Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:24,626 --> 00:01:26,628
Great.
Thank you very much!
2
00:01:27,713 --> 00:01:29,256
What the hell, dude?
3
00:01:29,339 --> 00:01:32,092
Spare change.
4
00:01:32,175 --> 00:01:33,343
Hey, you saw what happened.
5
00:01:33,427 --> 00:01:35,012
Can I get another milkshake?
6
00:01:35,762 --> 00:01:37,472
Fuck you.
7
00:01:49,276 --> 00:01:51,695
Skeleton Army
has betrayed you...
8
00:01:51,778 --> 00:01:54,531
They now dance to your agony
as you burn to ashes.
9
00:01:54,614 --> 00:01:55,741
You are dead.
10
00:01:57,367 --> 00:01:58,535
That's harsh.
11
00:01:58,618 --> 00:02:00,412
You wanna know
what's harsh, okay?
12
00:02:00,495 --> 00:02:02,748
This dead meat
asking me for money
13
00:02:02,831 --> 00:02:06,001
with gold teeth in his mouth.
Unbelievable.
14
00:02:07,544 --> 00:02:10,339
-Wait, take this! Take this!
-Watch it, Freddy!
15
00:02:11,340 --> 00:02:13,759
This is a limited
foil cover edition!
16
00:02:13,842 --> 00:02:16,136
Hey, hey, I--I noticed
you had no shoes.
17
00:02:16,219 --> 00:02:17,512
He doesn't care.
18
00:02:17,596 --> 00:02:18,722
And I wanted to find out what--
19
00:02:18,805 --> 00:02:21,433
Just kidding.
Gimme that.
20
00:02:30,901 --> 00:02:32,527
Don't put that
in your mouth, Freddy!
21
00:02:32,611 --> 00:02:34,529
What?
What are you, a zombiphobe now?
22
00:02:34,613 --> 00:02:38,200
You gotta stop doing this, okay?
You're gonna get us in trouble.
23
00:02:38,283 --> 00:02:40,410
Survival of the strongest.
24
00:02:40,494 --> 00:02:41,953
-Survival of the fittest.
-Whatever, dude, okay?
25
00:02:42,037 --> 00:02:45,415
-He doesn't need it. I do.
-You need nasty gold teeth?
26
00:02:45,499 --> 00:02:47,918
No! I need cash, okay?
27
00:02:48,001 --> 00:02:50,337
Besides, what do zombies
needs money for anyway?
28
00:02:50,420 --> 00:02:52,172
I guess earning money
is all they ever did
29
00:02:52,255 --> 00:02:53,590
when they were alive.
30
00:02:55,342 --> 00:02:56,635
What a bunch of losers.
31
00:02:59,346 --> 00:03:00,722
Oh! Time to work.
32
00:03:03,767 --> 00:03:07,562
-Hey, Maggie!
-Hey, shit-face.
33
00:03:07,646 --> 00:03:10,816
I've got another pickup for you,
and don't fuck it up this time.
34
00:03:10,899 --> 00:03:11,733
Don't fuck up this--
35
00:03:11,817 --> 00:03:13,860
No, we're not
gonna fuck up this time.
36
00:03:13,944 --> 00:03:15,904
Give us the info, Maggie.
37
00:03:29,793 --> 00:03:31,837
Ladies and gentlemen,
the dead are back.
38
00:03:35,799 --> 00:03:38,260
There's no
flesh-eating behavior,
39
00:03:38,343 --> 00:03:40,262
nor hunger for brain,
40
00:03:40,345 --> 00:03:42,597
they're just...
...here.
41
00:03:42,681 --> 00:03:44,891
And that's the real disaster,
isn't it?
42
00:03:46,309 --> 00:03:48,770
So, you're saying
we have to relearn
43
00:03:48,854 --> 00:03:50,522
our behaviors towards
the living-dead?
44
00:03:50,605 --> 00:03:53,775
The less offensive term
would be living-impaired.
45
00:03:54,734 --> 00:03:55,902
-
-What do you think, folks?
46
00:03:57,988 --> 00:04:00,824
I lost my job!
They don't sleep.
47
00:04:00,907 --> 00:04:03,869
How the fuck can we compete
with these damn zombies?
48
00:04:03,952 --> 00:04:05,745
Rain. Rain.
49
00:04:05,829 --> 00:04:08,039
Population has dramatically
grown by 175%
50
00:04:08,540 --> 00:04:09,458
within the last six months.
51
00:04:10,125 --> 00:04:13,462
It is now illegal for people
to dig up their loved ones.
52
00:04:13,545 --> 00:04:14,880
Zombies you'd like to fuck.
53
00:04:16,173 --> 00:04:17,466
Protests are rising
54
00:04:17,549 --> 00:04:20,760
all over the world as the undead
claim equal rights.
55
00:04:21,678 --> 00:04:23,680
I'm Brad Thompson
for Coleman News.
56
00:04:23,763 --> 00:04:26,057
Good night,
and God bless America.
57
00:04:35,942 --> 00:04:37,777
We're invincible.
58
00:04:48,205 --> 00:04:49,539
Mister McKenna? Hi.
59
00:04:49,623 --> 00:04:51,500
Coleman's Retirement Services
for the Living-Impaired.
60
00:04:51,583 --> 00:04:52,834
-You called us?
-Yes! Uh,
61
00:04:52,918 --> 00:04:55,295
thank you for coming...
...so promptly,
62
00:04:55,378 --> 00:04:56,796
-you guys are fast.
-Yeah.
63
00:04:58,840 --> 00:05:01,593
...now, I want you to know
that we do love him, dearly,
64
00:05:01,676 --> 00:05:04,262
and it was a hard decision
for us to make.
65
00:05:04,346 --> 00:05:05,805
We totally understand, sir.
66
00:05:05,889 --> 00:05:09,142
You see, it's my father-in-law,
and it's important for my wife
67
00:05:09,226 --> 00:05:12,020
that he be treated with dignity.
68
00:05:12,103 --> 00:05:14,189
-That is our policy, yeah.
-Okay.
69
00:05:14,272 --> 00:05:16,608
My wife is very
fragile emotionally.
70
00:05:16,691 --> 00:05:18,318
So, if you could--
71
00:05:23,031 --> 00:05:24,366
Oh, Pop-Pop!
72
00:05:25,742 --> 00:05:26,826
What did you do?
73
00:05:26,910 --> 00:05:29,037
I swear if you shot him
in the brain, I...
74
00:05:34,125 --> 00:05:35,377
That was close.
75
00:05:40,257 --> 00:05:42,259
How many times
do I need to tell you?
76
00:05:42,342 --> 00:05:44,010
No more shooting at Pop-Pop!
77
00:05:44,094 --> 00:05:46,763
You said it yourself, Pop-Pop
is just a fucking zombie.
78
00:05:48,306 --> 00:05:51,685
Kids...
79
00:05:52,394 --> 00:05:56,439
...no, Pop-Pop
is living-impaired, hmm?
80
00:05:56,523 --> 00:05:58,650
And the living-impaired
have rights,
81
00:05:58,733 --> 00:06:00,694
so you can't shoot them, okay?
82
00:06:00,777 --> 00:06:02,320
He's just like a...
83
00:06:03,154 --> 00:06:05,407
...like a retard. Hmm? Uh...
84
00:06:05,991 --> 00:06:07,117
...we don't shoot retards,
85
00:06:07,200 --> 00:06:07,784
do we?
86
00:06:09,244 --> 00:06:11,454
-No, we don't.
-Listen, uh, sir.
87
00:06:11,538 --> 00:06:13,290
I don't wanna be mean
and put pressure or anything
88
00:06:13,373 --> 00:06:15,584
-but we're on the clock.
-Yes, I... I'm sorry.
89
00:06:15,667 --> 00:06:17,794
Please proceed
with the extraction.
90
00:06:17,877 --> 00:06:19,796
All right.
91
00:06:21,172 --> 00:06:24,175
Okay.
92
00:06:28,096 --> 00:06:31,433
-Are you sure this is necessary?
-They're professionals, honey.
93
00:06:31,516 --> 00:06:33,476
I think we got him.
94
00:06:34,603 --> 00:06:36,229
Careful guys,
that chair is priceless.
95
00:06:36,313 --> 00:06:37,105
Yeah. Yeah.
96
00:06:37,772 --> 00:06:40,734
This ugly bastard
is stronger than he looks like.
97
00:06:49,868 --> 00:06:50,744
Totally normal.
98
00:06:57,876 --> 00:06:59,878
Hey! Like new.
99
00:06:59,961 --> 00:07:02,505
See what we had to
deal with every day.
100
00:07:04,132 --> 00:07:06,676
Okay, I'm just gonna need
a signature right here.
101
00:07:07,510 --> 00:07:09,846
Let's just proceed
to payment. Uh...
102
00:07:10,639 --> 00:07:13,308
Jeez.
103
00:07:13,391 --> 00:07:15,518
The card reader,
it's messed up again, man.
104
00:07:15,602 --> 00:07:17,979
Oh, what the heck is that?
That's really weird.
105
00:07:18,063 --> 00:07:21,524
So sorry about this, sir, um...
Do you mind paying cash?
106
00:07:22,776 --> 00:07:23,485
Here you go.
107
00:07:25,278 --> 00:07:27,405
-Thank you.
-You did the right choice.
108
00:07:27,489 --> 00:07:29,658
Okay, come on.
109
00:07:29,741 --> 00:07:31,660
Hey, pleasure doing
business with you, dude.
110
00:07:31,743 --> 00:07:33,703
-I mean, sir.
-Bye-bye now.
111
00:07:37,123 --> 00:07:37,749
All right.
112
00:07:59,354 --> 00:08:01,481
-Hello.
-Hi. Mister McKenna?
113
00:08:01,564 --> 00:08:03,775
Coleman Retirement Services
for the Living-Impaired.
114
00:08:04,984 --> 00:08:06,820
I--I believe your colleagues...
115
00:08:06,903 --> 00:08:08,071
...have already taken...
116
00:08:08,154 --> 00:08:09,656
Honey?
117
00:08:10,281 --> 00:08:13,034
Maddox Art is murder!
118
00:08:13,618 --> 00:08:18,790
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
119
00:08:18,873 --> 00:08:23,878
Maddox Art is murder!
Maddox Art is murder!
120
00:08:24,629 --> 00:08:27,507
Maddox Art is murder!
121
00:08:32,804 --> 00:08:35,682
Karl, my man!
122
00:08:36,725 --> 00:08:40,603
Freddy, you're getting
depressingly uninspiring.
123
00:08:40,687 --> 00:08:43,022
-What do you mean?
-Don't worry about it.
124
00:08:47,819 --> 00:08:49,279
What am I supposed
to do with this?
125
00:08:49,362 --> 00:08:51,656
Come on, Don, it's not that bad!
126
00:08:51,740 --> 00:08:53,867
His head is holding
on a pogo stick!
127
00:08:53,950 --> 00:08:58,788
Exactly! Which makes him,
uh... inspiring.
128
00:08:58,872 --> 00:08:59,956
Yeah, like the, uh,
129
00:09:00,039 --> 00:09:02,917
the magnificent
head-spinning zombie, dude!
130
00:09:05,420 --> 00:09:07,422
See, art!
131
00:09:07,505 --> 00:09:10,383
You wouldn't know art
if it bit you on the ass.
132
00:09:10,467 --> 00:09:12,177
I'm not going to take this one.
133
00:09:12,260 --> 00:09:15,430
-Don.
-Or at least, not at full price.
134
00:09:15,513 --> 00:09:18,057
We have the certificate
of termination and everything.
135
00:09:18,141 --> 00:09:20,059
He's legit, I mean,
you could do whatever you want
136
00:09:20,143 --> 00:09:22,645
with him, you know, uh,
no one cares.
137
00:09:23,688 --> 00:09:25,398
-I'll give you half.
-What?
138
00:09:25,482 --> 00:09:28,401
-Take it or leave it.
-That is an insult.
139
00:09:28,485 --> 00:09:30,111
There's no deal.
Come on, Karl, we're leaving.
140
00:09:30,195 --> 00:09:32,322
Fine, you win. Half-price.
141
00:09:32,989 --> 00:09:36,117
-What are you doing?
-We're broke, remember?
142
00:09:36,201 --> 00:09:40,371
Oh, my.
You have the softest hands.
143
00:09:42,832 --> 00:09:43,875
I moisturize.
144
00:09:53,009 --> 00:09:56,179
Oh, hi! I'm Bob Coleman.
145
00:09:56,930 --> 00:09:58,807
And for years
we've been studying
146
00:09:58,890 --> 00:10:01,768
the most complex structure
of the universe.
