Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,420 --> 00:00:10,205
- Effective immediately,
2
00:00:10,248 --> 00:00:12,772
I have decided to resign
as alderman of the 54th ward.
3
00:00:12,816 --> 00:00:15,079
- Now you have 60 days
to replace her with someone
4
00:00:15,123 --> 00:00:16,515
who better represents
the community.
5
00:00:16,559 --> 00:00:18,300
- Thanks to you,
today's my last day.
6
00:00:18,343 --> 00:00:20,780
- I can't very well hire
an assistant who doesn't know
7
00:00:20,824 --> 00:00:22,347
everyone in City Hall.
8
00:00:22,391 --> 00:00:23,348
- Ms. Pearson
is late for a meeting.
9
00:00:23,392 --> 00:00:24,436
Move aside now.
10
00:00:24,480 --> 00:00:26,090
- I can really use someone
11
00:00:26,134 --> 00:00:27,396
who knows his way around.
12
00:00:27,439 --> 00:00:29,267
- She asked if I'd be
her driver.
13
00:00:29,311 --> 00:00:30,529
- Did she?
14
00:00:30,573 --> 00:00:31,791
- It's not a bad idea,
you know?
15
00:00:31,835 --> 00:00:34,316
- Don't think,
just do your job
16
00:00:34,359 --> 00:00:36,187
and let me know what
Bobby's doing with this woman.
17
00:00:36,231 --> 00:00:37,536
- I'm giving her an office,
that's all.
18
00:00:37,580 --> 00:00:39,190
- Hey, that shit
with North Park
19
00:00:39,234 --> 00:00:40,757
is nothing compared
to what she could find.
20
00:00:40,800 --> 00:00:42,498
- And that's why
I hired her.
21
00:00:42,541 --> 00:00:45,588
- Cory, Mark, say hello
to your cousin Jessica.
22
00:00:45,631 --> 00:00:48,286
She is a successful
woman, Angela.
23
00:00:48,330 --> 00:00:50,114
- She's all talk, Mom.
24
00:01:02,822 --> 00:01:04,563
- ♪ I need a dollar, dollar
25
00:01:04,607 --> 00:01:06,348
♪ Dollar,
that's what I need ♪
26
00:01:06,391 --> 00:01:08,089
- ♪ Hey, hey
27
00:01:08,132 --> 00:01:10,134
- ♪ Well, I need
a dollar, dollar ♪
28
00:01:10,178 --> 00:01:11,614
♪ Dollar,
that's what I need ♪
29
00:01:11,657 --> 00:01:13,355
- ♪ Hey, hey
30
00:01:13,398 --> 00:01:15,139
- ♪ Said I need
a dollar, dollar ♪
31
00:01:15,183 --> 00:01:16,662
♪ Dollar,
that's what I need ♪
32
00:01:16,706 --> 00:01:19,622
♪ And if I share
with you my story ♪
33
00:01:19,665 --> 00:01:22,886
♪ Would you share
your dollar with me? ♪
34
00:01:22,929 --> 00:01:24,583
♪ Bad times are coming
35
00:01:24,627 --> 00:01:26,542
♪ And I reap
what I done sowed ♪
36
00:01:26,585 --> 00:01:28,239
- ♪ Hey, hey
37
00:01:28,283 --> 00:01:30,415
- ♪ Well, let me tell
you something ♪
38
00:01:30,459 --> 00:01:32,243
♪ All that glitters
ain't gold ♪
39
00:01:32,287 --> 00:01:33,810
- ♪ Hey, hey
40
00:01:33,853 --> 00:01:35,551
- I've seen
this movie before.
41
00:01:35,594 --> 00:01:37,335
- What movie's that?
42
00:01:37,379 --> 00:01:39,468
- The one where you tell me
you work for the mayor
43
00:01:39,511 --> 00:01:41,209
and he wants to see me.
44
00:01:41,252 --> 00:01:42,645
- Turns out I work
for you today.
45
00:01:42,688 --> 00:01:44,647
- You decided to take
me up on my offer?
46
00:01:44,690 --> 00:01:45,909
- It's what you want,
isn't it?
47
00:01:45,952 --> 00:01:47,302
- Just a little surprised,
is all.
48
00:01:47,345 --> 00:01:48,738
What changed your mind?
49
00:01:48,781 --> 00:01:50,261
- Good news isn't
enough for you, lady?
50
00:01:50,305 --> 00:01:52,176
You gotta dissect
the shit out of it?
51
00:01:52,220 --> 00:01:54,265
- All right, first of all,
if we're going to do this,
52
00:01:54,309 --> 00:01:55,832
you're gonna have
to stop calling me lady.
53
00:01:55,875 --> 00:01:57,834
- If we're gonna do this,
maybe we should stop talking
54
00:01:57,877 --> 00:02:02,621
about what to call you
and get to work, Ms. Pearson.
55
00:02:02,665 --> 00:02:04,667
- Work it is.
56
00:02:04,710 --> 00:02:06,669
Oh, I got it
this time.
57
00:02:09,324 --> 00:02:11,413
- Hey, I'm sorry
that I'm running late.
58
00:02:11,456 --> 00:02:13,632
There was an issue with
the hot water in my building,
59
00:02:13,676 --> 00:02:16,461
and the super took
an hour to get here,
60
00:02:16,505 --> 00:02:17,810
though I'm not sure why
61
00:02:17,854 --> 00:02:20,248
'cause he lives
on the first floor.
62
00:02:21,814 --> 00:02:23,381
Why aren't you talking?
63
00:02:23,425 --> 00:02:26,210
- I hear you.
You're running late.
64
00:02:26,254 --> 00:02:27,820
- Yeah, so I just didn't want
you waiting around for me
65
00:02:27,864 --> 00:02:30,606
if you need to go see Morrissey
about the endorsement.
66
00:02:30,649 --> 00:02:32,695
- What are you talking about?
67
00:02:33,696 --> 00:02:37,221
- You wanted to go over
strategy for the WBC meeting.
68
00:02:37,265 --> 00:02:39,223
You made a big deal
out of it.
69
00:02:39,267 --> 00:02:40,877
- It's not a problem.
70
00:02:44,576 --> 00:02:46,970
- You're being weird.
Are you in the office?
71
00:02:47,013 --> 00:02:49,233
- Very good.
Keep me posted.
72
00:02:53,281 --> 00:02:54,325
I'll do that.
73
00:02:55,935 --> 00:02:58,416
- Classical.
74
00:02:58,460 --> 00:02:59,939
- I can change it
if you want.
75
00:02:59,983 --> 00:03:03,900
- Not on my account.
I like it.
76
00:03:03,943 --> 00:03:07,512
So have you always
lived in Chicago?
77
00:03:07,556 --> 00:03:08,992
- What are you doing?
78
00:03:09,035 --> 00:03:10,689
- It's called
making conversation.
79
00:03:10,733 --> 00:03:12,865
- I'm not one
for small talk, Ms. Pearson,
80
00:03:12,909 --> 00:03:13,866
especially when
I'm working.
81
00:03:13,910 --> 00:03:15,346
If you want to chat,
82
00:03:15,390 --> 00:03:17,392
get yourself a cab
or an Uber.
83
00:03:17,435 --> 00:03:20,264
- No, I don't need to chat,
but I do need someone
84
00:03:20,308 --> 00:03:22,701
who knows City Hall
is in the other direction.
85
00:03:22,745 --> 00:03:23,963
- We're not going
to City Hall.
86
00:03:24,007 --> 00:03:25,356
We're going to see
Mr. McGann.
87
00:03:25,400 --> 00:03:26,662
- I don't work
for Pat McGann.
88
00:03:26,705 --> 00:03:28,968
I work for the mayor.
89
00:03:29,012 --> 00:03:30,448
- We both do,
90
00:03:30,492 --> 00:03:32,407
and he wants you
to take this meeting.
91
00:03:32,450 --> 00:03:34,409
- And may I ask
where the mayor is?
92
00:03:34,452 --> 00:03:35,540
- He's out of pocket.
93
00:03:35,584 --> 00:03:36,933
- Out of pocket.
94
00:03:36,976 --> 00:03:38,587
And that's a quaint term
meaning?
95
00:03:38,630 --> 00:03:39,588
- Meaning none
of your business.
96
00:03:39,631 --> 00:03:40,893
- Hmm.
97
00:03:42,634 --> 00:03:44,680
- I asked you
to drive me, Nick,
98
00:03:44,723 --> 00:03:46,682
because you know
your way around,
99
00:03:46,725 --> 00:03:50,033
and I didn't mean that you know
which streets go one way.
100
00:03:50,076 --> 00:03:52,731
So the next time the mayor
or anyone else
101
00:03:52,775 --> 00:03:57,562
asks you to take me somewhere,
you check with me first.
102
00:03:58,781 --> 00:04:00,348
Those are my rules.
103
00:04:05,483 --> 00:04:07,920
- And go!
104
00:04:08,704 --> 00:04:09,966
- Last time I saw you,
105
00:04:10,009 --> 00:04:11,620
things didn't go
so well for you.
106
00:04:11,663 --> 00:04:13,578
I got my project,
107
00:04:13,622 --> 00:04:16,755
and you got some vague
job with the mayor.
108
00:04:16,799 --> 00:04:19,410
I'd say it worked out well
for both of us.
109
00:04:19,454 --> 00:04:21,543
- Glad to hear there
aren't any hard feelings.
110
00:04:21,586 --> 00:04:22,892
- Not from me.
111
00:04:22,935 --> 00:04:24,589
Eh, where's Bobby?
112
00:04:24,633 --> 00:04:26,852
- Whatever you say to him,
you can say to me.
113
00:04:26,896 --> 00:04:30,073
- You speak
for him now too.
114
00:04:30,116 --> 00:04:31,596
- Only when I need to.
115
00:04:31,640 --> 00:04:32,945
I hope that's not
too vague for you.
116
00:04:32,989 --> 00:04:34,860
- I'm beginning
to enjoy this.
117
00:04:34,904 --> 00:04:36,601
I can go all day.
118
00:04:36,645 --> 00:04:37,863
- Good.
119
00:04:37,907 --> 00:04:39,430
We can finally get
to know each other.
