight, playboy.
469
00:31:32,591 --> 00:31:34,593
Hey, guys.
Guys, check this out.
470
00:31:34,726 --> 00:31:35,661
Ooh.
471
00:31:37,729 --> 00:31:40,132
What've you got here?
472
00:31:40,266 --> 00:31:41,733
"The Awakening".
473
00:31:43,569 --> 00:31:46,338
Who the hell
is John Stapleton?
474
00:31:47,573 --> 00:31:49,575
All right. Bag it up.
475
00:31:49,708 --> 00:31:52,278
Yeah. Let's take
this to the office.
476
00:31:52,411 --> 00:31:54,446
- Didn't feel right.
- Hey, man, I'm sorry.
477
00:31:54,580 --> 00:31:55,881
I don't mean to come
down hard on you.
478
00:31:56,015 --> 00:31:57,549
- It didn't feel right.
- Come on, man.
479
00:31:57,683 --> 00:32:00,219
Get on your game.
Get on your game.
480
00:32:14,233 --> 00:32:15,634
Hey, so where the
hell did you find out
481
00:32:15,634 --> 00:32:16,969
about this Stapleton guy?
482
00:32:17,103 --> 00:32:19,271
Yeah. How'd you know
where to find him?
483
00:32:19,405 --> 00:32:21,573
'Cause I'm a good
detective. I do my homework.
484
00:32:21,707 --> 00:32:23,942
Turns out this
guy's ritualistic.
485
00:32:24,076 --> 00:32:26,478
He eats at the same time,
same place, every day.
486
00:32:26,612 --> 00:32:28,247
Oh, man! Oh, man.
487
00:32:28,247 --> 00:32:29,148
Dude, did I tell you about...
488
00:32:29,281 --> 00:32:31,850
Oh, I'm sorry.
Go, go on in.
489
00:32:31,850 --> 00:32:32,851
We'll be right there.
490
00:32:32,985 --> 00:32:35,587
I forgot, man!
Oh, shit.
491
00:32:36,755 --> 00:32:38,157
Yeah, so I had one of my guys
492
00:32:38,290 --> 00:32:40,126
look into our new
Australian partner.
493
00:32:41,593 --> 00:32:44,096
Tulsa Homicide my ass.
494
00:32:44,230 --> 00:32:45,697
She's Internal Affairs.
495
00:32:48,234 --> 00:32:50,169
How do
you know Mr. Reed?
496
00:32:50,302 --> 00:32:54,873
He joined the temple
about six years ago?
497
00:32:55,007 --> 00:32:57,143
Said he was fed up with
the Methodist Church.
498
00:32:58,810 --> 00:33:02,314
Sad what happened to
him as an altar boy.
499
00:33:02,448 --> 00:33:06,152
So, you've not heard
from Travis Reed at all?
500
00:33:06,518 --> 00:33:08,720
Not a peep.
501
00:33:08,854 --> 00:33:11,990
But even if I had,
why would I tell you?
502
00:33:12,191 --> 00:33:14,860
Because it's possible
that he's hurting
503
00:33:14,993 --> 00:33:19,331
a whole lot of people and we're
just trying to make it stop.
504
00:33:19,465 --> 00:33:21,467
You seem like the
sensible one here.
505
00:33:22,834 --> 00:33:24,836
But I don't know anything.
506
00:33:24,970 --> 00:33:27,373
Pastor Lawson and
his bible thumpers?
507
00:33:28,174 --> 00:33:29,408
That's where your
focus should be.
508
00:33:30,842 --> 00:33:32,911
So, Pastor Lawson
knows Travis?
509
00:33:34,080 --> 00:33:35,214
Why don't you go and ask him?
510
00:33:40,519 --> 00:33:43,422
So, um, we appreciate
you taking the time
511
00:33:43,422 --> 00:33:45,191
outta your busy
schedule, Pastor.
512
00:33:45,491 --> 00:33:47,826
Of course. May I
get you all anything?
513
00:33:47,826 --> 00:33:49,395
Coffee, tea, some water?
514
00:33:49,395 --> 00:33:50,662
All right, cut the shit, man.
515
00:33:50,662 --> 00:33:52,264
We don't want your Jesus juice.
516
00:33:52,264 --> 00:33:54,533
Someone told us that we should
look into you and your church
517
00:33:54,666 --> 00:33:58,237
For some, how do you say
it, devious behavior?
518
00:33:58,670 --> 00:34:01,473
I have no idea why anyone
would say such a thing.
519
00:34:01,607 --> 00:34:04,510
We put all of our best efforts
into maintaining a honest
520
00:34:04,643 --> 00:34:05,977
and devout congregation.
521
00:34:06,312 --> 00:34:09,348
So, you're not trying to
hide anything. No pedophilia?
522
00:34:09,481 --> 00:34:11,117
Molestation?
- Hey, Luke!
523
00:34:11,117 --> 00:34:12,618
What? You don't think
he's thought about it?
524
00:34:12,884 --> 00:34:13,685
What?
525
00:34:16,888 --> 00:34:19,658
- I apologize.
- It's okay.
526
00:34:19,758 --> 00:34:22,861
But what we're
trying to do is, um,
527
00:34:23,329 --> 00:34:25,464
maybe get information
about some of the members
528
00:34:25,464 --> 00:34:28,767
that attend your Sex
Addicts Anonymous meetings
529
00:34:28,767 --> 00:34:30,302
you have here at the church.
530
00:34:32,037 --> 00:34:33,405
Everyone does their best
531
00:34:33,405 --> 00:34:35,274
to help each other
here, Detectives.
532
00:34:35,407 --> 00:34:37,042
I, I'm sure.
533
00:34:37,209 --> 00:34:41,447
But we're wondering,
has any of the members
534
00:34:41,580 --> 00:34:45,884
displayed or discussed
violent tendencies?
535
00:34:46,185 --> 00:34:49,221
No. I don't, I
don't believe so.
536
00:34:49,355 --> 00:34:51,457
Most are down-home,
good-hearted folk
537
00:34:51,590 --> 00:34:54,193
who are struggling with
an addiction of some sort.
538
00:34:54,326 --> 00:34:56,928
And we also have AA and any
meetings during the week.
539
00:34:57,062 --> 00:34:58,797
That sort of thing.
540
00:34:58,930 --> 00:35:00,232
Every little bit helps.
541
00:35:02,501 --> 00:35:03,502
Mm.
542
00:35:03,902 --> 00:35:06,372
You heard the name
Travis Reed at all?
543
00:35:11,243 --> 00:35:12,811
No. I can't say that I have.
544
00:35:13,145 --> 00:35:14,613
Wow.
545
00:35:14,746 --> 00:35:17,849
You're just gonna lie directly
beneath the great halls
546
00:35:17,849 --> 00:35:20,219
of your devout
church, that easy?
547
00:35:20,586 --> 00:35:22,821
Hey. Uh...
548
00:35:22,954 --> 00:35:25,791
You're saying you
have definitely
549
00:35:26,225 --> 00:35:28,126
never heard of Travis Reed?
550
00:35:29,461 --> 00:35:31,930
Brian, I would swear
it on the Good Book.
551
00:35:33,799 --> 00:35:35,534
I have not.
- Holy shit, man.
552
00:35:35,667 --> 00:35:37,169
That's God's man for
you, right there.
553
00:35:37,303 --> 00:35:39,838
Bringing out his holy
book to back up his lie.
554
00:35:39,971 --> 00:35:42,107
You know what? That's some
wicked-ass shit, right there.
555
00:35:42,241 --> 00:35:43,675
Let's go. Let's, I can't deal.
556
00:35:43,809 --> 00:35:45,644
Let's go.
- Thank you.
557
00:35:45,777 --> 00:35:47,579
I'll be praying
for you, Detective.
558
00:35:47,579 --> 00:35:48,980
Pray for yourself.
559
00:36:28,820 --> 00:36:30,889
Why didn't you tell me
560
00:36:32,023 --> 00:36:34,226
that you were fuckin' IA?
561
00:36:35,026 --> 00:36:36,495
Take it easy.
562
00:36:37,128 --> 00:36:40,366
I just got transferred to IA.
563
00:36:40,499 --> 00:36:43,101
Your name and your partner's
showed up on my desk.
564
00:36:45,671 --> 00:36:47,573
Why didn't you
say something to me?
565
00:36:50,976 --> 00:36:52,978
Because of the
look that you're giving me,
566
00:36:53,111 --> 00:36:54,045
right now.
567
00:37:34,920 --> 00:37:36,221
Take this off.
568
00:37:58,877 --> 00:38:00,746
What did
that report say?
569
00:38:03,749 --> 00:38:06,117
It was the Crawford case.
570
00:38:06,251 --> 00:38:07,919
A few things didn't add up.
571
00:38:10,322 --> 00:38:11,690
Anything you can tell me?
572
00:38:24,403 --> 00:38:26,505
I'm afraid you're gonna
have to work a little harder
573
00:38:26,505 --> 00:38:27,939
at pressing my memory.
574
00:38:28,540 --> 00:38:30,776
It was a drug bust.
575
00:38:31,209 --> 00:38:33,078
Ended up with a dead teenager.
576
00:38:33,211 --> 00:38:36,147
It happened about 12 months
ago in Crescent City.
577
00:38:37,583 --> 00:38:40,085
Yeah, I remember.
578
00:38:40,218 --> 00:38:41,487
Crescent City.
579
00:38:44,122 --> 00:38:45,691
I remember the case.
580
00:38:48,093 --> 00:38:49,027
Drug bust.
581
00:38:51,062 --> 00:38:53,031
Found a kid shot in the head.
582
00:38:54,099 --> 00:38:55,567
Drug deal gone bad.
583
00:38:55,967 --> 00:38:58,870
The kid's mother
said the money was missing.
584
00:38:59,004 --> 00:39:00,472
There's no money.
585
00:39:00,606 --> 00:39:02,874
I did find a lot of drugs.
586
00:39:08,146 --> 00:39:10,516
I knew you didn't have
anything to do with it.
587
00:39:12,784 --> 00:39:15,821
Part of me taking the case was
so that I could protect you.
588
00:39:18,790 --> 00:39:20,291
What was the other reason?
589
00:39:23,128 --> 00:39:25,864
The last six months
have been amazing.
590
00:39:26,765 --> 00:39:28,934
I just couldn't
stay away from you.
591
00:39:37,175 --> 00:39:41,379
My God. You're so
fuckin' beautiful.
592
00:39:45,684 --> 00:39:47,819
You're the worst thing
that's ever happened to me.
