All language subtitles for [Japanese (Japan)]HZGD-144 被不愛死的父親告上催情劑的已婚婦女●今井嘉穗 - 今井夏帆.mp4[easyssub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:14,880 2 00:00:27,010 --> 00:00:29,970 3 00:00:32,220 --> 00:00:44,980 4 00:00:58,980 --> 00:01:00,100 5 00:01:00,130 --> 00:01:15,090 6 00:01:21,770 --> 00:01:22,570 いいのに。 7 00:01:24,510 --> 00:01:26,350 アキラと結婚して四年。 8 00:01:41,210 --> 00:01:43,330 食べた食べたよ。 9 00:01:46,040 --> 00:01:48,280 ありがとういや。 10 00:01:54,480 --> 00:02:00,440 あきらは高校生だった私に一目惚れし、猛烈にアタックしてきた。 11 00:02:02,110 --> 00:02:08,470 結構年上だしやばいかなと思ったけど、そんなことなくて。 12 00:02:10,880 --> 00:02:12,440 超真面目で私は思い。 13 00:02:14,430 --> 00:02:17,830 そんなあきらが私は好き好き。 14 00:02:24,120 --> 00:02:24,640 好き。 15 00:02:38,300 --> 00:02:39,660 音楽が好きで。 16 00:02:49,600 --> 00:03:01,400 17 00:03:15,450 --> 00:03:16,650 18 00:03:22,530 --> 00:03:23,170 寝ないの? 19 00:03:28,680 --> 00:03:32,120 ええ、何を? 20 00:03:36,370 --> 00:03:39,210 したいのうん? 21 00:03:52,860 --> 00:04:00,060 22 00:04:10,040 --> 00:04:15,080 23 00:04:26,380 --> 00:04:30,140 24 00:04:43,580 --> 00:04:45,300 25 00:04:52,550 --> 00:05:00,590 26 00:05:12,330 --> 00:05:15,650 27 00:05:29,190 --> 00:05:30,590 28 00:05:45,110 --> 00:05:45,670 29 00:05:51,490 --> 00:05:52,970 いいよ、まだ寝てて。 30 00:05:55,090 --> 00:05:55,730 悪いよ? 31 00:05:57,450 --> 00:06:01,090 いいって過去だって夜遅くまで頑張ってるんだから。 32 00:06:05,880 --> 00:06:10,080 もう少しで頭金もたまるし、そこから見送って。 33 00:06:11,890 --> 00:06:12,610 ありがとう。 34 00:06:21,250 --> 00:06:23,330 いってきますいってらっしゃい。 35 00:06:38,990 --> 00:06:41,630 念願のマイホームを購入するために。 36 00:06:42,480 --> 00:06:45,160 共働きをして頑張っている。 37 00:06:59,290 --> 00:07:01,650 38 00:07:03,350 --> 00:07:09,670 おおさすが午前様旦那さんの見送りもせずに昼過ぎの起床。 39 00:07:10,760 --> 00:07:11,840 混復いたします。 40 00:07:14,690 --> 00:07:16,250 お父さんおはようございます。 41 00:07:17,800 --> 00:07:19,080 いやべも遅かったの? 42 00:07:20,850 --> 00:07:22,450 一時過ぎに帰ってきました。 43 00:07:24,210 --> 00:07:27,050 そんなに頑張らなくてもいいのに。 44 00:07:29,410 --> 00:07:33,650 でその名前ちゃうとちょっと甘えちゃうので。 45 00:07:35,480 --> 00:07:47,600 男性さあいつの懐事情じゃさあ、頑張ってかったって郊外のボタンみたいなところだろうん。それよりさ、都心のこの家に住んでた方がよっぽどいいんじゃないのか? 46 00:07:48,760 --> 00:07:50,440 ね、そんなにさ。 47 00:07:52,990 --> 00:07:57,470 ひっちゃ困らなくたっていいじゃないかよねそんなわけには。 48 00:08:00,040 --> 00:08:02,160 甘えちゃったっていいんだよね? 