All language subtitles for EP20__I_May_Love_You_[WeTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,660 --> 00:00:19,610 ♪Amidst the urban chase♪ 2 00:00:19,890 --> 00:00:21,790 ♪We hustle♪ 3 00:00:22,010 --> 00:00:23,650 ♪In the weaving crowds♪ 4 00:00:23,830 --> 00:00:25,970 ♪Time repeats its course♪ 5 00:00:26,340 --> 00:00:28,520 ♪From dusk till night♪ 6 00:00:28,520 --> 00:00:30,000 ♪I give it my all♪ 7 00:00:30,000 --> 00:00:32,620 ♪There's no turning back for me♪ 8 00:00:32,920 --> 00:00:35,630 ♪In unwavering belief♪ 9 00:00:37,260 --> 00:00:40,040 ♪I'm endowed with exceptional talent♪ 10 00:00:41,560 --> 00:00:44,390 ♪Racing to the starting line♪ 11 00:00:46,220 --> 00:00:50,120 ♪Sunlight pierces through clouds, dazzling and bright♪ 12 00:00:50,610 --> 00:00:54,810 ♪You're a ray of morning light♪ 13 00:00:54,920 --> 00:00:58,880 ♪Filling every inch of the darkest seams♪ 14 00:00:59,060 --> 00:01:01,810 ♪I yearn to resonate♪ 15 00:01:01,810 --> 00:01:03,740 ♪In harmony with you♪ 16 00:01:03,740 --> 00:01:05,360 ♪Side by side♪ 17 00:01:05,360 --> 00:01:07,520 ♪Creating a miracle together♪ 18 00:01:07,520 --> 00:01:09,970 ♪My drive knows no bounds♪ 19 00:01:31,700 --> 00:01:34,540 =I May Love You= 20 00:01:34,540 --> 00:01:37,500 (Adapted from Mo Yanchuan's novel "I May Love You") 21 00:01:37,760 --> 00:01:39,260 =Episode 20= 22 00:01:39,260 --> 00:01:40,760 (Let's Grow Old Together) 23 00:01:41,200 --> 00:01:42,760 (Sugar Heart's Diary) 24 00:01:43,160 --> 00:01:46,980 (I thought I had loved Tang Yu to the fullest,) 25 00:01:47,680 --> 00:01:51,520 (but little did I know, there was room for even more love.) 26 00:01:54,920 --> 00:01:55,940 Mr. Tang. 27 00:01:57,400 --> 00:01:58,380 I never expected 28 00:01:58,840 --> 00:02:01,020 you would still wet your bed at four years old. 29 00:02:06,600 --> 00:02:07,740 Who showed you the photos? 30 00:02:08,920 --> 00:02:10,060 Erm, 31 00:02:10,640 --> 00:02:11,700 your mom did. 32 00:02:15,720 --> 00:02:16,900 A thousand old photos, really? 33 00:02:17,880 --> 00:02:19,220 Let me tell you, 34 00:02:20,560 --> 00:02:23,660 that image of you all embarrassed with the blanket 35 00:02:24,040 --> 00:02:26,540 is etched deep in my mind. 36 00:02:32,920 --> 00:02:34,620 (Screenwriter, please get on set.) 37 00:02:37,360 --> 00:02:37,959 Okay, Mr. Lu. 38 00:02:37,960 --> 00:02:39,060 I'll be right there. 39 00:02:39,360 --> 00:02:40,300 Off you go. 40 00:02:40,440 --> 00:02:41,340 Go now. 41 00:02:41,640 --> 00:02:42,500 Hurry. 42 00:02:48,360 --> 00:02:49,860 Mom is really something. 43 00:02:58,040 --> 00:02:58,679 Mom. 44 00:02:58,680 --> 00:03:00,020 Why did you visit Tang Xin 45 00:03:00,120 --> 00:03:01,660 at midnight? 46 00:03:02,320 --> 00:03:03,620 I couldn't sleep. 47 00:03:03,680 --> 00:03:05,180 Just wanted to chat with her. 48 00:03:06,960 --> 00:03:09,500 You're in love, and you didn't tell me. 49 00:03:10,200 --> 00:03:11,239 Dingding told me 50 00:03:11,240 --> 00:03:13,780 you and Tang Xin had a fight because of her. 51 00:03:13,920 --> 00:03:14,959 I thought of going over, 52 00:03:14,960 --> 00:03:17,060 being the peacemaker in your love drama. 53 00:03:17,600 --> 00:03:19,100 Then just chat. 54 00:03:19,520 --> 00:03:21,660 Why did you show her those old photos? 55 00:03:21,680 --> 00:03:23,460 The ones from your childhood? 56 00:03:24,600 --> 00:03:25,879 She seemed to like them. 57 00:03:25,880 --> 00:03:26,900 Mom. 58 00:03:28,280 --> 00:03:30,159 Tang Xin is your girlfriend. 59 00:03:30,160 --> 00:03:32,399 What's wrong with checking out your dark past? 60 00:03:32,400 --> 00:03:33,820 (It's her right.) 61 00:03:34,120 --> 00:03:34,919 (Besides,) 62 00:03:34,920 --> 00:03:35,719 (I wanted to strengthen) 63 00:03:35,720 --> 00:03:38,079 (our relationship as the mother-in-law and daughter-in-law.) 64 00:03:38,080 --> 00:03:39,980 (When you and Tang Xin tie the knot,) 65 00:03:40,000 --> 00:03:41,719 (I'll be gaining another daughter.) 66 00:03:41,720 --> 00:03:43,039 (Just a mom) 67 00:03:43,040 --> 00:03:43,719 (having a chat) 68 00:03:43,720 --> 00:03:44,719 (with her daughter.) 69 00:03:44,720 --> 00:03:46,500 No big deal, right? 70 00:03:51,880 --> 00:03:53,460 Mom, where did you get this walkie-talkie? 71 00:03:54,840 --> 00:03:56,060 Lu gave it to me. 72 00:03:57,080 --> 00:03:57,940 Mrs. Tang. 73 00:03:58,440 --> 00:03:59,420 This is for you. 74 00:04:00,440 --> 00:04:01,340 What's this? 75 00:04:01,960 --> 00:04:03,719 Things are too hectic on our set, 76 00:04:03,720 --> 00:04:04,559 and we're afraid 77 00:04:04,560 --> 00:04:05,759 we might miss anything on your end. 78 00:04:05,760 --> 00:04:07,820 We've set up a dedicated channel for you. 79 00:04:07,840 --> 00:04:09,420 Press this button if you need anything. 80 00:04:09,480 --> 00:04:10,860 Someone will assist you. 81 00:04:11,760 --> 00:04:13,140 Isn't that a bit much? 82 00:04:13,240 --> 00:04:14,919 You guys are working hard on the film, 83 00:04:14,920 --> 00:04:16,180 and I don't have any requests. 84 00:04:16,200 --> 00:04:17,580 Don't let me affect your work. 85 00:04:17,760 --> 00:04:18,359 No worries. 