Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,922 --> 00:00:07,790
Hello?
Anyone alive out there?
2
00:00:07,883 --> 00:00:09,795
Mr. Redman. May I call you Stu?
3
00:00:09,885 --> 00:00:12,197
I think it's time someone tells me
what the fuck's going on.
4
00:00:14,264 --> 00:00:16,802
- So, it's a virus?- Yeah, some kind of superflu.
5
00:00:16,892 --> 00:00:18,929
People are calling it Captain Trips.
6
00:00:19,019 --> 00:00:22,478
It's like we're the last men
standing here. Maybe anywhere.
7
00:00:22,564 --> 00:00:25,147
- You're telling me they're all dead?- I am.
8
00:00:25,234 --> 00:00:26,520
We're the future.
9
00:00:26,610 --> 00:00:30,479
Hello, Frannie.
My name is Abagail Freemantle.
10
00:00:30,572 --> 00:00:33,406
You come see me at Hemingford Home.
11
00:02:00,579 --> 00:02:02,195
Oh, good. You're up.
12
00:02:03,040 --> 00:02:04,247
I made breakfast.
13
00:02:05,000 --> 00:02:06,741
Uh, smells great.
14
00:02:06,835 --> 00:02:08,576
- Thank you.
- Sure.
15
00:02:09,671 --> 00:02:12,835
Well, look who decided to join
the land of the living.
16
00:02:14,051 --> 00:02:15,132
Joe.
17
00:02:16,637 --> 00:02:18,469
Joe, I'd like you to look at me, please.
18
00:02:19,264 --> 00:02:21,927
When someone's speaking to us,
we look them in the eye.
19
00:02:25,437 --> 00:02:28,771
You know, why don't you guys start eating?
I'll start packing us up.
20
00:02:28,857 --> 00:02:29,857
Sure.
21
00:02:30,484 --> 00:02:32,942
What do you say?
Want to go get our grub on?
22
00:02:35,614 --> 00:02:37,526
- He still hasn't put it down.
- That's good.
23
00:02:37,616 --> 00:02:39,198
Get the feel. You wanna be an axman,
24
00:02:39,284 --> 00:02:41,644
you gotta make the guitar
an extension of your hands, right?
25
00:02:46,124 --> 00:02:48,207
Right. Come on.
26
00:02:48,293 --> 00:02:51,832
We need to get on the road if we're gonna
get to Boulder before dark, so... Come on.
27
00:02:51,922 --> 00:02:53,504
Come on, brother. Let's do it.
28
00:03:00,055 --> 00:03:03,969
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
29
00:03:05,352 --> 00:03:09,312
♪ Oh, oh-oh, oh, oh ♪
30
00:03:11,149 --> 00:03:14,517
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
31
00:03:25,080 --> 00:03:28,244
♪ Here is a church
And here is a steeple ♪
32
00:03:30,127 --> 00:03:33,837
♪ Open the doors
There are the people ♪
33
00:03:35,841 --> 00:03:39,130
♪ And all their little hearts at ease ♪
34
00:03:41,471 --> 00:03:44,885
♪ For another week's disease... ♪
35
00:03:53,483 --> 00:03:56,226
Welcome to the Boulder Free Zone!
36
00:03:58,780 --> 00:04:02,023
♪ Oh, oh, oh-oh, oh... ♪
37
00:04:03,118 --> 00:04:04,154
All right.
38
00:04:04,244 --> 00:04:05,244
Now...
39
00:04:06,621 --> 00:04:08,738
which of one you is Larry Underwood?
40
00:04:08,832 --> 00:04:11,870
♪ Oh, oh, oh-oh, oh ♪
41
00:04:26,892 --> 00:04:28,119
Come on, Larry.
42
00:04:28,143 --> 00:04:29,429
- Showtime.
- Oh, fuck.
43
00:04:29,519 --> 00:04:31,101
- Don't make me come in there.
- Stacie!
44
00:04:31,188 --> 00:04:32,804
I said I'm not fucking playing!
45
00:04:32,898 --> 00:04:34,890
Larry, you're not fucking
doing this to me again.
46
00:04:34,983 --> 00:04:37,100
I booked you this gig, we agreed to do it.
47
00:04:37,194 --> 00:04:39,937
- Now get your ass...
- I agreed to play with my band!
48
00:04:40,030 --> 00:04:42,008
Your band is sick
because they're a bunch of pussies,
49
00:04:42,032 --> 00:04:43,426
and that's not my fault!
50
00:04:43,450 --> 00:04:44,969
- Hello?
- Larry, you get your ass...
51
00:04:44,993 --> 00:04:46,353
Please tell me you're on your way.
52
00:04:47,496 --> 00:04:49,579
Stacie! Give me a fucking second!
53
00:04:49,664 --> 00:04:51,496
- I'll give you a second.
- Fuck!
54
00:04:51,583 --> 00:04:53,666
Mick, shut the fuck up and listen.
55
00:04:53,752 --> 00:04:56,119
Darrell and Tommy came down
with this fucking bug.
56
00:04:56,213 --> 00:04:58,751
I don't... What?
57
00:04:58,840 --> 00:05:00,832
You know what? Fuck you too then!
58
00:05:00,926 --> 00:05:02,792
- Fuck!
- You done?
59
00:05:02,886 --> 00:05:05,128
I can't think with you
beating on this door. Fuck!
60
00:05:05,222 --> 00:05:08,431
I wouldn't beat on the door
if you would come to the door.
61
00:05:08,517 --> 00:05:10,679
- The show must go on, Larry.
- There's no band,
62
00:05:10,769 --> 00:05:12,689
so how the fuck are we gonna
have a show, Stacie?
63
00:05:12,729 --> 00:05:14,707
I've got it all figured out.
They've got backing tracks
64
00:05:14,731 --> 00:05:16,709
- all set up, ready to go.
- Are you out of your mind?
65
00:05:16,733 --> 00:05:19,897
I'm not singing karaoke to my own song.
Get off!
66
00:05:22,781 --> 00:05:23,781
Hey, Ma.
67
00:05:25,367 --> 00:05:26,608
Sorry, I, uh...
68
00:05:27,828 --> 00:05:29,160
I had a drink in the back.
69
00:05:29,871 --> 00:05:31,908
You had a drink?
70
00:05:33,834 --> 00:05:35,541
Enjoy the show, Ma.
71
00:05:41,967 --> 00:05:43,967
And the man you've all come
to see tonight,
72
00:05:44,052 --> 00:05:45,404
Larry Underwood.
73
00:05:45,428 --> 00:05:47,010
- Yeah!
- Give it up.
74
00:05:50,976 --> 00:05:53,684
Oh, man.
75
00:05:54,521 --> 00:05:55,853
Wow.
76
00:05:55,939 --> 00:05:58,556
Shit, this looks like
my first show.
77
00:05:58,650 --> 00:06:00,266
Uh...
78
00:06:00,360 --> 00:06:03,353
I want to thank all of you who,
uh, who made it out tonight.
79
00:06:03,446 --> 00:06:07,611
The real New Yorkers, the ones
who wouldn't let a couple of sniffles
80
00:06:07,701 --> 00:06:09,818
stop you from coming
to a friend's album launch.
81
00:06:09,911 --> 00:06:12,244
So, thank you, everybody.
82
00:06:12,330 --> 00:06:14,117
Uh, ac... Excuse me, miss?
83
00:06:14,207 --> 00:06:16,620
- Can... You mind if I get a drink?
- What can I get for you?
84
00:06:16,710 --> 00:06:18,576
Actually, I'll take that drink,
right there.
85
00:06:18,670 --> 00:06:21,003
Perfect. Sorry, whoever's drink that was.
86
00:06:21,089 --> 00:06:23,297
Yeah.
87
00:06:23,383 --> 00:06:26,251
So, everyone who has a drink
in their hand, please, join me in a toast.
88
00:06:26,344 --> 00:06:28,882
Here's to, uh, to Pocket Savior.
89
00:06:28,972 --> 00:06:30,463
- Pocket Savior.
- Cheers.
90
00:06:32,434 --> 00:06:34,266
Yeah!
91
00:06:34,352 --> 00:06:36,014
Shit.
92
00:06:37,814 --> 00:06:40,056
All right. So, you guys ready?
93
00:06:40,734 --> 00:06:43,192
This is how "Baby,
Can You Dig Your Man" sounded
94
00:06:43,278 --> 00:06:45,065
before it was used
to sell fucking cologne.
95
00:06:46,323 --> 00:06:49,157
Bet you made a nice
chunk of change off that, didn't you, Lar?
96
00:06:49,242 --> 00:06:51,529
Put you right on the map, huh?
97
00:06:51,620 --> 00:06:54,829
Hey, Mrs. Underwood. Remember me?