593
00:39:52,858 --> 00:39:55,226
You sure know how
to charm a woman.
594
00:40:33,064 --> 00:40:34,466
Hello?
595
00:40:34,600 --> 00:40:35,701
Hey, it's me.
596
00:40:35,867 --> 00:40:39,237
So, I've got some discrepancies
on the Crawford case.
597
00:40:44,175 --> 00:40:47,178
- What's up?
- What you doin'?
598
00:40:47,178 --> 00:40:48,346
Here at your church.
599
00:40:48,446 --> 00:40:51,449
I got a tip the good
pastor's hiding Travis here.
600
00:40:51,449 --> 00:40:52,684
Man, I swear to God,
601
00:40:52,784 --> 00:40:54,520
if you get me kicked
outta my own church.
602
00:40:54,653 --> 00:40:56,221
What're you afraid
of finding out?
603
00:40:56,454 --> 00:40:57,823
Listen, I'm
gonna call Waters.
604
00:40:58,056 --> 00:41:00,191
We'll meet you at
the church later.
605
00:41:00,325 --> 00:41:01,627
SAA meeting's at...
606
00:41:01,727 --> 00:41:04,530
No, fuck that rat IA
bitch. Are you kidding me?
607
00:41:04,530 --> 00:41:06,364
No, I don't want her
anywhere near me.
608
00:41:06,765 --> 00:41:08,600
Besides, this is our case.
609
00:41:13,271 --> 00:41:16,642
Hi. Uh, I'm Sabrina,
and I'm an addict.
610
00:41:18,577 --> 00:41:20,812
Mm. Maybe you should
introduce Sabrina to Elena.
611
00:41:22,548 --> 00:41:24,683
Get your ass a little
three-way action there?
612
00:41:24,683 --> 00:41:26,451
Oh, man. You don't
shit where you eat, man.
613
00:41:26,585 --> 00:41:29,855
Come on, man. You're
a freaky deak yourself.
614
00:41:29,988 --> 00:41:32,023
Hey, she's a sex
addict. You know?
615
00:41:32,157 --> 00:41:33,859
Might spice up your marriage.
616
00:41:36,595 --> 00:41:39,364
Look, I don't
know what it is, man.
617
00:41:39,497 --> 00:41:43,134
Maybe it's all these years
of familiarity that just...
618
00:41:44,636 --> 00:41:46,638
I don't know. We just...
619
00:41:46,772 --> 00:41:48,306
Know what your
real problem is?
620
00:41:48,439 --> 00:41:50,709
Okay, tell me. I can't
wait to hear this one.
621
00:41:50,842 --> 00:41:52,911
No, I'm telling you it's about
622
00:41:52,911 --> 00:41:54,946
the denial of your shadow self.
623
00:41:56,281 --> 00:41:57,883
My shadow self?
624
00:41:58,016 --> 00:41:59,651
That's right.
625
00:41:59,785 --> 00:42:03,789
The more it creeps up on
you, the more you ignore it,
626
00:42:03,922 --> 00:42:05,691
the bigger and badder it gets.
627
00:42:07,626 --> 00:42:09,060
Wait a minute.
628
00:42:09,194 --> 00:42:11,329
Who's that luggage for?
629
00:42:11,496 --> 00:42:13,531
I knew I was right.
630
00:42:21,072 --> 00:42:22,240
Here we go.
631
00:42:22,373 --> 00:42:23,308
Okay.
632
00:42:24,209 --> 00:42:25,644
He's over there.
633
00:42:29,981 --> 00:42:31,449
Just lay back.
634
00:42:35,086 --> 00:42:36,054
Come on.
635
00:42:39,557 --> 00:42:41,259
Shh, shh.
636
00:42:46,397 --> 00:42:47,332
Shit!
637
00:42:53,972 --> 00:42:56,241
- One, two, three.
- One, two, three.
638
00:42:57,943 --> 00:42:59,945
Brian? Detectives, wha...
639
00:43:00,045 --> 00:43:01,312
I thought you guys
were both already...
640
00:43:01,412 --> 00:43:03,248
Pastor, where are you
going with that bag?
641
00:43:03,448 --> 00:43:05,116
- Oh, hey! Stop, stop, stop!
- No, no, no, no, no!
642
00:43:05,116 --> 00:43:07,152
Put it down! Don't do it!
643
00:43:07,285 --> 00:43:08,687
- Wait, wait, wait, wait.
- Fuck!
644
00:43:08,687 --> 00:43:09,821
- Whoa!
- No, no!
645
00:43:10,021 --> 00:43:11,623
Brian, I can talk
to him. I can talk to him.
646
00:43:11,623 --> 00:43:13,324
Brian!
- Listen to me!
647
00:43:13,458 --> 00:43:14,726
We just wanted to talk
to you, that's all.
648
00:43:14,826 --> 00:43:16,695
- Fuckin'
- No, no, no, no, no!
649
00:43:16,828 --> 00:43:18,129
- Put it down!
- Look at me!
650
00:43:18,263 --> 00:43:19,597
Listen to me, Travis. Travis!
651
00:43:19,731 --> 00:43:21,332
Fuck! I have it in me!
652
00:43:21,466 --> 00:43:22,701
No, no, no,
no! You don't have any...
653
00:43:22,834 --> 00:43:24,469
Listen to me. We
talked about this!
654
00:43:24,602 --> 00:43:26,037
We talked about this the
last few days. Listen to me.
655
00:43:26,171 --> 00:43:27,673
You gotta breathe.
This isn't in...
656
00:43:27,806 --> 00:43:29,274
This is not you. You
don't want to do this!
657
00:43:29,407 --> 00:43:30,709
Brian, I got this. I got...
658
00:43:30,842 --> 00:43:32,177
Please, I got
this. Listen to me.
659
00:43:32,410 --> 00:43:33,779
You gotta, you gotta
put the gun down.
660
00:43:33,912 --> 00:43:35,413
You gotta give it
to me, all right?
661
00:43:35,546 --> 00:43:36,547
Let me just give back
the gun. It's okay.
662
00:43:36,547 --> 00:43:37,949
It's okay. It's
gonna be all right.
663
00:43:38,316 --> 00:43:39,284
There we go. Okay.
664
00:43:39,284 --> 00:43:40,618
It's okay. They're
not gonna hurt you. See?
665
00:43:41,086 --> 00:43:42,453
Put your hands on
top of your head.
666
00:43:42,988 --> 00:43:45,356
Both of you! On your knees,
hands behind your head!
667
00:43:45,623 --> 00:43:47,025
Get on your knees, Pastor!
668
00:43:47,025 --> 00:43:49,394
Yes, sir. All
right, all right. I'm sorry.
669
00:43:49,394 --> 00:43:50,896
I thought you didn't know
Travis Reed.
670
00:43:50,896 --> 00:43:52,097
I can explain.
671
00:43:52,097 --> 00:43:53,765
You're under
arrest, motherfucker.
672
00:43:53,765 --> 00:43:55,701
They're not
gonna hurt you. Don't cry.
673
00:43:55,901 --> 00:43:57,068
- You got him?
- I got him.
674
00:43:57,068 --> 00:43:58,770
I got you, Pastor.
675
00:43:58,904 --> 00:44:00,706
You don't understand.
676
00:44:00,839 --> 00:44:03,341
You have the right
to remain silent.
677
00:44:03,474 --> 00:44:05,143
Anything you say
678
00:44:05,276 --> 00:44:07,813
can and will be used against
you in a court of law.
679
00:44:07,979 --> 00:44:09,781
You have the right
to an attorney.
680
00:44:09,915 --> 00:44:13,118
If you cannot afford one,
one will be provided for you.
681
00:44:15,153 --> 00:44:16,321
Okay!
682
00:44:18,824 --> 00:44:20,225
Let's do this again.
683
00:44:25,496 --> 00:44:28,499
Oh, we're gonna be here as
long as it takes, buddy.
684
00:44:29,801 --> 00:44:33,404
So, let's get back to
something real important here.
685
00:44:33,538 --> 00:44:36,574
Why did you lie
about Travis Reed?
686
00:44:37,042 --> 00:44:38,209
I did no such thing.
687
00:44:38,209 --> 00:44:39,811
Bullshit!
688
00:44:39,945 --> 00:44:42,580
You better start telling
me what I need to hear,
689
00:44:42,580 --> 00:44:45,817
or the next call I'm gonna
make is the local press.
690
00:44:46,217 --> 00:44:49,187
Jesus Christ. This guy
thinking he's Dirty Harry.
691
00:44:49,721 --> 00:44:52,057
All the fuckin' time and
threatening to go to the press.
692
00:44:52,190 --> 00:44:53,691
Great call, jackass.
693
00:44:53,825 --> 00:44:55,961
Yeah. Do you wanna
take over, Captain?
694
00:44:58,663 --> 00:45:00,265
Let's see how this goes.
695
00:45:05,070 --> 00:45:08,874
- Travis.
- Hi.
696
00:45:12,710 --> 00:45:13,812
Let's get started.
697
00:45:16,347 --> 00:45:18,549
How long have you
known Pastor Lawson?
698
00:45:18,716 --> 00:45:20,786
I was 12 when I met him.
699
00:45:20,919 --> 00:45:22,453
We were both altar boys.
700
00:45:25,791 --> 00:45:28,426
Has Pastor Lawson
ever touched you?
701
00:45:29,961 --> 00:45:31,062
What do you mean?
702
00:45:31,062 --> 00:45:34,833
Has he ever been
physically inappropriate,
703
00:45:34,833 --> 00:45:36,601
or touched you sexually before?
704
00:45:36,734 --> 00:45:38,069
No. Never.
705
00:45:38,870 --> 00:45:40,839
He would never.
706
00:45:40,972 --> 00:45:43,674
He's always just
been there for me.
707
00:45:45,076 --> 00:45:46,511
Wanted to help.
708
00:45:46,644 --> 00:45:48,379
He found out I joined
the Satanic church
709
00:45:48,379 --> 00:45:49,647
and he wanted me to come back.
710
00:45:51,449 --> 00:45:52,417
Back to what?
711
00:45:53,952 --> 00:45:54,920
To the light.
712
00:45:56,988 --> 00:45:58,957
Please. I...
713
00:45:59,090 --> 00:46:00,959
I have a reputation
to uphold, okay?
714
00:46:01,092 --> 00:46:03,161
Mm-hm. You sure do.
715
00:46:03,494 --> 00:46:05,864
You have no idea what this
would do to the congregation,
716
00:46:05,997 --> 00:46:07,365
if this were to ever get out.
717
00:46:07,365 --> 00:46:08,934
If what were to ever get out?
