All language subtitles for Bad.Monkey.S01E01.The.Floating-Human-Body-Parts.Capital.of.America.720p.ATVP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,423 --> 00:00:08,926 So, here's the thing about fishing stories... 2 00:00:10,969 --> 00:00:13,055 they always start on a boat. 3 00:00:19,520 --> 00:00:22,314 It was a thick, hot Florida day. 4 00:00:22,898 --> 00:00:25,234 You wouldn't know it from all the expensive gear, 5 00:00:25,234 --> 00:00:27,778 but James Mayberry had never fished before. 6 00:00:27,778 --> 00:00:30,322 - Locked in? I'm good. Is it good? - Good? There you go. 7 00:00:30,322 --> 00:00:32,866 - Yeah. Let's do it. - All right, here we go. 8 00:00:32,866 --> 00:00:36,828 You know what they say, you always remember your first time. 9 00:00:36,828 --> 00:00:40,707 Lou! Louisa! Honey, I still don't have that beer. 10 00:00:40,707 --> 00:00:43,001 - Can we fix that, please? - Okay. 11 00:00:43,001 --> 00:00:44,419 I said okay. 12 00:00:44,419 --> 00:00:47,798 Gotta love a honeymoon charter. Warms the heart. 13 00:00:50,884 --> 00:00:53,804 You're fun to talk to. You got a real spark. 14 00:00:55,973 --> 00:00:57,516 Fish on! Game time, boys! 15 00:00:59,351 --> 00:01:00,185 Christ. 16 00:01:00,185 --> 00:01:02,062 - Will you give me some space, please? - Geez. 17 00:01:02,062 --> 00:01:04,730 I got a fish. I'm getting it. 18 00:01:05,315 --> 00:01:07,776 Get it up. There it is. 19 00:01:07,776 --> 00:01:09,611 Yeah! Bring it in, baby. 20 00:01:09,611 --> 00:01:11,822 - What the fuck! Shit! - Oh, my God! 21 00:01:11,822 --> 00:01:14,324 - What is that? - That's not a fish. 22 00:01:14,324 --> 00:01:16,368 - Oh, my God! - Captain, that's not a fish! 23 00:01:16,368 --> 00:01:17,870 - Yeah, I see that. - Oh, my God! 24 00:01:17,870 --> 00:01:20,372 - Yo, check out his finger, dude. - Sick! 25 00:01:20,372 --> 00:01:23,166 What do you think, maybe a shark got him? I'm thinking Great White. 26 00:01:23,166 --> 00:01:25,127 Seen my fair share of shark shows. 27 00:01:25,127 --> 00:01:27,921 That's how it happens. One minute, you're kicking it. Next minute, boom! 28 00:01:27,921 --> 00:01:29,214 Chewed to shit. 29 00:01:29,214 --> 00:01:31,091 I gotta radio the Coast Guard. 30 00:01:31,091 --> 00:01:34,386 You do that. I'm gonna text my friends. Muggo's gonna shit his pants. 31 00:01:35,220 --> 00:01:37,181 We're in the memory-making business. 32 00:01:38,432 --> 00:01:39,558 Oh, yeah. 33 00:01:51,653 --> 00:01:54,323 Andrew Yancy's cell phone had been ringing all morning, 34 00:01:54,323 --> 00:01:58,076 but he had chosen to ignore it. It was too nice a day. 35 00:02:02,956 --> 00:02:06,585 He was a simple man, and as such, he enjoyed simple pleasures. 36 00:02:07,503 --> 00:02:10,964 A good drink now and then. A chair with a view. 37 00:02:11,632 --> 00:02:14,134 And most importantly, a place to call home. 38 00:02:15,135 --> 00:02:16,553 He loved damn near all of it. 39 00:02:20,933 --> 00:02:23,685 He didn't even mind the occasional uninvited visitor 40 00:02:23,685 --> 00:02:25,395 that munched on his bushes. 41 00:02:30,817 --> 00:02:32,528 This was his happy place. 42 00:02:34,571 --> 00:02:36,573 Yancy, you ever answer your phone? 43 00:02:37,115 --> 00:02:38,659 Easy, loud feet. 44 00:02:39,159 --> 00:02:40,911 Look at this handsome guy over here. 45 00:02:41,662 --> 00:02:43,330 Those things are covered in ticks. 46 00:02:46,375 --> 00:02:47,626 Jesus. 47 00:02:47,626 --> 00:02:50,045 You know, there's so much construction around nowadays 48 00:02:50,045 --> 00:02:51,839 that the Key deer barely even come around. 49 00:02:51,839 --> 00:02:54,883 Can you believe the size of that dump? I'm gonna burn it down. 50 00:02:54,883 --> 00:02:55,968 Don't burn it down. 51 00:02:55,968 --> 00:02:58,512 I'll make sure no one's inside, but it's gonna burn. 52 00:02:58,512 --> 00:03:02,307 Okay. Burn it down. Sonny wants you to take a quick road trip to Miami. 53 00:03:02,307 --> 00:03:06,186 The county code is 35 feet, and this shitheap here is 45 feet. 54 00:03:06,186 --> 00:03:08,605 It's the Keys, bro. No one follows the building code. 55 00:03:09,106 --> 00:03:11,942 Okay, you, Miami, a little police business. 56 00:03:12,818 --> 00:03:14,361 - In and out. - I can't do it, Ro. 57 00:03:14,361 --> 00:03:16,196 I'm technically not even a detective anymore. 58 00:03:16,196 --> 00:03:17,781 Do we really have to do this dance? 59 00:03:17,781 --> 00:03:19,449 Who's dancing? There's no dance. 60 00:03:19,449 --> 00:03:21,493 I'm suspended. What-- How am I dancing? 61 00:03:21,493 --> 00:03:24,121 - No, it's the, like-- The back-and-forth. - There's no back-and-forth. 62 00:03:24,121 --> 00:03:27,165 My brother, you want your job back very badly, right? 63 00:03:27,165 --> 00:03:28,917 - Yes. - Well, I've got something in my car 64 00:03:28,917 --> 00:03:31,253 that the sheriff wants you to drive to Miami. 65 00:03:31,253 --> 00:03:32,838 Look at me, I'm falling asleep. 66 00:03:32,838 --> 00:03:35,132 - I'm so tired. - Yeah. I know you have your pride. 67 00:03:35,132 --> 00:03:36,717 So, if you wanna pretend for a minute 68 00:03:36,717 --> 00:03:38,760 that you don't wanna do this errand, that's fine. 69 00:03:38,760 --> 00:03:42,264 But don't make me stand around here for fucking ever holding my dick. 70 00:03:42,264 --> 00:03:44,516 People can't suspend me and then expect things from me. 71 00:03:44,516 --> 00:03:45,893 - It's not how it works. - Whatever. 72 00:03:46,852 --> 00:03:48,395 That's Barbancourt. Right? 73 00:03:48,395 --> 00:03:49,396 Thankfully, yes. 74 00:03:49,396 --> 00:03:51,231 But I unfortunately don't have a glass for you. 75 00:03:51,231 --> 00:03:52,524 I'll take yours. 76 00:03:54,943 --> 00:03:58,071 Before he got suspended, Yancy and Ro were partners, 77 00:03:58,780 --> 00:04:01,491 and hell, sometimes that's even worse than being married. 78 00:04:03,827 --> 00:04:07,831 Over the years, Ro had learned how to get exactly what he wanted from his friend. 79 00:04:11,251 --> 00:04:13,170 All it took was a little patience. 80 00:04:22,930 --> 00:04:24,223 So what's in the car? 81 00:05:27,452 --> 00:05:28,579 That's all they found? 82 00:05:28,579 --> 00:05:30,664 No, man, the head's in the passenger seat. 83 00:05:30,664 --> 00:05:32,583 If you're too grouchy to answer the question, 84 00:05:32,583 --> 00:05:34,209 just say, "I'm too grouchy to answer." 85 00:05:34,209 --> 00:05:36,128 Don't have to hit me with the "head in the passenger seat." 86 00:05:36,128 --> 00:05:38,505 It's already been over to the coroner. He says 87 00:05:39,047 --> 00:05:41,091 the vic was a "white male, mid-40s." 88 00:05:41,091 --> 00:05:45,137 Says that the middle finger thing was probably just "random rigor mortis." 89 00:05:45,137 --> 00:05:46,471 He still took a picture with it. 90 00:05:47,472 --> 00:05:48,599 Such a dipshit. 91 00:05:50,058 --> 00:05:52,102 {\an8}I'm late for Natalia's soccer game. 92 00:05:52,686 --> 00:05:53,854 {\an8}I would absolutely love to come, 93 00:05:53,854 --> 00:05:55,856 {\an8}except I would rather do literally anything 94 00:05:55,856 --> 00:05:59,026 {\an8}other than watch children play soccer. But I got it. 95 00:06:01,778 --> 00:06:02,779 {\an8}Hey, do me a favor. 96 00:06:02,779 --> 00:06:05,407 {\an8}No coaching from the sideline, not getting hot and yelling. 97 00:06:05,407 --> 00:06:07,576 {\an8}I know you're Puerto Rican, but do your best. 98 00:06:08,327 --> 00:06:11,705 {\an8}You sure you wanna leave it out there all night? Shit's evidence, man. 99 00:06:11,705 --> 00:06:13,040 {\an8}Who's gonna jack an arm? 100 00:06:13,040 --> 00:06:15,959 {\an8}I don't know, raccoons? They got those little fingers. 101 00:06:17,461 --> 00:06:18,837 {\an8}Here we go. We're taking it in. 102 00:06:19,338 --> 00:06:21,006 {\an8}- Thank you. - Yep. You got it. 103 00:06:21,006 --> 00:06:22,424 {\an8}Call me when you get to Miami. 104 00:06:22,424 --> 00:06:24,885 {\an8}I can't hear you. I'm already done talking with you. 105 00:06:24,885 --> 00:06:27,846 {\an8}Like I said, just like a married couple. 106 00:06:27,846 --> 00:06:28,931 {\an8}Love you. 107 00:06:32,059 --> 00:06:33,644 {\an8}Andrew, I can't have that arm here. 108 00:06:33,644 --> 00:06:36,522 Negative publicity like this, not good for business. 109 00:06:36,522 --> 00:06:38,941 - It'll hurt tourism. - That's horseshit, Sonny. 110 00:06:38,941 --> 00:06:41,485 The sheriff was a local bubba named Sonny Summers. 