147
00:10:03,311 --> 00:10:04,646
The human brain.
148
00:10:06,773 --> 00:10:09,609
Each second,
a hundred billion neurons
149
00:10:09,692 --> 00:10:12,862
are sending ten thousand
electro-chemical signals
150
00:10:13,530 --> 00:10:15,615
making us behave the way we do.
151
00:10:17,575 --> 00:10:20,078
That's why this
cute little creature...
152
00:10:20,912 --> 00:10:24,040
...makes you feel warm
and fuzzy inside.
153
00:10:25,583 --> 00:10:28,294
At Coleman,
we're dedicated to unlocking
154
00:10:28,378 --> 00:10:29,754
the secrets of the mind.
155
00:10:29,838 --> 00:10:32,715
Help the research,
donate your loved ones
156
00:10:32,799 --> 00:10:37,345
through our Retirement Services
for the Living-Impaired.
157
00:10:56,364 --> 00:10:59,033
-Great.
-Hmm. Bye.
158
00:11:01,327 --> 00:11:04,455
Your vampire hero
stands before Shiva,
159
00:11:04,539 --> 00:11:06,082
the last god of evil.
160
00:11:06,165 --> 00:11:07,375
And...
161
00:11:11,212 --> 00:11:13,381
Shiva the Destroyer
destroys Dracula.
162
00:11:16,259 --> 00:11:17,552
Why don't you just
skip to the end?
163
00:11:17,635 --> 00:11:19,095
What are you talking about?
That would be cheating.
164
00:11:19,178 --> 00:11:20,847
The whole book is cheating.
165
00:11:20,930 --> 00:11:23,892
I mean, look at Dracula.
He's all thin and handsome.
166
00:11:23,975 --> 00:11:26,311
-He has to be thin and handsome.
-No, no, no, no.
167
00:11:26,394 --> 00:11:29,314
See, blood is super rich, dude.
I mean, he'd be fat.
168
00:11:29,397 --> 00:11:31,149
-At the very least, chubby.
-Hey, Maggie!
169
00:11:31,232 --> 00:11:32,650
Maggie, Maggie, Maggie! Listen!
170
00:11:32,734 --> 00:11:36,905
Do you think Dracula, the king
of the undead, would be fat?
171
00:11:40,450 --> 00:11:43,036
That is exactly why
I don't hang out with you guys.
172
00:11:43,745 --> 00:11:45,788
-This and that ugly hat.
-This?
173
00:11:45,872 --> 00:11:48,541
This is a hunter's hat,
and I'm hunting so...
174
00:11:49,208 --> 00:11:50,460
it's appropriate.
175
00:11:50,543 --> 00:11:52,128
And I thank God everyday
we didn't come
176
00:11:52,211 --> 00:11:53,880
from the same ball sack.
177
00:11:53,963 --> 00:11:55,632
Huh. Thank you. That's nice.
178
00:11:55,715 --> 00:11:57,884
Hey, Maggie,
I got you a milkshake.
179
00:11:58,843 --> 00:12:01,137
Why?
You know I don't drink milk.
180
00:12:01,220 --> 00:12:03,556
Well, milk builds strong bones.
181
00:12:03,640 --> 00:12:06,643
-I'm lactose-intolerant, Freddy.
-Oh, I don't mind farts.
182
00:12:06,726 --> 00:12:08,895
-Farts are natural.
-Stop.
183
00:12:09,437 --> 00:12:10,772
Karl, just hand me my share.
184
00:12:14,400 --> 00:12:15,568
Uncle Gary!
185
00:12:15,652 --> 00:12:18,196
There's an ear
in my fries, again!
186
00:12:18,279 --> 00:12:19,906
Yeah, I... I told the cook
about it,
187
00:12:19,989 --> 00:12:21,616
but he couldn't hear me!
188
00:12:22,825 --> 00:12:25,161
Good one!
189
00:12:25,244 --> 00:12:26,496
I'm gonna leave you
a bad review!
190
00:12:26,579 --> 00:12:28,164
This time I'm serious!
191
00:12:28,247 --> 00:12:29,958
Karl.
192
00:12:30,041 --> 00:12:33,169
-Yup.
-You're short.
193
00:12:33,962 --> 00:12:37,799
Oh, yeah. Um...
...funny story.
194
00:12:38,549 --> 00:12:41,052
Don, he paid us half
because it was damaged goods,
195
00:12:41,135 --> 00:12:43,429
and, uh, that's not our fault,
technically so, uh...
196
00:12:43,513 --> 00:12:44,222
Yeah.
197
00:12:44,847 --> 00:12:46,641
Are you pissing down my back
and calling it rain?
198
00:12:48,559 --> 00:12:50,770
No! We're not into that thing.
199
00:12:51,312 --> 00:12:52,605
It's a metaphor, you dumbass.
200
00:12:53,147 --> 00:12:55,316
Look, can you just
trust me for once?
201
00:12:55,400 --> 00:12:56,985
-Trust?
-Yeah.
202
00:12:57,068 --> 00:12:57,986
Listen to your brother.
203
00:12:58,569 --> 00:12:59,821
You know he's telling the truth.
204
00:12:59,904 --> 00:13:03,324
Oh, oh, did you hear that?
Even the captain--Hey!
205
00:13:03,408 --> 00:13:05,159
You're a lying
piece of shit, Karl!
206
00:13:05,243 --> 00:13:07,370
You're
a lying piece of shit, Karl.
207
00:13:08,079 --> 00:13:09,163
That's a collectable.
208
00:13:09,247 --> 00:13:13,501
Maybe we might have
beheaded the pickup.
209
00:13:13,584 --> 00:13:15,586
Hey, hey, hey! Traitor!
210
00:13:15,670 --> 00:13:17,338
-See, I knew it!
-No, no, no, no, no,
211
00:13:17,422 --> 00:13:20,299
no, no, no!
And this is horse shit, okay!
212
00:13:20,383 --> 00:13:21,592
We're the ones doing
all the hard work
213
00:13:21,676 --> 00:13:23,136
while you sit
on your fat ass all day!
214
00:13:23,219 --> 00:13:24,762
-Hey!
-Oh, really?
215
00:13:24,846 --> 00:13:26,055
Ow, ah, my knee!
216
00:13:26,139 --> 00:13:28,099
Really, can you hack
into Coleman's system? Hmm?
217
00:13:28,182 --> 00:13:29,517
Any of you?
218
00:13:29,600 --> 00:13:32,395
I guess you'd ask
Captain Galacticus to do it?
219
00:13:32,478 --> 00:13:34,397
No, Captain Galacticus
would ask Meta to do it.
220
00:13:34,480 --> 00:13:36,441
Well, then I'm Meta,
he's the muscle
221
00:13:36,524 --> 00:13:38,609
and you're just a prick
getting a free ride.
222
00:13:40,069 --> 00:13:41,362
Wait, you're leaving, already?
223
00:13:41,446 --> 00:13:44,323
Yeah, I've had my dose
of cheesedicks for one day.
224
00:13:44,407 --> 00:13:46,075
Anyway, I got a date.
225
00:13:46,617 --> 00:13:48,494
-A date? With who?
-Later!
226
00:13:49,537 --> 00:13:51,205
We were supposed to celebrate!
227
00:13:51,289 --> 00:13:52,665
Hey! Thanks a lot, Judas.
228
00:13:52,749 --> 00:13:57,462
For your information, I know
exactly what a metamorph is!
229
00:13:57,545 --> 00:13:58,963
-Metaphor.
-Metaph...
230
00:13:59,047 --> 00:14:00,173
-Metaphor.
-Metaphlor.
231
00:14:00,256 --> 00:14:01,758
-Yeah, there you go.
-Metaphlor.
232
00:14:26,449 --> 00:14:28,743
By all means.
Finish your cracker.
233
00:14:32,997 --> 00:14:36,667
This is one of Coleman's biggest
processing plants worldwide.
234
00:14:36,751 --> 00:14:38,961
In order for operations
to run smoothly
235
00:14:39,045 --> 00:14:40,797
and for the company to profit,
236
00:14:40,880 --> 00:14:43,466
every employee must follow
the chain of command
237
00:14:43,549 --> 00:14:48,012
with integrity, excellence,
dedication and initiative.
238
00:14:48,638 --> 00:14:50,807
We expect no less
from our workers,
239
00:14:50,890 --> 00:14:54,018
and we won't hesitate
to cut off dead weed
240
00:14:55,353 --> 00:14:57,605
in order to allow
for stronger growth.
241
00:14:58,940 --> 00:15:02,443
That being said,
do you know why you're here?
242
00:15:03,194 --> 00:15:06,239
We, um,
we got our pickup stolen.
243
00:15:06,322 --> 00:15:10,076
Hmm. Not just one pickup, Dave.
244
00:15:10,159 --> 00:15:11,994
Oh, uh, actually,
it's, uh, Stanley.
245
00:15:12,078 --> 00:15:14,789
Ah. Stanley.
246
00:15:14,872 --> 00:15:17,792
Over the last month,
there have been a lot
247
00:15:17,875 --> 00:15:22,380
of missing pickups
and repeated errors
248
00:15:22,463 --> 00:15:27,009
all coming from your sector.
249
00:15:29,887 --> 00:15:32,515
Cracker? Mm-hmm.
250
00:15:33,015 --> 00:15:36,477
It's not our fault,
we... we think some jackasses
251
00:15:36,561 --> 00:15:38,020
are posing as us and, uh,
252
00:15:39,689 --> 00:15:41,399
they're, um,
stealing our pickups,
253
00:15:41,482 --> 00:15:42,817
-right before we get there.
-Coleman's pickups!
254
00:15:42,900 --> 00:15:43,234
Gentlemen!
255
00:15:44,068 --> 00:15:46,279
You are currently owing
the company 25,000 dollars,
256
00:15:46,821 --> 00:15:48,698
and we're withholding
your last pay...
257
00:15:49,323 --> 00:15:51,617
until the situation is resolved.
258
00:15:53,703 --> 00:15:56,706
-Understood?
-Understood, sir.
259
00:16:00,877 --> 00:16:01,752
Damn!
260
00:16:18,644 --> 00:16:19,896
Coming, dear!
261
00:16:21,689 --> 00:16:24,025
Good morning, Mrs. Neard.
Is, uh, is Karl up?
262
00:16:24,108 --> 00:16:25,067
They're going to take me.
263
00:16:26,485 --> 00:16:28,196
-What? Who?
-The doctors.
264
00:16:28,279 --> 00:16:30,364
They told me I was impaired.
265
00:16:30,448 --> 00:16:32,241
Nobody's gonna take you,
Mrs. Neard.
266
00:16:32,325 --> 00:16:34,243
I'm pretty sure
you're not dead yet.
267
00:16:34,327 --> 00:16:36,454
Just tell them
I won't be leaving my home.
268
00:16:36,537 --> 00:16:38,080
Oh, don't worry, I'll tell them.
269
00:16:38,164 --> 00:16:39,373
Good!
270
00:16:40,791 --> 00:16:43,127
Now, don't just stand there,
darling, come in!
271
00:16:43,211 --> 00:16:44,295
Okay. Great!
272
00:16:51,344 --> 00:16:53,179
-Hey, big boy.
-Hey you!
273
00:16:53,930 --> 00:16:56,641
-Wanna have boobs for breakfast?
-Affirmative.
274
00:16:58,768 --> 00:17:00,645
That'll be 200 credits, honey.
275
00:17:04,023 --> 00:17:05,483
I'm coming, baby.
276
00:17:06,859 --> 00:17:08,569
Love the sound of that!
277
00:17:08,653 --> 00:17:10,905
What you gonna do
278
00:17:10,988 --> 00:17:13,574
when Wild Gringo walks on you?
279
00:17:13,658 --> 00:17:15,201
-Hey, hey! No!
-Get over here!
280
00:17:15,284 --> 00:17:17,495
Oh, God, no.
281
00:17:17,578 --> 00:17:22,583
Whoo!
One, two, three! Whoo!
282
00:17:23,292 --> 00:17:27,505
And the crowd goes wild
for Wild Gringo!
283
00:17:27,588 --> 00:17:29,799
Freddy!
284
00:17:31,175 --> 00:17:32,426
What?
285
00:17:32,510 --> 00:17:34,345
What do you mean what?
I was busy!
286
00:17:35,763 --> 00:17:37,348
Don't look.
287
00:17:39,392 --> 00:17:40,142
-You were masturbating?
-Yes okay! Get out!
288
00:17:40,226 --> 00:17:40,810
Okay.
289
00:17:40,893 --> 00:17:41,477
Get out!