86 00:04:18,360 --> 00:04:19,580 Remember, 87 00:04:20,040 --> 00:04:20,839 press this button 88 00:04:20,840 --> 00:04:22,260 and turn to Channel Ten. 89 00:04:23,480 --> 00:04:25,580 Thank you, Lu. 90 00:04:25,800 --> 00:04:27,580 You're more thoughtful than Tang Yu. 91 00:04:27,800 --> 00:04:28,980 You're too kind with your words. 92 00:04:34,520 --> 00:04:35,679 Impressive job, Lu Zhixing. 93 00:04:35,680 --> 00:04:36,740 (Well done.) 94 00:04:42,440 --> 00:04:43,500 Xin. 95 00:04:43,640 --> 00:04:45,420 Wishing you a lifetime of happiness. 96 00:04:46,920 --> 00:04:47,719 Yeah. 97 00:04:47,720 --> 00:04:48,559 Congratulations. 98 00:04:48,560 --> 00:04:49,599 Congratulations to Tang Xin 99 00:04:49,600 --> 00:04:51,379 for becoming my official sister-in-law. 100 00:04:51,379 --> 00:04:52,639 - Congratulations. - Congratulations. 101 00:04:52,640 --> 00:04:55,060 - Greets to our sister-in-law. - Greets to our sister-in-law. 102 00:04:55,640 --> 00:04:56,559 Wishing you a baby soon. 103 00:04:56,560 --> 00:04:57,940 Wishing you a baby soon. 104 00:04:59,480 --> 00:05:00,100 - Nice. - Nice. 105 00:05:00,240 --> 00:05:01,380 - Nice. - Nice. 106 00:05:03,640 --> 00:05:05,260 When's the celebratory meal? 107 00:05:06,600 --> 00:05:07,700 Yu. 108 00:05:07,720 --> 00:05:09,279 Don't be angry. 109 00:05:09,280 --> 00:05:10,799 Lu is just being kind. 110 00:05:10,800 --> 00:05:11,860 It's my mistake. 111 00:05:11,920 --> 00:05:13,759 I messed up the channel. 112 00:05:13,760 --> 00:05:15,340 It's none of his business. 113 00:05:15,920 --> 00:05:17,239 Regarding you and Tang Xin, 114 00:05:17,240 --> 00:05:19,900 it's all out in the open now. 115 00:05:19,920 --> 00:05:21,679 Why not make it public? 116 00:05:21,680 --> 00:05:22,980 Mom, you may not know, 117 00:05:23,080 --> 00:05:24,679 but it's a rule set by Mr. Lu. 118 00:05:24,680 --> 00:05:26,100 No crew romances allowed. 119 00:05:26,880 --> 00:05:29,140 Will this affect your relationship with Tang Xin? 120 00:05:29,360 --> 00:05:30,679 I'll talk to Tang Xin about it. 121 00:05:30,680 --> 00:05:32,599 Mom, you don't need to explain it. 122 00:05:32,600 --> 00:05:33,580 How about 123 00:05:34,040 --> 00:05:35,060 you and Dad 124 00:05:35,120 --> 00:05:36,580 heading home today? 125 00:05:48,800 --> 00:05:49,660 Mr. Lu. 126 00:05:51,360 --> 00:05:52,140 Here. 127 00:05:52,320 --> 00:05:53,540 Have some oranges. 128 00:05:53,600 --> 00:05:54,460 Thank you. 129 00:05:55,080 --> 00:05:55,399 Come, 130 00:05:55,400 --> 00:05:56,100 take a seat. 131 00:05:56,440 --> 00:05:57,260 Sure. 132 00:06:00,640 --> 00:06:00,999 What is it? 133 00:06:01,000 --> 00:06:02,260 Spill it out. 134 00:06:05,040 --> 00:06:06,679 About me and Tang Yu, 135 00:06:06,680 --> 00:06:08,860 we didn't plan on sharing it with the crew. 136 00:06:09,320 --> 00:06:10,639 But now... 137 00:06:10,640 --> 00:06:12,020 Everyone is in the loop now. 138 00:06:16,040 --> 00:06:17,100 Tang Xin. 139 00:06:18,400 --> 00:06:19,439 I owe you an apology 140 00:06:19,440 --> 00:06:20,660 on this. 141 00:06:21,760 --> 00:06:22,919 I gave the walkie-talkie 142 00:06:22,920 --> 00:06:24,060 to Mrs. Tang. 143 00:06:24,280 --> 00:06:26,340 It was a well-intentioned gesture at first. 144 00:06:26,600 --> 00:06:27,719 I thought 145 00:06:27,720 --> 00:06:29,100 it might make things easier for her. 146 00:06:30,200 --> 00:06:31,540 No. 147 00:06:31,560 --> 00:06:33,039 Tang Yu and I... 148 00:06:33,040 --> 00:06:34,340 No. 149 00:06:34,800 --> 00:06:36,780 We can't control the unpredictable. 150 00:06:37,920 --> 00:06:39,060 And 151 00:06:39,400 --> 00:06:40,919 when I made that rule, 152 00:06:40,920 --> 00:06:42,580 you two were already a thing. 153 00:06:43,040 --> 00:06:44,620 Technically, 154 00:06:44,960 --> 00:06:46,380 the rule doesn't apply to you. 155 00:06:48,600 --> 00:06:51,159 But Tang Yu and I did break the rule. 156 00:06:51,160 --> 00:06:52,159 He's a producer, 157 00:06:52,160 --> 00:06:53,540 and he should set an example. 158 00:06:53,720 --> 00:06:55,020 Who would've thought? 159 00:06:55,120 --> 00:06:56,479 We're now 160 00:06:56,480 --> 00:06:58,420 the cautionary tale. 161 00:07:01,040 --> 00:07:01,919 Chill. 162 00:07:01,920 --> 00:07:02,900 It's fine. 163 00:07:02,960 --> 00:07:03,740 Thanks. 164 00:07:05,280 --> 00:07:06,900 When I made that rule, 165 00:07:08,600 --> 00:07:10,220 it was more for my own sanity. 166 00:07:12,440 --> 00:07:13,180 Tang Xin. 167 00:07:14,440 --> 00:07:16,140 If you really want to help, 168 00:07:16,520 --> 00:07:17,879 why not 169 00:07:17,880 --> 00:07:18,839 get back the walkie-talkie 170 00:07:18,840 --> 00:07:20,100 from your future mother-in-law? 171 00:07:21,040 --> 00:07:22,119 What do you mean? 172 00:07:22,120 --> 00:07:23,359 What future mother-in-law? 173 00:07:23,360 --> 00:07:24,980 I'm just saying. 174 00:07:25,800 --> 00:07:27,820 If she gets her hands on it 175 00:07:28,080 --> 00:07:29,239 and chaos ensues, 176 00:07:29,240 --> 00:07:30,719 would Tang Yu let me off the hook? 177 00:07:30,720 --> 00:07:32,020 Please do me a favor. 178 00:07:34,400 --> 00:07:35,380 Well, 179 00:07:35,680 --> 00:07:37,500 Tang Yu has settled it. 180 00:07:37,600 --> 00:07:38,980 He escorted his parents off the set. 181 00:07:39,120 --> 00:07:39,559 He did? 182 00:07:39,560 --> 00:07:40,500 They left the set? 183 00:07:54,160 --> 00:07:54,980 Thank you. 184 00:07:56,240 --> 00:07:57,039 Tang Xin. 185 00:07:57,040 --> 00:07:58,919 Swing by our place after the wrap-up. 186 00:07:58,920 --> 00:08:02,340 I'll treat you to some of my best dishes. 