98
00:06:54,915 --> 00:06:56,702
Of course, Wayne.
99
00:06:56,791 --> 00:06:59,534
I used to hide my purse
whenever you visited.
100
00:06:59,628 --> 00:07:03,872
Wayne Stuckey, ladies and gents,
apparently high on his own supply,
101
00:07:03,965 --> 00:07:07,129
which I'm pretty sure is against the code
of the candyman, right, Wayne?
102
00:07:07,218 --> 00:07:09,835
Believe this fucking clown
used to be my roommate?
103
00:07:10,597 --> 00:07:12,429
We used to do blow all night...
104
00:07:12,515 --> 00:07:14,097
Stop, Wayne, you're making me blush.
105
00:07:14,184 --> 00:07:15,971
Dude!
106
00:07:17,145 --> 00:07:18,636
...listening to my records.
107
00:07:18,730 --> 00:07:20,767
Stole some, too, when he moved.
108
00:07:20,857 --> 00:07:23,144
And that's not all he stole.
Ain't that right, Lar?
109
00:07:23,234 --> 00:07:24,462
We don't have any fucking security?
110
00:07:24,486 --> 00:07:25,977
You stole my hook and chorus, too,
111
00:07:26,071 --> 00:07:27,423
- didn't you, you piece of shit?
- Stop!
112
00:07:27,447 --> 00:07:29,359
I'm gonna fuck you up.
113
00:07:29,449 --> 00:07:31,657
- Larry!
- Break it up, now.
114
00:07:31,743 --> 00:07:33,279
Let's go. Come on.
115
00:07:35,330 --> 00:07:36,537
Another martini.
116
00:07:45,256 --> 00:07:47,043
You enjoying this, inmate?
117
00:07:47,133 --> 00:07:50,342
Bunch of half-wit convicts
treat you like a rock and roll star?
118
00:07:50,428 --> 00:07:52,340
Boys in max do love a cop killer.
119
00:07:52,430 --> 00:07:53,887
Hard to blame 'em.
120
00:07:54,516 --> 00:07:56,369
Keep that up, you're liable
to end up swallowing teeth.
121
00:07:56,393 --> 00:07:57,912
Oh, I guess you must have forgot
122
00:07:57,936 --> 00:08:01,179
about all those TV cameras
that saw me get walked in here.
123
00:08:01,272 --> 00:08:04,015
Any marks on me
that weren't there before
124
00:08:04,109 --> 00:08:07,693
and, Lucy, you gonna have
some explaining to do, baby.
125
00:08:10,115 --> 00:08:13,984
Thinking I might volunteer as a witness
when they give you the juice.
126
00:08:15,328 --> 00:08:17,194
♪ A-jumpin' up, fallin' down ♪
127
00:08:17,288 --> 00:08:19,575
♪ Don't misunderstand me... ♪
128
00:08:22,377 --> 00:08:23,913
Hey.
129
00:08:24,504 --> 00:08:25,620
Crazy.
130
00:08:27,048 --> 00:08:29,415
I never been the notorious outlaw before.
131
00:08:29,509 --> 00:08:30,590
Hmm.
132
00:08:31,344 --> 00:08:33,210
Yeah, you are that.
133
00:08:34,431 --> 00:08:37,890
Even put this goddamn
flu outbreak onto page two.
134
00:08:37,976 --> 00:08:40,218
- I'm in the newspaper?
- Yeah, you are.
135
00:08:42,147 --> 00:08:43,263
George Trask.
136
00:08:44,232 --> 00:08:45,598
You can call me "Gorgeous."
137
00:08:46,609 --> 00:08:51,775
Third-degree burglary, criminal trespass,
possession of burglar tools.
138
00:08:51,865 --> 00:08:53,322
Lloyd Henreid.
139
00:08:54,993 --> 00:08:56,404
I was framed.
140
00:08:57,328 --> 00:08:59,411
Y'all hold still, nobody gets hurt!
141
00:09:00,206 --> 00:09:01,367
Here.
142
00:09:01,458 --> 00:09:03,058
Get some money out of the cash register.
143
00:09:03,126 --> 00:09:05,038
Get us some bills, baby. Some big bills.
144
00:09:05,128 --> 00:09:07,120
Congratulations. You have the honor
145
00:09:07,213 --> 00:09:09,956
of being held up
by two genuine desperados.
146
00:09:10,050 --> 00:09:12,258
- Genuine.
- My name is Poke Freeman.
147
00:09:12,343 --> 00:09:13,754
This is my protégé Lloyd Henreid.
148
00:09:13,845 --> 00:09:15,837
We got lawmen from at least three states,
149
00:09:15,930 --> 00:09:17,842
two federal agencies on our...
150
00:09:17,932 --> 00:09:19,173
- Yeah.
- Fuck.
151
00:09:19,267 --> 00:09:20,974
You okay?
152
00:09:22,729 --> 00:09:23,765
Oh, fuck.
153
00:09:32,113 --> 00:09:33,274
Gesundheit.
154
00:09:33,364 --> 00:09:36,357
- Pokerized her, old buddy.
- Oh, shit.
155
00:09:36,451 --> 00:09:38,283
You fucking shot her.
156
00:09:38,369 --> 00:09:40,201
No. Let's get the fuck out of here.
157
00:09:40,288 --> 00:09:43,156
No. No, no, no.
He's seen our faces. He knows our names.
158
00:09:43,249 --> 00:09:44,894
- No, no, no.
- We got to Pokerize him too.
159
00:09:44,918 --> 00:09:45,936
- We don't have to...
- No.
160
00:09:45,960 --> 00:09:47,354
- Fucking do it.
- Let's get outta here!
161
00:09:47,378 --> 00:09:49,370
- No. No.
- Lloyd, yes. We got to Pokerize him.
162
00:09:49,464 --> 00:09:51,609
Well, then, you kill him.
I'm not gonna fucking kill him.
163
00:09:51,633 --> 00:09:53,569
You shot her! You should be
the one that shoots him!
164
00:09:53,593 --> 00:09:55,654
- Please don't.
- I don't have to fucking do it!
165
00:09:55,678 --> 00:09:58,045
- Shut the fuck up!
- I'm not gonna do it.
166
00:09:58,139 --> 00:10:00,005
- No! No, no.
- Pokerize him right now
167
00:10:00,100 --> 00:10:01,932
or I'm gonna fucking Pokerize
the both of you.
168
00:10:03,103 --> 00:10:05,561
- Okay. Okay.
- That's it.
169
00:10:08,691 --> 00:10:10,891
- I got kids, man. Please, please...
- Oh, yeah?
170
00:10:11,820 --> 00:10:14,107
Fuck it. Just, you know...
171
00:10:14,197 --> 00:10:16,655
I... I never shot nobody before.
172
00:10:16,741 --> 00:10:19,449
Well, it's time
to break your cherry, Lloyd.
173
00:10:19,536 --> 00:10:22,404
You think I'm bullshitting?
Fucking do it.
174
00:10:29,629 --> 00:10:31,586
- Oh, fuck. Shit.
- Look out!
175
00:10:34,759 --> 00:10:37,843
♪ We'll run away together ♪
176
00:10:37,929 --> 00:10:42,219
♪ We'll spend some time forever ♪
177
00:10:42,308 --> 00:10:48,350
♪ We'll never feel bad anymore ♪
178
00:10:49,065 --> 00:10:50,476
♪ Hip, hip ♪
179
00:10:53,444 --> 00:10:56,562
- ♪ Hip, hip ♪
- ♪ We'll never feel bad anymore... ♪
180
00:11:00,577 --> 00:11:02,819
Don't move! Stand down!
181
00:11:02,912 --> 00:11:05,029
- Stand down.
- Don't shoot. I surrender.
182
00:11:05,123 --> 00:11:07,490
- Hands behind your back!
- I... No...
183
00:11:10,670 --> 00:11:12,161
Ooh, ah.
184
00:11:13,923 --> 00:11:15,289
How do you know who I am?
185
00:11:16,009 --> 00:11:17,170
How do you think?
186
00:11:18,386 --> 00:11:19,502
Mother Abagail?
187
00:11:20,221 --> 00:11:21,221
Shit.
188
00:11:22,056 --> 00:11:24,013
I feel crazy saying her name out loud.
189
00:11:24,100 --> 00:11:26,763
Well, then, we're all crazy,
'cause we all dreamt of her.
190
00:11:26,853 --> 00:11:28,845
Every single person here,
as far as I know.
191
00:11:28,938 --> 00:11:31,180
And she told you I'd be coming?
Me, specifically?
192
00:11:31,274 --> 00:11:34,642
Before everyone started arriving,
she made a list of five names,
193
00:11:34,736 --> 00:11:36,227
people she wanted running the place.
194
00:11:36,321 --> 00:11:37,732
It was you and four others.