49 00:08:04,410 --> 00:08:13,330 はいあ、洗濯してこなきゃああ、そうね、はいうん気にかけてもらって、いつもありがとうございます。 50 00:08:20,890 --> 00:08:31,890 51 00:08:36,960 --> 00:08:39,000 マイホームが手に入るまでの間。 52 00:08:40,090 --> 00:08:43,330 住まわせてもらっているのがアキラの実家。 53 00:08:45,360 --> 00:08:52,600 都心にあって酷くて超暮らしやすくて最高と思っていたけど。 54 00:09:00,380 --> 00:09:09,620 55 00:09:21,920 --> 00:09:25,200 ああすまずまえ、ちょっと探し物しててな。 56 00:09:26,120 --> 00:09:27,240 出てってください。 57 00:09:28,200 --> 00:09:29,960 ああ、わかった、わかった。 58 00:09:41,010 --> 00:09:48,050 59 00:10:01,870 --> 00:10:02,590 お父さん。 60 00:10:05,660 --> 00:10:06,820 どうしたんですか? 61 00:10:09,110 --> 00:10:12,110 ちょっと老眼鏡を探してな。 62 00:10:14,390 --> 00:10:16,110 確か下にありましたよ。 63 00:10:27,950 --> 00:10:37,670 64 00:10:49,100 --> 00:10:52,900 65 00:10:59,300 --> 00:11:04,420 お父さんはいはい、ご飯行きましたけど。 66 00:11:06,540 --> 00:11:09,540 うん、分かったうん。すぐ行くようん。 67 00:11:13,190 --> 00:11:13,350 うん。 68 00:11:25,100 --> 00:11:25,940 うれしいかくだ。 69 00:11:42,890 --> 00:11:44,370 一緒に住んで半年。 70 00:11:46,140 --> 00:11:50,780 私のことをスケベな目で見てくる義父にうんざりしていた。 71 00:12:03,760 --> 00:12:07,800 ちょうどね美味しいお菓子もらったんだよかったら一運動台。 72 00:12:13,420 --> 00:12:30,100 いやね、結構有名なパティシエが独立して、なんか美味しいものを作ったっていうからさせっかく。だから一緒にどうだいえっいやいや、なかなか入手困難らしいよね。いいじゃないかねや。 73 00:12:32,110 --> 00:12:33,830 ちょこちょこちょこちょ。 74 00:12:42,140 --> 00:12:50,900 これがね、そのお菓子なんだけどね。なかなか入手困難らしくてさ、知り合いが送ってきてくれたんだ。 75 00:12:52,510 --> 00:12:55,110 これがね、美味しいらしいんだよね。 76 00:12:58,980 --> 00:13:03,300 美味しそうでしょ? 77 00:13:05,660 --> 00:13:08,300 ください、食べてね。 78 00:13:26,240 --> 00:13:27,560 と美味しいでしょ? 79 00:13:31,710 --> 00:13:34,190 最初苦味があるけど。 80 00:13:35,990 --> 00:13:41,230 美味しいですねでしょおいしいよね。うんいっぱい食べて。 81 00:13:48,610 --> 00:13:51,810 そろそろ仕事の支度しなきゃいけないので。 82 00:13:53,600 --> 00:13:54,640 もうね。 83 00:13:55,980 --> 00:13:59,860 若いのより大変だね結婚してるのにお水やるなんて。 84 00:14:01,620 --> 00:14:03,780 まったくアキラは何を考えてるんだか? 85 00:14:05,540 --> 00:14:10,340 ま2人で話し合ったことなので。 86 00:14:11,180 --> 00:14:18,100 でもどうせお店で世界初されてんだろうん。そんなのやめちゃいなよ。 87 00:14:19,670 --> 00:14:20,870 でもまあ。 88 00:14:21,620 --> 00:14:23,300 もう少しの我慢なんで。 89 00:14:25,720 --> 00:14:27,000 もう少しなのかえ? 90 00:14:30,250 --> 00:14:31,170 そうか? 91 00:14:32,910 --> 00:14:33,950 もう少しか。 92 00:14:35,420 --> 00:14:36,780 あんたに出てくんだね。 93 00:14:38,780 --> 00:14:39,940 寂しいね。 94 00:14:42,570 --> 00:14:45,650 さっきパソコンで見てたのも物件情報でしょ? 