120
00:04:39,474 --> 00:04:40,823
Before you skip
121
00:04:40,866 --> 00:04:42,955
to the honeymoon,
I know there's something
122
00:04:42,999 --> 00:04:44,348
on your mind
or you wouldn't have
123
00:04:44,392 --> 00:04:46,481
summoned the mayor
first thing.
124
00:04:46,524 --> 00:04:48,352
Let's get to it.
125
00:04:48,396 --> 00:04:50,963
- The vacant alderman
seat in the 54th.
126
00:04:51,007 --> 00:04:52,530
- What about it?
127
00:04:52,574 --> 00:04:55,490
- I want my friend
Betsy Sullivan sitting on it.
128
00:04:55,533 --> 00:04:57,448
- I wasn't aware
you appointed aldermen.
129
00:04:57,492 --> 00:04:59,798
- I don't.
Bobby does.
130
00:04:59,842 --> 00:05:01,974
And now I'm telling
him who to appoint.
131
00:05:02,018 --> 00:05:04,673
I hope that's not
too vague for you.
132
00:05:04,716 --> 00:05:06,109
- Not that I don't
trust your judgment,
133
00:05:06,152 --> 00:05:08,807
but that's an important
ward for Bobby.
134
00:05:08,851 --> 00:05:10,418
So before I recommend anybody,
135
00:05:10,461 --> 00:05:13,812
I'm gonna have to do
a little due diligence.
136
00:05:13,856 --> 00:05:17,860
- A smart woman like you,
I'd expect nothing less.
137
00:05:17,903 --> 00:05:21,994
- See that?
That wasn't painful.
138
00:05:22,038 --> 00:05:24,780
We might just find
common ground after all.
139
00:05:24,823 --> 00:05:28,000
- Well, do me a favor,
Ms. Pearson.
140
00:05:28,044 --> 00:05:29,480
Do your vetting today.
141
00:05:29,524 --> 00:05:33,528
I don't want that seat
collecting dust.
142
00:05:54,244 --> 00:05:56,507
- Don't forget
your lunch, baby.
143
00:05:56,551 --> 00:05:58,204
There you go.
144
00:05:58,248 --> 00:06:00,337
Cory, come on.
- Coming.
145
00:06:02,208 --> 00:06:05,386
Hey, Mom, can I go
to Jonah's birthday party?
146
00:06:05,429 --> 00:06:07,823
- Yeah. When is it?
- Next week.
147
00:06:07,866 --> 00:06:09,564
- Uh, of course you can.
148
00:06:09,607 --> 00:06:11,957
Thanks for asking.
That was very polite.
149
00:06:12,001 --> 00:06:13,350
- Are we still going
to be here?
150
00:06:13,394 --> 00:06:16,353
- What?
- I thought we have to move.
151
00:06:16,397 --> 00:06:18,181
- No, no.
We're not going anywhere.
152
00:06:18,224 --> 00:06:20,183
Don't worry about that.
- Yeah!
153
00:06:31,281 --> 00:06:33,544
- He's not in yet, Keri.
154
00:06:33,588 --> 00:06:35,198
- It's 10:00.
Where is he?
155
00:06:35,241 --> 00:06:36,504
- I talked to him
for a couple seconds.
156
00:06:36,547 --> 00:06:37,896
He said he had some
personal business.
157
00:06:37,940 --> 00:06:39,289
- Okay.
158
00:06:39,332 --> 00:06:41,422
Does he know we have
a meeting at 2:00 today?
159
00:06:41,465 --> 00:06:43,075
- It's still on the books.
I assume he does.
160
00:06:43,119 --> 00:06:44,120
- Tell him
I stopped by.
161
00:06:44,163 --> 00:06:45,600
- While I have you here--
162
00:06:45,643 --> 00:06:47,950
- I'm not doing the stupid
"Faces of City Hall" thing.
163
00:06:47,993 --> 00:06:49,342
- Come on, Keri,
164
00:06:49,386 --> 00:06:50,605
ever since that messed-up
Jessica rollout,
165
00:06:50,648 --> 00:06:52,433
PR has been
really getting on me
166
00:06:52,476 --> 00:06:54,086
about doing something positive.
- I don't have time.
167
00:06:54,130 --> 00:06:56,219
- It's just a couple
of pictures for the website
168
00:06:56,262 --> 00:06:57,655
and a meet-and-greet
with some high school girls.
169
00:06:57,699 --> 00:06:59,178
In and out, I'll work
it around your meeting--
170
00:06:59,222 --> 00:07:00,397
- No, uh, no,
I like my privacy, Derrick.
171
00:07:00,441 --> 00:07:02,094
- I know,
but PR likes you.
172
00:07:02,138 --> 00:07:03,922
Chicago girl, civic duty,
you know how it is.
173
00:07:03,966 --> 00:07:05,228
It makes us
look relevant.
174
00:07:05,271 --> 00:07:07,012
You good? Good.
175
00:07:07,056 --> 00:07:08,231
I'll bring the photographer
by your office later.
176
00:07:08,274 --> 00:07:10,929
- You're a pain
in the ass.
177
00:07:25,553 --> 00:07:27,337
- No school today?
178
00:07:28,512 --> 00:07:30,209
- I'm spending some time
with my kids, Ms. Pearson.
179
00:07:30,253 --> 00:07:31,297
You have a problem
with that?
180
00:07:31,341 --> 00:07:33,343
- Not at all.
181
00:07:33,386 --> 00:07:35,563
The only thing I have a problem
with is you dumping McGann
182
00:07:35,606 --> 00:07:37,434
on me after what he did
to my family.
183
00:07:37,478 --> 00:07:40,263
- How'd you think this
was going to go, hmm?
184
00:07:40,306 --> 00:07:42,265
Did you think you were gonna
be spending your days
185
00:07:42,308 --> 00:07:43,962
helping out
in soup kitchens?
186
00:07:44,006 --> 00:07:45,268
You knew the deal.
187
00:07:45,311 --> 00:07:46,661
- Oh, I knew
he was a part of it.
188
00:07:46,704 --> 00:07:48,314
I didn't know
he was gonna fill
189
00:07:48,358 --> 00:07:50,447
the entire city council
with his cronies.
190
00:07:50,491 --> 00:07:53,189
- He doesn't.
- I don't think he knows that.
191
00:07:53,232 --> 00:07:56,148
- Look, from the minute you
pulled your little magic act
192
00:07:56,192 --> 00:07:58,586
and got Debbie Coats out,
it was just a matter of time
193
00:07:58,629 --> 00:08:01,153
before he made a suggestion.
It's what he does.
194
00:08:01,197 --> 00:08:03,112
- I was with him
five minutes ago,
195
00:08:03,155 --> 00:08:04,679
and it wasn't a suggestion.
196
00:08:04,722 --> 00:08:07,116
It was a direct order
for me to give to you.
197
00:08:07,159 --> 00:08:08,378
- Dad!
198
00:08:08,421 --> 00:08:11,033
- Son of a bitch.
199
00:08:11,076 --> 00:08:12,730
- Dad! Daddy!
200
00:08:12,774 --> 00:08:14,558
- What do you want
me to say?
201
00:08:14,602 --> 00:08:16,125
You want permission
to say no to him?
202
00:08:16,168 --> 00:08:17,126
- That's exactly
what I want.
203
00:08:17,169 --> 00:08:18,562
- Dad, look at me!
204
00:08:18,606 --> 00:08:21,130
- Strong, buddy!
205
00:08:21,173 --> 00:08:23,175
You saw what went
down on North Park.
206
00:08:23,219 --> 00:08:25,090
We'll end up in
the same goddamn place.
207
00:08:25,134 --> 00:08:27,049
- Not if you draw
a line in the sand.
208
00:08:27,092 --> 00:08:32,010
- It's one of 50 aldermen.
I can't die on every hill.
209
00:08:32,054 --> 00:08:37,059
- Besides, maybe
he's not such a bad choice.
210
00:08:37,102 --> 00:08:38,974
- He is a she,
211
00:08:39,017 --> 00:08:40,149
and you told
the press yesterday
212
00:08:40,192 --> 00:08:43,500
that was an important ward.
213
00:08:43,544 --> 00:08:45,720
- Yesterday was yesterday.
214
00:08:54,642 --> 00:08:56,600
- Good morning.
- Morning.
215
00:08:56,644 --> 00:08:57,775
What are you doing
in my office?
216
00:08:57,819 --> 00:08:59,516
- Besides brightening
it up?
217
00:08:59,560 --> 00:09:02,127
I was getting a filing system
started for you
218
00:09:02,171 --> 00:09:04,347
and getting rid
of this old-ass pen.
219
00:09:04,390 --> 00:09:06,131
By the way, is this when
you usually get in?
220
00:09:06,175 --> 00:09:08,046
It's not like I'm trying
to come in late or anything.
221
00:09:08,090 --> 00:09:10,396
I just want to know so
I can anticipate your needs.
222
00:09:10,440 --> 00:09:12,616
Coffee?
223
00:09:12,660 --> 00:09:15,532
- First of all,
that old-ass pen
224
00:09:15,576 --> 00:09:17,360
is a graduation gift
and a keepsake,
225
00:09:17,403 --> 00:09:18,535
so we're just gonna
put that back.
226
00:09:18,579 --> 00:09:19,405
- Okay.
227
00:09:20,581 --> 00:09:23,018
- As for my coffee,
I'm very particular.
228
00:09:23,061 --> 00:09:24,323
I get it on the way in.
229
00:09:24,367 --> 00:09:25,673
- I'm sorry.
I just wasn't trying to--
230
00:09:25,716 --> 00:09:27,065
- I know what you
were trying to do,
231
00:09:27,109 --> 00:09:29,067
and in time,
you will learn.
232
00:09:29,111 --> 00:09:32,201
But what I need now
is a lunch reservation for two
233
00:09:32,244 --> 00:09:34,725
and everything you can find on
a woman named Betsy Sullivan.
234
00:09:34,769 --> 00:09:37,119
- Hyde Park Betsy Sullivan?
- You know who she is?
235
00:09:37,162 --> 00:09:39,687
- Yeah, she's like
some rich b--woman
236
00:09:39,730 --> 00:09:42,167
who throws fundraisers
and shit, real society type.
