All language subtitles for UNFORGETTABLE - S03 E06 - Stray Bullet (720p - AMZN Web-DL)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,543 --> 00:00:11,545 ♪ 2 00:00:35,369 --> 00:00:37,514 12 years I've lived in the city, I'd never been to Belmont. 3 00:00:37,538 --> 00:00:39,107 Now I see why you love the horses. 4 00:00:39,140 --> 00:00:40,374 That was incredible. 5 00:00:40,408 --> 00:00:41,818 And Eliot thinks I'm the gambling addict. 6 00:00:41,842 --> 00:00:43,577 Oh, very funny. So, you free Tuesday? 7 00:00:43,611 --> 00:00:45,246 To go back to Belmont? 8 00:00:45,279 --> 00:00:47,091 Yeah, I just need help remembering all the tips we got. 9 00:00:47,115 --> 00:00:48,616 Like that woman I was talking to. 10 00:00:48,649 --> 00:00:49,659 She gave me a tip on a trifecta, 11 00:00:49,683 --> 00:00:51,652 but I forgot the three horses I'm supposed to box. 12 00:00:51,685 --> 00:00:53,621 To box? You know, they have these 13 00:00:53,654 --> 00:00:54,831 support groups for gambling addicts, and you... 14 00:00:54,855 --> 00:00:57,591 What? You're the only one who can enjoy an adrenaline rush? 15 00:00:57,625 --> 00:00:59,293 No, it's just that my adrenaline rush 16 00:00:59,327 --> 00:01:01,162 is based on winning money on the horses. 17 00:01:01,195 --> 00:01:05,599 Yours is more connected to, um, the blonde who gave you tips. 18 00:01:05,633 --> 00:01:08,702 Not true. Are you gonna give me the names of the horses or not? 19 00:01:08,736 --> 00:01:11,181 Because I know you remember 'em. I remember all 12 horses in the race 20 00:01:11,205 --> 00:01:12,840 and the three you were supposed to box. 21 00:01:12,873 --> 00:01:15,143 I also remember five reasons why you can't remember. 22 00:01:15,176 --> 00:01:17,745 Blonde hair, pouty lips, short skirt, 23 00:01:17,778 --> 00:01:19,813 six-inch stilettos and a giant... 24 00:01:19,847 --> 00:01:21,849 Your point is? 25 00:01:21,882 --> 00:01:24,561 I'm not going back to Belmont with you on Tuesday. Oh, come on. Why not? 26 00:01:24,585 --> 00:01:26,230 Because it violates my first rule of gambling. 27 00:01:26,254 --> 00:01:28,689 Never accept a tip from a blonde in six. 28 00:01:28,722 --> 00:01:30,658 No, that's my second. My first is: 29 00:01:30,691 --> 00:01:33,194 only go to the track when the horses are actually there. 30 00:01:33,227 --> 00:01:34,862 Belmont is closed on Tuesdays. 31 00:01:34,895 --> 00:01:37,665 Mm. I see. 32 00:01:40,901 --> 00:01:43,171 Lieutenant Al Burns? Yup. 33 00:01:43,204 --> 00:01:45,539 Captain Melvin Stearns, Internal Affairs. 34 00:01:45,573 --> 00:01:47,208 What can I do for you, Captain? 35 00:01:47,241 --> 00:01:48,842 You know a guy named Oscar Payn? 36 00:01:48,876 --> 00:01:52,680 Sure. I collared him for intent to sell five years ago. 37 00:01:52,713 --> 00:01:55,316 ELIOT: Stearns, what's going on here? 38 00:01:55,349 --> 00:01:58,286 You aware he's been out on parole the last six weeks? 39 00:01:58,319 --> 00:01:59,853 Good for him. 40 00:01:59,887 --> 00:02:01,555 Not so good. 41 00:02:01,589 --> 00:02:03,557 Someone put a bullet in his brain. 42 00:02:03,591 --> 00:02:06,794 And as of now, we have reason to believe that someone to be you. 43 00:02:09,397 --> 00:02:10,798 Lieutenant Burns, you are placed 44 00:02:10,831 --> 00:02:13,401 on modified assignment and relegated to desk duty 45 00:02:13,434 --> 00:02:15,474 till our investigation into the murder of Oscar Payn 46 00:02:15,503 --> 00:02:17,571 determines your guilt or innocence. 47 00:02:17,605 --> 00:02:21,141 May I have your gun and your shield, please? 48 00:02:24,778 --> 00:02:26,180 Lieutenant? 49 00:02:57,511 --> 00:03:01,415 You know the rules, Melvin. Any action against my team, 50 00:03:01,449 --> 00:03:03,384 you notify me personally in advance. 51 00:03:03,417 --> 00:03:04,761 Don't blame me if you don't know what's going on with your team. 52 00:03:04,785 --> 00:03:05,895 What's that supposed to mean? 53 00:03:05,919 --> 00:03:07,721 Maybe the board should have installed 54 00:03:07,755 --> 00:03:09,223 an actual police officer 55 00:03:09,257 --> 00:03:10,600 to run Major Crimes instead of a... 56 00:03:10,624 --> 00:03:12,526 What are you again? 57 00:03:12,560 --> 00:03:13,694 Oh, I know. I know, Melvin. 58 00:03:13,727 --> 00:03:15,496 You wanted this job. 59 00:03:15,529 --> 00:03:17,331 I know how hard you tried to get it. 60 00:03:17,365 --> 00:03:18,599 Sure, some may have felt 61 00:03:18,632 --> 00:03:22,936 that fixing parking tickets for the mayor's niece was pandering, 62 00:03:22,970 --> 00:03:25,506 but I for one applauded your initiative. 63 00:03:25,539 --> 00:03:29,577 Do not take our history out 64 00:03:29,610 --> 00:03:30,844 on members of my team, 65 00:03:30,878 --> 00:03:33,447 or I will see to it that you regret it. 66 00:03:33,481 --> 00:03:38,819 Lieutenant Burns is a decorated officer with a spotless record. 67 00:03:38,852 --> 00:03:40,521 We wouldn't have moved against Burns 68 00:03:40,554 --> 00:03:41,698 if we didn't have sufficient evidence. 69 00:03:41,722 --> 00:03:44,392 We have a positive ballistics match 70 00:03:44,425 --> 00:03:45,669 to Burns' service weapon and a case file 71 00:03:45,693 --> 00:03:47,528 of other evidence I have neither the need 72 00:03:47,561 --> 00:03:48,872 nor the interest in sharing with you. 73 00:03:48,896 --> 00:03:50,531 Ballistics match? 74 00:03:50,564 --> 00:03:52,466 Perhaps you haven't heard, Eliot, 75 00:03:52,500 --> 00:03:55,303 but every weapon fired has a distinctive signature. 76 00:03:55,336 --> 00:03:58,706 Yeah, yeah. So? 77 00:03:58,739 --> 00:04:01,842 So, Oscar Payn was killed by Burns' Sig Sauer service handgun 78 00:04:01,875 --> 00:04:04,378 to the exclusion of any other weapon. 79 00:04:04,412 --> 00:04:06,347 It is an absolute fact. 80 00:04:09,383 --> 00:04:12,453 This is a matter for Internal Affairs now. 81 00:04:12,486 --> 00:04:13,821 I get even a hint that 82 00:04:13,854 --> 00:04:15,556 your Major Crimes guys are sniffing around, 83 00:04:15,589 --> 00:04:17,791 I will terminate them from this department. 84 00:04:24,031 --> 00:04:26,800 Al, what you doing? 85 00:04:26,834 --> 00:04:28,702 Just getting my coffee. 86 00:04:28,736 --> 00:04:31,572 Jay's got this nice Sumatra with chocolate notes or something. 87 00:04:31,605 --> 00:04:33,974 Wow, you are extraordinarily calm. 88 00:04:34,007 --> 00:04:36,544 Considering I want to put my fist through that guy's face? 89 00:04:36,577 --> 00:04:38,488 That I just went through the most humiliating moment 90 00:04:38,512 --> 00:04:40,548 of my career, maybe my life? 91 00:04:40,581 --> 00:04:41,715 Yeah, considering that. 92 00:04:41,749 --> 00:04:45,519 Listen, we're gonna be fine. 93 00:04:45,553 --> 00:04:48,522 If I wanted to whack a guy, why would I use my own gun? 94 00:04:48,556 --> 00:04:50,057 This is all a mistake. 95 00:04:50,090 --> 00:04:52,025 I think it might all be political. 96 00:04:52,059 --> 00:04:54,528 IAB is only looking at you. 97 00:04:54,562 --> 00:04:56,564 They are not pursuing any other leads. 98 00:04:56,597 --> 00:04:59,367 I put in a call to Beth Bronson, the LBA attorney. 99 00:04:59,400 --> 00:05:02,936 She's requested an independent ballistics analysis of my gun. 100 00:05:02,970 --> 00:05:04,438 Who is Oscar Payn? 101 00:05:04,472 --> 00:05:06,540 A scumbag. 102 00:05:06,574 --> 00:05:10,110 Payn was running an operation out of Corona, 103 00:05:10,143 --> 00:05:12,112 the Tumbling Sixes. 104 00:05:12,145 --> 00:05:14,815 The 117 picked up intel that Payn was taking in 105 00:05:14,848 --> 00:05:16,684 a major heroin shipment. 106 00:05:16,717 --> 00:05:19,086 I got together a team to take him down. 107 00:05:19,119 --> 00:05:21,121 Turned out, there was an eight-year-old 108 00:05:21,154 --> 00:05:23,724 girl inside there... hostage. 