All language subtitles for [Japanese (Japan)]HZGD-144 被不愛死的父親告上催情劑的已婚婦女●今井嘉穗 - 今井夏帆.mp4[easyssub.com]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:14,880
2
00:00:27,010 --> 00:00:29,970
3
00:00:32,220 --> 00:00:44,980
4
00:00:58,980 --> 00:01:00,100
5
00:01:00,130 --> 00:01:15,090
6
00:01:21,770 --> 00:01:22,570
いいのに。
7
00:01:24,510 --> 00:01:26,350
アキラと結婚して四年。
8
00:01:41,210 --> 00:01:43,330
食べた食べたよ。
9
00:01:46,040 --> 00:01:48,280
ありがとういや。
10
00:01:54,480 --> 00:02:00,440
あきらは高校生だった私に一目惚れし、猛烈にアタックしてきた。
11
00:02:02,110 --> 00:02:08,470
結構年上だしやばいかなと思ったけど、そんなことなくて。
12
00:02:10,880 --> 00:02:12,440
超真面目で私は思い。
13
00:02:14,430 --> 00:02:17,830
そんなあきらが私は好き好き。
14
00:02:24,120 --> 00:02:24,640
好き。
15
00:02:38,300 --> 00:02:39,660
音楽が好きで。
16
00:02:49,600 --> 00:03:01,400
17
00:03:15,450 --> 00:03:16,650
18
00:03:22,530 --> 00:03:23,170
寝ないの?
19
00:03:28,680 --> 00:03:32,120
ええ、何を?
20
00:03:36,370 --> 00:03:39,210
したいのうん?
21
00:03:52,860 --> 00:04:00,060
22
00:04:10,040 --> 00:04:15,080
23
00:04:26,380 --> 00:04:30,140
24
00:04:43,580 --> 00:04:45,300
25
00:04:52,550 --> 00:05:00,590
26
00:05:12,330 --> 00:05:15,650
27
00:05:29,190 --> 00:05:30,590
28
00:05:45,110 --> 00:05:45,670
29
00:05:51,490 --> 00:05:52,970
いいよ、まだ寝てて。
30
00:05:55,090 --> 00:05:55,730
悪いよ?
31
00:05:57,450 --> 00:06:01,090
いいって過去だって夜遅くまで頑張ってるんだから。
32
00:06:05,880 --> 00:06:10,080
もう少しで頭金もたまるし、そこから見送って。
33
00:06:11,890 --> 00:06:12,610
ありがとう。
34
00:06:21,250 --> 00:06:23,330
いってきますいってらっしゃい。
35
00:06:38,990 --> 00:06:41,630
念願のマイホームを購入するために。
36
00:06:42,480 --> 00:06:45,160
共働きをして頑張っている。
37
00:06:59,290 --> 00:07:01,650
38
00:07:03,350 --> 00:07:09,670
おおさすが午前様旦那さんの見送りもせずに昼過ぎの起床。
39
00:07:10,760 --> 00:07:11,840
混復いたします。
40
00:07:14,690 --> 00:07:16,250
お父さんおはようございます。
41
00:07:17,800 --> 00:07:19,080
いやべも遅かったの?
42
00:07:20,850 --> 00:07:22,450
一時過ぎに帰ってきました。
43
00:07:24,210 --> 00:07:27,050
そんなに頑張らなくてもいいのに。
44
00:07:29,410 --> 00:07:33,650
でその名前ちゃうとちょっと甘えちゃうので。
45
00:07:35,480 --> 00:07:47,600
男性さあいつの懐事情じゃさあ、頑張ってかったって郊外のボタンみたいなところだろうん。それよりさ、都心のこの家に住んでた方がよっぽどいいんじゃないのか?
46
00:07:48,760 --> 00:07:50,440
ね、そんなにさ。
47
00:07:52,990 --> 00:07:57,470
ひっちゃ困らなくたっていいじゃないかよねそんなわけには。
48
00:08:00,040 --> 00:08:02,160
甘えちゃったっていいんだよね?