237
00:09:42,211 --> 00:09:43,604
- Okay, well, that's a start,
238
00:09:43,647 --> 00:09:45,475
but I need more than
what you read in "Splash."
239
00:09:45,518 --> 00:09:48,434
- "Splash," look at you,
getting all trendy.
240
00:09:48,478 --> 00:09:50,262
- Okay, Yoli,
I need you to focus.
241
00:09:50,306 --> 00:09:52,613
I don't need gossip.
I need a dossier.
242
00:09:52,656 --> 00:09:54,179
If she's a public figure,
243
00:09:54,223 --> 00:09:55,616
there's information
on her businesses,
244
00:09:55,659 --> 00:09:58,575
politics, net worth,
lawsuits against her.
245
00:09:58,619 --> 00:10:00,403
- Yeah, I--I got it.
I'm on it.
246
00:10:00,446 --> 00:10:02,579
And you need
this by when?
247
00:10:02,623 --> 00:10:03,841
Right, by lunch.
248
00:10:03,885 --> 00:10:05,408
- If you're gonna
talk the talk--
249
00:10:05,451 --> 00:10:07,584
- Hey, hey, I got you.
I got it, I'm on it.
250
00:10:07,628 --> 00:10:09,586
Don't worry about me.
You're gonna have a reservation
251
00:10:09,630 --> 00:10:11,501
and a dossier
to choke un caballo
252
00:10:11,544 --> 00:10:13,198
in less than an hour.
253
00:10:13,242 --> 00:10:16,419
- Well, that's what I like
to hear, and, Yoli?
254
00:10:16,462 --> 00:10:17,855
Take that.
255
00:10:17,899 --> 00:10:20,292
- Yeah.
256
00:10:22,294 --> 00:10:25,341
Careful with that knife.
You could get hurt.
257
00:10:25,384 --> 00:10:27,560
- Wait, what are
you doing here?
258
00:10:27,604 --> 00:10:31,347
- There are no cameras
in this room.
259
00:10:31,390 --> 00:10:33,479
Relax, flack.
260
00:10:33,523 --> 00:10:35,525
I work here now.
261
00:10:35,568 --> 00:10:37,353
- You work
on the fifth floor?
262
00:10:37,396 --> 00:10:39,398
- I'm Jessica Pearson's
brand-new executive assistant.
263
00:10:39,442 --> 00:10:41,531
Wait, what?
264
00:10:41,574 --> 00:10:42,880
- Don't choke
on your McMuffin.
265
00:10:42,924 --> 00:10:44,273
- You work
for the same woman
266
00:10:44,316 --> 00:10:45,753
you trashed
all over social media
267
00:10:45,796 --> 00:10:47,276
and got fired
because of?
268
00:10:47,319 --> 00:10:48,756
- I didn't get fired
because of her.
269
00:10:48,799 --> 00:10:50,453
I got fired because
you're a spineless weasel.
270
00:10:50,496 --> 00:10:51,454
- Okay, don't
make this personal.
271
00:10:51,497 --> 00:10:52,716
You crossed the line,
272
00:10:52,760 --> 00:10:54,283
and you know it.
- According to you.
273
00:10:54,326 --> 00:10:55,588
- No, according
to the employee handbook.
274
00:10:55,632 --> 00:10:57,329
- Yeah, well,
you didn't have to do it
275
00:10:57,373 --> 00:10:59,636
in front of my friends.
276
00:11:01,638 --> 00:11:02,813
- I'm sorry.
277
00:11:02,857 --> 00:11:03,814
That wasn't the plan.
278
00:11:03,858 --> 00:11:05,163
Look, now that you're here,
279
00:11:05,207 --> 00:11:06,208
why don't you drop
the attitude
280
00:11:06,251 --> 00:11:07,383
and let me
show you around?
281
00:11:07,426 --> 00:11:08,384
I know this place
inside and out.
282
00:11:08,427 --> 00:11:09,472
I've been here two years.
283
00:11:09,515 --> 00:11:10,647
- I don't need a tour guide.
284
00:11:10,691 --> 00:11:12,127
- I wasn't talking about--
285
00:11:12,170 --> 00:11:13,650
- Let me ask
you something, flack.
286
00:11:13,694 --> 00:11:15,173
- Okay, that right there
is going to have to stop.
287
00:11:15,217 --> 00:11:17,915
- If I hadn't walked
in here just now,
288
00:11:17,959 --> 00:11:19,787
would you have
called me to apologize?
289
00:11:19,830 --> 00:11:23,181
- Yeah, I didn't think so.
290
00:11:26,663 --> 00:11:28,796
- Can I be blunt,
Ms. Sullivan?
291
00:11:28,839 --> 00:11:31,320
- You can if
you call me Betsy.
292
00:11:31,363 --> 00:11:32,930
- The ward you're interested
in representing
293
00:11:32,974 --> 00:11:34,279
is on the South Side.
294
00:11:34,323 --> 00:11:35,890
- I know, I know.
295
00:11:35,933 --> 00:11:38,240
What's a white woman
from Hyde Park doing here?
296
00:11:38,283 --> 00:11:40,633
- That's the blunt part.
- From the time I was little,
297
00:11:40,677 --> 00:11:44,768
it was hammered into my head
how fortunate I was.
298
00:11:44,812 --> 00:11:46,944
There were some days
growing up
299
00:11:46,988 --> 00:11:49,817
where it killed me to know
that while I was taking ballet,
300
00:11:49,860 --> 00:11:53,211
those poor people across the
boulevard were taking bullets.
301
00:11:53,255 --> 00:11:56,214
So call it community service,
call it guilt,
302
00:11:56,258 --> 00:11:57,955
but I have always wanted
to help that community.
303
00:11:57,999 --> 00:12:00,262
- That's very reassuring,
304
00:12:00,305 --> 00:12:01,785
but if you really
wanted to help,
305
00:12:01,829 --> 00:12:04,701
then why build your last
factory out in Elmhurst?
306
00:12:04,745 --> 00:12:05,833
Why not in the 54th?
307
00:12:05,876 --> 00:12:07,356
- Mm, that's a fair question,
308
00:12:07,399 --> 00:12:09,706
but did you also know
that we employed
309
00:12:09,750 --> 00:12:12,753
over 100 former prisoners?
310
00:12:12,796 --> 00:12:15,277
I did not know that.
311
00:12:15,320 --> 00:12:16,844
- We gave them jobs.
312
00:12:16,887 --> 00:12:19,716
- It's my understanding ex-cons
aren't allowed in the union.
313
00:12:19,760 --> 00:12:21,936
How'd you
get around those rules?
314
00:12:21,979 --> 00:12:23,851
- Well, there are
always ways.
315
00:12:23,894 --> 00:12:26,679
But the point is,
it was good for everyone.
316
00:12:26,723 --> 00:12:29,770
- And, believe me, they were
grateful for the work.
317
00:12:31,032 --> 00:12:32,250
- Hmm.
318
00:12:33,469 --> 00:12:35,297
- I told you,
Betsy's the real deal.
319
00:12:35,340 --> 00:12:37,386
- She's that
and a whole lot more,
320
00:12:37,429 --> 00:12:38,822
and I'm afraid
she's not a fit.
321
00:12:38,866 --> 00:12:40,955
- I don't think I like
the sound of that.
322
00:12:40,998 --> 00:12:43,522
- I told you I had to do
my due diligence, Pat.
323
00:12:43,566 --> 00:12:44,828
- Yeah, well,
what's wrong with her?
324
00:12:44,872 --> 00:12:46,221
- Aside from being a racist?
325
00:12:46,264 --> 00:12:47,831
Let's just say her policies
326
00:12:47,875 --> 00:12:49,877
aren't in line
with the mayor's,
327
00:12:49,920 --> 00:12:51,574
especially her views
on labor.
328
00:12:51,617 --> 00:12:53,271
- You got all that
from one lunch?
329
00:12:53,315 --> 00:12:55,665
- I got all that before
the crab cakes arrived.
330
00:12:55,708 --> 00:12:58,233
- Well, you know, I'm just
gonna take this to Bobby.
331
00:12:58,276 --> 00:13:00,888
- Oh, and miss out on all
that time with me?
332
00:13:00,931 --> 00:13:02,933
You don't want to do that.
333
00:13:02,977 --> 00:13:04,761
Why don't I put together
a list of candidates
334
00:13:04,805 --> 00:13:07,024
that don't alienate
the mayor's base
335
00:13:07,068 --> 00:13:08,809
and works for both of us?
336
00:13:08,852 --> 00:13:10,593
I'll have my lovely assistant
send them over,
337
00:13:10,636 --> 00:13:11,855
and then we can finally
have that dinner
338
00:13:11,899 --> 00:13:13,422
we've been talking about.
339
00:13:15,511 --> 00:13:18,601
You do that.
- It's a date.
340
00:13:21,082 --> 00:13:23,693
- He doesn't take "no" well.
341
00:13:23,736 --> 00:13:26,478
- He'll get used to it.
342
00:13:32,702 --> 00:13:36,227
Sorry, it's so silly.
343
00:13:36,271 --> 00:13:37,881
- No, you're doing great.
Just a few more.
344
00:13:37,925 --> 00:13:39,840
Um, act like you're working.
345
00:13:43,582 --> 00:13:46,281
Good.
346
00:13:46,324 --> 00:13:47,630
- I keep thinking about how
models always say
347
00:13:47,673 --> 00:13:48,631
this is such hard work.
348
00:13:48,674 --> 00:13:49,893
Models work.
349
00:13:49,937 --> 00:13:52,417
- Yeah, right.
Sitting poolside in Bali
350
00:13:52,461 --> 00:13:55,116
is hell compared to document
production till 10:00.
351
00:13:55,159 --> 00:13:56,334
- Is that when
you get off?
352
00:13:56,378 --> 00:13:58,728
Delilah's has
a killer whiskey.
353
00:14:00,164 --> 00:14:03,298
- Oh, I--uh--
thanks, I'm flattered, but--
354
00:14:03,341 --> 00:14:05,343
- You're seeing someone.
I get it.
355
00:14:05,387 --> 00:14:06,779
- Derrick, help me out here.
356
00:14:06,823 --> 00:14:08,477
- Someone skipped
their HR lecture.