187 00:08:02,360 --> 00:08:02,599 Sure. 188 00:08:02,600 --> 00:08:03,660 Thanks, Mrs. Tang. 189 00:08:04,320 --> 00:08:05,460 We're heading out now. 190 00:08:06,880 --> 00:08:08,079 Dingding is on set today. 191 00:08:08,080 --> 00:08:09,940 It's better not to bother her. 192 00:08:10,000 --> 00:08:11,039 Please 193 00:08:11,040 --> 00:08:12,500 pass on our regards to her. 194 00:08:12,800 --> 00:08:13,119 Sure. 195 00:08:13,120 --> 00:08:13,639 No problem. 196 00:08:13,640 --> 00:08:14,599 I'll take care of it. 197 00:08:14,600 --> 00:08:15,159 Great. Bye. 198 00:08:15,160 --> 00:08:15,839 Bye. 199 00:08:15,840 --> 00:08:16,900 We'll wait in the car, Yu. 200 00:08:17,040 --> 00:08:17,940 We'll wait in the car. 201 00:08:19,160 --> 00:08:19,940 Bye. 202 00:08:28,320 --> 00:08:29,820 Why were you so quiet? 203 00:08:30,000 --> 00:08:31,660 Are you still upset with your mom? 204 00:08:33,520 --> 00:08:34,860 My mom's visit 205 00:08:34,960 --> 00:08:36,140 messed things up again. 206 00:08:36,600 --> 00:08:37,820 Don't let it get to you. 207 00:08:38,160 --> 00:08:39,100 I won't. 208 00:08:39,320 --> 00:08:40,540 Mrs. Tang is quite adorable. 209 00:08:41,080 --> 00:08:42,380 You 210 00:08:42,400 --> 00:08:43,839 need to shake off that mood. 211 00:08:43,840 --> 00:08:45,060 No sulking allowed, okay? 212 00:08:45,760 --> 00:08:46,479 Okay. 213 00:08:46,480 --> 00:08:47,580 I'll do my best. 214 00:08:52,240 --> 00:08:53,860 Your parents are watching us. 215 00:08:54,160 --> 00:08:55,180 So what? 216 00:08:59,520 --> 00:09:00,460 I'll rush back 217 00:09:00,600 --> 00:09:02,580 once my work's wrapped up. 218 00:09:05,000 --> 00:09:06,420 Give me a call 219 00:09:06,440 --> 00:09:08,140 if anything comes up. 220 00:09:09,400 --> 00:09:10,020 By the way, 221 00:09:10,040 --> 00:09:11,580 Lu Chuning is now on set. 222 00:09:11,640 --> 00:09:12,500 Please keep an eye 223 00:09:12,600 --> 00:09:13,660 on Dingding. 224 00:09:13,680 --> 00:09:14,399 What impact 225 00:09:14,400 --> 00:09:16,220 will Lu Chuning have on Dingding? 226 00:09:16,360 --> 00:09:17,919 Well, 227 00:09:17,920 --> 00:09:19,420 Lu Chuning is a seasoned actress. 228 00:09:19,960 --> 00:09:21,460 If Dingding gets jittery, 229 00:09:21,560 --> 00:09:22,700 cheer her up, okay? 230 00:09:23,480 --> 00:09:24,420 Got it. 231 00:09:24,480 --> 00:09:26,060 I have faith in Dingding. 232 00:09:26,120 --> 00:09:27,900 She's making great strides. 233 00:09:31,880 --> 00:09:32,860 Let me hold you longer. 234 00:09:41,560 --> 00:09:42,460 Xin. 235 00:09:42,720 --> 00:09:45,700 Did Yu and my parents go back to Nangang? 236 00:09:47,040 --> 00:09:48,780 He had an investment meeting to attend. 237 00:09:48,800 --> 00:09:50,039 Knowing you are filming today, 238 00:09:50,040 --> 00:09:51,460 he doesn't want to disturb you. 239 00:09:51,960 --> 00:09:53,340 Forget about it. 240 00:09:54,280 --> 00:09:56,759 He must be concerned I might struggle in scenes with Lu Chuning, 241 00:09:56,760 --> 00:09:58,439 which would embarrass him. 242 00:09:58,440 --> 00:10:00,100 So, he decided to make a quick exit. 243 00:10:06,040 --> 00:10:07,860 Why are you nervous? 244 00:10:08,480 --> 00:10:10,599 After all, she's Lu Chuning. 245 00:10:10,600 --> 00:10:12,300 The best actress. 246 00:10:12,600 --> 00:10:13,639 What's there to worry about? 247 00:10:13,640 --> 00:10:14,980 You're the female lead. 248 00:10:15,320 --> 00:10:17,100 Well, even though I'm the female lead, 249 00:10:17,280 --> 00:10:20,740 I'm just a rookie. 250 00:10:21,200 --> 00:10:23,079 How can I compare to the best actress? 251 00:10:23,080 --> 00:10:24,820 I fear I'll pale in comparison to her acting, 252 00:10:25,280 --> 00:10:27,180 making things awkward. 253 00:10:27,760 --> 00:10:28,660 What should I do? 254 00:10:30,200 --> 00:10:31,300 Come on, Dingding. 255 00:10:32,800 --> 00:10:33,980 It's okay. 256 00:10:34,200 --> 00:10:35,620 Remember what you said? 257 00:10:35,640 --> 00:10:36,980 She's a best actress. 258 00:10:37,200 --> 00:10:38,559 You're a rookie. 259 00:10:38,560 --> 00:10:41,060 Even if she outshines you, it's not embarrassing. 260 00:10:41,160 --> 00:10:42,620 You're talented. 261 00:10:42,680 --> 00:10:43,279 Look, 262 00:10:43,280 --> 00:10:45,260 these past days have been smooth sailing. 263 00:10:45,520 --> 00:10:46,319 You're smart. 264 00:10:46,320 --> 00:10:47,500 And have you forgotten? 265 00:10:47,760 --> 00:10:49,759 Mr. Lu praised you. 266 00:10:49,760 --> 00:10:51,759 Your performance won't be overshadowed. 267 00:10:51,760 --> 00:10:53,180 Trust in yourself. 268 00:10:54,280 --> 00:10:55,820 You're right. 269 00:10:56,760 --> 00:10:58,039 I have to trust myself. 270 00:10:58,040 --> 00:10:58,959 Absolutely. 271 00:10:58,960 --> 00:11:01,199 After all, I only have three scenes with her. 272 00:11:01,200 --> 00:11:02,860 I can tough it out, right? 273 00:11:02,960 --> 00:11:04,060 Trust in yourself. 274 00:11:04,320 --> 00:11:05,260 Dingding. 275 00:11:05,680 --> 00:11:06,439 Costume's ready. 276 00:11:06,440 --> 00:11:07,500 Time to get dressed. 