109 00:05:23,757 --> 00:05:25,693 And we got her out, 110 00:05:25,726 --> 00:05:27,895 but we lost someone in the firefight. 111 00:05:27,928 --> 00:05:29,763 A young officer. 112 00:05:29,797 --> 00:05:31,999 And what about Payn? 113 00:05:32,032 --> 00:05:34,935 He beat the murder charge on a technicality. 114 00:05:34,968 --> 00:05:37,771 Was still put away for possession with intent. 115 00:05:37,805 --> 00:05:40,116 But he and his partner rolled on a couple of their own guys, 116 00:05:40,140 --> 00:05:42,576 and got reduced sentences. 117 00:05:42,610 --> 00:05:44,678 Payn's guys hated Payn, and they hate you. 118 00:05:44,712 --> 00:05:46,947 You're being framed. 119 00:05:46,980 --> 00:05:48,658 We were at the races the day Payn got murdered. 120 00:05:48,682 --> 00:05:50,150 Where were you that night? 121 00:05:50,183 --> 00:05:52,085 Midnight? Midnight, I was asleep. 122 00:05:52,119 --> 00:05:54,655 All right, what about your gun? On my night table. 123 00:05:54,688 --> 00:05:56,624 Not the world's best alibi. 124 00:05:56,657 --> 00:05:57,625 No. 125 00:05:57,658 --> 00:06:01,028 Listen, you stay out of this. 126 00:06:01,061 --> 00:06:03,597 These IAB guys are nightmares. 127 00:06:03,631 --> 00:06:05,999 They'll get you jammed up or fired. 128 00:06:06,033 --> 00:06:10,838 Trust me, the ballistics test will clear me. 129 00:06:10,871 --> 00:06:12,606 I'm gonna clear you, 130 00:06:12,640 --> 00:06:15,576 because I'm gonna find out who killed Oscar Payn. 131 00:06:18,779 --> 00:06:20,614 CARRIE: Do I even want to know how 132 00:06:20,648 --> 00:06:22,015 you got your hands on these? 133 00:06:22,049 --> 00:06:23,684 All I can say is 134 00:06:23,717 --> 00:06:25,819 a highly-classified Bundt cake recipe was involved. 135 00:06:25,853 --> 00:06:27,655 Hmm. 136 00:06:27,688 --> 00:06:28,489 Jo? Hmm? 137 00:06:28,522 --> 00:06:29,866 I could get fired for what I'm doing, 138 00:06:29,890 --> 00:06:32,092 and I don't want to get you mixed up in it. 139 00:06:32,125 --> 00:06:33,894 Oh, no. I'll be okay. I'll be okay. 140 00:06:33,927 --> 00:06:35,929 I'm the Dirty Harry of M.E.s. 141 00:06:36,997 --> 00:06:39,066 Mm. How close is the match? 142 00:06:39,099 --> 00:06:40,734 Well, I'm not a ballistics expert. 143 00:06:40,768 --> 00:06:44,705 From what I can tell, pretty darn close. 144 00:06:46,674 --> 00:06:47,984 Well, Al's getting the gun tested independently, so... 145 00:06:48,008 --> 00:06:48,976 Fingers crossed. 146 00:06:49,009 --> 00:06:50,811 Take a look at this, hmm? 147 00:06:51,779 --> 00:06:53,747 Single round penetrated Payn's skull 148 00:06:53,781 --> 00:06:55,749 precisely dead center. 149 00:06:55,783 --> 00:06:58,051 In other words, right between the eyes. 150 00:06:58,085 --> 00:06:59,820 From ten yards. 151 00:06:59,853 --> 00:07:02,155 Which means our shooter knew their way around a gun. 152 00:07:02,189 --> 00:07:03,657 Uh-huh. 153 00:07:08,195 --> 00:07:11,665 CARRIE: Eliot, what is this? 154 00:07:11,699 --> 00:07:12,876 Melvin Stearns' attempt to humiliate me. 155 00:07:12,900 --> 00:07:14,635 Son of a bitch wants to show me up 156 00:07:14,668 --> 00:07:16,203 in front of my own people. 157 00:07:16,236 --> 00:07:19,607 Look, I know you've kept it in between the lines so far. 158 00:07:19,640 --> 00:07:21,551 And both of us know Stearns is waiting for us to over... 159 00:07:21,575 --> 00:07:23,143 Are you gonna tell me to stop? God, no. 160 00:07:23,176 --> 00:07:25,178 I'm asking you to be careful. 161 00:07:28,682 --> 00:07:30,751 Where's Al? 162 00:07:30,784 --> 00:07:32,261 These goons showed up, confiscated his computer, 163 00:07:32,285 --> 00:07:34,588 and announced they were interviewing all of us. 164 00:07:34,622 --> 00:07:35,923 Hmm. He took off. 165 00:07:35,956 --> 00:07:38,759 Oh, hey, I might have something for you. 166 00:07:38,792 --> 00:07:41,161 I dug into Payn's gang, the Tumbling Sixes, and I may have 167 00:07:41,194 --> 00:07:42,763 found something interesting. 168 00:07:42,796 --> 00:07:44,197 Take a look. Once Payn got out, 169 00:07:44,231 --> 00:07:46,099 things went south with his wife Alma. 170 00:07:46,133 --> 00:07:48,235 Apparently, he thought she was cheating on him. 171 00:07:48,268 --> 00:07:50,170 His parole officer thinks it could have been 172 00:07:50,203 --> 00:07:52,172 with his old partner Hector Griego. 173 00:07:52,205 --> 00:07:54,542 Griego got out of jail four months 174 00:07:54,575 --> 00:07:56,176 before Payn. And guess what? 175 00:07:56,209 --> 00:07:58,946 He's a vet, weapons-trained in Afghanistan. 176 00:07:58,979 --> 00:08:01,248 If Hector Griego was sleeping with Payn's wife, 177 00:08:01,281 --> 00:08:04,184 then we have a suspect that has a grudge against Al 178 00:08:04,217 --> 00:08:06,153 and wanted Payn out of the way. 179 00:08:06,186 --> 00:08:07,788 And was a damn good shot. 180 00:08:07,821 --> 00:08:09,165 Now, there's no last known address. 181 00:08:09,189 --> 00:08:11,191 We don't know where he is. 182 00:08:11,224 --> 00:08:13,661 Well, I'll bet Alma Payn knows where he is. Head over there. 183 00:08:14,962 --> 00:08:17,665 Listen, Beth, I'll take a polygraph. 184 00:08:17,698 --> 00:08:19,543 Al, I've told you, that's not admissible in court. 185 00:08:19,567 --> 00:08:21,878 Well, it's got to mean something if I offer to take the test. 186 00:08:21,902 --> 00:08:23,236 The problem is, you take the poly, 187 00:08:23,270 --> 00:08:25,214 they can ask you questions you don't want to answer. 188 00:08:25,238 --> 00:08:27,775 For example, "Are you upset Oscar Payn took a bullet 189 00:08:27,808 --> 00:08:30,310 between the eyes?" 190 00:08:30,343 --> 00:08:32,713 Look, I know this is hard, 191 00:08:32,746 --> 00:08:34,882 but you've got to trust me and just relax. 192 00:08:34,915 --> 00:08:38,719 Relax? You try to relax with IAB guys camped out at Major Crimes 193 00:08:38,752 --> 00:08:39,820 right on top of you. 194 00:08:39,853 --> 00:08:41,288 I know. Would you just stay cool. 195 00:08:41,321 --> 00:08:42,790 Stearns is trying to bait you, 196 00:08:42,823 --> 00:08:44,167 hope you'll take a swing at one of them 197 00:08:44,191 --> 00:08:45,869 and give them a reason to send you to Rikers. 198 00:08:45,893 --> 00:08:47,928 They're up there questioning my team. 199 00:08:48,829 --> 00:08:51,565 All right, thank you. 200 00:08:51,599 --> 00:08:53,233 Call me the second the test comes in. 201 00:08:53,266 --> 00:08:54,868 All right. 202 00:09:00,941 --> 00:09:02,275 MAN: Detective Margolis? 203 00:09:02,309 --> 00:09:04,077 Sharon Margolis? 204 00:09:04,111 --> 00:09:06,747 Detective Lee, you'll be next. 205 00:09:12,953 --> 00:09:13,921 Hey, you okay? 206 00:09:13,954 --> 00:09:14,922 AL: Yeah. 207 00:09:14,955 --> 00:09:15,999 I just couldn't watch Stearns 208 00:09:16,023 --> 00:09:17,257 walking all over my life. 209 00:09:17,290 --> 00:09:18,759 Murray's got a lead. 210 00:09:18,792 --> 00:09:20,327 Payn's old pal Hector Griego. 211 00:09:20,360 --> 00:09:21,437 Looks like he was sleeping with Payn's wife 212 00:09:21,461 --> 00:09:23,931 while he was in jail. Murray's heading out there. 213 00:09:23,964 --> 00:09:25,132 Carrie, thanks, 214 00:09:25,165 --> 00:09:27,110 but you guys got to remember, this is Internal Affairs. 215 00:09:27,134 --> 00:09:29,102 If you're gonna tell me to be careful, 216 00:09:29,136 --> 00:09:30,871 I'm gonna tell you to shut it. 217 00:09:35,876 --> 00:09:37,110 Hey, Carrie. 218 00:09:37,144 --> 00:09:38,979 Can we talk? 219 00:09:39,012 --> 00:09:40,247 Sure. 220 00:09:40,280 --> 00:09:41,949 What's up? 221 00:09:41,982 --> 00:09:44,985 Uh... listen. 222 00:09:45,018 --> 00:09:47,721 I was grabbing a beer with Al about a month ago. 223 00:09:47,755 --> 00:09:49,857 He was talking about the Payn case. 224 00:09:49,890 --> 00:09:51,291 He knew Payn was out of prison? 