All language subtitles for The.Double.EP41
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,180 --> 00:00:03,700
[زندگی شوئه فانگ فی و شیائو هنگ]
2
00:00:13,170 --> 00:00:15,280
چیشده انقدر به خودت میرسی؟
3
00:00:16,480 --> 00:00:18,710
پسر دایی مسئول برگذاری ازمون ورودی امسال شده
4
00:00:19,520 --> 00:00:22,230
باید به خودم برسم و حاضر بشم
5
00:00:22,840 --> 00:00:25,310
خیلی مسائل یه شی جیه رو جدی میگیری
6
00:00:28,840 --> 00:00:29,990
فقط من نیستم
7
00:00:31,400 --> 00:00:33,070
بیا اینجا باهم انجامش بدیم
8
00:00:34,200 --> 00:00:34,910
نمیام
9
00:00:37,200 --> 00:00:37,950
میای یا نه؟
10
00:00:47,140 --> 00:00:47,950
اگه بوسم کنی
11
00:00:49,040 --> 00:00:49,750
انجامش میدم
12
00:01:01,440 --> 00:01:02,230
الان درست شد؟
13
00:01:02,720 --> 00:01:04,270
اگه بیشتر بوسم کنی میزارم هر کاری که میخوای بکنی
14
00:01:05,120 --> 00:01:06,380
هرچیزی که میخوای میگی
15
00:01:06,920 --> 00:01:07,550
ا لی
16
00:01:08,220 --> 00:01:09,270
ازم عصبانی نباش
17
00:01:09,440 --> 00:01:11,540
اگه اماده نشیم دیر میشه
18
00:01:24,720 --> 00:01:28,110
ا لی، باید این ساعت بخونیش؟
19
00:01:29,480 --> 00:01:31,750
فردا برای درس به مکتب صداقت میرم
20
00:01:32,160 --> 00:01:33,390
باید خوب اماده باشم
21
00:01:33,880 --> 00:01:34,590
تو بخواب
22
00:01:35,280 --> 00:01:36,030
پس من چی؟
23
00:01:36,560 --> 00:01:37,870
چیزی نیست که بخوای به من یاد بدی؟
24
00:01:42,560 --> 00:01:43,430
چی میخوای یاد بگیری؟
25
00:02:08,280 --> 00:02:10,550
ا لی، اینجاست؟
26
00:02:11,080 --> 00:02:12,070
چرا نیاز داری که بهت یاد بدم
27
00:02:13,040 --> 00:02:13,860
وقتی میدونی؟
28
00:02:14,280 --> 00:02:17,510
چیزی که بهم یاد میدی متفاوت از چیزی که بلدم
29
00:02:17,880 --> 00:02:18,430
اینجا چه طور؟
30
00:02:22,600 --> 00:02:23,750
زود یاد میگیری
31
00:02:24,174 --> 00:02:27,884
پس چندتا حرکت دیگه یادت میدم
32
00:02:33,114 --> 00:02:34,074
اینا چین؟
33
00:02:35,214 --> 00:02:36,604
جیویوئه فرستاده
34
00:02:36,854 --> 00:02:39,084
برای تشکر ازاینکه ا جائو بهش معرفی کردم
35
00:02:39,334 --> 00:02:40,284
وقتی اون موقع نجاتش دادم
36
00:02:40,294 --> 00:02:41,764
انقدر ازم تشکر نکرد
37
00:02:43,894 --> 00:02:44,684
این چیه؟
38
00:02:46,934 --> 00:02:48,004
برای توئه
39
00:02:48,334 --> 00:02:50,324
برای کشیدن خط چشم بیشتر
40
00:02:52,734 --> 00:02:53,484
خب این چیه
41
00:02:53,694 --> 00:02:55,684
برای من پودر زیبایی
42
00:02:56,414 --> 00:02:57,164
این چیه؟
43
00:02:58,734 --> 00:02:59,684
برای توئه
44
00:03:00,454 --> 00:03:01,284
دور شدن از حسادت
45
00:03:04,174 --> 00:03:05,004
این یکی؟
46
00:03:06,674 --> 00:03:07,914
...این
47
00:03:19,454 --> 00:03:20,164
به جیویوئه بگو
48
00:03:20,514 --> 00:03:21,844
تو عمارت مزربان به این چیزا نیازی نیست
49