49
00:08:04,410 --> 00:08:13,330
はいあ、洗濯してこなきゃああ、そうね、はいうん気にかけてもらって、いつもありがとうございます。
50
00:08:20,890 --> 00:08:31,890
51
00:08:36,960 --> 00:08:39,000
マイホームが手に入るまでの間。
52
00:08:40,090 --> 00:08:43,330
住まわせてもらっているのがアキラの実家。
53
00:08:45,360 --> 00:08:52,600
都心にあって酷くて超暮らしやすくて最高と思っていたけど。
54
00:09:00,380 --> 00:09:09,620
55
00:09:21,920 --> 00:09:25,200
ああすまずまえ、ちょっと探し物しててな。
56
00:09:26,120 --> 00:09:27,240
出てってください。
57
00:09:28,200 --> 00:09:29,960
ああ、わかった、わかった。
58
00:09:41,010 --> 00:09:48,050
59
00:10:01,870 --> 00:10:02,590
お父さん。
60
00:10:05,660 --> 00:10:06,820
どうしたんですか?
61
00:10:09,110 --> 00:10:12,110
ちょっと老眼鏡を探してな。
62
00:10:14,390 --> 00:10:16,110
確か下にありましたよ。
63
00:10:27,950 --> 00:10:37,670
64
00:10:49,100 --> 00:10:52,900
65
00:10:59,300 --> 00:11:04,420
お父さんはいはい、ご飯行きましたけど。
66
00:11:06,540 --> 00:11:09,540
うん、分かったうん。すぐ行くようん。
67
00:11:13,190 --> 00:11:13,350
うん。
68
00:11:25,100 --> 00:11:25,940
うれしいかくだ。
69
00:11:42,890 --> 00:11:44,370
一緒に住んで半年。
70
00:11:46,140 --> 00:11:50,780
私のことをスケベな目で見てくる義父にうんざりしていた。
71
00:12:03,760 --> 00:12:07,800
ちょうどね美味しいお菓子もらったんだよかったら一運動台。
72
00:12:13,420 --> 00:12:30,100
いやね、結構有名なパティシエが独立して、なんか美味しいものを作ったっていうからさせっかく。だから一緒にどうだいえっいやいや、なかなか入手困難らしいよね。いいじゃないかねや。
73
00:12:32,110 --> 00:12:33,830
ちょこちょこちょこちょ。
74
00:12:42,140 --> 00:12:50,900
これがね、そのお菓子なんだけどね。なかなか入手困難らしくてさ、知り合いが送ってきてくれたんだ。
75
00:12:52,510 --> 00:12:55,110
これがね、美味しいらしいんだよね。
76
00:12:58,980 --> 00:13:03,300
美味しそうでしょ?
77
00:13:05,660 --> 00:13:08,300
ください、食べてね。
78
00:13:26,240 --> 00:13:27,560
と美味しいでしょ?
79
00:13:31,710 --> 00:13:34,190
最初苦味があるけど。
80
00:13:35,990 --> 00:13:41,230
美味しいですねでしょおいしいよね。うんいっぱい食べて。
81
00:13:48,610 --> 00:13:51,810
そろそろ仕事の支度しなきゃいけないので。
82
00:13:53,600 --> 00:13:54,640
もうね。
83
00:13:55,980 --> 00:13:59,860
若いのより大変だね結婚してるのにお水やるなんて。
84
00:14:01,620 --> 00:14:03,780
まったくアキラは何を考えてるんだか?
85
00:14:05,540 --> 00:14:10,340
ま2人で話し合ったことなので。
86
00:14:11,180 --> 00:14:18,100
でもどうせお店で世界初されてんだろうん。そんなのやめちゃいなよ。
87
00:14:19,670 --> 00:14:20,870
でもまあ。
88
00:14:21,620 --> 00:14:23,300
もう少しの我慢なんで。
89
00:14:25,720 --> 00:14:27,000
もう少しなのかえ?
90
00:14:30,250 --> 00:14:31,170
そうか?
