Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,484 --> 00:00:10,454
- MAN: Previously on
"Mayor of Kingstown".
2
00:00:11,788 --> 00:00:13,800
- Oh shit.
- [siren blaring]
3
00:00:13,823 --> 00:00:16,193
- GUARD: We will fire on you.
4
00:00:17,393 --> 00:00:19,306
- They will kill him if they
get a chance and you know it.
5
00:00:19,329 --> 00:00:21,007
Let's move him
to the women's prison.
6
00:00:21,030 --> 00:00:22,942
- How are things
with Mr. Michael?
7
00:00:22,966 --> 00:00:24,376
- He won't take my calls.
8
00:00:24,400 --> 00:00:28,580
- Milo wants to try something
a little bit different.
9
00:00:28,605 --> 00:00:31,283
- He wants you to do something
and you won't do it.
10
00:00:31,307 --> 00:00:33,119
He's gonna do this to me again
if you don't.
11
00:00:33,143 --> 00:00:36,045
- No, he's not
gonna do this again.
12
00:00:37,613 --> 00:00:40,692
Your boss sets you up
with judges and congressmen.
13
00:00:40,716 --> 00:00:42,395
You got plenty to tell.
14
00:00:42,418 --> 00:00:44,755
- Busy girl.
15
00:00:45,289 --> 00:00:47,799
- MILO: I will skin her alive,
Mike.
16
00:00:47,823 --> 00:00:48,935
- If you can find her.
17
00:00:48,959 --> 00:00:51,637
- Hand the phone
back to Candace.
18
00:00:51,661 --> 00:00:53,606
Show him our little secret.
19
00:00:53,630 --> 00:00:55,274
- He put a locator in you?
20
00:00:55,298 --> 00:00:58,033
- MILO:
I already found her, Mike.
21
00:01:10,079 --> 00:01:16,051
- ♪
22
00:01:19,323 --> 00:01:21,858
- Hey, where's my
fucking pat down?
23
00:01:22,725 --> 00:01:26,061
Ooh, break me off
a fucking piece of that.
24
00:01:28,198 --> 00:01:30,810
- I need searching, daddy.
25
00:01:30,834 --> 00:01:33,445
- All right, ladies,
you're in classroom D13A,
26
00:01:33,469 --> 00:01:36,006
let's find our way.
27
00:01:36,706 --> 00:01:39,286
- I know my way, baby.
28
00:01:39,310 --> 00:01:41,645
- I'm sure you do.
29
00:01:50,085 --> 00:01:53,700
- What genius in administration
sent you here?
30
00:01:53,723 --> 00:01:55,968
- It's for my safety.
31
00:01:55,991 --> 00:01:58,170
I had an incident
at the men's prison.
32
00:01:58,194 --> 00:01:59,938
- You're no safer here.
33
00:01:59,962 --> 00:02:03,676
The female inmates are
just like the male inmates.
34
00:02:03,700 --> 00:02:06,846
They think the same
and they act the same.
35
00:02:06,870 --> 00:02:10,817
And they will use you
in exactly the same way.
36
00:02:10,841 --> 00:02:11,884
- I'm aware.
37
00:02:11,907 --> 00:02:14,020
- Stand in the back
of the classroom,
38
00:02:14,044 --> 00:02:18,048
and stop making
eye contact with them.
39
00:02:28,024 --> 00:02:33,930
- [prisoner chatter]
40
00:02:44,240 --> 00:02:48,153
- Eyes will be on me, or you
will be removed from the class.
41
00:02:48,177 --> 00:02:50,614
Understood?
42
00:02:52,081 --> 00:02:58,063
I think today, maybe we'll
talk about human evolution.
43
00:02:58,087 --> 00:03:00,467
Or the lack of it.
44
00:03:00,491 --> 00:03:02,368
To think about
the evolution of man,
45
00:03:02,393 --> 00:03:07,139
it's always a good idea to
remember that we're all animals.
46
00:03:07,163 --> 00:03:11,843
And the rules which govern
the lives of lions, of wolves,
47
00:03:11,867 --> 00:03:14,681
of our closest relatives,
the primates,
48
00:03:14,705 --> 00:03:18,784
are no different than the rules
which govern our lives.
49
00:03:18,808 --> 00:03:21,954
We are in constant competition
with each other,
50
00:03:21,978 --> 00:03:25,792
competition to breed, to eat,
51
00:03:25,816 --> 00:03:29,396
to seek water and shelter.
52
00:03:29,420 --> 00:03:33,932
Only man cannot survive
without a tribe.
53
00:03:33,956 --> 00:03:39,739
Empathy exists to ensure
the survival of our offspring.
54
00:03:39,763 --> 00:03:45,110
Morality,
whatever that may mean,
55
00:03:45,134 --> 00:03:49,649
exists to govern the behavior
of the members within the tribe
56
00:03:49,673 --> 00:03:53,151
in hopes that the tribe
does not destroy itself.
57
00:03:53,175 --> 00:03:57,156
But now, all these tribes
live close together,
58
00:03:57,180 --> 00:03:59,725
and we must find a way
59
00:03:59,750 --> 00:04:04,497
to see all humankind
as one species,
60
00:04:04,520 --> 00:04:07,467
not as a collection of tribes.
61
00:04:07,490 --> 00:04:11,471
Our survival depends upon this.
62
00:04:11,495 --> 00:04:14,774
The age of competition is ended.
63
00:04:14,798 --> 00:04:18,677
The age of cooperation is here.
64
00:04:18,701 --> 00:04:21,548
If we do not
find a way to cooperate,
65
00:04:21,572 --> 00:04:26,285
to extend that empathy
to all humankind,
66
00:04:26,309 --> 00:04:32,024
then we will be the axe
that chops our own roots.
67
00:04:32,048 --> 00:04:37,220
We will be the arbiters
of our own extinction.
68
00:04:40,456 --> 00:04:46,430
- ♪
69
00:05:46,288 --> 00:05:48,701
- [phone ringing]
70
00:05:48,725 --> 00:05:50,235
- There were three agents?
71
00:05:50,259 --> 00:05:51,670
- Three, yeah.
72
00:05:51,694 --> 00:05:54,240
- You get his name?
73
00:05:54,264 --> 00:05:58,677
- Uh, it was a Hask... Haskins or
Hastings, somethin' like that.
74
00:05:58,701 --> 00:06:00,547
The guy looks like
a fucking weatherman.
75
00:06:00,571 --> 00:06:01,913
Heaven asshole.
76
00:06:01,937 --> 00:06:06,853
- Pete Hastings.
Special Agent out of Detroit.
77
00:06:06,877 --> 00:06:10,055
- So, what's to move forward?
78
00:06:10,079 --> 00:06:11,658
We approaching this
as a missing person
79
00:06:11,682 --> 00:06:13,358
or a person of interest?
80
00:06:13,382 --> 00:06:15,961
- Look, he's a senior agent.