277 00:11:08,200 --> 00:11:09,700 Okay, got it. 278 00:11:10,040 --> 00:11:10,839 What should I do? 279 00:11:10,840 --> 00:11:12,359 I'm about to get dressed. 280 00:11:12,360 --> 00:11:13,620 I'm so nervous. 281 00:11:14,760 --> 00:11:16,479 There are only two keys in this scene. 282 00:11:16,480 --> 00:11:17,860 Let's start with one take. 283 00:11:17,920 --> 00:11:18,780 Sure. 284 00:11:19,440 --> 00:11:20,199 Mr. Lu. 285 00:11:20,200 --> 00:11:21,359 The daylight is fading fast. 286 00:11:21,360 --> 00:11:22,599 The wind's strong, too. 287 00:11:22,600 --> 00:11:24,860 We have only about 20 minutes of daylight left. 288 00:11:24,960 --> 00:11:25,999 We need to be quick. 289 00:11:26,000 --> 00:11:27,380 Twenty minutes is enough. 290 00:11:27,480 --> 00:11:28,780 Don't worry, Mr. Lu. 291 00:11:30,720 --> 00:11:31,980 What about you? 292 00:11:32,440 --> 00:11:33,980 I'll try my best. 293 00:11:34,120 --> 00:11:35,100 Let's start filming. 294 00:11:35,160 --> 00:11:36,700 Alright, everyone, get ready. 295 00:11:37,840 --> 00:11:40,180 Time for last-minute adjustments. 296 00:11:44,400 --> 00:11:45,700 Liu Yang, let's start. 297 00:11:45,960 --> 00:11:46,820 Roll cameras. 298 00:11:47,080 --> 00:11:49,119 Ready? Three, two, one. 299 00:11:49,120 --> 00:11:50,260 Action. 300 00:11:54,720 --> 00:11:55,460 Cut. 301 00:11:55,680 --> 00:11:56,980 Sorry, Mr. Lu. I... 302 00:12:01,600 --> 00:12:02,599 It's okay, Dingding. 303 00:12:02,600 --> 00:12:04,260 (Take it easy. Let's do another take.) 304 00:12:06,080 --> 00:12:07,580 Alright, one more take. 305 00:12:07,840 --> 00:12:08,719 Okay, get ready. 306 00:12:08,720 --> 00:12:10,359 Three, two, one. 307 00:12:10,360 --> 00:12:11,340 Action. 308 00:12:11,840 --> 00:12:13,180 Why are you here? 309 00:12:14,760 --> 00:12:15,839 I want to talk to you 310 00:12:15,840 --> 00:12:16,900 about you and Su Yu. 311 00:12:17,480 --> 00:12:19,100 (You should've known already.) 312 00:12:19,520 --> 00:12:21,340 (Those who come to this world) 313 00:12:21,760 --> 00:12:23,220 have experienced life and death. 314 00:12:23,720 --> 00:12:25,999 (Su Yu's here due to an accident.) 315 00:12:26,000 --> 00:12:27,260 (I'm here due to illness.) 316 00:12:28,280 --> 00:12:30,940 You're clever, Jiang Yi. 317 00:12:31,120 --> 00:12:32,980 You should understand what I'm saying. 318 00:12:36,160 --> 00:12:37,060 I... 319 00:12:37,480 --> 00:12:39,020 Cut. 320 00:12:39,080 --> 00:12:40,060 (Dingding.) 321 00:12:40,080 --> 00:12:41,740 (You need to focus.) 322 00:12:42,360 --> 00:12:44,180 Stay focused, okay? 323 00:12:44,440 --> 00:12:45,839 (Just relax.) 324 00:12:45,840 --> 00:12:46,660 (Come on.) 325 00:12:46,960 --> 00:12:48,119 Let's try it again. 326 00:12:48,120 --> 00:12:50,660 It's not raining anytime soon, I think. 327 00:12:50,720 --> 00:12:51,820 Don't worry about it. 328 00:12:52,760 --> 00:12:53,380 Okay. 329 00:12:53,640 --> 00:12:54,620 Come on, get ready. 330 00:12:54,960 --> 00:12:56,239 - Roll cameras. - Roll cameras. 331 00:12:56,240 --> 00:12:57,799 Ready? Three, two, one. 332 00:12:57,800 --> 00:12:58,780 Action. 333 00:13:01,360 --> 00:13:02,660 Why are you here? 334 00:13:03,360 --> 00:13:05,020 (I want to talk to you) 335 00:13:05,560 --> 00:13:06,660 (about you and Su Yu.) 336 00:13:07,720 --> 00:13:08,460 Cut. 337 00:13:08,640 --> 00:13:09,359 (Dingding.) 338 00:13:09,360 --> 00:13:10,639 (You need to look into her eyes.) 339 00:13:10,640 --> 00:13:11,879 (Don't avoid looking at her, okay?) 340 00:13:11,880 --> 00:13:13,119 Don't keep looking at your feet. 341 00:13:13,120 --> 00:13:14,340 Okay, let's start. 342 00:13:16,680 --> 00:13:18,220 Why are you here? 343 00:13:19,840 --> 00:13:20,740 Cut. 344 00:13:21,200 --> 00:13:21,879 (Dingding.) 345 00:13:21,880 --> 00:13:23,460 Your line delivery is off. 346 00:13:23,800 --> 00:13:24,700 Let's do it again. 347 00:13:25,720 --> 00:13:26,900 (Why are you here?) 348 00:13:27,040 --> 00:13:28,140 Cut. 349 00:13:29,280 --> 00:13:31,020 (Put some emotion into it, will you?) 350 00:13:31,080 --> 00:13:32,580 (You're reciting like a robot now.) 351 00:13:32,720 --> 00:13:34,540 Hurry up. It's getting windy. 352 00:13:34,560 --> 00:13:36,359 - Time's running out. - She's having a bit of trouble. 353 00:13:36,360 --> 00:13:38,020 (Alright, let's start.) 354 00:13:41,920 --> 00:13:42,900 I... 355 00:13:42,960 --> 00:13:43,860 Cut. 356 00:13:52,200 --> 00:13:52,940 Don't go. 357 00:13:54,800 --> 00:13:55,319 But 358 00:13:55,320 --> 00:13:56,199 if Mr. Lu goes alone, 359 00:13:56,200 --> 00:13:58,540 I fear he'll say something harsh that makes Dingding nervous. 360 00:13:58,960 --> 00:14:00,199 Sometimes, 361 00:14:00,200 --> 00:14:01,759 giving new actors a little stimulation 362 00:14:01,760 --> 00:14:03,999 might unlock their greater potential. 363 00:14:04,000 --> 00:14:04,900 Just wait. 364 00:14:05,280 --> 00:14:06,420 What's wrong with you? 365 00:14:06,920 --> 00:14:08,940 Didn't we rehearse these lines yesterday? 366 00:14:10,240 --> 00:14:11,780 Sorry, Mr. Lu. I... 367 00:14:11,960 --> 00:14:12,959 Stop apologizing all the time. 368 00:14:12,960 --> 00:14:14,399 Why are you afraid to look at your partner? 369 00:14:14,400 --> 00:14:15,399 Why keep looking at your feet? 370 00:14:15,400 --> 00:14:16,420 There's nothing there. 