357
00:14:08,520 --> 00:14:10,479
Sorry, I didn't mean anything--
358
00:14:10,522 --> 00:14:11,872
- No, it's fine.
359
00:14:11,915 --> 00:14:14,396
Uh, I actually do have
a meeting, though.
360
00:14:14,439 --> 00:14:16,833
So, um, I have to go.
Thank you so much.
361
00:14:16,877 --> 00:14:20,228
- Yeah, thank you.
See you around.
362
00:14:23,709 --> 00:14:26,408
- Is Bobby meeting us there?
363
00:14:26,451 --> 00:14:29,237
- I thought you were just
bullshitting him.
364
00:14:29,280 --> 00:14:30,542
It's off.
Meeting got pushed.
365
00:14:30,586 --> 00:14:31,848
- What, why?
366
00:14:31,892 --> 00:14:33,328
- You know how
he is sometimes.
367
00:14:33,371 --> 00:14:34,851
- That's all he said?
368
00:14:34,895 --> 00:14:36,809
- That and that he's spending
the day with his wife.
369
00:14:36,853 --> 00:14:40,204
You know, happy wife,
happy mayor, good for everyone.
370
00:14:40,248 --> 00:14:42,511
Q&A is at 4:00,
Heidi Klum.
371
00:14:50,475 --> 00:14:52,825
- Dark roast with a splash
of cream, no sugar.
372
00:14:52,869 --> 00:14:54,392
I figured we might
be going late.
373
00:14:54,436 --> 00:14:55,872
- You know my drink.
374
00:14:55,916 --> 00:14:58,788
- I talked to a woman named
Donna at your old firm.
375
00:14:58,831 --> 00:14:59,876
I'm sorry.
Don't kill me.
376
00:14:59,920 --> 00:15:00,964
I know it's a big swing.
377
00:15:01,008 --> 00:15:02,618
- There's a fine line between
378
00:15:02,661 --> 00:15:05,316
being resourceful
and being intrusive, Yoli.
379
00:15:05,360 --> 00:15:07,362
- Which side of it
am I on?
380
00:15:07,405 --> 00:15:10,365
- Well, you're on the right
side, but you are pushing it.
381
00:15:10,408 --> 00:15:12,410
Do you have names for me?
- Are you kidding?
382
00:15:12,454 --> 00:15:13,977
I've been waiting
for years for someone
383
00:15:14,021 --> 00:15:16,371
to ask me who should be
on city council.
384
00:15:16,414 --> 00:15:17,720
I've compiled a short list,
385
00:15:17,763 --> 00:15:20,723
but, um, Carlos Salazar
is your real choice.
386
00:15:20,766 --> 00:15:23,769
Yeah, he's a legitimate
grassroots organizer.
387
00:15:23,813 --> 00:15:26,555
Last year, he staged a protest
against some whack-ass store
388
00:15:26,598 --> 00:15:29,297
that prohibited their employees
from speaking Spanish.
389
00:15:29,340 --> 00:15:30,646
It was truly inspiring.
390
00:15:30,689 --> 00:15:33,388
- And he deserves a seat
on city council why?
391
00:15:33,431 --> 00:15:34,737
- I thought
I just told you.
392
00:15:34,780 --> 00:15:35,999
- You told me
why you like him.
393
00:15:36,043 --> 00:15:37,827
I need someone I can sell
to the mayor
394
00:15:37,870 --> 00:15:39,568
and big-money backers.
395
00:15:39,611 --> 00:15:42,571
- Honest, I thought
you'd respond to Latino.
396
00:15:42,614 --> 00:15:44,573
- Because I speak Spanish?
397
00:15:44,616 --> 00:15:46,662
- No, because
you're Latina.
398
00:15:46,705 --> 00:15:48,838
You are Latina,
aren't you?
399
00:15:56,977 --> 00:16:01,938
- Aunt Lillian?
Wait--wait--wait now.
400
00:16:01,982 --> 00:16:05,898
Hold on, tell me
exactly what it says.
401
00:16:07,378 --> 00:16:09,946
- Can they just throw
us out like this?
402
00:16:09,990 --> 00:16:11,426
- It's gonna be all right.
403
00:16:11,469 --> 00:16:14,559
We're gonna figure
something out, okay?
404
00:16:15,560 --> 00:16:16,997
- I don't know what to do.
405
00:16:17,040 --> 00:16:19,521
- Tell me something,
did this happen just now?
406
00:16:19,564 --> 00:16:21,610
- It was supposed
to be 90 days.
407
00:16:21,653 --> 00:16:23,568
It's hard enough as it is
408
00:16:23,612 --> 00:16:26,354
with Angela working double
and triple shifts,
409
00:16:26,397 --> 00:16:29,574
and then, bam,
act of God, this.
410
00:16:31,054 --> 00:16:32,447
- This wasn't God.
411
00:16:34,014 --> 00:16:35,450
- Mama, you okay?
412
00:16:35,493 --> 00:16:37,887
I ran into Miss Joyce,
and she said--
413
00:16:37,930 --> 00:16:39,062
What's she doing here?
414
00:16:39,106 --> 00:16:41,282
- Angela.
415
00:16:41,325 --> 00:16:43,893
We're being evicted.
They want us out in a week.
416
00:16:43,936 --> 00:16:45,851
- I know what's going on.
I saw the signs.
417
00:16:45,895 --> 00:16:47,070
That wasn't my question.
418
00:16:47,114 --> 00:16:49,290
- You know what?
Lillian, it's okay.
419
00:16:49,333 --> 00:16:50,639
I gotta get back to work.
420
00:16:50,682 --> 00:16:54,338
- Yes, Jessica has to get
back to work.
421
00:16:54,382 --> 00:16:57,863
Thanks for checking
on my mother, Jessica.
422
00:17:01,954 --> 00:17:04,000
- What is wrong
with you?
423
00:17:04,044 --> 00:17:06,350
You never get so angry.
424
00:17:06,394 --> 00:17:07,786
She was only
trying to help.
425
00:17:07,830 --> 00:17:09,701
- I'm not angry
at Jessica.
426
00:17:09,745 --> 00:17:10,789
I'm angry 'cause
my little boy's worried
427
00:17:10,833 --> 00:17:12,487
about where
he's gonna live
428
00:17:12,530 --> 00:17:14,097
and whether he can go
to his friend's birthday party,
429
00:17:14,141 --> 00:17:15,838
and I don't know
what to tell him.
430
00:17:15,881 --> 00:17:18,101
- That is why I called her.
431
00:17:18,145 --> 00:17:21,365
- Before she got here,
you would've called me.
432
00:17:23,411 --> 00:17:25,891
You would've called me.
433
00:17:37,686 --> 00:17:38,774
- I'll have whatever
he's having.
434
00:17:38,817 --> 00:17:40,863
Just put it
on his tab.
435
00:17:40,906 --> 00:17:43,344
- You're early,
Ms. Pearson.
436
00:17:43,387 --> 00:17:45,650
They don't start
serving dinner till 6:00.
437
00:17:45,694 --> 00:17:47,130
- Pretty low
coming after my family.
438
00:17:47,174 --> 00:17:48,566
- Oh, this again?
439
00:17:48,610 --> 00:17:50,090
I thought we were
over North Park.
440
00:17:50,133 --> 00:17:51,961
- We were,
until you had someone
441
00:17:52,004 --> 00:17:54,790
move up the eviction date.
Seven days?
442
00:17:54,833 --> 00:17:56,879
That's not enough time
to pack a goddamn toothbrush
443
00:17:56,922 --> 00:17:58,663
much less find
a place to live.
444
00:17:58,707 --> 00:18:01,144
- My investors want
to see progress.
445
00:18:01,188 --> 00:18:03,451
I needed to send a message.
- Oh, bullshit.
446
00:18:03,494 --> 00:18:05,888
That message was for me,
and I got it, loud and clear.
447
00:18:05,931 --> 00:18:08,064
I also got the message you want
to send to the unions
448
00:18:08,108 --> 00:18:09,718
by putting Betsy Sullivan
on city council.
449
00:18:09,761 --> 00:18:11,067
- Betsy and I
are interested
450
00:18:11,111 --> 00:18:12,764
in making a difference
in this city.
451
00:18:12,808 --> 00:18:14,810
- The only difference
you're interested in
452
00:18:14,853 --> 00:18:16,159
is to your bottom line.
453
00:18:16,203 --> 00:18:17,726
Now, let me see if
I got this straight.
454
00:18:17,769 --> 00:18:19,554
If Betsy represents the 54th,
455
00:18:19,597 --> 00:18:22,078
she'll be able to slip a
loophole into the next budget
456
00:18:22,122 --> 00:18:26,082
which will let you hire
nonunion labor on North Park.
457
00:18:26,126 --> 00:18:29,564
That saves you,
what, 40, 50 million?
458
00:18:29,607 --> 00:18:31,696
- A good chunk of it going
to Bobby's reelection.
459
00:18:31,740 --> 00:18:34,612
- If he gets reelected.
You put that woman in
460
00:18:34,656 --> 00:18:36,614
in that neighborhood,
he won't be.
461
00:18:36,658 --> 00:18:39,400
- I don't agree.
I want this taken care of.
462
00:18:39,443 --> 00:18:42,577
- What you want
is the unions off your back,
463
00:18:42,620 --> 00:18:44,970
and you don't need her for that
when you have me.
464
00:18:45,014 --> 00:18:47,582
Well, how you gonna do that?
465
00:18:47,625 --> 00:18:49,540
- Don't you worry
about that.
466
00:18:49,584 --> 00:18:50,933
But when I do,
467
00:18:50,976 --> 00:18:53,544
my family gets the 90 days
they're entitled to
468
00:18:53,588 --> 00:18:57,548
and not a minute less,
are we clear?
469
00:19:00,899 --> 00:19:02,553
- Last time we shook,
470
00:19:02,597 --> 00:19:05,730
it came back to bite me
in the ass.
471
00:19:05,774 --> 00:19:07,993
- Remember that.
472
00:19:17,525 --> 00:19:20,310
- So there I was standing
with mustard on my blouse
473
00:19:20,354 --> 00:19:22,182
in front of the jury
desperately trying
474
00:19:22,225 --> 00:19:24,706
to remember the first lines
of my opening statement,
475
00:19:24,749 --> 00:19:29,014
and, um, I just really wanted
to run away in that moment,
476
00:19:29,058 --> 00:19:32,496
and then I heard a snicker
from opposing counsel,
477
00:19:32,540 --> 00:19:34,629
and that was all
the motivation I needed.