195
00:11:37,822 --> 00:11:40,189
- You one of the others?
- That's right.
196
00:11:40,283 --> 00:11:42,900
I'm about the last person
she ought to trust to run anything.
197
00:11:42,994 --> 00:11:44,951
Why's that?
What were you up to before all this?
198
00:11:45,038 --> 00:11:47,246
Mostly fucking things up for everyone,
199
00:11:48,041 --> 00:11:49,998
disappointing the people I love.
200
00:11:51,044 --> 00:11:53,912
Not sure how that qualifies me,
but I guess I'll have to ask.
201
00:11:55,715 --> 00:11:57,923
- What?
- I asked the exact same question
202
00:11:58,009 --> 00:11:59,420
the first time I met her.
203
00:12:00,136 --> 00:12:03,220
She said,
"All God's seen fit to show me is the who.
204
00:12:03,306 --> 00:12:05,423
Up to you to sort out the how."
205
00:12:05,516 --> 00:12:07,929
It's just hard to believe
that this is all real, you know?
206
00:12:08,019 --> 00:12:09,760
Well, you traveled 2,000 miles
to meet her.
207
00:12:09,854 --> 00:12:11,186
You must have believed a little.
208
00:12:11,272 --> 00:12:13,059
To be honest, at the beginning,
209
00:12:13,149 --> 00:12:15,766
I think I was mostly
just following Harold.
210
00:12:16,986 --> 00:12:18,648
- Harold?
- Harold Lauder.
211
00:12:18,738 --> 00:12:20,883
I mean, that's who I figured you were
when we first saw you.
212
00:12:20,907 --> 00:12:22,523
Ah, okay, okay.
213
00:12:22,617 --> 00:12:25,405
Well, sorry to disappoint you.
214
00:12:27,538 --> 00:12:29,495
But he's here, though, right?
Harold. He made it?
215
00:12:29,582 --> 00:12:31,915
- Yep, he made it. He's here.
- I ought to see him.
216
00:12:32,001 --> 00:12:35,540
What about that girl he was with?
Uh, Frances Goldsmith?
217
00:12:35,630 --> 00:12:38,122
Frannie. That's right.
Yeah, she's here too.
218
00:12:38,216 --> 00:12:41,505
I knew it. I knew he'd...
he would get her here.
219
00:12:43,429 --> 00:12:46,172
You'll get used to it,
it's just gonna take some time.
220
00:12:48,184 --> 00:12:50,426
Anyway, most of the people
are staying up in the college
221
00:12:50,520 --> 00:12:51,640
'cause they feel less alone.
222
00:12:51,729 --> 00:12:53,374
It's also where we put all the generators.
223
00:12:53,398 --> 00:12:55,185
But some of us have moved into the houses.
224
00:12:55,275 --> 00:12:57,983
We just have to use candles
until we can get the power back on.
225
00:12:58,611 --> 00:13:00,568
Passed a couple of towns along the way
226
00:13:00,655 --> 00:13:02,817
- where the power never went off.
- Yeah.
227
00:13:02,907 --> 00:13:05,194
It's a shame Mother Abagail
couldn't dream-summon us
228
00:13:05,285 --> 00:13:06,366
to one of those places.
229
00:13:09,038 --> 00:13:10,199
Yeah. Right?
230
00:13:11,708 --> 00:13:14,075
You are having the dreams, right?
231
00:13:14,168 --> 00:13:16,626
- I'm supposed to ask.
- Yeah, I'm having them.
232
00:13:18,673 --> 00:13:19,789
What about you, Joe?
233
00:13:20,842 --> 00:13:21,842
Joe?
234
00:13:22,719 --> 00:13:24,802
Joe, Miss Goldsmith asked you a question.
235
00:13:26,055 --> 00:13:27,136
Does he sign?
236
00:13:27,223 --> 00:13:29,510
Sometimes they teach sign
to kids on the spectrum.
237
00:13:34,731 --> 00:13:38,145
My brother was deaf. Is he verbal at all?
238
00:13:38,234 --> 00:13:40,317
Uh... He talks in his sleep sometimes.
239
00:13:41,195 --> 00:13:42,686
Hard to say about what.
240
00:13:44,741 --> 00:13:48,075
Hmm. Trauma will do
strange things to people.
241
00:13:48,161 --> 00:13:49,368
Especially kids.
242
00:13:50,288 --> 00:13:51,529
Where did you find him?
243
00:13:52,206 --> 00:13:53,287
Pennsylvania.
244
00:13:54,000 --> 00:13:56,708
Just sitting by the side of the road.
245
00:13:56,794 --> 00:13:59,332
Wasn't a house around for miles.
246
00:14:00,131 --> 00:14:03,249
Called him Joe because it's what
I used to call the kids in class
247
00:14:03,343 --> 00:14:05,209
when I'd blank on their names.
248
00:14:05,303 --> 00:14:06,464
You're a teacher?
249
00:14:06,554 --> 00:14:08,637
- Was.
- That's great.
250
00:14:08,723 --> 00:14:11,181
We're gonna need teachers.
The sooner, the better.
251
00:14:11,267 --> 00:14:13,008
- There are other children?
- Yeah, a few.
252
00:14:13,102 --> 00:14:15,435
And more on the way.
253
00:14:15,521 --> 00:14:18,184
So, Nadine, I have a... a question.
254
00:14:18,858 --> 00:14:22,852
I was wondering if you would be willing
to take responsibility for him.
255
00:14:24,697 --> 00:14:26,780
You mean, would I be his mother?
256
00:14:26,866 --> 00:14:28,448
Yeah. At least temporarily.
257
00:14:31,788 --> 00:14:33,654
Yeah. Of course.
258
00:14:34,665 --> 00:14:37,123
I mean, we've been through
so much together.
259
00:14:38,461 --> 00:14:40,578
When I found him, he was...
260
00:14:42,757 --> 00:14:44,168
He's come a long way.
261
00:14:53,518 --> 00:14:55,134
And now,
262
00:14:55,228 --> 00:14:57,686
the moment you've all been waiting for!
263
00:16:12,805 --> 00:16:14,637
Can you get me a tissue?
264
00:16:15,224 --> 00:16:17,432
Hey, you know, I think
265
00:16:17,518 --> 00:16:19,438
- I'm just gonna...
- Are you fucking kidding me?
266
00:16:19,520 --> 00:16:21,261
Look, I get it.
267
00:16:21,355 --> 00:16:22,958
My mom wasn't feeling well last night, so...
268
00:16:22,982 --> 00:16:25,599
You got to call your mommy?
269
00:16:25,693 --> 00:16:27,980
I thought you were a "rock star."
270
00:16:28,070 --> 00:16:31,404
Well, uh... that was fun.
271
00:16:35,077 --> 00:16:36,077
Thanks.
272
00:16:36,913 --> 00:16:39,530
You're not gonna ask
for my number?
273
00:16:40,500 --> 00:16:42,867
I thought you were a nice guy.
274
00:16:42,960 --> 00:16:45,543
- Sorry, I... I gotta go.
- No, you're not a nice guy.
275
00:16:45,630 --> 00:16:46,746
You're not a nice guy!
276
00:16:48,299 --> 00:16:50,256
Fuck you!
277
00:16:50,343 --> 00:16:52,835
Your mom can suck my fucking dick!
278
00:16:52,929 --> 00:16:54,670
Great.
279
00:17:01,938 --> 00:17:02,938
Yeah?
280
00:17:03,022 --> 00:17:05,059
- Is this Larry Underwood?
- Uh, speaking.
281
00:17:05,149 --> 00:17:08,392
This is Bellevue Hospital
calling about Alice Underwood.
282
00:17:18,204 --> 00:17:20,287
Excuse me.
I'm looking for Alice Underwood?
283
00:17:20,373 --> 00:17:22,114
- Good luck with that.
- Wh... What?
284
00:17:24,710 --> 00:17:27,999
Alice Underwood? Alice Underwood?
285
00:17:39,725 --> 00:17:41,182
Ma! Ma!
286
00:17:44,772 --> 00:17:45,772
Ma! Ma!
287
00:17:45,856 --> 00:17:48,473
Hey.
288
00:17:51,279 --> 00:17:53,145
Mommy. Mommy.
289
00:17:54,365 --> 00:17:56,732
- Larry...
- Yeah.
290
00:17:56,826 --> 00:17:57,987
Thank God.
291
00:17:59,912 --> 00:18:01,244
Go get your father.
292
00:18:02,915 --> 00:18:04,497
He's in the bar...
293
00:18:05,585 --> 00:18:07,042
with that photographer.
294
00:18:10,423 --> 00:18:11,630
You go tell him...
295
00:18:13,009 --> 00:18:14,591
I said come out of there.