91
00:14:32,910 --> 00:14:33,950
もう少しか。
92
00:14:35,420 --> 00:14:36,780
あんたに出てくんだね。
93
00:14:38,780 --> 00:14:39,940
寂しいね。
94
00:14:42,570 --> 00:14:45,650
さっきパソコンで見てたのも物件情報でしょ?
95
00:14:47,390 --> 00:14:48,710
そうですが。
96
00:14:52,730 --> 00:14:53,410
私はね。
97
00:14:54,260 --> 00:14:56,700
君たちより長くは生きられんだろ?
98
00:15:00,360 --> 00:15:02,720
住んでてほしいんだよ、この家に。
99
00:15:04,600 --> 00:15:06,400
この家を守ってほしいんだよ。
100
00:15:12,180 --> 00:15:14,580
君たちはね、新しい家に住んで。
101
00:15:16,060 --> 00:15:20,460
どうせ私が死んだらさ、この家うっぱらちマンだろ?
102
00:15:23,940 --> 00:15:24,740
寂しいんだよ。
103
00:15:26,020 --> 00:15:27,700
あの家を守ってほしいんだよ。
104
00:15:29,420 --> 00:15:31,220
今池を守ってほしいんだ。
105
00:15:34,340 --> 00:15:35,060
お父さん。
106
00:15:38,940 --> 00:15:42,940
先祖から守ってきたこの地を大切にしてほしい。
107
00:15:45,150 --> 00:15:51,470
例え出てったとしても、最後にはこの戻ってきてほしいお願いや。
108
00:16:06,630 --> 00:16:08,790
お父さん頭上げてください。
109
00:16:10,610 --> 00:16:12,330
簡単に考えてました。
110
00:16:13,380 --> 00:16:13,660
私。
111
00:16:15,060 --> 00:16:16,980
ちょっと真剣に考えますから。
112
00:16:19,060 --> 00:16:19,620
ほんとかい?
113
00:16:21,400 --> 00:16:23,800
はあ、ありがとう。
114
00:16:26,750 --> 00:16:28,870
嬉しいよ。ありがとう、ありがとう。
115
00:16:30,590 --> 00:16:32,550
わかりましたわかりましたから。
116
00:16:35,510 --> 00:16:40,910
いや、本当に嬉しい。ありがとうね助かる本当にうん。
117
00:16:42,540 --> 00:16:50,660
寿司もう行かなきゃいけないんです。忙しいああかもちゃんありがとうねうん。
118
00:17:05,710 --> 00:17:07,630
119
00:17:24,390 --> 00:17:27,790
120
00:17:41,030 --> 00:17:42,790
121
00:17:54,270 --> 00:17:57,830
122
00:18:11,370 --> 00:18:13,170
123
00:18:22,080 --> 00:18:28,160
124
00:18:31,520 --> 00:18:36,880
急にいなくなるからびっくりしたよ。具合でも悪いのかと思ってすごいしちゃったよ。
125
00:18:40,130 --> 00:18:40,970
そうかい?
126
00:18:42,850 --> 00:18:44,250
私によく上したんだね。
127
00:18:45,970 --> 00:18:48,370
なんだ嫌だな、行ってよ。
128
00:18:53,280 --> 00:18:54,960
そんな下落しちゃって。
129
00:18:57,290 --> 00:18:58,370
そうかい?
130
00:19:00,490 --> 00:19:00,810
だったら?
131
00:19:02,890 --> 00:19:05,410
手伝ってあげる。
132
00:19:13,240 --> 00:19:18,320
大丈夫だって、そんな嫌がらなくたって分かってるから。
133
00:19:19,890 --> 00:19:25,930
分からないでしょう。いや、やめてください。いや、勉強してるんでしょ?お父さんやめ、大丈夫?