478
00:19:34,672 --> 00:19:37,153
Just...rage.
479
00:19:38,676 --> 00:19:42,332
Now here I am today
talking to a bunch of girls
480
00:19:42,376 --> 00:19:44,682
from my awesome alma mater
in front of the awesome
481
00:19:44,726 --> 00:19:48,338
Art Institute, and it doesn't
get much better than this.
482
00:19:48,382 --> 00:19:50,035
- You have time
for one more question?
483
00:19:50,079 --> 00:19:51,123
- Sure, yeah.
484
00:19:51,167 --> 00:19:52,516
Yeah, hi.
What's your name?
485
00:19:52,560 --> 00:19:55,345
- Uh, Tasha.
- Tasha, what's your question?
486
00:19:55,389 --> 00:19:57,173
- Are you married
or in a relationship,
487
00:19:57,217 --> 00:19:59,044
and if so,
how do you balance it all?
488
00:19:59,088 --> 00:20:02,222
- Um, actually,
no, I'm not.
489
00:20:02,265 --> 00:20:04,528
Gives me more time
to conquer the world.
490
00:20:04,572 --> 00:20:05,790
- This isn't a question,
491
00:20:05,834 --> 00:20:07,575
but I didn't know
you'd be this cool.
492
00:20:07,618 --> 00:20:09,490
- Thanks, I think.
493
00:20:09,533 --> 00:20:11,753
- No, really, you're, like,
classy and successful,
494
00:20:11,796 --> 00:20:13,407
and you have integrity.
495
00:20:13,450 --> 00:20:15,235
You're my new role model.
496
00:20:15,278 --> 00:20:18,673
- Well, thank you so much
for coming out today.
497
00:20:18,716 --> 00:20:20,501
- Okay, thank you.
498
00:20:20,544 --> 00:20:22,285
- Thank you.
- Yeah.
499
00:20:22,329 --> 00:20:25,506
- Okay, guys.
- Have fun.
500
00:20:28,291 --> 00:20:31,076
- Come on, baby.
Run it out.
501
00:20:31,120 --> 00:20:33,644
- Ooh, damn, baby.
You looking for me?
502
00:20:33,688 --> 00:20:38,301
- Hey, you, come--
take it outside.
503
00:20:38,345 --> 00:20:41,261
All of you, come on.
Get out.
504
00:20:44,612 --> 00:20:46,527
Sorry about that.
505
00:20:46,570 --> 00:20:49,530
- I've walked by a few
construction sites in my day.
506
00:20:49,573 --> 00:20:52,837
- And I'm sure
you've heard worse, but still.
507
00:20:52,881 --> 00:20:54,317
Frank Cramer.
What can I do for you?
508
00:20:54,361 --> 00:20:56,232
- Jessica Pearson,
I work for the mayor.
509
00:20:56,276 --> 00:20:57,364
- I thought you
looked familiar.
510
00:20:57,407 --> 00:20:59,322
I saw you on TV
the other night.
511
00:20:59,366 --> 00:21:00,541
- Yes.
512
00:21:00,584 --> 00:21:02,194
- Let me get these for you.
513
00:21:02,238 --> 00:21:03,631
This is my youngest.
514
00:21:03,674 --> 00:21:05,676
She, uh--she hates
when I sell them for her,
515
00:21:05,720 --> 00:21:08,331
but, boy, does she love
winning the award.
516
00:21:08,375 --> 00:21:10,725
So what does the mayor
want with me?
517
00:21:10,768 --> 00:21:14,642
- Well, actually, I'm not here
on the mayor's behalf.
518
00:21:14,685 --> 00:21:17,340
I'm here to talk
about Pat McGann.
519
00:21:17,384 --> 00:21:19,429
- Oh, uh, what about him?
520
00:21:19,473 --> 00:21:21,736
- Well, Mr. McGann provides
a lot of work for your men,
521
00:21:21,779 --> 00:21:23,738
and he's about to break
ground on North Park,
522
00:21:23,781 --> 00:21:25,305
which means plenty more.
523
00:21:25,348 --> 00:21:28,351
All he wants in exchange
for that work is a way
524
00:21:28,395 --> 00:21:29,744
to keep his costs down.
525
00:21:29,787 --> 00:21:31,267
- I seriously hope you're
not suggesting
526
00:21:31,311 --> 00:21:33,182
what I think you are.
527
00:21:33,225 --> 00:21:36,751
- All we're asking is a limited
percentage of nonunion labor.
528
00:21:36,794 --> 00:21:37,882
You still get
your fair cut.
529
00:21:37,926 --> 00:21:39,406
- I just want
to be clear.
530
00:21:39,449 --> 00:21:42,147
You're offering me money
to turn a blind eye.
531
00:21:42,191 --> 00:21:45,107
- All I'm saying
is that Mr. McGann
532
00:21:45,150 --> 00:21:47,239
is more than willing
to compensate for lost wages.
533
00:21:47,283 --> 00:21:48,545
- Mine or my men?
534
00:21:48,589 --> 00:21:50,286
- Well, that's all
a part of a conversation--
535
00:21:50,330 --> 00:21:52,419
- This is the conversation,
Ms. Pearson.
536
00:21:52,462 --> 00:21:55,857
We're having it right now,
and I don't fucking like it.
537
00:21:55,900 --> 00:21:58,642
- I know you don't know me.
538
00:21:58,686 --> 00:22:01,558
- And you have no reason
to trust me,
539
00:22:01,602 --> 00:22:03,517
but you don't want
a war with this man.
540
00:22:03,560 --> 00:22:05,170
- Well, you're right,
541
00:22:05,214 --> 00:22:06,694
and I already
let scabs through
542
00:22:06,737 --> 00:22:09,131
on his LaSalle site
because I don't.
543
00:22:09,174 --> 00:22:10,480
I know the rumors,
544
00:22:10,524 --> 00:22:12,352
but I take a payout
from that butcher
545
00:22:12,395 --> 00:22:14,354
and let this go,
what's next?
546
00:22:14,397 --> 00:22:16,834
I mean, it's suicide
for my union and for me.
547
00:22:16,878 --> 00:22:18,619
- It's business...
548
00:22:18,662 --> 00:22:20,751
and it's better for your men
in the long run,
549
00:22:20,795 --> 00:22:23,580
and Pat McGann
will remember that.
550
00:22:23,624 --> 00:22:25,452
- Do you have family,
Ms. Pearson?
551
00:22:25,495 --> 00:22:27,236
- I do.
552
00:22:27,279 --> 00:22:30,413
- And would you do anything
you could for them?
553
00:22:30,457 --> 00:22:32,328
- I'd like to think so.
554
00:22:32,372 --> 00:22:34,330
- Well, these guys
are my family.
555
00:22:34,374 --> 00:22:36,898
We're at each other's weddings,
and when someone has a baby
556
00:22:36,941 --> 00:22:38,900
or when someone's
in the hospital,
557
00:22:38,943 --> 00:22:42,425
we sweat blood for each other,
and I'm not selling them out,
558
00:22:42,469 --> 00:22:45,907
not a limited percentage,
not one of them.
559
00:22:45,950 --> 00:22:48,170
Now get out of here.
560
00:22:58,876 --> 00:23:01,313
- Yo, what were you guys
just talking about in there?
561
00:23:01,357 --> 00:23:02,706
- That was
a private conversation
562
00:23:02,750 --> 00:23:04,491
between myself
and the head of your union.
563
00:23:04,534 --> 00:23:05,796
- Listen to you.
564
00:23:05,840 --> 00:23:07,581
You're one of those
educated ones.
565
00:23:07,624 --> 00:23:10,279
Hey, I'm talking to you, lady.
- Get your hands off her.
566
00:23:10,322 --> 00:23:12,281
- We're just talking.
- You little piece of shit.
567
00:23:12,324 --> 00:23:13,674
They should've kept you locked
up when they had the chance.
568
00:23:13,717 --> 00:23:15,327
- What are you gonna do?
569
00:23:15,371 --> 00:23:17,460
You're not a real cop anymore.
You can't--
570
00:23:19,506 --> 00:23:21,464
- See that?
Look at me!
571
00:23:21,508 --> 00:23:23,335
It means I work
for the fucking mayor.
572
00:23:23,379 --> 00:23:25,642
I can do whatever I want.
Now get the fuck out of here.
573
00:23:40,570 --> 00:23:42,006
- You gonna talk about that?
574
00:23:42,050 --> 00:23:43,486
- Talk about what?
575
00:23:43,530 --> 00:23:44,661
- You act like
it's a nonevent
576
00:23:44,705 --> 00:23:46,228
and I'm gonna be
more concerned.
577
00:23:46,271 --> 00:23:48,404
- It was to me.
- I don't buy that.
578
00:23:48,448 --> 00:23:49,840
- What do you want me to say?
579
00:23:49,884 --> 00:23:51,581
- I want you to tell me
who that kid was
580
00:23:51,625 --> 00:23:53,888
and why you nearly separated
his head from his body.
581
00:23:53,931 --> 00:23:56,238
- He was all over you.
- He touched my arm.
582
00:23:56,281 --> 00:23:57,805
And I can take care of myself.
583
00:23:57,848 --> 00:23:59,894
- He's a two-time loser who
needed to be taught a lesson.
584
00:23:59,937 --> 00:24:01,417
- The punishment
did not fit the crime.
585
00:24:01,461 --> 00:24:02,723
- What's your problem, lady?
586
00:24:02,766 --> 00:24:03,724
It's what you wanted,
wasn't it?
587
00:24:03,767 --> 00:24:04,942
- Excuse me?
588
00:24:04,986 --> 00:24:07,292
- Someone who knows
their way around.
589
00:24:07,336 --> 00:24:09,469
You said it. You can get anyone
to drive you places.
590
00:24:09,512 --> 00:24:10,905
Just don't ask me
to be that guy
591
00:24:10,948 --> 00:24:13,734
and then be outraged when I am.
592
00:24:13,777 --> 00:24:16,563
Those are my rules.