225 00:09:51,324 --> 00:09:53,694 And he was really steamed about it. 226 00:09:53,727 --> 00:09:54,995 He told me... 227 00:09:56,363 --> 00:09:59,800 He told me he wished that somebody 228 00:09:59,833 --> 00:10:01,635 would wipe that guy off the map. 229 00:10:01,669 --> 00:10:02,836 Al's words, not mine. 230 00:10:02,870 --> 00:10:04,304 If IAB finds out about this... 231 00:10:04,337 --> 00:10:05,739 Did anyone else overhear this? 232 00:10:05,773 --> 00:10:08,709 We were in a bar with a lot of cops. 233 00:10:08,742 --> 00:10:10,911 Carrie, how do I play this with IAB? 234 00:10:10,944 --> 00:10:14,281 If they catch me lying... I'm toast. 235 00:10:14,314 --> 00:10:16,349 You do whatever you have to do, Jay. 236 00:10:19,920 --> 00:10:21,922 WOMAN: I don't understand. 237 00:10:21,955 --> 00:10:23,223 I-I told the police 238 00:10:23,256 --> 00:10:25,158 everything I know about what happened to Oscar. 239 00:10:25,192 --> 00:10:27,060 And you've been very helpful, Mrs. Payn. 240 00:10:27,094 --> 00:10:29,329 I just have a couple more questions, if that's okay. 241 00:10:29,362 --> 00:10:30,698 Yes, of course. 242 00:10:30,731 --> 00:10:32,700 If you don't mind me asking, 243 00:10:32,733 --> 00:10:34,210 how much you pay a month for this place? 244 00:10:34,234 --> 00:10:37,204 I... I don't know. 245 00:10:37,237 --> 00:10:39,339 Like, $2,250, maybe? That about right? 246 00:10:39,372 --> 00:10:41,842 That's $27,000 a year. 247 00:10:41,875 --> 00:10:44,778 Last year, you reported a part-time income 248 00:10:44,812 --> 00:10:46,246 of $30,000. 249 00:10:46,279 --> 00:10:48,749 Now, that leaves $3,000 a year 250 00:10:48,782 --> 00:10:49,883 for food and clothing. 251 00:10:49,917 --> 00:10:51,885 Wow, those amazing 252 00:10:51,919 --> 00:10:54,788 $600 Manolo Blahniks you're wearing. 253 00:10:54,822 --> 00:10:57,057 Were they a gift from Hector Griego? 254 00:10:57,090 --> 00:10:59,092 Hector? Mm-hmm. 255 00:10:59,126 --> 00:11:00,961 No, I... Alma. 256 00:11:00,994 --> 00:11:03,030 Hector got out before Oscar. 257 00:11:03,063 --> 00:11:05,008 You've been seeing him while your husband was inside, right? 258 00:11:05,032 --> 00:11:07,868 How do you know that? 259 00:11:07,901 --> 00:11:09,169 We know everything. 260 00:11:09,202 --> 00:11:10,871 Except where Hector is. 261 00:11:10,904 --> 00:11:12,940 You don't think Hector 262 00:11:12,973 --> 00:11:15,142 had anything to do with killing Oscar, do you? 263 00:11:15,175 --> 00:11:16,777 Where is he? 264 00:11:16,810 --> 00:11:19,146 Hector is clean now. He is a good man. 265 00:11:19,179 --> 00:11:20,848 Alma. 266 00:11:20,881 --> 00:11:24,017 I used to work as an investigator for the IRS. 267 00:11:24,051 --> 00:11:26,419 And they don't much care for unreported income. 268 00:11:26,453 --> 00:11:29,990 I make a call, believe me, they will take those shoes. 269 00:11:30,023 --> 00:11:32,025 They will take this house. 270 00:11:32,059 --> 00:11:34,161 So why don't you just tell me where he is. 271 00:11:36,096 --> 00:11:37,397 He's staying with a friend. 272 00:11:41,001 --> 00:11:43,136 623 Ryder Avenue. 273 00:11:43,170 --> 00:11:46,073 Four blocks from where your husband was murdered. 274 00:11:52,112 --> 00:11:53,380 Hector. 275 00:11:53,413 --> 00:11:56,049 Carrie Wells, NYPD. 276 00:11:56,083 --> 00:11:58,018 I'd like to ask you a few questions. 277 00:11:58,051 --> 00:12:01,121 I'm guessing this is about Oscar. Yeah. 278 00:12:01,154 --> 00:12:03,066 I'm happy to talk, but I don't know what happened to him. 279 00:12:03,090 --> 00:12:04,992 I'm a machinist now. 280 00:12:05,025 --> 00:12:06,827 Got a good job. Not bangin' no more. 281 00:12:06,860 --> 00:12:09,529 Except for Oscar's wife Alma, right? 282 00:12:09,562 --> 00:12:11,231 Excuse me, what'd you say? 283 00:12:11,264 --> 00:12:13,767 Hold up. I want your badge number 284 00:12:13,801 --> 00:12:15,111 and the name of your commanding officer. 285 00:12:15,135 --> 00:12:16,937 I'm gonna report you. 286 00:12:16,970 --> 00:12:19,106 WEBSTER: Single round penetrated Payn's skull 287 00:12:19,139 --> 00:12:21,842 precisely dead center. 288 00:12:21,875 --> 00:12:24,945 You were the last one to see him alive, weren't you? 289 00:12:24,978 --> 00:12:26,255 I don't know what you're talking about. 290 00:12:26,279 --> 00:12:28,448 Heilbronn. The beer. 291 00:12:28,481 --> 00:12:31,218 You had a beer with him that night, didn't you? 292 00:12:31,251 --> 00:12:33,787 I think you called him up, you invited him for a beer, 293 00:12:33,821 --> 00:12:36,123 pretended to be his friend and then you killed him. 294 00:12:36,156 --> 00:12:37,858 That way, you and Alma can be together, 295 00:12:37,891 --> 00:12:39,135 and your buddy's not around... How convenient. 296 00:12:39,159 --> 00:12:40,293 I didn't kill him! 297 00:12:41,461 --> 00:12:44,031 Okay, Oscar came over for a beer. 298 00:12:44,064 --> 00:12:45,465 But he left around 11:30. 299 00:12:45,498 --> 00:12:46,967 That was the last time I saw him. 300 00:12:47,000 --> 00:12:48,836 Can anyone back up your story? 301 00:12:48,869 --> 00:12:50,971 Yeah, once he left, I called Alma. 302 00:12:51,004 --> 00:12:53,306 We were on the phone for, like, over an hour. 303 00:12:53,340 --> 00:12:55,284 We were trying to decide how to come clean to him. 304 00:12:55,308 --> 00:12:57,878 Honest. Ask Alma. 305 00:12:57,911 --> 00:12:59,947 Alma was married to Oscar, cheating with you. 306 00:12:59,980 --> 00:13:01,181 She's not an alibi. 307 00:13:01,214 --> 00:13:03,116 I was here, I swear. 308 00:13:03,150 --> 00:13:04,417 Look, you can track my phone 309 00:13:04,451 --> 00:13:07,054 with that satellite stuff you guys got, right? 310 00:13:07,087 --> 00:13:10,057 You'll see I'm being straight. 311 00:13:12,425 --> 00:13:15,863 Jay, I need you to look into Hector Griego. 312 00:13:15,896 --> 00:13:18,207 Phone calls, credit cards... all his movements for the last week 313 00:13:18,231 --> 00:13:20,000 leading up to the murder. 314 00:13:20,033 --> 00:13:20,968 Carrie, we got a big problem. 315 00:13:21,001 --> 00:13:23,136 The independent ballistics report came in. 316 00:13:23,170 --> 00:13:25,505 And it is the same as the NYPD lab. 317 00:13:25,538 --> 00:13:28,441 Striations on the round, strike mark on the primer. 318 00:13:28,475 --> 00:13:30,143 There is no doubt about it, Carrie. 319 00:13:30,177 --> 00:13:33,046 Al's gun was used to kill Oscar Payn. 320 00:13:33,080 --> 00:13:35,883 So, we look into Hector Griego, we find out who took Al's gun, 321 00:13:35,916 --> 00:13:36,917 how they got it... 322 00:13:36,950 --> 00:13:39,086 They arrested him, Carrie. 323 00:13:39,119 --> 00:13:40,420 They arrested Al. 324 00:13:47,194 --> 00:13:50,197 Lieutenant Burns, was it really your gun? 325 00:13:50,230 --> 00:13:51,098 Where is he? 326 00:13:51,131 --> 00:13:52,966 They're processing him in Rikers right now. 327 00:14:05,478 --> 00:14:07,480 I'm gonna do your thumb. 328 00:14:10,483 --> 00:14:11,851 And your forefingers. 329 00:14:17,557 --> 00:14:20,160 It's got a little alcohol pad you can use there, Lieutenant. 330 00:14:20,193 --> 00:14:21,861 Danny, look at me. 331 00:14:23,563 --> 00:14:26,199 I know the drill. 332 00:14:38,445 --> 00:14:39,446 Hey. 333 00:14:39,479 --> 00:14:40,447 How's he doing? 334 00:14:40,480 --> 00:14:41,982 As well as can be expected. 335 00:14:42,015 --> 00:14:43,960 I updated him on everything, but the D.A.'s office 336 00:14:43,984 --> 00:14:45,385 has thrown in a monkey wrench. 337 00:14:45,418 --> 00:14:46,453 A plea deal. 338 00:14:46,486 --> 00:14:48,155 25 years. 339 00:14:48,188 --> 00:14:50,057 If Al turns us down, we go to trial 340 00:14:50,090 --> 00:14:51,324 and he's looking at life. 341 00:14:51,358 --> 00:14:52,525 He's got 48 hours to decide. 