All language subtitles for Slatko od snova (1994).ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,562 --> 00:00:22,089 Dragana Mirkovic In movie 2 00:00:23,901 --> 00:00:28,988 SWEET DREAMS 3 00:00:45,318 --> 00:00:48,000 Put it up there. 4 00:00:56,491 --> 00:00:59,840 Enterier looks much better with this. 5 00:01:00,341 --> 00:01:04,566 Dear Elvis, if I could have one more guy like you, only the sky would be limit. 6 00:01:08,697 --> 00:01:10,716 Looks so alive. 7 00:02:14,810 --> 00:02:17,950 Mister Bax, Alex Dordevic is here. 8 00:02:18,116 --> 00:02:20,339 Let him in. 9 00:02:24,300 --> 00:02:29,189 Listen, you'll put also Sandy in it. 10 00:02:30,203 --> 00:02:32,634 She has her audience. 11 00:02:33,350 --> 00:02:39,232 Her looks is made for audiance "the developmentally disabled". 12 00:02:40,312 --> 00:02:44,372 It's a charitable mission. Think about it, heartless man. 13 00:02:45,213 --> 00:02:47,886 You should have ordered the Madonna. 14 00:02:48,100 --> 00:02:50,066 But from godmother. 15 00:02:55,700 --> 00:02:58,507 My favourite talent hunter. 16 00:02:59,100 --> 00:03:02,858 I'm always glad to see you. - Get to the point, Bax. 17 00:03:02,893 --> 00:03:05,452 What's wrong? - Sit down. 18 00:03:10,665 --> 00:03:14,605 Alex, you know that I love you like my own son. 19 00:03:15,412 --> 00:03:20,397 You were the only one who saw in that creature future Bruno X 20 00:03:20,467 --> 00:03:23,033 nine months ago! 21 00:03:23,826 --> 00:03:27,752 For 9 months you couldn't get any singer 22 00:03:27,967 --> 00:03:31,998 who could cover the expenses of her one and probably only single. 23 00:03:32,519 --> 00:03:36,117 Sorry for speaking like this, but... 24 00:03:36,467 --> 00:03:40,595 Bax, i don't like to stand against someone who is like father to me but 25 00:03:40,906 --> 00:03:44,502 don't you think that million sold records of Bruno X are enough to keep 26 00:03:44,553 --> 00:03:47,236 that father love? 27 00:03:47,396 --> 00:03:50,854 We all know that Bruno X is one and only 28 00:03:50,902 --> 00:03:53,760 and all the others are around my neck. 29 00:03:53,821 --> 00:03:57,603 That's not how this works! I used to have bunch of them! 30 00:03:57,663 --> 00:03:59,456 All right. 31 00:03:59,612 --> 00:04:01,982 What do you expect from me? 32 00:04:01,983 --> 00:04:04,880 I want you to try harder. 33 00:04:04,915 --> 00:04:08,421 I feel that there is behind a corner some kid 34 00:04:08,507 --> 00:04:11,638 that you should discover. - Bax, you're 35 00:04:11,708 --> 00:04:15,409 watching too many American movies. Why don't try the Soviet one? 36 00:04:20,500 --> 00:04:24,591 Don't make jokes, Alex. Things are going out of your hands. 37 00:04:25,439 --> 00:04:29,494 Today I've been talking to Spigethy, director of new Bruno's video. 38 00:04:29,665 --> 00:04:33,201 Can anyone else direct it? Someone less genious, 39 00:04:33,253 --> 00:04:36,579 and for less money? - Bax. 40 00:04:37,963 --> 00:04:40,651 I wouldn't keep you anymore, my son. 41 00:05:09,100 --> 00:05:11,819 Headache again, is it, kid? 42 00:05:12,803 --> 00:05:15,434 That's all because of those tam-tam of yours. 43 00:05:15,932 --> 00:05:19,978 In my age, the girls were playing piano, violin, flute... 44 00:05:20,100 --> 00:05:22,409 And never had headache. 45 00:05:24,765 --> 00:05:28,952 You have the delivery. - "Bax's dream factory"! 46 00:06:26,134 --> 00:06:30,280 You didn't order Big Mac, did you, Elvis? 47 00:06:33,143 --> 00:06:36,353 I did! And double fries! 48 00:06:38,176 --> 00:06:41,227 What's this!? Where are my fries!? 49 00:06:46,021 --> 00:06:49,780 Man! Excuse me, woman! 50 00:06:50,005 --> 00:06:52,302 Where are pickles? 51 00:06:54,104 --> 00:06:57,019 How come you speak Serbian? 52 00:06:59,800 --> 00:07:02,575 Can you keep a secret? 53 00:07:07,605 --> 00:07:09,305 Come. 54 00:07:12,539 --> 00:07:14,334 Come closer. 55 00:07:19,619 --> 00:07:22,199 I was born in Belgrade. 56 00:07:22,424 --> 00:07:24,687 In Prislich family. 57 00:07:24,902 --> 00:07:31,410 8th of August 1934. as seventh kid by name Veselin. 58 00:07:32,162 --> 00:07:34,303 Veselin Prislich? 59 00:07:36,867 --> 00:07:39,947 Of course I wouldn't go far by name Veselin. 60 00:07:40,848 --> 00:07:45,277 If I could only tell you how did roots pull me and pull me... 61 00:07:47,104 --> 00:07:51,652 But they didn't let me ruin the image of perfect American. 62 00:07:53,103 --> 00:07:55,105 Incredible! 63 00:07:56,162 --> 00:08:00,460 By super secret will, my body was from Memphis transfered 64 00:08:00,595 --> 00:08:02,973 to Belgrade. 65 00:08:03,799 --> 00:08:06,411 Veselin is finally in homeland! 66 00:08:06,578 --> 00:08:11,399 But... Can't rest in peace, understand? 67 00:08:12,701 --> 00:08:14,349 Why? 68 00:08:15,706 --> 00:08:18,425 It's a long story. 69 00:08:18,567 --> 00:08:22,057 It all started on rainy and stormy night 70 00:08:22,400 --> 00:08:26,085 When... Oh, shit! 71 00:08:33,126 --> 00:08:35,398 What are you doing here? 72 00:08:36,920 --> 00:08:39,193 Sorry, I got lost a little. 73 00:08:39,412 --> 00:08:41,468 Get out! 74 00:09:00,277 --> 00:09:04,500 Guys, if I'd tell you that real name of Elvis Prisley is Veselin Prislich and 75 00:09:04,555 --> 00:09:08,308 that I saw his spirit, what would you say? 76 00:09:08,408 --> 00:09:10,800 I'd say you still have headache. 77 00:09:10,939 --> 00:09:12,757 Tam-tam! 78 00:09:13,227 --> 00:09:15,638 I'd say that you went nuts. 79 00:09:16,128 --> 00:09:18,710 I'd say that you're fired. 80 00:09:19,611 --> 00:09:21,586 Ok, ok... 81 00:09:36,229 --> 00:09:38,929 Brothers and sisters, we're not alone anymore! 82 00:09:56,267 --> 00:09:59,588 Tonight with us is famous and incredible Bruno X! 83 00:09:57,375 --> 00:09:58,375 He left home shoes number 40! 84 00:10:35,186 --> 00:10:37,678 Bruno is so cute. 85 00:10:37,841 --> 00:10:40,162 Really cute macho hot dog! 86 00:10:53,593 --> 00:10:58,442 I don't like the guys who explicitelly treat women as an object. 87 00:11:01,454 --> 00:11:05,414 I would really like to be his object. 88 00:11:22,155 --> 00:11:24,821 Hey, Danny, I'm serious! 89 00:11:24,898 --> 00:11:27,919 I feel that I'm the next RnR star. 90 00:11:28,000 --> 00:11:30,382 And that Bruno would help me. 91 00:11:31,200 --> 00:11:34,310 But, Gina, you can't sing. 92 00:11:35,420 --> 00:11:38,806 You don't know anything about new stuff in music! 93 00:11:38,908 --> 00:11:42,782 Voice is not important, concept is important. 