290
00:17:44,146 --> 00:17:45,147
I'll give you couple of minutes.
291
00:17:45,898 --> 00:17:49,026
Fuck!
292
00:18:06,002 --> 00:18:07,044
Are you busy, too?
293
00:18:08,796 --> 00:18:10,506
Yeah.
294
00:18:11,549 --> 00:18:15,761
-So, had a fun night?
-Yeah.
295
00:18:15,845 --> 00:18:18,389
It was the best fucking night
of my life.
296
00:18:18,472 --> 00:18:20,891
Cool, cool, cool,
cool, cool, cool, cool.
297
00:18:24,312 --> 00:18:26,564
So, um, yeah, uh,
298
00:18:26,647 --> 00:18:30,609
Maggie, I've been
thinking a lot.
299
00:18:32,486 --> 00:18:36,615
Well, I just wanted to say
that you are...
300
00:18:37,575 --> 00:18:39,243
...so...
301
00:18:42,580 --> 00:18:46,292
You guys ready for a pickup?
302
00:18:46,375 --> 00:18:48,461
Pickup? Yes, yes!
Hell--Heck, yeah.
303
00:18:48,544 --> 00:18:52,631
Uh. Karl's gonna need
like five minutes.
304
00:18:52,715 --> 00:18:53,883
Why?
305
00:18:56,302 --> 00:18:57,345
Jeez.
306
00:18:59,555 --> 00:19:01,057
Is this really the place?
307
00:19:02,266 --> 00:19:04,560
Hey!
You're my best friend, Karl.
308
00:19:04,643 --> 00:19:06,687
Can I get your honest opinion
on something?
309
00:19:06,771 --> 00:19:07,772
Sure.
310
00:19:10,483 --> 00:19:12,860
Okay. So, you want
my honest opinion
311
00:19:12,943 --> 00:19:15,905
-on a rotten finger?
-No, dude! The... the ring!
312
00:19:18,240 --> 00:19:19,909
It's ugly. Happy?
313
00:19:21,202 --> 00:19:24,163
Hey! Uh. I'm thinking about
proposing to your sister.
314
00:19:24,246 --> 00:19:26,248
Half-sister! Wait! Wait! Wait!
315
00:19:26,332 --> 00:19:28,959
Yeah. I mean,
I don't know, I... I feel ready,
316
00:19:29,043 --> 00:19:30,795
and I'm pretty sure she is, too.
317
00:19:31,504 --> 00:19:32,630
Don't you think you're skipping
318
00:19:32,713 --> 00:19:35,800
crucial steps here?
You're not even dating!
319
00:19:35,883 --> 00:19:37,760
Oh, my God, and that
horrid thing stinks, man.
320
00:19:37,843 --> 00:19:39,387
Well, yeah,
that's just the finger.
321
00:19:39,470 --> 00:19:41,055
If--It's the ring
stuck to it...
322
00:19:41,138 --> 00:19:43,307
-If I can get the ring off...
-Freddy, it says "OG" on it.
323
00:19:44,141 --> 00:19:45,518
Yeah,
'cause she's my Original Girl.
324
00:19:45,601 --> 00:19:46,727
It's a gangster ring!
325
00:19:47,478 --> 00:19:50,648
And you know what, man,
dating a coworker is unethical!
326
00:19:51,482 --> 00:19:54,193
Yeah. Especially my sister.
327
00:19:54,276 --> 00:19:56,195
-Half-sister!
-Whatever, man!
328
00:19:56,278 --> 00:19:58,614
This conversation
grosses me out!
329
00:19:58,697 --> 00:20:00,408
Maggie doesn't even like you.
330
00:20:03,119 --> 00:20:05,871
-Freddy, I'm... I'm sorry, man.
-No. No.
331
00:20:05,955 --> 00:20:07,832
-No, no, I'm sorry.
-You're probably right!
332
00:20:07,915 --> 00:20:10,209
Because masturbating
to ZILFs on the internet
333
00:20:10,292 --> 00:20:11,752
makes you a relationship expert.
334
00:20:11,836 --> 00:20:14,422
-Oh, okay, you wanna go there?
-Yeah, I wanna go there!
335
00:20:14,505 --> 00:20:17,716
-Let's go there! Let's go there!
-Yeah, I wanna go there!
336
00:20:29,520 --> 00:20:30,771
Rise and shine, ladies!
337
00:20:31,981 --> 00:20:33,190
What do we have here?
338
00:20:34,108 --> 00:20:40,030
Karl Neard...
...and, uh, Freddy Mercks,
339
00:20:41,615 --> 00:20:43,367
crocodile hunter's
little brother
340
00:20:43,451 --> 00:20:44,827
and his hippo friend.
341
00:20:44,910 --> 00:20:46,495
Well, I'll have you know
that hippos are actually
342
00:20:46,579 --> 00:20:47,371
one of the deadliest animals
of the--
343
00:20:48,038 --> 00:20:49,373
Oh. Shut up!
344
00:20:51,167 --> 00:20:52,793
And by the way,
we're no longer friends.
345
00:20:52,877 --> 00:20:54,795
Really?
You really want to do this now?
346
00:20:54,879 --> 00:20:56,755
I'm sorry.
Do you guys hear something?
347
00:20:56,839 --> 00:20:58,382
-Oh, come on.
-'Cause I don't hear anything.
348
00:20:58,466 --> 00:21:00,718
-Freddy, they have guns!
-Yes! We have guns!
349
00:21:00,801 --> 00:21:02,887
-Listen to your friend!
-He's not my friend!
350
00:21:05,055 --> 00:21:08,559
Shut up! Shut the hell up!
351
00:21:09,643 --> 00:21:11,479
Don't you two idiots
want to know why you're here?
352
00:21:13,063 --> 00:21:17,485
-Well, we're here for a pick up.
-Yes, I know, I called it in!
353
00:21:18,068 --> 00:21:19,320
It was a trap!
354
00:21:20,279 --> 00:21:23,407
Jesus! We know you two idiots
stole from us!
355
00:21:23,491 --> 00:21:24,074
The ring. Right!
The gangster ring!
356
00:21:25,493 --> 00:21:28,662
-That's Maggie's ring!
-She doesn't like you.
357
00:21:33,584 --> 00:21:34,585
This isn't working.
358
00:21:35,169 --> 00:21:37,796
Rocco, I don't think these guys
understand what's going on here.
359
00:21:37,880 --> 00:21:39,757
Why don't you show them
what we're capable of.
360
00:21:39,840 --> 00:21:41,425
No, no, no, no,
we understand. It's fine.
361
00:21:41,509 --> 00:21:43,385
Rocco, this is not necessary,
please, please!
362
00:21:43,469 --> 00:21:45,262
No! No! Please.
363
00:21:54,939 --> 00:21:56,649
I'm just not quite sure
364
00:21:56,732 --> 00:21:58,108
what we're supposed
to understand from that.
365
00:21:58,859 --> 00:22:00,611
-Yeah, no, me neither.
-I mean--
366
00:22:00,694 --> 00:22:01,987
Shut up!
367
00:22:02,071 --> 00:22:05,574
You don't disrespect
the Wild Gringo.
368
00:22:06,575 --> 00:22:08,536
Karl's grandma
hits harder than that!
369
00:22:08,619 --> 00:22:10,621
Grandma you say? She sweet?
370
00:22:10,704 --> 00:22:13,040
-She's the sweetest.
-Change of plans.
371
00:22:15,459 --> 00:22:18,337
Now, tell us again
what happened.
372
00:22:18,420 --> 00:22:19,964
Listen, I have nothing
373
00:22:20,047 --> 00:22:21,507
against the living-impaired.
374
00:22:21,590 --> 00:22:25,094
But one of those got naked
in front of my six-year-old!
375
00:22:25,177 --> 00:22:26,303
Oh, come on!
376
00:22:26,387 --> 00:22:27,763
He doesn't even
have a penis anymore!
377
00:22:27,846 --> 00:22:29,390
Well, I'm pretty sure I did see
378
00:22:29,473 --> 00:22:31,183
at least one testicle!
379
00:22:31,267 --> 00:22:34,395
Ladies!
Now, what do you think?
380
00:22:34,478 --> 00:22:35,938
We'll be back
after these messages.
381
00:22:44,405 --> 00:22:45,906
Fucking slackers!
382
00:23:02,006 --> 00:23:04,049
-Really, guys?
-Huh! What!
383
00:23:04,550 --> 00:23:06,093
You're piss drunk, aren't you?
384
00:23:06,176 --> 00:23:07,094
A trap! It was a trap!
385
00:23:07,177 --> 00:23:08,512
-What?
-The pickup!
386
00:23:08,596 --> 00:23:10,556
-The pickup was a trap!
-Yeah! There's blood!
387
00:23:10,639 --> 00:23:12,224
Is this blood? Is this my blood?
388
00:23:12,308 --> 00:23:13,392
I don't know!
389
00:23:13,475 --> 00:23:15,060
-What the hell is that?
-I don't know.
390
00:23:15,936 --> 00:23:17,187
Oh, my God!
391
00:23:17,938 --> 00:23:18,939
What if it's a bomb?
392
00:23:19,481 --> 00:23:21,275
Okay, what are you guys on?
393
00:23:21,358 --> 00:23:22,860
-Go on, press Play!
-Are you insane?
394
00:23:22,943 --> 00:23:24,403
-Like I'm gonna fall for that.
-Okay, I'll do it!
395
00:23:24,486 --> 00:23:25,654
No, Freddy! No!
396
00:23:25,738 --> 00:23:27,740
Come on, guys,
it's not funny anymore.
397
00:23:27,823 --> 00:23:28,657
So--
398
00:23:28,741 --> 00:23:30,909
-No!
-So...
399
00:23:34,371 --> 00:23:36,790
Oh, Freddy. No!
400
00:23:36,874 --> 00:23:38,959
Our saving throw is not high
enough to survive this, Freddy.
401
00:23:39,043 --> 00:23:41,795
You know it! Please, please! No!
402
00:23:45,049 --> 00:23:47,426
We work for Coleman
and we've uncovered
403
00:23:47,509 --> 00:23:49,219
your shitty little scheme.
404
00:23:49,303 --> 00:23:50,596
Grandma?
405
00:23:50,679 --> 00:23:53,057
You've stolen
25,000 dollars'โ worth
406
00:23:53,140 --> 00:23:54,350
of living-impaired pickups.
407
00:23:55,643 --> 00:23:59,730
But you know what,
make that 50, for our troubles.
408
00:23:59,813 --> 00:24:02,232
We want the money back
or sweet old granny over here
409
00:24:02,316 --> 00:24:03,525
goes bye-bye.
410
00:24:03,609 --> 00:24:06,820
I told you, I will not
be leaving my home.
411
00:24:06,904 --> 00:24:09,657
You have 24 hours.
I'll call you.
412
00:24:12,951 --> 00:24:16,163
What kind of cheap-shot
fart-knuckle asshole
413
00:24:16,246 --> 00:24:17,623
goes for your grandma?
414
00:24:19,333 --> 00:24:23,462
Okay, guys, we need a quick job
that pays a lot.
415
00:24:24,046 --> 00:24:25,798
Like what? Robbing a bank?
416
00:24:25,881 --> 00:24:28,425
Oh! Why don't you ask
Don to help us?
417
00:24:28,509 --> 00:24:29,343
No, I'm not interested in that.
418
00:24:29,426 --> 00:24:30,761
-Yes!
-Yeah.
419
00:24:30,844 --> 00:24:33,889
No, no, no, I'm not sure
how I feel about it.
420
00:24:33,972 --> 00:24:35,599
Why not? He's super connected
421
00:24:35,683 --> 00:24:37,601
and...
... he really likes you, man.
422
00:24:37,685 --> 00:24:39,353
Yeah, exactly!
I mean, he's very, you know,
423
00:24:39,436 --> 00:24:41,355
"touchy-touchy-feely"
kind of guy,
424
00:24:41,438 --> 00:24:42,022
and it makes me uncomfortable.
I don't like it.
425
00:24:44,775 --> 00:24:48,195
That's it? You have any idea
how ridiculous you sound?
426
00:24:48,278 --> 00:24:49,279
Yeah!
You're being super selfish!
427
00:24:49,363 --> 00:24:50,656
Karl...
428
00:24:51,699 --> 00:24:54,743
You gotta take one for Granny.
429
00:25:12,010 --> 00:25:12,928
Jeez!
430
00:25:15,305 --> 00:25:17,933
-Jeez or jizz?
-What?
431
00:25:21,812 --> 00:25:23,772
It's toothpaste.
Don't be so immature.