95 00:14:47,390 --> 00:14:48,710 そうですが。 96 00:14:52,730 --> 00:14:53,410 私はね。 97 00:14:54,260 --> 00:14:56,700 君たちより長くは生きられんだろ? 98 00:15:00,360 --> 00:15:02,720 住んでてほしいんだよ、この家に。 99 00:15:04,600 --> 00:15:06,400 この家を守ってほしいんだよ。 100 00:15:12,180 --> 00:15:14,580 君たちはね、新しい家に住んで。 101 00:15:16,060 --> 00:15:20,460 どうせ私が死んだらさ、この家うっぱらちマンだろ? 102 00:15:23,940 --> 00:15:24,740 寂しいんだよ。 103 00:15:26,020 --> 00:15:27,700 あの家を守ってほしいんだよ。 104 00:15:29,420 --> 00:15:31,220 今池を守ってほしいんだ。 105 00:15:34,340 --> 00:15:35,060 お父さん。 106 00:15:38,940 --> 00:15:42,940 先祖から守ってきたこの地を大切にしてほしい。 107 00:15:45,150 --> 00:15:51,470 例え出てったとしても、最後にはこの戻ってきてほしいお願いや。 108 00:16:06,630 --> 00:16:08,790 お父さん頭上げてください。 109 00:16:10,610 --> 00:16:12,330 簡単に考えてました。 110 00:16:13,380 --> 00:16:13,660 私。 111 00:16:15,060 --> 00:16:16,980 ちょっと真剣に考えますから。 112 00:16:19,060 --> 00:16:19,620 ほんとかい? 113 00:16:21,400 --> 00:16:23,800 はあ、ありがとう。 114 00:16:26,750 --> 00:16:28,870 嬉しいよ。ありがとう、ありがとう。 115 00:16:30,590 --> 00:16:32,550 わかりましたわかりましたから。 116 00:16:35,510 --> 00:16:40,910 いや、本当に嬉しい。ありがとうね助かる本当にうん。 117 00:16:42,540 --> 00:16:50,660 寿司もう行かなきゃいけないんです。忙しいああかもちゃんありがとうねうん。 118 00:17:05,710 --> 00:17:07,630 119 00:17:24,390 --> 00:17:27,790 120 00:17:41,030 --> 00:17:42,790 121 00:17:54,270 --> 00:17:57,830 122 00:18:11,370 --> 00:18:13,170 123 00:18:22,080 --> 00:18:28,160 124 00:18:31,520 --> 00:18:36,880 急にいなくなるからびっくりしたよ。具合でも悪いのかと思ってすごいしちゃったよ。 125 00:18:40,130 --> 00:18:40,970 そうかい? 126 00:18:42,850 --> 00:18:44,250 私によく上したんだね。 127 00:18:45,970 --> 00:18:48,370 なんだ嫌だな、行ってよ。 128 00:18:53,280 --> 00:18:54,960 そんな下落しちゃって。 129 00:18:57,290 --> 00:18:58,370 そうかい? 130 00:19:00,490 --> 00:19:00,810 だったら? 131 00:19:02,890 --> 00:19:05,410 手伝ってあげる。 132 00:19:13,240 --> 00:19:18,320 大丈夫だって、そんな嫌がらなくたって分かってるから。 133 00:19:19,890 --> 00:19:25,930 分からないでしょう。いや、やめてください。いや、勉強してるんでしょ?お父さんやめ、大丈夫? 134 00:19:30,600 --> 00:19:40,200 ほら、電気で走るみたいでしょう。やめてくれちょっと触られただけでやめたまらないでしょう。やっぱ。 135 00:19:43,120 --> 00:19:45,760 あー川さんがやってるよ。 136 00:19:51,560 --> 00:19:51,800 やめ。 137 00:20:02,450 --> 00:20:02,930 ほら。 138 00:20:12,370 --> 00:20:13,050 違います。 139 00:20:14,810 --> 00:20:16,730 こんなにやらしい匂いさせて。 140 00:20:19,010 --> 00:20:19,730 ああ。 141 00:20:23,770 --> 00:20:25,250 嬉しい思いさせちゃったね。 