342 00:14:52,559 --> 00:14:54,427 Al's not gonna plead out. 343 00:14:54,461 --> 00:14:56,105 The D.A. says she has Al threatening Payn's life. 344 00:14:56,129 --> 00:14:57,097 Is that true? 345 00:14:57,130 --> 00:14:59,666 Doesn't sound like Al. 346 00:14:59,699 --> 00:15:02,169 Well, it may not sound like him, but with ballistics, 347 00:15:02,202 --> 00:15:04,204 Al's history with Payn and this new information, 348 00:15:04,237 --> 00:15:06,339 I do not have a lot to work with. 349 00:15:06,373 --> 00:15:08,308 GUARD: On the line. Eyes forward. 350 00:15:08,341 --> 00:15:09,342 Mouth shut. 351 00:15:12,012 --> 00:15:13,346 Not bangin' no more. 352 00:15:15,648 --> 00:15:18,151 Does Al have protective custody? 353 00:15:18,185 --> 00:15:19,662 No. Not yet. You need to get it for him. 354 00:15:19,686 --> 00:15:22,489 You understand me? You need to get it for him now. 355 00:15:22,522 --> 00:15:25,158 AL: Tumbling Sixes? That's impossible. 356 00:15:25,192 --> 00:15:26,393 I know what I saw. 357 00:15:26,426 --> 00:15:28,028 If you're gonna tell me to be careful, 358 00:15:28,061 --> 00:15:29,462 you shut it. 359 00:15:30,397 --> 00:15:32,365 My gun. 360 00:15:32,399 --> 00:15:34,010 It must've been out of your possession at some point. 361 00:15:34,034 --> 00:15:35,211 It's with me at all times. I told you that. 362 00:15:35,235 --> 00:15:36,203 Well, not at night. 363 00:15:36,236 --> 00:15:37,237 You don't sleep with it. 364 00:15:37,270 --> 00:15:38,505 This I know. 365 00:15:38,538 --> 00:15:41,074 Although there was that one time. 366 00:15:43,076 --> 00:15:45,512 It's on my night table at home. 367 00:15:45,545 --> 00:15:47,547 It's in my locker when I go to the gym. 368 00:15:47,580 --> 00:15:50,050 The only two times it's not on me. 369 00:15:50,083 --> 00:15:51,284 Could you have had 370 00:15:51,318 --> 00:15:53,353 a tech check it or had it cleaned? 371 00:15:53,386 --> 00:15:54,754 I do all that myself. 372 00:15:54,787 --> 00:15:56,423 Breakdown, cleaning. 373 00:16:04,497 --> 00:16:07,400 When was the last time you qualified at the gun range? 374 00:16:07,434 --> 00:16:08,701 Like, a week ago. 375 00:16:08,735 --> 00:16:09,812 And did you check your personal weapon, too? 376 00:16:09,836 --> 00:16:14,107 Yeah, I leave my service piece with the range officer. 377 00:16:14,141 --> 00:16:18,411 But the range, the locker room... That's all cops. 378 00:16:18,445 --> 00:16:20,413 If someone switched out the weapon and replaced it 379 00:16:20,447 --> 00:16:22,482 in your locker, you would never know. 380 00:16:22,515 --> 00:16:24,551 Why couldn't it be a cop? 381 00:16:24,584 --> 00:16:26,419 What cop would do that? 382 00:16:26,453 --> 00:16:30,523 One that has a grudge against you and Oscar Payn. 383 00:16:33,426 --> 00:16:34,427 What? 384 00:16:34,461 --> 00:16:39,232 The officer who was killed when we took down Payn... 385 00:16:39,266 --> 00:16:41,501 Her name was Melissa Quinn. 386 00:16:41,534 --> 00:16:44,471 As in Captain Vincent Quinn? 387 00:16:44,504 --> 00:16:46,173 That's her father. 388 00:16:46,206 --> 00:16:49,476 She also had a grandfather who won two medals for valor. 389 00:16:49,509 --> 00:16:51,544 Not to mention her brother Brendan, 390 00:16:51,578 --> 00:16:53,480 another hero currently on the job. 391 00:16:53,513 --> 00:16:56,083 But framing people and murdering, 392 00:16:56,116 --> 00:16:57,517 that is not the Quinn way. 393 00:16:57,550 --> 00:16:59,052 They are cops. 394 00:16:59,086 --> 00:17:01,054 They know their way around that gun range. 395 00:17:01,088 --> 00:17:02,589 They have access to the locker room, 396 00:17:02,622 --> 00:17:06,159 motive, means, opportunity. 397 00:17:06,193 --> 00:17:09,629 Did they blame you for Melissa's death? 398 00:17:12,265 --> 00:17:13,766 I tried to contact them. 399 00:17:13,800 --> 00:17:16,569 They wouldn't talk to me. 400 00:17:16,603 --> 00:17:19,639 They were mourning the loss of their daughter. 401 00:17:21,508 --> 00:17:22,809 But they're a cop family. 402 00:17:22,842 --> 00:17:24,577 They know the rules of the job. 403 00:17:24,611 --> 00:17:27,380 This is about a father and his little girl. 404 00:17:28,848 --> 00:17:30,483 What happened that night? 405 00:17:30,517 --> 00:17:32,685 The night she was killed. 406 00:17:35,655 --> 00:17:39,526 Melissa was a real... go-getter. 407 00:17:39,559 --> 00:17:41,794 Was always trying to prove she was one of the family. 408 00:17:41,828 --> 00:17:44,664 The Mighty Quinns. 409 00:17:44,697 --> 00:17:48,601 We were waiting on ESU. 410 00:17:48,635 --> 00:17:52,305 I gave the order to hold. 411 00:17:52,339 --> 00:17:54,374 She went in anyway. 412 00:17:54,407 --> 00:17:59,512 That little girl... Did you tell them 413 00:17:59,546 --> 00:18:01,548 that she disobeyed a direct order 414 00:18:01,581 --> 00:18:03,150 and that's what got her killed? 415 00:18:04,517 --> 00:18:06,553 I wanted to protect her memory. 416 00:18:06,586 --> 00:18:09,256 She comes from cop royalty. 417 00:18:10,923 --> 00:18:13,260 They needed to remember her as a hero. 418 00:18:13,293 --> 00:18:14,370 I'm going to talk to Vincent Quinn. 419 00:18:14,394 --> 00:18:15,328 You shouldn't do that. 420 00:18:15,362 --> 00:18:17,664 You don't know how connected those people are. 421 00:18:17,697 --> 00:18:19,366 They don't scare me. 422 00:18:19,399 --> 00:18:21,568 They should. 423 00:18:26,806 --> 00:18:28,708 Detective Wells, I've been expecting you. 424 00:18:28,741 --> 00:18:31,144 Captain Quinn, I'm here to... I know. 425 00:18:31,178 --> 00:18:32,912 You think my family framed your partner. 426 00:18:32,945 --> 00:18:34,581 What makes you say that? 427 00:18:34,614 --> 00:18:36,616 Because it would be the angle I'd work. 428 00:18:41,721 --> 00:18:43,590 Melissa's shield. 429 00:18:43,623 --> 00:18:46,593 Mm-hmm. Do you have children, Detective? 430 00:18:46,626 --> 00:18:49,929 No. 431 00:18:49,962 --> 00:18:53,700 Then you can't understand what that loss is like. 432 00:18:53,733 --> 00:18:56,869 Bad as it was, it wouldn't lead us to do what you think. 433 00:18:56,903 --> 00:19:00,307 What would you do if you were me? 434 00:19:00,340 --> 00:19:03,510 I'd make sure I knew my partner as well as I thought I did. 435 00:19:03,543 --> 00:19:05,212 I know Al. 436 00:19:05,245 --> 00:19:06,513 And I know my family. 437 00:19:06,546 --> 00:19:08,481 You're chasing the wrong lead. 438 00:19:08,515 --> 00:19:09,692 So you won't mind me talking to them then? 439 00:19:09,716 --> 00:19:11,384 I would ask that you respect the fact 440 00:19:11,418 --> 00:19:12,952 that we've been through enough. 441 00:19:12,985 --> 00:19:15,422 We don't talk about Melissa. 442 00:19:15,455 --> 00:19:17,557 We don't speak your partner's name. 443 00:19:17,590 --> 00:19:20,793 And we certainly don't discuss the criminal who murdered her. 444 00:19:20,827 --> 00:19:22,862 I understand. 445 00:19:22,895 --> 00:19:25,565 And I do respect what you've been through, 446 00:19:25,598 --> 00:19:29,236 but as strongly as you feel about your family, 447 00:19:29,269 --> 00:19:30,837 I feel about my partner. 448 00:19:30,870 --> 00:19:33,373 And I know he did not murder Oscar Payn. 449 00:19:33,406 --> 00:19:34,774 I know it. 450 00:19:37,544 --> 00:19:41,548 Hey. How'd your meeting with IAB go? 451 00:19:41,581 --> 00:19:42,649 It went good. 452 00:19:42,682 --> 00:19:44,717 Good for you or good for Al? 453 00:19:44,751 --> 00:19:46,919 What are you saying? You said you heard. 454 00:19:46,953 --> 00:19:49,356 Al threatening Payn's life; now, miraculously, 455 00:19:49,389 --> 00:19:52,359 the D.A. has Al threatening Payn's life. 456 00:19:52,392 --> 00:19:53,693 I didn't say a word. 457 00:19:53,726 --> 00:19:55,662 Now, I know you're under a lot of pressure here, 458 00:19:55,695 --> 00:19:57,430 but you're not the only one in Al's corner. 