111 00:06:41,485 --> 00:06:45,280 He won office 'cause he was the only candidate not in federal custody. 112 00:06:45,280 --> 00:06:48,617 First of all, that floating arm can't hurt tourism. 113 00:06:48,617 --> 00:06:51,286 Nothing's gonna keep these fucking idiots out of the water. 114 00:06:51,286 --> 00:06:55,040 That beach on the Rickenbacker Causeway is filled with raw sewage. 115 00:06:55,040 --> 00:06:59,086 People are still out there every day just swimming in shit, Sonny. 116 00:06:59,086 --> 00:07:00,796 Look, this is different, okay? 117 00:07:00,796 --> 00:07:04,466 The clown who reeled in the damn thing already posted a pic on social media. 118 00:07:04,466 --> 00:07:07,928 Goddamn it. I'm gonna nip this in the butt. 119 00:07:07,928 --> 00:07:10,097 Bud, right? You nip things in the bud. 120 00:07:10,097 --> 00:07:12,933 Maybe you do. I need that arm gone. 121 00:07:12,933 --> 00:07:16,937 Sonny, the odds of that limb floating down here are pretty fucking slim. 122 00:07:16,937 --> 00:07:18,814 The Gulf Stream flows north. 123 00:07:18,814 --> 00:07:20,023 No, duh. I was born here. 124 00:07:20,023 --> 00:07:21,775 What if Miami doesn't take the arm? 125 00:07:22,317 --> 00:07:23,443 Persuade them. 126 00:07:24,111 --> 00:07:25,737 Bottom line, tomorrow I'm announcing 127 00:07:25,737 --> 00:07:27,990 that the investigation has been turned over to the authorities 128 00:07:27,990 --> 00:07:29,366 of Miami-Dade County. 129 00:07:30,242 --> 00:07:33,036 - Counting on you here. - Yeah, that doesn't seem smart. 130 00:07:33,036 --> 00:07:34,413 Listen to me. 131 00:07:34,413 --> 00:07:36,707 I'm only gonna go up there on one condition. 132 00:07:37,499 --> 00:07:39,293 I am dying at home. 133 00:07:39,293 --> 00:07:41,044 I need you to lift my suspension. 134 00:07:41,044 --> 00:07:44,173 You're gonna have to talk to your girlfriend. Bonnie's your problem. 135 00:07:44,173 --> 00:07:46,008 And she didn't think twice about telling the ADA 136 00:07:46,008 --> 00:07:49,011 that you violently and deliberately assaulted her husband. 137 00:07:49,011 --> 00:07:51,346 That's why I never, ever think with my dick. 138 00:07:51,346 --> 00:07:53,807 Yeah. You're actually known for that. You do zero dick thinking. 139 00:07:53,807 --> 00:07:56,018 Our love is like a streaking comet. 140 00:07:56,018 --> 00:07:59,062 Those are her words. Not mine. Kind of pretty though. 141 00:07:59,062 --> 00:08:00,939 It might have been from one of the books she gave me. 142 00:08:00,939 --> 00:08:03,108 - Get the arm out of my town. - She gives me books. 143 00:08:12,910 --> 00:08:15,495 Yancy didn't love driving to Miami. 144 00:08:15,996 --> 00:08:17,956 A lot of bad memories up there. 145 00:08:18,624 --> 00:08:22,336 On the other hand, it did feel good to be doing any kind of police work again. 146 00:08:23,337 --> 00:08:24,630 It'd been a while. 147 00:08:51,990 --> 00:08:53,242 Hey, how's it going? 148 00:08:54,326 --> 00:08:56,161 It's going. May I help you? 149 00:08:56,161 --> 00:08:58,872 My name is Andrew Yancy. I'm from the Keys. 150 00:08:59,581 --> 00:09:02,543 And please help yourself to a popsicle, but crabs are off-limits. 151 00:09:03,168 --> 00:09:04,169 I'm gonna eat those later. 152 00:09:05,796 --> 00:09:06,839 Okay. 153 00:09:07,381 --> 00:09:09,174 That's a random rigor mortis. 154 00:09:09,174 --> 00:09:11,677 I feel weird even saying it to you 'cause you would know that probably. 155 00:09:17,057 --> 00:09:20,394 Got a lot of elbow room in here, must be nice for a workspace. 156 00:09:20,394 --> 00:09:21,812 It's like an open floor plan. 157 00:09:21,812 --> 00:09:26,108 Everyone wants this in their work now. More open, less close. 158 00:09:30,988 --> 00:09:33,365 I don't mind morgues, especially in the summer. 159 00:09:33,365 --> 00:09:34,783 Nice and cool. 160 00:09:34,783 --> 00:09:36,535 Always around 60 degrees, you know? 161 00:09:37,035 --> 00:09:40,581 I'm so sorry. I completely forgot to ask you what your feelings on morgues were. 162 00:09:40,581 --> 00:09:42,249 Are you being mean or funny? 163 00:09:42,249 --> 00:09:43,584 Mean funny. Now, please. 164 00:09:45,002 --> 00:09:46,128 Totally. 165 00:09:46,837 --> 00:09:48,297 I'm no shark expert. 166 00:09:48,297 --> 00:09:50,465 Gonna have to bother a marine biologist for that one. 167 00:09:50,465 --> 00:09:55,929 {\an8}Okay, Dr. Rosa Campesino. I like your name. 168 00:09:55,929 --> 00:09:57,014 I feel blessed. 169 00:09:57,890 --> 00:10:00,809 So you brought this all the way from the Keys because... 170 00:10:00,809 --> 00:10:03,604 My sheriff felt that this particular appendage 171 00:10:03,604 --> 00:10:06,815 might belong to one of your victims and could hopefully stay here in Miami, 172 00:10:06,815 --> 00:10:08,400 where random severed arms 173 00:10:08,400 --> 00:10:11,111 are an everyday thing. So, pretty please? 174 00:10:11,111 --> 00:10:14,573 Yeah, I've got the county's current inventory 175 00:10:14,573 --> 00:10:16,074 - on body parts. - Okay? 176 00:10:16,074 --> 00:10:21,580 And none of them match a black-haired, white male in his 40s. 177 00:10:22,456 --> 00:10:23,373 Fucknuts. 178 00:10:23,373 --> 00:10:24,833 Fucknuts, for real. 179 00:10:25,584 --> 00:10:27,085 But did you notice his watch is missing? 180 00:10:27,586 --> 00:10:28,837 You see this? 181 00:10:28,837 --> 00:10:31,465 If someone took that, you know, that could make it a homicide. 182 00:10:31,465 --> 00:10:35,177 Yeah, well, my sheriff is not gonna love the word homicide. 183 00:10:35,177 --> 00:10:37,721 How about this? Maybe the shark that mangled the poor fucker 184 00:10:37,721 --> 00:10:38,805 also likes to eat watches. 185 00:10:38,805 --> 00:10:43,393 I mean, if someone took the watch, why would they not swipe the wedding ring too? 186 00:10:43,393 --> 00:10:44,728 That looks like it's platinum. 187 00:10:44,728 --> 00:10:47,356 Look at you making a good point. 188 00:10:47,356 --> 00:10:49,149 That's not the first time. Ask around. 189 00:10:49,149 --> 00:10:52,444 You know what, that humerus is hacked up pretty bad. 190 00:10:52,444 --> 00:10:54,988 Now we're talking. Maybe the guy went out fishing by himself. 191 00:10:54,988 --> 00:10:57,783 He's a lonely gentleman. And then he backed into the boat's propeller. 192 00:10:57,783 --> 00:11:00,285 - That's how my grandfather died. - No, he didn't. 193 00:11:00,285 --> 00:11:02,871 Yeah, he's still alive. But you know, could've happened. 194 00:11:03,413 --> 00:11:04,581 Yeah, maybe. 195 00:11:04,581 --> 00:11:06,792 It does look a little like a propeller wound. 196 00:11:06,792 --> 00:11:09,711 Definitely propeller-like, if not all the way, it's a propeller. 197 00:11:10,504 --> 00:11:12,339 - You're good. - Still doesn't make it my problem. 198 00:11:12,965 --> 00:11:13,924 You're killing me, Rosa. 199 00:11:13,924 --> 00:11:16,218 Please don't say what I think you're about to say. 200 00:11:16,927 --> 00:11:18,554 Sorry, not my case. 201 00:11:20,764 --> 00:11:24,518 Making jokes with the dead is very, very bad luck. 202 00:11:26,687 --> 00:11:28,397 Mango. All right. 203 00:11:28,397 --> 00:11:30,524 You're not a complete dummy after all. 204 00:11:30,524 --> 00:11:32,651 Yeah. Yeah, mango's the best. 205 00:11:32,651 --> 00:11:35,904 You should take this back to the Keys. You know, just wait around, 206 00:11:35,904 --> 00:11:38,240 see if someone shows up looking for a missing husband. 207 00:11:38,240 --> 00:11:39,950 What if nobody shows up? 208 00:11:39,950 --> 00:11:42,786 Rosa, it's a cold business when true love goes south. 209 00:11:42,786 --> 00:11:44,746 - True that. - Love everything about you 210 00:11:44,746 --> 00:11:47,165 and this place, other than the fact that you didn't take the arm. 211 00:11:47,165 --> 00:11:48,250 Bye. 212 00:11:53,964 --> 00:11:55,465 Well, surprise, surprise. 213 00:11:55,465 --> 00:11:58,010 They didn't take the fucking arm. So now what do you want me to do? 214 00:11:58,010 --> 00:12:00,846 The ball. Natalia! Get the ball! 215 00:12:00,846 --> 00:12:02,389 Hey, hey, don't yell at her! 216 00:12:02,389 --> 00:12:03,891 Put an "I love you" on top of that. 217 00:12:03,891 --> 00:12:06,768 With the same energy you were taking her head off with, Bobby Knight. 218 00:12:06,768 --> 00:12:09,188 - I love you! - It's better, much better. 219 00:12:09,188 --> 00:12:10,981 What do you want me to do with this fucking thing? 220 00:12:10,981 --> 00:12:14,401 The cooler's starting to smell like old onions and not a good s-- onion. A bad-- 221 00:12:14,401 --> 00:12:16,320 The whole car smells like death. 