134
00:19:30,600 --> 00:19:40,200
ほら、電気で走るみたいでしょう。やめてくれちょっと触られただけでやめたまらないでしょう。やっぱ。
135
00:19:43,120 --> 00:19:45,760
あー川さんがやってるよ。
136
00:19:51,560 --> 00:19:51,800
やめ。
137
00:20:02,450 --> 00:20:02,930
ほら。
138
00:20:12,370 --> 00:20:13,050
違います。
139
00:20:14,810 --> 00:20:16,730
こんなにやらしい匂いさせて。
140
00:20:19,010 --> 00:20:19,730
ああ。
141
00:20:23,770 --> 00:20:25,250
嬉しい思いさせちゃったね。
142
00:20:27,290 --> 00:20:27,530
これ。
143
00:20:32,840 --> 00:20:34,120
ああ、このお尻。
144
00:20:50,480 --> 00:20:56,520
ああ、いいんだよいいんだよ。ああ、テントがしたいんだな。
145
00:20:58,170 --> 00:20:59,650
ってばいいんじゃないですか?
146
00:21:16,920 --> 00:21:19,720
やっぱり。
147
00:21:22,050 --> 00:21:32,850
こんな素敵だからだ。息子にはもったいないよね?
148
00:21:38,720 --> 00:21:40,240
ほら、気持ちいいだろう。
149
00:21:41,810 --> 00:21:45,450
うんうんうんうん。
150
00:21:49,810 --> 00:21:51,930
だいぶ力が抜けてきた。
151
00:21:59,130 --> 00:21:59,770
CM。
152
00:22:03,970 --> 00:22:08,650
やめてgonnaね、みんなそういうんだよ。
153
00:22:10,400 --> 00:22:13,280
こうして。
154
00:22:18,040 --> 00:22:19,920
ここは触ってあげれば。
155
00:22:21,970 --> 00:22:23,570
大人しくなるんだよ。
156
00:22:25,120 --> 00:22:28,440
ほら、気持ちいいだろうほら。
157
00:22:31,290 --> 00:22:32,930
ぴくぴくしちゃってかわいいね。
158
00:22:39,930 --> 00:22:40,930
褒めて欲しいかい?
159
00:22:42,360 --> 00:22:43,520
見てほしいんだな。
160
00:22:46,370 --> 00:22:55,290
あ一千万、どうだ?
161
00:22:57,400 --> 00:23:10,640
新しい家の頭金に1000万払うのいってんねん欲しいだろう。それがあるわほらあいつと幸せ仲で送れるんじゃないのか?うん。
162
00:23:12,530 --> 00:23:14,490
じゃああったおとなしくするんだよ。
163
00:23:18,490 --> 00:23:20,690
きもいやだやばい。
164
00:23:28,520 --> 00:23:35,840
あああああ、美味しくない?
165
00:23:37,730 --> 00:23:43,850
むしろね。
166
00:23:45,650 --> 00:23:47,650
うちに来たときにいつかこうして。
167
00:24:00,970 --> 00:24:05,210
あいつで満足してないだろう。
168
00:24:07,570 --> 00:24:11,450
だからここあんなにぬらしてたいやろ。ほら、ほら。
169
00:24:13,000 --> 00:24:14,320
ほら、大人しくなった。
170
00:24:23,300 --> 00:24:26,580
電気が走るみたいだろう、わかるよ。
171
00:24:32,920 --> 00:24:33,280
ええ?
172
00:24:51,280 --> 00:24:56,400
だんだん上のキスも着ないからだったら下のキスか?
173
00:25:03,090 --> 00:25:05,130
力が入んないとか感じてるんだろう?
174
00:25:20,010 --> 00:25:22,610
175
00:25:25,080 --> 00:25:25,800
美味しいね。
176
00:25:27,650 --> 00:25:28,530
うんうんうんうん。
177
00:25:43,640 --> 00:25:47,600
ビクビクじゃないかうん、こんな体で仕事いけるのか?
178
00:26:01,770 --> 00:26:04,930
179
00:26:22,330 --> 00:26:24,610
180
00:26:36,370 --> 00:26:39,610
181
00:26:53,130 --> 00:26:54,250
欲情してるから。
182
00:26:56,490 --> 00:26:57,090
違う。
183
00:26:58,880 --> 00:26:59,640
わかってる?