94 00:11:45,370 --> 00:11:48,677 And your concept would be...? 95 00:11:51,907 --> 00:11:53,571 Well, this! 96 00:13:31,807 --> 00:13:36,051 Gina, we are so mean. We promised that we'll dance with Tony that dance of ours. 97 00:13:37,832 --> 00:13:43,999 If you don't want to, I'll... - Chill out, please. We'll dance, but later. 98 00:14:00,399 --> 00:14:03,570 Hey, there's the guy... - Alex Djordjevic. 99 00:14:05,028 --> 00:14:09,071 He's always standing by the side. And he doesn't look so handsome. 100 00:14:11,545 --> 00:14:13,598 I wouldn't say so. 101 00:14:15,049 --> 00:14:19,287 You don't like him? - No. 102 00:14:24,440 --> 00:14:26,552 Why don't you take him? 103 00:14:28,618 --> 00:14:31,820 Why me? - If you really want a reason, 104 00:14:31,821 --> 00:14:34,292 you saw him tonight first. 105 00:14:36,502 --> 00:14:39,701 It's not an excuse to sleep with unknown man. 106 00:14:41,431 --> 00:14:43,723 No matter how cute he looks. 107 00:14:45,582 --> 00:14:49,801 Denny, sometimes I hate you for being so ultra nice. 108 00:14:50,275 --> 00:14:54,329 You're overreacting. I just don't use men to 109 00:14:54,429 --> 00:14:58,823 for instrumentalisation... - ...my emotional needs. 110 00:14:59,028 --> 00:15:01,631 You've been reading books again. Terrible! 111 00:15:14,932 --> 00:15:16,635 Bruno! 112 00:15:20,050 --> 00:15:22,619 That Alex guy doesn't look so bad, I mean, 113 00:15:22,703 --> 00:15:26,382 he was only maybe under the bad lightning which made him more ugly 114 00:15:26,383 --> 00:15:28,527 than he actually is... 115 00:15:28,633 --> 00:15:32,400 Let's be good girls and go to them and say: 116 00:15:32,468 --> 00:15:34,737 "Hi, Alex, how are you?" 117 00:15:35,204 --> 00:15:37,360 Gina, I really don't want to... 118 00:15:37,507 --> 00:15:40,587 Denny, please, be partner! 119 00:15:43,302 --> 00:15:45,163 Please! 120 00:15:52,435 --> 00:15:55,800 Oh, excuse me... Gina, please, calm down! - To calm down!? 121 00:15:55,850 --> 00:16:00,192 What if a girl of suspicious past be faster and take Bruno? 122 00:16:00,302 --> 00:16:02,970 You're excited again. - Yes. 123 00:16:03,478 --> 00:16:07,221 You know that our old medicine of ours, count to 100. 124 00:16:07,302 --> 00:16:09,465 How about 50? - Ok. 125 00:16:09,500 --> 00:16:14,143 Ok, 1, 2, 3, 17, 18... - Don't cheat, slower! 126 00:16:15,417 --> 00:16:17,240 31, 32... 127 00:16:25,226 --> 00:16:28,354 I'm gonna do this one. 128 00:16:29,028 --> 00:16:32,156 She looks like Hitler took her with yo-yo. 129 00:16:32,501 --> 00:16:36,172 Honey, you know nothing. Each ejaculation 130 00:16:36,430 --> 00:16:38,739 new information. 131 00:16:39,600 --> 00:16:42,211 Let's talk business. Look... 132 00:16:42,413 --> 00:16:45,993 Is Spigettie really necesairy? - Video will be directed by Spigettie 133 00:16:46,028 --> 00:16:48,118 or nobody. 134 00:16:49,351 --> 00:16:52,895 Bruno, he costs as much as everything else. 135 00:16:52,970 --> 00:16:56,300 Why do you care, Bax will pay. - He won't, we're supposed to pay! 136 00:16:56,301 --> 00:17:01,733 Don't you understand? We need to pay studio, editing, technique, dancers, everything! 137 00:17:03,460 --> 00:17:06,306 Dump those expensive, skinny girls 138 00:17:06,356 --> 00:17:11,113 they're jerks and not interested in any penetration. 139 00:17:11,200 --> 00:17:14,540 Get some other nice ones and you'll save a lot of cash. 140 00:17:14,647 --> 00:17:17,249 What do you think? Bruno has a brain! 141 00:17:19,742 --> 00:17:21,524 Let's go! 142 00:17:21,821 --> 00:17:24,144 What should I tell him? 143 00:17:26,328 --> 00:17:28,593 I have no idea. 144 00:17:29,941 --> 00:17:33,525 You see, for example, these two? - Which ones? 145 00:17:34,803 --> 00:17:38,531 These two naughty girls. You can hire them to dance. 146 00:17:38,826 --> 00:17:41,681 and I will give them one "X"! 147 00:17:43,169 --> 00:17:46,011 Hey, Denny, he's looking at me with both eyes! 148 00:17:49,918 --> 00:17:52,439 He's so nicely looking at me! 149 00:17:55,423 --> 00:17:57,664 I'll piss myself! 150 00:18:09,304 --> 00:18:11,442 Hi! 151 00:18:12,648 --> 00:18:15,385 I get the brounette, you get the ugly one. 152 00:18:15,435 --> 00:18:18,679 We didn't solve our problem... - Hi, I'm Bruno, this is Alex. 153 00:18:18,730 --> 00:18:20,951 He made up that "X" thing? 154 00:18:21,400 --> 00:18:25,332 Let's go and analyze my dreams. 155 00:18:29,157 --> 00:18:32,376 Hi, Gina. - Hi, Alex. 156 00:18:47,400 --> 00:18:50,411 Enough! Your dreams must be very simple. 157 00:18:52,459 --> 00:18:55,378 You get the brounette, I get the ugly one. 158 00:19:22,141 --> 00:19:25,561 Tell me, what that "X" means? 159 00:19:25,771 --> 00:19:28,714 Don't rush, baby. You'll find out. 160 00:19:29,600 --> 00:19:33,163 Wanna dance? 161 00:19:33,702 --> 00:19:35,296 Yes! 162 00:19:42,331 --> 00:19:46,255 Voiyeurs of all countries, unite! 163 00:20:02,400 --> 00:20:07,565 We could talk to each other, you know, I don't have any bad intentions. 164 00:20:08,639 --> 00:20:11,870 That's what Jack Slaughter said to one of his victims. 165 00:20:13,034 --> 00:20:15,648 You have weird sense of humor. 166 00:20:26,231 --> 00:20:31,503 I can bet you will wake up tomorrow next to some very funny girl. 167 00:20:33,053 --> 00:20:37,939 Maybe. Nothing is better than a good joke in the morning. 168 00:20:40,498 --> 00:20:44,301 Men like you seem like bad joke to me. 169 00:20:45,232 --> 00:20:48,032 Sorry for being honest. - It's ok. 170 00:20:50,550 --> 00:20:52,681 Ok, let's go. 171 00:20:58,307 --> 00:21:02,065 Have you ever seen better dance? 172 00:21:02,366 --> 00:21:05,746 Nice to meet you. I can see now it's just a phraze. 173 00:21:18,264 --> 00:21:20,876 Nice to meet you too. 174 00:21:22,695 --> 00:21:25,645 Goodbye, Bruno's hunt. 175 00:21:25,745 --> 00:21:28,142 Goodbye to Bruno, snake! 176 00:23:30,535 --> 00:23:33,095 I expect from you to try harder. 177 00:23:35,201 --> 00:23:38,617 I feel that there's a talented kid behind the corner 178 00:23:38,699 --> 00:23:41,002 which you should discover. 179 00:23:45,759 --> 00:23:49,500 You know that we need pro dancers. - Spigettie will make them 180 00:23:49,598 --> 00:23:52,342 look like pro dancers. 181 00:23:56,203 --> 00:24:00,391 You know nothing, it's all in editing, dude. 182 00:24:45,404 --> 00:24:47,323 Good morning. 183 00:24:48,128 --> 00:24:51,987 You've disappeared from club, I've been looking for red shoe all night. 184 00:24:52,205 --> 00:24:56,512 Yes, and you've found 2, number 42, and had a great time. 185 00:24:59,774 --> 00:25:02,527 Good morning, may I help you? 186 00:25:02,819 --> 00:25:05,828 Of course, if you don't have any bad intentions. 