222 00:12:16,320 --> 00:12:17,404 Just lose it somewhere. 223 00:12:17,404 --> 00:12:19,406 I have no idea what brand of cooler this is, 224 00:12:19,406 --> 00:12:22,701 but they better not claim they keep smells in because they absolutely don't. 225 00:12:22,701 --> 00:12:23,785 Okay, listen to me. 226 00:12:23,785 --> 00:12:27,873 You got me driving around with a cooler that doesn't live up to its promises. 227 00:12:27,873 --> 00:12:29,124 Jesus Christ. Focus. 228 00:12:29,124 --> 00:12:31,668 Take 905 back through North Key Largo. 229 00:12:31,668 --> 00:12:34,546 There are canals back there loaded with hungry crocs. 230 00:12:45,766 --> 00:12:48,769 I don't know. I'll think about it, Ro. 231 00:12:49,353 --> 00:12:52,731 I really wish you wouldn't. When has thinking ever worked out for you? 232 00:12:57,277 --> 00:12:59,363 Why are you so okay throwing an arm out? 233 00:12:59,363 --> 00:13:01,240 You're acting like it's your mother-in-law's arm, 234 00:13:01,240 --> 00:13:02,574 but what if it was your mom's arm? 235 00:13:02,574 --> 00:13:03,867 Come on, man. 236 00:13:04,993 --> 00:13:07,246 No one's coming for that, and Sonny wants it gone. 237 00:13:07,829 --> 00:13:08,997 It's not a big deal. 238 00:13:30,018 --> 00:13:34,523 But, what if this wasn't an accident? It doesn't feel right. 239 00:13:34,523 --> 00:13:37,860 I'm begging you for once, do what's right for you. 240 00:13:37,860 --> 00:13:39,444 Ditch the fucking arm and come home. 241 00:13:46,785 --> 00:13:48,662 Yancy knew that to get his job back 242 00:13:48,662 --> 00:13:50,831 all he had to do was stay out of trouble, 243 00:13:51,331 --> 00:13:55,294 unfortunately, trouble always seemed to come looking for him. 244 00:14:01,383 --> 00:14:02,634 That smells great. 245 00:14:02,634 --> 00:14:03,760 I'll open the wine. 246 00:14:03,760 --> 00:14:05,971 Hey, you're still testifying against me, right? 247 00:14:11,435 --> 00:14:12,269 Okay. 248 00:14:18,483 --> 00:14:19,651 {\an8}I got you something. 249 00:14:20,444 --> 00:14:21,570 Oh, good, a book. 250 00:14:22,613 --> 00:14:23,864 Why does this keep happening? 251 00:14:23,864 --> 00:14:25,574 - You'll love it. - Yeah. 252 00:14:25,574 --> 00:14:26,909 It's like it's about you. 253 00:14:27,659 --> 00:14:30,329 It looks long. I'm not that complicated. 254 00:14:31,163 --> 00:14:34,499 2009, Bordeaux, I should have decanted it for a bit. 255 00:14:34,499 --> 00:14:35,959 Sip it. 256 00:14:37,836 --> 00:14:38,754 Sorry. 257 00:14:39,713 --> 00:14:41,131 So, where is the good doctor? 258 00:14:43,050 --> 00:14:44,843 - Cliff's in Lauderdale. - Uh-huh. 259 00:14:44,843 --> 00:14:47,221 He's got a meeting tomorrow with our bankers. 260 00:14:47,221 --> 00:14:49,097 Must be nice to have bankers. 261 00:14:49,681 --> 00:14:51,016 Don't be pedestrian, Andrew. 262 00:14:51,517 --> 00:14:53,685 Tell me again why he isn't divorcing you. 263 00:14:53,685 --> 00:14:54,978 Cliff adores me. 264 00:14:54,978 --> 00:14:57,189 - Even after he caught us together? - Uh-huh. 265 00:14:57,189 --> 00:14:58,690 - Really? - Yes. 266 00:14:58,690 --> 00:15:00,484 I'm easy to forgive, Andrew. 267 00:15:05,781 --> 00:15:07,324 You know, I think Sonny would... 268 00:15:08,283 --> 00:15:09,785 - Oh, my-- - ...lift my suspension 269 00:15:09,785 --> 00:15:13,080 if you could get Cliff to drop the charges. 270 00:15:13,080 --> 00:15:15,123 That's why you invited me over tonight. 271 00:15:15,624 --> 00:15:16,667 That's a false statement. 272 00:15:16,667 --> 00:15:19,169 I invited you here every night this week. 273 00:15:20,170 --> 00:15:21,255 It's true. I'm sorry. 274 00:15:22,256 --> 00:15:25,384 I guess I didn't call you back 'cause I just feel like whatever this is 275 00:15:25,384 --> 00:15:27,886 has reached its natural end. 276 00:15:28,846 --> 00:15:31,014 A trial would be embarrassing for everyone. 277 00:15:32,057 --> 00:15:34,643 Especially your husband, the alleged victim. 278 00:15:36,770 --> 00:15:38,063 Alleged? 279 00:15:39,356 --> 00:15:42,276 Andrew! Are you serious? 280 00:15:45,445 --> 00:15:47,072 The fuck? 281 00:15:48,866 --> 00:15:51,410 I mean, I wasn't the only witness. 282 00:15:52,286 --> 00:15:54,454 Everyone heard him screaming, 283 00:15:54,454 --> 00:15:57,291 "Stop, stop, stop!" 284 00:16:04,173 --> 00:16:07,384 Well, I mean, he did call you a whore prior to that. 285 00:16:07,384 --> 00:16:08,927 I was cheating on him! 286 00:16:08,927 --> 00:16:10,304 And he slapped you. 287 00:16:12,389 --> 00:16:13,390 Hard. 288 00:16:14,766 --> 00:16:15,893 Really is a good year. 289 00:16:19,062 --> 00:16:20,480 Well, I suppose I should go. 290 00:16:43,378 --> 00:16:44,922 You really should decant that. 291 00:16:45,964 --> 00:16:46,798 We finished the good stuff. 292 00:16:46,798 --> 00:16:50,052 This is from a box in the garage. 293 00:16:50,052 --> 00:16:53,388 You know, the detective in me really gets why Cliff wouldn't leave you. 294 00:16:53,388 --> 00:16:57,392 I mean, he's 60. Not necessarily a head-turner. 295 00:16:57,392 --> 00:16:59,770 You could stop traffic. You're barely 40. 296 00:16:59,770 --> 00:17:02,523 Forty-two and you know it, but thank you. 297 00:17:02,523 --> 00:17:03,899 But why wouldn't you leave him? 298 00:17:03,899 --> 00:17:07,694 He's a piece of shit, pill-pushing dermatologist. 299 00:17:07,694 --> 00:17:09,488 You'd get plenty in the split. 300 00:17:09,488 --> 00:17:11,281 Does he have something on you? 301 00:17:12,449 --> 00:17:13,951 No more than I do on him. 302 00:17:13,951 --> 00:17:16,954 You should see his internet history. He's a total perv. 303 00:17:16,954 --> 00:17:18,955 You ever get choked while pleasuring yourself? 304 00:17:18,955 --> 00:17:20,999 One time. But it was not on purpose. 305 00:17:20,999 --> 00:17:23,877 I was wearing a tie and then I kind of tripped. 306 00:17:28,048 --> 00:17:30,300 Okay. You win, Andrew. 307 00:17:31,593 --> 00:17:33,053 I'll talk to Cliff again tomorrow. 308 00:17:33,053 --> 00:17:34,137 Thank you. 309 00:17:35,264 --> 00:17:39,476 I really like being a detective and... 310 00:17:40,894 --> 00:17:43,397 you know, I don't like a lot of things so... 311 00:17:44,439 --> 00:17:45,315 Yeah. 312 00:17:46,149 --> 00:17:48,610 I need some ice in my wine. You? 313 00:17:49,152 --> 00:17:50,112 I'm good. 314 00:17:55,200 --> 00:17:57,411 Andrew! God, no! 315 00:17:57,411 --> 00:18:00,372 - Whose is that? - Oh, fuck. Bonnie! 316 00:18:00,372 --> 00:18:01,707 It's not what you think it is. 317 00:18:01,707 --> 00:18:05,335 Well, it's exactly what you think it is, but it's-- Good explanation. 318 00:18:06,545 --> 00:18:07,963 Hey, hold on! 319 00:18:07,963 --> 00:18:09,631 - Bonnie! - Christ! What did you do? 320 00:18:09,631 --> 00:18:12,301 I didn't do anything! You're overreacting! 321 00:18:23,187 --> 00:18:24,813 Before I go any further here, 322 00:18:24,813 --> 00:18:28,734 I gotta tell you a little story about a young man over in the Bahamas. 323 00:18:29,651 --> 00:18:33,447 Now, I know it's annoying to leave this story just when it's getting fun, 324 00:18:33,447 --> 00:18:36,116 but I promise it'll make sense eventually. 325 00:18:37,326 --> 00:18:39,203 Just be patient. 326 00:19:00,182 --> 00:19:04,102 It's hard to imagine someone living a simpler life than Andrew Yancy, 327 00:19:04,102 --> 00:19:06,563 but Neville Stafford sure as hell did. 328 00:19:07,231 --> 00:19:11,568 His days were filled with fishing, eating those fish, and not much else. 329 00:19:12,986 --> 00:19:15,822 Heck, as long as Neville had his little shack in paradise, 330 00:19:15,822 --> 00:19:17,282 he was good to go. 331 00:19:18,742 --> 00:19:20,619 It was his happy place too. 332 00:19:25,415 --> 00:19:28,418 And it shouldn't be lost on you that, just like Yancy, 333 00:19:28,418 --> 00:19:32,589 Neville considered all the nature around him to be close, personal friends. 334 00:19:32,589 --> 00:19:33,590 Hey, little man. 335 00:19:35,425 --> 00:19:36,844 Mr. Stafford. 336 00:19:38,345 --> 00:19:40,305 Mr. Stafford. 337 00:19:41,056 --> 00:19:42,766 Neville. What do you want? 338 00:19:42,766 --> 00:19:44,017 Can we talk a bit? 339 00:19:45,435 --> 00:19:48,939 Luckily, Neville had a buddy inside for backup. 340 00:19:50,482 --> 00:19:52,442 Their partnership was also like a marriage. 341 00:19:53,110 --> 00:19:55,654 No! Bad monkey. Bad. 342 00:19:55,654 --> 00:19:57,948 Jesus, boy. 343 00:19:57,948 --> 00:19:59,700 Where did you get that ugly thing? 