459 00:19:57,464 --> 00:19:58,531 You should know that. 460 00:19:58,565 --> 00:20:00,833 Look. 461 00:20:00,867 --> 00:20:03,403 Asking my opinion, guy deserves life. 462 00:20:03,436 --> 00:20:04,537 What is this? 463 00:20:04,571 --> 00:20:05,781 Some reporter caught up with Al 464 00:20:05,805 --> 00:20:06,706 when Oscar Payn was sentenced 465 00:20:06,739 --> 00:20:08,475 five years ago. 466 00:20:08,508 --> 00:20:10,610 I'm not gonna shed any tears if he dies in prison. 467 00:20:10,643 --> 00:20:12,579 He's safer there, I'll tell you that. 468 00:20:12,612 --> 00:20:14,581 Carrie, if a jury sees this... 469 00:20:15,782 --> 00:20:17,650 I'm sorry, Jay. 470 00:20:19,286 --> 00:20:20,553 I'm sorry. 471 00:20:20,587 --> 00:20:21,721 All right, the Quinns. 472 00:20:21,754 --> 00:20:23,623 Got anything on them? 473 00:20:23,656 --> 00:20:24,700 Now, you're not gonna believe this, Carrie, 474 00:20:24,724 --> 00:20:26,659 but Brendan Quinn, Melissa's brother... 475 00:20:26,693 --> 00:20:28,628 Not only does he work at Barrett Road, 476 00:20:28,661 --> 00:20:31,631 he was on duty at the gun range last Wednesday. 477 00:20:31,664 --> 00:20:32,799 Same day Al was there. 478 00:20:32,832 --> 00:20:34,801 That's fantastic. 479 00:20:45,678 --> 00:20:47,714 GUARD: Hold it right there. 480 00:20:47,747 --> 00:20:50,049 To your right. 481 00:20:50,082 --> 00:20:52,051 Eyes forward. 482 00:20:52,084 --> 00:20:53,286 On the lock in. 483 00:21:48,908 --> 00:21:51,010 GUARD: On the floor! On the floor! 484 00:21:51,043 --> 00:21:53,413 Stand down! No, no! On the floor! 485 00:21:55,682 --> 00:21:58,918 Let's go. Let's go. Stop fighting. 486 00:22:09,729 --> 00:22:11,130 I count 13 487 00:22:11,163 --> 00:22:12,632 out of 15, Detective. Nice work. 488 00:22:12,665 --> 00:22:14,767 Actually, one round went through a hole 489 00:22:14,801 --> 00:22:16,002 I already made. 490 00:22:16,035 --> 00:22:18,838 If I had a buck for every time I heard... 491 00:22:18,871 --> 00:22:20,940 14 out of 15 then. 492 00:22:20,973 --> 00:22:22,842 Yeah. 493 00:22:22,875 --> 00:22:24,152 Hey, is Brendan Quinn here today? 494 00:22:24,176 --> 00:22:26,613 He said I should stop by and say hi. 495 00:22:26,646 --> 00:22:28,415 I'm sure he's in the range shack. Oh. 496 00:22:28,448 --> 00:22:30,483 I still got to check that double. No offense. 497 00:22:30,517 --> 00:22:31,684 None taken. 498 00:22:36,823 --> 00:22:39,392 Hello? 499 00:22:57,910 --> 00:22:59,946 Hi. 500 00:22:59,979 --> 00:23:01,948 My father told me to expect you. 501 00:23:01,981 --> 00:23:03,149 But this is pretty damn bold. 502 00:23:03,182 --> 00:23:05,151 Sneaking around my office. 503 00:23:05,184 --> 00:23:07,129 Well, if you just point me in the direction of Rudy Vernon, 504 00:23:07,153 --> 00:23:08,621 I'll get out of your hair. 505 00:23:08,655 --> 00:23:09,789 I don't know. 506 00:23:09,822 --> 00:23:11,891 He didn't come in today. What do you care? 507 00:23:11,924 --> 00:23:13,869 You and Rudy were both working when Al Burns qualified, 508 00:23:13,893 --> 00:23:14,927 weren't you? 509 00:23:14,961 --> 00:23:16,763 If you say so. So what? 510 00:23:16,796 --> 00:23:19,432 And Rudy was the range officer that inspected Al's gun. 511 00:23:19,466 --> 00:23:21,434 Again... so what? 512 00:23:21,468 --> 00:23:24,437 Where were you the night Oscar Payn was murdered? 513 00:23:24,471 --> 00:23:27,840 I was with my sister Kathleen. 514 00:23:27,874 --> 00:23:29,909 Now get the hell out. 515 00:23:29,942 --> 00:23:31,077 I'm not gonna stop. 516 00:23:31,110 --> 00:23:32,979 Oh, I'm afraid. 517 00:23:33,012 --> 00:23:34,647 I'm very afraid. 518 00:23:37,584 --> 00:23:39,018 JAY: I'm all over Brendan Quinn's 519 00:23:39,051 --> 00:23:40,119 credit cards, ATM... 520 00:23:40,152 --> 00:23:42,188 Anything that can place him near the Payn murder. 521 00:23:42,221 --> 00:23:43,723 Also looking for his sister's address. 522 00:23:43,756 --> 00:23:45,992 What do you have on Rudy Vernon? 523 00:23:46,025 --> 00:23:48,928 Not much. He's got a pretty standard record on the force. 524 00:23:48,961 --> 00:23:50,630 Now, according to his bank records, 525 00:23:50,663 --> 00:23:53,466 he's about three months behind on his mortgage. 526 00:23:53,500 --> 00:23:55,077 Well, maybe if I make it sweet enough for him, 527 00:23:55,101 --> 00:23:56,178 he'll flip on his friend Brendan. 528 00:23:56,202 --> 00:23:57,937 Good idea. You need an address? 529 00:23:57,970 --> 00:24:00,172 How is 428 Brickenhoff? 530 00:24:00,206 --> 00:24:01,941 Damn, you're good. 531 00:24:01,974 --> 00:24:03,614 I bet you you're there already, ain't you? 532 00:24:03,643 --> 00:24:04,877 No way. In fact, 533 00:24:04,911 --> 00:24:07,179 I'm on the other side of town. 534 00:24:07,213 --> 00:24:10,016 I got to go. 535 00:24:26,833 --> 00:24:28,568 MAN: 911. What's your emergency? 536 00:24:28,601 --> 00:24:30,102 Officer down. 428 Brickenhoff. 537 00:24:30,136 --> 00:24:32,138 You need to send somebody now. 538 00:24:40,112 --> 00:24:41,848 Well, hello, fellas. 539 00:24:41,881 --> 00:24:43,826 What'd they get you for, Eliot? You know, I told him 540 00:24:43,850 --> 00:24:46,285 not to flush paper towels; it's right there on the sign. 541 00:24:46,318 --> 00:24:48,755 You're interfering with an IAB investigation. 542 00:24:48,788 --> 00:24:50,222 An investigation or a frame job? 543 00:24:50,256 --> 00:24:51,991 Vincent Quinn and I go way back. 544 00:24:52,024 --> 00:24:54,060 Apparently, you were harassing his son. 545 00:24:54,093 --> 00:24:57,063 What? Two consenting adults 546 00:24:57,096 --> 00:24:58,865 can't have a simple conversation? 547 00:24:58,898 --> 00:25:01,100 Not if it pertains to this case. 548 00:25:01,133 --> 00:25:03,936 Detective Wells, you're suspended. 549 00:25:06,072 --> 00:25:09,676 Someone murdered Rudy Vernon to clean up a mess, 550 00:25:09,709 --> 00:25:12,078 and it wasn't Al, so who the hell was it? 551 00:25:12,111 --> 00:25:14,013 Detective Wells, I'm gonna need your shield 552 00:25:14,046 --> 00:25:15,882 and your service weapon. 553 00:25:15,915 --> 00:25:17,717 As of this moment, you are indeed suspended. 554 00:25:17,750 --> 00:25:18,718 What? 555 00:25:18,751 --> 00:25:19,952 Indefinitely. 556 00:25:28,761 --> 00:25:30,863 Your gun and your shield, Detective. 557 00:25:33,032 --> 00:25:35,167 You can't do this. 558 00:25:35,201 --> 00:25:37,103 I warned you. 559 00:25:37,136 --> 00:25:40,640 Your gun and your shield, Detective. 560 00:25:40,673 --> 00:25:42,675 Sure. 561 00:25:49,048 --> 00:25:51,117 You should confer with a union attorney 562 00:25:51,150 --> 00:25:53,653 to prepare yourself for an expulsion trial date forthwith. 563 00:25:53,686 --> 00:25:55,087 "Forthwith"? 564 00:25:55,121 --> 00:25:56,756 What? No desk duty for me? 565 00:25:56,789 --> 00:25:58,190 No. 566 00:25:58,224 --> 00:26:00,359 You're bad for morale. 567 00:26:00,392 --> 00:26:02,094 And you're a disruptive presence. 568 00:26:02,128 --> 00:26:04,063 And I want you out of here now. 569 00:26:05,632 --> 00:26:08,067 Coward. 570 00:26:24,684 --> 00:26:27,086 That was quite the performance. 571 00:26:27,119 --> 00:26:29,155 Oh, you should've seen my Willy Loman. 572 00:26:29,188 --> 00:26:31,223 Roslyn High School. Hmm. 573 00:26:31,257 --> 00:26:34,393 Great fun, except for that bald cap. 574 00:26:34,426 --> 00:26:37,096 I still can't stand the smell of spirit gum. 575 00:26:37,129 --> 00:26:38,998 Listen, we're running out of time. 576 00:26:39,031 --> 00:26:40,242 Al was almost shanked last night. 577 00:26:40,266 --> 00:26:41,367 One of the Tumbling Sixes. 578 00:26:41,400 --> 00:26:42,568 I knew this was gonna happen. 579 00:26:42,601 --> 00:26:44,904 We have got to get him out of there before they kill him. 580 00:26:44,937 --> 00:26:45,905 We will. 581 00:26:45,938 --> 00:26:47,674 I am going to keep IAB 582 00:26:47,707 --> 00:26:49,175 as contained as I can. You? 583 00:26:49,208 --> 00:26:50,843 You go suspend yourself. 