187 00:25:06,618 --> 00:25:08,230 Ok, ok. 188 00:25:08,872 --> 00:25:12,052 I've been watching to you and that friend of yours dancing 189 00:25:12,172 --> 00:25:15,597 so I am here to offer you to dance in new Bruno's music video. 190 00:25:23,330 --> 00:25:25,918 No, I don't want to sleep with you. 191 00:25:26,702 --> 00:25:31,559 Thanks for offer, but Tony and me are not in the mood for something like that. 192 00:25:35,900 --> 00:25:39,878 Denny, your disliking me is not important for this job. 193 00:25:40,331 --> 00:25:43,010 I'm offering to you and that friend of yours... 194 00:25:43,379 --> 00:25:46,180 Tony! - Tony, nice to meet you... 195 00:25:46,240 --> 00:25:48,608 so, I'm offering to you and Tony... 196 00:25:48,684 --> 00:25:52,806 the chance to show people that what you do is awesome. 197 00:25:54,278 --> 00:25:57,335 Denny, do you see that he doesn't want to sleep with you? 198 00:25:57,720 --> 00:26:00,082 It's not that I don't want... I don't, I don't! 199 00:26:03,111 --> 00:26:05,703 I only want you is to dance in new Bruno's video. 200 00:26:11,507 --> 00:26:15,045 Under one condition. - Denny, we already agreed about that. 201 00:26:17,762 --> 00:26:21,600 If you only touch my friend, you're in trouble. 202 00:26:21,668 --> 00:26:23,711 No, not that. 203 00:26:27,608 --> 00:26:30,699 Then what? - Gina must dance with us. 204 00:26:31,362 --> 00:26:34,171 We're trio. - Yes, "three musketeers". 205 00:26:34,904 --> 00:26:36,504 Ok. 206 00:26:36,605 --> 00:26:40,405 Since we made a deal, here's the address where you should show up. 207 00:26:45,584 --> 00:26:50,284 Chicks and talents hunter is again among the mortals. 208 00:26:50,646 --> 00:26:54,357 Sorry, sweetie, I'm already discovered! 209 00:26:55,120 --> 00:26:57,636 Guys, I'm leaving this dump forever! 210 00:26:58,125 --> 00:27:01,208 Bruno offered me to move in! 211 00:27:01,509 --> 00:27:05,607 If Bruno would accomplish every his promise, that apartment would look like a girl school. 212 00:27:05,707 --> 00:27:09,987 Little manager, kiss my ass! - I like your dirty talk. 213 00:27:11,828 --> 00:27:15,704 Gina, we did it! They invited us to dance in new Bruno's video. 214 00:27:15,827 --> 00:27:18,407 Tomorrow is rehearsal, what do you think? 215 00:27:18,508 --> 00:27:20,515 I dont know... 216 00:27:20,732 --> 00:27:25,516 Hey, that's big opportunity for us. - I already used 217 00:27:25,809 --> 00:27:27,990 mine opportunity. 218 00:27:29,946 --> 00:27:35,064 Ok, I'll drop by. And now, I'm going to quit job! 219 00:29:45,758 --> 00:29:50,497 Lazy girl, you're sleeping for 11 hours 220 00:29:51,088 --> 00:29:54,318 27 minutes and 30 seconds. 221 00:29:54,644 --> 00:29:57,664 31, 32... - It's you? 222 00:29:58,115 --> 00:30:02,099 No, it's you. With superstar like me 223 00:30:02,174 --> 00:30:04,183 there's no time to waste! 224 00:30:04,283 --> 00:30:07,232 How will you become superstar, huh? 225 00:30:07,302 --> 00:30:13,407 How can you become famous if you sleep like 6-month baby? 226 00:30:51,657 --> 00:30:55,437 Bruno, look at the camera, I'll poke your eye out! 227 00:31:12,530 --> 00:31:17,785 You, blondie! Do I need to plug joystick to move you!? 228 00:31:33,903 --> 00:31:36,444 What the hell is this, lesbian reunion!? 229 00:31:36,688 --> 00:31:38,750 Stop, stop! 230 00:31:38,751 --> 00:31:40,872 10 minutes break. 231 00:31:41,091 --> 00:31:43,036 Alex, Alex! 232 00:31:47,746 --> 00:31:51,149 Honey, you were absolutely fabulous. 233 00:31:51,249 --> 00:31:53,986 Thank God. Making videos is for me 234 00:31:55,419 --> 00:31:57,449 best fun. 235 00:31:58,000 --> 00:32:02,000 I became a singer only to communicate by art 236 00:32:02,062 --> 00:32:04,518 through visual media. 237 00:32:12,464 --> 00:32:15,185 Yes? - Is this some kind of joke? 238 00:32:15,220 --> 00:32:18,531 If I have to work with a jerk 239 00:32:18,566 --> 00:32:21,760 whose "X" in name indicates his brain weight 240 00:32:21,858 --> 00:32:24,993 it doesn't mean I agree to work with amateur dancers. 241 00:32:25,258 --> 00:32:28,433 Spigettie, dancers are much better than in the last video. 242 00:32:28,700 --> 00:32:32,484 They aren't professionals, but... - Am I a fucking director or what!? 243 00:32:32,689 --> 00:32:35,658 Why the hell am I discussing with you about seventh art. 244 00:32:36,059 --> 00:32:38,548 Call Bax right away. Now! 245 00:32:43,508 --> 00:32:47,081 Alex, isn't this video making the best fun? 246 00:33:28,489 --> 00:33:30,810 Hey! Hey, kid! 247 00:33:31,242 --> 00:33:33,997 Bang your mother's pot, not that. 248 00:33:34,920 --> 00:33:38,318 Denny, very nice. Very nice, Denny. 249 00:33:48,580 --> 00:33:51,329 You deserve better, kid. 250 00:33:53,936 --> 00:33:56,716 Shootings, shootings, shootings. 251 00:33:58,808 --> 00:34:01,300 I always loved shootings. 252 00:34:01,577 --> 00:34:03,809 Loved them. 253 00:34:05,194 --> 00:34:09,478 Even though many people said that movies ruined my career... 254 00:34:10,301 --> 00:34:12,583 Bruno is right. 255 00:34:12,675 --> 00:34:16,107 Making video is the best fun! 256 00:34:30,260 --> 00:34:33,473 You should learn. Be tough with directors! 257 00:34:33,687 --> 00:34:36,981 They're just little and incompetent sissies. 258 00:34:37,965 --> 00:34:41,170 At my time directors were also like that. 259 00:34:41,559 --> 00:34:44,150 Little and incompetent sissies. 260 00:34:47,959 --> 00:34:53,546 But I could always control them with negative powers of RnR. 261 00:35:02,662 --> 00:35:06,255 Break's over. Let's get back to work! 262 00:35:07,220 --> 00:35:09,977 See? Everything's fine now. 263 00:35:12,559 --> 00:35:15,295 Let's make some agreements. 264 00:35:17,824 --> 00:35:21,385 Where's that girl drummer? Find her. 265 00:35:23,974 --> 00:35:27,660 You, girl. Sit by drums. 266 00:35:30,600 --> 00:35:34,131 Bruno, let me take your photo for tractor license. 267 00:35:38,302 --> 00:35:40,674 We're changing conception! 268 00:35:44,179 --> 00:35:48,800 What the... - Very sophisticated, isn't it? 269 00:35:50,605 --> 00:35:52,635 Unbelieveable! 270 00:35:56,908 --> 00:35:59,006 How did she do that? 271 00:36:02,779 --> 00:36:06,673 I'm amazingly handsome! - This is not at all your video, Bruno. 272 00:36:06,922 --> 00:36:09,144 Look, there's her again. 273 00:36:10,413 --> 00:36:14,552 Check me out on that frame! What an antique beauty! 274 00:36:33,038 --> 00:36:35,180 Spigettie, what the hell is this? 275 00:36:36,804 --> 00:36:39,875 It's difficult to explain. Creation is process 276 00:36:39,920 --> 00:36:43,530 which includes mixture of conscious and unconscious parts 277 00:36:43,565 --> 00:36:46,645 ellements of artist's mind. 278 00:36:49,576 --> 00:36:52,455 Looks like the unconscious ellements took over here. 279 00:36:52,506 --> 00:36:55,062 Bruno, she stole your video! 