81
00:06:15,985 --> 00:06:17,997
I can't come up with a scenario
where he's involved
82
00:06:18,021 --> 00:06:20,800
in the kidnapping of a witness
and the murder of fellow agents.
83
00:06:20,824 --> 00:06:23,069
- He's a missing
person of interest.
84
00:06:23,093 --> 00:06:24,903
How's that?
85
00:06:24,927 --> 00:06:27,706
- I can live with that.
86
00:06:27,730 --> 00:06:30,309
- So, where are you?
87
00:06:30,332 --> 00:06:32,177
- Pulling surveillance footage
from the park
88
00:06:32,201 --> 00:06:33,879
and on the street
around Mike's house.
89
00:06:33,903 --> 00:06:35,848
- No cameras in your office?
90
00:06:35,872 --> 00:06:37,316
- I have cameras on the roof,
91
00:06:37,340 --> 00:06:39,752
covering the front entrance
and back entrance.
92
00:06:39,776 --> 00:06:43,021
You guys have cameras
in streetlights.
93
00:06:43,045 --> 00:06:45,992
- We need your phone.
94
00:06:46,016 --> 00:06:48,985
- All right. Yes, sir.
95
00:06:50,887 --> 00:06:52,865
- [line trilling]
96
00:06:52,889 --> 00:06:54,800
- REBECCA: Hey Mike.
- Hey, it's me.
97
00:06:54,824 --> 00:06:58,004
Uh, can you transfer my number
to a new cell?
98
00:06:58,028 --> 00:07:01,072
And PD's gonna need the security
footage from the computers.
99
00:07:01,096 --> 00:07:02,709
- REBECCA:
I'm going through it now.
100
00:07:02,733 --> 00:07:06,101
- Kay, I'll be back in a bit.
101
00:07:07,237 --> 00:07:10,550
- Murder of a fellow agent
comes to us and we want it.
102
00:07:10,574 --> 00:07:13,351
- It's in my jurisdiction.
103
00:07:13,375 --> 00:07:15,254
We share it.
104
00:07:15,278 --> 00:07:18,223
- We want lead.
105
00:07:18,247 --> 00:07:20,449
- It's yours.
106
00:07:21,785 --> 00:07:23,896
- Can I go?
107
00:07:23,920 --> 00:07:25,997
- He'll contact you.
108
00:07:26,021 --> 00:07:28,233
- Okay.
- Reach out the minute he does.
109
00:07:28,257 --> 00:07:30,369
- Ahh, will do.
110
00:07:30,393 --> 00:07:34,865
- [phone ringing]
111
00:07:36,600 --> 00:07:38,901
- Mike.
- Not now.
112
00:07:40,302 --> 00:07:43,105
- Mike.
- Not now, parking lot.
113
00:07:47,677 --> 00:07:49,956
- Mike.
- What the fuck, Kyle, what?
114
00:07:49,980 --> 00:07:51,790
- Is this about what we dug up?
115
00:07:51,814 --> 00:07:53,425
- Maybe.
116
00:07:53,449 --> 00:07:55,161
- Maybe you realize that if
this comes to the surface,
117
00:07:55,185 --> 00:07:56,795
we're all in a fucking cage.
- Dude, it's not
118
00:07:56,819 --> 00:07:59,465
coming to the surface.
I'm not gonna let it.
119
00:07:59,488 --> 00:08:01,567
- Yeah, well, whatever you do,
take a different fucking car,
120
00:08:01,591 --> 00:08:04,160
'cause they're tracking that
one.
121
00:08:05,995 --> 00:08:08,540
What do we do?
122
00:08:08,564 --> 00:08:10,175
- You don't do a fucking thing.
123
00:08:10,199 --> 00:08:12,745
Understand me?
I'll figure it out.
124
00:08:12,769 --> 00:08:14,913
Get the suits off my ass,
how's that?
125
00:08:14,937 --> 00:08:17,072
Can't do anything with a tail.
126
00:08:19,309 --> 00:08:21,476
- Fuck...
127
00:08:23,713 --> 00:08:28,218
- ♪
128
00:09:02,619 --> 00:09:05,488
- Fuck...
129
00:09:16,331 --> 00:09:17,967
Rebecca.
130
00:09:19,534 --> 00:09:21,370
Time to get a new office.
131
00:09:22,437 --> 00:09:25,317
- I can't tell you how happy
I am to hear you say that.
132
00:09:25,341 --> 00:09:27,086
- Find us one?
133
00:09:27,110 --> 00:09:31,313
- Okay.
- Also, I gotta trade you cars.
134
00:09:38,889 --> 00:09:40,956
Thank you.
135
00:09:41,991 --> 00:09:44,559
- Oh, Mike.
136
00:09:47,529 --> 00:09:49,700
- You're the best.
137
00:09:52,601 --> 00:09:55,672
- ♪
138
00:09:56,105 --> 00:10:00,086
- [line trilling]
139
00:10:00,110 --> 00:10:02,087
- WOMAN: Dawson Sellick.
- Paul Dawson.
140
00:10:02,111 --> 00:10:04,346
- WOMAN: Who's calling?
- His fucking conscience.
141
00:10:05,347 --> 00:10:08,027
- This is Paul.
- I need to see him.
142
00:10:08,051 --> 00:10:11,429
- Mike, look, I don't think...
- Look, today, Paul.
143
00:10:11,453 --> 00:10:13,365
And you there too.
144
00:10:13,389 --> 00:10:14,734
- PAUL: Why me?
145
00:10:14,758 --> 00:10:17,568
- Because if you're there,
then they can't record it.
146
00:10:17,592 --> 00:10:19,672
- PAUL: Mike, look,
I can't hear that conversation.
147
00:10:19,696 --> 00:10:21,373
- Well, you're gonna
fuckin' hear it, all right?
148
00:10:21,397 --> 00:10:23,308
Or you're gonna watch it
on the news.
149
00:10:23,332 --> 00:10:24,744
- PAUL: [sighs] All right, fine.
How about tomorrow?
150
00:10:24,768 --> 00:10:26,577
- How about in an hour?
151
00:10:26,601 --> 00:10:29,038
- PAUL: I'll call you back.
- [phone beeps]
152
00:10:50,326 --> 00:10:53,404
- Man, you even walking worried.
153
00:10:53,428 --> 00:10:54,798
- Hey.
154
00:10:57,399 --> 00:10:59,010
- What's with the grape, man?
155
00:10:59,034 --> 00:11:01,714
You fuckin' them strippers now?
- Naw.
156
00:11:01,738 --> 00:11:03,615
It's a long story.
157
00:11:03,639 --> 00:11:07,686
- Heh, your story's
all over the streets bruh.
158
00:11:07,710 --> 00:11:11,581
Shit, I hope you stocked up
on carpet cleaner.
159
00:11:18,653 --> 00:11:20,899
- You ever, uh,
do anything with Milo's crew?
160
00:11:20,923 --> 00:11:23,092
- Fuck no.