718
00:46:11,102 --> 00:46:12,337
Ah, no. Hang on!
719
00:46:13,138 --> 00:46:14,005
Say it.
720
00:46:14,139 --> 00:46:15,673
Say what?
721
00:46:15,874 --> 00:46:17,542
Why are you
protecting your boy?
722
00:46:18,643 --> 00:46:19,978
Because he's innocent.
723
00:46:22,513 --> 00:46:24,282
I'll tell you whatever
you want to know,
724
00:46:25,016 --> 00:46:28,153
but just do me one favor?
725
00:46:28,286 --> 00:46:29,955
Please don't tell my mom.
726
00:46:30,521 --> 00:46:32,057
She doesn't know
about anything I do.
727
00:46:35,593 --> 00:46:37,762
Okay, Travis. Here's
what I'll do for you.
728
00:46:38,563 --> 00:46:43,268
I'm not gonna say anything to
your mother. You have my word.
729
00:46:43,401 --> 00:46:47,906
But I need you to tell me about
the things you've been doing
730
00:46:48,039 --> 00:46:50,675
and I need you to tell
me about your first kill.
731
00:46:52,978 --> 00:46:53,811
What?
732
00:46:56,081 --> 00:46:57,015
Anything?
733
00:46:58,616 --> 00:46:59,684
Nothin'.
734
00:46:59,817 --> 00:47:00,785
Travis?
735
00:47:00,919 --> 00:47:02,487
She tried.
736
00:47:02,620 --> 00:47:03,621
He's quiet.
737
00:47:03,754 --> 00:47:05,156
Nah, I can't break him.
738
00:47:05,290 --> 00:47:07,158
I mean, we have to
change tactics here.
739
00:47:08,093 --> 00:47:09,027
Just my opinion.
740
00:47:10,795 --> 00:47:11,762
I got this.
741
00:47:17,102 --> 00:47:19,070
I mean, what's going on?
742
00:47:19,470 --> 00:47:21,806
Yeah, I mean, you gotta
give us somethin'.
743
00:47:21,940 --> 00:47:24,075
Otherwise...
744
00:47:24,275 --> 00:47:26,411
Travis is a big boy
and he's gonna make
745
00:47:26,411 --> 00:47:28,813
an even bigger target
for every sick freak
746
00:47:28,947 --> 00:47:31,782
who wants to try to carve a
name for themselves on his back
747
00:47:31,917 --> 00:47:33,584
and then only God can help him.
748
00:47:36,221 --> 00:47:38,789
Look, I may have some
information for you, okay?
749
00:47:39,590 --> 00:47:42,293
I've been hearing certain
things around the church.
750
00:47:43,761 --> 00:47:45,496
Things I don't know much about.
751
00:47:46,231 --> 00:47:47,798
Well, we're all ears.
752
00:47:51,602 --> 00:47:53,638
Rumor has it that the
killer takes his victims
753
00:47:53,638 --> 00:47:55,773
to a place called
Redwater Farms.
754
00:47:57,943 --> 00:47:59,510
Who told you that?
755
00:48:02,313 --> 00:48:03,448
Can't say.
756
00:48:04,082 --> 00:48:05,516
What do you mean,
you can't say?
757
00:48:08,086 --> 00:48:09,154
I...
758
00:48:11,356 --> 00:48:12,357
I'm unable to say.
759
00:48:12,690 --> 00:48:15,526
You're unable to say because
you're a fuckin' priest?
760
00:48:15,660 --> 00:48:18,129
Who told you about
Redwater Farms?
761
00:48:18,463 --> 00:48:20,265
Sorry.
762
00:48:21,032 --> 00:48:23,868
Do I really need to remind
you that you're under oath?
763
00:48:23,868 --> 00:48:25,370
Please forgive me.
764
00:48:27,338 --> 00:48:30,208
Just promise me you'll
keep him safe. Please.
765
00:48:30,408 --> 00:48:33,078
Hey. You want us to help you?
766
00:48:34,712 --> 00:48:35,680
You help us.
767
00:48:41,586 --> 00:48:42,753
What was that shit about?
768
00:48:42,753 --> 00:48:44,255
How does the pastor
know about that place?
769
00:48:44,389 --> 00:48:45,890
I have no fuckin' idea.
770
00:48:50,195 --> 00:48:51,963
Why would you take me
there, every time I visited?
771
00:48:52,097 --> 00:48:53,931
Because it was far
out from the house.
772
00:48:54,065 --> 00:48:55,933
Nobody would see us.
773
00:48:56,067 --> 00:48:57,302
Why wouldn't you
put your name on it?
774
00:48:57,435 --> 00:48:58,936
Because I'm fuckin' married!
775
00:48:59,070 --> 00:49:04,109
I don't want nobody
to know I'm cheatin'.
776
00:49:04,242 --> 00:49:06,777
Well then someone's onto us
and someone's fucking with us.
777
00:49:06,911 --> 00:49:08,279
Amen.
778
00:49:11,049 --> 00:49:12,483
Unless...
779
00:49:12,617 --> 00:49:13,584
Unless what?
780
00:49:16,254 --> 00:49:17,622
You fuckin' asshole.
781
00:49:17,755 --> 00:49:19,224
Well, I just...
782
00:49:19,324 --> 00:49:20,658
Hey.
783
00:49:20,791 --> 00:49:22,260
This is me, man.
784
00:49:25,463 --> 00:49:26,697
Look, I'm gonna fix it.
785
00:49:26,697 --> 00:49:27,965
How?
786
00:49:28,099 --> 00:49:29,100
I'm gonna go over
there and I'm gonna erase
787
00:49:29,100 --> 00:49:31,002
our fuckin' prints off
of the whole damn place.
788
00:49:31,002 --> 00:49:32,637
Burn it down, if I have to.
789
00:49:46,051 --> 00:49:50,455
What the hell?
790
00:49:58,263 --> 00:49:59,030
Oh!
791
00:49:59,164 --> 00:50:00,298
Hey!
792
00:50:14,945 --> 00:50:15,646
Vlad, we need to look
793
00:50:15,746 --> 00:50:17,148
back into the Crawford case.
794
00:50:17,615 --> 00:50:19,350
Let's do a second
autopsy, please .
795
00:50:21,086 --> 00:50:22,387
You son of gun,
you deliver this.
796
00:50:22,387 --> 00:50:23,888
This is old and I'm overbooked.
797
00:50:24,422 --> 00:50:25,990
Just get it done.
798
00:50:52,350 --> 00:50:53,318
Clear.
799
00:51:03,461 --> 00:51:05,496
Guns out. Go.
800
00:51:08,799 --> 00:51:11,402
Secure the area.
801
00:51:12,203 --> 00:51:14,239
Clear!
802
00:51:14,372 --> 00:51:16,541
I got the back.
803
00:51:16,674 --> 00:51:18,509
It's clear!
804
00:51:19,544 --> 00:51:20,178
One.
805
00:51:20,811 --> 00:51:21,512
Two.
- Two.
806
00:51:21,912 --> 00:51:23,047
Three.
807
00:51:24,915 --> 00:51:26,484
What the...
808
00:51:33,023 --> 00:51:34,392
What is that?
809
00:51:46,103 --> 00:51:47,538
Another missing head.
810
00:51:50,441 --> 00:51:51,942
Where's Brian?
811
00:51:52,076 --> 00:51:53,478
Lisa, call in.
812
00:51:54,279 --> 00:51:55,546
Secure it.
813
00:51:55,713 --> 00:51:58,082
Dispatcher, we got a body.
814
00:52:06,457 --> 00:52:08,226
Ms. Crawford,
I'm opening up!
815
00:52:08,393 --> 00:52:10,495
I need to talk to your son!
- No, no, no!
816
00:52:10,661 --> 00:52:13,331
- I'm looking for your son!
- No, no!
817
00:52:13,464 --> 00:52:14,965
No! No!
818
00:52:15,099 --> 00:52:16,734
- Freeze! Stop!
- No!
819
00:52:16,901 --> 00:52:18,236
- Stop!
- No!
820
00:52:18,403 --> 00:52:20,871
Stop! Turn around!
821
00:52:21,005 --> 00:52:23,241
Stop or I will shoot you!
822
00:52:26,010 --> 00:52:27,812
Brian, wake up.
823
00:52:27,945 --> 00:52:29,180
Oh, stop.
824
00:52:29,314 --> 00:52:30,181
What?
825
00:52:30,315 --> 00:52:31,616
The fuck was that?
826
00:52:31,949 --> 00:52:33,150
The fuck was what?
827
00:52:33,284 --> 00:52:35,052
It's hot, man. I'm sweatin'.
828
00:52:35,553 --> 00:52:37,054
You were gone, you were out!
829
00:52:37,955 --> 00:52:38,923
Just...
830
00:52:40,124 --> 00:52:41,259
Trippin'.
831
00:52:41,459 --> 00:52:42,660
Where you goin'?
832
00:52:42,827 --> 00:52:44,929
Catch a ride,
man. Take a walk.
833
00:52:44,929 --> 00:52:47,031
Need to clear my noodle.
834
00:53:42,520 --> 00:53:43,488
Thank you.
835
00:53:48,993 --> 00:53:50,561
You're not insane enough
836
00:53:50,695 --> 00:53:52,397
to leave a headless woman
in that house, are you?
837
00:53:53,898 --> 00:53:55,700
I always assumed you knew me.
838
00:53:59,304 --> 00:54:01,806
That's the problem.
I thought I did.
839
00:54:02,206 --> 00:54:03,741
What are you getting at?
840
00:54:07,077 --> 00:54:08,346
This.
841
00:54:08,713 --> 00:54:09,680
Us.
842
00:54:12,049 --> 00:54:14,319
The whole thing's a
fuckin' mistake, Brian.
843
00:54:15,820 --> 00:54:17,588
We need to come clean.
844
00:54:18,289 --> 00:54:20,358
We need to tell Captain
Howell about us,
845
00:54:20,491 --> 00:54:24,462
and we need to go in and
we need to do it together.
846
00:54:24,595 --> 00:54:27,565
I think that is a
supremely bad idea.
847
00:54:29,166 --> 00:54:33,237
We tell Captain Howell,
we're gonna lose our jobs.
848
00:54:35,673 --> 00:54:37,608
My wife will find out.
849
00:54:39,610 --> 00:54:40,978
I'm gonna lose my family.
850
00:54:45,049 --> 00:54:46,451
What do you wanna do, Jac?
851
00:54:48,553 --> 00:54:50,154
Jaclyn.
852
00:55:02,166 --> 00:55:04,068
Now, you know I'm not a rat.