280 00:36:57,521 --> 00:37:00,823 I work all my life with drink and drug addicts. 281 00:37:01,570 --> 00:37:04,451 Let me stab myself into vein to calm down! 282 00:37:05,032 --> 00:37:08,806 You, Spigettie, are fucked! 283 00:37:10,305 --> 00:37:13,939 I will show you what is creation, you moronic director! 284 00:37:16,106 --> 00:37:18,393 You're blind man. 285 00:37:20,656 --> 00:37:24,054 Let's get out, he's nasty when gets angry. 286 00:37:24,626 --> 00:37:28,246 There's a coffee house across the street, I must explain to you something. 287 00:37:37,446 --> 00:37:39,775 Who is this kid? 288 00:37:40,107 --> 00:37:42,786 Haven't I seen her somwhere here? Alex? 289 00:37:44,169 --> 00:37:45,864 Alex! 290 00:37:47,624 --> 00:37:52,578 All right, we have finished it, now I want to hear whole story. 291 00:37:54,306 --> 00:37:57,462 People like you have the biggest value. I said that already. 292 00:37:57,505 --> 00:38:01,799 People like you... are born with something which other people don't have. 293 00:38:02,196 --> 00:38:05,440 It's... some sort of invisible mark. 294 00:38:05,980 --> 00:38:10,134 Amazing thing which has no name. - That thing has first and last name 295 00:38:10,234 --> 00:38:13,246 and is called "You're fired". Cute lady, 296 00:38:14,200 --> 00:38:17,993 uncle Bax is ready to offer you thosands of candies wrapped 297 00:38:18,028 --> 00:38:21,275 in money. - You can keep your candies, 298 00:38:21,320 --> 00:38:24,125 Denny already signed contract. 299 00:38:24,397 --> 00:38:26,004 For me. 300 00:38:27,313 --> 00:38:30,392 Bravo! Young lady, you've made a great business deal! 301 00:38:30,939 --> 00:38:34,187 I have to offer you speciality of day, sallad made of sea... 302 00:38:34,228 --> 00:38:38,355 Buzz off! Alex is my best manager. 303 00:38:38,765 --> 00:38:42,401 We're doing great, but he is always short on money. 304 00:38:42,871 --> 00:38:47,194 I hope we'll cooperate. Very quickly, very seriously, 305 00:38:47,229 --> 00:38:50,993 and new single will be out. 306 00:38:51,527 --> 00:38:53,893 You'll pay some of it. 307 00:38:54,305 --> 00:38:57,099 Can this young lady sing? 308 00:39:01,154 --> 00:39:04,803 Denny, can you sing? 309 00:39:21,428 --> 00:39:23,511 Baby, I'll be honest. 310 00:39:23,602 --> 00:39:26,080 Can't wait to go to bed. 311 00:39:26,365 --> 00:39:28,345 Thunder! 312 00:39:38,093 --> 00:39:40,609 Alex, what's up, dude? 313 00:39:41,255 --> 00:39:46,032 For your new tour, there's no way you'll drive and me to pay mechanic. 314 00:39:46,389 --> 00:39:49,063 We must make a deal. - I can't go to a tour, I'm getting married! 315 00:39:49,100 --> 00:39:52,130 I'm getting married! 316 00:39:52,272 --> 00:39:55,807 Let's kiss! I decided you to be my best man! 317 00:39:56,403 --> 00:39:59,084 What best man? Are you insane!? 318 00:39:59,119 --> 00:40:01,766 Bax is waiting for material for new album. 319 00:40:02,174 --> 00:40:05,774 For last 2 weeks you haven't been in studio. It's because of her? 320 00:40:05,804 --> 00:40:07,841 Alex! Kiss, kiss! 321 00:40:09,203 --> 00:40:12,479 I want to get married, I'm in love like a moron! 322 00:40:12,573 --> 00:40:14,740 What about studio and album? 323 00:40:14,841 --> 00:40:19,155 That's simple. "Guy fell in love, girl fell in love..." 324 00:40:19,882 --> 00:40:22,143 Listen, let me tell you... 325 00:40:22,283 --> 00:40:25,935 You record an album, and we make a big title: 326 00:40:26,068 --> 00:40:28,413 "To Gina from Bruno X" 327 00:40:28,709 --> 00:40:31,233 Sounds cool, like Yoko Ono. 328 00:40:31,561 --> 00:40:35,369 Then we make a tour and finally make a huge concert in Belgrade in front of 50 000 people 329 00:40:35,404 --> 00:40:38,281 and make a big wedding, you know? 330 00:40:38,864 --> 00:40:42,851 Awesome, imagine the giant cake, you know, wedding cake 331 00:40:43,438 --> 00:40:45,768 and princ and princess get married. 332 00:40:47,705 --> 00:40:51,805 Great, let's go tell Gina. 333 00:40:54,554 --> 00:40:57,875 What's wrong? - This jerk... 334 00:40:57,953 --> 00:41:01,458 He doesn't realize that he puts both of our careers to risk. 335 00:41:01,900 --> 00:41:04,782 Come on... You've got me. 336 00:42:17,760 --> 00:42:21,553 And now for the first time, on 18th place of our top list 337 00:42:21,689 --> 00:42:25,891 from "Carma Records", Red Ferrari by Denny. 338 00:43:32,500 --> 00:43:35,740 Bravo, Denny! First place on top list 339 00:43:35,801 --> 00:43:39,080 in only a week! Is there anyone in city who hasn't 340 00:43:39,115 --> 00:43:41,442 bought the album? 341 00:44:38,622 --> 00:44:40,718 Imagine this... - What? 342 00:44:40,800 --> 00:44:44,140 Yesterday instead of studio I went to my old job. 343 00:44:44,505 --> 00:44:48,024 You know, sometimes I miss that feel of being protected. 344 00:44:48,600 --> 00:44:51,643 THe thing that you're not ordinary girl anymore? 345 00:44:53,000 --> 00:44:56,722 Sometimes I think that the only good thing about all this 346 00:44:56,757 --> 00:44:59,551 is that my hair doesn't smell like chips anymore. 347 00:45:00,860 --> 00:45:03,011 Smells like strawberry. 348 00:45:05,103 --> 00:45:08,800 Everything went so fast, I didn't even thank you. 349 00:45:08,862 --> 00:45:11,062 It doesn't get old... 350 00:45:12,363 --> 00:45:15,123 Thank you. - I didn't have to close my eyes. 351 00:45:15,483 --> 00:45:19,000 Sorry, I'm just like that. You know that I'm not 352 00:45:19,035 --> 00:45:22,496 one of girls who ask guys out. - You can make me a sandwich. 353 00:45:23,627 --> 00:45:27,971 Hey, Denny, I'm starving, the kissing has exhausted me. 354 00:45:30,003 --> 00:45:32,040 Bye, see you. 355 00:45:44,105 --> 00:45:49,086 Many people would give a kilo of life for 200 grams of my talent 356 00:45:49,327 --> 00:45:54,312 But talent is not mortadela, it's a gift from God! 357 00:46:00,915 --> 00:46:02,850 This is not good. 358 00:46:05,000 --> 00:46:07,395 This is pure crap! 359 00:46:08,024 --> 00:46:10,330 Who on Earth would listen to this!? 360 00:46:10,538 --> 00:46:12,931 Maybe those intelectuals. 361 00:46:14,388 --> 00:46:16,582 Can we stop the album? 362 00:46:17,092 --> 00:46:19,144 No way. 363 00:46:19,826 --> 00:46:24,153 We will release 100 000 copies and send him on tour, the tickets are being sold. 364 00:46:25,601 --> 00:46:29,548 You should fix it in studio, right, Bruno? 365 00:46:31,250 --> 00:46:34,036 To be... softer. 366 00:46:34,407 --> 00:46:37,295 You know that better than me. 367 00:46:38,439 --> 00:46:39,439 Suck it, old man. 368 00:46:40,708 --> 00:46:42,739 This album is masterpiece. 