161
00:11:23,894 --> 00:11:25,772
Crips don't crime with crackers.
162
00:11:25,796 --> 00:11:29,274
And them Slavic motherfuckers
is just shit-house crazy.
163
00:11:29,298 --> 00:11:31,802
I don't need to tell you that.
164
00:11:36,471 --> 00:11:38,884
What you need?
165
00:11:38,908 --> 00:11:40,543
- I don't know yet.
166
00:11:42,211 --> 00:11:44,322
- Well, when you
figure that shit out,
167
00:11:44,346 --> 00:11:47,182
you know where to find me.
168
00:11:48,683 --> 00:11:51,297
- It's gonna take me a minute
to fix your problem.
169
00:11:51,321 --> 00:11:54,524
I gotta fix mine first.
170
00:11:56,658 --> 00:11:59,905
- That's the thing
with problems, Mike.
171
00:11:59,929 --> 00:12:03,375
You can leave them
as long as you want.
172
00:12:03,399 --> 00:12:07,245
They're still gonna be there
when you get back.
173
00:12:07,269 --> 00:12:11,341
Just gonna be big as shit.
174
00:12:14,009 --> 00:12:16,778
- ♪
175
00:12:20,416 --> 00:12:22,652
- Yeah.
176
00:12:26,655 --> 00:12:31,861
- ♪
177
00:12:39,735 --> 00:12:42,304
- Need the tie.
178
00:12:48,945 --> 00:12:50,812
These laces worry you?
179
00:12:51,981 --> 00:12:54,417
- Who's he seeing?
180
00:12:55,451 --> 00:12:59,730
Ah, inmate will be
restrained to his chair.
181
00:12:59,754 --> 00:13:01,724
The laces don't worry me.
182
00:13:03,692 --> 00:13:07,397
- Open the wallet for me,
fan any cash out on the counter.
183
00:13:12,835 --> 00:13:14,812
- [camera clicks]
184
00:13:14,836 --> 00:13:17,206
- Place it back.
185
00:13:26,515 --> 00:13:28,793
One lighter.
186
00:13:28,817 --> 00:13:31,397
One pack of smokes.
187
00:13:31,421 --> 00:13:32,831
Keys.
188
00:13:32,855 --> 00:13:34,299
Cell phone.
189
00:13:34,323 --> 00:13:38,104
One wallet, $1,807 cash.
190
00:13:38,128 --> 00:13:39,738
One tie.
191
00:13:39,761 --> 00:13:42,298
One black belt.
192
00:13:46,601 --> 00:13:48,504
Go to screening.
193
00:13:52,274 --> 00:13:54,476
- Got your slip?
194
00:13:55,378 --> 00:13:57,456
Interview five.
- [buzzer buzzes]
195
00:13:57,480 --> 00:13:59,815
- Walk in front of me.
196
00:14:03,885 --> 00:14:08,857
- ♪
197
00:14:22,304 --> 00:14:23,682
- Knock three times,
we'll reinstate video.
198
00:14:23,706 --> 00:14:26,317
Once we establish the room
is safe, we'll open the door.
199
00:14:26,341 --> 00:14:27,719
If there's an emergency,
200
00:14:27,743 --> 00:14:30,556
hit the red button on the wall
or knock twice.
201
00:14:30,580 --> 00:14:33,383
- All right.
- [door buzzes]
202
00:14:35,451 --> 00:14:39,355
- ♪
203
00:14:45,195 --> 00:14:48,374
- Looks like she was
your flavor after all.
204
00:14:48,398 --> 00:14:51,466
- Fucking Milo.
205
00:14:53,202 --> 00:14:55,447
You have been in this box
too God damn long.
206
00:14:55,471 --> 00:14:58,517
Have you lost all perspective?
207
00:14:58,540 --> 00:15:02,221
- In many ways,
you can see better from here.
208
00:15:02,245 --> 00:15:03,422
- I'm glad you like it,
209
00:15:03,446 --> 00:15:04,889
because it's all
you're gonna fucking see.
210
00:15:04,913 --> 00:15:06,857
Do you understand that?
That's until they link you
211
00:15:06,881 --> 00:15:09,595
to the double murder
in my fucking office!
212
00:15:09,619 --> 00:15:11,397
Then they're just gonna pump
your veins full of poison
213
00:15:11,421 --> 00:15:13,565
and be done with you, like I am.
214
00:15:13,589 --> 00:15:16,969
- But they won't link it to me,
Mike.
215
00:15:16,993 --> 00:15:21,373
They won't find the girl I sent,
they won't find the phone.
216
00:15:21,397 --> 00:15:23,774
And they won't find Iris.
217
00:15:23,798 --> 00:15:28,014
So, let's talk about my favor.
- No.
218
00:15:28,038 --> 00:15:30,749
Let's not. No fucking favors.
219
00:15:30,773 --> 00:15:32,884
There're feds up my ass
because of you.
220
00:15:32,908 --> 00:15:35,453
I got two cars on my tail
everywhere I go.
221
00:15:35,477 --> 00:15:36,888
There's aerial surveillance.
222
00:15:36,912 --> 00:15:39,424
I'm sure they got a fucking
satellite tracking me,
223
00:15:39,448 --> 00:15:41,927
everywhere I go, anywhere,
they're gonna be there.
224
00:15:41,951 --> 00:15:43,028
Do you understand that?
225
00:15:43,052 --> 00:15:45,030
So, anything I find, Milo,
226
00:15:45,054 --> 00:15:46,731
they find, and they keep it.
227
00:15:46,755 --> 00:15:50,302
- This isn't a favor to me,
Mike.
228
00:15:50,326 --> 00:15:53,828
The favor is to you.
- Is that right?
229
00:16:02,004 --> 00:16:04,082
What am I moving?
230
00:16:04,106 --> 00:16:07,852
- You don't have to move it,
you just have to find it.
231
00:16:07,876 --> 00:16:12,481
The people following you
will know what to do next.
232
00:16:15,451 --> 00:16:18,330
It's in a case.
233
00:16:18,354 --> 00:16:21,200
The case is metal.
234
00:16:21,224 --> 00:16:24,559
Look for metal.
235
00:16:27,062 --> 00:16:29,740
- Okay, let's talk about, Iris.
236
00:16:29,764 --> 00:16:33,578
- Oh, that ship has sailed,
Mike.
237
00:16:33,602 --> 00:16:36,815
You had your chance,
and you turned it down.
238
00:16:36,838 --> 00:16:38,649
Iris had a job to do
and she didn't do it,
239
00:16:38,673 --> 00:16:41,986
now she has he old job back.
240
00:16:42,010 --> 00:16:44,423
Forget Iris.
241
00:16:44,447 --> 00:16:47,024
Iris is gone.
242
00:16:47,048 --> 00:16:48,994
But now I know.
243
00:16:49,018 --> 00:16:52,298
Next time I need you,
I just have to break an angel.
244
00:16:52,322 --> 00:16:53,965
- PAUL: Jesus, Milo,
I can't be hearing this.