344 00:19:59,700 --> 00:20:02,119 Speak kindly or Driggs will fuck you up. 345 00:20:03,829 --> 00:20:06,415 I won him in a game of dominoes against an old man in Fresh Creek. 346 00:20:06,415 --> 00:20:08,500 He owed me money. So he told me... 347 00:20:08,500 --> 00:20:10,294 "Driggs is one of the trained monkeys 348 00:20:10,294 --> 00:20:12,880 from the very last Johnny Depp pirate movie they made out here." 349 00:20:13,755 --> 00:20:16,842 He said I could literally teach him to do anything I wanted. 350 00:20:19,344 --> 00:20:21,513 Driggs, up. 351 00:20:22,681 --> 00:20:26,143 Up. Up, up, up! 352 00:20:28,437 --> 00:20:29,479 That old man was full of shit. 353 00:20:30,647 --> 00:20:32,733 Now, what do you mean, I have to leave my home? 354 00:20:33,734 --> 00:20:34,985 We sent notices. 355 00:20:36,612 --> 00:20:37,654 I've been fishing. 356 00:20:37,654 --> 00:20:39,615 - For a month? - I like fishing. 357 00:20:39,615 --> 00:20:41,575 They're putting up a resort here. 358 00:20:41,575 --> 00:20:44,411 An American gentleman by the name of Christopher. 359 00:20:44,411 --> 00:20:46,246 He's been buying up all the land. 360 00:20:46,246 --> 00:20:48,123 Discussion over. I'm not selling. 361 00:20:48,123 --> 00:20:49,583 But it's not up to you. 362 00:20:49,583 --> 00:20:51,793 Your half-sister, Samara, in Florida, 363 00:20:51,793 --> 00:20:55,297 she's the official trustee, and she's sold already. 364 00:20:57,090 --> 00:20:58,091 How can she do this? 365 00:20:58,091 --> 00:21:01,887 Easy now. She got to split the money with you. 366 00:21:02,471 --> 00:21:05,182 The whole resort's going to be top shelf. 367 00:21:05,182 --> 00:21:09,269 Going to have a tiki bar, freshwater pools over there, 368 00:21:09,269 --> 00:21:12,189 clay tennis courts, a spa. 369 00:21:12,189 --> 00:21:15,943 They're gonna call it Curly Tail Lane. 370 00:21:15,943 --> 00:21:18,737 Green Beach is what my father always called this place. 371 00:21:18,737 --> 00:21:20,155 Maybe once upon a time. 372 00:21:21,698 --> 00:21:24,743 He was afraid to tell the government man what he really thought. 373 00:21:24,743 --> 00:21:25,827 Can I get another beer? 374 00:21:26,662 --> 00:21:27,621 He got over it. 375 00:21:27,621 --> 00:21:28,956 Get the fuck off my land. 376 00:21:33,460 --> 00:21:36,713 Neville wasn't the only one feeling like the world was out to get him. 377 00:21:36,713 --> 00:21:39,424 For the tenth time, Bonnie, I didn't chop anyone up. 378 00:21:40,008 --> 00:21:41,218 Call me back. 379 00:21:42,928 --> 00:21:45,681 Luckily for Yancy, he had someone to take it out on. 380 00:21:45,681 --> 00:21:48,183 What do you mean your clients can't find the house? 381 00:21:49,184 --> 00:21:51,687 I just told you the big yellow one. 382 00:21:52,521 --> 00:21:54,398 Hey, excuse me. 383 00:21:57,651 --> 00:22:01,071 There's a dead raccoon in my house. 384 00:22:01,071 --> 00:22:02,906 This was not news to Yancy. 385 00:22:02,906 --> 00:22:04,449 Not good. How'd it get there? 386 00:22:04,449 --> 00:22:05,534 I don't know. 387 00:22:05,534 --> 00:22:07,911 The damn thing looks like it got pancaked by a truck or something. 388 00:22:07,911 --> 00:22:09,079 - In your house? - Yeah. 389 00:22:10,581 --> 00:22:11,623 I'm Evan Shook. 390 00:22:13,000 --> 00:22:14,877 - Big dog. - Okay. 391 00:22:14,877 --> 00:22:18,172 So look, I called animal control, but I got people coming over any minute. 392 00:22:18,172 --> 00:22:20,215 They flew in from Dallas. I could really use a hand, bro. 393 00:22:20,215 --> 00:22:21,675 Okay, here's the thing-- Evan Shook, is it? 394 00:22:21,675 --> 00:22:23,594 - Uh-huh. - I wanna help you, I do. 395 00:22:23,594 --> 00:22:27,347 But it is really bad luck to disturb a dead animal, and I can't afford that. 396 00:22:27,347 --> 00:22:29,099 Bad luck? What are you talking, voodoo or some shit? 397 00:22:29,099 --> 00:22:31,268 No, it's like an instant curse. You can borrow my shovel. 398 00:22:31,268 --> 00:22:33,645 No! Dude, it reeks to high hell. 399 00:22:33,645 --> 00:22:36,565 I'm sure it does. I mean, dead things usually smell pretty bad. 400 00:22:39,151 --> 00:22:40,152 Shit. 401 00:22:40,152 --> 00:22:42,112 - Hey, peace, bro. - Yeah. 402 00:22:42,112 --> 00:22:45,991 Yancy felt that warm glow he always got when he made an enemy for life. 403 00:22:45,991 --> 00:22:47,576 Christina, how are you? 404 00:22:47,576 --> 00:22:49,369 What the hell's going on over there? 405 00:22:49,369 --> 00:22:50,996 Dead-raccoon situation. 406 00:22:50,996 --> 00:22:52,915 Cool. You got any food? 407 00:22:54,208 --> 00:22:56,210 The reason I came, Sonny sent me. 408 00:22:57,503 --> 00:22:58,879 What'd you ever do with that arm? 409 00:23:00,422 --> 00:23:03,300 Well, you told me to toss it in the canal, so I tossed it. 410 00:23:10,557 --> 00:23:12,351 - I still got it. - That's what I figured. 411 00:23:12,351 --> 00:23:15,020 Wow, you truly never listen to me. 412 00:23:15,687 --> 00:23:18,774 Good news, though, because a woman came in to report her husband missing 413 00:23:18,774 --> 00:23:20,859 - from a boating accident. - Well, that took long enough. 414 00:23:20,859 --> 00:23:21,944 She was in Europe. 415 00:23:21,944 --> 00:23:25,155 Old man was heading to the Bahamas on a fishing trip. 416 00:23:25,155 --> 00:23:28,867 Here's the kicker, she wants the fucking arm, man. 417 00:23:28,867 --> 00:23:30,035 - S-- - Wow. 418 00:23:30,035 --> 00:23:32,663 She wants to do a church service, the whole show. 419 00:23:33,163 --> 00:23:36,166 - She needs the arm back to bury it. - Yeah, that's gonna be a tiny casket. 420 00:23:36,166 --> 00:23:37,918 They'll probably have a regular-size casket. 421 00:23:37,918 --> 00:23:39,378 That's a big waste of wood. 422 00:23:40,671 --> 00:23:44,091 You know, I should be getting major brownie points for this from Sonny. 423 00:23:44,883 --> 00:23:48,554 Could you imagine how ugly the press would be if you lost a dead guy's arm? 424 00:23:48,554 --> 00:23:50,013 Jesus, man. 425 00:23:52,182 --> 00:23:54,142 All right, Sonny's gonna tell the widow 426 00:23:54,142 --> 00:24:00,607 that you're the authorized custodian of the unclaimed remains or some shit. 427 00:24:00,607 --> 00:24:03,318 Her name's Eve, as in Christmas. 428 00:24:03,318 --> 00:24:05,404 Stripling as in stripper. 429 00:24:05,988 --> 00:24:08,866 - I'm listening. - All right, here's her number. 430 00:24:09,408 --> 00:24:12,369 Meet her, give her the arm, then get the hell out of Dodge. 431 00:24:12,369 --> 00:24:15,622 - No talking, no questions. - Why do you feel like you gotta warn me? 432 00:24:15,622 --> 00:24:17,249 You really wanna have this conversation? 433 00:24:17,249 --> 00:24:20,586 Yeah, I was hoping to. That's why I said what I said. Sometimes it's fun to talk. 434 00:24:21,170 --> 00:24:23,630 Just behave, man. She just lost her husband. 435 00:24:27,551 --> 00:24:29,428 I'm sorry for your loss, Mrs. Stripling. 436 00:24:29,428 --> 00:24:33,682 Thank you. Yeah, it's awful. It's just awful. 437 00:24:34,892 --> 00:24:36,685 So, where do you want to meet up? 438 00:24:36,685 --> 00:24:39,479 There's a shopping center about halfway between us. 439 00:24:39,479 --> 00:24:42,274 It'll be easy to find me. I'll be wearing a blue hat. 440 00:24:54,119 --> 00:24:55,204 Hi. 441 00:24:55,204 --> 00:24:56,330 Hey. 442 00:24:56,330 --> 00:24:59,750 - Are you Detective Yancy? - And you must be Mrs. Stripling. 443 00:24:59,750 --> 00:25:01,251 Eve's fine. 444 00:25:01,251 --> 00:25:02,377 - Hi. - Hi. 445 00:25:04,796 --> 00:25:06,840 This kind of feels like a drug deal. 446 00:25:10,052 --> 00:25:13,639 I guess I should take a look, right? 447 00:25:18,560 --> 00:25:21,855 Well, that's how they found it. You know, just random rigor mortis. 448 00:25:21,855 --> 00:25:23,899 It's-- It is weird, I know. 449 00:25:23,899 --> 00:25:26,193 It's u-- very unique, but it's-- 450 00:25:26,193 --> 00:25:29,613 I don't know, but it's uncomfortable. 451 00:25:29,613 --> 00:25:32,950 - It's really uncomfortable. - Yeah. 452 00:25:36,286 --> 00:25:39,456 It's his ring. It's definitely him. This sucks. 453 00:25:40,541 --> 00:25:41,542 Fuck! 454 00:25:42,125 --> 00:25:43,627 You doing all right? 