371 00:14:16,880 --> 00:14:17,639 Relax. 372 00:14:17,640 --> 00:14:18,959 Overcome your emotions, 373 00:14:18,960 --> 00:14:19,580 okay? 374 00:14:19,760 --> 00:14:21,260 Hurry up. We're short on time, 375 00:14:21,320 --> 00:14:21,940 alright? 376 00:14:22,360 --> 00:14:23,500 Let's do another take. 377 00:14:29,880 --> 00:14:31,260 Three, two, one. 378 00:14:31,280 --> 00:14:32,220 Action. 379 00:14:34,840 --> 00:14:35,740 Why... 380 00:14:40,560 --> 00:14:41,380 Cut. 381 00:14:41,480 --> 00:14:43,420 (Dingding, what are you looking at?) 382 00:14:43,840 --> 00:14:45,340 Can't you look at her? 383 00:14:48,960 --> 00:14:50,420 Let's take a ten-minute break. 384 00:14:54,280 --> 00:14:55,020 Mr. Lu. 385 00:14:55,120 --> 00:14:56,359 It's about to rain. 386 00:14:56,360 --> 00:14:58,180 The wind's picking up too, you see. 387 00:15:03,960 --> 00:15:05,420 Let's stop filming. 388 00:15:05,600 --> 00:15:06,500 It's a wrap. 389 00:15:06,840 --> 00:15:07,780 Let's pack up. 390 00:15:08,000 --> 00:15:09,999 Thank you, Mr. Lu. 391 00:15:10,000 --> 00:15:10,900 It's a wrap. 392 00:15:12,440 --> 00:15:13,559 I'll go check on Dingding. 393 00:15:13,560 --> 00:15:14,260 Okay. 394 00:15:14,280 --> 00:15:15,140 I'll go now. 395 00:15:16,680 --> 00:15:18,079 It's okay. Go on with your work. 396 00:15:18,080 --> 00:15:19,119 I'll stay here for a while. 397 00:15:19,120 --> 00:15:20,260 Thank you. 398 00:15:21,520 --> 00:15:22,660 Take this along. 399 00:15:22,920 --> 00:15:24,239 Hers is in here. 400 00:15:24,240 --> 00:15:25,079 Take this along. 401 00:15:25,080 --> 00:15:26,060 This one, too. 402 00:15:26,880 --> 00:15:27,860 I'll put this in. 403 00:15:38,640 --> 00:15:41,260 What's wrong with me? 404 00:15:42,520 --> 00:15:43,519 It's okay. 405 00:15:43,520 --> 00:15:45,900 I suck. 406 00:15:47,400 --> 00:15:49,020 Believe in yourself. 407 00:15:49,320 --> 00:15:50,580 You're not that bad. 408 00:15:50,840 --> 00:15:52,580 Have faith in yourself, okay? 409 00:16:01,720 --> 00:16:02,940 Why are you still here? 410 00:16:07,520 --> 00:16:08,700 Despairing, huh? 411 00:16:14,720 --> 00:16:16,180 You should go to Mr. Lu. 412 00:16:16,640 --> 00:16:18,140 He's the one responsible for this. 413 00:16:20,920 --> 00:16:22,900 I dare not to. 414 00:16:24,160 --> 00:16:25,039 And besides, 415 00:16:25,040 --> 00:16:27,380 I'm acting opposite you. 416 00:16:27,400 --> 00:16:30,460 I don't think it'll help to go to him. 417 00:16:31,640 --> 00:16:33,239 If I want to practice, 418 00:16:33,240 --> 00:16:34,879 I'll need your help. 419 00:16:34,880 --> 00:16:36,159 So, you're staying here 420 00:16:36,160 --> 00:16:38,020 because you want to rehearse the lines with me? 421 00:16:42,240 --> 00:16:43,140 Fine. 422 00:16:43,720 --> 00:16:45,460 The rain won't stop anytime soon, anyway. 423 00:16:45,560 --> 00:16:46,460 I'll help you. 424 00:16:47,160 --> 00:16:48,380 Come sit beside me. 425 00:16:51,640 --> 00:16:52,559 Thank you, Miss Lu. 426 00:16:52,560 --> 00:16:53,460 It's nothing. 427 00:16:53,760 --> 00:16:54,980 Hold onto your script. 428 00:16:57,200 --> 00:16:59,020 Let's go line by line. 429 00:16:59,080 --> 00:17:01,180 There's no rush. Take your time to get into character. 430 00:17:10,960 --> 00:17:12,060 Is this... 431 00:17:13,480 --> 00:17:15,620 Is this another dream? 432 00:17:18,320 --> 00:17:19,220 Look at me. 433 00:17:19,720 --> 00:17:20,780 Say it again. 434 00:17:25,560 --> 00:17:26,879 Is this another... 435 00:17:26,880 --> 00:17:27,900 Look at me. 436 00:17:32,120 --> 00:17:34,100 Is this another dream? 437 00:17:34,120 --> 00:17:35,100 Are you afraid of me? 438 00:17:47,240 --> 00:17:48,199 When we were studying, 439 00:17:48,200 --> 00:17:50,140 we learned this method of self-patting. 440 00:17:50,360 --> 00:17:51,759 Pat our muscles 441 00:17:51,760 --> 00:17:53,180 to relax ourselves. 442 00:17:53,400 --> 00:17:54,580 Try it yourself. 443 00:17:55,240 --> 00:17:56,860 Pat yourself while speaking. 444 00:18:02,160 --> 00:18:03,140 Relax. 445 00:18:15,520 --> 00:18:16,540 You were first 446 00:18:17,960 --> 00:18:18,999 brought into this world 447 00:18:19,000 --> 00:18:20,780 by my grudge. 448 00:18:20,920 --> 00:18:22,980 So, your task was to change my fate. 449 00:18:24,360 --> 00:18:25,580 What about this time? 450 00:18:30,080 --> 00:18:31,260 I have one more method. 451 00:18:32,280 --> 00:18:34,140 Let's try sitting cross-legged. 452 00:18:37,520 --> 00:18:38,900 Feel me in your heart. 453 00:18:39,680 --> 00:18:40,780 Close your eyes. 454 00:18:43,000 --> 00:18:44,140 This time, 455 00:18:44,960 --> 00:18:46,300 it was your longing for me 456 00:18:46,600 --> 00:18:48,380 that brought me here. 457 00:18:50,960 --> 00:18:52,140 I thought 458 00:18:53,520 --> 00:18:55,060 you had forgotten about me. 459 00:18:56,760 --> 00:18:58,140 It's much better now. 460 00:18:58,360 --> 00:18:59,620 Really? 461 00:19:00,680 --> 00:19:01,500 How is it? 462 00:19:02,520 --> 00:19:04,380 I feel much more relaxed. 463 00:19:05,040 --> 00:19:06,079 It's really useful. 464 00:19:06,080 --> 00:19:07,060 Thank you, Miss Lu. 465 00:19:07,080 --> 00:19:08,039 Remember this feeling. 466 00:19:08,040 --> 00:19:10,140 Use this method for the rest of the lines. 