245
00:16:53,989 --> 00:16:55,500
- Shut the fuck up.
246
00:16:55,524 --> 00:16:57,568
- MILO: What I ask protects you.
247
00:16:57,592 --> 00:16:59,705
It helps me, yes,
but it protects you
248
00:16:59,729 --> 00:17:03,274
because if you find it,
you're the savior.
249
00:17:03,298 --> 00:17:06,902
If they find it, God help you.
250
00:17:10,705 --> 00:17:14,885
- What about the 30 feds
up my ass right now?
251
00:17:14,910 --> 00:17:17,078
- Bring them with you.
252
00:17:23,519 --> 00:17:26,622
- [knocks three times]
- That's the spirit.
253
00:17:29,991 --> 00:17:32,194
- [door closes]
254
00:17:52,714 --> 00:17:55,126
- Get showered and get dressed.
255
00:17:55,151 --> 00:17:56,394
- Where are we going?
256
00:17:56,419 --> 00:17:59,154
- Back to work.
257
00:18:15,938 --> 00:18:18,817
Don't drink that.
258
00:18:18,840 --> 00:18:22,753
They're going to do blood work,
urine work...
259
00:18:22,778 --> 00:18:26,749
Where did he get
the whiskey in the trunk?
260
00:18:27,616 --> 00:18:29,919
- Right.
- Mm-hmm.
261
00:18:35,924 --> 00:18:39,069
- So, this clears us up?
We're good?
262
00:18:39,094 --> 00:18:42,163
- Yeah, we're good.
263
00:18:45,535 --> 00:18:48,046
- So, I get a tap
on the shoulder.
264
00:18:48,069 --> 00:18:49,780
I turn around and
265
00:18:49,805 --> 00:18:52,842
that's the last thing
I remember?
266
00:18:55,411 --> 00:18:58,289
All right.
267
00:18:58,314 --> 00:18:59,749
Let's get on with it.
268
00:19:01,384 --> 00:19:03,060
Make it look good,
269
00:19:03,085 --> 00:19:05,596
but I don't want
fucking brain damage.
270
00:19:05,621 --> 00:19:08,258
- We won't hurt your brain.
271
00:19:16,198 --> 00:19:20,144
- [breathing quickly]
272
00:19:20,169 --> 00:19:22,347
- Ready.
273
00:19:22,372 --> 00:19:24,707
- ♪
274
00:19:43,858 --> 00:19:48,564
- ♪
275
00:20:17,226 --> 00:20:18,537
- What is this?
276
00:20:18,560 --> 00:20:23,541
- A lesson.
No more senators for you.
277
00:20:23,566 --> 00:20:29,471
- ♪
278
00:20:57,666 --> 00:20:59,545
- What's this?
279
00:20:59,568 --> 00:21:01,880
- A gift.
280
00:21:01,903 --> 00:21:05,584
- Gifts usually come
with strings.
281
00:21:05,607 --> 00:21:08,611
- Not this one.
282
00:21:13,214 --> 00:21:15,093
- You call me
when you want her back.
283
00:21:15,116 --> 00:21:17,853
- She's yours to keep.
284
00:21:22,692 --> 00:21:25,294
- Wanna party?
285
00:21:29,565 --> 00:21:33,568
- ♪
286
00:21:38,574 --> 00:21:42,019
- [sniffs]
287
00:21:42,044 --> 00:21:43,546
I go first.
288
00:21:45,047 --> 00:21:47,583
- We all go first.
289
00:21:50,819 --> 00:21:56,224
- ♪
290
00:22:01,396 --> 00:22:03,375
- I heard things
at max are tense.
291
00:22:03,398 --> 00:22:05,376
- That place is
a fuckin' jungle.
292
00:22:05,401 --> 00:22:08,614
Honestly,
today felt like a vacation.
293
00:22:08,637 --> 00:22:11,316
- [snickers]
- I'm not saying it's easy, but-
294
00:22:11,339 --> 00:22:13,218
- You just wait until
we put 'em to bed in a minute
295
00:22:13,241 --> 00:22:14,553
and tell me it's easy.
296
00:22:14,576 --> 00:22:16,121
- Well, what happens
when we put 'em to bed?
297
00:22:16,144 --> 00:22:17,655
- Nothing, for us.
298
00:22:17,680 --> 00:22:19,356
They're gonna throw
the kitchen sink at you.
299
00:22:19,381 --> 00:22:20,991
- You're their age, you're fit,
300
00:22:21,016 --> 00:22:23,961
you look like all the guys they
got pinned up on their walls.
301
00:22:23,986 --> 00:22:25,530
- Most of all, you're new,
302
00:22:25,555 --> 00:22:26,698
so, they're gonna poke and probe
303
00:22:26,721 --> 00:22:28,400
and see where
they can get through.
304
00:22:28,423 --> 00:22:30,134
If they can get through.
305
00:22:30,159 --> 00:22:33,528
- They do the same shit
at the men's prison.
306
00:22:34,430 --> 00:22:36,106
- They're gonna cry,
307
00:22:36,131 --> 00:22:38,477
and they're gonna give you
every sob story.
308
00:22:38,500 --> 00:22:40,377
And then,
when you pass by their cell,
309
00:22:40,402 --> 00:22:41,813
they'll give you a peep show.
310
00:22:41,836 --> 00:22:43,682
Then you're gonna get a
phone call from your supervisor
311
00:22:43,705 --> 00:22:45,182
saying that they've been
getting complaints
312
00:22:45,207 --> 00:22:47,452
that you're watching the inmates
when they change their clothes.
313
00:22:47,477 --> 00:22:49,855
- And there's just enough
assholes in uniforms
314
00:22:49,878 --> 00:22:51,423
who are watching 'em change,
315
00:22:51,447 --> 00:22:53,692
and slipping girls
in the supply closet,
316
00:22:53,715 --> 00:22:56,862
to make those complaints
have teeth.
317
00:22:56,885 --> 00:22:58,730
- So, you're telling me,
318
00:22:58,753 --> 00:23:00,566
there's guys in uniform,
319
00:23:00,589 --> 00:23:03,000
having relationships
with inmates.
320
00:23:03,025 --> 00:23:05,871
- It's not just guys.
- Assholes come in every gender.
321
00:23:05,894 --> 00:23:07,271
- Wow.
322
00:23:07,296 --> 00:23:09,575
- The two most
coveted jobs for inmates,
323
00:23:09,598 --> 00:23:13,010
the library,
and walking the track.
324
00:23:13,035 --> 00:23:15,313
- Walking the track?
- There's an exercise track
325
00:23:15,336 --> 00:23:17,915
outside the wall.
They walk it looking for trash.
326
00:23:17,940 --> 00:23:21,586
It's in the sunshine, there's
trees and flowers and fresh air.
327
00:23:21,611 --> 00:23:23,588
And they get to walk and gossip
328
00:23:23,613 --> 00:23:26,391
and forget they're in prison
for seven hours a day.