455 00:25:43,627 --> 00:25:47,005 I just feel like this isn't even real. I'm like in a Winn-Dixie, like... 456 00:25:48,841 --> 00:25:50,843 looking at my husband's arm, I just-- 457 00:25:53,971 --> 00:25:55,931 - I'm gonna take it. - No, no, I got this. 458 00:25:58,058 --> 00:26:01,603 - Thanks. - So, they ever find Nick's boat? 459 00:26:02,271 --> 00:26:05,315 No. They just found some cushions and spare gas cans. 460 00:26:05,315 --> 00:26:09,570 There was a fuel slick, like five miles off the coast of Sombrero Lighthouse. 461 00:26:10,362 --> 00:26:11,822 Anybody else on board? 462 00:26:11,822 --> 00:26:13,574 Just my Nicky. 463 00:26:13,574 --> 00:26:16,952 He was on his way up to Cay Sal to meet up with some friends. 464 00:26:17,995 --> 00:26:21,206 Yancy knew with all of his heart that the smart move was to say goodbye 465 00:26:21,206 --> 00:26:25,919 to Eve Stripling and the arm that smelled like onions and never look back. 466 00:26:25,919 --> 00:26:27,379 Let's sit in the car. 467 00:26:27,379 --> 00:26:29,798 - I-- No, I'm so sorry. I-- - Just a few questions, all routine. 468 00:26:29,798 --> 00:26:31,550 I actually have to go. 469 00:26:34,928 --> 00:26:36,346 When did you learn Nick was missing? 470 00:26:36,930 --> 00:26:38,473 I was in Paris. 471 00:26:38,473 --> 00:26:41,018 Yeah, it was a birthday present from Nick. 472 00:26:41,602 --> 00:26:42,603 So were these. 473 00:26:43,395 --> 00:26:44,813 - Fancy. - Thanks. 474 00:26:44,813 --> 00:26:47,774 - They were like ten grand. - Why are we whispering? 475 00:26:48,859 --> 00:26:49,943 I don't know. 476 00:26:51,320 --> 00:26:54,323 Anyway, I hadn't heard from him, but like that's super normal. 477 00:26:54,323 --> 00:26:56,325 When he's on the islands I never hear from him 478 00:26:56,325 --> 00:26:58,327 because the cell service out there is suck-o. 479 00:26:58,327 --> 00:27:00,704 He was supposed to come home the Sunday after I did. 480 00:27:00,704 --> 00:27:03,040 And when he didn't show, at first I was like, "Oh, this-- 481 00:27:03,040 --> 00:27:05,667 The fishing must be super great." I didn't really-- 482 00:27:08,712 --> 00:27:10,672 Why are you not writing any of this? 483 00:27:10,672 --> 00:27:12,090 I'll remember it. 484 00:27:12,090 --> 00:27:13,884 You'd make a really great waiter. 485 00:27:13,884 --> 00:27:16,845 I actually get that a lot. Although in practice, terrible waiter. 486 00:27:16,845 --> 00:27:19,097 Yeah, they fired me. They said I was too gregarious. 487 00:27:19,097 --> 00:27:20,265 I talked too much to the clients. 488 00:27:21,099 --> 00:27:22,893 Anyway, like I said, this is just routine. 489 00:27:24,061 --> 00:27:27,356 So, Wednesday comes and still no Nick. 490 00:27:27,356 --> 00:27:29,900 And then that's when the Coast Guard told me 491 00:27:30,734 --> 00:27:31,693 what they found. 492 00:27:33,862 --> 00:27:36,490 Oh, my God, he loved that damn fishing boat. 493 00:27:36,490 --> 00:27:38,951 He named it Summer's Eve, after me. 494 00:27:41,245 --> 00:27:43,080 You know that's also the name of-- 495 00:27:44,331 --> 00:27:46,834 You know what? Forget it. It's a lovely gesture. 496 00:27:46,834 --> 00:27:48,001 Are we done? 497 00:27:48,502 --> 00:27:50,587 Almost. Did you have any children? 498 00:27:50,587 --> 00:27:53,799 No, we didn't. I mean, he has his daughter and she's totally... 499 00:27:55,801 --> 00:27:57,135 so lovely. 500 00:27:57,928 --> 00:28:01,765 And she's actually coming down for the service on Saturday. 501 00:28:05,227 --> 00:28:06,353 It still just 502 00:28:07,855 --> 00:28:08,856 doesn't seem real. 503 00:28:15,737 --> 00:28:18,615 Again, I'm sorry for your loss. 504 00:28:20,117 --> 00:28:21,243 Thank you. 505 00:28:28,542 --> 00:28:30,961 You should've seen it. She had her mouth all scrunched up, 506 00:28:30,961 --> 00:28:33,714 and she was panting a little, but there was no noise. 507 00:28:33,714 --> 00:28:34,798 So what? 508 00:28:34,798 --> 00:28:37,092 I'm telling you, she was trying very, very hard to cry. 509 00:28:37,092 --> 00:28:40,554 Okay, so you're saying that you saw the expression on her face 510 00:28:40,554 --> 00:28:42,514 through the car window as the car was driving by. 511 00:28:42,514 --> 00:28:45,267 I know what I saw, Rosa. I'm sure of it. 512 00:28:46,143 --> 00:28:48,979 You know, also I guess I could be wrong 'cause it was hard to see. 513 00:28:48,979 --> 00:28:52,608 But get this, she said this afternoon she's popping over to the Bahamas 514 00:28:52,608 --> 00:28:54,693 for a few days, just to be sad. 515 00:28:54,693 --> 00:28:56,361 So? You don't know how people grieve. 516 00:28:56,361 --> 00:28:59,865 Come on, Tilly. Come on, you silly girl. 517 00:29:00,449 --> 00:29:02,743 I know that they don't usually do it on beaches. 518 00:29:02,743 --> 00:29:04,119 Hi! 519 00:29:05,662 --> 00:29:07,456 Gorgeous day in paradise! 520 00:29:08,415 --> 00:29:09,458 Come on, sweetie pie. 521 00:29:10,000 --> 00:29:12,044 Fine. You know everything about everything. 522 00:29:12,044 --> 00:29:16,089 What is with all the storm clouds? You look angry at the world. 523 00:29:16,089 --> 00:29:20,260 Well, spent my entire morning autopsying a 15-year-old girl 524 00:29:20,260 --> 00:29:24,097 who got shot yesterday at her own quinceañera by her mom's boyfriend, so... 525 00:29:24,765 --> 00:29:28,060 Now I feel like a asshole-- I'm sorry, Rosa, that's tough. 526 00:29:28,977 --> 00:29:31,396 That is a-- That's a challenging day. 527 00:29:33,190 --> 00:29:34,149 Yeah. 528 00:29:36,276 --> 00:29:39,112 So, what? You wanna know what the state has on Nick Stripling? 529 00:29:39,112 --> 00:29:40,447 Yeah. 530 00:29:42,658 --> 00:29:45,410 Why did you drive all the way up here to see me again? 531 00:29:45,410 --> 00:29:48,413 I mean, why not check the state files at your station? 532 00:29:48,413 --> 00:29:50,499 I didn't come all the way up here just to see you again. 533 00:29:50,499 --> 00:29:52,751 I was halfway when I met the widow. 534 00:29:52,751 --> 00:29:55,712 Then I just came into town to have dinner with a friend, Tommy Biscayne. 535 00:29:56,338 --> 00:29:59,758 And it's not a great time for me to be at my station fishing around. 536 00:30:01,260 --> 00:30:03,053 The last part was true, the rest of it's not. 537 00:30:03,053 --> 00:30:04,930 I don't know anyone named Tommy Biscayne. 538 00:30:07,516 --> 00:30:08,517 There you go. 539 00:30:08,517 --> 00:30:11,812 When he was 24 years old, he had a minor role in an insurance scam. 540 00:30:11,812 --> 00:30:14,773 Crashed cars into drivers and submitted phony claims. 541 00:30:15,858 --> 00:30:19,069 Yeah, whiplash is easy to fake. You just get a sketchy doctor to go along. 542 00:30:19,069 --> 00:30:21,446 But young Nicky's take would've been pretty slim. 543 00:30:21,446 --> 00:30:22,531 So what? 544 00:30:22,531 --> 00:30:25,868 I'm just trying to understand how he had enough money to buy tacky diamond earrings 545 00:30:25,868 --> 00:30:29,788 - and boats. - And missing watches. 546 00:30:30,372 --> 00:30:31,456 Yeah. 547 00:30:32,541 --> 00:30:34,459 God, I gotta know what happened to this clown. 548 00:30:35,669 --> 00:30:36,795 You know I checked up on you. 549 00:30:39,047 --> 00:30:41,633 Used to be homicide. Miami. 550 00:30:41,633 --> 00:30:43,010 Guilty as charged. 551 00:30:43,677 --> 00:30:46,263 - So, what happened? - It's a story for another time. 552 00:30:46,263 --> 00:30:49,308 It's fine. I like working in the Keys when I'm working. 553 00:30:49,308 --> 00:30:51,643 I'm actually currently suspended. 554 00:30:51,643 --> 00:30:54,938 That's a story for another time, after the previous story for another time. 555 00:30:55,689 --> 00:30:59,860 Right now, I'm just pretty much focused on, you know, moving down the ladder 556 00:30:59,860 --> 00:31:01,486 just as quickly as possible. 557 00:31:04,281 --> 00:31:06,116 - Thanks for cheering me up. - Yeah. 558 00:31:06,617 --> 00:31:09,870 Another time could be now, if you're hungry? Wanna grab lunch? 559 00:31:11,747 --> 00:31:12,956 I'm seeing someone. 560 00:31:13,582 --> 00:31:15,751 Cool. That's great news. 561 00:31:15,751 --> 00:31:19,254 I was more talking like just if you were interested in 562 00:31:19,254 --> 00:31:20,881 why I got demoted so many times, 563 00:31:20,881 --> 00:31:22,591 but-- Is he a big guy? 564 00:31:22,591 --> 00:31:24,301 Sniper. For the SWAT. 565 00:31:25,093 --> 00:31:27,930 Yes, well, size doesn't really matter if you're shooting people. 566 00:31:27,930 --> 00:31:31,892 It's just the darkness you have to live with-- Thank you, Dr. Campesino. 567 00:31:31,892 --> 00:31:34,061 I am very grateful. Nice touch. 