369 00:46:43,132 --> 00:46:46,225 When did you start discussing about music? 370 00:46:47,158 --> 00:46:49,077 All right... 371 00:46:49,540 --> 00:46:54,071 Uncle Bax will release this the way it is with a bit less commercial. 372 00:46:55,513 --> 00:46:59,076 You finance videos by yourselves. - Wait, wait, wait, Bax... 373 00:46:59,996 --> 00:47:02,387 How do you think to sell album that way? 374 00:47:03,303 --> 00:47:06,207 And how are you, sonny, going to sell it? 375 00:47:07,745 --> 00:47:11,548 Bax, I have the feeling you're doing this with a certain goal. 376 00:47:12,374 --> 00:47:15,934 Exactly, Alex. Solution is there and it's really simple. 377 00:47:16,907 --> 00:47:20,094 I cover the loss of new Bruno's album. 378 00:47:20,180 --> 00:47:23,455 And you give me a half of Denny. 379 00:47:25,707 --> 00:47:29,065 Yes, yes... You want upper or bottom half? 380 00:47:29,802 --> 00:47:34,906 Sonny, hours of careless chit-chat are behind us. 381 00:47:36,106 --> 00:47:39,124 This kid will break finger by finger 382 00:47:39,702 --> 00:47:43,410 for every lost million on new Bruno's album. 383 00:47:44,309 --> 00:47:47,075 Hah, kid... Good one. 384 00:47:48,080 --> 00:47:53,104 It will be nasty when uncle Bax loses 385 00:47:53,205 --> 00:47:55,707 over 20 fingers. 386 00:47:59,139 --> 00:48:02,192 What are we going to break then, kid? 387 00:48:03,289 --> 00:48:05,427 There's always something. 388 00:48:10,621 --> 00:48:13,433 I may be a little paranoid 389 00:48:13,904 --> 00:48:16,468 but isn't this a threat? 390 00:48:17,106 --> 00:48:19,209 Sign now, sonny. 391 00:48:19,655 --> 00:48:23,275 Later with bandages will be much harder. 392 00:48:23,392 --> 00:48:25,132 Wait... 393 00:48:25,909 --> 00:48:27,510 Bax... 394 00:48:28,503 --> 00:48:33,500 Don't you think that Denny should be in this? - Why should you bother kid 395 00:48:33,554 --> 00:48:36,084 with our boring contracts? 396 00:48:36,816 --> 00:48:40,621 Everything is the same, except you'll have less money. 397 00:48:42,093 --> 00:48:45,965 Besides, uncle Bax gets little more rights about Denny's career 398 00:48:46,000 --> 00:48:49,994 and you know that I have awesome taste. 399 00:49:05,705 --> 00:49:11,230 Good evening, worms! Did you get tired of your small, meaningless lives? 400 00:49:11,973 --> 00:49:14,583 Did you get tired of gardening? 401 00:49:15,165 --> 00:49:20,486 Bruno is here for reviving a love... to me. 402 00:49:24,407 --> 00:49:28,718 I am brave man, smart and handsome 403 00:49:29,404 --> 00:49:31,851 Deaf people heard of me. 404 00:49:32,764 --> 00:49:35,253 Even blind people recognize me. 405 00:49:37,991 --> 00:49:42,750 I hate that mediocre mass who thinks that understands my music. 406 00:49:46,550 --> 00:49:50,200 I look great, my bio is 407 00:49:50,253 --> 00:49:54,468 fantastic novel, but I'm still fair 408 00:49:55,028 --> 00:49:57,905 In statements honest and humble 409 00:50:02,801 --> 00:50:05,321 I hate concerts, I hate audience. 410 00:50:09,075 --> 00:50:14,004 Many people would give kilo of life for 200 grams of my talent. 411 00:50:14,561 --> 00:50:19,130 But talent is not mortadella, it's a gift from God. 412 00:50:21,500 --> 00:50:26,388 Sound system sucks and light show is terrible. 413 00:50:28,904 --> 00:50:33,809 Listen, scum! I have fantastic voice capabilities 414 00:50:33,886 --> 00:50:38,879 and crystal clear voice. Everyone else is 415 00:50:38,979 --> 00:50:41,571 only useless mass. 416 00:50:48,253 --> 00:50:50,418 Bruno, kick him out! 417 00:50:53,400 --> 00:50:55,542 Get out, you little manager! 418 00:50:57,604 --> 00:50:59,889 I've been waiting for this for a long time. 419 00:51:03,409 --> 00:51:06,471 You're lucky I mustn't damage your expensive face! 420 00:51:07,252 --> 00:51:11,981 To feel a pride on my face! 421 00:51:12,393 --> 00:51:17,364 Like a fart that destroys a flower! 422 00:51:40,761 --> 00:51:43,329 I have fantastic voice capability 423 00:52:08,503 --> 00:52:11,950 What should I sing for uncourt? 424 00:52:13,082 --> 00:52:14,900 Hi, Alex. 425 00:52:18,200 --> 00:52:22,947 Listen, there are reporters around me I can't get out of here! 426 00:52:23,111 --> 00:52:26,200 And since I'm hungry, I was going to make a... 427 00:52:26,248 --> 00:52:29,956 Dinner? Are you calling me for a dinner? 428 00:52:30,506 --> 00:52:33,631 I should warn you that I'm awful cook. 429 00:52:33,700 --> 00:52:36,357 If you say "no", I won't get mad. 430 00:52:37,545 --> 00:52:39,237 Hello? 431 00:52:40,756 --> 00:52:43,263 Was that "no" or yes"? 432 00:52:44,622 --> 00:52:47,329 There reporters are getting on my nerves! 433 00:52:52,407 --> 00:52:54,083 Alex... 434 00:52:56,859 --> 00:53:00,581 It's lovely, thank you. You know that I don't drink. 435 00:53:02,337 --> 00:53:06,032 Ok, since there is a reason to celebrate, I'll drink a little. 436 00:53:07,083 --> 00:53:09,319 Come in, i'll be there in a minute. 437 00:53:22,100 --> 00:53:23,732 Ok. 438 00:53:23,909 --> 00:53:27,221 Now we can talk about contract. - Contract? 439 00:53:27,602 --> 00:53:30,296 I don't understand, you want to change something? 440 00:53:30,392 --> 00:53:33,132 Yes, read the last paragraph. 441 00:53:33,133 --> 00:53:35,055 Last parahraph? 442 00:54:47,803 --> 00:54:51,118 47. In case Alex Djordjevic shows 443 00:54:51,233 --> 00:54:55,373 any sort of interest towards Denny which doesn't include any business 444 00:54:55,414 --> 00:54:58,316 (hitting on, etc) 445 00:55:00,228 --> 00:55:04,039 Denny Markovic has all moral and material rights to end this 446 00:55:04,103 --> 00:55:09,318 contract one sided from the moment in case of any hitting on etc. 447 00:55:10,450 --> 00:55:13,197 Yes, that's what you insisted. 448 00:55:14,540 --> 00:55:16,495 Tear it. 449 00:55:18,004 --> 00:55:19,703 What? 450 00:55:20,707 --> 00:55:22,833 Tear that contract. 451 00:55:33,203 --> 00:55:36,064 Now start. - Start what? 452 00:55:36,901 --> 00:55:39,022 Start hitting on me. 453 00:56:29,143 --> 00:56:31,357 I'm leaving. 454 00:56:31,714 --> 00:56:34,167 Important meeting is tomorrow. 455 00:56:35,520 --> 00:56:39,525 Thank you for a lovely evening. - No, stop, let's go again. 456 00:56:39,592 --> 00:56:43,001 You forgot the line. I say: "I'm leaving" 457 00:56:43,085 --> 00:56:46,363 And you say: "Where are you going on this cold dark night?" 458 00:56:46,418 --> 00:56:49,669 "Why don't you sleepover?" - That scene is on the end, you mixed it up. 459 00:56:49,713 --> 00:56:53,437 Even the genre. You know, my favourite movies are... 460 00:56:53,506 --> 00:56:55,801 Melodramas? - Yes. 461 00:56:56,406 --> 00:56:58,619 Thank you for a lovely evening. 