584 00:26:50,877 --> 00:26:52,244 Get to work. 585 00:26:52,278 --> 00:26:53,846 Yes, sir. 586 00:26:59,886 --> 00:27:01,287 I'm worried about you. 587 00:27:01,320 --> 00:27:04,791 I need you to stop before you're out of a job. 588 00:27:04,824 --> 00:27:07,193 It's too late. Eliot already suspended me. 589 00:27:07,226 --> 00:27:09,261 What? But don't worry about that. 590 00:27:09,295 --> 00:27:10,262 Listen to me. Brendan Quinn. 591 00:27:10,296 --> 00:27:13,099 He was working with Rudy Vernon at the gun range 592 00:27:13,132 --> 00:27:14,934 the day your gun was stolen. 593 00:27:14,967 --> 00:27:16,803 Rudy Vernon? 594 00:27:16,836 --> 00:27:18,938 He's dead. Murdered. 595 00:27:18,971 --> 00:27:21,240 I'm gonna find out what Brendan Quinn knows. 596 00:27:21,273 --> 00:27:24,310 You go near the Quinns, they'll arrest you. 597 00:27:24,343 --> 00:27:27,179 I'm not letting you go away for something you didn't do. 598 00:27:27,213 --> 00:27:29,348 There is no me without you. 599 00:27:29,381 --> 00:27:31,684 We're a team. 600 00:27:31,718 --> 00:27:33,019 So, what are we gonna do? 601 00:27:33,052 --> 00:27:35,287 There's a solid wall of blue. 602 00:27:36,789 --> 00:27:38,725 Melissa's shield. 603 00:27:41,093 --> 00:27:45,297 There is one Quinn, a sister... She's not a cop. 604 00:27:45,331 --> 00:27:47,967 Yeah, Melissa's sister Kathleen. 605 00:27:48,000 --> 00:27:50,402 Kathleen is who Brendan said he was with 606 00:27:50,436 --> 00:27:52,705 the night Oscar Payn was murdered. 607 00:27:52,739 --> 00:27:55,007 Maybe she's our way over the wall. 608 00:27:57,243 --> 00:27:58,778 The infamous Carrie Wells. 609 00:27:58,811 --> 00:28:01,213 Come on in. I really want to talk to you. 610 00:28:01,247 --> 00:28:02,348 I'm surprised. 611 00:28:02,381 --> 00:28:04,283 I'm sure your father warned you about me. 612 00:28:04,316 --> 00:28:07,019 You want to talk about my brother, Brendan. 613 00:28:07,053 --> 00:28:08,220 Yeah. Please. 614 00:28:10,356 --> 00:28:12,124 Brendan said he was with you 615 00:28:12,158 --> 00:28:13,793 the night Oscar Payn was murdered. 616 00:28:13,826 --> 00:28:17,129 He was. We had dinner, and he spent the night. 617 00:28:17,163 --> 00:28:18,798 He does that sometimes. 618 00:28:18,831 --> 00:28:20,132 The kids love him. 619 00:28:20,166 --> 00:28:21,801 He was here the entire night? 620 00:28:21,834 --> 00:28:23,836 Well, he was here at 10:00 when I went to bed. 621 00:28:23,870 --> 00:28:25,872 He was still here at 6:00 when I got up 622 00:28:25,905 --> 00:28:27,239 to make the kids breakfast. 623 00:28:27,273 --> 00:28:29,175 Leaves eight hours he was alone. 624 00:28:29,208 --> 00:28:33,312 Look, Detective Wells... Carrie. 625 00:28:33,345 --> 00:28:36,983 I know you suspect my family of some terrible things. 626 00:28:37,016 --> 00:28:39,251 But I guarantee my father and my brother 627 00:28:39,285 --> 00:28:41,287 had nothing to do with Oscar Payn. 628 00:28:41,320 --> 00:28:42,855 They wouldn't violate their own ethics. 629 00:28:42,889 --> 00:28:45,391 We call it the "Quinn Code." 630 00:28:47,960 --> 00:28:49,295 They arrested Al. 631 00:28:50,329 --> 00:28:52,899 They're processing him in Rikers right now. 632 00:29:05,544 --> 00:29:08,514 VINCENT: You think my family framed your partner. 633 00:29:16,923 --> 00:29:18,324 Who's this? 634 00:29:18,357 --> 00:29:20,292 It's Dom. Dominic Moreno. 635 00:29:20,326 --> 00:29:21,994 Friend of the family? Yeah. 636 00:29:22,028 --> 00:29:24,296 He was Melissa's boyfriend. 637 00:29:24,330 --> 00:29:26,432 They were engaged, in fact, 638 00:29:26,465 --> 00:29:30,269 but Melissa broke up with him shortly before... she died. 639 00:29:30,302 --> 00:29:31,804 Why? 640 00:29:31,838 --> 00:29:34,140 I think she was in love with someone else. 641 00:29:34,173 --> 00:29:36,142 She never told me who. 642 00:29:36,175 --> 00:29:38,244 But I remember it was really hard for her. 643 00:29:38,277 --> 00:29:40,279 How did he take the breakup? 644 00:29:40,312 --> 00:29:41,247 Not well. 645 00:29:41,280 --> 00:29:43,215 He used to be really close to our family, 646 00:29:43,249 --> 00:29:44,450 almost like another brother. 647 00:29:44,483 --> 00:29:46,352 But then after Melissa died, 648 00:29:46,385 --> 00:29:49,021 we sort of just drifted apart. 649 00:29:49,055 --> 00:29:51,390 You don't think Dom's involved in this? 650 00:29:51,423 --> 00:29:52,968 Did she tell you who she was in love with? 651 00:29:52,992 --> 00:29:54,260 She said it was complicated. 652 00:29:54,293 --> 00:29:55,394 Complicated how? 653 00:29:55,427 --> 00:29:58,597 I think she meant he was married or maybe outranked her. 654 00:29:58,630 --> 00:30:01,100 "Outranked her"? 655 00:30:01,133 --> 00:30:04,170 Is it possible she was in love with... 656 00:30:04,203 --> 00:30:05,337 Al Burns, my partner? 657 00:30:05,371 --> 00:30:08,307 Carrie, if Melissa did have feelings for your partner, 658 00:30:08,340 --> 00:30:10,910 she would never have crossed that line. 659 00:30:10,943 --> 00:30:12,411 The "Quinn Code," right? 660 00:30:12,444 --> 00:30:14,246 Exactly. 661 00:30:14,280 --> 00:30:18,050 Except Dominic Moreno... He's not a Quinn. 662 00:30:28,360 --> 00:30:30,529 Only you could get me to Astoria. 663 00:30:30,562 --> 00:30:33,332 Technically, it's Long Island City. 664 00:30:33,365 --> 00:30:36,335 It's still Queens, which is technical enough for me. 665 00:30:36,368 --> 00:30:39,338 This... personnel folder 666 00:30:39,371 --> 00:30:41,240 for Dominic Moreno. 667 00:30:41,273 --> 00:30:43,318 You want to tell me what his connection is to all this? 668 00:30:43,342 --> 00:30:45,912 Not yet. 669 00:30:45,945 --> 00:30:47,279 I need a little more information. 670 00:30:47,313 --> 00:30:49,357 Rudy Vernon, a cop... He worked out at the gun range. 671 00:30:49,381 --> 00:30:51,317 I need anything that ties him 672 00:30:51,350 --> 00:30:52,618 to Dominic Moreno. 673 00:30:52,651 --> 00:30:55,087 Phone calls, check stubs, any contact at all. 674 00:30:55,121 --> 00:30:56,322 I'll try. 675 00:30:56,355 --> 00:30:58,357 And if you ever want to fill me in... 676 00:30:58,390 --> 00:31:00,192 Thank you, Eliot. 677 00:31:00,226 --> 00:31:01,460 Wells? 678 00:31:01,493 --> 00:31:03,195 I need you to be sure on this one. 679 00:31:03,229 --> 00:31:04,630 Dead to rights. 680 00:31:04,663 --> 00:31:06,565 If you're wrong, we all go down. 681 00:31:06,598 --> 00:31:08,567 CARRIE: Dominic Moreno. 682 00:31:08,600 --> 00:31:10,336 Who? 683 00:31:10,369 --> 00:31:13,472 He's NYPD and Melissa Quinn's ex-fiancé. 684 00:31:13,505 --> 00:31:15,174 Didn't even know she had a boyfriend. 685 00:31:15,207 --> 00:31:16,442 She never mentioned him. 686 00:31:16,475 --> 00:31:17,485 Well, she would never have told you. 687 00:31:17,509 --> 00:31:18,510 What do you mean? 688 00:31:18,544 --> 00:31:20,612 I think she was in love with you. 689 00:31:20,646 --> 00:31:23,115 She was a detective under my command. 690 00:31:23,149 --> 00:31:24,951 Al, I was a detective under your command. 691 00:31:24,984 --> 00:31:25,952 That's different. 692 00:31:25,985 --> 00:31:27,519 She worked for me and that's it. 693 00:31:27,553 --> 00:31:29,455 What does this have to do with anything? 694 00:31:29,488 --> 00:31:31,123 Motive. 695 00:31:31,157 --> 00:31:32,358 Dominic Moreno 696 00:31:32,391 --> 00:31:34,493 is a cop, he's a sharpshooter, 697 00:31:34,526 --> 00:31:37,196 and his ex-fiancé was in love with you. 698 00:31:39,665 --> 00:31:42,134 All right, so I. 699 00:31:42,168 --> 00:31:44,003 Yes, if we can place him at the gun range, 700 00:31:44,036 --> 00:31:45,471 we may have enough. 701 00:31:45,504 --> 00:31:47,673 I've never seen any of these guys. 702 00:31:47,706 --> 00:31:49,041 Are you sure? 703 00:31:50,409 --> 00:31:53,079 You know what? Let's try an experiment. 