467 00:19:10,680 --> 00:19:11,860 Let's keep going. 468 00:19:16,080 --> 00:19:17,380 (What about this time?) 469 00:19:17,840 --> 00:19:19,020 (This time,) 470 00:19:19,360 --> 00:19:21,140 (it was your longing for me) 471 00:19:21,560 --> 00:19:22,660 (that brought me here.) 472 00:19:23,360 --> 00:19:24,380 (I thought) 473 00:19:24,960 --> 00:19:26,540 (you had forgotten about me.) 474 00:19:27,760 --> 00:19:28,500 Cut. 475 00:19:29,080 --> 00:19:30,260 Alright, that's good. 476 00:19:30,800 --> 00:19:31,959 (Let's move on to the next shot.) 477 00:19:31,960 --> 00:19:33,900 - Shift the camera position. - (Bring Jiaming...) 478 00:19:33,960 --> 00:19:35,140 Move the camera over there. 479 00:19:35,480 --> 00:19:37,140 Dingding, you did better than yesterday. 480 00:19:38,080 --> 00:19:38,999 Is Jiaming here already? 481 00:19:39,000 --> 00:19:39,999 Yes, Mr. Lu. She's here. 482 00:19:40,000 --> 00:19:40,860 Mr. Lu. 483 00:19:41,240 --> 00:19:43,079 Did I pass? 484 00:19:43,080 --> 00:19:44,319 Did Miss Lu 485 00:19:44,320 --> 00:19:45,660 give you a lesson last night? 486 00:19:47,040 --> 00:19:48,740 That's our little secret. 487 00:19:50,160 --> 00:19:51,300 I guessed so. 488 00:19:51,480 --> 00:19:53,060 Sometimes, for an actor, 489 00:19:53,200 --> 00:19:55,620 what's needed isn't just their acting skills 490 00:19:55,920 --> 00:19:57,420 but also their mental composure. 491 00:19:57,920 --> 00:19:59,179 All kinds of unexpected situations 492 00:19:59,180 --> 00:20:00,500 can happen on set. 493 00:20:00,520 --> 00:20:01,820 Take yesterday, for example. 494 00:20:02,000 --> 00:20:04,780 To achieve a satisfying result within 20 minutes of filming, 495 00:20:05,000 --> 00:20:06,820 it needs a good actor 496 00:20:07,000 --> 00:20:08,479 to keep their mental composure 497 00:20:08,480 --> 00:20:09,359 at the optimal level. 498 00:20:09,360 --> 00:20:10,359 Then it can be done. 499 00:20:10,360 --> 00:20:11,620 As a new actor, 500 00:20:11,760 --> 00:20:12,900 you've worked very hard, 501 00:20:12,920 --> 00:20:13,839 but you still need 502 00:20:13,840 --> 00:20:15,740 to learn more from Miss Lu in this aspect. 503 00:20:17,880 --> 00:20:19,540 Keep it up. I believe in you. 504 00:20:20,160 --> 00:20:21,900 Let's take a break, both of you. 505 00:20:22,320 --> 00:20:22,719 Okay. 506 00:20:22,720 --> 00:20:23,660 Come on, let's go. 507 00:20:24,200 --> 00:20:28,020 (Actors' Rest Area) How can I relax? 508 00:20:30,600 --> 00:20:31,620 What are you doing? 509 00:20:32,400 --> 00:20:33,879 You scared me. 510 00:20:33,880 --> 00:20:35,300 What are you fretting about? 511 00:20:36,520 --> 00:20:38,300 I'm still thinking about the script. 512 00:20:40,200 --> 00:20:41,359 Stop thinking about it. 513 00:20:41,360 --> 00:20:41,639 Here. 514 00:20:41,640 --> 00:20:43,300 Have a candy and cheer up. 515 00:20:43,320 --> 00:20:44,660 Where did you get this from? 516 00:20:45,640 --> 00:20:46,759 Jiaming gave it to me. 517 00:20:46,760 --> 00:20:47,540 Here. 518 00:20:47,600 --> 00:20:48,940 Jiaming gave it to you? 519 00:20:50,960 --> 00:20:51,719 She said 520 00:20:51,720 --> 00:20:53,519 that she gets nervous during filming, 521 00:20:53,520 --> 00:20:56,079 so she'd give candy to Mr. Lu first. 522 00:20:56,080 --> 00:20:57,399 That way, when Mr. Lu says "Cut", 523 00:20:57,400 --> 00:20:58,639 he'll be gentler with her. 524 00:20:58,640 --> 00:21:00,199 She's just five years old. 525 00:21:00,200 --> 00:21:02,079 She already knows how to bribe people with candy? 526 00:21:02,080 --> 00:21:03,700 And here's a secret. 527 00:21:03,840 --> 00:21:06,300 This works especially well on Mr. Lu. 528 00:21:06,480 --> 00:21:08,119 Didn't you watch the filming this morning? 529 00:21:08,120 --> 00:21:10,039 Jiaming slipped up seven or eight times, 530 00:21:10,040 --> 00:21:11,340 but Mr. Lu didn't say a word. 531 00:21:13,480 --> 00:21:15,340 And he's joking with her right now. 532 00:21:18,040 --> 00:21:19,380 Really? 533 00:21:20,480 --> 00:21:22,620 Mr. Lu actually falls for that? 534 00:21:23,520 --> 00:21:24,799 Back when you delivered him supper, 535 00:21:24,800 --> 00:21:25,879 didn't you notice? 536 00:21:25,880 --> 00:21:26,879 Mr. Lu 537 00:21:26,880 --> 00:21:28,420 is very easy to bribe. 538 00:21:30,840 --> 00:21:32,060 Yeah. 539 00:21:32,880 --> 00:21:34,820 Why didn't I think of that? 540 00:21:35,640 --> 00:21:37,660 You can't have supper everyday, 541 00:21:38,040 --> 00:21:39,540 but you can have candy. 542 00:21:42,120 --> 00:21:43,020 Let's go. 543 00:21:43,120 --> 00:21:43,879 Where to? 544 00:21:43,880 --> 00:21:44,759 To buy candy. 545 00:21:44,760 --> 00:21:45,780 To buy candy? 546 00:21:49,360 --> 00:21:50,999 Ji, go help out. 547 00:21:51,000 --> 00:21:52,399 Stop sitting around. 548 00:21:52,400 --> 00:21:53,620 Go help out. 549 00:21:53,800 --> 00:21:54,479 It's fine. 550 00:21:54,480 --> 00:21:55,759 You bought the candy. 551 00:21:55,760 --> 00:21:56,820 Just give it to him. 552 00:21:56,880 --> 00:21:58,519 No. He's angry. 553 00:21:58,520 --> 00:21:58,999 It's fine. 554 00:21:59,000 --> 00:21:59,239 Hurry. 555 00:21:59,240 --> 00:22:00,380 Go. 556 00:22:09,520 --> 00:22:10,639 Do we have to tweak this? 557 00:22:10,640 --> 00:22:13,500 Mr. Lu, are you still angry? 