142 00:20:27,290 --> 00:20:27,530 これ。 143 00:20:32,840 --> 00:20:34,120 ああ、このお尻。 144 00:20:50,480 --> 00:20:56,520 ああ、いいんだよいいんだよ。ああ、テントがしたいんだな。 145 00:20:58,170 --> 00:20:59,650 ってばいいんじゃないですか? 146 00:21:16,920 --> 00:21:19,720 やっぱり。 147 00:21:22,050 --> 00:21:32,850 こんな素敵だからだ。息子にはもったいないよね? 148 00:21:38,720 --> 00:21:40,240 ほら、気持ちいいだろう。 149 00:21:41,810 --> 00:21:45,450 うんうんうんうん。 150 00:21:49,810 --> 00:21:51,930 だいぶ力が抜けてきた。 151 00:21:59,130 --> 00:21:59,770 CM。 152 00:22:03,970 --> 00:22:08,650 やめてgonnaね、みんなそういうんだよ。 153 00:22:10,400 --> 00:22:13,280 こうして。 154 00:22:18,040 --> 00:22:19,920 ここは触ってあげれば。 155 00:22:21,970 --> 00:22:23,570 大人しくなるんだよ。 156 00:22:25,120 --> 00:22:28,440 ほら、気持ちいいだろうほら。 157 00:22:31,290 --> 00:22:32,930 ぴくぴくしちゃってかわいいね。 158 00:22:39,930 --> 00:22:40,930 褒めて欲しいかい? 159 00:22:42,360 --> 00:22:43,520 見てほしいんだな。 160 00:22:46,370 --> 00:22:55,290 あ一千万、どうだ? 161 00:22:57,400 --> 00:23:10,640 新しい家の頭金に1000万払うのいってんねん欲しいだろう。それがあるわほらあいつと幸せ仲で送れるんじゃないのか?うん。 162 00:23:12,530 --> 00:23:14,490 じゃああったおとなしくするんだよ。 163 00:23:18,490 --> 00:23:20,690 きもいやだやばい。 164 00:23:28,520 --> 00:23:35,840 あああああ、美味しくない? 165 00:23:37,730 --> 00:23:43,850 むしろね。 166 00:23:45,650 --> 00:23:47,650 うちに来たときにいつかこうして。 167 00:24:00,970 --> 00:24:05,210 あいつで満足してないだろう。 168 00:24:07,570 --> 00:24:11,450 だからここあんなにぬらしてたいやろ。ほら、ほら。 169 00:24:13,000 --> 00:24:14,320 ほら、大人しくなった。 170 00:24:23,300 --> 00:24:26,580 電気が走るみたいだろう、わかるよ。 171 00:24:32,920 --> 00:24:33,280 ええ? 172 00:24:51,280 --> 00:24:56,400 だんだん上のキスも着ないからだったら下のキスか? 173 00:25:03,090 --> 00:25:05,130 力が入んないとか感じてるんだろう? 174 00:25:20,010 --> 00:25:22,610 175 00:25:25,080 --> 00:25:25,800 美味しいね。 176 00:25:27,650 --> 00:25:28,530 うんうんうんうん。 177 00:25:43,640 --> 00:25:47,600 ビクビクじゃないかうん、こんな体で仕事いけるのか? 178 00:26:01,770 --> 00:26:04,930 179 00:26:22,330 --> 00:26:24,610 180 00:26:36,370 --> 00:26:39,610 181 00:26:53,130 --> 00:26:54,250 欲情してるから。 182 00:26:56,490 --> 00:26:57,090 違う。 183 00:26:58,880 --> 00:26:59,640 わかってる? 184 00:27:03,530 --> 00:27:03,690 やだ。 185 00:27:17,120 --> 00:27:18,320 ああ、気持ちいい。 186 00:27:20,250 --> 00:27:22,330 ああ、この気持ちしてるとはね。 187 00:27:35,450 --> 00:27:39,650 188 00:27:40,080 --> 00:27:41,880 ああ、乳首が立ってるね。 189 00:27:44,210 --> 00:27:49,650 感じてるんだね、違うの、あれで感じてるんだ、違う違う違う。 