462 00:56:59,676 --> 00:57:01,568 Thank you. 463 00:57:45,893 --> 00:57:48,099 Sorry for being late. 464 00:57:54,427 --> 00:57:56,809 You're 20 minutes late. 465 00:57:56,870 --> 00:58:00,310 Angelo punishes that with amputation. 466 00:58:08,760 --> 00:58:11,814 No. 1 example of influence of shock on audience. 467 00:58:16,254 --> 00:58:20,305 Alex, let me introduce. This is Angelo, horror movies director. 468 00:58:20,505 --> 00:58:23,787 Image designer, theoret of culture of young. 469 00:58:24,342 --> 00:58:28,377 Writer of comic bestseller: "New cultural order" 470 00:58:30,264 --> 00:58:33,382 We've already started, let me explain to you briefly. 471 00:58:34,499 --> 00:58:39,163 Angelo has new idea for Denny's new album. 472 00:58:39,417 --> 00:58:42,209 I guarantee amazing success! 473 00:58:42,504 --> 00:58:44,753 Angelo, begin! 474 00:58:47,600 --> 00:58:51,909 What do we see on this poster? - These guys are completely insane. 475 00:58:52,405 --> 00:58:58,713 We see awful, unsofisticated and predictable spontaneity. 476 00:58:58,871 --> 00:59:02,543 Case of accident success and big business risk. 477 00:59:03,003 --> 00:59:05,048 We see past. 478 00:59:05,199 --> 00:59:07,692 Let's see situation number 2. 479 00:59:23,265 --> 00:59:27,099 Situation 2 presents happy future! 480 00:59:27,655 --> 00:59:30,207 Denny will be known as Gongo! 481 00:59:32,443 --> 00:59:35,699 Denny, you're the chosen one to be followed. 482 00:59:35,874 --> 00:59:40,700 Gongo-fashion, gongo-clubs, gongo-music-style. 483 00:59:40,775 --> 00:59:43,341 Young people will love you! 484 00:59:43,492 --> 00:59:47,402 They will love their goddess who brings into their life fear, violence 485 00:59:47,554 --> 00:59:49,672 and terror. 486 00:59:53,926 --> 00:59:56,412 Little girl, isn't this exciting? 487 00:59:56,979 --> 00:59:58,588 NO! 488 01:00:22,616 --> 01:00:24,254 Denny! 489 01:00:26,918 --> 01:00:29,059 This is insane! 490 01:00:29,109 --> 01:00:31,779 I'm not queen Gongo, I'm Denny. 491 01:00:31,820 --> 01:00:34,330 And I don't want to hold whip! 492 01:00:34,396 --> 01:00:38,232 I'm not going to cooperate with someone who killed Elvis Prisley. 493 01:00:38,325 --> 01:00:41,573 Killed Elvis? Denny, calm down, what are you talking about? 494 01:00:41,608 --> 01:00:44,296 Killed Elvise Prisley? Listen, Denny. 495 01:00:44,337 --> 01:00:48,118 I'll do what I can, I still have right to influence on all that. 496 01:00:48,218 --> 01:00:51,851 Denny, look... Let's leave it as it is now, ok? 497 01:00:51,951 --> 01:00:54,545 Let's hear the song, maybe it's something good. 498 01:00:54,756 --> 01:00:56,788 What do you say? 499 01:00:59,600 --> 01:01:01,718 Denny... - All right! 500 01:01:02,830 --> 01:01:05,602 But you should now I'm doing this only for you! 501 01:01:06,205 --> 01:01:07,903 You're the best. 502 01:01:15,203 --> 01:01:17,098 That should do it! 503 01:01:17,099 --> 01:01:19,517 Pretend to be nice with them, and here be decisive! 504 01:01:20,318 --> 01:01:23,368 They must know who thinks of them, sonny! 505 01:01:24,105 --> 01:01:27,211 Did you hear this "Gongo" thing, it's a genious thing! 506 01:02:08,364 --> 01:02:10,708 Awesome! We're buying it! 507 01:02:13,656 --> 01:02:16,305 There, we've heard the song, what do you say now? 508 01:02:16,368 --> 01:02:19,026 You can play this to your grandchildren. 509 01:02:27,994 --> 01:02:31,487 But, Gina, it's pas for me now. 510 01:02:32,312 --> 01:02:35,524 I've found another reason for my existence. 511 01:02:36,004 --> 01:02:38,415 But you're still big star! 512 01:02:38,515 --> 01:02:40,856 You should behave like that! 513 01:02:42,909 --> 01:02:45,815 I'll talk to uncle Bax, come on. 514 01:02:59,704 --> 01:03:01,659 Uncle Bax... 515 01:03:08,435 --> 01:03:10,063 Stop! 516 01:03:10,802 --> 01:03:12,429 Stop! 517 01:03:17,574 --> 01:03:21,366 Spigettie, are you watching this, this chicken dances with no fear! 518 01:03:21,802 --> 01:03:23,437 Blood! Sob! 519 01:03:25,204 --> 01:03:26,830 Sweat! 520 01:03:27,809 --> 01:03:29,960 That's what we need! 521 01:03:31,411 --> 01:03:33,308 Bax... 522 01:03:34,062 --> 01:03:36,355 I can do everything for money 523 01:03:36,759 --> 01:03:38,987 and I can handle anything 524 01:03:39,755 --> 01:03:41,973 but this is too much. 525 01:03:42,134 --> 01:03:46,346 It's a planet of the apes, but ape is not supposed to be in frame. 526 01:03:50,442 --> 01:03:54,206 Spigettie, what do you think of shutting that big 527 01:03:54,296 --> 01:03:56,406 mouth of yours? 528 01:03:58,405 --> 01:04:01,248 People will cry when they see you on the street. 529 01:04:07,595 --> 01:04:09,816 I'm only alcoholic. 530 01:04:11,210 --> 01:04:13,236 With some dignity. 531 01:04:14,427 --> 01:04:16,490 See ya. 532 01:04:19,281 --> 01:04:21,873 Nice, we could now work, for a change. 533 01:04:22,129 --> 01:04:25,952 Gongo queen, you've been paid for hard work and shiny smile, 534 01:04:26,003 --> 01:04:29,760 move your ass or your mother will prepare her black clothes. 535 01:04:30,920 --> 01:04:33,785 Girl, you look great. 536 01:04:34,509 --> 01:04:36,563 Your scene is next. 537 01:04:37,439 --> 01:04:39,399 Listen, Bax... 538 01:04:39,801 --> 01:04:42,823 This is pure crap, this Gongo concept. 539 01:04:43,144 --> 01:04:46,846 What if it fails, is it Denny's end? 540 01:04:48,087 --> 01:04:51,581 Boy, I can see you fell in love with our client. 541 01:04:53,082 --> 01:04:55,992 Uncle Bax has to push things a little. 542 01:04:56,052 --> 01:04:59,566 Denny, go and dance with your friends. 543 01:05:00,558 --> 01:05:02,405 Get to work. 544 01:05:02,505 --> 01:05:05,589 Sorry, Bax, I'm not going to let you ruin her. 545 01:05:05,650 --> 01:05:08,117 Come on, artists, meka a deal already... 546 01:05:09,756 --> 01:05:12,104 My cab's waiting. 547 01:05:12,160 --> 01:05:14,178 Denny, we're leaving. 548 01:05:16,552 --> 01:05:19,502 I was hoping I don't have to do this. 549 01:05:19,597 --> 01:05:22,431 From here only one your half can leave. 550 01:05:22,500 --> 01:05:25,835 Second one is mine. - What is he talking about? 551 01:05:31,758 --> 01:05:33,729 You sold me out! 552 01:05:35,996 --> 01:05:38,238 Practically, yes. 553 01:05:40,004 --> 01:05:43,934 We only couldn't agree who gets upper and who gets bottom 554 01:05:43,985 --> 01:05:46,173 half. 555 01:05:47,389 --> 01:05:50,995 So, you were doing all this only for money. 556 01:05:58,937 --> 01:06:03,219 Where am I gonna get now new Gongo queen? 557 01:06:13,846 --> 01:06:15,927 Why not? 558 01:06:16,134 --> 01:06:18,743 I owe her one single anyway. 