568 00:31:38,232 --> 00:31:41,443 Up until now, Neville had lived a fairly stress-free life. 569 00:31:43,237 --> 00:31:46,323 Driggs would never admit it, but he was pretty damned happy too. 570 00:31:48,408 --> 00:31:51,703 Still, the thought of losing his house was more than a wake-up call. 571 00:31:52,496 --> 00:31:54,706 It was like a lit firecracker up his butt. 572 00:31:55,415 --> 00:31:59,253 And let's face it, even with an easygoing guy like Neville, 573 00:31:59,253 --> 00:32:03,215 you can only push a man so far before he decides to fight back. 574 00:32:12,391 --> 00:32:13,892 Brother. What the fuck are you doing? 575 00:32:13,892 --> 00:32:15,686 Peeing in a gas tank. 576 00:32:17,563 --> 00:32:19,565 Sorry, Willy, didn't know you were driving this one. 577 00:32:19,565 --> 00:32:22,150 Never mind to me, I get paid the same. After we done here, 578 00:32:22,150 --> 00:32:25,153 we're supposed to work our way down the beach and take down your house. 579 00:32:25,153 --> 00:32:26,530 I figured. 580 00:32:29,449 --> 00:32:30,450 You want help? 581 00:32:32,828 --> 00:32:33,745 Yeah. 582 00:32:39,918 --> 00:32:41,128 What the fuck? 583 00:32:44,381 --> 00:32:47,134 Oh, Yancy, why aren't you answering the goddamn phone? 584 00:32:47,134 --> 00:32:49,636 Look, just come by the station when you're back. 585 00:32:49,636 --> 00:32:51,346 Yancy spent the rest of the drive 586 00:32:51,346 --> 00:32:53,473 convincing himself that this was good news. 587 00:32:57,352 --> 00:32:59,688 Why does Sonny wanna talk to me? What'd I do? 588 00:32:59,688 --> 00:33:01,815 - You know what you did. - No, I don't. 589 00:33:01,815 --> 00:33:03,609 Sonny checked in with Mrs. Stripling, 590 00:33:03,609 --> 00:33:06,778 and she bitched about you asking all sorts of questions. 591 00:33:07,321 --> 00:33:09,489 That. Yeah. Now it's starting to come back to me. 592 00:33:09,489 --> 00:33:12,117 And then the assistant coroner in Miami called. 593 00:33:12,743 --> 00:33:16,914 Said you went back there sniffing around about a potential homicide. 594 00:33:17,414 --> 00:33:19,791 Rosa told on me? Oh, man, I liked her. 595 00:33:19,791 --> 00:33:22,377 Now, Sonny's all pissed, like seriously pissed. 596 00:33:22,377 --> 00:33:25,839 Oh, come on, Ro, I'm already suspended. How bad could it be? 597 00:33:28,675 --> 00:33:31,887 I can't have you running roughshod all over the motherfucking place! 598 00:33:31,887 --> 00:33:33,388 You understand me, boy? 599 00:33:37,392 --> 00:33:41,396 I guess the good news was that Yancy wasn't suspended anymore. 600 00:33:42,773 --> 00:33:43,941 He was fired. 601 00:33:48,070 --> 00:33:52,115 They didn't let him keep anything, certainly not his dignity. 602 00:33:53,700 --> 00:33:55,577 Hell, he was lucky he had a ride home. 603 00:34:36,118 --> 00:34:37,786 So you do check your messages? 604 00:34:37,786 --> 00:34:38,871 I talked to Cliff. 605 00:34:38,871 --> 00:34:42,833 Guess we turned the page on me being a potential serial killer. 606 00:34:42,833 --> 00:34:44,251 Gonna miss that. 607 00:34:45,460 --> 00:34:49,464 You know, he is just such a stubborn, old, limp dick. 608 00:34:50,215 --> 00:34:52,384 Look, he just wants to see you punished. 609 00:34:53,051 --> 00:34:54,636 Can't you just say you don't want a trial 610 00:34:54,636 --> 00:34:57,014 and you'll accept whatever consequences he sees fit? 611 00:34:57,014 --> 00:34:58,765 Just say whatever he decides? 612 00:34:58,765 --> 00:35:02,311 I don't have the best legal mind, but that seems like giving him a lot of leverage. 613 00:35:02,311 --> 00:35:03,687 Andrew. 614 00:35:03,687 --> 00:35:07,191 This isn't how problems get solved. Take your time. I'll be with you in five. 615 00:35:09,902 --> 00:35:10,903 Coming now. 616 00:35:12,321 --> 00:35:14,865 You know, I can't have a trial, Andrew. 617 00:35:15,824 --> 00:35:20,495 If certain things came out, it would ruin my life. 618 00:35:21,121 --> 00:35:22,831 For fuck's sake. 619 00:35:22,831 --> 00:35:24,875 What does Cliff have on you? 620 00:35:24,875 --> 00:35:26,168 What did you do? 621 00:35:28,003 --> 00:35:30,255 You love to be the hero, so here you go. 622 00:35:30,255 --> 00:35:32,966 Take the bullet for me. 623 00:35:34,092 --> 00:35:36,220 Like Frederic in Farewell to Arms. 624 00:35:38,430 --> 00:35:40,766 You actually read one of the books I gave you? 625 00:35:40,766 --> 00:35:42,351 My TV was broken. 626 00:35:42,351 --> 00:35:44,394 Andrew, this moment? 627 00:35:45,145 --> 00:35:48,482 This is the most I'd ever wished you knew my real name. 628 00:35:49,483 --> 00:35:54,696 Babe, for future reference, I already find women so confusing. 629 00:35:55,531 --> 00:35:57,616 You don't have to bother with fake names. 630 00:35:59,618 --> 00:36:00,994 - God. - And then, 631 00:36:00,994 --> 00:36:02,538 for the thousandth time, 632 00:36:02,538 --> 00:36:06,500 Yancy said goodbye forever to his future former girlfriend. 633 00:36:07,626 --> 00:36:09,253 Wow, you guys are quite the team! 634 00:36:09,253 --> 00:36:11,380 Raccoon on a shovel, you know I could've done that. 635 00:36:11,380 --> 00:36:13,340 You're going to have to split the tip both ways. 636 00:36:13,340 --> 00:36:15,092 I'm just kidding. I'm not tipping anything. 637 00:36:20,681 --> 00:36:22,599 Man, I can still smell that dead raccoon 638 00:36:23,183 --> 00:36:25,686 or maybe it's just the odor from the way the house looks. 639 00:36:26,645 --> 00:36:28,522 Hey, any idea why they're making me swap out 640 00:36:28,522 --> 00:36:30,232 all my outdoor lights for these red ones? 641 00:36:30,232 --> 00:36:31,483 Yeah, the baby turtles. 642 00:36:31,483 --> 00:36:33,277 Who gives a fuck about baby turtles? 643 00:36:33,277 --> 00:36:35,904 You know, I think mom and dad turtles do and also me. 644 00:36:35,904 --> 00:36:38,949 Hey, what's with the pimp suit? You got a hot date? 645 00:36:38,949 --> 00:36:41,451 Going to a funeral. Should be a lot of fun. 646 00:36:43,704 --> 00:36:46,582 Seeing as he lost his badge a couple hours ago, 647 00:36:46,582 --> 00:36:51,086 Yancy knew the last place he should be was Nick Stripling's funeral snooping around. 648 00:36:52,004 --> 00:36:53,797 And yet, there he was. 649 00:36:59,303 --> 00:37:00,512 The cemetery... 650 00:37:02,139 --> 00:37:03,515 Hi, sweetie. 651 00:37:03,515 --> 00:37:06,143 You know it's a funeral, right? Because I can see your vagina. 652 00:37:06,810 --> 00:37:08,187 Fuck off. 653 00:37:08,187 --> 00:37:09,396 - Hi, Simon. - Hey. 654 00:37:09,396 --> 00:37:11,315 - I like your hat. - Thank you. 655 00:37:11,899 --> 00:37:13,192 Thank you, Father. 656 00:37:13,192 --> 00:37:16,278 If you could keep it kind of tight, just don't ramble too much, okay? 657 00:37:16,278 --> 00:37:17,487 God bless you, Father. 658 00:37:21,033 --> 00:37:22,367 Let us pray. 659 00:37:22,910 --> 00:37:25,871 The Lord is my shepherd. I shall not want. 660 00:37:26,872 --> 00:37:28,415 Thank you, Denise. 661 00:37:28,415 --> 00:37:32,294 - Aw, of course. - Thank you. Thank you. 662 00:37:32,294 --> 00:37:34,546 - This was wonderful. - Tell Chad bye. 663 00:37:35,923 --> 00:37:38,467 You gentlemen look like you're barely holding it together. 664 00:37:38,467 --> 00:37:40,969 - Friends of the deceased? - Thanks so much for coming. Yeah. 665 00:37:40,969 --> 00:37:43,013 You guys are definitely feds. 666 00:37:43,013 --> 00:37:44,681 Why are you so interested in the Striplings? 667 00:37:44,681 --> 00:37:45,974 Don't be an asshole. 668 00:37:45,974 --> 00:37:48,435 That's bad luck to swear at a cemetery, guy. 669 00:37:48,435 --> 00:37:50,062 Or is it to blow each other at the cemetery? 670 00:37:50,062 --> 00:37:51,271 I keep forgetting which one. 671 00:37:53,023 --> 00:37:55,400 Really? No banter? I thought we were gonna banter. 672 00:37:55,984 --> 00:37:57,986 Take your ball and go home? Okay. 673 00:37:58,529 --> 00:37:59,613 He'll see the light. 674 00:37:59,613 --> 00:38:04,868 So don't cry for him, 'cause he's in the trees. He's in the air. 675 00:38:18,549 --> 00:38:19,883 I'm sorry for your loss. 676 00:38:21,134 --> 00:38:22,719 Were you a friend of my dad's? 677 00:38:22,719 --> 00:38:25,973 I'm Detective Yancy, I'm-- I mean, I was, I-- 678 00:38:26,932 --> 00:38:30,269 I was in charge of your father's remains, 679 00:38:30,269 --> 00:38:35,816 and I just wanted to be available in case any of the family had any questions. 680 00:38:36,567 --> 00:38:37,776 Great hat, by the way. 681 00:38:40,863 --> 00:38:41,989 Out of respect, 682 00:38:41,989 --> 00:38:45,033 Caitlin had vowed to stay until they put her dad in the ground. 