329
00:23:26,414 --> 00:23:28,693
- When you go past it,
you tell me how many ugly girls
330
00:23:28,718 --> 00:23:30,862
you see walkin' the track.
- And those are the same girls
331
00:23:30,885 --> 00:23:33,364
with $1000 in their accounts
at commissary.
332
00:23:33,387 --> 00:23:36,233
- Riddle me that shit.
- [group laughs]
333
00:23:36,258 --> 00:23:39,929
- This prison's dangerous
in a different way.
334
00:23:40,962 --> 00:23:44,209
- Hey.
335
00:23:44,232 --> 00:23:45,943
Just do this,
and you'll be fine.
336
00:23:45,968 --> 00:23:47,512
Be a fucking robot.
337
00:23:47,537 --> 00:23:50,905
A by the book,
emotionless robot, okay?
338
00:23:54,910 --> 00:23:56,878
- I could do that.
339
00:23:59,749 --> 00:24:02,384
- Close A-24.
340
00:24:04,318 --> 00:24:07,056
- Close A-23.
341
00:24:12,894 --> 00:24:15,064
- Close A-22.
342
00:24:19,167 --> 00:24:21,502
- Close A-21.
343
00:24:24,205 --> 00:24:27,184
- Nope. Lemme see it.
344
00:24:27,209 --> 00:24:30,479
- See what?
- Stand and face the wall.
345
00:24:36,484 --> 00:24:38,988
- Close A-20.
346
00:24:40,990 --> 00:24:42,500
- What a waste of money.
347
00:24:42,523 --> 00:24:44,368
These don't even work down here.
348
00:24:44,393 --> 00:24:47,739
- Can I at least
delete the pictures?
349
00:24:47,762 --> 00:24:50,307
Come on man, I don't need
y'all looking at that.
350
00:24:50,332 --> 00:24:52,076
- You know the rules.
351
00:24:52,101 --> 00:24:54,179
Close A-19.
352
00:24:54,202 --> 00:24:56,471
Robot, take 17.
353
00:25:03,444 --> 00:25:05,723
- [knocks]
354
00:25:05,748 --> 00:25:06,781
- You good?
355
00:25:09,351 --> 00:25:11,586
- Am now.
356
00:25:13,154 --> 00:25:15,423
- FEMALE GUARD: Close A-18.
357
00:25:19,193 --> 00:25:21,730
- Close A-17.
358
00:25:30,138 --> 00:25:33,675
- [gravel crunching]
359
00:25:57,266 --> 00:25:59,044
- Brought ya some dinner.
360
00:25:59,067 --> 00:26:00,846
Not that I've ever seen you eat.
361
00:26:00,869 --> 00:26:03,448
- I eat.
- Yeah, I don't doubt it.
362
00:26:03,471 --> 00:26:07,152
I just never seen it.
- Yeah.
363
00:26:07,175 --> 00:26:09,287
Got somethin' better.
- Thanks.
364
00:26:09,310 --> 00:26:13,816
- [can opens]
- Mm...
365
00:26:20,221 --> 00:26:23,601
So, you wanna run me through it?
366
00:26:23,625 --> 00:26:26,237
- He wants us to go back out
on the property
367
00:26:26,260 --> 00:26:29,064
and find a metal case.
368
00:26:29,498 --> 00:26:31,967
- Mike...
369
00:26:32,902 --> 00:26:34,913
You can't go back out there,
you got,
370
00:26:34,936 --> 00:26:37,682
you got two fucking feds
sittin' down your dirt road.
371
00:26:37,707 --> 00:26:40,050
- He wants us
to bring them with us.
372
00:26:40,075 --> 00:26:43,822
- It's a fuckin' set-up Mike.
- Yeah, I know, I know.
373
00:26:43,846 --> 00:26:47,092
I just can't figure out how.
374
00:26:47,115 --> 00:26:49,426
If I tell the FBI I got a tip
375
00:26:49,451 --> 00:26:51,829
on the death of one
of their agents, right?
376
00:26:51,854 --> 00:26:55,532
We could go dig up the fucking
world and find who knows what.
377
00:26:55,557 --> 00:26:57,301
I don't see how it
blows back on us.
378
00:26:57,326 --> 00:26:59,003
- It fuckin' does.
379
00:26:59,028 --> 00:27:02,596
I promise.
380
00:27:10,538 --> 00:27:12,616
What about the girl?
381
00:27:12,641 --> 00:27:15,019
- There's no girl.
382
00:27:15,044 --> 00:27:17,756
She's gone, she's...
383
00:27:17,779 --> 00:27:21,425
back at work, under his thumb.
384
00:27:21,450 --> 00:27:22,984
Who knows where.
385
00:27:24,787 --> 00:27:28,098
I could flip stones for
a lifetime and never find her.
386
00:27:28,123 --> 00:27:30,592
Neither could you.
387
00:27:32,461 --> 00:27:36,540
- I feel like all we do
is tread water.
388
00:27:36,565 --> 00:27:41,046
In the middle of the lake,
no shore in sight.
389
00:27:41,069 --> 00:27:43,538
- Yeah.
390
00:27:45,775 --> 00:27:49,111
'Cause that is all we do.
391
00:27:56,317 --> 00:27:59,064
- Tracy's pregnant.
392
00:27:59,087 --> 00:28:02,067
- Yeah, I know.
393
00:28:02,090 --> 00:28:04,368
Boy or girl?
394
00:28:04,393 --> 00:28:06,761
- We don't know yet.
395
00:28:08,363 --> 00:28:11,209
- Do you care?
396
00:28:11,232 --> 00:28:14,536
- Not really.
397
00:28:15,203 --> 00:28:18,773
I mean, I feel like
I'm supposed to say boy but...
398
00:28:19,508 --> 00:28:21,977
you know, then what?
399
00:28:22,676 --> 00:28:26,848
Grows up in this hell?
Every day a fucking fight?
400
00:28:28,017 --> 00:28:31,653
- It'd be the same hell
for your daughter too, brother.
401
00:28:35,790 --> 00:28:39,028
- ♪
402
00:28:40,729 --> 00:28:43,407
- Y'know, I just
keep thinkin' Florida.
403
00:28:43,432 --> 00:28:45,309
Or somewhere.
404
00:28:45,334 --> 00:28:47,211
A little beach town.
405
00:28:47,236 --> 00:28:51,807
Bustin' spring breakers
for open containers.
406
00:28:54,742 --> 00:28:58,881
- Gotta save the world from
entitled teenagers, right?
407
00:29:01,650 --> 00:29:04,962
- What have we ever saved, Mike?
408
00:29:04,987 --> 00:29:07,798
Hmm?
409
00:29:07,823 --> 00:29:11,026
Not a fucking thing.
410
00:29:17,398 --> 00:29:20,335
- You should probably
stop hanging out with me, kid.
411
00:29:22,371 --> 00:29:26,340
- Yeah, that's what Mom says.