593
00:24:32,492 --> 00:24:35,407
- Hey, you've reached
Jeff Malone.
594
00:24:35,451 --> 00:24:36,713
I'm out of the office
indefinitely on a case.
595
00:24:36,757 --> 00:24:38,193
At the sound of the tone,
596
00:24:38,236 --> 00:24:39,977
please leave
your name and number,
597
00:24:40,021 --> 00:24:41,936
and I'll get right back
to you as soon as I can.
598
00:24:43,154 --> 00:24:46,157
- Hey, it's me.
599
00:24:46,201 --> 00:24:48,812
Just...calling to check in,
600
00:24:48,856 --> 00:24:51,032
see how you're doing.
601
00:24:51,075 --> 00:24:54,949
Things are good here.
602
00:24:54,992 --> 00:24:57,386
That's a lie.
603
00:24:57,429 --> 00:24:59,257
I know.
604
00:24:59,301 --> 00:25:03,523
You warned me about what
I was getting myself into.
605
00:25:05,133 --> 00:25:06,743
But now that I'm actually
606
00:25:06,787 --> 00:25:10,268
helping a man I truly despise,
607
00:25:10,312 --> 00:25:12,140
it isn't easy.
608
00:25:14,229 --> 00:25:15,491
And I'm doing it all
for a family
609
00:25:15,535 --> 00:25:17,885
I'm not even sure
wants me around.
610
00:25:21,410 --> 00:25:24,544
It's funny, right?
611
00:25:24,587 --> 00:25:27,808
In New York,
I used to just snap my fingers
612
00:25:27,851 --> 00:25:30,854
and make things happen.
613
00:25:30,898 --> 00:25:34,510
That old trope doesn't seem
to be working for me here...
614
00:25:37,382 --> 00:25:39,036
And I'm lonely.
615
00:25:40,951 --> 00:25:43,084
And I hate it.
616
00:25:46,304 --> 00:25:48,045
And I miss you.
617
00:25:56,010 --> 00:25:57,925
I miss you.
618
00:26:12,026 --> 00:26:14,028
- Keri.
619
00:26:16,857 --> 00:26:18,336
What are you doing here?
620
00:26:18,380 --> 00:26:21,209
- I'm not sure, actually.
621
00:26:21,252 --> 00:26:22,950
- What's going on?
622
00:26:22,993 --> 00:26:25,517
- I had an unusual day.
It was a good day.
623
00:26:25,561 --> 00:26:30,348
I, um...had my photo taken
for the City Hall website,
624
00:26:30,392 --> 00:26:32,829
and I talked to this wonderful
group of young women
625
00:26:32,873 --> 00:26:35,005
about what it's like to be
the city attorney
626
00:26:35,049 --> 00:26:37,529
and, uh, a woman.
627
00:26:37,573 --> 00:26:40,271
And all I could think about was
628
00:26:40,315 --> 00:26:44,101
the married man
that I'm having an affair with
629
00:26:44,145 --> 00:26:48,540
and why he was being so distant
with me on the phone
630
00:26:48,584 --> 00:26:51,282
and why I hate myself
so much for this.
631
00:26:51,326 --> 00:26:52,893
I am so much better
than this, Bobby.
632
00:26:52,936 --> 00:26:54,590
- Keri.
- I know I'm not supposed
633
00:26:54,634 --> 00:26:58,072
to be here, but I just need
you to tell me something--
634
00:26:58,115 --> 00:27:01,641
- Stephanie had a relapse.
635
00:27:01,684 --> 00:27:04,600
Her leg gave out,
and she fell.
636
00:27:07,603 --> 00:27:09,257
When?
637
00:27:09,300 --> 00:27:10,475
- Doesn't matter when.
638
00:27:10,519 --> 00:27:12,216
We were at Northwestern
all day.
639
00:27:12,260 --> 00:27:14,001
- What are you gonna do?
640
00:27:14,044 --> 00:27:17,482
- It's MS.
We live our lives.
641
00:27:17,526 --> 00:27:18,962
Nobody knows
what tomorrow brings,
642
00:27:19,006 --> 00:27:20,311
et cetera, et cetera,
et cetera--
643
00:27:20,355 --> 00:27:23,488
- Stop it.
Don't shut down.
644
00:27:23,532 --> 00:27:25,665
- Uh, one of the doctors said
645
00:27:25,708 --> 00:27:30,147
we should go
to the Mayo Clinic,
646
00:27:30,191 --> 00:27:33,237
look into alternative
treatments.
647
00:27:33,281 --> 00:27:36,066
- You should do that.
648
00:27:36,110 --> 00:27:38,025
- Bobby, everything okay?
649
00:27:38,068 --> 00:27:40,592
- Just Keri from the office.
Everything's fine.
650
00:27:48,122 --> 00:27:49,906
- I'm sorry.
651
00:28:05,182 --> 00:28:07,097
- Hi.
652
00:28:07,141 --> 00:28:08,490
Everything okay
with your aunt?
653
00:28:08,533 --> 00:28:10,100
- My aunt is fine.
654
00:28:10,144 --> 00:28:12,233
- Good, 'cause I was worried
you would miss
655
00:28:12,276 --> 00:28:14,626
your lunch with Carlos Salazar.
- Excuse me?
656
00:28:14,670 --> 00:28:17,281
- Carlos Salazar.
We talked about him, remember?
657
00:28:17,325 --> 00:28:18,630
For the alderman position.
658
00:28:18,674 --> 00:28:20,371
- Not that it's any
of your business,
659
00:28:20,415 --> 00:28:21,938
but I'm not in the market
for an alderman.
660
00:28:21,982 --> 00:28:23,287
- I'm sorry.
I just thought--
661
00:28:23,331 --> 00:28:24,549
- No, I know what
you thought, Yoli,
662
00:28:24,593 --> 00:28:26,160
and we went over
this yesterday.
663
00:28:26,203 --> 00:28:27,465
It's not your job
664
00:28:27,509 --> 00:28:29,119
to make appointments
I didn't ask for.
665
00:28:29,163 --> 00:28:32,601
It's not your job
to push your own agenda.
666
00:28:32,644 --> 00:28:33,950
And if you can't
learn that,
667
00:28:33,994 --> 00:28:35,299
then we're gonna
have a problem.
668
00:28:35,343 --> 00:28:36,648
- I can learn that.
669
00:28:36,692 --> 00:28:39,129
I swear, I can learn that.
670
00:28:39,173 --> 00:28:42,393
Can I get you anything?
- No, not right now.
671
00:28:47,137 --> 00:28:48,660
My office.
672
00:28:48,704 --> 00:28:51,054
Well, this must be serious.
- It is.
673
00:28:51,098 --> 00:28:53,491
I just got a call from somebody
at the clerk's office.
674
00:28:53,535 --> 00:28:55,145
It seems your cousin went
down there
675
00:28:55,189 --> 00:28:56,494
making a fuss about North Park
and her rights
676
00:28:56,538 --> 00:28:58,192
and how she's not
gonna stop fighting.
677
00:28:58,235 --> 00:29:00,107
- Fighting how?
- I'm not sure.
678
00:29:00,150 --> 00:29:01,804
That's why I'm asking you.
679
00:29:01,848 --> 00:29:03,980
- Are you worried she's gonna
start up another lawsuit?
680
00:29:04,024 --> 00:29:05,677
- Yes, I am,
and you should be too,
681
00:29:05,721 --> 00:29:07,549
considering your little deal
with the mayor.
682
00:29:07,592 --> 00:29:08,637
- I know Angela.
683
00:29:08,680 --> 00:29:10,334
She's proud and passionate,
684
00:29:10,378 --> 00:29:12,336
but she doesn't have
the time or the means
685
00:29:12,380 --> 00:29:14,077
to take serious action.
686
00:29:14,121 --> 00:29:15,992
- Well, you might not know her
as well as you think you do,
687
00:29:16,036 --> 00:29:18,342
'cause she's at city council
right now.
688
00:29:20,736 --> 00:29:23,347
- In regards
to the proposed ordinance,
689
00:29:23,391 --> 00:29:25,654
I'd like to open the floor
to the public.
690
00:29:34,054 --> 00:29:35,751
- H-hello.
691
00:29:35,795 --> 00:29:39,363
My name is Angela Cook,
and our building,
692
00:29:39,407 --> 00:29:42,018
North Park,
was bought up some time ago.
693
00:29:42,062 --> 00:29:46,196
And ever since then,
we've just been treated wrong.
694
00:29:46,240 --> 00:29:49,243
My mother's had
that place 51 years,
695
00:29:49,286 --> 00:29:51,636
and she's never been late
on rent, not one time.
696
00:29:51,680 --> 00:29:53,116
And she even planted
some jasmine
697
00:29:53,160 --> 00:29:55,423
by the entrance
to make it pretty.
698
00:29:55,466 --> 00:29:57,381
- Uh, ma'am, ma'am,
this hearing is about
699
00:29:57,425 --> 00:29:59,079
awnings on Division Street.
700
00:29:59,122 --> 00:30:00,732
- And while you all are
spending time on that,
701
00:30:00,776 --> 00:30:02,647
my--my home's coming down.
702
00:30:02,691 --> 00:30:05,433
We were promised three months
to get our things in order,
703
00:30:05,476 --> 00:30:07,043
and now we're told
to get out.
704
00:30:07,087 --> 00:30:08,392
Isn't there something
you all can do?
705
00:30:08,436 --> 00:30:10,394
There has to be a law.
706
00:30:10,438 --> 00:30:12,440
- Can somebody please tell this
young woman she has to leave?
707
00:30:12,483 --> 00:30:15,835
- These are people's lives
we're talking about here.
708
00:30:15,878 --> 00:30:18,402
- Ma'am, let's go.
709
00:30:18,446 --> 00:30:21,579
- Sorry to take up your time.
710
00:30:21,623 --> 00:30:23,320
- Okay, let's continue
the discussion...
711
00:30:23,364 --> 00:30:25,105
- Angela.
712
00:30:25,148 --> 00:30:26,410
It's okay.
713
00:30:26,454 --> 00:30:28,151
- They don't care.
- I care.
714
00:30:28,195 --> 00:30:29,457
- Really?