190 00:27:51,400 --> 00:27:53,080 じゃあもっと感じさせてあげるよ。 191 00:28:09,720 --> 00:28:12,080 どうしたらいいのか? 192 00:28:13,730 --> 00:28:15,290 やられちゃうぞ。 193 00:28:22,280 --> 00:28:25,120 ほら、ほら、逃げるなら逃げると。 194 00:28:35,930 --> 00:28:45,570 195 00:28:46,240 --> 00:28:47,760 あんたが欲しかったんだよ。 196 00:28:57,480 --> 00:28:58,600 一回ぐらいいいだろう。 197 00:29:00,250 --> 00:29:01,210 家族じゃないか? 198 00:29:09,320 --> 00:29:11,120 よし。 199 00:29:13,250 --> 00:29:21,930 やめどうだ、あんな若僧のせがるよりよっぽどうまいだろう、これ俺。 200 00:29:28,290 --> 00:29:28,810 やだやだ。 201 00:29:40,840 --> 00:29:41,400 似たような。 202 00:29:52,480 --> 00:29:53,920 ちょっと入れさせてもらうよ。 203 00:29:55,120 --> 00:29:56,400 いや、ぬるぬるじゃない? 204 00:29:58,130 --> 00:29:59,010 やだやだ。 205 00:30:01,050 --> 00:30:04,130 やだ、こんなに暴れたら一気に入っちゃうぞ。 206 00:30:18,450 --> 00:30:23,610 207 00:30:38,370 --> 00:30:41,610 208 00:30:41,760 --> 00:30:43,640 母さん最高だ。 209 00:30:52,290 --> 00:30:52,410 ね。 210 00:31:06,130 --> 00:31:12,170 211 00:31:28,500 --> 00:31:29,180 212 00:31:42,260 --> 00:31:42,740 いいんだよ。 213 00:31:45,110 --> 00:31:45,990 飲みないのさ? 214 00:31:58,070 --> 00:32:05,230 215 00:32:12,400 --> 00:32:14,800 やっぱりなめるこっちがいいか? 216 00:32:16,710 --> 00:32:19,510 ら一応自分で動かしてるじゃないか? 217 00:32:21,710 --> 00:32:23,990 欲しい。 218 00:32:33,670 --> 00:32:45,230 219 00:32:56,270 --> 00:32:56,590 ほら。 220 00:32:58,880 --> 00:33:01,120 動いてるからうん。 221 00:33:10,870 --> 00:33:11,350 あれ? 222 00:33:22,480 --> 00:33:30,360 223 00:33:33,950 --> 00:33:34,790 うん、あれ? 224 00:33:50,640 --> 00:33:56,120 225 00:33:59,600 --> 00:34:00,720 また行ったんだね。 226 00:34:16,240 --> 00:34:20,480 あれダメ? 227 00:34:22,970 --> 00:34:25,450 行ってしまう。 228 00:34:36,370 --> 00:34:41,690 229 00:34:47,300 --> 00:34:49,060 そろそろ受け入れたくなりましたよ。 230 00:35:04,230 --> 00:35:09,350 231 00:35:24,990 --> 00:35:26,550 足のに俺。 232 00:35:40,350 --> 00:35:41,110 だっけ俺? 233 00:35:56,440 --> 00:36:01,920 234 00:36:07,460 --> 00:36:09,460 後ろからこの。 235 00:36:15,620 --> 00:36:16,020 後ろから。 236 00:36:17,750 --> 00:36:20,150 後ろが好きなのか? 237 00:36:20,740 --> 00:36:23,060 違う、違う。 238 00:36:39,580 --> 00:36:41,300 今度はゆっくり貸してやろうな。 239 00:36:43,870 --> 00:36:44,430 もうこの。 240 00:36:46,550 --> 00:36:49,990 ここもいじってあげよう。 241 00:37:03,070 --> 00:37:10,750 242 00:37:10,880 --> 00:37:12,200 今日はお互い様だろう。 