432
00:25:26,316 --> 00:25:27,985
Karl, I'm glad you called.
433
00:25:29,027 --> 00:25:33,907
From what I understood,
you're in deep, and it stinks.
434
00:25:35,909 --> 00:25:38,203
Now that
is an accurate metamorph,
435
00:25:38,287 --> 00:25:39,496
my good sir.
436
00:25:40,372 --> 00:25:43,208
Uh. Karl said you might
have a job for us?
437
00:25:43,292 --> 00:25:45,919
I don't, but the boss does.
438
00:25:46,545 --> 00:25:50,758
-A high profile pickup.
-So, when do we meet him?
439
00:25:50,841 --> 00:25:51,759
You're about to.
440
00:25:54,678 --> 00:25:56,430
Ladies and gents,
441
00:25:57,139 --> 00:26:02,519
the mad artist of the macabre,
the one and only, Otto Maddox!
442
00:26:40,307 --> 00:26:42,351
Huh, so it is art.
443
00:26:52,903 --> 00:26:57,115
This is a nice place.
A bit dusty, but cozy.
444
00:26:57,199 --> 00:26:58,242
Listen up, Granny!
445
00:26:58,325 --> 00:27:00,285
Let me make this
crystal clear for you.
446
00:27:00,369 --> 00:27:04,081
You do what I say,
you don't run, you don't scream,
447
00:27:04,164 --> 00:27:06,041
and it'll all be over
in no time, hmm?
448
00:27:07,042 --> 00:27:08,710
But you try anything funny,
449
00:27:08,794 --> 00:27:11,713
and my friend, Rocco, over here,
is gonna impair you.
450
00:27:11,797 --> 00:27:14,800
Oh, I'm already impaired, dear,
but thank you.
451
00:27:15,801 --> 00:27:19,555
-I think I'm impaired too.
-No shit, Sherlock.
452
00:27:19,638 --> 00:27:22,307
The Darwin awards called,
they have a trophy for you.
453
00:27:22,391 --> 00:27:24,726
-Really?
-No! Not really, Rocco!
454
00:27:24,810 --> 00:27:26,895
Jesus Christ!
Look, I have shit to do.
455
00:27:26,979 --> 00:27:28,939
You keep an eye out for me,
okay, while I'm gone.
456
00:27:29,606 --> 00:27:32,651
And stop playing with your gun.
457
00:27:34,903 --> 00:27:35,571
God!
458
00:27:36,238 --> 00:27:39,867
My doctor said it's important
to keep your brain stimulated,
459
00:27:40,409 --> 00:27:43,453
so I suppose they have
activities scheduled here?
460
00:27:43,537 --> 00:27:44,955
Bingo Mondays?
461
00:27:45,497 --> 00:27:47,291
Social dance Fridays?
462
00:27:51,378 --> 00:27:53,797
All right,
make yourselves comfortable,
463
00:27:53,881 --> 00:27:55,007
he'll be right with you.
464
00:27:57,551 --> 00:28:00,637
We'll talk about
my finder's fee later, hmm?
465
00:28:10,522 --> 00:28:12,316
For the record, I hate you guys.
466
00:28:12,399 --> 00:28:14,776
You're so stuck up, relax.
467
00:28:15,652 --> 00:28:18,322
-Wow.
-Oh, dude!
468
00:28:18,405 --> 00:28:20,073
Isn't that the girl that
you were masturbating to?
469
00:28:20,157 --> 00:28:24,912
Shut! No! That's the real one.
470
00:28:33,045 --> 00:28:35,005
Oh, my God. The jewels of rock.
471
00:28:36,465 --> 00:28:39,885
The blade of death.
Even got Rupert!
472
00:28:41,637 --> 00:28:44,348
-Isn't she marvelous?
-Yeah.
473
00:28:45,432 --> 00:28:48,060
No! You got
a 35-millimeter print
474
00:28:48,143 --> 00:28:49,311
of the banned filmZelvirella?
475
00:28:50,020 --> 00:28:52,481
Sir, there's like only
five copies in the whole world!
476
00:28:52,564 --> 00:28:55,525
Yes, and I own all five of them.
477
00:28:56,151 --> 00:28:59,196
Welcome!
478
00:28:59,738 --> 00:29:03,033
Welcome to
my private exhibition.
479
00:29:04,284 --> 00:29:07,412
-Oh, fuck me!
-God!
480
00:29:08,497 --> 00:29:12,125
Don told me you are the best
in the hunting business.
481
00:29:12,209 --> 00:29:15,671
-Really?
-Uh. Yes. Yes, we... we are.
482
00:29:16,546 --> 00:29:20,550
Yes. You know, I... I...
I really dig your style.
483
00:29:20,634 --> 00:29:23,845
Thank you. Throughout my life,
I gathered quite the collection.
484
00:29:23,929 --> 00:29:27,849
Though I feel my existence
will remain incomplete
485
00:29:27,933 --> 00:29:32,646
until I possess this last,
but not least, precious piece.
486
00:29:32,729 --> 00:29:35,273
I want her at my arm,
tomorrow night,
487
00:29:35,357 --> 00:29:36,900
for my big performance.
488
00:29:37,985 --> 00:29:39,194
-Zelvirella?
-Yes,
489
00:29:39,736 --> 00:29:43,156
the queen of the dead,
the exquisite Debbie Jones!
490
00:29:43,740 --> 00:29:45,575
She's been located,
in her family plot
491
00:29:45,659 --> 00:29:47,744
at the Country Hill Cemetery.
492
00:29:47,828 --> 00:29:50,038
You'll find all
the boring info in there.
493
00:29:51,540 --> 00:29:53,625
So, uh,
just another pickup then.
494
00:29:53,709 --> 00:29:55,627
Actually, it's a bit
more complicated.
495
00:29:55,711 --> 00:29:58,380
This cemetery
is Coleman's property.
496
00:29:59,256 --> 00:30:02,676
Wha--You want us
to steal from Coleman?
497
00:30:02,759 --> 00:30:03,969
Exactly!
498
00:30:04,052 --> 00:30:07,806
I do not want my name mixed
in some shady business.
499
00:30:07,889 --> 00:30:14,604
That's why I'll pay you
25,000 to bring her to me.
500
00:30:18,191 --> 00:30:21,403
You know, we're really looking
at the Express VIP service here,
501
00:30:21,486 --> 00:30:25,407
-and it's, uh, it's double.
-Oh, I'm not here to bargain,
502
00:30:25,490 --> 00:30:27,826
this is the job,
this is the payment.
503
00:30:27,909 --> 00:30:31,329
Well, all true collectors know
that Zelvirella is worth
504
00:30:31,413 --> 00:30:35,500
beyond the Express VIP service,
isn't she?
505
00:30:40,630 --> 00:30:44,760
He's very smart.
All right, 50,000 it is.
506
00:30:44,843 --> 00:30:46,553
Bring me my queen!
507
00:30:46,636 --> 00:30:47,888
So, let me get this straight.
508
00:30:47,971 --> 00:30:51,141
We wanna steal from Coleman
to repay Coleman,
509
00:30:51,224 --> 00:30:53,310
for stealing from Coleman.
510
00:30:53,393 --> 00:30:56,354
Yep! That is exactly
what we're gonna do.
511
00:31:08,116 --> 00:31:09,534
-What?
-Nothing.
512
00:31:10,577 --> 00:31:13,622
No, it's just,
you're all glittery.
513
00:31:15,665 --> 00:31:18,460
You're--It's pretty.
514
00:31:18,543 --> 00:31:21,630
Uh. Thanks. I guess.
515
00:31:21,713 --> 00:31:23,381
Yeah!
It's super cool having you,
516
00:31:23,465 --> 00:31:24,508
you know, with us, in the van--
517
00:31:24,591 --> 00:31:26,259
Watch out!
518
00:31:26,343 --> 00:31:28,136
Have you got
a death wish, buddy?
519
00:31:28,220 --> 00:31:29,971
You're gonna
get us killed, asshole.
520
00:31:30,055 --> 00:31:33,016
Just pay attention to the road
instead of staring at me.
521
00:31:35,977 --> 00:31:37,145
That's really mean, Maggie.
522
00:31:37,771 --> 00:31:39,773
Like, have you ever
seen an asshole?
523
00:31:41,274 --> 00:31:42,025
It's not pretty!
524
00:31:44,444 --> 00:31:46,029
I looked at my asshole once.
525
00:31:47,989 --> 00:31:49,491
I mean, with a mirror, you know.
526
00:31:50,450 --> 00:31:52,744
What?
You guys were never curious?
527
00:31:54,704 --> 00:31:59,376
Overpopulation,
diseases, epidemic.
528
00:32:00,460 --> 00:32:03,088
The smell alone
makes my stomach turn.
529
00:32:03,171 --> 00:32:06,299
Sixty million people
die each year on a global scale,
530
00:32:06,383 --> 00:32:08,593
adding to the living-impaired
population count.
531
00:32:08,677 --> 00:32:14,474
Now, in military terms...
we call that an invasion.
532
00:32:14,558 --> 00:32:15,809
What do you think
is gonna happen
533
00:32:15,892 --> 00:32:20,480
when they outnumber us,
when they turn against us?
534
00:32:20,564 --> 00:32:22,232
We need to restore balance,
535
00:32:22,315 --> 00:32:24,401
and the only way
for that change to occur
536
00:32:24,484 --> 00:32:28,029
is to engineer society's
perception of the undead.
537
00:32:28,613 --> 00:32:30,699
All eyes will be on this event.
538
00:32:30,782 --> 00:32:32,993
Including
pro-living-impaired activists,
539
00:32:33,076 --> 00:32:36,621
making the Otto Maddox art show
a perfect target.
540
00:32:37,914 --> 00:32:40,667
Ladies and Gentlemen,
I am proud to present,
541
00:32:41,418 --> 00:32:42,878
Project Zoltan.
542
00:32:51,970 --> 00:32:54,014
Doctor West, the floor is yours.
543
00:33:18,872 --> 00:33:23,293
Mr. Hannity,
may I have a word with you?
544
00:33:29,299 --> 00:33:30,383
Sit.
545
00:33:34,638 --> 00:33:38,058
Sir, I understand
the situation might be unstable,
546
00:33:38,683 --> 00:33:40,894
but I assure you
the formula is working.
547
00:33:41,853 --> 00:33:42,729
And as people say,
548
00:33:43,563 --> 00:33:45,398
-shit happens.
-I'll stop you there.
549
00:33:46,566 --> 00:33:50,403
This little project of yours is
costing me a shitload of money!
550
00:33:50,487 --> 00:33:52,614
With all due respect, sir,
you can't make an omelet
551
00:33:52,697 --> 00:33:54,157
without breaking some eggs.
552
00:33:54,241 --> 00:33:57,369
And you can't make chicken soup
out of chicken shit, can you?
553
00:33:58,245 --> 00:34:01,748
This is it,
I'm shutting your ass down.
554
00:34:02,707 --> 00:34:04,209
You've got great qualities,
555
00:34:04,292 --> 00:34:07,754
I'm sure they'll appreciate you
at Coleman Malaysia.
556
00:34:24,813 --> 00:34:26,398
Go, go, go, go, go!
Guys, come on.
557
00:34:49,004 --> 00:34:51,715
-We're invincible!
-You guys need to dig fast,
558
00:34:51,798 --> 00:34:53,091
I don't know
how much time we got
559
00:34:53,174 --> 00:34:54,426
before the next patrol.
560
00:34:54,509 --> 00:34:56,177
Maybe you can, uh,
come out and help us.
561
00:34:56,261 --> 00:34:58,305
No, we only have
two shovels, genius.
562
00:34:58,388 --> 00:35:00,473
Yeah, no thanks. I'm just gonna
keep the engine running,
563
00:35:00,557 --> 00:35:02,392
and keep an eye
on Coleman's Security System.
564
00:35:02,475 --> 00:35:04,853
Freddy, for fuck's sake,
tie your goddamn shoelaces!
565
00:35:04,936 --> 00:35:07,105
-No, I don't tie my shoes.
-What are you, five?
566
00:35:07,188 --> 00:35:08,398
Maggie, it's a way of life.
567
00:35:08,481 --> 00:35:09,858
The only time
Freddy got knocked out,
568
00:35:09,941 --> 00:35:10,984
he was tying his shoe.
569
00:35:11,067 --> 00:35:13,486
He sneezed and smashed
his face on his own knee.
570
00:35:13,570 --> 00:35:17,365
-Dude, dude! That was a secret.
-Four stitches!
571
00:35:17,449 --> 00:35:19,617
-Guys, I don't care. Just go!
-Yeah.