559 01:06:21,045 --> 01:06:23,438 After all, the concept is the most important. 560 01:07:21,116 --> 01:07:24,154 They won't need Gongo queen anymore. 561 01:07:31,940 --> 01:07:34,479 Hello, Denny. 562 01:07:43,914 --> 01:07:46,718 I see, you ran away. 563 01:07:47,644 --> 01:07:49,346 Elvis... 564 01:07:59,200 --> 01:08:01,241 You're alive! 565 01:08:01,471 --> 01:08:04,409 You're alive... - There's one... 566 01:08:05,285 --> 01:08:08,892 ...bad thing. About running. 567 01:08:11,338 --> 01:08:14,428 When you run away, you run away alone. 568 01:08:16,808 --> 01:08:19,034 I've been running all my life. 569 01:08:19,823 --> 01:08:23,676 And nobody could ever get me. 570 01:08:24,548 --> 01:08:26,961 What are you trying to tell me? 571 01:08:27,554 --> 01:08:31,213 I've been the fastest one, you know? 572 01:08:32,983 --> 01:08:35,743 Everyone else were far away. 573 01:08:39,371 --> 01:08:41,631 And then I stopped... 574 01:08:42,117 --> 01:08:44,211 Looked around... 575 01:08:46,083 --> 01:08:48,254 And saw no one. 576 01:08:49,383 --> 01:08:51,306 Nobody! 577 01:09:00,600 --> 01:09:03,010 Everyone else were too far away 578 01:09:03,670 --> 01:09:06,030 for me to come back. 579 01:09:08,148 --> 01:09:10,886 You know, I'd like to get there. 580 01:09:11,905 --> 01:09:14,218 But to to be me. 581 01:09:14,499 --> 01:09:16,551 To be Denny. 582 01:09:17,194 --> 01:09:19,247 You understood. 583 01:09:20,944 --> 01:09:23,704 But before you get into the racing 584 01:09:25,203 --> 01:09:27,911 I would like to show you something. 585 01:09:58,321 --> 01:10:00,315 Stop! Stop! 586 01:10:00,562 --> 01:10:03,681 Stop at once! - Did I start moving? 587 01:10:04,766 --> 01:10:08,390 Only the director can stop the shooting. 588 01:10:08,839 --> 01:10:11,247 Now we're fighting with legs, huh? 589 01:10:16,978 --> 01:10:20,856 You stupid antitalent, why didn't you tell me you can't sing?! 590 01:10:22,438 --> 01:10:24,333 You capitalist! 591 01:10:24,734 --> 01:10:27,994 That's not the way to talk to one fair artist. 592 01:10:37,903 --> 01:10:40,096 Oh, mother, mother 593 01:10:40,205 --> 01:10:42,817 kill my brother 594 01:10:43,508 --> 01:10:47,972 there's no place for both next to poker machine 595 01:10:51,637 --> 01:10:54,369 Bruno, you're back to music! 596 01:10:55,900 --> 01:10:59,418 Not bad. Just a little unfashionable. 597 01:11:00,423 --> 01:11:02,657 I'll try once more. 598 01:11:05,010 --> 01:11:07,471 Bax, I have a huge hit for you. 599 01:11:09,102 --> 01:11:12,420 Bruno, I'm so glad you're back to music! 600 01:11:17,744 --> 01:11:19,777 What if he waker up? 601 01:11:20,245 --> 01:11:22,011 He won't. 602 01:11:29,670 --> 01:11:32,003 Look at his eyes. 603 01:11:35,038 --> 01:11:37,104 Look at his nose. 604 01:11:38,404 --> 01:11:41,410 He's not moving, he is having a dream. 605 01:11:42,590 --> 01:11:45,588 We shall now enter into the memories. 606 01:11:45,845 --> 01:11:47,655 But how? 607 01:11:48,410 --> 01:11:51,375 Just close your eyes and think of Bax. 608 01:11:52,010 --> 01:11:54,628 Concentrate on his face. 609 01:11:55,466 --> 01:11:58,712 Dream shall call you to enter into it. 610 01:13:02,704 --> 01:13:04,803 Where are we going? 611 01:13:04,854 --> 01:13:07,807 We've just stepped into the Bax's dream. 612 01:13:07,907 --> 01:13:10,480 We're in memories. 613 01:13:10,525 --> 01:13:13,134 We're going to Serbia. 614 01:13:14,697 --> 01:13:17,427 Bax's hometown. Let's go. 615 01:13:37,404 --> 01:13:39,822 We're here. - Alex! 616 01:13:40,953 --> 01:13:43,508 What will we break then, boy? 617 01:13:43,549 --> 01:13:45,633 There's always something. 618 01:13:46,003 --> 01:13:49,737 I am maybe a little paranoid, but isn't this a threat? 619 01:13:49,970 --> 01:13:55,729 Sign now, or later with bandages it will be much more uncomfortable. 620 01:13:56,673 --> 01:13:59,655 What a pig! - Bax! 621 01:13:59,713 --> 01:14:02,511 Don't you think we should ask for Denny's opinion? 622 01:14:02,600 --> 01:14:06,034 What do you think about that we talk about this after I talk to Denny, huh? 623 01:14:06,155 --> 01:14:08,014 All right? 624 01:14:11,794 --> 01:14:15,694 It's all clear now. He fought for you, but it didn't work. 625 01:14:16,048 --> 01:14:18,341 It's not so easy with Bax. 626 01:14:18,895 --> 01:14:21,910 It's not so easy as people think. 627 01:14:22,308 --> 01:14:25,783 And another thing. I think he didn't fight at all for money. 628 01:14:26,313 --> 01:14:28,604 Why didn't he tell me?! 629 01:14:29,006 --> 01:14:32,220 Proud Balkanic! 630 01:14:32,923 --> 01:14:37,356 I've had often problems with that stupid pride. 631 01:14:38,804 --> 01:14:40,816 Let's go on. 632 01:14:49,089 --> 01:14:52,199 Every time you'd come and touch me, 633 01:14:52,250 --> 01:14:54,833 I've clenched my teeth and told myself: 634 01:14:55,565 --> 01:14:58,954 "You'll record an album, become something!" 635 01:14:59,378 --> 01:15:01,636 Here's what I became! 636 01:15:03,802 --> 01:15:06,231 That was Bax's second wife. 637 01:15:07,182 --> 01:15:10,657 Wanna see some interesting moments with first one? 638 01:15:10,708 --> 01:15:14,300 No thanks. - As you wish. Let's go on. 639 01:15:23,814 --> 01:15:26,650 What do I see here? 640 01:15:27,431 --> 01:15:30,270 Bax's first sexual experience. 641 01:15:40,947 --> 01:15:45,163 He's so clumsy! - Elvis, shame on you! 642 01:15:45,263 --> 01:15:48,785 Why me, it's not my first sexual experience. 643 01:16:39,036 --> 01:16:42,608 Little Bax. - He was so cute. 644 01:16:46,944 --> 01:16:51,838 Little boy, may I cuddle the sheep? - One cuddle, one dollar. 645 01:16:54,001 --> 01:16:57,026 No, no, no, for God's sake! 646 01:16:57,304 --> 01:17:00,736 You mustn't do it, oh my God. 647 01:17:01,695 --> 01:17:04,626 We're now in Bax's memories. 648 01:17:05,608 --> 01:17:09,879 You know, your memories are far away. 649 01:17:10,054 --> 01:17:12,577 And your appearance is disturbing the system. 650 01:17:12,819 --> 01:17:15,477 You know? Let's go. 651 01:17:32,804 --> 01:17:34,716 What is he looking for? 652 01:17:34,717 --> 01:17:39,745 Uncle Bax is looking for a thing that he has lost as a little child. 653 01:17:49,886 --> 01:17:52,704 We're here. Definitely here. 654 01:17:52,794 --> 01:17:57,048 What is behind the house? - Behind the house is nothing. 655 01:17:57,638 --> 01:18:00,673 Bax's memory only reaches this point. 656 01:18:01,204 --> 01:18:03,974 Go and listen what is his mother saying. 657 01:18:04,083 --> 01:18:07,458 Those are magic words. You should remember them. 658 01:18:13,509 --> 01:18:16,008 My dear lamb. 659 01:18:22,161 --> 01:18:25,526 Take little trumpet. That thing the kid's holding. 