853
00:55:04,301 --> 00:55:05,336
That's not my style.
854
00:55:06,971 --> 00:55:08,473
But, uh...
855
00:55:08,739 --> 00:55:11,308
Would you spit it
out, before I retire?
856
00:55:11,576 --> 00:55:13,077
I'm worried about Brian.
857
00:55:14,445 --> 00:55:16,947
He's, uh, been getting
these weird blackouts.
858
00:55:17,081 --> 00:55:18,315
Blackouts?
859
00:55:19,384 --> 00:55:20,951
Yeah. Please
don't say anything.
860
00:55:20,951 --> 00:55:22,252
What do you
mean? What happens?
861
00:55:22,920 --> 00:55:26,323
He closes his eyes and he
goes unconscious for moments,
862
00:55:26,457 --> 00:55:29,259
minutes, it's different
every time, it's insane.
863
00:55:29,394 --> 00:55:30,828
And I don't know, but...
864
00:55:31,829 --> 00:55:33,130
And, and I'm not
implying anything here.
865
00:55:33,263 --> 00:55:35,833
Don't think...
866
00:55:35,966 --> 00:55:37,568
I'm not saying what you
think I might be saying.
867
00:55:37,568 --> 00:55:39,169
Please don't say anything.
868
00:55:39,169 --> 00:55:40,571
Well, I don't know
what you're saying,
869
00:55:40,571 --> 00:55:42,306
and even if I did know
what you're saying,
870
00:55:42,306 --> 00:55:44,308
what do I look like,
a fuckin' doctor?
871
00:55:44,308 --> 00:55:45,776
I mean...
872
00:55:46,176 --> 00:55:48,178
I don't know. Um...
873
00:55:48,312 --> 00:55:49,914
I'm just, something
ain't right with him.
874
00:55:50,047 --> 00:55:51,115
What ain't right?
875
00:55:55,052 --> 00:55:56,721
I get this feeling
like he's in dan...
876
00:55:56,854 --> 00:56:00,124
He might be in danger,
for himself and others.
877
00:56:00,257 --> 00:56:02,092
Okay, just like
every other fuckin' cop
878
00:56:02,226 --> 00:56:03,761
you and I have ever worked with.
879
00:56:03,894 --> 00:56:05,095
What's the point?
880
00:56:05,430 --> 00:56:07,598
I don't
know. I don't know.
881
00:56:07,732 --> 00:56:09,033
It's, uh...
882
00:56:10,935 --> 00:56:11,836
Hey.
883
00:56:12,002 --> 00:56:13,303
You know better than to come
to me
884
00:56:13,303 --> 00:56:14,639
with this vague bullshit.
885
00:56:14,772 --> 00:56:17,241
Talk to me when you've
got something concrete.
886
00:56:17,374 --> 00:56:18,543
Fine, fine.
887
00:56:18,676 --> 00:56:20,545
Please don't say anything.
888
00:56:21,646 --> 00:56:22,613
Yeah. What's going on?
889
00:56:25,082 --> 00:56:26,951
- Hey, uh, Vlad?
- Yes, sir?
890
00:56:27,084 --> 00:56:28,553
You got an update
on that autopsy?
891
00:56:28,953 --> 00:56:31,355
The bullet
doesn't match the report .
892
00:56:31,489 --> 00:56:32,957
So, what does
your gut tell you?
893
00:56:33,090 --> 00:56:34,492
I would say it's
probably another gun.
894
00:56:44,068 --> 00:56:45,936
You wanted
to see me, Captain?
895
00:56:49,674 --> 00:56:51,909
How come you didn't tell
me about the blackouts?
896
00:56:52,242 --> 00:56:53,310
What blackouts?
897
00:56:54,912 --> 00:56:56,213
I mean...
898
00:56:56,346 --> 00:56:58,516
I mean, I, been no big deal.
899
00:56:58,516 --> 00:57:01,719
I've just been having
trouble sleeping. That's all.
900
00:57:03,921 --> 00:57:06,190
You ever hear of a
cop named Stan Bentley?
901
00:57:06,591 --> 00:57:07,525
No.
902
00:57:09,259 --> 00:57:11,829
Top of his class,
made detective quicker
903
00:57:11,962 --> 00:57:13,363
than anybody in the
department's history.
904
00:57:13,498 --> 00:57:16,233
I mean, he was a fuckin'
tough, tough guy.
905
00:57:16,366 --> 00:57:18,235
Every one of us idolized him.
906
00:57:19,336 --> 00:57:21,238
He was that guy jumping
from building to building,
907
00:57:21,371 --> 00:57:24,374
doing the diving rolls
into the burglar's legs
908
00:57:24,509 --> 00:57:27,077
and all that crap
you only see on TV.
909
00:57:27,211 --> 00:57:29,313
Turns out,
910
00:57:29,446 --> 00:57:33,818
he was high on
energy drinks, 24/7.
911
00:57:33,951 --> 00:57:35,385
Finally, that caught up with him
912
00:57:35,520 --> 00:57:37,755
and he was driving home
from work one night,
913
00:57:37,888 --> 00:57:40,591
fell asleep at the wheel,
veered into oncoming traffic.
914
00:57:40,725 --> 00:57:42,326
Killed an entire family.
915
00:57:44,995 --> 00:57:46,396
That's a sad story.
916
00:57:47,898 --> 00:57:50,735
You're telling me that I
need to get some rest, right?
917
00:57:51,235 --> 00:57:54,104
All of this is to tell you
to get your shit together.
918
00:57:55,239 --> 00:57:57,441
Get help. Counseling.
919
00:57:58,709 --> 00:57:59,910
Whatever you gotta do.
920
00:58:03,213 --> 00:58:04,882
My wife said the same thing.
921
00:58:05,550 --> 00:58:06,383
I will.
922
00:58:08,085 --> 00:58:10,054
I will.
923
00:58:10,187 --> 00:58:10,988
Thank you.
924
00:58:24,769 --> 00:58:25,736
Come on in.
925
00:58:31,075 --> 00:58:32,042
What's up?
926
00:58:38,616 --> 00:58:41,051
I'm the one that rented
out Redwater Farms.
927
00:58:42,119 --> 00:58:43,588
As Bobby Smart.
928
00:58:43,988 --> 00:58:46,323
I just needed a place
of my own, you know?
929
00:58:47,457 --> 00:58:49,259
Get away from everything.
930
00:58:54,699 --> 00:58:55,933
Get away and do what?
931
00:58:58,569 --> 00:58:59,604
Cheat on my wife.
932
00:59:01,205 --> 00:59:02,139
With Jaclyn.
933
00:59:07,244 --> 00:59:09,446
Let me get this straight.
934
00:59:09,580 --> 00:59:13,618
You're having an internal
affair with Internal Affairs,
935
00:59:13,751 --> 00:59:15,686
and using the alias "Smart"?
936
00:59:17,121 --> 00:59:18,188
Wow.
937
00:59:18,322 --> 00:59:20,324
You dumb motherfucker.
938
00:59:20,725 --> 00:59:22,192
What's wrong with you?
939
00:59:22,960 --> 00:59:24,962
Wait, how...
940
00:59:25,095 --> 00:59:28,799
How did the killer know
about your rendezvous spot?
941
00:59:28,933 --> 00:59:30,267
Redwater Farms.
942
00:59:30,434 --> 00:59:32,369
Somebody's trying
to set me up.
943
00:59:36,674 --> 00:59:37,642
Really?
944
00:59:40,044 --> 00:59:41,011
Really.
945
00:59:44,314 --> 00:59:46,817
What about Jaclyn?
946
00:59:46,951 --> 00:59:48,786
Jaclyn? She wouldn't say
nothin' to the captain.
947
00:59:48,919 --> 00:59:51,656
No, I mean, what if she's
the one trying to set you up?
948
00:59:55,359 --> 00:59:57,161
Why?
949
00:59:57,294 --> 00:59:58,763
I never did nothing to her.
950
00:59:58,896 --> 01:00:02,566
Oh, man. Hell hath no
fury like a woman scorned.
951
01:00:05,269 --> 01:00:07,972
You turned her into a side
piece. They don't like that.
952
01:00:14,779 --> 01:00:16,380
What have you done?
953
01:00:48,813 --> 01:00:50,114
Captain Howell,
it's Detective Waters.
954
01:00:50,247 --> 01:00:51,949
Can you speak right now?
955
01:01:05,495 --> 01:01:08,198
You know, or, "Do you
think about it much?"
956
01:01:09,666 --> 01:01:10,968
Um...
957
01:01:12,770 --> 01:01:17,141
You might hear some
bad things about daddy.
958
01:01:17,274 --> 01:01:19,043
You gotta know they're not true.
959
01:01:20,077 --> 01:01:21,045
Okay?
960
01:01:22,847 --> 01:01:24,214
I love you.
961
01:01:24,348 --> 01:01:25,716
Lay down. Get some sleep.
962
01:01:31,455 --> 01:01:32,890
Goodnight, Papa!
963
01:01:33,023 --> 01:01:34,524
Goodnight, my love.
964
01:01:41,131 --> 01:01:42,099
Hey, babe.
965
01:01:45,736 --> 01:01:48,873
I just want you to know
how much I love you,
966
01:01:49,073 --> 01:01:50,340
and that I'm sorry.
967
01:02:00,050 --> 01:02:01,285
I love you, too.
968
01:02:15,332 --> 01:02:17,802
I need to tell
you some things.
969
01:02:50,000 --> 01:02:50,968
Gopal?
970
01:02:52,837 --> 01:02:55,505
Have you seen Pastor Lawson?
971
01:02:55,639 --> 01:02:56,573
No, sir.
972
01:02:57,774 --> 01:03:00,544
I heard he's still in jail.
973
01:03:00,677 --> 01:03:02,679
They should've
released him hours ago.
974
01:03:14,859 --> 01:03:17,061
You think it's true
what they say that
975
01:03:18,829 --> 01:03:21,665
God forgives you, no
matter what you do?
976
01:03:21,798 --> 01:03:23,000
Absolutely.
977
01:03:25,735 --> 01:03:27,771
I believe if they ask for it,
978
01:03:29,840 --> 01:03:31,441
God always forgives.
979
01:03:35,479 --> 01:03:37,047
If they ask for it.
980
01:03:41,818 --> 01:03:46,423
Pastor Lawson told me
that the mannequin killer
981
01:03:46,423 --> 01:03:49,860
takes his victims to
the Redwater Farms.
982
01:03:50,527 --> 01:03:53,864
He said he heard
it here and I...