572
00:35:28,293 --> 00:35:29,502
We're in.
573
00:35:30,420 --> 00:35:33,340
Debbie Jones,
here we come, baby.
574
00:35:42,807 --> 00:35:43,475
No way.
575
00:35:47,437 --> 00:35:49,606
Coleman, you shady motherfucker.
576
00:36:00,867 --> 00:36:04,371
-Yeah. Yeah. Oh.
-Yeah.
577
00:36:05,163 --> 00:36:06,373
No way.
578
00:36:07,499 --> 00:36:10,418
Oh, shit!
579
00:36:10,502 --> 00:36:12,337
Guys! Guys, guys, guys!
We got to go!
580
00:36:12,420 --> 00:36:14,130
Okay, I present to you
581
00:36:14,214 --> 00:36:15,799
the Queen of the dead,
582
00:36:16,925 --> 00:36:20,845
-Zelvirel--Oh, my God!
-Oh, fuck me!
583
00:36:20,929 --> 00:36:23,098
Oh, no, no, no, no, no.
She's all dried up!
584
00:36:23,181 --> 00:36:25,266
Yeah, super dry,
like extra crispy dry!
585
00:36:25,350 --> 00:36:26,434
She's a freaking skeleton!
586
00:36:27,143 --> 00:36:28,812
There's no way Maddox
is gonna pay us for this.
587
00:36:28,895 --> 00:36:30,397
Let's give her a chance.
588
00:36:30,480 --> 00:36:31,815
Maybe she's still
somewhere in there.
589
00:36:31,898 --> 00:36:34,275
She just needs
our help waking up. Right?
590
00:36:34,359 --> 00:36:38,071
Hear my voice! Rise!
591
00:36:38,905 --> 00:36:40,365
Rise!
592
00:36:42,075 --> 00:36:43,785
Rise!
593
00:36:44,536 --> 00:36:45,954
You broke her into pieces!
594
00:36:46,037 --> 00:36:47,956
Keep your fucking voices down!
595
00:36:48,039 --> 00:36:49,541
Or what, Maggie?
596
00:36:49,624 --> 00:36:51,626
I mean, look at this!
We're screwed anyway!
597
00:36:51,709 --> 00:36:53,169
What could be worse?
598
00:36:53,253 --> 00:36:55,046
What the heck!
599
00:36:55,130 --> 00:36:56,631
Someone shot me!
600
00:36:56,714 --> 00:36:58,425
-They shot me!
-Freeze!
601
00:36:58,508 --> 00:37:01,261
Stop shouting freeze?
You already fucking shot at us!
602
00:37:01,344 --> 00:37:02,846
Oh, my God!
Oh, my God! Oh, my God!
603
00:37:04,514 --> 00:37:05,890
Freddy, I don't wanna die.
604
00:37:13,523 --> 00:37:17,610
I don't understand!
We... we use it all the time!
605
00:37:17,694 --> 00:37:18,570
Mr. Hannity?
606
00:37:19,904 --> 00:37:23,408
Please. I...
I swear it's not my fault.
607
00:37:23,491 --> 00:37:25,910
He got strangled
with the sex swing.
608
00:37:29,873 --> 00:37:34,627
Well, well.
Welcome back, Mr. Coleman.
609
00:37:48,641 --> 00:37:52,228
-Is he able to speak?
-Short answer is no.
610
00:37:52,312 --> 00:37:54,606
Oxygen shortage
and intracranial hemorrhage
611
00:37:54,689 --> 00:37:56,441
will leave your brain damaged.
612
00:37:57,233 --> 00:37:59,110
I need a word with him.
In private.
613
00:38:02,697 --> 00:38:06,743
Bob, Bob, Bob.
614
00:38:07,535 --> 00:38:09,496
May I call you Bob?
615
00:38:10,538 --> 00:38:13,666
You've always been
a source of inspiration,
616
00:38:13,750 --> 00:38:16,503
seizing all opportunities
as they present themselves,
617
00:38:16,586 --> 00:38:19,380
never taking bullshit
from anyone, hmm?
618
00:38:19,464 --> 00:38:22,884
Well, now, I'm seizing mine.
619
00:38:25,220 --> 00:38:26,095
I'm taking over.
620
00:38:26,804 --> 00:38:29,599
I've got big plans
for the Coleman Corporation.
621
00:38:37,607 --> 00:38:43,905
One, two, one and one, two...
622
00:38:47,867 --> 00:38:51,829
And step,
step, and one, two, back.
623
00:38:51,913 --> 00:38:54,916
-One, two.
-What the hell is going on here?
624
00:38:56,042 --> 00:38:57,544
Social Dance Friday.
625
00:38:58,253 --> 00:39:00,922
He's making great progress,
he's a natural.
626
00:39:01,005 --> 00:39:01,506
Thank you!
627
00:39:02,382 --> 00:39:04,717
And... and what have you guys
done with my place?
628
00:39:05,260 --> 00:39:08,054
-We tidied up a bit.
-You did what?
629
00:39:08,137 --> 00:39:09,389
It was dusty.
630
00:39:09,472 --> 00:39:12,892
She is our hostage, numb nuts!
Not our maid!
631
00:39:12,976 --> 00:39:15,395
Now, now, settle down.
632
00:39:15,478 --> 00:39:18,398
I got the perfect remedy
for grumpy boys.
633
00:39:19,566 --> 00:39:23,069
-Freshly baked sweet rolls.
-Sweet rolls, man!
634
00:39:29,576 --> 00:39:31,160
We are so fucked.
635
00:39:31,911 --> 00:39:34,080
I'm so fucking cold...
636
00:39:34,163 --> 00:39:35,373
You're not dying, Karl.
637
00:39:35,456 --> 00:39:36,833
I think
I'm losing too much blood...
638
00:39:36,916 --> 00:39:38,918
It's just a tiny--
It's a scratch. You're fine!
639
00:39:39,002 --> 00:39:42,005
Oh. Oh, shit!
You actually got shot.
640
00:39:42,088 --> 00:39:44,882
-Yeah! I told you!
-Dude, chicks dig scars.
641
00:39:48,136 --> 00:39:49,679
Cheeseburgers? Really?
642
00:39:49,762 --> 00:39:53,266
Thank you for
all the extra lactose, Freddy.
643
00:39:53,349 --> 00:39:54,767
Since when is there lactose
in cheeseburgers?
644
00:39:59,606 --> 00:40:01,608
-What's up, losers!
-It's them!
645
00:40:02,567 --> 00:40:04,944
Um. I'm gonna put you
on speaker phone, okay?
646
00:40:09,407 --> 00:40:10,992
-I think I hung up on them.
-Freddy!
647
00:40:11,075 --> 00:40:12,785
I didn't do it on purpose!
648
00:40:14,162 --> 00:40:16,039
Oh, here, here!
649
00:40:16,122 --> 00:40:17,373
Did you just hang up on me?
650
00:40:18,207 --> 00:40:20,668
-Stan?
-Maggie!
651
00:40:20,752 --> 00:40:23,004
-What, you two know each other?
-No!
652
00:40:23,921 --> 00:40:24,922
So, after all this time,
653
00:40:25,006 --> 00:40:26,382
you're still
Coleman's little bitch, huh?
654
00:40:26,466 --> 00:40:27,759
Screw Coleman, okay!
655
00:40:27,842 --> 00:40:30,011
If you don't bring my 50K
in 12 hours,
656
00:40:30,553 --> 00:40:32,180
this old sweet old granny
over here goes bye-bye.
657
00:40:32,263 --> 00:40:33,348
Hey, hey, hey!
658
00:40:33,431 --> 00:40:35,141
How do we even know
she's alive, huh?
659
00:40:35,725 --> 00:40:37,644
-Good point.
-She is fine.
660
00:40:37,727 --> 00:40:39,145
Yeah, well,
then put her on the phone!
661
00:40:44,150 --> 00:40:45,610
-Really?
-What the hell was that?
662
00:40:46,277 --> 00:40:48,738
Uh, uh, nothing!
What the fuck, Rocco?
663
00:40:48,821 --> 00:40:51,491
-Put the gun down!
-What gun?
664
00:40:51,574 --> 00:40:54,077
Look, put Grandma on the phone
right now, or the deal is done!
665
00:40:54,160 --> 00:40:56,037
-Yeah.
-Yes.
666
00:40:56,120 --> 00:40:58,748
Uh. Yes. Um.
She's coming.
667
00:41:06,506 --> 00:41:08,299
Come on, wake up.
Please, wake up. Plea...
668
00:41:09,676 --> 00:41:11,427
She's back!
669
00:41:11,511 --> 00:41:12,804
Speak!
670
00:41:12,887 --> 00:41:14,764
-Hello.
-Grandma.
671
00:41:15,640 --> 00:41:19,352
Oh!
Hello, sweeties,
672
00:41:19,435 --> 00:41:22,772
-isn't it a beautiful day?
-Are you okay?
673
00:41:22,855 --> 00:41:24,524
Is that bastard
treating you well enough?
674
00:41:24,607 --> 00:41:26,901
-Language, young lady!
-All right! That's enough!
675
00:41:26,984 --> 00:41:30,238
You got 12 hours! Got that?
676
00:41:30,947 --> 00:41:34,909
-So, how do you know this prick?
-He's my ex.
677
00:41:35,743 --> 00:41:38,746
-You slept with the enemy?
-Thank you, Freddy,
678
00:41:38,830 --> 00:41:39,914
for the reminder!
679
00:41:41,249 --> 00:41:42,750
Shit!
680
00:41:43,751 --> 00:41:45,962
Okay, we need
another Zelvirella.
681
00:41:46,045 --> 00:41:48,172
You mean like the one
that Karl masturbates to?
682
00:41:48,840 --> 00:41:51,008
Can't you just say "jerk off"
like normal people do?
683
00:41:52,343 --> 00:41:53,136
Show us!
684
00:41:53,970 --> 00:41:55,638
I'm not gonna jerk off
in front of you guys!
685
00:41:55,722 --> 00:41:58,808
Show us the girl, you sick fuck!
686
00:42:01,853 --> 00:42:03,187
Hey, would you quit crying,
687
00:42:03,271 --> 00:42:04,772
you overgrown cry baby?
688
00:42:05,606 --> 00:42:07,984
I've never shot a granny before.
689
00:42:08,526 --> 00:42:12,363
Oh, there, there. Aw.
690
00:42:16,367 --> 00:42:17,493
Oh, she's live.
691
00:42:19,162 --> 00:42:21,748
Uh, wait. I wanna see.
692
00:42:22,874 --> 00:42:23,958
That totally looks like her.
693
00:42:25,084 --> 00:42:28,087
This could actually work.
So, how do we find her?
694
00:42:28,963 --> 00:42:31,299
Well, they also have
a massage parlor,
695
00:42:31,382 --> 00:42:33,509
and you can go
and book private sessions.
696
00:42:34,552 --> 00:42:36,304
Not that I ever tried.
I'm just saying.
697
00:42:37,138 --> 00:42:39,474
Yeah, I guess, there's
a first time for everything.
698
00:43:10,004 --> 00:43:11,881
Username?
699
00:43:15,676 --> 00:43:18,137
-Master-_bator69.
-Come again?
700
00:43:19,222 --> 00:43:23,559
-Master-_bator69.
-Just give me a second.
701
00:43:23,643 --> 00:43:26,395
-How original.
-It's a play on words, Maggie!
702
00:43:26,479 --> 00:43:28,439
So, you do use that word.
703
00:43:28,981 --> 00:43:32,109
-Double-standard much?
-Platinum member! Wow!
704
00:43:32,193 --> 00:43:34,320
Which one
of our delightful ZILF girls
705
00:43:34,403 --> 00:43:35,738
have you come to see today?
706
00:43:35,822 --> 00:43:40,535
-We are here for Zelvirella.
-Of course, your favorite.
707
00:43:41,452 --> 00:43:42,870
Oh, it says right here
708
00:43:42,954 --> 00:43:45,206
you never claimed
your membership rewards.
709
00:43:45,289 --> 00:43:46,582
Well, it says it right here.
710
00:43:46,666 --> 00:43:48,626
And boy did you
accumulate some points!
711
00:43:48,709 --> 00:43:52,672
So, here's your
free Platinum Membership pin...
712
00:43:54,423 --> 00:43:56,008
gel for your penis...
713
00:43:57,552 --> 00:44:00,930
a lovely ZILF T-shirt...
714
00:44:02,723 --> 00:44:03,891
some coupons...
715
00:44:04,976 --> 00:44:06,727
and, of course, our famous...
716
00:44:07,603 --> 00:44:09,355
pocket penis laser pointer!