683 00:38:47,411 --> 00:38:48,412 What the fuck? 684 00:38:49,121 --> 00:38:52,457 Well, they can't shovel the dirt on until all the mourners leave. 685 00:38:54,042 --> 00:38:56,253 I actually don't know if that's true. I just made that up. 686 00:38:57,421 --> 00:38:58,422 Let's go, Simon. 687 00:39:06,680 --> 00:39:08,682 Look at that, I was right. What do you know. 688 00:39:08,682 --> 00:39:09,975 I actually do have a question. 689 00:39:10,642 --> 00:39:13,645 We peeked at the funeral home and dad's arm, 690 00:39:13,645 --> 00:39:15,314 - it just-- - It's just random rigor mortis. 691 00:39:16,023 --> 00:39:18,942 - What are you talking about? - Right, they probably fixed that. 692 00:39:18,942 --> 00:39:21,278 She means the wedding ring. Tell him, sweetheart. 693 00:39:21,778 --> 00:39:25,824 Eve switched it out. It was platinum, now it's 14-karat yellow gold. 694 00:39:25,824 --> 00:39:29,077 Maybe, I don't know. But, is that legal? Stealing his ring? 695 00:39:29,578 --> 00:39:31,038 Well, as his wife, she's entitled. 696 00:39:31,038 --> 00:39:33,498 But if you're upset about it, why not just talk to Eve about it? 697 00:39:33,498 --> 00:39:37,419 She hates me and I hate her. She's a fucking skank. 698 00:39:37,419 --> 00:39:38,670 Sweetheart, please. 699 00:39:38,670 --> 00:39:41,882 Simon, go to the car. Go to the car. 700 00:39:45,135 --> 00:39:47,221 Wow, impressive. 701 00:39:47,763 --> 00:39:49,723 Are you still on the case or what, dude? 702 00:39:49,723 --> 00:39:52,184 Well, there is no case unless some new information turns up. 703 00:39:52,184 --> 00:39:53,894 There's not much else to be done. 704 00:39:53,894 --> 00:39:56,063 Eve killed my dad. 705 00:39:56,855 --> 00:39:59,316 She 100% murdered my father. 706 00:39:59,942 --> 00:40:04,321 What makes you think so? Did he say something? Was he unhappy? 707 00:40:04,321 --> 00:40:06,365 How the fuck would I know if he was happy? 708 00:40:06,365 --> 00:40:08,534 I haven't talked to that asshole in over a year. 709 00:40:16,416 --> 00:40:19,169 Neville wasn't sure what he was supposed to do either, 710 00:40:19,878 --> 00:40:21,755 but he knew one thing that always helped. 711 00:40:21,755 --> 00:40:24,383 Here you go, boss man. Drink up. 712 00:40:25,884 --> 00:40:26,844 Neville! 713 00:40:28,804 --> 00:40:30,430 Why you don't come to the bar last night, boy? 714 00:40:30,430 --> 00:40:31,890 I was over at Tanny's house. 715 00:40:32,474 --> 00:40:35,477 She thinks I'm rich now, so that's nice. 716 00:40:35,477 --> 00:40:36,478 Very nice. 717 00:40:38,313 --> 00:40:39,565 All right, drinks on me 718 00:40:39,565 --> 00:40:42,192 if you fellas can help me figure out how to keep them from taking my home. 719 00:40:43,068 --> 00:40:44,778 - You got any ideas? - I got one. 720 00:40:44,778 --> 00:40:47,114 - Besides peeing in gas tanks. - Then, no. 721 00:40:48,323 --> 00:40:50,117 Come on now, think. 722 00:40:56,540 --> 00:40:57,833 Maybe for now we just drink on it. 723 00:40:57,833 --> 00:40:58,959 - Yeah. - Ay. 724 00:40:58,959 --> 00:41:00,043 Ay. 725 00:41:05,090 --> 00:41:07,217 Hey. 726 00:41:08,427 --> 00:41:10,804 Spent all my money on drinks for you fools. 727 00:41:10,804 --> 00:41:12,097 You still give me no ideas. 728 00:41:12,097 --> 00:41:14,016 Yeah, we are bad investments. 729 00:41:16,185 --> 00:41:17,644 Do you believe in Obeah? 730 00:41:17,644 --> 00:41:20,856 Obeah. What are you talking about, that voodoo shit? Come on now. 731 00:41:21,523 --> 00:41:24,067 No different than paying a psychic to tell you what's what. 732 00:41:24,067 --> 00:41:27,404 Hell, no sillier than them tall tales them tell you in the Bible. 733 00:41:27,404 --> 00:41:28,488 Watch your mouth. 734 00:41:28,488 --> 00:41:33,285 Me just saying, maybe one day you go visit the Dragon Queen. 735 00:41:34,620 --> 00:41:35,829 Since they were kids, 736 00:41:35,829 --> 00:41:38,665 Neville and his friends had heard terrifying stories 737 00:41:38,665 --> 00:41:43,128 about the Dragon Queen and all her magical powers. 738 00:41:43,712 --> 00:41:45,339 It's here she live. 739 00:41:45,339 --> 00:41:47,508 Her family have been on this island for years. 740 00:41:49,843 --> 00:41:51,803 - I don't know. - You're scared of her. 741 00:41:51,803 --> 00:41:53,180 - No. - I'm scared of her. 742 00:41:53,180 --> 00:41:56,141 As you should be, boy. That scary witch is a man-eater. 743 00:41:56,141 --> 00:41:59,561 Story says her last three boyfriends, all young and healthy... 744 00:42:02,523 --> 00:42:03,524 they're all dead. 745 00:42:14,034 --> 00:42:15,285 Not funny! 746 00:42:20,499 --> 00:42:22,584 It should be pretty clear by now, 747 00:42:22,584 --> 00:42:25,546 Yancy was not great at letting things go. 748 00:42:57,411 --> 00:43:00,873 - All right. What do I owe ya? - For a fucked up job like this? 749 00:43:02,040 --> 00:43:04,251 - 300. - I could probably swing 250. 750 00:43:04,960 --> 00:43:05,961 All right, 250. 751 00:43:05,961 --> 00:43:08,839 But when the guy freaks and wants it removed, make sure he calls me. 752 00:43:08,839 --> 00:43:11,592 Miguel, who else is he gonna call? You got a terrific Yelp score. 753 00:43:11,592 --> 00:43:14,136 You're the top beekeeper from here all the way to the Redlands. 754 00:43:14,136 --> 00:43:16,930 - Yeah. - Now, when the owner does call, 755 00:43:16,930 --> 00:43:18,891 maybe you can't get over here right away. 756 00:43:18,891 --> 00:43:20,976 All right, it's gonna cost you an extra 20. 757 00:43:20,976 --> 00:43:22,978 You gotta stop with the negotiating. We're done. 758 00:43:22,978 --> 00:43:24,813 I'll throw in the rest of this joint. 759 00:43:25,480 --> 00:43:28,025 Excellent weed, officer. It's called Trainwreck. 760 00:43:28,650 --> 00:43:30,485 - It's called what? - Trainwreck. 761 00:43:31,278 --> 00:43:33,614 Deal. Gimme a ride to town, I'll buy you dinner? 762 00:43:33,614 --> 00:43:35,824 - And drinks? - Miguel. We're done. 763 00:44:09,316 --> 00:44:10,859 Fucknuts. 764 00:44:10,859 --> 00:44:14,905 I felt bad about laughing, so I apologized the way men should. 765 00:44:14,905 --> 00:44:16,615 - There you go. - Thank you. 766 00:44:18,325 --> 00:44:20,285 You know what kind of shark lost these? 767 00:44:21,620 --> 00:44:22,871 Bonnethead. 768 00:44:23,747 --> 00:44:25,249 Or baby lemon, maybe. 769 00:44:25,249 --> 00:44:26,875 Yeah, that's what I thought too. 770 00:44:26,875 --> 00:44:28,043 Where'd you get 'em? 771 00:44:28,043 --> 00:44:30,337 They were pulled out of that arm that you snagged 772 00:44:30,337 --> 00:44:32,714 and, well, bonnetheads hang out in the shallows. 773 00:44:32,714 --> 00:44:36,885 And victim's boat supposedly sank in deep water. 774 00:44:36,885 --> 00:44:40,681 Plus, I've never seen a bonnethead that can twist a man's arm off. 775 00:44:40,681 --> 00:44:42,766 No. It's not possible. 776 00:44:43,684 --> 00:44:48,355 So our bigger problem, Andrew, is that was my last beer. 777 00:44:48,355 --> 00:44:50,107 You wanna walk me up to the Half Shell? 778 00:44:50,107 --> 00:44:52,985 Yeah. Will you order me one? I'm gonna be with you shortly. 779 00:44:52,985 --> 00:44:54,361 Yeah. Have fun. 780 00:44:55,362 --> 00:44:57,239 {\an8}I'm okay, I'll get it myself. Thanks so much. 781 00:45:04,288 --> 00:45:05,581 Your father built this place, yeah? 782 00:45:07,791 --> 00:45:09,168 As a fishing shack. 783 00:45:10,043 --> 00:45:11,336 I moved in when he passed. 784 00:45:15,174 --> 00:45:16,800 Can't imagine it being gone. 785 00:45:16,800 --> 00:45:18,969 Then go talk to the Dragon Queen. 786 00:45:18,969 --> 00:45:20,762 You really believe in that stuff? 787 00:45:21,722 --> 00:45:22,723 Maybe. 788 00:45:25,309 --> 00:45:27,019 My mother sure did. 789 00:45:27,019 --> 00:45:28,896 My mom surely did not. 790 00:45:29,813 --> 00:45:31,690 Besides, Obeah is illegal here anyway. 791 00:45:31,690 --> 00:45:35,152 So is smoking weed. And that not seem to bother you at all. 792 00:45:36,945 --> 00:45:37,946 Look, 793 00:45:38,780 --> 00:45:42,868 if you don't try everything, you gonna regret it. 794 00:45:50,876 --> 00:45:51,877 Okay. 795 00:45:53,212 --> 00:45:55,797 Just don't cross her. 796 00:45:55,797 --> 00:45:59,593 They say she can bewitch the strongest of men. 797 00:46:01,845 --> 00:46:03,805 So you'll probably be fine, man. 798 00:46:05,140 --> 00:46:06,183 If I end up dead, 799 00:46:06,183 --> 00:46:09,269 - my ghost is coming for you. - Good, man. I get lonely. 