983
01:03:53,998 --> 01:03:55,966
You know, here at the
church here, and...
984
01:03:57,001 --> 01:03:59,536
Who could have told him that?
985
01:04:03,874 --> 01:04:05,910
I told Pastor Lawson.
986
01:04:09,914 --> 01:04:11,248
You? Wait, wait.
987
01:04:11,381 --> 01:04:12,716
Wait. Wha...
988
01:04:12,849 --> 01:04:14,952
How, how could you know?
989
01:04:15,519 --> 01:04:17,021
Your partner, Luke?
990
01:04:17,021 --> 01:04:18,956
He came to the church.
991
01:04:19,356 --> 01:04:21,725
He told me the killer
takes his victims
992
01:04:21,725 --> 01:04:24,394
to the Redwater Farms.
993
01:04:25,129 --> 01:04:28,165
He asked me if I knew
anything about it. I say no.
994
01:04:28,732 --> 01:04:31,501
He tells me to ask
around, find out.
995
01:04:32,069 --> 01:04:35,405
But he says, don't
tell anyone he told me.
996
01:04:37,174 --> 01:04:38,943
Or I get in trouble.
997
01:04:41,778 --> 01:04:43,247
Am I in trouble?
998
01:04:45,349 --> 01:04:46,716
No.
999
01:04:48,085 --> 01:04:49,119
Thank you.
1000
01:04:52,022 --> 01:04:54,124
No. Thank you.
1001
01:05:12,309 --> 01:05:13,410
Hey, Luke.
1002
01:05:14,544 --> 01:05:18,682
Hey. Captain
wants to see us, now.
1003
01:05:34,731 --> 01:05:36,100
Captain Howell.
1004
01:05:36,500 --> 01:05:39,336
Why haven't we released
the pastor yet?
1005
01:05:40,737 --> 01:05:43,007
We just did.
1006
01:05:43,140 --> 01:05:45,809
Unfortunately, he
saw that Travis Reed
1007
01:05:46,143 --> 01:05:47,177
hung himself last night.
1008
01:05:48,345 --> 01:05:49,313
Shit.
1009
01:05:51,015 --> 01:05:52,182
Don't sit down.
1010
01:05:54,618 --> 01:05:56,453
Either of you got
something to tell me?
1011
01:05:58,855 --> 01:05:59,856
What?
1012
01:06:01,725 --> 01:06:04,394
I'm giving you both a chance
to come clean, right now.
1013
01:06:06,130 --> 01:06:08,732
I honestly don't know what
you're talking about, Captain.
1014
01:06:09,799 --> 01:06:11,001
Me neither, sir.
1015
01:06:11,835 --> 01:06:13,303
Uh-huh.
1016
01:06:13,737 --> 01:06:17,341
Apparently, a big bag
of drug bust money
1017
01:06:17,341 --> 01:06:19,009
is missing from a
case you worked on.
1018
01:06:19,009 --> 01:06:20,044
The, uh...
1019
01:06:21,045 --> 01:06:23,013
Crawford case. Does
that ring a bell?
1020
01:06:25,215 --> 01:06:27,951
Also, that a bullet found in
the skull of a dead teenager
1021
01:06:28,085 --> 01:06:30,787
that you reported came
from a untraceable Glock
1022
01:06:30,920 --> 01:06:33,623
actually came from a
police issue weapon.
1023
01:06:34,691 --> 01:06:37,461
I sent someone down
to look into it
1024
01:06:37,927 --> 01:06:39,796
and I was just
brought up to speed.
1025
01:06:44,034 --> 01:06:45,769
You guys have anything
you wanna tell me?
1026
01:06:46,770 --> 01:06:47,737
No.
1027
01:06:49,073 --> 01:06:50,374
Mm-mm.
1028
01:06:51,007 --> 01:06:53,210
Are you really gonna pull
this fuckin' shit on me,
1029
01:06:53,343 --> 01:06:56,846
after everything
I've done for you?
1030
01:06:56,980 --> 01:06:59,516
Set up your careers,
vouch for you,
1031
01:06:59,649 --> 01:07:02,586
and this is the fuckin'
thanks that I get?
1032
01:07:03,420 --> 01:07:05,555
Now, you're gonna start talking
and I'll go easy on you.
1033
01:07:05,689 --> 01:07:08,825
If not, I'm gonna come down on
you fucks like never before.
1034
01:07:09,093 --> 01:07:10,827
Start talking!
1035
01:07:16,032 --> 01:07:16,966
No?
1036
01:07:18,302 --> 01:07:19,436
Okay.
1037
01:07:19,769 --> 01:07:23,440
You are both suspended,
until further notice.
1038
01:07:23,573 --> 01:07:27,644
Put your guns and your
badges on my desk.
1039
01:07:28,112 --> 01:07:29,279
- But Captain-
- Now!
1040
01:07:36,320 --> 01:07:40,890
You are both a fucking disgrace
to this entire department.
1041
01:07:47,831 --> 01:07:49,633
Now get the fuck
outta my office.
1042
01:08:02,312 --> 01:08:04,281
Fuck!
1043
01:08:06,783 --> 01:08:08,985
Fuck me, man.
1044
01:08:09,119 --> 01:08:11,821
Fuck this whole damn place.
1045
01:08:12,189 --> 01:08:14,057
Your little
girlfriend fucked us.
1046
01:08:15,425 --> 01:08:17,794
Like I said. Hell hath no fury.
1047
01:08:26,436 --> 01:08:29,873
Give me a double shot of
the strongest thing you got.
1048
01:08:30,006 --> 01:08:31,875
- No worries.
- Give him my shit.
1049
01:08:33,543 --> 01:08:34,644
Yeah, your shit.
1050
01:08:35,044 --> 01:08:35,712
Yeah.
1051
01:08:40,116 --> 01:08:41,050
Tequila.
1052
01:08:43,052 --> 01:08:44,421
Salud.
1053
01:08:48,992 --> 01:08:50,594
- How much?
- I got you, man.
1054
01:09:03,240 --> 01:09:06,676
We've known each other
for about two decades.
1055
01:09:06,676 --> 01:09:08,678
Been partner, say
12 years, right?
1056
01:09:09,846 --> 01:09:10,880
Bro, what you fuckin'...
1057
01:09:11,014 --> 01:09:12,081
What're you going on about?
1058
01:09:12,182 --> 01:09:15,219
I know it was you
that started the rumor
1059
01:09:15,352 --> 01:09:19,088
about the killer taking his
victims to Redwater Farms.
1060
01:09:19,088 --> 01:09:20,990
But I didn't start that shit!
1061
01:09:21,157 --> 01:09:25,395
Some girl I met at the
1836 bar told me that.
1062
01:09:25,529 --> 01:09:28,232
Come on. The night I went
to look around at the bar?
1063
01:09:28,365 --> 01:09:29,799
I ended up getting shit-faced,
1064
01:09:29,933 --> 01:09:32,402
and I banged some dirty
blonde in the bathroom.
1065
01:09:32,402 --> 01:09:34,604
I told you already, man.
What're you talking about?
1066
01:09:36,573 --> 01:09:37,907
You remember her name?
1067
01:09:38,875 --> 01:09:41,110
Ah, fuck.
1068
01:09:42,279 --> 01:09:43,413
Come on, man.
1069
01:09:43,547 --> 01:09:44,948
- Mm-hm.
- Dude, I was hammered.
1070
01:09:45,081 --> 01:09:47,784
Come on. You...
1071
01:09:48,918 --> 01:09:50,387
You don't believe me?
1072
01:09:50,520 --> 01:09:53,223
Think I don't know
what to believe anymore.
1073
01:09:53,923 --> 01:09:54,891
Wow.
1074
01:09:56,726 --> 01:09:59,028
Let me ask you somethin'.
1075
01:09:59,195 --> 01:10:01,097
What about Jaclyn?
1076
01:10:01,231 --> 01:10:02,999
What about her?
1077
01:10:03,132 --> 01:10:06,770
Do you think she'd
be inclined to kill anyone?
1078
01:10:06,903 --> 01:10:11,775
Yeah. She seems like a
psycho serial killer kinda gal.
1079
01:10:11,908 --> 01:10:14,244
I think that's what
drew me to her.
1080
01:10:14,344 --> 01:10:15,144
Seriously, man.
1081
01:10:16,613 --> 01:10:18,114
What do you know about her?
1082
01:10:19,916 --> 01:10:20,850
I don't know.
1083
01:10:21,751 --> 01:10:22,686
I mean...
1084
01:10:25,154 --> 01:10:27,957
She's unpredictable.
1085
01:10:28,091 --> 01:10:32,161
And she get real pissy,
if she don't get her way.
1086
01:10:35,932 --> 01:10:38,335
And this...
1087
01:10:38,468 --> 01:10:40,270
That's what
attracted you to her?
1088
01:10:41,271 --> 01:10:43,039
Shit happens.
1089
01:10:43,172 --> 01:10:45,842
Enough to cheat on your wife?
1090
01:10:45,975 --> 01:10:46,943
Fuck you.
1091
01:10:48,645 --> 01:10:51,214
Judging me and shit.
1092
01:10:51,348 --> 01:10:54,017
Brother, man.
Did she tell you?
1093
01:10:54,150 --> 01:10:55,819
About her kid and her husband?
1094
01:10:55,952 --> 01:10:57,721
Yes, yes. They
live in Australia.
1095
01:10:57,854 --> 01:11:00,223
Really?
1096
01:11:00,357 --> 01:11:02,526
She didn't tell you they
died in a car wreck?
1097
01:11:03,493 --> 01:11:04,728
Over two years ago.
1098
01:11:07,331 --> 01:11:10,400
Her old partner claims she
ain't ever been the same, since.
1099
01:11:14,771 --> 01:11:15,872
But you wanna blame me?
1100
01:11:17,707 --> 01:11:19,409
Go on.
1101
01:11:19,543 --> 01:11:20,710
I'll take the bullet.
1102
01:11:22,846 --> 01:11:24,013
I'm sorry, man.
1103
01:11:30,854 --> 01:11:33,757
Hi, Elena. I'm
Detective Jaclyn Waters.
1104
01:11:35,659 --> 01:11:37,727
My husband isn't
here right now.
1105
01:11:37,861 --> 01:11:41,431
Uh, I know. I, um, I've
actually come to speak to you.
1106
01:11:41,598 --> 01:11:43,500
I already know you've
been fucking my husband.
1107
01:11:43,633 --> 01:11:45,234
He told me everything.
So, if you'll excuse me.
1108
01:11:45,369 --> 01:11:48,171
Okay, okay, just hold
up. Just hang on a minute.