717
00:44:09,438 --> 00:44:10,648
Okay, look, we don't have time
718
00:44:10,731 --> 00:44:12,149
for free swag, okay?
719
00:44:12,233 --> 00:44:14,443
God. God!
720
00:44:15,027 --> 00:44:16,571
Oh, that laser is brutal.
721
00:44:16,654 --> 00:44:20,199
Uh, you can proceed to booth 23,
she'll be right there with you.
722
00:44:20,283 --> 00:44:21,409
Okay.
723
00:44:24,996 --> 00:44:27,915
Oh, and, uh,
Platinum member's friends...
724
00:44:29,709 --> 00:44:33,004
do get a special discount.
Care for a trial?
725
00:44:35,089 --> 00:44:37,341
No. We'll just wait outside.
726
00:44:38,551 --> 00:44:39,886
Don't touch anything, Freddy.
727
00:44:56,485 --> 00:44:59,822
Happy to finally put a face
on my best tipper.
728
00:44:59,906 --> 00:45:00,740
Hello.
729
00:45:01,449 --> 00:45:04,118
Hi.
730
00:45:06,537 --> 00:45:08,289
Oh, you're kinda cute.
731
00:45:08,372 --> 00:45:10,291
-You too. You smell nice.
-Thanks.
732
00:45:11,000 --> 00:45:12,585
So?
733
00:45:12,668 --> 00:45:15,046
-first time here, huh?
-Uh, yeah.
734
00:45:25,014 --> 00:45:27,141
Just open it. Ow!
735
00:45:29,226 --> 00:45:30,853
Are you having fun, Karl?
736
00:45:30,937 --> 00:45:32,980
It's not what you think, Maggie.
Get away!
737
00:45:33,064 --> 00:45:35,024
Hey, maybe we can
give them like five minutes?
738
00:45:35,691 --> 00:45:38,152
-What?
-Oh, come on. He needs this.
739
00:45:38,235 --> 00:45:39,528
I'm hanging out of a window!
740
00:45:39,612 --> 00:45:41,572
Are you friends gonna
be watching? 'Cause it's creepy.
741
00:45:41,656 --> 00:45:43,449
-No! It's my sister.
-Ooh! Well, we can invite her
742
00:45:43,532 --> 00:45:44,992
-if you wanted...
-No, no, no, no, no!
743
00:45:46,953 --> 00:45:49,497
Extra players
need to register first!
744
00:45:49,580 --> 00:45:51,540
Oops.
745
00:45:51,624 --> 00:45:53,459
Look, we don't have
much time, okay?
746
00:45:53,542 --> 00:45:56,212
Oh, wait, did you come here
to save me from my pimp?
747
00:45:56,295 --> 00:45:58,506
Yeah! Yeah, sure.
748
00:45:58,589 --> 00:45:59,924
Wait, why?
Is he mistreating you?
749
00:46:00,007 --> 00:46:02,176
No, he's just
so overprotective, you know?
750
00:46:02,259 --> 00:46:03,260
-It's suffocating!
-Like--
751
00:46:03,344 --> 00:46:04,595
Oh, shit.
752
00:46:04,679 --> 00:46:06,889
Hey! This is against
house rules! Open up!
753
00:46:06,973 --> 00:46:08,224
Everybody out! Now!
754
00:46:08,307 --> 00:46:09,725
Nobody tells me
what to do, girl.
755
00:46:09,809 --> 00:46:11,519
Oh, shit.
756
00:46:13,187 --> 00:46:13,938
Oh, come on!
757
00:46:25,658 --> 00:46:29,745
Hey!
Your membership is terminated!
758
00:46:33,833 --> 00:46:35,668
Sadly, we are also expecting
759
00:46:35,751 --> 00:46:37,586
a big protest
against living-impaired abuse.
760
00:46:37,670 --> 00:46:38,546
That's a real shame
761
00:46:39,213 --> 00:46:42,299
for freedom of speech. Well,
if you're traveling by car,
762
00:46:42,383 --> 00:46:43,634
and don't want
to be late for dinner
763
00:46:43,718 --> 00:46:45,136
you should definitely
avoid the Art District.
764
00:46:46,262 --> 00:46:49,765
Love.
It's the best feeling, right?
765
00:46:51,559 --> 00:46:53,060
I'd rather be in a car crash.
766
00:46:56,689 --> 00:46:58,899
-Freddy, pull over!
-Okay, okay.
767
00:46:59,775 --> 00:47:02,403
Perfect.
768
00:47:08,826 --> 00:47:12,121
-I'm stuck.
-Thank you, we can see that.
769
00:47:12,204 --> 00:47:15,124
I can't fucking believe you!
You just drove right into him!
770
00:47:15,207 --> 00:47:17,793
-He hit us!
-Li--Li--Liar!
771
00:47:17,877 --> 00:47:20,880
-Shut up!
-You okay, there? Poor thing.
772
00:47:20,963 --> 00:47:22,590
-I've been worse.
-Aw.
773
00:47:22,673 --> 00:47:24,508
You weren't
paying attention. Again!
774
00:47:24,592 --> 00:47:25,885
I was paying attention
775
00:47:25,968 --> 00:47:28,596
to you being negative.
Again!
776
00:47:28,679 --> 00:47:30,931
Would you two just cut it
for like a second, please?
777
00:47:31,015 --> 00:47:33,225
In other news,
Country Hill Cemetery has been
778
00:47:33,309 --> 00:47:35,311
the theater
of yet another hate crime.
779
00:47:35,394 --> 00:47:37,396
The police are looking
for three suspects
780
00:47:37,480 --> 00:47:39,190
driving a green delivery van.
781
00:47:39,273 --> 00:47:41,358
They are deemed
armed and dangerous.
782
00:47:41,442 --> 00:47:42,902
You know, the police
is looking for us now.
783
00:47:42,985 --> 00:47:44,320
Wait, what did we do this time?
784
00:47:44,403 --> 00:47:47,865
Oh! Nothing serious.
Just you know, um, a hate crime!
785
00:47:47,948 --> 00:47:50,284
-That is a load of bullcrap!
-All right!
786
00:47:50,993 --> 00:47:52,787
You said you're the brain
of the operation, Maggie.
787
00:47:52,870 --> 00:47:55,372
So, you got any great plan
to get us out of this?
788
00:47:55,456 --> 00:47:56,791
Yeah, I got a plan.
I got a plan.
789
00:47:56,874 --> 00:47:59,043
I got it, uh, right,
uh, right here!
790
00:48:00,211 --> 00:48:01,879
That's very mature, Maggie.
791
00:48:01,962 --> 00:48:05,174
Says the guy
who looked at his own asshole.
792
00:48:05,257 --> 00:48:07,093
Asshole!
793
00:48:07,176 --> 00:48:08,344
You shut up!
794
00:48:08,969 --> 00:48:11,430
Asshole.
795
00:48:12,139 --> 00:48:16,018
-Uh, Captain!
-There, dickless. Go, fetch!
796
00:48:17,103 --> 00:48:19,188
Guys! Guys! Guys! Come on!
797
00:48:19,271 --> 00:48:21,524
None of our assholes
are gonna matter
798
00:48:21,607 --> 00:48:24,985
if we don't get back
on the road, like, right now!
799
00:48:25,069 --> 00:48:27,905
Okay.
800
00:48:38,374 --> 00:48:40,376
Hey! Hey, hey, come on, big guy!
801
00:48:42,253 --> 00:48:44,588
-Don't mind me.
-Shut up.
802
00:48:45,464 --> 00:48:48,801
How about I call us an Uber?
803
00:48:50,970 --> 00:48:52,805
Hey, losers, clock is ticking.
804
00:48:53,514 --> 00:48:55,641
All right!
Now look, shitstick, we're on.
805
00:48:56,308 --> 00:48:58,269
Meet us at the Maddox Gallery,
with Grandma.
806
00:48:58,352 --> 00:48:59,687
Take it or leave it!
807
00:48:59,770 --> 00:49:00,938
That shitty attitude,
808
00:49:01,021 --> 00:49:02,356
I missed you, Maggie.
809
00:49:04,441 --> 00:49:06,026
-What a twat!
-Yeah!
810
00:49:07,570 --> 00:49:10,114
All right, let's hope
that old glittery fart
811
00:49:10,197 --> 00:49:11,365
likes bootlegs.
812
00:49:12,324 --> 00:49:13,492
Zelvirella?
813
00:49:15,703 --> 00:49:16,787
Zelvirella?
814
00:49:16,871 --> 00:49:18,998
Oh, shit! She's gone?
815
00:49:19,081 --> 00:49:21,834
Well, of course, she's gone!
I mean, we kidnapped her!
816
00:49:21,917 --> 00:49:24,503
Go get your girl! Go!
817
00:49:26,714 --> 00:49:29,758
No! No!
818
00:49:30,926 --> 00:49:35,181
No, oh! Bad! Bad!
819
00:49:35,890 --> 00:49:39,852
Is Mr. Coleman
appreciating his new scenery?
820
00:49:39,935 --> 00:49:41,187
Mr. Hannity.
821
00:49:41,270 --> 00:49:42,521
We've made great progress.
822
00:49:42,605 --> 00:49:44,648
However, I'm afraid
we need more time.
823
00:49:44,732 --> 00:49:48,444
Why? I've seen the tests.
They're fine.
824
00:49:48,527 --> 00:49:50,571
They looked scary.
825
00:49:50,654 --> 00:49:52,656
Focus on scary and stay away
826
00:49:52,740 --> 00:49:55,826
-from the party-popper heads.
-Yes, this is the formula
827
00:49:55,910 --> 00:49:59,371
we have here,
but it is extremely unstable
828
00:49:59,455 --> 00:50:01,040
and infectious, we don't know--
829
00:50:01,123 --> 00:50:03,042
You believe
Coleman's Special Forces
830
00:50:03,125 --> 00:50:05,044
can't contain this?
831
00:50:05,961 --> 00:50:07,004
The protocol suggests
832
00:50:07,087 --> 00:50:08,797
that we perform
additional testing.
833
00:50:09,506 --> 00:50:10,507
Maybe you're right.
834
00:50:13,427 --> 00:50:16,055
-What are you doing?
-Following protocol.
835
00:50:17,598 --> 00:50:23,520
Oh, no! No! No!
No! No! No! No! No! No! No! No!
836
00:50:23,604 --> 00:50:27,775
Let me out!
We don't have a cure!
837
00:50:53,175 --> 00:50:54,343
Zelvirella?
838
00:51:05,604 --> 00:51:06,480
Hello?
839
00:51:10,609 --> 00:51:13,696
-Spare me! No! No!
-Cut the crap.
840
00:51:13,779 --> 00:51:15,614
-Where are you taking me?
-We're on a job,
841
00:51:15,698 --> 00:51:17,616
and we're taking you
to Otto Maddox at the Gallery!
842
00:51:17,700 --> 00:51:18,450
Otto Maddox?
843
00:51:19,034 --> 00:51:21,453
-Artist and billionaire?
-Yeah, yeah.
844
00:51:21,537 --> 00:51:23,205
He wants you to be his date
for tonight's event.
845
00:51:27,042 --> 00:51:29,295
-Oh, that's so romantic.
-Ow! Watch out! Watch out.
846
00:51:29,378 --> 00:51:32,172
That's a--It's a...
It's a bullet wound.
847
00:51:34,633 --> 00:51:36,343
It'll probably leave a scar.
848
00:51:44,226 --> 00:51:45,602
Oh, yeah.
849
00:51:45,686 --> 00:51:49,064
Oh, that's so gross!
850
00:51:49,148 --> 00:51:50,357
You wanna know what's gross?
851
00:51:50,441 --> 00:51:52,192
Is that
you ever dated that jerk.
852
00:51:52,276 --> 00:51:54,403
Get over it.
I told you, it only ever
853
00:51:54,486 --> 00:51:56,030
happened like once or,
you know...
854
00:51:57,614 --> 00:51:59,158
twice. Why am I trying
to justify myself to you,
855
00:51:59,783 --> 00:52:01,327
it's none
of your fucking business anyway!
856
00:52:01,410 --> 00:52:03,871
-I was just kidding.
-Very funny.
857
00:52:05,039 --> 00:52:08,042
-Thanks.
-It's sarcasm, Freddy.
858
00:52:09,543 --> 00:52:11,503
Yeah, duh!
Yeah, I knew that.
859
00:52:19,136 --> 00:52:20,763
Looks like you folks
got a problem.
860
00:52:28,020 --> 00:52:28,979
Let me give you a hand
861
00:52:29,063 --> 00:52:29,521
with that!