715
00:30:29,500 --> 00:30:31,241
'Cause if you'd done
what you promised,
716
00:30:31,285 --> 00:30:33,635
I wouldn't have to be here.
717
00:30:33,678 --> 00:30:36,203
Sorry, this isn't on you.
718
00:30:36,246 --> 00:30:38,118
- Can we go somewhere
and talk?
719
00:30:38,161 --> 00:30:39,554
Just the two of us.
720
00:30:43,645 --> 00:30:48,258
Wait for me here, okay?
Just--please. Just wait.
721
00:30:48,302 --> 00:30:49,694
Hello?
722
00:30:49,738 --> 00:30:51,609
- You want to tell me why
you're going around town
723
00:30:51,653 --> 00:30:53,568
bribing people
on Pat McGann's behalf?
724
00:30:53,611 --> 00:30:56,440
- I did not bribe Frank Cramer.
- I've been out 24 hours.
725
00:30:56,484 --> 00:30:58,355
You're about to cost me
the support of the unions.
726
00:30:58,399 --> 00:30:59,922
- If it weren't for me,
you'd be losing the support
727
00:30:59,966 --> 00:31:01,184
of a hell of a lot
more than that.
728
00:31:01,228 --> 00:31:02,664
- What's that supposed to man?
729
00:31:02,707 --> 00:31:03,926
- It means the vacant
alderman seat,
730
00:31:03,970 --> 00:31:05,406
the one out of fifty
731
00:31:05,449 --> 00:31:08,148
you were willing to toss
Pat McGann's way.
732
00:31:08,191 --> 00:31:09,540
He wanted to fill it
733
00:31:09,584 --> 00:31:11,281
with a woman
who'd decimate the unions.
734
00:31:11,325 --> 00:31:13,805
So instead of doing that
and costing you an election--
735
00:31:13,849 --> 00:31:15,329
- You thought you'd give
McGann what he wants
736
00:31:15,372 --> 00:31:16,330
and get Cramer
to look the other way.
737
00:31:16,373 --> 00:31:17,809
- Well, look at that.
738
00:31:17,853 --> 00:31:19,724
We're starting to finish
each other's sentences.
739
00:31:19,768 --> 00:31:21,683
- There's only one problem--
740
00:31:21,726 --> 00:31:23,511
Cramer's a stand-up guy.
741
00:31:23,554 --> 00:31:26,340
He runs a clean shop,
and he won't cross lines.
742
00:31:26,383 --> 00:31:27,558
- Well, in my experience,
743
00:31:27,602 --> 00:31:29,212
a man that holds
three mortgages
744
00:31:29,256 --> 00:31:31,649
on his home
just needs a push.
745
00:31:31,693 --> 00:31:33,129
Give him a day.
- It's been a day.
746
00:31:33,173 --> 00:31:34,957
Has he come crawling yet?
747
00:31:35,001 --> 00:31:37,612
- You know, I hope you're not
saying you want Betsy Sullivan.
748
00:31:37,655 --> 00:31:39,440
- I'm saying...
749
00:31:39,483 --> 00:31:41,964
you better find another
way to push Frank Cramer,
750
00:31:42,008 --> 00:31:43,444
because I've dealt
with the man.
751
00:31:43,487 --> 00:31:45,402
He's as loyal as they come,
752
00:31:45,446 --> 00:31:48,449
and no matter what you say,
money's not his weak spot.
753
00:31:52,235 --> 00:31:54,542
- Let's move on
to the next matter at hand,
754
00:31:54,585 --> 00:31:58,502
installation of streetlights
at 54...
755
00:32:02,245 --> 00:32:03,681
- Jessica Pearson's office.
756
00:32:03,725 --> 00:32:06,423
- How well do you know
the people in the courts?
757
00:32:06,467 --> 00:32:08,512
- I told you,
I know everybody.
758
00:32:08,556 --> 00:32:10,514
- Well, now's your chance
to show me.
759
00:32:20,263 --> 00:32:22,091
- Can you help me?
760
00:32:24,572 --> 00:32:26,269
- Hmm.
761
00:32:26,313 --> 00:32:31,883
I don't know.
Can I help you?
762
00:32:31,927 --> 00:32:33,015
- You're actually
gonna sit back
763
00:32:33,059 --> 00:32:34,408
in your chair
like that and gloat?
764
00:32:34,451 --> 00:32:36,453
Don't be a cliché.
- Hey, you're the cliché.
765
00:32:36,497 --> 00:32:40,283
Coming to me for help after
telling me to fuck off.
766
00:32:40,327 --> 00:32:43,025
- That's not what I said.
I didn't tell you to fuck off.
767
00:32:43,069 --> 00:32:45,071
- Hey, what happened to,
768
00:32:45,114 --> 00:32:49,901
"I've been here five years.
I don't need a tour guide"?
769
00:32:49,945 --> 00:32:53,079
- Okay, this isn't
easy for me, okay?
770
00:32:53,122 --> 00:32:54,776
But I can't lose this job,
771
00:32:54,819 --> 00:32:57,909
and I dug up some shit for her,
and now she thinks
772
00:32:57,953 --> 00:32:59,433
I'm a walking,
talking Wikipedia page.
773
00:32:59,476 --> 00:33:01,174
Like, she wants arrest records
774
00:33:01,217 --> 00:33:03,176
and sealed court
document orders--
775
00:33:03,219 --> 00:33:06,048
- And you don't know
where to look.
776
00:33:06,092 --> 00:33:07,049
- Please tell me you do.
777
00:33:07,093 --> 00:33:08,137
Look, we can fight later,
778
00:33:08,181 --> 00:33:09,312
and you can rub
my nose in it,
779
00:33:09,356 --> 00:33:13,273
but right now
I really need this.
780
00:33:13,316 --> 00:33:16,015
- Only doing this because
the mayor's not in
781
00:33:16,058 --> 00:33:18,060
and I happen to have
some free time.
782
00:33:18,104 --> 00:33:20,541
- Well, yeah, I know, I know.
You're a very proud man.
783
00:33:20,584 --> 00:33:23,544
So, uh, can we do this?
784
00:33:23,587 --> 00:33:26,938
- All aboard
the Derrick tour guide
785
00:33:26,982 --> 00:33:28,853
of doing your job.
786
00:33:33,162 --> 00:33:35,034
- You need anything
else tonight?
787
00:33:35,077 --> 00:33:37,471
I've got a life, you know?
- I'm not sure.
788
00:33:37,514 --> 00:33:40,039
- That's a strange answer
from a woman like you.
789
00:33:40,082 --> 00:33:41,170
- A woman like me?
790
00:33:41,214 --> 00:33:42,519
- From what I've seen,
791
00:33:42,563 --> 00:33:45,044
you don't have
a lot of self-doubt.
792
00:33:45,087 --> 00:33:47,002
- Some decisions
are easier than others.
793
00:33:47,046 --> 00:33:48,917
- What did McGann do now?
794
00:33:48,960 --> 00:33:51,398
- Mm. What makes you think
he did anything?
795
00:33:51,441 --> 00:33:53,052
- 'Cause I know
how he operates,
796
00:33:53,095 --> 00:33:54,270
and when you cross
him like you did,
797
00:33:54,314 --> 00:33:55,532
he goes right
for the Achilles.
798
00:33:59,580 --> 00:34:02,104
- He's kicking my relatives
out of their apartment
799
00:34:02,148 --> 00:34:05,412
if I don't help make
that woman alderman.
800
00:34:05,455 --> 00:34:08,589
- Why do you care
about her?
801
00:34:08,632 --> 00:34:11,287
I mean, shouldn't that
be Bobby's decision?
802
00:34:11,331 --> 00:34:13,115
- He's been in bed
with that man so long,
803
00:34:13,159 --> 00:34:14,595
he doesn't know
what he wants,
804
00:34:14,638 --> 00:34:18,033
especially now with whatever's
going on at home.
805
00:34:18,077 --> 00:34:19,861
- That's where the self-doubt
comes in?
806
00:34:19,904 --> 00:34:21,167
You got yourself
boxed in
807
00:34:21,210 --> 00:34:23,865
and you don't know how
to get out of it?
808
00:34:23,908 --> 00:34:26,041
- I know exactly
how to get out of it.
809
00:34:26,085 --> 00:34:27,390
I just don't know
if I want to.
810
00:34:27,434 --> 00:34:29,044
- Why?
811
00:34:29,088 --> 00:34:31,916
- Because it means hurting
a decent man.
812
00:34:31,960 --> 00:34:34,484
- Are you asking
for my advice?
813
00:34:34,528 --> 00:34:36,225
- I'm making conversation.
814
00:34:36,269 --> 00:34:38,619
- For conversation's sake,
if it's about family,
815
00:34:38,662 --> 00:34:41,187
I say do whatever
you gotta do.
816
00:34:43,014 --> 00:34:45,669
- It doesn't matter
what lines are crossed?
817
00:34:45,713 --> 00:34:48,368
- No.
818
00:34:48,411 --> 00:34:50,892
- Never?
819
00:34:50,935 --> 00:34:53,024
- Not for me.
820
00:35:03,426 --> 00:35:04,949
- Thank you for meeting me.
821
00:35:04,993 --> 00:35:06,951
- I, uh, was actually
gonna call you.
822
00:35:06,995 --> 00:35:08,431
- Oh?
823
00:35:08,475 --> 00:35:12,131
- I wanted to apologize
for my son's behavior.
824
00:35:12,174 --> 00:35:13,958
Heard he got into it
with you last night,
825
00:35:14,002 --> 00:35:16,961
and I'm sorry about that.
He's got problems, Ms. Pearson.
826
00:35:17,005 --> 00:35:18,920
My wife and I
have spent a fortune
827
00:35:18,963 --> 00:35:21,314
sending him in and out
of rehab, but nothing we do--
828
00:35:21,357 --> 00:35:24,926
- I know all about your
son's problems, Mr. Cramer.
829
00:35:24,969 --> 00:35:26,580
I also know
that he's on probation
830
00:35:26,623 --> 00:35:29,148
for beating up
his ex-girlfriend.
831
00:35:30,714 --> 00:35:32,977
- What are trying to say?
832
00:35:33,021 --> 00:35:36,111
- What he did to me constitutes
a violation of that parole,
833
00:35:36,155 --> 00:35:39,027
and with his record, he's
looking at at least five years.