558 00:22:13,800 --> 00:22:14,879 Don't be angry. 559 00:22:14,880 --> 00:22:17,100 Here, for you. 560 00:22:18,880 --> 00:22:19,860 I'll put them here. 561 00:22:21,600 --> 00:22:22,500 These are? 562 00:22:23,880 --> 00:22:25,599 I hear in Xiacheng, 563 00:22:25,600 --> 00:22:27,620 nougats are great. 564 00:22:27,960 --> 00:22:29,079 Local specialty. 565 00:22:29,080 --> 00:22:31,340 Let me grab you one to try. 566 00:22:37,120 --> 00:22:38,700 I'll open it for you. 567 00:22:48,120 --> 00:22:49,319 If you don't like it, 568 00:22:49,320 --> 00:22:50,639 I'll pick another flavor. 569 00:22:50,640 --> 00:22:52,279 I think this is better. 570 00:22:52,280 --> 00:22:54,100 I find this nicer. 571 00:22:54,600 --> 00:22:55,719 If you like them, 572 00:22:55,720 --> 00:22:57,500 I'll get you more. 573 00:23:00,320 --> 00:23:01,540 Who bought the candy? 574 00:23:02,040 --> 00:23:02,980 You? 575 00:23:10,800 --> 00:23:12,420 Am I interrupting something? 576 00:23:12,960 --> 00:23:14,740 Nope. 577 00:23:15,040 --> 00:23:16,359 I'm done now, 578 00:23:16,360 --> 00:23:17,399 and 579 00:23:17,400 --> 00:23:19,420 someone's calling for me to get changed... 580 00:23:19,520 --> 00:23:20,239 Go on. 581 00:23:20,240 --> 00:23:21,060 Okay. 582 00:23:23,560 --> 00:23:24,700 I'll leave them here. 583 00:23:25,720 --> 00:23:26,620 Good luck. 584 00:23:34,680 --> 00:23:35,660 Mr. Lu. 585 00:23:36,640 --> 00:23:39,140 This is considered bribery. 586 00:23:39,240 --> 00:23:40,220 Bribery? 587 00:23:42,440 --> 00:23:44,180 Why would she bribe me? 588 00:23:45,880 --> 00:23:48,359 She saw Jiaming giving you candy. 589 00:23:48,360 --> 00:23:50,519 That's why she thought to buy you some. 590 00:23:50,520 --> 00:23:51,479 So that if she 591 00:23:51,480 --> 00:23:52,519 makes mistakes, 592 00:23:52,520 --> 00:23:55,100 you'll be nicer. 593 00:23:55,800 --> 00:23:57,540 Am I that fierce? 594 00:23:58,000 --> 00:23:59,159 You know exactly 595 00:23:59,160 --> 00:24:00,479 how you usually act. 596 00:24:00,480 --> 00:24:01,559 Sometimes, even I 597 00:24:01,560 --> 00:24:03,380 feel very scared. 598 00:24:04,680 --> 00:24:05,599 Should I also 599 00:24:05,600 --> 00:24:07,580 give you some candies as bribe? 600 00:24:07,840 --> 00:24:08,580 You? 601 00:24:09,520 --> 00:24:11,159 It's her first shoot. 602 00:24:11,160 --> 00:24:13,159 You're an old hand. Stop pretending. 603 00:24:13,160 --> 00:24:14,199 Who are you calling old? 604 00:24:14,200 --> 00:24:15,300 Come. Let's eat candy. 605 00:24:18,240 --> 00:24:19,420 We'll eat your candy. 606 00:24:21,000 --> 00:24:21,479 Mr. Lu. 607 00:24:21,480 --> 00:24:23,620 Are we really using the stunt team for tomorrow's scene? 608 00:24:23,760 --> 00:24:24,679 Yes. 609 00:24:24,680 --> 00:24:25,860 I said it before. 610 00:24:25,960 --> 00:24:27,519 The key parts must be filmed on the roof, 611 00:24:27,520 --> 00:24:28,660 or it'll look bad. 612 00:24:28,800 --> 00:24:30,959 We haven't told Miss Dingding 613 00:24:30,960 --> 00:24:32,119 she'll be hooked to wires. 614 00:24:32,120 --> 00:24:33,119 She has no training. 615 00:24:33,120 --> 00:24:34,500 Won't it be bad? 616 00:24:36,200 --> 00:24:37,140 True. 617 00:24:37,200 --> 00:24:37,599 Fine. 618 00:24:37,600 --> 00:24:39,740 Discuss it with the stunt team. 619 00:24:39,960 --> 00:24:41,340 I'll talk to Dingding. 620 00:24:41,840 --> 00:24:42,420 Mr. Lu. 621 00:24:45,000 --> 00:24:45,940 Really? 622 00:24:46,000 --> 00:24:48,100 I'll be on wires tomorrow? 623 00:24:48,160 --> 00:24:49,060 Wait. You. 624 00:24:49,240 --> 00:24:50,439 Why are you so happy? 625 00:24:50,440 --> 00:24:52,260 Liu Yang was worried you'd be scared. 626 00:24:52,320 --> 00:24:53,900 Why would I be scared? 627 00:24:54,000 --> 00:24:55,599 As a child, my favorite shows 628 00:24:55,600 --> 00:24:56,639 were wuxia shows. 629 00:24:56,640 --> 00:24:57,660 They'll be on wires, 630 00:24:58,440 --> 00:24:59,860 flying around. How cool! 631 00:25:00,400 --> 00:25:02,199 Okay. If that's what you think, 632 00:25:02,200 --> 00:25:03,140 I'll be at ease. 633 00:25:03,200 --> 00:25:04,559 Still, this is just talk. 634 00:25:04,560 --> 00:25:05,679 When you're up there tomorrow, 635 00:25:05,680 --> 00:25:07,100 I bet your legs will go weak. 636 00:25:07,440 --> 00:25:08,719 Our shed on the roof 637 00:25:08,720 --> 00:25:10,319 is just a simple metal scaffolding. 638 00:25:10,320 --> 00:25:11,239 It can't hold much. 639 00:25:11,240 --> 00:25:12,719 There won't be any staff nearby, 640 00:25:12,720 --> 00:25:13,780 waiting with you. 641 00:25:13,960 --> 00:25:14,980 You'll be alone. 642 00:25:15,120 --> 00:25:15,980 Stay safe. 643 00:25:16,440 --> 00:25:17,679 I'll be fine. 644 00:25:17,680 --> 00:25:20,239 I've been through a lot, 645 00:25:20,240 --> 00:25:22,100 like bungee jumping 646 00:25:22,680 --> 00:25:24,039 and skiing. 647 00:25:24,040 --> 00:25:25,460 It's only the third floor. 648 00:25:25,800 --> 00:25:26,900 It's nothing. 649 00:25:27,480 --> 00:25:28,580 Fine. 650 00:25:29,080 --> 00:25:30,300 Tomorrow's scene 651 00:25:30,400 --> 00:25:32,020 is the highlight of the film. 652 00:25:32,400 --> 00:25:34,060 While you're mentally prepared, 653 00:25:34,320 --> 00:25:35,599 I hope that you'll pay attention 654 00:25:35,600 --> 00:25:36,540 to your acting, 655 00:25:36,680 --> 00:25:37,980 especially your lines. 