Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,248 --> 00:00:23,808
Sweeney can you come help me please
2
00:00:29,952 --> 00:00:31,232
Mom what the hell
3
00:00:31,744 --> 00:00:33,792
Sweetheart can you help me take the lug
4
00:00:34,048 --> 00:00:34,560
The call please
5
00:00:34,816 --> 00:00:38,144
Mom why are you not dressed yet
6
00:00:38,400 --> 00:00:39,424
It's just underwear
7
00:00:41,984 --> 00:00:43,264
But you're my mom
8
00:00:44,288 --> 00:00:45,312
Mom please
9
00:00:54,272 --> 00:00:55,808
Yeah I'll help you with your luggage
10
00:01:24,224 --> 00:01:26,784
So guys are you excited to turn 19
11
00:01:30,368 --> 00:01:32,672
You going to love the house that we got for your birthday
12
00:01:33,440 --> 00:01:34,464
I guess so
13
00:01:41,120 --> 00:01:42,144
Play 419 anyway
14
00:01:45,472 --> 00:01:50,336
Don't worry we'll do this together we got to get out of the house immediately so girls know her alone
15
00:01:51,616 --> 00:01:53,408
All right we're leaving
16
00:01:54,432 --> 00:01:55,200
Where are you going
17
00:01:55,456 --> 00:01:56,736
We're going to look around
18
00:01:57,248 --> 00:01:59,552
Make sure you guys come back for your celebration
19
00:01:59,808 --> 00:02:01,344
Okay bye
20
00:02:06,976 --> 00:02:11,584
Well it's official our boys don't want to hang out with us anymore I know the girls
21
00:02:12,096 --> 00:02:14,144
I know they're talking about sex
22
00:02:14,912 --> 00:02:18,496
My son is so shy I don't even think he's gone his first kiss
23
00:02:20,544 --> 00:02:22,592
Really but he looks so cool
24
00:02:27,456 --> 00:02:28,480
Really
25
00:02:32,576 --> 00:02:34,880
I wish your boys could talk to us about this stuff
26
00:02:35,136 --> 00:02:36,928
I wish there was a way we could help them
27
00:02:38,720 --> 00:02:39,488
Baby
28
00:02:40,256 --> 00:02:41,280
What do you mean
29
00:02:41,792 --> 00:02:45,120
Will there be talking about losing their virginity before the 19th
30
00:02:49,984 --> 00:02:52,800
Do you mean if we hire someone to help them
31
00:02:57,664 --> 00:02:58,176
Step
32
00:02:59,968 --> 00:03:00,736
I'm
33
00:03:03,552 --> 00:03:04,832
I guess so
34
00:03:05,088 --> 00:03:07,648
I know it sounds crazy but we can do it together
35
00:03:08,160 --> 00:03:09,184
I'll help your
36
00:03:10,464 --> 00:03:11,488
It'll be the best
37
00:03:13,280 --> 00:03:16,096
Is definitely a memory they'll never forget
38
00:03:17,120 --> 00:03:19,424
But that's not what moms do
39
00:03:20,704 --> 00:03:23,776
I've read a lot of articles about moms
40
00:03:26,592 --> 00:03:28,896
Are you sure you weren't just watching p***
41
00:03:34,016 --> 00:03:34,528
Spell experience
42
00:03:35,040 --> 00:03:36,576
Do you remember how uncomfortable
43
00:03:43,232 --> 00:03:45,024
But there are Sons
44
00:03:47,584 --> 00:03:48,608
We love them
45
00:03:51,680 --> 00:03:55,008
I can't believe I'm falling for this but I'm on board
46
00:03:55,264 --> 00:03:57,056
Play anything to make my boy happy
47
00:03:57,824 --> 00:03:58,848
Let's go to the store and
48
00:04:27,775 --> 00:04:29,055
How was your day boys