1109
01:11:48,304 --> 01:11:50,239
Did he also tell you
he's under investigation
1110
01:11:50,374 --> 01:11:51,408
for a homicide?
1111
01:11:52,709 --> 01:11:53,543
What?
1112
01:11:54,611 --> 01:11:57,647
The bodies of several men
and women have been found dead,
1113
01:11:57,781 --> 01:12:00,316
and we have reason to
believe it's your husband.
1114
01:12:01,284 --> 01:12:03,787
He's also under investigation
for the murder of a teenager
1115
01:12:03,920 --> 01:12:07,123
on a case that happened
over a year ago.
1116
01:12:07,256 --> 01:12:08,758
Is this some
sort of sick joke?
1117
01:12:09,993 --> 01:12:11,160
I'm afraid not.
1118
01:12:15,465 --> 01:12:17,801
Elena?
1119
01:12:17,934 --> 01:12:18,835
Elena...
1120
01:12:20,303 --> 01:12:24,207
You and I both know Brian
hasn't been himself lately.
1121
01:12:24,340 --> 01:12:25,875
- I have to go now.
- I'm trying to help you.
1122
01:12:25,875 --> 01:12:27,677
Elena, please! Please!
- Go away!
1123
01:12:27,811 --> 01:12:29,946
I'm trying to protect you
and your daughter! Please!
1124
01:12:35,885 --> 01:12:39,155
Brian, I
can't do this anymore.
1125
01:12:39,389 --> 01:12:43,059
I'm taking Mila to a
safe place.
1126
01:12:43,226 --> 01:12:44,260
Don't call.
1127
01:13:07,517 --> 01:13:09,152
Hold on!
1128
01:13:17,827 --> 01:13:21,531
Hey, Brian. We have
to search your home.
1129
01:13:23,433 --> 01:13:24,367
Whatever.
1130
01:13:26,770 --> 01:13:29,706
Hey, Brian.
1131
01:13:32,341 --> 01:13:33,376
Start
with the kitchen.
1132
01:13:33,510 --> 01:13:34,978
I thought you were suspended.
1133
01:13:35,311 --> 01:13:36,279
I was.
1134
01:13:39,348 --> 01:13:41,017
Looks like your girl
made some calls.
1135
01:13:41,150 --> 01:13:44,053
Her sights are set
on just you now.
1136
01:13:44,053 --> 01:13:46,022
Check out
back. I gotta take a piss.
1137
01:13:50,694 --> 01:13:52,862
I'm sorry you're
going through all this.
1138
01:14:03,873 --> 01:14:05,475
Startin' to miss it.
1139
01:14:06,409 --> 01:14:07,644
Come on, y'all.
1140
01:14:09,045 --> 01:14:10,680
Y'all know me. You know...
1141
01:14:10,814 --> 01:14:12,215
This is, this is unnecessary.
1142
01:14:12,315 --> 01:14:14,350
I'm beginning to think I
never really knew you at all.
1143
01:14:15,084 --> 01:14:16,886
How come you didn't tell
us about the affair,
1144
01:14:16,886 --> 01:14:19,589
back when Pastor Lawson
mentioned Redwater Farms?
1145
01:14:21,558 --> 01:14:22,458
Don't look at her.
1146
01:14:24,494 --> 01:14:25,461
Why?
1147
01:14:26,963 --> 01:14:27,564
I don't know.
1148
01:14:27,931 --> 01:14:28,865
You don't know.
1149
01:14:37,373 --> 01:14:38,241
What else can you tell me
1150
01:14:38,241 --> 01:14:39,909
about these blackouts
you're having?
1151
01:14:39,909 --> 01:14:42,145
'Cause they sure as hell don't
seem like sleep deprivation.
1152
01:14:45,281 --> 01:14:46,816
What are you not telling us?
1153
01:14:50,486 --> 01:14:52,055
Oh, come on.
1154
01:14:52,188 --> 01:14:54,123
Weston. Weston.
1155
01:15:03,232 --> 01:15:06,202
Guys? Get down here
in the back shed.
1156
01:15:06,335 --> 01:15:07,571
Now!
1157
01:15:07,704 --> 01:15:09,472
Copy. Guys, we
gotta go outside.
1158
01:15:10,439 --> 01:15:12,241
Bring him!
1159
01:15:13,009 --> 01:15:14,911
Let me put my damn shoe on.
1160
01:15:15,044 --> 01:15:16,746
- Come on, man.
- I'm comin'!
1161
01:15:23,953 --> 01:15:25,855
I believe we
have Sabrina Harris.
1162
01:15:31,995 --> 01:15:34,864
Oh, my God.
1163
01:15:34,998 --> 01:15:37,533
Oh, my God. You
sick son of a bitch!
1164
01:15:37,967 --> 01:15:40,403
You had Sabrina's head
in here the whole time?
1165
01:15:40,536 --> 01:15:42,338
How could you do that?
1166
01:15:42,338 --> 01:15:44,307
How could you play me like that?
1167
01:15:44,473 --> 01:15:47,410
What's wrong with you?
What's wrong with you?
1168
01:15:47,543 --> 01:15:49,512
Say something! Say something!
1169
01:15:49,646 --> 01:15:51,514
Say something, motherfucker!
- Luke, Luke!
1170
01:15:51,648 --> 01:15:53,650
You sick son of a bitch!
1171
01:15:57,353 --> 01:15:58,855
Get him outta here.
1172
01:15:58,955 --> 01:16:00,690
All right,
Brian. Take him out.
1173
01:16:00,824 --> 01:16:02,659
Taking him out.
1174
01:16:02,659 --> 01:16:06,129
- Don't wanna hurt you, Brian.
- Come on, man.
1175
01:16:06,262 --> 01:16:08,564
Okay, all right.
All right, cool.
1176
01:16:08,732 --> 01:16:10,800
Wait, wait, wait,
wait, wait!
1177
01:16:20,076 --> 01:16:24,113
Captain, I mean, how fuckin'
stupid would I have to be
1178
01:16:24,113 --> 01:16:26,716
to keep a severed
head in my own shed?
1179
01:16:28,251 --> 01:16:29,385
I don't know.
1180
01:16:29,753 --> 01:16:31,621
Maybe it's so bold because
nobody would think of it.
1181
01:16:31,755 --> 01:16:33,556
Maybe you're just cocky.
1182
01:16:33,690 --> 01:16:35,659
Maybe your life is falling apart
and you want to get caught.
1183
01:16:35,792 --> 01:16:36,826
I don't fuckin' know.
1184
01:16:37,093 --> 01:16:38,461
I'm saying I can prove it.
1185
01:16:38,594 --> 01:16:39,963
I just need you to
give me a chance.
1186
01:16:40,096 --> 01:16:41,597
Then start talking.
1187
01:16:41,731 --> 01:16:43,566
Look, I can't tell
you! I gotta show you!
1188
01:16:44,133 --> 01:16:46,569
You could put Carson,
you could put Waters,
1189
01:16:46,703 --> 01:16:48,304
you could put the whole
damn department on me!
1190
01:16:48,437 --> 01:16:50,106
I'll keep the damn cuffs on!
1191
01:16:50,239 --> 01:16:52,809
I just need a couple
hours, Captain. That's all.
1192
01:16:52,809 --> 01:16:55,244
If I were you, I would
save this for your lawyers.
1193
01:16:55,378 --> 01:16:57,914
You've known me
my entire life.
1194
01:16:58,047 --> 01:17:00,249
You know I'm not
a serial killer.
1195
01:17:01,150 --> 01:17:05,021
I'm saying this is my
life, for fuck sake!
1196
01:17:05,588 --> 01:17:08,157
I'm asking you to give
me a chance. That's all!
1197
01:17:08,491 --> 01:17:10,860
All right. Fine.
1198
01:17:11,094 --> 01:17:14,463
You got three hours. I can't
fuckin' believe I'm doing this.
1199
01:17:14,563 --> 01:17:16,733
Carson, Waters, would you
come down here, please?
1200
01:17:27,443 --> 01:17:28,444
How y'all doing?
1201
01:17:28,644 --> 01:17:29,813
Good afternoon.
1202
01:17:29,946 --> 01:17:34,617
Um, we are looking for a
woman named Tanya Nelson.
1203
01:17:34,751 --> 01:17:36,853
That's me. Can I help you?
1204
01:17:36,853 --> 01:17:41,224
I'm Detective Sutter, and
these are some of my colleagues.
1205
01:17:41,791 --> 01:17:44,894
Well, we apologize for
bothering you at your work.
1206
01:17:45,028 --> 01:17:48,164
I just need you to answer
one small question for me.
1207
01:17:48,965 --> 01:17:51,735
Did you tell the man to my right
1208
01:17:51,868 --> 01:17:53,569
that Redwater Farms is the place
1209
01:17:53,703 --> 01:17:56,072
where the mannequin
killer takes its victims?
1210
01:17:58,775 --> 01:18:01,144
Yes. I, I told him.
1211
01:18:01,544 --> 01:18:02,611
But...
1212
01:18:02,946 --> 01:18:06,582
She's the one who paid
me to start the rumor.
1213
01:18:07,183 --> 01:18:08,117
Excuse me?
1214
01:18:09,018 --> 01:18:10,486
What?
1215
01:18:10,619 --> 01:18:12,889
I have never met
this woman in my life.
1216
01:18:13,189 --> 01:18:14,623
Sorry, Jaclyn.
1217
01:18:16,459 --> 01:18:18,227
Oh, you set this up.
1218
01:18:18,361 --> 01:18:21,798
Ma'am, have you ever met
me before? Do I know you?
1219
01:18:21,898 --> 01:18:22,966
No, sir.
1220
01:18:23,332 --> 01:18:24,667
She's lying! Hold up!
1221
01:18:24,801 --> 01:18:27,136
Get your fucking
hands off me! Wait!
1222
01:18:27,236 --> 01:18:28,704
I have never met this woman,
1223
01:18:28,838 --> 01:18:30,639
and I've never been
in this bar before.
1224
01:18:30,740 --> 01:18:32,842
I would like to
call Captain Howell,
1225
01:18:32,976 --> 01:18:34,844
and ask him to
give us a warrant,
1226
01:18:34,978 --> 01:18:38,081
so that we can, we can search
Detective Waters' house.
1227
01:18:38,214 --> 01:18:40,249
No need! Everyone's
welcome back.
1228
01:18:40,383 --> 01:18:42,318
I have nothing to hide!
1229
01:18:42,451 --> 01:18:44,020
Sorry, Jaclyn.