412
00:29:28,042 --> 00:29:31,180
- Mom's right.
413
00:29:36,184 --> 00:29:39,153
- ♪
414
00:29:40,588 --> 00:29:42,991
- [buzzer buzzes]
415
00:29:50,098 --> 00:29:56,105
- ♪
416
00:30:11,452 --> 00:30:13,763
- James Parker, you have been
convicted of three counts
417
00:30:13,788 --> 00:30:17,167
of murder in the first degree
by a jury of your peers,
418
00:30:17,192 --> 00:30:20,505
and sentenced to death
by lethal injection.
419
00:30:20,528 --> 00:30:23,473
Do you have any last words?
420
00:30:23,498 --> 00:30:26,611
- They weren't my peers.
421
00:30:26,634 --> 00:30:29,971
- Do you have any last words?
422
00:30:30,739 --> 00:30:33,741
- No words for you.
423
00:30:37,778 --> 00:30:40,281
But for you...
424
00:30:41,715 --> 00:30:45,430
I wonder what you'll do
when you realize
425
00:30:45,453 --> 00:30:48,865
it was all your fault.
426
00:30:48,890 --> 00:30:52,170
- That's confession enough
for me.
427
00:30:52,193 --> 00:30:54,172
I'm gonna watch you die,
you son of a bitch.
428
00:30:54,195 --> 00:30:57,731
- Another outburst, and you'll
be removed from the gallery.
429
00:30:58,767 --> 00:31:03,137
- Enjoy it. I did.
430
00:31:08,442 --> 00:31:12,981
- [motor whirs]
431
00:31:21,990 --> 00:31:28,497
- ♪
432
00:32:00,929 --> 00:32:04,066
♪
433
00:32:13,642 --> 00:32:18,047
- [monitor flatlines]
434
00:32:24,053 --> 00:32:27,821
- [birds chirping]
435
00:32:40,634 --> 00:32:44,472
- ♪
436
00:33:31,486 --> 00:33:35,789
- [breathes deeply]
437
00:33:48,001 --> 00:33:51,772
- [gunshots]
438
00:34:06,086 --> 00:34:09,490
- You want some breakfast?
439
00:34:12,161 --> 00:34:14,728
Sit down.
440
00:34:16,063 --> 00:34:18,666
You're not hungry?
441
00:34:22,436 --> 00:34:26,208
Nope, be none of that shit.
442
00:34:32,112 --> 00:34:35,559
- I don't smoke.
- You sure?
443
00:34:35,583 --> 00:34:38,652
It'll make you feel better.
444
00:34:49,063 --> 00:34:52,976
- [coughs]
- [laughs]
445
00:34:53,001 --> 00:34:57,539
That's good, coughin'
gets it in there, real good.
446
00:35:03,711 --> 00:35:06,614
Well, if you ain't gonna eat,
447
00:35:07,481 --> 00:35:10,684
let's go take a shower.
448
00:35:25,500 --> 00:35:29,938
- ♪
449
00:35:36,545 --> 00:35:42,115
- [prisoner chatter]
450
00:35:46,655 --> 00:35:49,233
- I'll see you tonight.
451
00:35:49,257 --> 00:35:52,269
What the fuck?
- Hey!
452
00:35:52,293 --> 00:35:54,563
Eyes forward and walk, ladies.
453
00:35:55,929 --> 00:35:59,032
- Get your head out of your ass.
454
00:36:05,072 --> 00:36:08,242
- Breakfast.
455
00:36:20,954 --> 00:36:24,793
- ♪
456
00:36:29,797 --> 00:36:32,342
- Code 20, B block.
457
00:36:32,367 --> 00:36:34,902
- RADIO: Which cell?
458
00:36:38,340 --> 00:36:39,708
- All of them.
459
00:36:41,175 --> 00:36:42,820
- [alarm buzzing]
460
00:36:42,844 --> 00:36:46,155
- PA: Officer assistance needed
Cell Block 2.
461
00:36:46,179 --> 00:36:51,786
- [alarm buzzing]
462
00:37:13,342 --> 00:37:14,851
- WARDEN: They're clearly
making a statement.
463
00:37:14,876 --> 00:37:16,820
- It's not a fucking statement.
464
00:37:16,844 --> 00:37:19,590
They do that, sir, hoping that
one of us will step up
465
00:37:19,614 --> 00:37:23,393
and just push them off, so they
can turn around and shank us.
466
00:37:23,418 --> 00:37:24,961
It's a threat.
- It's a mind game.
467
00:37:24,985 --> 00:37:28,365
- All due respect, sir,
you are misreading the room.
468
00:37:28,389 --> 00:37:30,835
- Kareem?
- I've seen it before.
469
00:37:30,858 --> 00:37:33,237
I've never seen a whole block
do it, but I've seen it.
470
00:37:33,260 --> 00:37:35,905
- So, what's the endgame here?
We keep the lockdown,
471
00:37:35,929 --> 00:37:38,576
they escalate on their end.
Before you know it,
472
00:37:38,599 --> 00:37:39,809
there's a prison-wide
hunger strike
473
00:37:39,833 --> 00:37:41,378
during the fuckin' holidays.
474
00:37:41,402 --> 00:37:44,882
- We can't blink, sir.
We have to turn up the heat.
475
00:37:44,905 --> 00:37:48,184
- How much hotter can it get?
- Lights on, 24-7.
476
00:37:48,208 --> 00:37:50,355
And we do not give them an
option to hunger strike.
477
00:37:50,378 --> 00:37:51,889
We just stop bringing breakfast.
478
00:37:51,913 --> 00:37:54,291
- Ed, this isn't Guantanamo Bay.
479
00:37:54,315 --> 00:37:56,260
Look, I need to reach out to the
Bureau of Prisons
480
00:37:56,284 --> 00:37:58,228
to get some more
guidance on this, okay?
481
00:37:58,251 --> 00:38:01,898
- Sir, those politicians, they
have no place in this fight.
482
00:38:01,922 --> 00:38:05,469
- Sir, they will tell us
to sit with inmate leadership
483
00:38:05,494 --> 00:38:07,103
and negotiate.
484
00:38:07,128 --> 00:38:09,539
- It legitimizes a point of view
that is not
485
00:38:09,563 --> 00:38:11,041
a legitimate point of view.
486
00:38:11,065 --> 00:38:12,710
- Why is their point of view
not legitimate?
487
00:38:12,733 --> 00:38:15,144
- Because they're
fucking convicts!
488
00:38:15,168 --> 00:38:19,072
- Ed, get the fuck
off of my desk.
489
00:38:20,809 --> 00:38:22,887
Bring the leaders.
490
00:38:22,911 --> 00:38:27,625
Just the leaders of each group
to the cafeteria.
491
00:38:27,648 --> 00:38:30,226
We will hear them out.
492
00:38:30,251 --> 00:38:36,090
- ♪
493
00:38:41,161 --> 00:38:44,231
- Open A-top-9.