184
00:27:03,530 --> 00:27:03,690
やだ。
185
00:27:17,120 --> 00:27:18,320
ああ、気持ちいい。
186
00:27:20,250 --> 00:27:22,330
ああ、この気持ちしてるとはね。
187
00:27:35,450 --> 00:27:39,650
188
00:27:40,080 --> 00:27:41,880
ああ、乳首が立ってるね。
189
00:27:44,210 --> 00:27:49,650
感じてるんだね、違うの、あれで感じてるんだ、違う違う違う。
190
00:27:51,400 --> 00:27:53,080
じゃあもっと感じさせてあげるよ。
191
00:28:09,720 --> 00:28:12,080
どうしたらいいのか?
192
00:28:13,730 --> 00:28:15,290
やられちゃうぞ。
193
00:28:22,280 --> 00:28:25,120
ほら、ほら、逃げるなら逃げると。
194
00:28:35,930 --> 00:28:45,570
195
00:28:46,240 --> 00:28:47,760
あんたが欲しかったんだよ。
196
00:28:57,480 --> 00:28:58,600
一回ぐらいいいだろう。
197
00:29:00,250 --> 00:29:01,210
家族じゃないか?
198
00:29:09,320 --> 00:29:11,120
よし。
199
00:29:13,250 --> 00:29:21,930
やめどうだ、あんな若僧のせがるよりよっぽどうまいだろう、これ俺。
200
00:29:28,290 --> 00:29:28,810
やだやだ。
201
00:29:40,840 --> 00:29:41,400
似たような。
202
00:29:52,480 --> 00:29:53,920
ちょっと入れさせてもらうよ。
203
00:29:55,120 --> 00:29:56,400
いや、ぬるぬるじゃない?
204
00:29:58,130 --> 00:29:59,010
やだやだ。
205
00:30:01,050 --> 00:30:04,130
やだ、こんなに暴れたら一気に入っちゃうぞ。
206
00:30:18,450 --> 00:30:23,610
207
00:30:38,370 --> 00:30:41,610
208
00:30:41,760 --> 00:30:43,640
母さん最高だ。
209
00:30:52,290 --> 00:30:52,410
ね。
210
00:31:06,130 --> 00:31:12,170
211
00:31:28,500 --> 00:31:29,180
212
00:31:42,260 --> 00:31:42,740
いいんだよ。
213
00:31:45,110 --> 00:31:45,990
飲みないのさ?
214
00:31:58,070 --> 00:32:05,230
215
00:32:12,400 --> 00:32:14,800
やっぱりなめるこっちがいいか?
216
00:32:16,710 --> 00:32:19,510
ら一応自分で動かしてるじゃないか?
217
00:32:21,710 --> 00:32:23,990
欲しい。
218
00:32:33,670 --> 00:32:45,230
219
00:32:56,270 --> 00:32:56,590
ほら。
220
00:32:58,880 --> 00:33:01,120
動いてるからうん。
221
00:33:10,870 --> 00:33:11,350
あれ?
222
00:33:22,480 --> 00:33:30,360
223
00:33:33,950 --> 00:33:34,790
うん、あれ?
224
00:33:50,640 --> 00:33:56,120
225
00:33:59,600 --> 00:34:00,720
また行ったんだね。
226
00:34:16,240 --> 00:34:20,480
あれダメ?
227
00:34:22,970 --> 00:34:25,450
行ってしまう。
228
00:34:36,370 --> 00:34:41,690
229
00:34:47,300 --> 00:34:49,060
そろそろ受け入れたくなりましたよ。
230
00:35:04,230 --> 00:35:09,350
231
00:35:24,990 --> 00:35:26,550
足のに俺。
232
00:35:40,350 --> 00:35:41,110
だっけ俺?
233
00:35:56,440 --> 00:36:01,920
234
00:36:07,460 --> 00:36:09,460
後ろからこの。
235
00:36:15,620 --> 00:36:16,020
後ろから。
236
00:36:17,750 --> 00:36:20,150
後ろが好きなのか?