1230
01:18:45,654 --> 01:18:46,689
Thank you.
1231
01:18:46,856 --> 01:18:49,225
Let's go, guys.
1232
01:19:02,738 --> 01:19:03,940
Have at it.
1233
01:19:09,045 --> 01:19:10,613
I'm gonna sit
right here, if it's okay.
1234
01:19:10,746 --> 01:19:14,550
Hey, Jackson. Why don't
you check the bathroom?
1235
01:19:14,683 --> 01:19:15,919
Cover the door, please.
1236
01:19:17,053 --> 01:19:18,354
I'll check the bedroom.
1237
01:19:26,896 --> 01:19:27,964
This is bullshit.
1238
01:19:30,466 --> 01:19:32,768
Pain pills. Well,
that's about it.
1239
01:19:32,768 --> 01:19:35,872
Oh, my pills? Yeah, you're
not gonna find anything.
1240
01:19:36,005 --> 01:19:37,406
But I did tell you that.
1241
01:19:38,574 --> 01:19:39,642
Really now?
1242
01:19:39,775 --> 01:19:43,112
Looks like you like your meds.
1243
01:19:43,246 --> 01:19:44,981
Look what I found in
your closet back there.
1244
01:19:47,216 --> 01:19:50,119
I have never seen that
in my life. I swear.
1245
01:19:52,088 --> 01:19:53,522
Oh, you gotta be kidding me.
1246
01:19:57,760 --> 01:19:59,829
- Whoa, whoa, whoa.
- Don't fuckin' move, okay?
1247
01:19:59,963 --> 01:20:01,264
I don't know what
the fuck is going on,
1248
01:20:01,397 --> 01:20:02,966
but don't fuckin' move!
1249
01:20:03,099 --> 01:20:05,468
Jackson, get over there
with her, right now. Now.
1250
01:20:05,601 --> 01:20:07,703
Get your cuffs out,
guns out, on the ground.
1251
01:20:08,571 --> 01:20:11,240
- Jaclyn, don't do-
- Brian, shut the fuck up!
1252
01:20:11,474 --> 01:20:13,242
You probably
fuckin' set this up!
1253
01:20:14,577 --> 01:20:16,913
Gun out, Luke,
now, on the ground!
1254
01:20:17,046 --> 01:20:18,214
What?
1255
01:20:18,747 --> 01:20:19,949
Come on.
1256
01:20:20,083 --> 01:20:21,017
Easy.
1257
01:20:23,619 --> 01:20:24,587
All right.
1258
01:20:27,123 --> 01:20:28,091
Here you go.
1259
01:20:29,658 --> 01:20:33,462
How far do you think
you're gonna get, hm?
1260
01:20:33,596 --> 01:20:36,299
As far as I can, until I
can figure this shit out.
1261
01:20:38,434 --> 01:20:39,869
Get her!
1262
01:20:41,938 --> 01:20:43,272
Hey! Hey, hey, hey, hey!
1263
01:20:43,406 --> 01:20:44,807
Hey.
1264
01:20:44,941 --> 01:20:46,042
Don't. No, don't.
1265
01:20:46,175 --> 01:20:48,144
It's okay.
1266
01:20:48,277 --> 01:20:49,145
Hey.
1267
01:20:49,278 --> 01:20:50,613
Hey, hey.
1268
01:20:50,746 --> 01:20:52,715
Fuck off.
1269
01:20:52,848 --> 01:20:54,450
Luke!
1270
01:20:54,583 --> 01:20:55,851
God damn it.
1271
01:20:57,921 --> 01:20:59,322
Jackson, have you called it in?
1272
01:20:59,455 --> 01:21:00,223
Calling.
1273
01:21:00,356 --> 01:21:01,190
Come on.
1274
01:21:02,525 --> 01:21:03,559
Jackie!
1275
01:21:03,692 --> 01:21:04,527
Jackie, where are you doing?
1276
01:21:04,660 --> 01:21:06,429
Oh, shit.
1277
01:21:06,595 --> 01:21:08,564
Come on. Let's go.
1278
01:21:18,541 --> 01:21:20,043
- Get my keys.
- I got it.
1279
01:21:21,177 --> 01:21:22,678
Okay.
1280
01:21:22,811 --> 01:21:24,480
Damn it. Get
out the fuckin' way.
1281
01:21:25,314 --> 01:21:26,815
I told you.
1282
01:21:26,950 --> 01:21:29,018
This doesn't
make any fuckin' sense.
1283
01:21:32,621 --> 01:21:35,491
Damn, where the fuck's
she going?
1284
01:21:37,994 --> 01:21:39,795
Please stop, baby. Jaclyn, stop.
1285
01:21:40,229 --> 01:21:41,197
Come here.
1286
01:21:48,571 --> 01:21:50,773
Hey, hey,
hey! Stop chasing her!
1287
01:21:55,478 --> 01:21:58,114
She'll go home! I know her!
1288
01:22:09,625 --> 01:22:12,028
Why?
1289
01:22:14,563 --> 01:22:15,398
Where's she going?
1290
01:22:18,701 --> 01:22:20,203
Fuck!
1291
01:22:59,542 --> 01:23:01,510
- Jaclyn! Jaclyn!
- Oh, shit.
1292
01:23:01,644 --> 01:23:03,679
Oh, fuck!
1293
01:23:03,812 --> 01:23:05,248
Call an ambulance!
1294
01:23:07,883 --> 01:23:09,218
You'll be okay.
1295
01:23:13,456 --> 01:23:15,391
Uh, yeah. This
is Detective Carson here .
1296
01:23:15,524 --> 01:23:17,226
It looks like we got a DOA.
1297
01:23:18,827 --> 01:23:23,866
Yeah. Apparent fatality, over
at Ridge Crest Park.
1298
01:23:23,999 --> 01:23:26,102
Uh-huh. It's one of
our own, unfortunately.
1299
01:23:28,437 --> 01:23:30,039
Yeah, I'll hang.
1300
01:23:35,278 --> 01:23:37,146
Ms. Crawford, I'm
opening up!
1301
01:23:37,280 --> 01:23:38,481
I need to talk to your son!
1302
01:23:38,647 --> 01:23:40,149
No! No!
1303
01:23:40,283 --> 01:23:41,150
No!
1304
01:23:41,284 --> 01:23:42,518
Freeze! Stop!
1305
01:23:42,685 --> 01:23:43,886
- No, no!
- Stop!
1306
01:23:44,019 --> 01:23:45,354
Stop!
- No!
1307
01:23:45,521 --> 01:23:47,223
Stop! Turn around!
1308
01:23:49,558 --> 01:23:51,160
Freeze! You must stop!
1309
01:23:51,294 --> 01:23:52,795
Don't you move!
1310
01:23:52,928 --> 01:23:54,497
Stop moving! Don't move!
1311
01:23:54,730 --> 01:23:56,499
Don't you fuckin' move!
Don't you fuckin' move!
1312
01:24:18,053 --> 01:24:19,622
He was reachin'.
1313
01:24:20,223 --> 01:24:21,990
Fuck.
1314
01:24:23,659 --> 01:24:25,494
What the fuck did
you do that for?
1315
01:24:27,830 --> 01:24:30,566
I told him not
to fuckin' move!
1316
01:24:30,699 --> 01:24:32,701
He's gettin' his ID.
1317
01:24:32,835 --> 01:24:35,871
He was reaching for a
fuckin' gun, I thought!
1318
01:24:36,339 --> 01:24:38,707
Then you better stick
to that story, my friend.
1319
01:24:45,614 --> 01:24:47,383
I got you, though.
1320
01:24:47,616 --> 01:24:48,717
Wake up.
1321
01:24:48,851 --> 01:24:50,419
Wake up, wake up.
1322
01:24:52,054 --> 01:24:54,557
Hold it together, man.
1323
01:24:54,557 --> 01:24:58,093
It was me. I'm the one
that shot that fuckin' kid.
1324
01:24:58,227 --> 01:24:59,862
No shit, Captain Obvious,
1325
01:24:59,995 --> 01:25:01,930
but don't start
singing the blues here.
1326
01:25:03,499 --> 01:25:05,768
You need some help, man.
1327
01:25:06,001 --> 01:25:10,072
These blackouts are
outta control, man.
1328
01:25:10,173 --> 01:25:11,240
Listen.
1329
01:25:12,908 --> 01:25:13,942
I'm sorry.
1330
01:25:14,076 --> 01:25:16,545
I'm sorry I doubted you.
1331
01:25:16,679 --> 01:25:18,347
But can you blame me?
1332
01:25:18,781 --> 01:25:21,750
I doubted you
for a minute, too.
1333
01:26:34,557 --> 01:26:36,825
Look. I'm sorry I
didn't back you up.
1334
01:26:37,125 --> 01:26:42,164
Waters had us all spinning our
wheels with that IA bullshit.
1335
01:26:42,298 --> 01:26:43,666
Two of you we're looking
pretty bad for a minute there,
1336
01:26:43,799 --> 01:26:47,270
but these things
do get complicated.
1337
01:26:50,873 --> 01:26:53,208
I guess it'd be pretty easy
for me to pick up that badge
1338
01:26:53,342 --> 01:26:57,045
and walk out that door, but
I'm afraid it's gonna cost me
1339
01:26:57,179 --> 01:26:59,615
a lot more than just
some sleepless nights.
1340
01:27:02,985 --> 01:27:05,153
Truth is, I'm the one
that shot that boy.
1341
01:27:07,656 --> 01:27:09,558
It was dark and it looked like
he was reaching for something
1342
01:27:09,692 --> 01:27:12,027
and I panicked and fired and...
1343
01:27:15,264 --> 01:27:16,599
It all happened so fast.
1344
01:27:18,734 --> 01:27:23,439
I knew it would look bad
because a cop shooting a kid,
1345
01:27:23,572 --> 01:27:25,408
an unarmed kid on top of it,
1346
01:27:25,808 --> 01:27:28,277
it wouldn't matter that
the kid was selling drugs,
1347
01:27:28,411 --> 01:27:31,480
that he had $200,000
stashed in his trailer,
1348
01:27:31,614 --> 01:27:33,482
or that I thought my
life was on the line.
1349
01:27:33,482 --> 01:27:35,984
All that would matter
is I shot a kid,
1350
01:27:36,385 --> 01:27:39,955
and I would be tried
in the news, and um,
1351
01:27:40,088 --> 01:27:44,427
my life as I knew it
would be over, so...
1352
01:27:46,695 --> 01:27:48,997
Luke was the one
that took the money.