296
00:18:14,677 --> 00:18:16,213
Okay. Just...
297
00:18:16,304 --> 00:18:17,920
Jesus Christ, Ma, you're burning up.
298
00:18:24,228 --> 00:18:25,810
Okay, I'm gonna get you out of here.
299
00:18:25,896 --> 00:18:26,932
Huh?
300
00:18:37,700 --> 00:18:39,942
Fucking thief!
301
00:18:40,036 --> 00:18:42,653
- I'll kill you, bitch!
- Wayne...
302
00:18:42,747 --> 00:18:45,785
My mom's in real bad shape.
I'm gonna take her upstairs,
303
00:18:45,875 --> 00:18:48,663
and I'm gonna come back down,
and we'll sort all this shit out, man.
304
00:18:48,753 --> 00:18:50,039
End you...
305
00:18:50,129 --> 00:18:51,620
Over a fucking song?
306
00:18:51,714 --> 00:18:54,081
My song!
307
00:18:54,175 --> 00:18:55,882
Jesus Christ, man.
308
00:18:58,220 --> 00:19:02,089
Violation
of this order may be met with force.
309
00:19:03,684 --> 00:19:05,676
Remain in your homes.
310
00:19:05,770 --> 00:19:07,636
Curfew is in effect.
311
00:19:07,730 --> 00:19:10,518
Violation of this order
may be met with force.
312
00:19:24,997 --> 00:19:26,989
I'm sorry I'm such a fuckup, Ma.
313
00:20:47,455 --> 00:20:49,822
Hey, buddy. Let me get you a sniff.
314
00:20:49,915 --> 00:20:51,076
It'll take the edge off.
315
00:20:51,709 --> 00:20:54,747
That's the least I can do.
You just need to tell me where it is.
316
00:20:55,629 --> 00:20:57,416
Hey. Wayne.
317
00:20:57,506 --> 00:20:59,748
Where's the stash, man?
I know you're holding.
318
00:20:59,842 --> 00:21:02,255
You'll never be famous now.
319
00:21:03,304 --> 00:21:05,136
Why would you be hiding it?
320
00:21:05,765 --> 00:21:08,257
There's nobody to hide it from. Fuck you.
321
00:21:25,367 --> 00:21:28,155
Oh!
322
00:21:29,079 --> 00:21:31,947
Oh, you piece of shit. Oh.
323
00:21:46,555 --> 00:21:47,966
We'll hoof it from here.
324
00:22:01,195 --> 00:22:03,778
- Hey. How are you?
- Good morning.
325
00:22:05,199 --> 00:22:07,737
All right, so you see the Xs
on the houses here?
326
00:22:07,827 --> 00:22:10,194
They're the houses that have
been cleared of the dead.
327
00:22:10,287 --> 00:22:12,495
All these people waiting
to see Mother Abagail?
328
00:22:12,581 --> 00:22:13,617
Some of 'em.
329
00:22:13,707 --> 00:22:15,164
- Hey, Stu.
- Good to see you.
330
00:22:15,251 --> 00:22:17,618
Some of them already seen her,
just want to stay close.
331
00:22:17,711 --> 00:22:19,919
She's out on her porch
for two hours every day,
332
00:22:20,005 --> 00:22:21,337
greeting new arrivals.
333
00:22:32,601 --> 00:22:33,717
You Underwood?
334
00:22:36,397 --> 00:22:39,060
Hmm. Took your sweet time, didn't you?
335
00:22:39,149 --> 00:22:41,266
Excuse me?
336
00:22:41,360 --> 00:22:42,726
She's fucking with you.
337
00:22:42,820 --> 00:22:43,820
At ease, Ray.
338
00:22:44,947 --> 00:22:45,947
Ray Brentner.
339
00:22:48,033 --> 00:22:49,820
Dangerous being a prophet.
340
00:22:50,786 --> 00:22:52,823
Especially during times of upheaval.
341
00:22:52,913 --> 00:22:54,620
That's what she is? A prophet?
342
00:22:54,707 --> 00:22:56,494
Guess that's not for me to say.
343
00:22:56,584 --> 00:22:59,748
I'm gonna leave y'all to it.
You're in good hands.
344
00:23:00,588 --> 00:23:02,045
You're not staying?
345
00:23:02,882 --> 00:23:04,943
I gotta make sure we've got
enough deer meat for dinner,
346
00:23:04,967 --> 00:23:07,070
and the spotter's got two more
caravans coming in, so...
347
00:23:07,094 --> 00:23:09,211
It seems like you got
a lot of responsibility here.
348
00:23:09,889 --> 00:23:11,005
Yeah, we all do.
349
00:23:12,182 --> 00:23:13,844
- I'll see you.
- See you.
350
00:23:15,102 --> 00:23:16,468
Come on inside.
351
00:23:24,528 --> 00:23:25,985
Please, sit down.
352
00:23:47,134 --> 00:23:50,502
Larry Underwood, Nick Andros.
353
00:24:04,360 --> 00:24:05,567
Pleased to meet you.
354
00:24:09,949 --> 00:24:12,282
Larry Underwood,
355
00:24:12,368 --> 00:24:15,327
you better come in here
and sing me a song.
356
00:25:01,583 --> 00:25:05,076
Monsters!
Monsters are coming!
357
00:25:05,170 --> 00:25:08,334
Monsters are coming!
There's monsters coming!
358
00:25:10,634 --> 00:25:12,250
Monsters on the way!
359
00:25:13,345 --> 00:25:14,927
They're in the suburbs! Monsters!
360
00:25:15,014 --> 00:25:16,755
They're coming! Monsters!
361
00:25:59,183 --> 00:26:00,594
Another living soul.
362
00:26:03,062 --> 00:26:05,145
Still a few of us wandering around.
363
00:26:05,230 --> 00:26:07,643
Where the hell did you
break out of, Bellevue?
364
00:26:08,317 --> 00:26:09,478
Certainly not.
365
00:26:09,568 --> 00:26:12,356
I was in Mount Sinai
getting a stent put in.
366
00:26:13,489 --> 00:26:15,321
Come on, man, maybe you want to
367
00:26:15,407 --> 00:26:18,241
put some fucking clothes on.
There's plenty for everyone.
368
00:26:18,327 --> 00:26:19,863
Where I'm going, I don't need clothes.
369
00:26:19,953 --> 00:26:22,036
- Yeah, where's that?
- Yankee Stadium.
370
00:26:22,122 --> 00:26:24,205
Fulfill a lifelong ambition.
371
00:26:24,291 --> 00:26:26,157
You're finally gonna
throw out the first pitch?
372
00:26:26,251 --> 00:26:29,585
No, son. I'm gonna run around that field
stark naked to my heart's content.
373
00:26:29,671 --> 00:26:32,630
And then I'm gonna jerk off
all over home plate.
374
00:26:36,261 --> 00:26:37,797
Best of luck to you.
375
00:26:39,890 --> 00:26:41,347
What's that tone?
376
00:26:41,433 --> 00:26:44,016
Young man, we can do whatever we want now.
377
00:26:44,103 --> 00:26:48,689
Go anywhere. We've been freed
from society's constraints.
378
00:26:48,774 --> 00:26:50,140
I'm not judging you, boss.
379
00:27:40,200 --> 00:27:41,862
I'm not dangerous, I swear.
380
00:27:41,952 --> 00:27:43,944
You don't look dangerous.
381
00:27:45,998 --> 00:27:47,489
You don't look sick either.
382
00:27:47,583 --> 00:27:50,792
- You passed by me earlier.
- Well, that's...
383
00:27:50,878 --> 00:27:53,336
I mean, you're hard to miss.
384
00:27:54,006 --> 00:27:55,292
Sit down.
385
00:27:55,382 --> 00:27:56,714
Share my umbrella.
386
00:27:59,553 --> 00:28:00,919
I'm Rita Blakemoor.
387
00:28:02,890 --> 00:28:04,006
Larry Underwood.
388
00:28:04,683 --> 00:28:06,265
I almost hid when I heard you coming.
389
00:28:06,351 --> 00:28:09,685
I thought you were the man that's been
carrying on all morning.
390
00:28:09,771 --> 00:28:13,060
Oh, the monster shouter.
391
00:28:13,942 --> 00:28:15,183
That's very apt.
392
00:28:20,282 --> 00:28:21,944
This was my husband's.
393
00:28:22,034 --> 00:28:23,525
He was terrified of being robbed.
394
00:28:26,580 --> 00:28:28,572
Maybe I'll try it. Can you hold this?
395
00:28:29,583 --> 00:28:30,619
Uh...
396
00:28:33,045 --> 00:28:34,939
Do you think I can hit
this birdhouse right there?
397
00:28:34,963 --> 00:28:37,706
I really don't think that's a, uh,
such a good idea...