862
00:52:30,189 --> 00:52:31,857
I got just the right tools
in my car!
863
00:52:31,940 --> 00:52:34,526
Oh, uh,
you don't have to do that, sir.
864
00:52:34,610 --> 00:52:35,903
Pleasure, ma'am.
865
00:52:37,321 --> 00:52:39,365
-He just "ma'am-ed" me.
-Did he? I didn't--
866
00:52:39,448 --> 00:52:42,743
-I blacked out.
-Okay, we're so royally fucked!
867
00:52:42,826 --> 00:52:45,746
No, I think if we just
play it cool, we'll be fine.
868
00:52:47,539 --> 00:52:49,541
Yeah! I tried to swerve
out of the way but he just,
869
00:52:49,625 --> 00:52:50,793
like, jumped
right in front of me!
870
00:52:50,876 --> 00:52:53,504
Don't worry about it.
Happens all the time.
871
00:52:53,587 --> 00:52:55,631
These sons of bitches,
they're worse than possums!
872
00:52:55,714 --> 00:52:57,466
-Yeah.
-Hold that for me, sir.
873
00:52:57,549 --> 00:52:59,009
Yes, I can do that.
874
00:52:59,093 --> 00:53:01,303
All righty.
Let's start with the head.
875
00:53:05,307 --> 00:53:07,643
Wow, that was...
876
00:53:08,644 --> 00:53:10,020
-quick.
-Majestical.
877
00:53:19,029 --> 00:53:20,406
Oh, jeez.
878
00:53:26,370 --> 00:53:29,039
Well.
Here you go, folks.
879
00:53:30,457 --> 00:53:32,292
You might wanna stop
at a car wash,
880
00:53:32,376 --> 00:53:34,044
-get rid of that smell.
-Yeah.
881
00:53:34,670 --> 00:53:36,422
Well, you're a real lifesaver.
882
00:53:36,505 --> 00:53:39,133
Yeah! No, that was really,
really nice of you.
883
00:53:39,675 --> 00:53:41,385
Now, drive safe.
884
00:53:44,263 --> 00:53:45,973
What the hell
did you do that for?
885
00:53:46,056 --> 00:53:47,391
To save your asses!
886
00:53:47,474 --> 00:53:49,935
That is assault
on an officer of the law!
887
00:53:50,018 --> 00:53:52,146
Yeah! A really nice officer
888
00:53:52,229 --> 00:53:54,314
that had no idea
that we were wanted!
889
00:53:54,398 --> 00:53:56,191
And how was I supposed
to know that?
890
00:53:56,275 --> 00:53:57,818
I thought that
it was super brave.
891
00:53:57,901 --> 00:53:59,194
I am so done!
892
00:53:59,278 --> 00:54:01,405
I will be in the van.
Fuck all of you!
893
00:54:04,783 --> 00:54:06,410
Well, we can't
just leave him there.
894
00:54:18,797 --> 00:54:21,633
I'm Chelsea Lee, your favorite
Red Carpet correspondent,
895
00:54:21,717 --> 00:54:23,594
here at the Maddox Art Gallery
896
00:54:23,677 --> 00:54:26,346
where the glitterati
of Necropolis is here
897
00:54:26,430 --> 00:54:28,557
and Mother Teresa is here!
898
00:54:29,224 --> 00:54:30,851
Mother Teresa, oh, my goodness!
899
00:54:30,934 --> 00:54:33,520
Isn't she looking lovely
in her designer robe?
900
00:54:34,146 --> 00:54:36,690
Nobody pulls off white and blue
like Mother Teresa!
901
00:54:36,773 --> 00:54:39,318
Mother Teresa,
you rock the white and blue!
902
00:54:39,818 --> 00:54:41,487
Martinis later?
903
00:54:42,696 --> 00:54:44,072
You should see her
on the dancefloor,
904
00:54:44,156 --> 00:54:45,616
she is a maniac!
905
00:54:45,699 --> 00:54:46,867
Here at Coleman News,
906
00:54:46,950 --> 00:54:48,869
we don't let protesters
ruin our night,
907
00:54:48,952 --> 00:54:50,913
and we just look forward
to the art.
908
00:54:50,996 --> 00:54:51,955
I look forward to seeing
909
00:54:52,039 --> 00:54:54,625
what Otto Maddox
is going to release today.
910
00:54:54,708 --> 00:54:57,544
Who knows, last time,
it was very controversial.
911
00:54:57,628 --> 00:55:00,672
Tonight, it's probably going
to be even more racy.
912
00:55:00,756 --> 00:55:02,424
But Coleman News...
913
00:55:02,508 --> 00:55:04,301
...will show you everything.
914
00:55:42,089 --> 00:55:43,715
Let the show begin.
915
00:56:47,446 --> 00:56:50,657
Oh, my God!
Have you guys seen this place?
916
00:56:50,741 --> 00:56:51,992
There she is!
917
00:56:52,075 --> 00:56:56,622
My queen!
I was getting impatient.
918
00:56:57,914 --> 00:57:02,085
She's as magnificent
as a thousand suns rising
919
00:57:02,169 --> 00:57:03,420
over the ocean.
920
00:57:04,046 --> 00:57:06,673
All of this is yours?
921
00:57:07,341 --> 00:57:12,012
Oh, yes, darling, yes.
All of this, and you.
922
00:57:12,679 --> 00:57:14,640
You sure know what you want.
923
00:57:15,682 --> 00:57:19,936
Wow!
She's in pristine condition.
924
00:57:20,604 --> 00:57:24,566
Oh. Botox and fillers,
you know how it is.
925
00:57:24,650 --> 00:57:26,902
I've had some work done myself.
926
00:57:53,804 --> 00:57:56,056
Okay! Let's get her clean
and dressed!
927
00:57:56,139 --> 00:57:57,724
Stop right there, dude!
928
00:57:58,767 --> 00:58:00,018
You got our money?
929
00:58:02,104 --> 00:58:05,732
What I wouldn't give
for the golden star
930
00:58:05,816 --> 00:58:07,567
of my celestial realm.
931
00:58:13,073 --> 00:58:13,782
Stop!
932
00:58:15,367 --> 00:58:18,412
Stop, okay? Stop!
The deal is off!
933
00:58:18,495 --> 00:58:23,166
Shut the fuck up, Karl!
934
00:58:50,402 --> 00:58:51,737
You trying to ruin my mood?
935
00:58:51,820 --> 00:58:55,157
No, no, no, no, no,
he's just, you know, jealous.
936
00:58:55,240 --> 00:58:57,159
No, no, we like each other!
937
00:58:57,242 --> 00:58:58,493
Hmm, that's real sweet, honey,
938
00:58:58,577 --> 00:59:00,412
but this is a huge opportunity
for me, so.
939
00:59:04,833 --> 00:59:07,002
Oh, I'm so sorry, Grandma.
940
00:59:07,836 --> 00:59:10,756
She's not the real Zelvirella,
she's a ZILF girl...
941
00:59:12,299 --> 00:59:13,759
and she's the love of my life.
942
00:59:16,595 --> 00:59:18,889
Okay, listen,
he is just being emotional.
943
00:59:18,972 --> 00:59:20,390
What did you just say?
944
00:59:20,474 --> 00:59:22,058
I said
that he's just being emo--
945
00:59:22,142 --> 00:59:23,393
Not you!
946
00:59:27,689 --> 00:59:30,358
I got fooled by a cosplayer?
947
00:59:31,693 --> 00:59:33,904
She's a worthless fake!
948
00:59:33,987 --> 00:59:37,657
Do I look like a man
you can play games with?
949
00:59:42,120 --> 00:59:45,832
What now?
950
00:59:47,584 --> 00:59:49,002
No!
951
00:59:58,970 --> 01:00:00,013
Yeah, come at me.
952
01:00:04,518 --> 01:00:06,228
-Sorry, Karl.
-Get off him!
953
01:00:06,311 --> 01:00:08,480
Adios, guys!
954
01:00:08,563 --> 01:00:11,358
Go to hell, Don!
955
01:00:21,243 --> 01:00:23,620
Shit!
956
01:00:50,230 --> 01:00:51,022
I'm sorry.
957
01:00:55,569 --> 01:00:57,320
Dude, you just killed
Mother Teresa.
958
01:00:57,404 --> 01:00:59,865
-She was so mean!
-Yeah, super rude.
959
01:00:59,948 --> 01:01:01,032
Way out of character.
960
01:01:07,414 --> 01:01:08,915
Hit that glittery fucker!
961
01:01:15,297 --> 01:01:17,007
Not bad
for a worthless fake, huh?
962
01:01:30,979 --> 01:01:33,023
Okay. Okay. Okay.
963
01:01:34,316 --> 01:01:35,775
Play nice.
964
01:01:37,652 --> 01:01:39,070
No, no, no, no!
965
01:01:49,289 --> 01:01:51,041
Why are they so hostile
all of a sudden?
966
01:01:52,208 --> 01:01:53,960
There has to be
a logical explanation.
967
01:01:54,753 --> 01:01:56,755
Maybe there's bath salts
in the hors d'oeuvres?
968
01:01:58,673 --> 01:02:00,008
That's actually plausible.
969
01:02:02,636 --> 01:02:03,428
Hey.
970
01:02:03,970 --> 01:02:06,014
You really meant what you said
up there, master-_bator?
971
01:02:08,516 --> 01:02:10,185
You can actually call me Karl.
972
01:02:12,729 --> 01:02:13,480
I'm Jane.
973
01:02:20,737 --> 01:02:21,905
Go, go, go!
974
01:02:32,082 --> 01:02:35,168
Move. Move, move, move! Come on!
Guys, we gotta go! Go, go, go!
975
01:02:35,251 --> 01:02:36,419
Oh, shit!
976
01:02:36,503 --> 01:02:38,088
Holy fuck,
are you guys seeing this?
977
01:02:38,171 --> 01:02:39,089
Yeah, it's like, uh--
978
01:02:39,172 --> 01:02:40,256
-In the movies.
-Yeah.
979
01:02:40,340 --> 01:02:41,508
What the hell
are we supposed to do now?
980
01:02:41,591 --> 01:02:42,717
Okay, we charge at them
981
01:02:42,801 --> 01:02:44,552
and we hit them
in the brain real hard.
982
01:02:44,636 --> 01:02:45,887
Yeah, and don't let them
bite you.
983
01:02:45,971 --> 01:02:48,848
-Great plan. Genius.
-Thanks.
984
01:02:48,932 --> 01:02:51,476
Oh, that was sarcasm. I...
985
01:02:51,559 --> 01:02:52,769
Oh, for fuck's sakes!
986
01:02:53,520 --> 01:02:54,521
Where's my money?
987
01:02:54,604 --> 01:02:55,939
Look, we have it. Almost.
988
01:02:56,022 --> 01:02:57,023
What do you mean, "almost"?
989
01:02:57,774 --> 01:02:59,818
You know what freaking time
it is? It's freaking time's up!
990
01:02:59,901 --> 01:03:01,569
...dangerous
bio-terrorists have claimed
991
01:03:01,653 --> 01:03:04,906
responsibility for the ongoing
Maddox Art Gallery attack.
992
01:03:05,573 --> 01:03:07,325
The terrorists
have been identified
993
01:03:07,409 --> 01:03:09,285
as being Karl Neard,
Freddy Mercks,
994
01:03:09,369 --> 01:03:10,954
Maggie Neard, and Jane Doe.
995
01:03:11,037 --> 01:03:13,748
Feminist, activist, terrorist.
996
01:03:13,832 --> 01:03:16,042
All very dangerous
to our freedom.
997
01:03:18,044 --> 01:03:19,170
Oh, now, we're terrorists?
998
01:03:19,254 --> 01:03:20,255
No, no, no, no.
We're bio-terrorists, okay?
999
01:03:20,338 --> 01:03:22,090
-It's far worse!
-Thank you, Karl,
1000
01:03:22,173 --> 01:03:23,508
that really helps a lot.
1001
01:03:24,300 --> 01:03:27,387
-Wait! Where's Jane?
-Who?
1002
01:03:30,015 --> 01:03:31,057
Look, she's right there!
1003
01:03:33,727 --> 01:03:35,812
-They're not attacking her.
-I know, it's weird.
1004
01:03:35,895 --> 01:03:39,024
It's like they're only attracted
to us. Warm-blooded.
1005
01:03:39,733 --> 01:03:41,067
Look, she's getting our money.
1006
01:03:46,823 --> 01:03:50,035
-That back-stabbing bitch!
-Heart-stabbing, Maggie.
1007
01:03:51,244 --> 01:03:52,370
Heart-stabbing.