1353
01:27:49,865 --> 01:27:52,368
He said it would be better
that way if we both had
1354
01:27:52,701 --> 01:27:54,002
something on top of each other.
1355
01:27:54,136 --> 01:27:57,540
So, I was in no
position to argue.
1356
01:28:00,976 --> 01:28:01,910
You're right.
1357
01:28:03,712 --> 01:28:05,448
Would've been a lot
easier on both of us,
1358
01:28:05,581 --> 01:28:07,916
if you picked up this badge
and walked out that door.
1359
01:28:10,085 --> 01:28:11,086
I know, Captain.
1360
01:28:12,421 --> 01:28:13,722
Sorry.
1361
01:28:13,856 --> 01:28:15,157
I'm just done with lies.
1362
01:28:27,670 --> 01:28:29,171
Send Lisa in here, please.
1363
01:28:35,344 --> 01:28:36,779
Come in!
1364
01:28:41,750 --> 01:28:43,652
Yes, Captain?
1365
01:28:44,587 --> 01:28:47,890
I want you to put out an an
APB on Detective Luke Carson.
1366
01:28:50,693 --> 01:28:51,427
Sir?
1367
01:28:53,061 --> 01:28:54,930
Yeah.
1368
01:29:42,945 --> 01:29:44,246
Wakey wakey!
1369
01:29:50,886 --> 01:29:51,820
Mm.
1370
01:29:54,657 --> 01:29:56,091
You know,
1371
01:29:56,224 --> 01:29:57,159
I tried.
1372
01:29:58,293 --> 01:30:00,195
I was gonna let it all go.
1373
01:30:00,328 --> 01:30:02,865
All your bullshit.
1374
01:30:02,998 --> 01:30:08,437
I tried to pin it all on
your psycho girlfriend.
1375
01:30:08,571 --> 01:30:10,706
IA report would've
been thrown out.
1376
01:30:11,139 --> 01:30:14,477
I mean, who'd take her
word for it, right?
1377
01:30:14,977 --> 01:30:17,946
You and I would be
back to driving around,
1378
01:30:18,714 --> 01:30:21,349
talking shit, doing our thing.
1379
01:30:22,485 --> 01:30:24,553
But no.
1380
01:30:24,920 --> 01:30:26,655
Your strong
pussy-whipped dumb ass
1381
01:30:26,789 --> 01:30:29,324
had to throw me under the bus.
1382
01:30:31,627 --> 01:30:33,929
So, I said, "Fuck it."
1383
01:30:38,200 --> 01:30:39,067
Fuck it!
1384
01:30:43,205 --> 01:30:44,339
Hmm.
1385
01:30:44,473 --> 01:30:45,508
Can you feel it?
1386
01:30:47,075 --> 01:30:49,344
My Special K cocktail?
1387
01:30:51,213 --> 01:30:52,915
I give it to all my guests.
1388
01:30:53,048 --> 01:30:53,982
You.
1389
01:30:56,084 --> 01:30:56,952
Why?
1390
01:30:57,085 --> 01:30:59,021
It's a long story.
1391
01:30:59,454 --> 01:31:03,125
My dad used to be a
clothing designer for women.
1392
01:31:03,258 --> 01:31:06,629
He loved women, a
little too much.
1393
01:31:08,964 --> 01:31:09,998
Kinda like you.
1394
01:31:12,901 --> 01:31:16,171
My mom, she found out one day.
1395
01:31:18,006 --> 01:31:20,108
She found out what a
double life he had.
1396
01:31:20,342 --> 01:31:21,944
She couldn't handle it.
1397
01:31:22,044 --> 01:31:23,712
It killed her.
1398
01:31:23,846 --> 01:31:24,813
Literally.
1399
01:31:27,249 --> 01:31:30,485
So, when I grew up,
I made sure that
1400
01:31:32,287 --> 01:31:35,357
he got a taste of
what that felt like.
1401
01:31:35,490 --> 01:31:36,825
So, I slashed his throat.
1402
01:31:38,594 --> 01:31:42,330
I separated his sick mind
from his sicker body.
1403
01:31:42,464 --> 01:31:43,899
You're Charlie Hedges?
1404
01:31:46,034 --> 01:31:47,536
Robert Hedges' boy.
1405
01:31:48,704 --> 01:31:51,473
Can't say I didn't warn you.
1406
01:31:51,607 --> 01:31:54,910
I told you not to go
there with Jackie,
1407
01:31:55,043 --> 01:31:57,980
and little did I know,
you already were.
1408
01:31:58,113 --> 01:32:02,818
I hate cheats and
rats and there you are,
1409
01:32:02,951 --> 01:32:05,854
both, just like
the rest of them.
1410
01:32:06,789 --> 01:32:08,256
Men, women,
1411
01:32:08,390 --> 01:32:09,725
trans,
1412
01:32:09,858 --> 01:32:11,026
gay,
1413
01:32:11,159 --> 01:32:13,395
lesbian, bisexual.
1414
01:32:13,528 --> 01:32:18,366
They come in all
sizes and shapes, but
they're all the same.
1415
01:32:26,274 --> 01:32:32,047
But worse are the
Bible-thumpin',
Sunday-church-goin',
1416
01:32:32,180 --> 01:32:35,350
hypocrite pieces of
shit cheating bastards.
1417
01:32:37,019 --> 01:32:37,953
Risking it all.
1418
01:32:39,021 --> 01:32:40,889
Risking their families.
1419
01:32:41,023 --> 01:32:42,057
For what?
1420
01:32:42,190 --> 01:32:43,592
Something new and exciting?
1421
01:32:52,234 --> 01:32:54,069
What about Sabrina?
1422
01:32:55,070 --> 01:32:57,072
What did she ever do to anybody?
1423
01:32:57,205 --> 01:32:58,974
Oh!
Hey!
1424
01:33:03,679 --> 01:33:05,881
Yeah, I did feel
bad about her.
1425
01:33:06,014 --> 01:33:08,350
She just wanted to
help save Vanessa.
1426
01:33:08,851 --> 01:33:11,219
I did need her body to
help set up a scapegoat.
1427
01:33:12,688 --> 01:33:14,990
First, I chose you.
1428
01:33:15,123 --> 01:33:17,459
But after we both
got suspended anyway,
1429
01:33:17,592 --> 01:33:20,729
Jaclyn became the
perfect choice.
1430
01:33:20,863 --> 01:33:22,430
Kill two birds with one stone.
1431
01:33:24,232 --> 01:33:28,270
How did you know Tanya
would identify Jaclyn?
1432
01:33:28,436 --> 01:33:30,438
Well, once I told you
I'd banged the hostess,
1433
01:33:30,572 --> 01:33:32,775
I knew you were gonna find her.
1434
01:33:32,908 --> 01:33:34,509
You're actually a good cop.
1435
01:33:34,943 --> 01:33:38,013
You see, I paid Tanya off
to say it came from Jaclyn.
1436
01:33:39,381 --> 01:33:40,983
I'm a fuckin' genius, right?
1437
01:33:41,583 --> 01:33:45,353
You're nothing but an
over righteous, twisted up,
1438
01:33:45,487 --> 01:33:49,157
perverted, sick-ass
murdering fuck.
1439
01:33:50,458 --> 01:33:52,027
You're just like your father.
1440
01:33:53,328 --> 01:33:54,596
A carbon copy.
1441
01:34:22,490 --> 01:34:24,793
Come here!
1442
01:34:28,030 --> 01:34:31,366
Come on!
1443
01:34:37,372 --> 01:34:38,841
Stop!
1444
01:34:47,282 --> 01:34:48,851
Fuck! Shit!
1445
01:34:52,520 --> 01:34:54,556
Come here.
1446
01:34:57,192 --> 01:34:59,027
Come here.
1447
01:35:04,132 --> 01:35:05,100
Drop it!
1448
01:35:08,136 --> 01:35:09,071
Fuck off!
1449
01:35:10,205 --> 01:35:11,406
Fuck.
1450
01:36:00,255 --> 01:36:01,990
It has been confirmed.
1451
01:36:01,990 --> 01:36:05,127
The mannequin killer has been
arrested in North Little Rock.
1452
01:36:05,427 --> 01:36:07,395
The assailant's real
name is Charlie Hedges,
1453
01:36:07,529 --> 01:36:09,497
and to the surprise
of local authorities,
1454
01:36:09,631 --> 01:36:12,134
he was going by the
name of Luke Carson.
1455
01:36:12,267 --> 01:36:13,668
That's right, folks.
1456
01:36:13,869 --> 01:36:16,171
Local detective that a
lot of us knew very well,
1457
01:36:16,304 --> 01:36:18,173
Luke Carson.
1458
01:36:18,173 --> 01:36:20,542
He secretly used this
identity for many years,
1459
01:36:20,642 --> 01:36:22,878
leaving the police baffled.
1460
01:36:23,011 --> 01:36:24,612
My angel.
1461
01:36:24,779 --> 01:36:27,816
15 counts of
murder of the first degree.
1462
01:36:27,950 --> 01:36:30,819
Baby, I'm so sorry
I didn't listen to you
1463
01:36:30,953 --> 01:36:33,421
when you told me
to get some help.
1464
01:36:34,222 --> 01:36:36,224
But I promise I'm gonna to
do everything I have to,
1465
01:36:36,358 --> 01:36:40,829
to make sure that we
fix our family, okay?
1466
01:36:42,797 --> 01:36:44,632
I can't afford to lose y'all.
1467
01:36:46,501 --> 01:36:48,370
Our daughter needs her father,
1468
01:36:48,971 --> 01:36:51,506
and I won't take that from her.
1469
01:36:51,639 --> 01:36:53,541
As far as you and
I are concerned-
1470
01:36:54,742 --> 01:36:55,878
I need you.
1471
01:36:57,679 --> 01:36:58,713
- Okay.
- Hey, hey.
1472
01:36:59,114 --> 01:36:59,814
Cap.
1473
01:37:02,284 --> 01:37:04,819
Maybe you should've chosen
your partner more carefully.
1474
01:37:06,021 --> 01:37:08,023
You chose my partner.
1475
01:37:08,156 --> 01:37:09,057
I know.
1476
01:37:09,958 --> 01:37:10,825
So...
1477
01:37:15,697 --> 01:37:16,664
Welcome back.
1478
01:37:23,872 --> 01:37:24,839
Yeah.
1479
01:37:26,074 --> 01:37:27,075
Uh-huh.
1480
01:37:27,209 --> 01:37:28,243
What's that?
1481
01:37:28,376 --> 01:37:30,112
Uh-huh?
1482
01:37:30,245 --> 01:37:31,880
That's Daddy's badge.
103492
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.