398
00:28:39,009 --> 00:28:40,216
Ooh.
399
00:28:42,804 --> 00:28:43,804
Bull's-eye.
400
00:28:45,974 --> 00:28:48,762
I'm quite sure I couldn't shoot a person.
I don't think.
401
00:28:49,895 --> 00:28:51,852
Pretty soon there won't be
anyone left to shoot.
402
00:28:51,939 --> 00:28:54,181
Don't be so sure. I heard shots earlier.
403
00:28:54,274 --> 00:28:56,812
That's probably just someone
spraying bullets at the sky.
404
00:28:56,902 --> 00:28:59,360
- Hmm.
- After all, who is there to stop them?
405
00:28:59,446 --> 00:29:01,233
Guy I ran into this morning told me
406
00:29:01,323 --> 00:29:04,532
he wad headed to the Yankee Stadium
to jerk...
407
00:29:05,535 --> 00:29:08,448
masturbate on home plate.
408
00:29:09,498 --> 00:29:12,616
That's an awful walk.
Did you tell him to go someplace closer?
409
00:29:19,466 --> 00:29:21,173
You're very pleasant to be around.
410
00:29:22,594 --> 00:29:24,961
It's wonderful that you're not crazy.
411
00:29:29,184 --> 00:29:30,675
What did you do before all this?
412
00:29:37,359 --> 00:29:38,395
Let me show you?
413
00:29:39,319 --> 00:29:40,685
- Okay.
- Yeah?
414
00:29:40,779 --> 00:29:41,860
Yeah.
415
00:29:58,422 --> 00:30:00,004
CO Savino!
416
00:30:00,090 --> 00:30:02,423
I know you and me got off
on the wrong foot.
417
00:30:02,509 --> 00:30:04,501
I was hoping
that we can make a fresh start.
418
00:30:04,594 --> 00:30:06,927
If I say yes,
will you shut the fuck up?
419
00:30:07,014 --> 00:30:09,894
Okay, I know you're not gonna be
relocating guys that are already sick...
420
00:30:09,975 --> 00:30:11,703
...like this
motherfucker behind me.
421
00:30:11,727 --> 00:30:14,014
He's got the neck blowing up,
and he's coughing and shit.
422
00:30:14,104 --> 00:30:15,845
I was hoping maybe 'cause
423
00:30:15,939 --> 00:30:17,579
I'm feeling fine, maybe you could move...
424
00:30:17,607 --> 00:30:20,020
Even if I gave a shit,
I got no place to relocate you to.
425
00:30:20,110 --> 00:30:22,898
Okay.
But you gotta keep feeding us, right?
426
00:30:22,988 --> 00:30:25,717
'Cause we haven't had food in over a day.
We don't have any water, the tap's off,
427
00:30:25,741 --> 00:30:28,074
- and I'm gonna get fucking sick...
- You got water.
428
00:30:31,496 --> 00:30:33,488
You want me to drink toilet water,
you motherf...
429
00:30:34,082 --> 00:30:36,119
Welcome to the party, cop killer.
430
00:31:03,195 --> 00:31:05,278
I wish my ma could have seen it,
you know?
431
00:31:05,364 --> 00:31:08,448
I was gonna stand her right here
and show her I was somebody.
432
00:31:08,533 --> 00:31:10,570
She would have been so impressed.
433
00:31:10,660 --> 00:31:12,902
I doubt it.
She wasn't impressed with much.
434
00:31:12,996 --> 00:31:14,407
Well, I am.
435
00:31:18,377 --> 00:31:19,868
No one's gonna take it down.
436
00:31:19,961 --> 00:31:22,578
You're gonna be up there
a long time, maybe forever.
437
00:31:24,508 --> 00:31:26,090
You conquered New York City.
438
00:31:28,720 --> 00:31:30,302
Guess I never thought of it like that.
439
00:31:55,580 --> 00:31:57,196
You hungry, Larry?
440
00:32:02,212 --> 00:32:04,249
Uh... Uh...
441
00:32:06,091 --> 00:32:08,333
Hell yeah, I'm hungry.
442
00:32:08,427 --> 00:32:09,963
Let's go to my apartment.
443
00:32:14,057 --> 00:32:15,923
Please. Lead the way.
444
00:32:16,601 --> 00:32:18,308
'Cause you're a rock star!
445
00:33:59,955 --> 00:34:02,413
Oh, the smell. It's awful.
446
00:34:02,499 --> 00:34:03,785
Only gonna get worse.
447
00:34:04,417 --> 00:34:05,624
We can't stay here.
448
00:34:07,295 --> 00:34:08,536
You know that, right?
449
00:34:10,382 --> 00:34:12,669
Eight million corpses in the naked city.
450
00:34:12,759 --> 00:34:16,127
They're just rotting in furnished ovens.
451
00:34:17,055 --> 00:34:18,055
Plus the rats.
452
00:34:19,975 --> 00:34:22,513
They'll spread diseases
we're not immune to.
453
00:34:22,602 --> 00:34:24,218
Well, where will we go?
454
00:34:25,855 --> 00:34:28,472
I've been thinking about that.
All day, actually.
455
00:34:30,694 --> 00:34:32,560
It's like what that guy at the park said.
456
00:34:33,989 --> 00:34:35,230
The Yankee yanker?
457
00:34:36,283 --> 00:34:38,366
That's not bad.
458
00:34:40,620 --> 00:34:43,988
He said we can do whatever we want,
459
00:34:44,082 --> 00:34:45,744
and we can go anywhere.
460
00:34:45,834 --> 00:34:47,144
Monsters are here!
461
00:34:47,168 --> 00:34:49,251
Oh, God. Our friend is back.
462
00:34:50,171 --> 00:34:52,037
I wish our friend would shut the fuck up.
463
00:34:53,049 --> 00:34:55,257
They're in the streets, in the sewers!
464
00:34:55,343 --> 00:34:57,426
Monsters are everywhere!
465
00:34:58,430 --> 00:34:59,796
I'm scared.
466
00:35:02,017 --> 00:35:03,178
Yeah. Me too.
467
00:35:04,853 --> 00:35:07,220
You'd have to be batshit crazy not to be.
468
00:35:10,191 --> 00:35:12,399
But we got pills for that. Huh?
469
00:36:06,665 --> 00:36:08,031
Hey, this way.
470
00:36:10,877 --> 00:36:12,334
You okay?
471
00:36:12,420 --> 00:36:14,332
Yeah. It's just...
472
00:36:27,268 --> 00:36:30,136
Hey, you. Hey, you!
473
00:36:32,107 --> 00:36:33,564
What do you want?
474
00:36:33,650 --> 00:36:35,516
I want to give you a million dollars.
475
00:36:36,277 --> 00:36:37,438
Thanks, man, we're good.
476
00:36:38,071 --> 00:36:39,687
I'm serious. Look.
477
00:36:41,282 --> 00:36:42,318
I got it right here.
478
00:36:45,495 --> 00:36:47,987
You can have every cent of it...
479
00:36:50,291 --> 00:36:52,578
if I can borrow her for 15 minutes.
480
00:36:52,669 --> 00:36:53,910
Get out of here.
481
00:36:55,422 --> 00:36:56,422
Now.
482
00:37:03,513 --> 00:37:04,845
That's a mistake.
483
00:37:07,308 --> 00:37:09,095
- Oh, my God.
- It's okay.
484
00:37:11,896 --> 00:37:13,387
You should have taken the deal.
485
00:37:16,025 --> 00:37:17,025
Let's go!
486
00:37:18,027 --> 00:37:19,707
- Come on. Come on.
- Let's go. Go, go, go!
487
00:37:50,602 --> 00:37:52,514
Whoa, whoa, whoa, whoa.
488
00:38:06,701 --> 00:38:08,943
Take this side.
489
00:38:09,996 --> 00:38:11,157
That side.
490
00:38:17,253 --> 00:38:19,245
Should have taken the deal, midnight.
491
00:38:21,049 --> 00:38:22,381
All we wanted was the girl.
492
00:38:36,064 --> 00:38:37,100
Is this water?
493
00:38:37,190 --> 00:38:38,397
Uh...
494
00:38:39,359 --> 00:38:41,316
- Oh...
- I know it sucks,
495
00:38:41,402 --> 00:38:44,315
but I bet it beats the shit out
of whatever those assholes had planned.
496
00:38:45,323 --> 00:38:48,157
Starting route to Haven Avenue.
497
00:38:48,243 --> 00:38:51,077
In 400 feet, turn right
on Columbus Avenue.
498
00:38:51,162 --> 00:38:52,653
I don't think I can do this.
499
00:38:52,747 --> 00:38:54,266
Hey, listen, just pretend
we're Ninja Turtles.
500
00:38:54,290 --> 00:38:55,952
- Okay. Okay.