- [buzzer buzzes]
494
00:38:53,407 --> 00:38:58,880
- ♪
495
00:39:01,650 --> 00:39:07,755
- [prisoners shouting]
496
00:39:15,195 --> 00:39:16,364
- [buzzer buzzes]
497
00:39:40,889 --> 00:39:43,791
- Get dressed, let's go.
498
00:39:46,159 --> 00:39:51,264
- ♪
499
00:40:26,668 --> 00:40:28,813
- You speak outta school,
500
00:40:28,836 --> 00:40:30,780
you die in the shower.
501
00:40:30,804 --> 00:40:34,652
Swear to fucking God. Out.
502
00:40:34,675 --> 00:40:39,313
- ♪
503
00:40:54,728 --> 00:40:55,905
- ♪
504
00:40:55,929 --> 00:40:58,166
- [buzzer buzzes]
505
00:41:19,621 --> 00:41:22,032
- Can I trust you gentlemen to
put your differences aside
506
00:41:22,056 --> 00:41:25,793
and sit at the same table?
507
00:41:29,931 --> 00:41:32,677
- You're the only difference we
worried about at the moment.
508
00:41:32,701 --> 00:41:34,679
- I'm gonna keep you cuffed.
509
00:41:34,702 --> 00:41:36,581
But I will let you sit.
510
00:41:36,605 --> 00:41:39,349
- Take me back to my hole.
I ain't sittin' here negotiatin'
511
00:41:39,373 --> 00:41:40,885
with my fuckin' hands
behind my back.
512
00:41:40,909 --> 00:41:45,478
- This isn't a negotiation.
This is a discussion.
513
00:41:46,246 --> 00:41:49,425
Gentlemen,
you know how this works.
514
00:41:49,449 --> 00:41:51,394
When things boil over
in the yard,
515
00:41:51,418 --> 00:41:53,731
we'd lock it down
until cooler heads prevailed.
516
00:41:53,755 --> 00:41:55,666
- They wanted it to boil over.
517
00:41:55,690 --> 00:41:57,501
They put me and my captains
in the hole,
518
00:41:57,525 --> 00:42:00,036
and turned the yard out
the same time.
519
00:42:00,061 --> 00:42:02,172
Why not stagger the yard
when you know there's a vacuum,
520
00:42:02,195 --> 00:42:06,543
like you did every other time
since I been here?
521
00:42:06,567 --> 00:42:10,704
Naw, this is what they wanted.
522
00:42:12,840 --> 00:42:16,320
- Why would they want it?
- You know why.
523
00:42:16,344 --> 00:42:21,125
Overtime, double time.
524
00:42:21,148 --> 00:42:24,293
Hazard pay.
525
00:42:24,318 --> 00:42:26,563
You're just fucking banks
to these guards.
526
00:42:26,586 --> 00:42:28,231
- There's been quite the
power shift on the yard,
527
00:42:28,255 --> 00:42:30,934
you expect me to believe you're
not gonna try and take it back?
528
00:42:30,958 --> 00:42:33,771
How I'ma do that, when these
three working together?
529
00:42:33,795 --> 00:42:36,039
But that marriage
gonna end soon.
530
00:42:36,063 --> 00:42:39,844
And we'll see what we see.
531
00:42:39,867 --> 00:42:42,880
But they ain't the gangs
I'm worried about at the moment.
532
00:42:42,903 --> 00:42:47,208
- Which gang worries you?
- Your gang.
533
00:42:48,175 --> 00:42:52,121
See, there's rules to banging.
We all know 'em.
534
00:42:52,146 --> 00:42:53,891
Lock these three up next week,
535
00:42:53,914 --> 00:42:57,494
try to do the same thing to 'em.
536
00:42:57,518 --> 00:42:59,664
It's just business.
537
00:42:59,688 --> 00:43:03,300
But I know this,
if we shake on it,
538
00:43:03,324 --> 00:43:05,735
that's what it is.
539
00:43:05,760 --> 00:43:07,637
Shake hands wit chu...
540
00:43:07,661 --> 00:43:09,940
nobody knows what it is.
541
00:43:09,963 --> 00:43:12,242
But it ain't what they promise.
542
00:43:12,266 --> 00:43:13,978
- And what did they promise?
543
00:43:14,001 --> 00:43:15,980
- Treat us like men.
544
00:43:16,003 --> 00:43:17,681
Give us some more time
in the yard so we ain't
545
00:43:17,706 --> 00:43:19,548
all bunched up on each other.
546
00:43:19,572 --> 00:43:23,253
Give us some decent fuckin' food
in the commissary.
547
00:43:23,277 --> 00:43:27,949
- May I ask what this promise
was in exchange for?
548
00:43:33,420 --> 00:43:36,400
- For takin' out
your fuckin' trash.
549
00:43:36,423 --> 00:43:39,603
- Our trash?
- Your trash.
550
00:43:39,626 --> 00:43:43,197
Your child-murdering,
motherfuckin' trash.
551
00:43:59,914 --> 00:44:02,126
- Do I have your word
there will be no retribution
552
00:44:02,150 --> 00:44:03,985
against the other groups?
553
00:44:05,686 --> 00:44:08,932
- Not forever.
554
00:44:08,956 --> 00:44:11,668
I'll give you
until I get my window.
555
00:44:11,692 --> 00:44:15,304
Let these fools
play handball for now.
556
00:44:15,329 --> 00:44:18,407
I'm tired of it.
557
00:44:18,431 --> 00:44:22,135
- I need peace in the valley.
558
00:44:29,443 --> 00:44:31,789
Break your word to me,
559
00:44:31,813 --> 00:44:33,489
and all of you
will be in different prisons
560
00:44:33,514 --> 00:44:36,951
by the end of the day.
561
00:44:41,054 --> 00:44:43,199
- Let's go.
562
00:44:43,224 --> 00:44:45,835
- Wasn't gonna say nothin'
'til you told me not to.
563
00:44:45,860 --> 00:44:47,771
Now, you gotta eat shit
for dinner.
564
00:44:47,795 --> 00:44:49,273
- You're a fucking dead man.
565
00:44:49,297 --> 00:44:51,141
- Well, you better
kill me quick motherfucker,
566
00:44:51,164 --> 00:44:54,101
before I shove a shank
through your fuckin' skull.
567
00:44:55,503 --> 00:44:59,083
- Why in the hell is he talkin'
about trash and child killers?
568
00:44:59,106 --> 00:45:02,076
- I don't know,
but I'll find out.
569
00:45:14,255 --> 00:45:17,425
- [prisoner chatter]
570
00:45:18,759 --> 00:45:20,661
- [buzzer buzzes]
571
00:45:21,594 --> 00:45:22,663
- [buzzer buzzes]
572
00:45:23,264 --> 00:45:25,233
- [buzzer buzzes]
573
00:45:28,469 --> 00:45:32,672
- [prisoners cheering]
574
00:45:55,262 --> 00:45:57,797
- What the fuck was that?