1008
01:04:19,606 --> 01:04:22,358
-So, we hit them in the brain.
-Real hard.
1009
01:04:22,442 --> 01:04:24,486
Here.
1010
01:04:24,569 --> 01:04:27,906
-Oh, 'cause I'm the girl?
-No, 'cause you're badass.
1011
01:04:29,032 --> 01:04:30,450
-Thank you.
-Okay.
1012
01:04:30,533 --> 01:04:32,035
Wait, wait, wait, wait, wait!
1013
01:04:32,786 --> 01:04:35,747
Before we do this,
and you know, most probably die,
1014
01:04:35,830 --> 01:04:38,249
I just thought
it would be really cool
1015
01:04:38,333 --> 01:04:39,501
to have you as a brother-in-law.
1016
01:04:39,584 --> 01:04:41,628
Hey, don't I get a say in that?
1017
01:04:42,212 --> 01:04:43,588
Okay, uh, listen, Maggie, I'm...
1018
01:04:43,671 --> 01:04:46,925
I'm really sorry being jealous
of your ex-boyfriend,
1019
01:04:47,008 --> 01:04:48,384
who is an asshole.
1020
01:04:48,468 --> 01:04:49,803
And I'm sorry too, okay?
1021
01:04:49,886 --> 01:04:52,514
I know, I made the plan fail,
and that was selfish.
1022
01:04:52,597 --> 01:04:55,266
I get it, so, I'm sorry.
1023
01:04:55,350 --> 01:04:58,478
You guys are so lame,
but adorable.
1024
01:05:01,606 --> 01:05:03,483
All right, fine. Okay, uh,
1025
01:05:04,234 --> 01:05:06,653
I swear to God, if we ever
get out of this thing alive,
1026
01:05:06,736 --> 01:05:08,029
I will...
1027
01:05:09,155 --> 01:05:10,365
play D&D with you.
1028
01:05:12,826 --> 01:05:14,953
-Good enough.
-Uh, dude, that's huge!
1029
01:05:15,036 --> 01:05:16,538
-I know.
-Okay.
1030
01:05:19,541 --> 01:05:21,626
We're gonna
show these rotten bastards
1031
01:05:21,709 --> 01:05:22,877
-what happens--
-Hey! Ugh!
1032
01:05:24,003 --> 01:05:25,213
-Hold on.
-Maggie!
1033
01:05:26,506 --> 01:05:29,676
You can't go into battle
with your shoes untied.
1034
01:05:29,759 --> 01:05:32,554
-Okay.
-Okay!
1035
01:05:32,637 --> 01:05:34,681
We're gonna show
these rotten bastards
1036
01:05:34,764 --> 01:05:40,145
what happens
when Wild Gringo gets wild!
1037
01:05:49,362 --> 01:05:50,738
We're invincible!
1038
01:06:03,543 --> 01:06:06,421
Ow! Motherfucker!
1039
01:06:06,504 --> 01:06:07,964
Maggie!
1040
01:06:08,047 --> 01:06:10,216
That's why we drink our milk!
1041
01:06:10,300 --> 01:06:12,385
I'm lactose intolerant, asshole!
1042
01:06:20,935 --> 01:06:24,022
Okay, uh, all right,
uh, I'm gonna pick you up,
1043
01:06:24,105 --> 01:06:25,565
I'm strong enough to do that.
1044
01:06:29,903 --> 01:06:30,904
Freddy!
1045
01:06:39,871 --> 01:06:40,580
Guys?
1046
01:06:41,206 --> 01:06:45,210
Freddy, come on, wake up!
Freddy, come on, please. Freddy!
1047
01:06:45,293 --> 01:06:47,503
Freddy, Freddy.
1048
01:06:48,671 --> 01:06:50,340
Oh, shit! Oh, shit!
1049
01:06:55,511 --> 01:06:58,473
Shit!
1050
01:07:01,392 --> 01:07:02,644
Guys?
1051
01:07:10,902 --> 01:07:12,737
Shiva the Destroyer.
1052
01:07:23,456 --> 01:07:24,749
Fucker!
1053
01:07:31,506 --> 01:07:33,091
Welcome to Pain City.
1054
01:07:33,174 --> 01:07:35,927
Population, you!
1055
01:07:36,844 --> 01:07:39,013
Freddy!
1056
01:07:41,307 --> 01:07:42,642
That's okay.
1057
01:07:50,441 --> 01:07:53,528
Just kick his ass already!
1058
01:07:56,823 --> 01:08:00,368
That's what
I'm talking about! Whoa!
1059
01:08:03,663 --> 01:08:06,624
Hey, don't make me--Stop!
I'll stab you, man. Come on!
1060
01:08:06,708 --> 01:08:12,171
Oh, my God!
1061
01:08:29,188 --> 01:08:31,774
Whoa, yeah!
1062
01:08:42,243 --> 01:08:44,787
Wow! Guys!
1063
01:08:44,871 --> 01:08:49,375
Gringo!
Gringo! Gringo! Whoo!
1064
01:08:50,668 --> 01:08:52,962
Ooh, that was crazy!
1065
01:08:53,046 --> 01:08:54,422
Freddy, look out!
1066
01:09:07,435 --> 01:09:10,772
Oh, my God! Oh!
1067
01:09:19,447 --> 01:09:22,033
-Jane?
-Everybody, get on your knees.
1068
01:09:23,743 --> 01:09:24,869
Now!
1069
01:09:30,708 --> 01:09:33,878
I'm surprised
you're all still alive,
1070
01:09:34,670 --> 01:09:39,175
but glad to meet the terrorists
behind Project Zoltan.
1071
01:09:39,258 --> 01:09:40,385
Oh, it's Dracula's hound.
1072
01:09:40,468 --> 01:09:41,844
-Shut up, Karl.
-Just saying.
1073
01:09:41,928 --> 01:09:47,600
This massacre just exposed
your true nature to the world.
1074
01:09:47,683 --> 01:09:51,604
-You filthy zombies.
-Hey, she's living-impaired.
1075
01:09:53,606 --> 01:09:55,024
Down on the ground, now!
1076
01:10:10,206 --> 01:10:11,624
Oh, hey, man!
1077
01:10:11,707 --> 01:10:12,417
I bet you didn't see
this one coming, huh?
1078
01:10:13,709 --> 01:10:16,587
Tell me, how does it feel
to be on your knees?
1079
01:10:16,671 --> 01:10:18,214
Now is not the time, Dave.
1080
01:10:18,297 --> 01:10:20,091
My name is Stanley.
1081
01:10:20,174 --> 01:10:21,884
How many fucking times
do I have to tell you that?
1082
01:10:21,968 --> 01:10:23,719
-Who the hell is Dave anyway?
-Calm down!
1083
01:10:23,803 --> 01:10:26,264
Everything is fine.
We have the money.
1084
01:10:26,347 --> 01:10:28,057
-My money!
-Hey, time out.
1085
01:10:28,141 --> 01:10:30,601
-Finders keepers.
-Sneaky bitch!
1086
01:10:31,769 --> 01:10:34,814
Baby, I'm so sorry.
I was... I was really scared.
1087
01:10:34,897 --> 01:10:37,733
-She was scared, Maggie!
-She's lying, Karl!
1088
01:10:37,817 --> 01:10:40,069
-You don't know that.
-I agree with both of you!
1089
01:10:40,153 --> 01:10:41,487
Shut up!
1090
01:10:42,155 --> 01:10:43,823
Enough with
the fucking bickering!
1091
01:10:43,906 --> 01:10:44,574
Do you hear yourselves?
1092
01:10:45,408 --> 01:10:46,659
"I am scared."
"I agree with you both."
1093
01:10:46,742 --> 01:10:48,995
I should shoot all of you
in the fucking face.
1094
01:10:49,829 --> 01:10:50,872
Give me that.
1095
01:10:52,165 --> 01:10:53,749
Nice. Now...
1096
01:10:55,835 --> 01:10:56,794
...where was I?
1097
01:10:57,753 --> 01:10:58,671
Ah, yes.
1098
01:10:59,338 --> 01:11:02,258
Your days of roaming our streets
1099
01:11:02,341 --> 01:11:05,470
and infecting us
with diseases are over.
1100
01:11:05,553 --> 01:11:07,889
Well, the last disease I caught
wasn't from a dead guy.
1101
01:11:07,972 --> 01:11:09,724
You know, you got
some nasty shit going on
1102
01:11:09,807 --> 01:11:12,643
inside your lab yourself,
I've seen it.
1103
01:11:13,686 --> 01:11:16,147
I bet you orchestrated
this whole fucking thing.
1104
01:11:16,856 --> 01:11:20,401
-So, it wasn't bath salts?
-You made them look bad,
1105
01:11:20,485 --> 01:11:24,489
so you could cash in on some
big ass Coleman cleanup contract
1106
01:11:24,572 --> 01:11:26,491
and be the goddamn hero,
didn't you?
1107
01:11:26,574 --> 01:11:30,286
And you all are the perfect
scapegoats, aren't you?
1108
01:11:32,747 --> 01:11:35,917
You got me!
You got me, clever girl.
1109
01:11:36,542 --> 01:11:39,003
Too bad no one's ever
gonna find out.
1110
01:11:41,005 --> 01:11:42,924
Karl, laser penis!
1111
01:11:50,431 --> 01:11:52,558
Yes!
1112
01:11:52,642 --> 01:11:54,936
-No mask!
-Yeah, I know! It's all Freddy.
1113
01:12:04,278 --> 01:12:07,031
You ruined everything,
you wretched scum!
1114
01:12:07,657 --> 01:12:11,202
-What have you done?
-The world a fucking favor!
1115
01:12:16,040 --> 01:12:17,750
You look better dead, baby.
1116
01:12:23,673 --> 01:12:25,883
-Nice shot.
-Good pass.
1117
01:12:36,644 --> 01:12:39,897
-It's a miracle.
-You fucking fucker!
1118
01:12:44,485 --> 01:12:48,489
Well, I love you too, Maggie.
1119
01:12:48,573 --> 01:12:52,118
Yeah, nice try, shit face.
1120
01:12:53,035 --> 01:12:57,873
Uh, guys? Hate to interrupt,
but where's the money?
1121
01:13:02,003 --> 01:13:02,878
And where's Stan?
1122
01:13:17,393 --> 01:13:20,354
Oh, we can't.
1123
01:13:21,230 --> 01:13:22,523
What would my father say?
1124
01:13:24,775 --> 01:13:28,529
-Why can't they be together?
-But I love you.
1125
01:13:28,613 --> 01:13:30,489
Come on,
pick up. Shit.
1126
01:13:35,077 --> 01:13:36,370
I got the money,
you knucklehead,
1127
01:13:36,454 --> 01:13:37,872
I got the money, you bitch.
1128
01:13:44,712 --> 01:13:47,298
You fucking asshole!
1129
01:13:56,557 --> 01:13:57,725
Any moment now.
1130
01:13:57,808 --> 01:13:58,351
Here they are Brad,
1131
01:13:59,101 --> 01:14:01,270
our terrorists are exiting
the building by the front door,
1132
01:14:01,354 --> 01:14:02,355
as we speak.
1133
01:14:02,438 --> 01:14:03,856
Anything to say
for your defense?
1134
01:14:03,939 --> 01:14:05,608
Yeah, we're innocent.
1135
01:14:07,526 --> 01:14:08,152
I recorded everything
and I have proof.
1136
01:14:09,028 --> 01:14:11,072
I recorded
everything and I have proof.
1137
01:14:12,907 --> 01:14:13,616
I do.
1138
01:14:25,378 --> 01:14:28,339
Yeah, so I skip to the end.
1139
01:14:29,173 --> 01:14:30,675
Oh, I know, I'm cheating.
1140
01:14:33,803 --> 01:14:36,472
Well, the good news is,
we got Granny back.
1141
01:14:38,140 --> 01:14:41,435
She's living-impaired now,
but she always thought she was,
1142
01:14:41,519 --> 01:14:43,604
so I guess she's finally happy.
1143
01:14:47,024 --> 01:14:48,526
And we didn't get arrested.
1144
01:14:49,568 --> 01:14:51,320
Turns out that Captain
Galactica's keychain plan
1145
01:14:51,404 --> 01:14:52,863
didn't work out as I'd hope,
1146
01:14:52,947 --> 01:14:53,906
it didn't prove anything.
1147
01:14:55,408 --> 01:14:58,661
But all hell broke loose.
1148
01:14:59,286 --> 01:15:02,873
The infection got out
and spread like crazy.
1149
01:15:09,004 --> 01:15:12,174
Welcome to the real
zombie apocalypse.84092
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.