- Right?
501
00:39:00,421 --> 00:39:02,959
Oh, fuck.
502
00:39:06,219 --> 00:39:07,881
What is this?
503
00:39:07,971 --> 00:39:09,837
It's what you think it is.
504
00:39:15,270 --> 00:39:16,932
Oh. Aw, fuck.
505
00:39:19,274 --> 00:39:21,391
Okay...
506
00:39:25,238 --> 00:39:26,570
Oh, yeah.
507
00:39:29,325 --> 00:39:32,113
Proceed west on East 95th Street.
508
00:39:37,125 --> 00:39:38,866
Do you know where you're going?
509
00:39:40,295 --> 00:39:43,083
Uh, north to GW.
510
00:39:43,172 --> 00:39:45,209
- Well, which way is north?
- I don't...
511
00:39:47,886 --> 00:39:50,299
I'ma say this way.
512
00:39:52,849 --> 00:39:54,260
Oh, fuck.
513
00:39:54,350 --> 00:39:56,262
Come on, we can just go out. Let's go up.
514
00:39:56,352 --> 00:39:57,718
I'm not fucking going up there.
515
00:39:57,812 --> 00:39:59,269
You know who's up there.
516
00:40:03,276 --> 00:40:04,276
No.
517
00:40:07,697 --> 00:40:09,279
- Coming?
- Okay. Yeah.
518
00:40:38,186 --> 00:40:40,974
Rita. Rita. Relax. You're okay.
519
00:40:41,064 --> 00:40:43,500
They're just rats. They're just rats.
Rita, come on. Look at me.
520
00:40:43,524 --> 00:40:45,607
You're okay.
521
00:40:45,693 --> 00:40:47,275
Rita, relax. You're okay.
522
00:40:47,362 --> 00:40:48,898
You're okay. You're okay.
523
00:40:48,988 --> 00:40:51,446
You're all right. You're okay.
We just got to keep going.
524
00:40:51,532 --> 00:40:52,892
- No, I can't do this.
- You can't.
525
00:40:52,951 --> 00:40:54,845
- What if they see you?
- I'm going up. I'm done.
526
00:40:54,869 --> 00:40:56,555
I'm not coming with you,
you understand that?
527
00:40:56,579 --> 00:40:58,536
- If you leave, that's it.
- Please come.
528
00:40:58,623 --> 00:41:00,364
I didn't survive this long to die.
Come on.
529
00:41:00,458 --> 00:41:01,994
I can't do it.
530
00:41:02,085 --> 00:41:03,201
Here.
531
00:41:03,294 --> 00:41:04,626
Good luck.
532
00:41:05,421 --> 00:41:06,582
That's it? No goodbye?
533
00:41:06,673 --> 00:41:08,442
- I'm not fucking dying with you, Rita!
- Great.
534
00:41:08,466 --> 00:41:10,173
Well, have fun drowning in shit!
535
00:41:14,514 --> 00:41:15,550
Fuck.
536
00:41:17,558 --> 00:41:19,470
Should've took the million dollars.
537
00:41:23,815 --> 00:41:25,022
Mother?
538
00:41:25,900 --> 00:41:27,141
Mother?
539
00:41:32,240 --> 00:41:33,356
Mother?
540
00:41:33,449 --> 00:41:35,156
Come on. Here, come on.
541
00:41:35,243 --> 00:41:38,657
Come to me. Come to me. Come on.
542
00:41:38,746 --> 00:41:40,453
Fucking fuck.
543
00:41:41,791 --> 00:41:43,532
- Come here.
- Mother?
544
00:41:43,626 --> 00:41:44,787
Yeah. Yeah.
545
00:41:45,545 --> 00:41:47,878
Ow! Fuck! Goddamn it!
546
00:41:47,964 --> 00:41:49,455
- Goddamn it!
- Mother?
547
00:41:49,549 --> 00:41:51,757
Shut the fuck up, you cock-knocker!
548
00:41:51,843 --> 00:41:53,004
I fucked your mother!
549
00:41:53,094 --> 00:41:54,801
- Mother?
- Shit the fuck...
550
00:41:57,765 --> 00:41:59,176
Come here.
551
00:42:46,689 --> 00:42:48,396
I guess that'd make this your room.
552
00:43:03,206 --> 00:43:04,697
What do you think, bud?
553
00:43:07,126 --> 00:43:08,788
It puts her right across the hall.
554
00:43:08,878 --> 00:43:11,838
If you ever need her in the night,
all you got to do is step out your door.
555
00:43:27,647 --> 00:43:29,559
Hey. Nadine.
556
00:43:29,649 --> 00:43:31,606
You're sure this is what you want?
557
00:43:32,735 --> 00:43:34,101
As opposed to what?
558
00:43:34,195 --> 00:43:35,936
I could stay on the couch.
559
00:43:36,030 --> 00:43:38,568
A few nights at least
just to help you get settled.
560
00:43:38,658 --> 00:43:40,115
It wouldn't have to mean anything.
561
00:43:41,536 --> 00:43:44,529
What did she say to you, the old woman?
562
00:43:46,707 --> 00:43:48,619
I told you, I'm really not supposed to...
563
00:43:48,709 --> 00:43:50,354
- Yeah.
- ...tell people what she said.
564
00:43:50,378 --> 00:43:51,494
You said that.
565
00:43:54,257 --> 00:43:56,089
Yeah, so, um, if...
566
00:43:56,175 --> 00:43:59,043
If you're all right, I guess
I'll, uh, gonna go find Harold.
567
00:43:59,137 --> 00:44:00,469
I got his address, so...
568
00:44:01,472 --> 00:44:02,472
Uh...
569
00:44:03,516 --> 00:44:04,973
You mind taking him with you?
570
00:44:06,185 --> 00:44:09,724
Just give me a... a second to start
setting us up, you know?
571
00:44:10,982 --> 00:44:12,063
Of course.
572
00:44:12,900 --> 00:44:13,900
Hey, Joe?
573
00:44:13,985 --> 00:44:16,022
Joe?
574
00:44:16,112 --> 00:44:17,228
Come on, dude.
575
00:44:28,958 --> 00:44:30,415
Thank you.
576
00:44:33,087 --> 00:44:35,079
Continue north.
577
00:44:56,360 --> 00:44:57,360
Fuck!
578
00:45:20,593 --> 00:45:21,593
Fuck!
579
00:45:31,979 --> 00:45:34,471
Fuck. Ah, fuck.
580
00:46:04,720 --> 00:46:06,052
Fuck!
581
00:46:06,138 --> 00:46:07,504
Aw. Fuck!
582
00:46:08,766 --> 00:46:10,302
Oh, fuck.
583
00:46:10,393 --> 00:46:12,555
Oh, no, no, no, no, no.
584
00:46:12,645 --> 00:46:13,886
Oh, fuck!
585
00:46:19,193 --> 00:46:20,274
Fuck.
586
00:46:21,445 --> 00:46:22,445
Fuck!
587
00:46:47,263 --> 00:46:48,845
Oh, fuck!
588
00:46:48,931 --> 00:46:50,138
Oh, fu...
589
00:47:02,194 --> 00:47:03,480
Larry?
590
00:47:03,571 --> 00:47:04,607
Ma?
591
00:47:05,906 --> 00:47:08,148
Why didn't you come see me?
592
00:47:09,243 --> 00:47:10,905
- Ma.
- Larry?
593
00:47:12,163 --> 00:47:13,745
I need to go to the ho...
594
00:47:25,426 --> 00:47:27,292
Oh. Fuck. Fuck.
595
00:47:29,805 --> 00:47:31,387
Larry!
596
00:47:33,768 --> 00:47:35,509
Larry!
597
00:47:36,354 --> 00:47:37,595
Come back!
598
00:47:38,898 --> 00:47:40,434
Help me!
599
00:47:40,524 --> 00:47:43,767
Why don't you come see me,
Larry?
600
00:47:48,115 --> 00:47:50,027
Hey!
601
00:47:55,247 --> 00:47:58,661
Help me out! Let me out!
602
00:48:01,212 --> 00:48:05,126
Let me out! Let me out!
603
00:48:05,216 --> 00:48:07,048
Let me out! Let me out! Let me out!
604
00:48:19,188 --> 00:48:20,804
It's okay. It's okay. It's okay.
605
00:48:22,942 --> 00:48:24,228
It's okay.
606
00:48:24,318 --> 00:48:26,480
It's okay. It's okay. It's okay.
607
00:48:26,570 --> 00:48:28,277
You're okay. It's me.
608
00:48:28,364 --> 00:48:29,980
It's me. It's me. It's me.
609
00:48:30,074 --> 00:48:32,361
You're okay. You're okay.
610
00:48:32,451 --> 00:48:35,034
How the fuck...