704 00:31:53,112 --> 00:31:54,522 Don't look at me like that. It's gonna be easy. 705 00:31:54,546 --> 00:31:56,548 Just... close your eyes. 706 00:31:56,582 --> 00:31:59,085 I'm not gonna close my eyes. 707 00:31:59,118 --> 00:32:00,562 If Dominic Moreno was there at the gun range, 708 00:32:00,586 --> 00:32:03,389 if he was shadowing you, you probably saw him. 709 00:32:03,422 --> 00:32:05,057 Close your eyes. 710 00:32:05,091 --> 00:32:07,226 Let's start from where you lost your gun. 711 00:32:07,259 --> 00:32:09,328 I want to take you back to the firing range. 712 00:32:09,361 --> 00:32:11,063 You weren't there. How's this gonna help? 713 00:32:11,097 --> 00:32:12,298 I've been there before. 714 00:32:12,331 --> 00:32:13,699 And I remember everything. 715 00:32:13,732 --> 00:32:15,734 So I can set the scene. Close your eyes. 716 00:32:15,767 --> 00:32:17,636 Take a breath. You park your car. 717 00:32:17,669 --> 00:32:19,038 Mm-hmm. 718 00:32:19,071 --> 00:32:20,572 You head towards the range shack. 719 00:32:20,606 --> 00:32:21,607 Mm-hmm. 720 00:32:21,640 --> 00:32:22,641 It's about 1:00 p.m. 721 00:32:22,674 --> 00:32:25,577 The weather report says 722 00:32:25,611 --> 00:32:27,313 there's gonna be a breeze coming northwest 723 00:32:27,346 --> 00:32:30,316 off the river. 724 00:32:30,349 --> 00:32:32,451 Yeah, okay. Okay? 725 00:32:32,484 --> 00:32:35,587 Now, which stall did you shoot at? 726 00:32:41,627 --> 00:32:43,529 I don't know. 727 00:32:43,562 --> 00:32:45,197 Al, you can do this. 728 00:32:45,231 --> 00:32:48,000 Now, you were standing behind the firing line. 729 00:32:48,034 --> 00:32:51,603 Which way did you turn when you left the range shack? 730 00:32:51,637 --> 00:32:54,006 Right. Right. 731 00:32:54,040 --> 00:32:55,107 I went right. 732 00:32:55,141 --> 00:32:56,542 CARRIE: Okay. 733 00:32:58,710 --> 00:33:01,113 AL: Stall 16. 734 00:33:01,147 --> 00:33:03,582 CARRIE: That's great. And when you were done, 735 00:33:03,615 --> 00:33:05,493 the range officer came over and checked your weapon. 736 00:33:05,517 --> 00:33:07,253 AL: Yeah. I remember that. 737 00:33:07,286 --> 00:33:09,521 CARRIE: Who did you see. 738 00:33:11,757 --> 00:33:13,525 AL: There was a guy 739 00:33:13,559 --> 00:33:15,527 wearing a knee brace; he was limping. 740 00:33:15,561 --> 00:33:17,129 CARRIE: All right. That's Brendan Quinn. 741 00:33:17,163 --> 00:33:18,430 Look around, do you see 742 00:33:18,464 --> 00:33:19,765 anybody else there? Just relax. 743 00:33:19,798 --> 00:33:21,667 Try to remember. 744 00:33:37,316 --> 00:33:40,519 This guy... This guy, he was there. 745 00:33:40,552 --> 00:33:41,763 That's Dominic Moreno. You did it! 746 00:33:41,787 --> 00:33:43,489 With a little help. 747 00:33:43,522 --> 00:33:45,824 So, let's say Dominic Moreno paid Rudy Vernon 748 00:33:45,857 --> 00:33:47,159 to switch the guns. 749 00:33:47,193 --> 00:33:49,428 But how do we prove it? Vernon's dead. 750 00:33:50,529 --> 00:33:52,498 Not the Quinns again. 751 00:33:52,531 --> 00:33:54,600 Carrie, I'm serious. 752 00:33:54,633 --> 00:33:57,103 All right. I'll shut it. 753 00:34:05,411 --> 00:34:07,479 My patrol officers have a response time 754 00:34:07,513 --> 00:34:09,248 of five minutes, so you better be quick. 755 00:34:09,281 --> 00:34:10,416 I'm looking for your son. 756 00:34:10,449 --> 00:34:12,218 Brendan? He's at work. 757 00:34:12,251 --> 00:34:13,652 No, he's not and he's not at home. 758 00:34:13,685 --> 00:34:16,788 Listen, I'm not here to accuse your family... 759 00:34:16,822 --> 00:34:18,224 or to bring up difficult memories. 760 00:34:18,257 --> 00:34:19,857 But there's something I have to tell you. 761 00:34:21,127 --> 00:34:24,496 The night Melissa's squad went after Oscar Payn, 762 00:34:24,530 --> 00:34:26,398 Al Burns tried to protect her. 763 00:34:26,432 --> 00:34:30,302 How? By sending her walking into the barrel of an AK? 764 00:34:30,336 --> 00:34:32,338 No, he told her to hold her position 765 00:34:32,371 --> 00:34:33,705 and she disobeyed his order. 766 00:34:33,739 --> 00:34:34,873 That's not true. 767 00:34:34,906 --> 00:34:38,577 By his own incident report, he sent her to her death. 768 00:34:38,610 --> 00:34:41,780 He wrote that report because he didn't want it on record 769 00:34:41,813 --> 00:34:43,649 that she died disobeying an order. 770 00:34:43,682 --> 00:34:45,684 He knew what that would do 771 00:34:45,717 --> 00:34:48,120 to your family and he knew what it would do to you. 772 00:34:48,154 --> 00:34:50,189 Please... leave. 773 00:34:50,222 --> 00:34:52,491 I can't, because I'm telling you the truth 774 00:34:52,524 --> 00:34:55,561 and I need you to believe me. 775 00:34:55,594 --> 00:34:57,796 Look, just take a second 776 00:34:57,829 --> 00:35:00,366 and think about the way it all went down. 777 00:35:00,399 --> 00:35:01,667 Oscar Payn and his drug dealers 778 00:35:01,700 --> 00:35:04,670 had an eight-year-old girl hostage. 779 00:35:04,703 --> 00:35:08,407 ESU and Hostage were still five minutes out. 780 00:35:08,440 --> 00:35:09,617 The deadline was seconds away. 781 00:35:09,641 --> 00:35:11,277 Melissa had the only clear shot, 782 00:35:11,310 --> 00:35:13,912 but she had to expose herself to get it. 783 00:35:13,945 --> 00:35:17,115 You know what your daughter would have done. 784 00:35:20,886 --> 00:35:23,789 One time... 785 00:35:23,822 --> 00:35:27,193 She must have been eight-years-old herself... 786 00:35:27,226 --> 00:35:30,296 The family next door had this stupid cat, 787 00:35:30,329 --> 00:35:32,231 kept getting itself stuck places. 788 00:35:32,264 --> 00:35:34,200 One Sunday night, 789 00:35:34,233 --> 00:35:36,735 we had everyone over for dinner. 790 00:35:36,768 --> 00:35:39,438 Somebody notices Melissa's been gone for a while. 791 00:35:40,906 --> 00:35:44,443 Family of cops, you know, so we panic. 792 00:35:44,476 --> 00:35:46,478 Everyone's looking everywhere. 793 00:35:48,980 --> 00:35:51,317 She was 40 feet up in that neighbor's tree 794 00:35:51,350 --> 00:35:52,918 with that stupid cat in her arms. 795 00:35:52,951 --> 00:35:55,254 Couldn't figure out how to get down. 796 00:35:58,524 --> 00:36:00,326 Why are you here? 797 00:36:00,359 --> 00:36:05,464 I believe that Dominic Moreno blamed Al for Melissa's death. 798 00:36:05,497 --> 00:36:07,366 I think he murdered Oscar Payn 799 00:36:07,399 --> 00:36:09,968 and he's framing my partner. 800 00:36:10,001 --> 00:36:11,637 What's this have to do with Brendan? 801 00:36:11,670 --> 00:36:14,806 Moreno was at the gun range when Al last qualified. 802 00:36:14,840 --> 00:36:16,975 I think he took Al's Sig Sauer 803 00:36:17,008 --> 00:36:19,511 and replaced it with an identical model. 804 00:36:19,545 --> 00:36:22,248 Now, I need to know what Brendan knows. 805 00:36:28,587 --> 00:36:31,423 This is Captain Quinn. I'm looking for my son Brendan. 806 00:36:31,457 --> 00:36:33,759 Are you sure? 807 00:36:33,792 --> 00:36:36,928 All right. Thanks. 808 00:36:36,962 --> 00:36:38,664 That's not good. 809 00:36:38,697 --> 00:36:39,898 Dominic dropped by. 810 00:36:39,931 --> 00:36:41,633 They left together on foot. 811 00:36:41,667 --> 00:36:44,270 Is there anywhere you can think of they might go? 812 00:36:44,303 --> 00:36:45,547 Anywhere of significance to them? 813 00:36:45,571 --> 00:36:47,673 They went to high school together. 814 00:36:47,706 --> 00:36:49,908 Hung out every summer. 815 00:36:49,941 --> 00:36:51,753 KATHLEEN: But I guarantee, my father and my brother 816 00:36:51,777 --> 00:36:53,612 had nothing to do with Oscar Payn. 817 00:36:53,645 --> 00:36:55,614 They were lifeguards together, weren't they? 818 00:36:55,647 --> 00:36:57,916 Yeah, they were. 819 00:36:57,949 --> 00:36:59,661 How far is Breezy Point Beach from the gun range? 