00:03:30,214 --> 00:03:31,604
نخوابین
50
00:03:31,614 --> 00:03:33,084
میخوام داستان بشنوم
51
00:03:34,514 --> 00:03:35,724
به پدرت بگو که برات بگه
52
00:03:36,574 --> 00:03:38,924
داستان های خوبی زیادی میدونه
53
00:03:39,294 --> 00:03:40,644
هوانگ گونگ تو دریای شرقی خیلی خوبه
54
00:03:40,654 --> 00:03:42,724
پدر همین دیشب بهم گفتش
55
00:03:43,334 --> 00:03:45,604
درسته به مادرت بگو بهت داستان بگه
56
00:03:45,974 --> 00:03:46,724
اون
57
00:03:46,734 --> 00:03:48,404
داستان هایی بلده که هرگز از شنیدنش خسته نمیشی
58
00:03:48,534 --> 00:03:49,564
اسمش بازگشت زیباروئه
59
00:03:49,774 --> 00:03:51,564
مادرم شب قبل ترش برام گفته
60
00:03:51,574 --> 00:03:53,394
میخوام یکی دیگه بشنوم
61
00:03:56,774 --> 00:03:57,684
پس
62
00:03:59,254 --> 00:04:01,084
میتونم برات داستان خودمون رو بگم
63
00:04:01,094 --> 00:04:01,724
باشه؟
64
00:04:02,654 --> 00:04:04,124
خیلی طولانی میشه
65
00:04:04,374 --> 00:04:05,604
داستان جدید به فکرم نمیاد
66
00:04:07,854 --> 00:04:08,754
میخوای بشنویش؟
67
00:04:09,074 --> 00:04:09,794
میخوام بشنوم
68
00:04:11,014 --> 00:04:12,844
از کجا میخوای شروع کنی
69
00:04:17,154 --> 00:04:18,124
نظر شماها چیه؟
70
00:04:22,054 --> 00:04:25,084
امسال هشتمین سال ازدواجمونه
71
00:04:25,974 --> 00:04:28,484
کشور ارومه و مردم در رفاه هستن
72
00:04:28,934 --> 00:04:30,044
تو دربار چیزی برای نگرانی نیست
73
00:04:31,694 --> 00:04:34,284
یه دختر داریم
74
00:04:39,714 --> 00:04:42,549
ا لی و یه شی جیه مسئول برگذاری ازمون وردی مکتب صداقت هستن
75
00:04:42,574 --> 00:04:43,964
خیلی سرش شلوغه وقت منم نداره
76
00:04:45,574 --> 00:04:46,364
ولی برام مهم نیست
77
00:04:47,054 --> 00:04:48,804
بالاخره مسیرهای زیادی تو زندگی وجود داره
78
00:04:49,294 --> 00:04:51,284
افرادی که همدیگه رو دوست دارن
79
00:04:51,774 --> 00:04:53,244
همیشه به همون مقصد میرسن
80
00:04:55,494 --> 00:04:59,084
خیلی خب اهل حرف زدن نیستم
81
00:04:59,654 --> 00:05:01,164
اخر داستان
82
00:05:01,614 --> 00:05:03,124
من و ا لی به اینجا ختم شد
83
00:05:04,094 --> 00:05:05,284
شنیدم که نگرانمون هستی
84
00:05:05,534 --> 00:05:08,164
برای همین با تمام برنامه شلوغش خواست تشکر کنم
85
00:05:08,854 --> 00:05:10,164
زندگی گاهی اوقات پست های خودش رو داره
86
00:05:10,814 --> 00:05:12,044
سخته که درست رو از اشتباه تشخیص داد
87
00:05:12,774 --> 00:05:13,764
ولی خدا
88
00:05:14,294 --> 00:05:15,564
بی گناه رو نا امید نمیکنه
89
00:05:17,134 --> 00:05:18,524
من، شیائو هنگ به نقل از همسرم
90
00:05:19,254 --> 00:05:21,204
کسی که خیلی برام عزیزه اینارو میگم
91
00:05:21,654 --> 00:05:22,644
حساب های قدیمی تسویه شده
92
00:05:23,154 --> 00:05:24,364
راه پیش رو باز و روشنه
93
00:05:26,494 --> 00:05:27,284
بیاین خداحافظی کنیم
94
00:05:28,494 --> 00:05:29,644
و امیدوارم دوباره همدیگه رو ببینیم
7413