How the fuck did you get out here?
611
00:48:35,121 --> 00:48:37,864
I walked north like you said.
612
00:48:37,957 --> 00:48:39,823
I lost... I lost my phone.
613
00:48:40,459 --> 00:48:42,075
But not your drugs.
614
00:48:42,169 --> 00:48:44,661
I almost lost my mind. Oh!
615
00:48:45,297 --> 00:48:47,084
But look what you won.
616
00:48:47,174 --> 00:48:48,915
- What?
- We made it.
617
00:48:49,009 --> 00:48:51,217
We made it.
618
00:49:04,984 --> 00:49:06,976
♪ What makes this ♪
619
00:49:07,069 --> 00:49:11,484
♪ Fragile world go round ♪
620
00:49:11,574 --> 00:49:14,692
♪ Were you ever lost? ♪
621
00:49:14,785 --> 00:49:18,244
♪ Was she ever found? ♪
622
00:49:23,794 --> 00:49:26,958
♪ Fall back ♪
623
00:49:27,047 --> 00:49:32,213
♪ Into place... ♪
624
00:49:38,809 --> 00:49:41,847
- This is stupid.
- What is?
625
00:49:41,937 --> 00:49:46,102
That it's raining or...
that you're stuck here with me?
626
00:49:46,734 --> 00:49:47,815
No.
627
00:49:49,487 --> 00:49:50,648
Being alive.
628
00:49:51,864 --> 00:49:53,446
When everyone else is dead.
629
00:49:54,909 --> 00:49:57,322
It's like being the last people
to leave a party.
630
00:49:58,078 --> 00:49:59,535
Meaning what? That...
631
00:49:59,622 --> 00:50:01,488
You're worried it's tacky?
632
00:50:03,834 --> 00:50:04,834
It's stupid.
633
00:50:06,045 --> 00:50:07,536
It's not worth it.
634
00:50:15,471 --> 00:50:17,633
I don't know about you, but I, uh...
635
00:50:18,224 --> 00:50:19,965
can't keep my eyes open.
636
00:50:20,059 --> 00:50:21,220
Ready for bed?
637
00:50:21,310 --> 00:50:23,222
I'm gonna stay up for a little bit.
638
00:50:24,897 --> 00:50:25,978
You sure?
639
00:50:27,191 --> 00:50:28,272
Okay.
640
00:51:16,949 --> 00:51:18,736
Hi, I'm looking for Harold Lauder.
641
00:51:19,785 --> 00:51:21,242
How can I help you?
642
00:51:22,830 --> 00:51:24,992
Um...
643
00:51:26,333 --> 00:51:28,074
I'm Larry Underwood. Sorry.
644
00:51:28,168 --> 00:51:29,875
This is my friend Joe.
645
00:51:31,046 --> 00:51:33,538
We followed your signs
all across the country.
646
00:51:33,632 --> 00:51:34,632
You did?
647
00:51:34,717 --> 00:51:36,549
No kidding. Really?
648
00:51:36,635 --> 00:51:38,592
Yeah, really. We did. Um...
649
00:51:39,388 --> 00:51:40,674
I brought you some presents
650
00:51:40,764 --> 00:51:42,471
as a thanks for helping us out
on the road.
651
00:51:42,558 --> 00:51:44,299
You know, whenever I was in a tough spot,
652
00:51:44,393 --> 00:51:47,727
I'd ask myself,
"What would Harold do?" So...
653
00:51:54,987 --> 00:51:57,604
Actually, is Fran here?
I... I'd really love to meet her too.
654
00:52:02,870 --> 00:52:05,863
No, she doesn't... she doesn't live here.
655
00:52:07,750 --> 00:52:09,161
Oh, I see.
656
00:52:10,294 --> 00:52:11,535
Sorry to hear that.
657
00:52:14,048 --> 00:52:16,040
Yeah, I was with someone on the road too.
658
00:52:16,133 --> 00:52:17,419
It didn't work out.
659
00:52:18,093 --> 00:52:21,302
I'll come by one night,
we'll have a drink, talk about it.
660
00:52:21,388 --> 00:52:23,095
And Joe, he... You know, uh...
661
00:52:25,559 --> 00:52:26,559
Joe.
662
00:52:28,729 --> 00:52:30,686
Sorry, he's been through a lot.
663
00:52:31,899 --> 00:52:33,265
We all have.
664
00:52:33,359 --> 00:52:34,359
Yeah.
665
00:52:36,403 --> 00:52:38,486
- Nice to meet you, Larry.
- Yeah.
666
00:52:38,572 --> 00:52:40,188
- Thank you.
- Sure.
667
00:52:44,703 --> 00:52:46,194
Come on, crazy.
668
00:52:47,289 --> 00:52:49,326
What was that about, man? That was rude.
669
00:56:06,572 --> 00:56:07,904
Hello?
670
00:56:09,241 --> 00:56:12,359
♪ Olly olly oxen free ♪
671
00:56:12,452 --> 00:56:14,910
♪ Come on, run along with me ♪
672
00:56:14,997 --> 00:56:18,161
♪ Just remember and be quick ♪
673
00:56:18,250 --> 00:56:21,459
♪ We're gonna jump the candlestick ♪
674
00:56:21,545 --> 00:56:24,458
♪ Kick the can and run with me ♪
675
00:56:24,548 --> 00:56:28,792
♪ Olly olly oxen free ♪
676
00:56:45,986 --> 00:56:47,648
Boo.
677
00:56:51,700 --> 00:56:53,282
Poor thing.
678
00:56:54,620 --> 00:56:56,236
How long you been shitcanned?
679
00:56:57,956 --> 00:57:00,699
Uh, maybe...
680
00:57:01,335 --> 00:57:06,296
a week, or a cou... Uh, I... What day is it?
681
00:57:06,381 --> 00:57:07,963
How come you're not dead already?
682
00:57:08,675 --> 00:57:10,667
You don't want to know that.
683
00:57:15,682 --> 00:57:17,389
I found this.
684
00:57:19,353 --> 00:57:20,844
I ate him.
685
00:57:21,647 --> 00:57:22,888
Hmm.
686
00:57:30,113 --> 00:57:32,821
You didn't happen to have
a little chomp on this fine fellow
687
00:57:32,908 --> 00:57:34,991
on the bottom bunk, by any chance?
688
00:57:37,287 --> 00:57:39,779
That couldn't have been me.
That must have been somebody else.
689
00:57:39,873 --> 00:57:42,786
You see, one of his legs
is looking a bit thinner than the other.
690
00:57:42,876 --> 00:57:45,163
I don't know about that.
I don't know nothing about that.
691
00:57:45,253 --> 00:57:46,835
- Hmm?
- Yeah.
692
00:57:46,922 --> 00:57:50,006
Eh, look about the same to me.
693
00:57:52,177 --> 00:57:53,839
How'd he taste?
694
00:57:54,888 --> 00:57:56,754
I don't know.
695
00:57:59,559 --> 00:58:01,642
It was all Poke's fucking idea.
696
00:58:01,728 --> 00:58:03,845
Taking a bite
out of Mr. Personality?
697
00:58:03,939 --> 00:58:06,773
That was the only goddamn reason
that I'm in this fucking place.
698
00:58:06,858 --> 00:58:09,418
Poke said we gotta go big and I said,
"No, we got to stay small."
699
00:58:09,444 --> 00:58:11,652
And I'd never eat somebody's fucking leg.
700
00:58:11,738 --> 00:58:12,945
Look at me.
701
00:58:14,449 --> 00:58:15,530
No.
702
00:58:15,617 --> 00:58:16,778
Why not?
703
00:58:17,327 --> 00:58:19,239
I don't think you're real.
704
00:58:19,329 --> 00:58:21,992
Oh, I'm real, baby.
705
00:58:23,083 --> 00:58:24,449
I'm real real.
706
00:58:25,335 --> 00:58:30,330
Well, if you're real,
then you must be the devil.
707
00:58:31,883 --> 00:58:34,341
That's not a very nice thing
to say, Lloyd.
708
00:58:43,061 --> 00:58:46,145
♪ Well, she brought me coffee ♪
709
00:58:46,231 --> 00:58:48,518
♪ Well, she brought me tea ♪
710
00:58:48,608 --> 00:58:51,772
♪ Hell, she brought me everything ♪
711
00:58:52,779 --> 00:58:55,146
♪ But the workhouse key ♪
712
00:58:59,619 --> 00:59:01,781
Whoa. Shit.
713
00:59:03,665 --> 00:59:05,281
You dig that?
714
00:59:05,375 --> 00:59:07,255
I learned that trick
from a massage parlor honey
715
00:59:07,335 --> 00:59:10,043
- in Secaucus, New Jersey.
- Well, that's a good trick.