49
00:04:29,311 --> 00:04:31,871
No it was like a ghost town
50
00:04:36,479 --> 00:04:39,551
Can we can celebrate your birthday together wouldn't that be fun
51
00:04:46,719 --> 00:04:47,231
We have
52
00:04:48,255 --> 00:04:48,767
I'm going to show you
53
00:04:52,607 --> 00:04:53,119
We know
54
00:04:53,375 --> 00:04:54,399
Play boys wanted to lose
55
00:04:59,263 --> 00:05:00,031
What do you mean
56
00:05:00,543 --> 00:05:01,311
Trust
57
00:05:01,823 --> 00:05:02,335
Put on
58
00:05:36,127 --> 00:05:38,175
Don't take off your blindfolds okay
59
00:05:47,647 --> 00:05:49,951
Oh my god do you think our mom's got us women
60
00:06:08,383 --> 00:06:10,687
Okay boys you can take them off now
61
00:06:12,223 --> 00:06:13,759
Mom what the hell
62
00:06:14,015 --> 00:06:15,295
What are you wearing
63
00:06:16,831 --> 00:06:20,671
We know you boys wanted to lose your virginity tonight so we thought we would help you out
64
00:06:20,927 --> 00:06:21,951
What
65
00:06:23,231 --> 00:06:29,375
No silly she'll take care of you and I'll take care of
66
00:06:29,631 --> 00:06:30,655
I think
67
00:06:31,423 --> 00:06:32,959
That's a way to put it
68
00:06:33,471 --> 00:06:33,983
That's weird
69
00:06:37,311 --> 00:06:38,079
Take really good
70
00:06:38,335 --> 00:06:39,103
Take care of you
71
00:06:40,383 --> 00:06:40,895
Experience
72
00:06:44,223 --> 00:06:45,759
Yeah but not my stepmother
73
00:06:47,807 --> 00:06:50,111
You sit on the bed and let your mommies take
74
00:07:12,639 --> 00:07:14,175
How are you turn around
75
00:07:14,431 --> 00:07:15,199
Turn around
76
00:07:15,455 --> 00:07:17,759
Can you turn it down to three
77
00:07:24,671 --> 00:07:26,719
Wow you're already Rock
78
00:09:13,215 --> 00:09:13,983
Play you never
79
00:09:25,759 --> 00:09:28,319
How much snow is
80
00:10:19,263 --> 00:10:21,311
Bring on your car
81
00:11:02,015 --> 00:11:08,159
This is the best birthday ever after
82
00:14:09,151 --> 00:14:15,295
Is it going to rain tomorrow ok Google
83
00:16:24,831 --> 00:16:26,879
I'm so happy
84
00:16:30,719 --> 00:16:34,303
Who is president I've ever got
85
00:17:37,023 --> 00:17:38,047
Good boy
86
00:17:52,383 --> 00:17:54,943
She's proud of you
87
00:19:52,959 --> 00:19:54,751
Looks so good
88
00:21:48,928 --> 00:21:50,720
Oh my
89
00:22:13,248 --> 00:22:16,064
Such a good boy
90
00:23:30,816 --> 00:23:31,584
Who's there
91
00:23:37,984 --> 00:23:39,264
Should we switch
92
00:24:15,104 --> 00:24:21,248
Weather in Phoenix on Google OK Google
93
00:25:37,536 --> 00:25:43,680
So I'm proud of you
94
00:26:37,440 --> 00:26:38,208
Can you make
95
00:27:24,032 --> 00:27:26,336
Turn Philip receiver
96
00:28:02,944 --> 00:28:04,992
Play
97
00:28:33,152 --> 00:28:36,224
50% volume
98
00:28:55,424 --> 00:29:01,568
Dim the living room so good
99
00:29:06,688 --> 00:29:12,832
Who's there with everything
100
00:29:46,112 --> 00:29:52,256
You better not tell everyone what we did on
101
00:32:28,928 --> 00:32:33,280
Finally can give them what they want
102
00:32:41,984 --> 00:32:45,056
Not exactly
6223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.