820 00:36:59,685 --> 00:37:02,220 Half a mile. I'll drive. 821 00:37:05,857 --> 00:37:08,960 Man, this place. 822 00:37:08,994 --> 00:37:11,497 You see these fancy-ass bathrooms they got in there? 823 00:37:14,300 --> 00:37:17,969 Remember Melissa crushing us swimming out to the jetty? 824 00:37:18,003 --> 00:37:20,872 She was the best swimmer of all of us. 825 00:37:20,906 --> 00:37:22,941 She was the best everything of all of us. 826 00:37:22,974 --> 00:37:25,411 I miss her every minute of every day. 827 00:37:27,713 --> 00:37:30,015 Yeah. Me too. 828 00:37:31,717 --> 00:37:33,952 So, uh, what's going on? 829 00:37:33,985 --> 00:37:36,388 There's this cop from Major Crimes 830 00:37:36,422 --> 00:37:38,290 that said something that worried me. 831 00:37:38,324 --> 00:37:39,991 Like what? 832 00:37:40,025 --> 00:37:41,993 I didn't want to believe her. 833 00:37:42,027 --> 00:37:45,964 I don't... want to believe her, but... 834 00:37:45,997 --> 00:37:48,667 uh, Rudy Vernon turning up murdered. 835 00:37:48,700 --> 00:37:51,370 I don't know, Dom. 836 00:37:51,403 --> 00:37:53,839 That's not on Al Burns. 837 00:37:59,044 --> 00:38:00,779 Here. 838 00:38:00,812 --> 00:38:02,981 Just in case something goes sideways. 839 00:38:03,982 --> 00:38:07,018 Thanks. 840 00:38:07,052 --> 00:38:08,954 Just tell me you didn't do this. 841 00:38:08,987 --> 00:38:10,389 Didn't do what? 842 00:38:10,422 --> 00:38:11,990 Don't play stupid. 843 00:38:12,023 --> 00:38:14,626 I was there when you stole those Playboys from that news stand. 844 00:38:14,660 --> 00:38:15,961 I know that face. 845 00:38:15,994 --> 00:38:17,028 You're acting crazy, man. 846 00:38:17,062 --> 00:38:19,398 You just got to tell me the truth. 847 00:38:19,431 --> 00:38:20,466 About what?! 848 00:38:20,499 --> 00:38:21,500 I can help you. 849 00:38:21,533 --> 00:38:22,568 We can sort this out. 850 00:38:22,601 --> 00:38:23,669 No. No. Dom! 851 00:38:23,702 --> 00:38:25,771 You left me... all of you. 852 00:38:25,804 --> 00:38:27,406 Right when I need you most. 853 00:38:27,439 --> 00:38:29,975 Yeah, after Melissa... 854 00:38:30,008 --> 00:38:31,009 you turned into ghosts. 855 00:38:31,042 --> 00:38:33,445 What was that about? I had no one! 856 00:38:33,479 --> 00:38:34,346 You know that's not true. 857 00:38:34,380 --> 00:38:36,114 We all reached out, we wanted to help... 858 00:38:36,147 --> 00:38:38,016 Oh, bull! 859 00:38:38,049 --> 00:38:39,585 'Cause if you really wanted to help, 860 00:38:39,618 --> 00:38:42,854 you would want to take down Burns as much as I did. 861 00:38:42,888 --> 00:38:45,857 He took her away from me and then he got her killed. 862 00:38:45,891 --> 00:38:47,426 He took my life away. 863 00:38:47,459 --> 00:38:50,862 Backup needs a few minutes to get in position. 864 00:38:50,896 --> 00:38:52,631 We don't have a few minutes. 865 00:38:54,466 --> 00:38:56,101 We'll go down to the station house, 866 00:38:56,134 --> 00:38:57,969 we'll talk this out. 867 00:38:59,438 --> 00:39:01,106 Yeah, I got a better idea. 868 00:39:06,144 --> 00:39:09,080 If you go away, no one knows I was at the firing range, 869 00:39:09,114 --> 00:39:11,082 and Burns stays in the joint for life. 870 00:39:12,951 --> 00:39:13,919 That cop knows. 871 00:39:13,952 --> 00:39:15,120 Nah. She can't prove it. 872 00:39:15,153 --> 00:39:17,122 Only you can. 873 00:39:17,155 --> 00:39:19,425 I'm sorry, brother, I-I really am, but... 874 00:39:19,458 --> 00:39:21,092 VINCENT: Dominic! 875 00:39:24,496 --> 00:39:26,432 Captain Vincent. 876 00:39:26,465 --> 00:39:30,001 You want to take out a Quinn, then start with me! 877 00:39:42,448 --> 00:39:44,450 Come on. Come on. 878 00:39:54,660 --> 00:39:57,763 Stay on the ground. 879 00:39:57,796 --> 00:39:59,998 Excuse me. 880 00:40:01,166 --> 00:40:03,068 That's from Al Burns. 881 00:40:04,803 --> 00:40:07,439 You're gonna have to cuff him and read him his rights. 882 00:40:07,473 --> 00:40:08,440 I'm a civilian. 883 00:40:08,474 --> 00:40:09,841 You're a cop. 884 00:40:09,875 --> 00:40:11,443 And a damn good one. 885 00:40:11,477 --> 00:40:13,712 Let me have that. 886 00:40:14,980 --> 00:40:17,683 Just in case my old pal 887 00:40:17,716 --> 00:40:21,219 Melvin Stearns asks how a suspended officer 888 00:40:21,252 --> 00:40:23,755 ended up with a weapon. 889 00:40:23,789 --> 00:40:25,657 You know, I am starting to like 890 00:40:25,691 --> 00:40:28,159 what I see of this "Quinn Code." 891 00:40:41,707 --> 00:40:43,241 Want to hear a funny story? Sure. 892 00:40:43,274 --> 00:40:45,844 Melvin Stearns... turns out, 893 00:40:45,877 --> 00:40:48,880 someone informed the mayor of Melvin's penchant for 894 00:40:48,914 --> 00:40:51,149 golfing vacations in the Poconos 895 00:40:51,182 --> 00:40:54,185 and his curious little habit of charging his green fees 896 00:40:54,219 --> 00:40:55,754 to the Department's recreation budget. 897 00:40:55,787 --> 00:40:57,556 Really? 898 00:40:57,589 --> 00:40:58,824 It's all good though. 899 00:40:58,857 --> 00:41:01,927 I mean, they were looking for a Chief of Parking Enforcement 900 00:41:01,960 --> 00:41:03,629 out in Gowanus anyway. 901 00:41:03,662 --> 00:41:06,264 Well, it couldn't have happened to a nicer guy. 902 00:41:06,297 --> 00:41:09,768 Was he There's a cake, right? 903 00:41:09,801 --> 00:41:10,921 There's got to be a cake. Al! 904 00:41:12,604 --> 00:41:13,939 MURRAY: Hey! Hey, buddy. 905 00:41:15,641 --> 00:41:17,042 JAY: Boss, I got something for you. 906 00:41:17,075 --> 00:41:19,545 Oh. 907 00:41:21,212 --> 00:41:22,781 What can I say? I splurged. 908 00:41:22,814 --> 00:41:24,616 I'm just kidding. 909 00:41:33,725 --> 00:41:35,293 It's good to have you back, Burns. 910 00:41:35,326 --> 00:41:37,095 Thank you. 911 00:41:37,128 --> 00:41:39,264 Took you long enough to get me out of jail. 912 00:41:39,297 --> 00:41:41,299 Well, I had to make a little stop along the way. 913 00:41:41,332 --> 00:41:42,668 Yeah? 914 00:41:42,701 --> 00:41:46,304 That trifecta you couldn't remember? 915 00:41:46,337 --> 00:41:48,907 It paid off. Give me 20 minutes with this 916 00:41:48,940 --> 00:41:50,552 at the blackjack table and I will triple it. 917 00:41:50,576 --> 00:41:53,211 Triple? Quadruple. 918 00:41:53,244 --> 00:41:55,581 I think we already beat the odds today. 919 00:41:55,614 --> 00:41:57,048 Yeah. 920 00:41:57,082 --> 00:41:58,617 How about I take you out to dinner? 921 00:41:59,585 --> 00:42:00,552 Christoffe's? 922 00:42:00,586 --> 00:42:01,519 Ooh. Last time we were there, 923 00:42:01,553 --> 00:42:03,722 I had the Moroccan chicken. It was raw... 924 00:42:03,755 --> 00:42:05,991 We haven't been there in, like, two years. 925 00:42:06,024 --> 00:42:07,693 Two years, two months, one day. 926 00:42:07,726 --> 00:42:08,827 Trust me. 927 00:42:08,860 --> 00:42:11,763 Always do. 928 00:42:12,764 --> 00:42:15,166 I have a question for you. 929 00:42:16,367 --> 00:42:18,136 How could you not know 930 00:42:18,169 --> 00:42:20,205 Melissa Quinn was in love with you? 931 00:42:22,908 --> 00:42:26,612 Because at the time, I was in love with someone else. 932 00:42:27,879 --> 00:42:29,948 Marjorie Binstock. What? 933 00:42:29,981 --> 00:42:31,717 Little blonde, worked down in evidence. 934 00:42:31,750 --> 00:42:33,785 Always smelled like oranges. Oh. 935 00:42:33,819 --> 00:42:35,186 Think it was her conditioner. 936 00:42:35,220 --> 00:42:36,722 You know what I think? 937 00:42:36,755 --> 00:42:38,724 I think we should go to Christoffe's. 938 00:42:38,757 --> 00:42:42,227 You deserve raw Moroccan chicken and food poisoning. 939 00:42:42,260 --> 00:42:44,195 Take your money. 940 00:42:44,229 --> 00:42:46,197 Captioning sponsored by CBS. 941 00:42:46,231 --> 00:42:48,351 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 67834

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.