716
00:59:10,130 --> 00:59:14,124
Secaucus,
home of the world's greatest pig farms.
717
00:59:14,217 --> 00:59:15,217
Mister?
718
00:59:15,302 --> 00:59:18,090
- I'm awful hungry.
- Of course you are.
719
00:59:18,180 --> 00:59:21,218
A little rat meat and a bite or two
of raw human calf muscle
720
00:59:21,308 --> 00:59:23,174
ain't enough to sustain a fella like you.
721
00:59:23,268 --> 00:59:25,009
No, it's not enough.
722
00:59:25,103 --> 00:59:27,516
Hell, I'm a bit peckish myself
and it's barely an hour
723
00:59:27,606 --> 00:59:29,563
since I finished lunch.
724
00:59:29,649 --> 00:59:32,767
Mmm. Rare roast beef sandwich
on Vienna bread.
725
00:59:33,987 --> 00:59:37,025
Smothered in onions
and Gulden's spicy brown.
726
00:59:37,115 --> 00:59:38,856
Home fries on the side.
727
00:59:40,243 --> 00:59:42,826
Little chocolate milk to wash it down.
728
00:59:43,789 --> 00:59:47,408
Oh, my, I'm... I'm torturing you, ain't I?
729
00:59:48,293 --> 00:59:49,409
Tell you what.
730
00:59:50,796 --> 00:59:52,082
How about...
731
00:59:52,964 --> 00:59:56,548
I let you out of here
and we go find something to eat?
732
00:59:56,635 --> 00:59:58,592
Yeah. That sounds good.
733
00:59:58,678 --> 01:00:00,635
I don't believe I introduced myself.
734
01:00:06,019 --> 01:00:09,683
Name's Flagg. Two Gs.
735
01:00:09,773 --> 01:00:12,516
- Pleased to meet you.
- Likewise.
736
01:00:13,235 --> 01:00:16,774
It occurs to me, before I open this door
and we go looking for dinner,
737
01:00:16,863 --> 01:00:19,217
that there's a couple of things
we ought to get straight between us.
738
01:00:19,241 --> 01:00:22,655
Yeah. You're a beautiful fella.
739
01:00:22,744 --> 01:00:24,781
I'm gonna make you
my right-hand man, Lloyd.
740
01:00:25,622 --> 01:00:27,739
You'll be Saint Peter
at the pearly gates. Huh?
741
01:00:27,833 --> 01:00:29,324
How about that? Would you like that?
742
01:00:29,417 --> 01:00:30,749
I'd like that.
743
01:00:32,462 --> 01:00:34,579
Now, you'd like to get even
with the people
744
01:00:34,673 --> 01:00:36,505
- who left you in here, huh?
- Yeah.
745
01:00:37,300 --> 01:00:41,670
Yeah. And not just them, but anybody
who would do a thing like that.
746
01:00:43,056 --> 01:00:47,175
The kind of people who look
at a man like you as... as garbage!
747
01:00:47,269 --> 01:00:50,228
Yeah. I ain't fucking garbage.
748
01:00:50,313 --> 01:00:53,056
- You're not garbage.
- I ain't fucking garbage.
749
01:00:53,150 --> 01:00:54,812
- We're gonna go far.
- I ain't garbage.
750
01:00:54,901 --> 01:00:57,359
- It's a good time for people like us.
- Yeah.
751
01:00:58,321 --> 01:01:00,108
Everything's starting up.
752
01:01:02,576 --> 01:01:04,192
Now all I need is your word.
753
01:01:04,286 --> 01:01:06,430
All... What is it?
What... what are you talking... What?
754
01:01:06,454 --> 01:01:08,787
All you need is... What? Your word?
755
01:01:09,583 --> 01:01:10,915
That you'll be loyal.
756
01:01:11,001 --> 01:01:12,993
- No questioning orders.
- No denials.
757
01:01:13,086 --> 01:01:14,702
No falling asleep on guard duty.
758
01:01:17,883 --> 01:01:19,920
Now, you give me your promise...
759
01:01:22,179 --> 01:01:23,670
and I'll give you the key.
760
01:01:24,973 --> 01:01:26,430
I promise you.
761
01:01:28,518 --> 01:01:29,759
Attaboy.
762
01:01:37,360 --> 01:01:39,147
You're a free man, Lloyd.
763
01:01:42,365 --> 01:01:43,731
I believe this is yours.
764
01:01:45,493 --> 01:01:46,493
It's mine?
765
01:02:00,759 --> 01:02:01,920
Mine.
766
01:02:02,594 --> 01:02:03,710
Yes.
767
01:02:05,513 --> 01:02:07,004
We can't forget about dinner.
768
01:02:07,098 --> 01:02:09,590
- Dinner, that sounded real nice.
- Mm-hmm. I won't.
769
01:02:11,645 --> 01:02:13,762
I'm very pleased to have found you, Lloyd.
770
01:02:15,398 --> 01:02:17,981
I believe this is the beginning
of a beautiful friendship.
771
01:02:25,492 --> 01:02:30,704
♪ I rode my bicycle past
Your window last night ♪
772
01:02:31,873 --> 01:02:36,789
♪ I roller-skated to your door
At daylight ♪
773
01:02:36,878 --> 01:02:42,966
♪ It almost seems
Like you're a voiding me ♪
774
01:02:43,051 --> 01:02:44,917
♪ I'm okay alone ♪
775
01:02:45,011 --> 01:02:47,594
♪ But you've got something I need ♪
776
01:02:47,681 --> 01:02:51,550
♪ Well, I've got a brand-new
Pair of roller skates ♪
777
01:02:51,643 --> 01:02:54,386
♪ You've got a brand-new key ♪
778
01:02:54,479 --> 01:02:56,937
♪ I think that we should get together ♪
779
01:02:57,023 --> 01:03:00,061
♪ And try them on to see ♪
780
01:03:00,151 --> 01:03:02,894
♪ I've been looking around a while ♪
781
01:03:02,988 --> 01:03:05,071
♪ You've got something for me ♪
782
01:03:05,156 --> 01:03:08,649
♪ Oh, I've got a brand-new
Pair of roller skates ♪
783
01:03:08,743 --> 01:03:11,531
♪ You've got a brand-new key ♪
784
01:03:13,415 --> 01:03:16,203
♪ I ride my bike, I roller-skate ♪
785
01:03:16,293 --> 01:03:18,125
♪ Don't drive no car ♪
786
01:03:19,129 --> 01:03:24,090
♪ Don't go too fast, but I go pretty far ♪
787
01:03:24,175 --> 01:03:26,383
♪ For somebody who don't drive ♪
788
01:03:26,469 --> 01:03:29,212
♪ I've been all around the world ♪
789
01:03:30,557 --> 01:03:34,892
♪ Some people say I've done
All right for a girl ♪
790
01:03:34,978 --> 01:03:37,766
♪ Oh, yeah, yeah ♪
791
01:03:37,856 --> 01:03:40,519
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
792
01:03:40,608 --> 01:03:42,565
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
793
01:03:42,652 --> 01:03:45,986
♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪
794
01:03:47,699 --> 01:03:52,410
♪ I asked your mother
If you were at home ♪
795
01:03:53,455 --> 01:03:58,291
♪ She said yes
But you weren't alone ♪
796
01:03:58,376 --> 01:04:04,748
♪ Oh, sometimes I think
That you're a voiding me ♪
797
01:04:04,841 --> 01:04:09,006
♪ I'm okay alone, but you've got
Something I need ♪
798
01:04:09,095 --> 01:04:12,930
♪ Well, I've got a brand-new
Pair of roller skates ♪
799
01:04:13,016 --> 01:04:15,508
♪ You've got a brand-new key ♪
800
01:04:15,602 --> 01:04:18,310
♪ I think that we should get together ♪
801
01:04:18,396 --> 01:04:21,355
♪ And try them on to see ♪
802
01:04:21,441 --> 01:04:24,275
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
803
01:04:24,361 --> 01:04:26,444
♪ La, la, la, la, la, la ♪
804
01:04:26,529 --> 01:04:29,988
♪ Oh, I've got a brand-new
Pair of roller skates ♪
805
01:04:30,075 --> 01:04:32,067
♪ You've got a brand-new key ♪
806
01:04:32,911 --> 01:04:35,699
♪ I think that we should get together ♪
807
01:04:35,789 --> 01:04:38,406
♪ And try them on to see ♪
808
01:04:38,500 --> 01:04:41,208
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
809
01:04:41,294 --> 01:04:43,536
♪ La, la, la, la, la, la ♪
810
01:04:43,630 --> 01:04:47,044
♪ Oh, I've got a brand-new
Pair of roller skates ♪
811
01:04:47,133 --> 01:04:51,127
♪ You've got a brand-new key ♪
58590
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.