834
00:35:39,070 --> 00:35:42,291
- Look, I'm not trying
to excuse his behavior,
835
00:35:42,335 --> 00:35:43,945
but it's not like
he assaulted you.
836
00:35:43,988 --> 00:35:45,425
- Well, I have
a sworn statement
837
00:35:45,468 --> 00:35:48,950
from a Chicago police officer
that says otherwise.
838
00:35:48,993 --> 00:35:51,257
- Jesus.
839
00:35:51,300 --> 00:35:53,737
What do you want?
840
00:35:53,781 --> 00:35:56,523
- I think you know
what I want.
841
00:35:58,307 --> 00:35:59,743
- God damn it.
842
00:35:59,787 --> 00:36:03,356
If I don't push back on that
greedy son of a bitch,
843
00:36:03,399 --> 00:36:04,618
I'm done.
844
00:36:04,661 --> 00:36:07,621
My guys won't support me.
845
00:36:07,664 --> 00:36:10,232
I'm 30 years in, lady,
846
00:36:10,276 --> 00:36:14,062
30 years and a mountain
of debt from supporting...
847
00:36:20,416 --> 00:36:24,638
- I'll make sure you get
the compensation we discussed.
848
00:36:33,690 --> 00:36:35,605
You won't have trouble
with the union.
849
00:36:35,649 --> 00:36:37,346
- Well, that's good to hear.
850
00:36:37,390 --> 00:36:40,306
Thought our boy Cramer
was beyond reproach.
851
00:36:40,349 --> 00:36:42,133
- Everyone has a price.
852
00:36:42,177 --> 00:36:44,005
I'm gonna need you
to cut that check for him.
853
00:36:44,048 --> 00:36:45,528
- What about Betsy?
854
00:36:45,572 --> 00:36:47,095
- You got your cheap labor.
855
00:36:47,138 --> 00:36:48,575
That's all you're gonna get.
856
00:36:48,618 --> 00:36:51,230
That seat stays open,
my family gets 90 days,
857
00:36:51,273 --> 00:36:55,277
and I expect you
to keep your word.
858
00:36:55,321 --> 00:36:56,626
- Same goes for you.
859
00:36:56,670 --> 00:36:58,498
How's tomorrow night?
- For what?
860
00:36:58,541 --> 00:37:01,109
- For that dinner.
We should celebrate.
861
00:37:01,152 --> 00:37:04,678
I think this is the beginning
of a beautiful friendship.
862
00:37:04,721 --> 00:37:06,506
It's from "Casablanca."
863
00:37:06,549 --> 00:37:08,725
- I know where it's from.
864
00:37:08,769 --> 00:37:10,640
You give my family
what's due them,
865
00:37:10,684 --> 00:37:13,034
and then we'll talk
about dinner.
866
00:37:49,897 --> 00:37:52,291
- They're both out.
867
00:37:55,424 --> 00:37:58,732
Danny wanted practically
the entire Dr. Seuss library.
868
00:37:58,775 --> 00:38:00,342
I think he finally dropped off
869
00:38:00,386 --> 00:38:03,258
when they cut down
the last Truffula tree.
870
00:38:05,434 --> 00:38:08,307
- He's such a sweetie.
871
00:38:13,486 --> 00:38:15,662
- How you feeling?
872
00:38:17,925 --> 00:38:21,668
- I decided I'm gonna
go up there tomorrow.
873
00:38:21,711 --> 00:38:23,147
- Okay.
874
00:38:25,236 --> 00:38:26,325
I'm going with you.
875
00:38:26,368 --> 00:38:27,587
- You're the mayor.
876
00:38:27,630 --> 00:38:29,240
You can't just disappear
and then expect
877
00:38:29,284 --> 00:38:30,372
no one to ask any questions.
878
00:38:30,416 --> 00:38:33,157
- Why not?
Who says so?
879
00:38:33,201 --> 00:38:34,376
If you're going--
- Listen,
880
00:38:34,420 --> 00:38:36,726
Bobby, you can barely
go five minutes
881
00:38:36,770 --> 00:38:39,512
without checking your phone
or answering an email.
882
00:38:39,555 --> 00:38:42,123
Why don't you tell me
how you're gonna take your wife
883
00:38:42,166 --> 00:38:44,299
to a hospital
in another state?
884
00:38:44,343 --> 00:38:47,607
- Steph--
- Oh, please, just...
885
00:38:47,650 --> 00:38:51,350
Please don't suddenly make me
a priority because I'm sick.
886
00:38:54,440 --> 00:38:58,226
- I'm making you a priority
because you're my wife.
887
00:39:00,184 --> 00:39:01,621
I'm going with you.
888
00:39:01,664 --> 00:39:03,405
End of discussion.
889
00:39:10,673 --> 00:39:13,284
- You have 90 days to move.
890
00:39:13,328 --> 00:39:15,374
Will that work?
891
00:39:15,417 --> 00:39:17,593
- We'll make it work.
892
00:39:17,637 --> 00:39:18,942
Come on in.
893
00:39:25,514 --> 00:39:27,298
I was just straightening up.
894
00:39:27,342 --> 00:39:30,258
Cory's working on a science
project about the solar system.
895
00:39:30,301 --> 00:39:32,652
Looks more like the Big Bang,
if you ask me.
896
00:39:32,695 --> 00:39:36,351
- I--oh, I think Pluto
is over here.
897
00:39:36,395 --> 00:39:37,570
Well, it could be Mars.
898
00:39:37,613 --> 00:39:38,658
That guy?
899
00:39:38,701 --> 00:39:40,311
- Oh, that's definitely Mars.
900
00:39:40,355 --> 00:39:42,531
It's the red planet.
901
00:39:42,575 --> 00:39:44,490
You don't need to clean.
902
00:39:44,533 --> 00:39:45,882
- I don't mind.
903
00:39:48,407 --> 00:39:50,800
- So how'd you get them
to change their minds?
904
00:39:50,844 --> 00:39:54,978
- Um, it seems an inspiring,
905
00:39:55,022 --> 00:39:58,504
charismatic woman
spoke to city council.
906
00:39:58,547 --> 00:39:59,853
- Oh, really?
- Mm-hmm.
907
00:39:59,896 --> 00:40:01,463
Yeah, it's true.
908
00:40:01,507 --> 00:40:03,770
At first, it seemed like
they weren't listening,
909
00:40:03,813 --> 00:40:08,470
but turns out they were
actually quite moved.
910
00:40:08,514 --> 00:40:10,690
- Okay, that's
very kind of you,
911
00:40:10,733 --> 00:40:12,561
but I'm not buying
that for one second.
912
00:40:12,605 --> 00:40:14,389
You're the only one there
that was listening.
913
00:40:14,433 --> 00:40:16,739
So what'd you really do?
914
00:40:16,783 --> 00:40:18,437
- Whatever I had to.
915
00:40:18,480 --> 00:40:20,700
- You don't want
to talk about it.
916
00:40:20,743 --> 00:40:22,005
- I did what I had to do.
917
00:40:22,049 --> 00:40:26,488
- Well, whatever it was,
thank you.
918
00:40:26,532 --> 00:40:28,664
- I really am trying, Angela.
919
00:40:28,708 --> 00:40:30,492
- I know you are.
920
00:40:32,363 --> 00:40:36,411
- I met your boys
the other day.
921
00:40:36,455 --> 00:40:38,500
They are beautiful boys.
922
00:40:38,544 --> 00:40:40,850
You're doing
an amazing job with them.
923
00:40:40,894 --> 00:40:44,724
And, well, I don't
know how you do it all,
924
00:40:44,767 --> 00:40:47,030
but I'd like to get
to know them too.
925
00:40:47,074 --> 00:40:49,816
- Okay, well, I could call
you over to babysit some time.
926
00:40:49,859 --> 00:40:51,644
- I'd be up for that.
927
00:40:51,687 --> 00:40:53,297
- Oh, okay.
928
00:40:53,341 --> 00:40:54,995
- No, seriously.
929
00:40:55,038 --> 00:40:57,563
You want to babysit
my two kids?
930
00:40:57,606 --> 00:40:59,434
- You could do a lot worse.
931
00:40:59,478 --> 00:41:01,567
- All right. I'm gonna take you
up on that, you know.
932
00:41:01,610 --> 00:41:03,830
- Yeah, well, bring it.
933
00:41:22,326 --> 00:41:23,719
- What'd I tell you?
934
00:41:23,763 --> 00:41:25,547
It's made in Colorado.
It's killer, right?
935
00:41:25,591 --> 00:41:29,508
- Uh, yeah, I'm usually
a wine girl, but it's not bad.
936
00:41:29,551 --> 00:41:31,597
- I didn't mean to put you
on the spot yesterday.
937
00:41:31,640 --> 00:41:34,556
- Ah, don't worry about it.
938
00:41:34,600 --> 00:41:36,645
- Luke.
- Keri.
939
00:41:38,081 --> 00:41:40,736
- Nice to meet you, Keri.
- You too.
940
00:41:40,780 --> 00:41:42,956
- ♪ Come on, love,
it's all right ♪
941
00:41:42,999 --> 00:41:44,566
♪ Heaven knows
they wanna ♪
942
00:41:44,610 --> 00:41:47,047
♪ Break you apart, yeah
943
00:41:47,090 --> 00:41:49,528
♪ Kiss your baby good-bye
944
00:41:49,571 --> 00:41:51,660
♪ Come on, love,
it's all right ♪
945
00:41:51,704 --> 00:41:53,488
♪ You never know
unless you ♪
946
00:41:53,532 --> 00:41:54,750
♪ Give it a try
947
00:41:54,794 --> 00:41:56,796
♪ Oh, yeah
948
00:41:56,839 --> 00:41:58,798
- ♪ Yeah, yeah
949
00:41:58,841 --> 00:42:01,452
♪ Whoa, yeah
950
00:42:03,498 --> 00:42:06,066
♪ No, no, baby
951
00:42:06,109 --> 00:42:09,373
♪ Yeah, yeah
952
00:42:22,473 --> 00:42:23,736
- Aaron.
- Aaron!
953
00:42:24,998 --> 00:42:26,521
- Oy.
70459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.