575
00:46:13,614 --> 00:46:19,186
- ♪
576
00:46:25,525 --> 00:46:28,329
- Ugh, man...
577
00:46:32,199 --> 00:46:36,146
- Do we take the trash
as evidence, or the whole truck?
578
00:46:36,170 --> 00:46:38,581
- I'm not diggin' through
all that shit, fuck that noise.
579
00:46:38,606 --> 00:46:41,375
Take the whole truck.
580
00:46:46,880 --> 00:46:49,592
Yeah [chuckles]
581
00:46:49,617 --> 00:46:51,751
Thank you, gentlemen.
582
00:46:52,552 --> 00:46:54,387
Mike.
583
00:46:57,625 --> 00:46:59,135
- Hey.
- Hey.
584
00:46:59,159 --> 00:47:00,637
- The FBI?
- They're on their way,
585
00:47:00,661 --> 00:47:02,795
but I wanna know now.
586
00:47:07,434 --> 00:47:09,170
Jesus...
587
00:47:09,737 --> 00:47:11,847
- Fuck...
588
00:47:11,871 --> 00:47:13,782
Yeah, that's him.
589
00:47:13,806 --> 00:47:16,420
- So he wasn't in on it, huh?
590
00:47:16,443 --> 00:47:18,588
- I don't know.
591
00:47:18,612 --> 00:47:21,291
Why... Why take him?
592
00:47:21,315 --> 00:47:23,492
Why pick him up? Kill him?
Then you have to dump him.
593
00:47:23,516 --> 00:47:25,929
Why not just shoot him where
he was, like the other two?
594
00:47:25,954 --> 00:47:28,764
- Yeah.
- No, he's in on it.
595
00:47:28,789 --> 00:47:31,092
He didn't know Milo
like I know him.
596
00:47:33,260 --> 00:47:36,172
Look it,
I'm gonna head out that way.
597
00:47:36,197 --> 00:47:38,842
- Alone? No feds?
598
00:47:38,865 --> 00:47:40,945
- No feds yet.
599
00:47:40,969 --> 00:47:43,347
I'm just gonna poke around,
see if there's any bear traps,
600
00:47:43,371 --> 00:47:44,914
know what I mean?
601
00:47:44,938 --> 00:47:48,018
- Yeah, what if you step in one
and nobody's around ya?
602
00:47:48,041 --> 00:47:49,485
- I'll be all right.
603
00:47:49,510 --> 00:47:51,956
- Hey, hold on.
604
00:47:51,980 --> 00:47:53,856
No service out there.
- Oh yeah.
605
00:47:53,880 --> 00:47:55,192
- Find something,
we'll come running.
606
00:47:55,215 --> 00:47:56,760
- Okay.
607
00:47:56,784 --> 00:47:59,295
- Mike.
- Yeah?
608
00:47:59,320 --> 00:48:02,532
- You won't be alone,
FBI's all over you.
609
00:48:02,556 --> 00:48:06,570
- [sirens wailing]
610
00:48:06,594 --> 00:48:08,896
- Looks like they're all here.
611
00:48:13,534 --> 00:48:16,213
- [engine starts]
612
00:48:16,237 --> 00:48:19,373
- ♪
613
00:48:52,472 --> 00:48:56,010
- [birds cawing]
614
00:49:10,123 --> 00:49:16,097
- ♪
615
00:49:53,201 --> 00:49:56,170
- What a waste of time.
616
00:50:20,293 --> 00:50:23,130
- [twig snaps]
617
00:50:24,998 --> 00:50:32,072
- ♪
618
00:50:35,909 --> 00:50:38,146
- [chuckles]
619
00:50:44,952 --> 00:50:47,521
I've been busy.
620
00:50:48,822 --> 00:50:51,291
You know?
621
00:50:52,326 --> 00:50:55,963
- [bear chuffing]
622
00:50:57,431 --> 00:51:00,277
- Those french fries
were a one-time deal.
623
00:51:00,300 --> 00:51:03,271
You hear me?
It's over between us.
624
00:51:04,036 --> 00:51:08,141
Hey, that's not for you.
That's for the birds.
625
00:51:08,742 --> 00:51:10,619
Hey, get out of there,
that's for the...
626
00:51:10,643 --> 00:51:12,579
Motherfucker...
627
00:51:14,382 --> 00:51:18,050
- [bear chuffing]
628
00:51:18,818 --> 00:51:21,264
- Hey, hey, get outta there.
629
00:51:21,289 --> 00:51:23,923
Here ya go.
630
00:51:29,262 --> 00:51:33,800
- ♪
631
00:51:36,436 --> 00:51:39,005
- That's your last supper,
buddy.
632
00:51:41,809 --> 00:51:44,677
Probably shouldn't of fed ya...
633
00:51:59,527 --> 00:52:01,829
- Lights out.
634
00:52:12,472 --> 00:52:16,876
- ♪
635
00:52:52,713 --> 00:52:56,416
- [birds chirping]
636
00:53:06,327 --> 00:53:11,298
- ♪
637
00:53:41,994 --> 00:53:44,130
- Shit...
638
00:53:55,842 --> 00:53:58,411
- [metal detector beeps]
639
00:54:05,217 --> 00:54:11,057
- ♪
640
00:54:19,833 --> 00:54:22,503
- [metal detector beeps]
641
00:54:28,708 --> 00:54:33,447
- ♪
642
00:54:35,315 --> 00:54:37,451
- [metal detector beeps]
643
00:54:40,320 --> 00:54:42,121
- [metal detector beeps]
644
00:54:43,556 --> 00:54:46,259
- [metal detector beeps rapidly]
645
00:54:52,032 --> 00:54:59,072
- ♪
646
00:55:04,644 --> 00:55:06,980
- [metal clangs]
647
00:55:18,659 --> 00:55:21,027
- [hollow knock]
648
00:55:28,536 --> 00:55:33,373
- ♪
649
00:55:54,527 --> 00:55:56,940
- I am watching
the leaders of the Blacks,
650
00:55:56,963 --> 00:56:00,076
the Whites, and the Mafia,
have a 30 minute pow-wow.
651
00:56:00,099 --> 00:56:02,603
Know what it means when rival
gangs group together?
652
00:56:04,304 --> 00:56:06,882
It means,
they're talkin' about us.
653
00:56:06,907 --> 00:56:08,585
- Explain to me
how you found this.
654
00:56:08,608 --> 00:56:10,920
- Milo said metal case.
655
00:56:10,943 --> 00:56:12,456
- Do you know what
you look like right now?
656
00:56:12,480 --> 00:56:13,547
Like a big patsy.
657
00:56:15,248 --> 00:56:16,860
- If I'm gonna go to prison,
658
00:56:16,884 --> 00:56:19,563
it's gonna be
for something I did, understand?
659
00:56:19,586 --> 00:56:20,721
- [shotgun racks]
- [gunshot]
660
00:56:51,251 --> 00:56:53,385
- ♪
46171
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.