243 00:37:14,250 --> 00:37:18,330 こんなに欲情してるんだったら、いつでも声かけてくれよ。 244 00:37:20,290 --> 00:37:22,810 いやあ、そうよかったらいつでも相手するから。 245 00:37:24,850 --> 00:37:30,530 気持ちいいだろう。あれ、ほらまた行きたいだろう。 246 00:37:32,290 --> 00:37:32,330 し。 247 00:37:34,050 --> 00:37:36,450 ここ。 248 00:37:49,050 --> 00:37:53,570 249 00:37:57,640 --> 00:37:59,440 頑張っていくなんて寂しいな。 250 00:38:13,160 --> 00:38:14,400 ちゃんと行きたかったら? 251 00:38:17,450 --> 00:38:18,570 ないと、ああ。 252 00:38:23,290 --> 00:38:26,810 やった? 253 00:38:42,250 --> 00:38:47,090 254 00:39:02,210 --> 00:39:03,850 255 00:39:16,480 --> 00:39:18,760 256 00:39:27,220 --> 00:39:33,180 257 00:39:39,980 --> 00:39:43,300 アントマンってびっちょびちょになってるんじゃこれ? 258 00:39:44,990 --> 00:39:46,910 実際の走るのもちょっとだめだろ? 259 00:39:48,590 --> 00:39:49,470 口開けなさい。 260 00:40:04,420 --> 00:40:06,620 うん、そうそう、そうそう。 261 00:40:08,190 --> 00:40:14,430 ああ、いくら頑張ってもあの下のお口は無理欲しがってるじゃないか? 262 00:40:22,060 --> 00:40:23,340 うむ口ですね。 263 00:40:31,180 --> 00:40:33,500 あったかい? 264 00:40:34,860 --> 00:40:40,700 あ、あったかいね。 265 00:40:52,350 --> 00:40:58,670 266 00:41:07,390 --> 00:41:17,750 267 00:41:29,110 --> 00:41:32,870 本当にやめていいのか? 268 00:41:34,270 --> 00:41:35,830 正直言ってごらん? 269 00:41:38,480 --> 00:41:39,480 全然言えなくて。 270 00:41:49,160 --> 00:41:50,000 どんどん濡れて。 271 00:42:07,630 --> 00:42:08,870 あんたが給与やるところ。 272 00:42:12,920 --> 00:42:17,040 行く行くか? 273 00:42:33,910 --> 00:42:35,710 そろそろ我慢できなくなってきた。 274 00:42:49,960 --> 00:42:53,200 275 00:42:58,130 --> 00:43:01,490 漏らしてしません。うん、もしかしたら? 276 00:43:09,530 --> 00:43:10,210 もうたまらん。 277 00:43:12,980 --> 00:43:15,820 応援してほしいんだなどうしてやろう。 278 00:43:18,380 --> 00:43:20,620 なんだまだかまだ足りないか? 279 00:43:22,980 --> 00:43:24,660 やめてそうなんだよ。 280 00:43:42,490 --> 00:43:46,210 あんたが先に言ったら我慢して抜けるか? 281 00:43:52,020 --> 00:43:52,380 だめだ。 282 00:44:04,690 --> 00:44:06,050 あんたが暴れるから。 283 00:44:07,620 --> 00:44:08,860 暇がなかったじゃないか。 284 00:44:11,220 --> 00:44:11,780 そうだな。 285 00:44:13,660 --> 00:44:14,300 さしてもらったよ。 286 00:44:28,860 --> 00:44:36,260 287 00:44:45,380 --> 00:44:51,260 288 00:44:54,750 --> 00:44:56,950 そろそろ仕事に行く時間じゃないのかい? 289 00:45:01,340 --> 00:45:02,380 出てってください。 290 00:45:13,000 --> 00:45:14,280 仕事頑張ってね。 291 00:45:23,990 --> 00:45:31,630 21146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.