237
00:36:20,740 --> 00:36:23,060
違う、違う。
238
00:36:39,580 --> 00:36:41,300
今度はゆっくり貸してやろうな。
239
00:36:43,870 --> 00:36:44,430
もうこの。
240
00:36:46,550 --> 00:36:49,990
ここもいじってあげよう。
241
00:37:03,070 --> 00:37:10,750
242
00:37:10,880 --> 00:37:12,200
今日はお互い様だろう。
243
00:37:14,250 --> 00:37:18,330
こんなに欲情してるんだったら、いつでも声かけてくれよ。
244
00:37:20,290 --> 00:37:22,810
いやあ、そうよかったらいつでも相手するから。
245
00:37:24,850 --> 00:37:30,530
気持ちいいだろう。あれ、ほらまた行きたいだろう。
246
00:37:32,290 --> 00:37:32,330
し。
247
00:37:34,050 --> 00:37:36,450
ここ。
248
00:37:49,050 --> 00:37:53,570
249
00:37:57,640 --> 00:37:59,440
頑張っていくなんて寂しいな。
250
00:38:13,160 --> 00:38:14,400
ちゃんと行きたかったら?
251
00:38:17,450 --> 00:38:18,570
ないと、ああ。
252
00:38:23,290 --> 00:38:26,810
やった?
253
00:38:42,250 --> 00:38:47,090
254
00:39:02,210 --> 00:39:03,850
255
00:39:16,480 --> 00:39:18,760
256
00:39:27,220 --> 00:39:33,180
257
00:39:39,980 --> 00:39:43,300
アントマンってびっちょびちょになってるんじゃこれ?
258
00:39:44,990 --> 00:39:46,910
実際の走るのもちょっとだめだろ?
259
00:39:48,590 --> 00:39:49,470
口開けなさい。
260
00:40:04,420 --> 00:40:06,620
うん、そうそう、そうそう。
261
00:40:08,190 --> 00:40:14,430
ああ、いくら頑張ってもあの下のお口は無理欲しがってるじゃないか?
262
00:40:22,060 --> 00:40:23,340
うむ口ですね。
263
00:40:31,180 --> 00:40:33,500
あったかい?
264
00:40:34,860 --> 00:40:40,700
あ、あったかいね。
265
00:40:52,350 --> 00:40:58,670
266
00:41:07,390 --> 00:41:17,750
267
00:41:29,110 --> 00:41:32,870
本当にやめていいのか?
268
00:41:34,270 --> 00:41:35,830
正直言ってごらん?
269
00:41:38,480 --> 00:41:39,480
全然言えなくて。
270
00:41:49,160 --> 00:41:50,000
どんどん濡れて。
271
00:42:07,630 --> 00:42:08,870
あんたが給与やるところ。
272
00:42:12,920 --> 00:42:17,040
行く行くか?
273
00:42:33,910 --> 00:42:35,710
そろそろ我慢できなくなってきた。
274
00:42:49,960 --> 00:42:53,200
275
00:42:58,130 --> 00:43:01,490
漏らしてしません。うん、もしかしたら?
276
00:43:09,530 --> 00:43:10,210
もうたまらん。
277
00:43:12,980 --> 00:43:15,820
応援してほしいんだなどうしてやろう。
278
00:43:18,380 --> 00:43:20,620
なんだまだかまだ足りないか?
279
00:43:22,980 --> 00:43:24,660
やめてそうなんだよ。
280
00:43:42,490 --> 00:43:46,210
あんたが先に言ったら我慢して抜けるか?
281
00:43:52,020 --> 00:43:52,380
だめだ。
282
00:44:04,690 --> 00:44:06,050
あんたが暴れるから。
283
00:44:07,620 --> 00:44:08,860
暇がなかったじゃないか。
284
00:44:11,220 --> 00:44:11,780
そうだな。
285
00:44:13,660 --> 00:44:14,300
さしてもらったよ。
286
00:44:28,860 --> 00:44:36,260
287
00:44:45,380 --> 00:44:51,260
288
00:44:54,750 --> 00:44:56,950
そろそろ仕事に行く時間じゃないのかい?
289
00:45:01,340 --> 00:45:02,380
出てってください。
290
00:45:13,000 --> 00:45:14,280
仕事頑張ってね。
291
00:45:23,990 --> 00:45:31,630
21146