660 01:18:37,000 --> 01:18:39,021 My dear lamb. 661 01:18:40,006 --> 01:18:42,881 It sounds a little... - It does, it does. 662 01:18:43,511 --> 01:18:47,367 But to 2-year-old Bax it doesn't sound silly. 663 01:18:47,871 --> 01:18:51,173 Those are the last nice words someone told him 664 01:18:51,228 --> 01:18:53,286 55 years ago 665 01:18:53,287 --> 01:18:57,557 It's nothing worth without little trumpet. 666 01:18:58,144 --> 01:18:59,917 Listen. 667 01:19:38,603 --> 01:19:40,262 Denny! 668 01:19:40,925 --> 01:19:42,768 Denny! 669 01:19:44,400 --> 01:19:48,661 Denny! I was sure that you didn't get conceited 670 01:19:48,761 --> 01:19:53,419 and that you'll visit us sooner or later. 671 01:19:54,839 --> 01:19:56,652 Just a sec. 672 01:20:03,175 --> 01:20:04,806 Look. 673 01:20:05,126 --> 01:20:08,386 Hope you're not angry. - No, it's nice. 674 01:20:09,607 --> 01:20:12,009 I look so happy. 675 01:20:13,455 --> 01:20:17,390 Hey, why are you sad now? Is it again because of those 676 01:20:17,604 --> 01:20:19,458 tum-tum's of yours? 677 01:20:20,441 --> 01:20:23,113 I don't know if I ever told you this. 678 01:20:23,195 --> 01:20:27,117 When I was young... - I know, girls were playing piano 679 01:20:27,200 --> 01:20:30,144 and never had headaches. - And flute... 680 01:20:31,000 --> 01:20:33,638 Boss, I wanted to ask you something. 681 01:20:33,703 --> 01:20:35,943 Anything for you, Denny. 682 01:20:39,510 --> 01:20:41,897 Say it. - I thought... 683 01:20:42,611 --> 01:20:45,827 ...if I could get my old job again. 684 01:20:48,901 --> 01:20:52,077 Great commercial gag! 685 01:20:52,920 --> 01:20:56,338 How did you think of that? Where are the cameras? 686 01:20:56,400 --> 01:20:59,010 There are no cameras. I left everything. 687 01:21:00,946 --> 01:21:04,451 It's ok. I see that you have new girls. 688 01:21:06,547 --> 01:21:08,270 Denny! 689 01:21:08,931 --> 01:21:12,475 Sorry, Denny, I'm such an old fool. 690 01:21:12,673 --> 01:21:15,800 There's always place for you! - Really? 691 01:21:15,848 --> 01:21:19,888 Of course. This is such a weird day. 692 01:21:20,465 --> 01:21:24,284 This morning a young man came here to ask me to employ him here. 693 01:21:24,456 --> 01:21:28,566 When I told him everything is filled he wanted to pay me 694 01:21:28,601 --> 01:21:32,440 to employ him. Like it's a drug or something. 695 01:21:33,527 --> 01:21:38,049 It is one sort of drug. - He's up there trying to be useful. 696 01:21:43,800 --> 01:21:45,505 Denny! 697 01:21:47,189 --> 01:21:49,486 I had to see you somehow. 698 01:21:57,589 --> 01:22:00,345 My dear lamb. - What? 699 01:22:01,089 --> 01:22:03,692 It's stupid to tell you anything, you'll think I'm insane. 700 01:22:03,693 --> 01:22:07,088 So take of that apron and come with me. 701 01:22:07,123 --> 01:22:10,001 Wait, wait, that's so crazy that if you told me what it is 702 01:22:10,002 --> 01:22:12,847 I would reject to do that. 703 01:22:12,900 --> 01:22:15,394 Even crazier. - Even crazier? 704 01:22:17,040 --> 01:22:19,715 We'll be back in a moment. 705 01:23:13,644 --> 01:23:17,097 Bax has finally got his real Gongo queen. 706 01:23:42,959 --> 01:23:45,421 Kitty came back to uncle Bax. 707 01:23:47,200 --> 01:23:51,985 Go and dress Gongo costume, you'll sing right now. 708 01:23:52,554 --> 01:23:57,182 You know that I'll never agree to that. - Then you'll be lost forever 709 01:23:57,183 --> 01:24:00,625 for rock n roll. You bonehead. 710 01:24:05,492 --> 01:24:09,590 Uncle Bax... I came here to tell you something. 711 01:24:10,648 --> 01:24:14,302 You have 10 seconds or I'll kick you out. 712 01:24:20,049 --> 01:24:21,940 Is that thing? 713 01:24:27,466 --> 01:24:30,058 My dear lamb. 714 01:24:37,492 --> 01:24:39,991 Aw, shit, it was a dream, after all. 715 01:25:07,328 --> 01:25:10,646 Denny, I was so wrong about you. 716 01:25:12,389 --> 01:25:14,748 I must correct that. 717 01:25:15,861 --> 01:25:18,604 I'm offering you 2 year contract. 718 01:25:19,004 --> 01:25:21,997 And two albums. - Three years. 719 01:25:22,386 --> 01:25:26,516 - Three years. - I am exclusive Denny's agent. 720 01:25:27,581 --> 01:25:29,817 Of course, Alex. 721 01:25:30,794 --> 01:25:33,028 I love you all. 722 01:25:34,324 --> 01:25:36,596 I love you all! 723 01:25:38,968 --> 01:25:40,842 All of you! 724 01:25:42,186 --> 01:25:44,593 I love you all. 725 01:25:47,986 --> 01:25:52,455 You're all mine. - Bax, I demand annex of the contract. 726 01:25:52,704 --> 01:25:55,608 One annex? Two! 727 01:25:56,733 --> 01:25:58,963 Two! Three! 728 01:27:59,316 --> 01:28:02,948 Denny, if this all is a dream, you need to wake up. 729 01:28:10,018 --> 01:28:12,077 My heart stopped. 730 01:28:12,502 --> 01:28:15,962 My whole life passed as a dream, Denny. 731 01:28:16,253 --> 01:28:18,177 All my life. 732 01:28:18,216 --> 01:28:22,291 And since I woke up after my death, there's truth about that. 733 01:28:22,923 --> 01:28:25,801 That is the problem in this job, Denny. 734 01:28:25,986 --> 01:28:29,917 At first you dream only nicest dreams. 735 01:28:30,400 --> 01:28:32,607 Sweet dreams. 736 01:28:33,112 --> 01:28:37,534 And those sweet dreams get less sweet, and less sweet, 737 01:28:37,569 --> 01:28:40,900 and you wish that someone comes and grabs your hand and 738 01:28:40,949 --> 01:28:44,181 wake you up. - Can you grab my hand? 739 01:28:44,808 --> 01:28:48,064 No, Denny. It's not time. 740 01:28:49,204 --> 01:28:51,831 It's not time, Denny. 741 01:28:53,445 --> 01:28:55,877 Sing tonight for me as well. 742 01:29:10,756 --> 01:29:12,934 Do you have stage fright? 743 01:29:16,407 --> 01:29:19,156 You know... You are in my nicest dreams. 744 01:30:02,866 --> 01:30:05,114 Good evening, Belgrade. 745 01:30:05,449 --> 01:30:09,365 Tonight noone can forbid us to dream colorful dreams. 746 01:30:09,993 --> 01:30:13,636 And let's wish that we never wake up! 747 01:30:17,205 --> 01:30:19,519 Good job, Alex. 748 01:30:19,683 --> 01:30:22,301 Great intro speech. 749 01:30:23,523 --> 01:30:25,897 I didn't give her speech, Bax. 750 01:30:26,300 --> 01:30:28,458 She doesn't need that. 751 01:31:38,594 --> 01:31:41,350 We made great job, sonny. 752 01:33:41,112 --> 01:33:45,414 Debt to my real home country has finally been completed. 753 01:33:46,278 --> 01:33:49,820 One of the girls is taking my footsteps to 754 01:33:49,920 --> 01:33:52,318 world fame. 755 01:33:52,718 --> 01:33:56,859 And my sould will finally find peace. 756 01:33:59,878 --> 01:34:02,025 Stay well. 757 01:34:03,832 --> 01:34:05,988 I'm ready, God.57278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.