800 00:46:09,770 --> 00:46:14,942 Hey, she pricey, so bring money. Got to be wrapped in brown paper. 801 00:46:15,526 --> 00:46:17,486 And a bottle of booze as an offering. 802 00:46:17,986 --> 00:46:21,532 And you're gonna need a piece of the developer man clothing. 803 00:46:22,658 --> 00:46:24,284 Apparently, the Dragon Queen needed 804 00:46:24,284 --> 00:46:26,745 something that had actually touched the developer's skin 805 00:46:26,745 --> 00:46:28,914 in order to make a really good curse. 806 00:46:29,456 --> 00:46:31,124 And whether or not Neville believed 807 00:46:31,124 --> 00:46:32,626 in any of that crap, 808 00:46:32,626 --> 00:46:34,670 he thought he might as well cover his bases. 809 00:47:13,166 --> 00:47:14,209 Good monkey. 810 00:47:15,252 --> 00:47:19,214 That night, Driggs got all the grapes he wanted and a cold beer. 811 00:47:19,715 --> 00:47:20,632 He had earned it. 812 00:47:20,632 --> 00:47:25,637 So, grab your sunscreen and your shades 'cause tomorrow is all sunny skies. 813 00:47:25,637 --> 00:47:29,266 I'm Heather with the Weather, and that's the weather. 814 00:47:30,309 --> 00:47:31,935 She's been getting it wrong for years. 815 00:47:31,935 --> 00:47:33,353 Still a smokeshow. 816 00:47:33,353 --> 00:47:34,438 Hell yeah. 817 00:47:36,773 --> 00:47:38,775 These are from the gentleman over there. 818 00:47:41,486 --> 00:47:42,321 Who's your buddy? 819 00:47:44,114 --> 00:47:46,450 That's Phinney, used to mate for me. 820 00:47:46,450 --> 00:47:50,829 In fact, he is the one who actually pulled the arm out of the water. 821 00:47:50,829 --> 00:47:52,247 Did he now? 822 00:47:52,247 --> 00:47:53,373 Yep. 823 00:47:53,373 --> 00:47:54,791 So a few days ago, 824 00:47:54,791 --> 00:47:58,629 I gave him some grief for not hosing off the tackle, and he quit. 825 00:47:58,629 --> 00:48:01,298 He said he did not need my bullshit anymore. 826 00:48:01,882 --> 00:48:03,425 Now he's sending you beers and oysters? 827 00:48:03,425 --> 00:48:07,137 Hey, he's just showing off. Said he came into some serious dough. 828 00:48:08,222 --> 00:48:10,516 - How? - Fuck if I know. 829 00:48:20,275 --> 00:48:22,778 Guys, I am so sorry to interrupt you two, 830 00:48:22,778 --> 00:48:25,489 but I have been scouring this place looking for the Pussy Magnet. 831 00:48:25,489 --> 00:48:26,657 Have either of you seen him? 832 00:48:28,158 --> 00:48:29,743 - Here I am. - Yeah. 833 00:48:29,743 --> 00:48:32,454 You know, it's a great necklace 'cause it says who you are immediately. 834 00:48:32,454 --> 00:48:34,164 - Yeah, that's what I said. - Right? 835 00:48:34,164 --> 00:48:36,542 - Yeah. - What do you want? 836 00:48:36,542 --> 00:48:38,544 Just to say thank you for the beers. 837 00:48:38,544 --> 00:48:41,338 Well, they were for him, and you were just there, so... 838 00:48:41,922 --> 00:48:44,550 Hey, I heard you were on the boat for that whole weird arm thing. 839 00:48:44,550 --> 00:48:46,301 I've never heard of anything like that. 840 00:48:46,802 --> 00:48:48,262 Yeah, well, it happened. 841 00:48:48,262 --> 00:48:51,014 I have a question and tell me if it's none of my business. 842 00:48:51,014 --> 00:48:55,227 How does an unemployed half-wit like you get the bank to buy bling and oysters? 843 00:49:06,572 --> 00:49:07,781 Are you a cop? 844 00:49:07,781 --> 00:49:10,075 I'm sorry, I didn't think he was gonna leave. 845 00:49:10,075 --> 00:49:11,827 Probably can't leave him out there by himself 846 00:49:11,827 --> 00:49:13,537 'cause all the girls are gonna swarm him. 847 00:49:13,537 --> 00:49:17,040 Are you done with these fries? I'm gonna go see what the Magnet's up to. 848 00:49:28,635 --> 00:49:30,012 The fuck you want? 849 00:49:36,935 --> 00:49:38,187 Fucknuts. 850 00:49:55,954 --> 00:49:58,123 On any other day, if you had asked Neville 851 00:49:58,123 --> 00:50:01,335 whether he believed in the Dragon Queen and all her powers, 852 00:50:01,960 --> 00:50:03,795 he'd have laughed and said no. 853 00:50:08,884 --> 00:50:09,885 It open. 854 00:50:11,470 --> 00:50:13,347 But being there in person... 855 00:50:15,390 --> 00:50:17,601 it just felt a little different. 856 00:50:30,489 --> 00:50:32,074 One of y'all need to talk. 857 00:50:40,749 --> 00:50:41,917 I need some Obeah. 858 00:50:42,668 --> 00:50:43,669 A curse. 859 00:50:44,837 --> 00:50:46,171 Not sure how it works. 860 00:50:46,171 --> 00:50:47,589 Sit down then. 861 00:50:48,924 --> 00:50:50,133 Ya-Ya... 862 00:50:52,261 --> 00:50:53,637 leave us please. 863 00:50:53,637 --> 00:50:54,847 I gotta work. 864 00:51:01,812 --> 00:51:03,397 Anytime you're ready, Ya-Ya. 865 00:51:08,110 --> 00:51:09,486 I make the tea. 866 00:51:29,173 --> 00:51:30,174 So talk. 867 00:51:31,049 --> 00:51:33,177 Who this devil is you wanna get rid of? 868 00:51:33,886 --> 00:51:36,889 He's a developer, goes by the name Christopher. 869 00:51:38,265 --> 00:51:41,185 My friend Willy tells me he's supposed to be flying back here tonight. 870 00:51:41,894 --> 00:51:43,770 Then time is of the essence. 871 00:51:44,897 --> 00:51:47,149 - You bring money? - Yeah. 872 00:51:54,406 --> 00:51:55,699 This is also for you. 873 00:51:57,492 --> 00:51:59,286 Someone set you straight. 874 00:52:00,495 --> 00:52:02,456 You got anything belonging to this man? 875 00:52:11,006 --> 00:52:12,299 He ain't Bahamian. 876 00:52:13,008 --> 00:52:15,010 That's true. He from the States. 877 00:52:15,594 --> 00:52:18,597 Then the magic gotta be extra strong. 878 00:52:21,934 --> 00:52:22,935 You know... 879 00:52:25,229 --> 00:52:27,397 if I go and do this thing for you... 880 00:52:30,275 --> 00:52:31,735 he might go and die. 881 00:52:37,199 --> 00:52:38,200 Whatever God's will. 882 00:52:45,874 --> 00:52:47,251 Look at you. 883 00:52:48,126 --> 00:52:51,004 Jumping in with both feet. 884 00:52:53,882 --> 00:52:54,883 All right then. 885 00:53:00,305 --> 00:53:02,015 Maybe next time you visit, 886 00:53:02,724 --> 00:53:05,561 you stay a bit and keep me company. 887 00:53:06,812 --> 00:53:10,816 Just you though, no monkey. 888 00:53:11,775 --> 00:53:16,238 Maybe we can have a couple rums together, you and me. 889 00:53:22,703 --> 00:53:24,037 But not tonight. 890 00:53:30,419 --> 00:53:32,087 What you doing? Go! 891 00:53:32,087 --> 00:53:33,422 Okay. 892 00:53:45,976 --> 00:53:49,354 For some reason, all Madeline could think about was how 893 00:53:49,354 --> 00:53:51,773 Phinney had let her choose the restaurant tonight. 894 00:53:52,482 --> 00:53:53,901 You all right? 895 00:53:53,901 --> 00:53:55,319 No, man. 896 00:53:57,779 --> 00:54:01,575 {\an8}You know, I always wondered what's up with these red street lights everywhere. 897 00:54:02,284 --> 00:54:03,619 {\an8}They're for the baby turtles. 898 00:54:04,494 --> 00:54:09,499 When they hatch they can mistake the white lights for the moon and go the wrong way. 899 00:54:12,085 --> 00:54:15,339 Jesus Christ, you think he's gonna be okay? 900 00:54:16,048 --> 00:54:18,050 Unfortunately, I think it's just for show. 901 00:54:20,677 --> 00:54:21,678 I'm really sorry. 902 00:54:27,809 --> 00:54:31,230 I know it probably feels like we're coming to the end of this story, 903 00:54:31,230 --> 00:54:33,398 but it's really just the beginning. 904 00:54:34,191 --> 00:54:35,984 But you never answered. Are you a cop? 905 00:54:36,944 --> 00:54:37,945 I'm on sabbatical. 906 00:54:39,112 --> 00:54:41,365 You're gonna have to answer a lot of questions. 907 00:54:42,282 --> 00:54:44,993 Hopefully, you can keep me out of it as much as possible. 908 00:54:45,619 --> 00:54:46,995 But afterwards, 909 00:54:47,996 --> 00:54:52,000 maybe you and I can talk and try to figure out who killed your boyfriend. 910 00:54:53,252 --> 00:54:56,296 Remember how annoying it was when I stopped telling Yancy's story 911 00:54:56,296 --> 00:54:59,091 and kept jumping over to Neville's, and I told you to be patient? 912 00:54:59,091 --> 00:55:01,385 No. Bad monkey. Bad monkey. 913 00:55:02,886 --> 00:55:05,556 I've been telling stories to dumb tourists for years. 914 00:55:06,139 --> 00:55:11,019 I'm not calling you dumb, but I knew exactly what I was doing. 915 00:55:14,731 --> 00:55:18,443 Because as Neville watched that developer, Christopher, wade into shore, 916 00:55:19,653 --> 00:55:22,155 I'm hoping it's finally pretty clear. 917 00:55:24,533 --> 00:55:26,952 I wasn't telling two stories. 918 00:55:28,453 --> 00:55:30,581 I was telling one. 70296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.