656 00:25:38,160 --> 00:25:39,540 I want to record on-set. 657 00:25:39,760 --> 00:25:40,399 So, 658 00:25:40,400 --> 00:25:42,020 practice your lines. 659 00:25:42,040 --> 00:25:43,620 Got it. Roger, Mr. Lu. 660 00:25:44,720 --> 00:25:45,540 Yes, sir. 661 00:25:46,240 --> 00:25:46,759 Okay. 662 00:25:46,760 --> 00:25:47,500 I'll be off. 663 00:25:47,880 --> 00:25:48,540 Bye. 664 00:26:13,080 --> 00:26:15,940 I'm just a character under his pen. 665 00:26:16,760 --> 00:26:18,620 I'm just his mission. 666 00:26:20,280 --> 00:26:22,540 If death is my end, 667 00:26:24,160 --> 00:26:25,940 what am I fighting against? 668 00:26:28,000 --> 00:26:28,980 What was it? 669 00:26:31,240 --> 00:26:32,740 Why, you ask? 670 00:26:32,760 --> 00:26:35,860 Why, you ask? 671 00:26:38,760 --> 00:26:39,620 Why? 672 00:26:40,320 --> 00:26:41,620 You ask. 673 00:26:41,800 --> 00:26:43,220 You ask. It... 674 00:26:44,720 --> 00:26:45,580 You ask. 675 00:26:49,920 --> 00:26:51,740 I should be the one asking that. 676 00:26:52,600 --> 00:26:54,420 Even if I finish these drawings today, 677 00:26:54,600 --> 00:26:55,740 I can accept the fact 678 00:26:56,400 --> 00:26:58,119 that this world is an illusion. 679 00:26:58,120 --> 00:26:59,060 It's me. 680 00:26:59,160 --> 00:26:59,519 It's... 681 00:26:59,520 --> 00:26:59,839 No. 682 00:26:59,840 --> 00:27:01,460 It's your creation. 683 00:27:02,040 --> 00:27:03,519 You approached me, 684 00:27:03,520 --> 00:27:05,020 just to complete your mission. 685 00:27:05,400 --> 00:27:06,900 I can accept all that. 686 00:27:19,440 --> 00:27:22,940 I'm just a character under his pen. 687 00:27:23,960 --> 00:27:25,260 No. 688 00:27:26,800 --> 00:27:28,140 I'm exhausted. 689 00:27:30,320 --> 00:27:31,740 I can't sleep. 690 00:27:32,800 --> 00:27:33,999 I need to practice more. 691 00:27:34,000 --> 00:27:35,079 A few more lines. 692 00:27:35,080 --> 00:27:37,239 I can do it. 693 00:27:37,240 --> 00:27:38,940 You can do it. 694 00:27:44,360 --> 00:27:45,700 Death is my end. 695 00:27:46,000 --> 00:27:47,119 Practice your lines. 696 00:27:47,120 --> 00:27:47,740 Hurry. 697 00:27:48,320 --> 00:27:50,239 Death is my end. 698 00:27:50,240 --> 00:27:51,039 Then, why? 699 00:27:51,040 --> 00:27:53,759 Why? 700 00:27:53,760 --> 00:27:55,879 Tell me why! 701 00:27:55,880 --> 00:27:56,900 Why? 702 00:27:58,880 --> 00:27:59,860 Why? 703 00:28:00,720 --> 00:28:01,700 Why? 704 00:28:04,440 --> 00:28:05,420 Why? 705 00:28:07,400 --> 00:28:08,380 Why? 706 00:28:09,240 --> 00:28:10,220 Why? 707 00:28:16,600 --> 00:28:17,500 Honey. 708 00:28:22,920 --> 00:28:23,780 Coming. 709 00:28:28,960 --> 00:28:29,820 Mr. Lu. 710 00:28:30,560 --> 00:28:31,799 Why are you here? 711 00:28:31,800 --> 00:28:33,260 It's late. Why aren't you sleeping? 712 00:28:34,240 --> 00:28:35,540 Dingding, are you hungry? 713 00:28:36,200 --> 00:28:37,220 Yes. 714 00:28:37,960 --> 00:28:38,900 Yes? 715 00:28:41,920 --> 00:28:43,620 Then, sleep. 716 00:28:43,640 --> 00:28:45,100 You're not hungry if you're asleep. 717 00:28:45,520 --> 00:28:46,319 I'm fine. 718 00:28:46,320 --> 00:28:48,380 I'm not tired at all. 719 00:28:48,720 --> 00:28:50,780 I'm not that hungry. 720 00:28:51,280 --> 00:28:52,959 I can keep practicing 721 00:28:52,960 --> 00:28:54,180 until tomorrow morning. 722 00:28:54,480 --> 00:28:55,340 Morning? 723 00:28:55,960 --> 00:28:56,660 No. 724 00:28:57,240 --> 00:28:58,820 You've worked hard enough. 725 00:28:59,080 --> 00:29:00,079 There's filming tomorrow. 726 00:29:00,080 --> 00:29:01,020 Rest early. 727 00:29:01,240 --> 00:29:02,340 It's fine. 728 00:29:02,400 --> 00:29:03,239 I am working 729 00:29:03,240 --> 00:29:04,599 tomorrow afternoon. 730 00:29:04,600 --> 00:29:06,279 I must at least practice until 731 00:29:06,280 --> 00:29:07,300 4.00 AM. 732 00:29:07,560 --> 00:29:08,540 4.00 AM? 733 00:29:09,800 --> 00:29:10,860 Listen. 734 00:29:11,120 --> 00:29:11,879 I think 735 00:29:11,880 --> 00:29:13,239 from what I heard just now, 736 00:29:13,240 --> 00:29:15,260 you know your lines quite well. 737 00:29:15,320 --> 00:29:17,780 You have inflection, energy, and all that. 738 00:29:18,200 --> 00:29:19,180 Really? 739 00:29:21,360 --> 00:29:23,100 How did you know? 740 00:29:28,280 --> 00:29:29,660 (Death is my end.) 741 00:29:29,800 --> 00:29:31,039 (Practice your lines.) 742 00:29:31,040 --> 00:29:31,620 (Hurry.) 743 00:29:32,280 --> 00:29:34,060 (Death is my end.) 744 00:29:34,160 --> 00:29:35,999 (Why?) 745 00:29:36,000 --> 00:29:38,220 (Tell me why!) 746 00:29:38,400 --> 00:29:39,300 (Why?) 747 00:29:40,320 --> 00:29:41,420 You don't need sleep, 748 00:29:41,840 --> 00:29:43,060 but I do. 749 00:29:44,600 --> 00:29:45,959 I'm sorry. 750 00:29:45,960 --> 00:29:46,559 I'm sorry, Mr. Lu. 751 00:29:46,560 --> 00:29:47,679 I really didn't know 752 00:29:47,680 --> 00:29:49,100 the soundproofing is so bad. 753 00:29:49,400 --> 00:29:50,300 It's fine. 754 00:29:51,360 --> 00:29:52,519 I'm mainly worried 755 00:29:52,520 --> 00:29:54,479 this will affect your acting tomorrow. 756 00:29:54,480 --> 00:29:55,500 Rest early. 757 00:29:56,880 --> 00:29:57,639 Okay. 758 00:29:57,640 --> 00:29:58,340 Bye. 759 00:30:13,000 --> 00:30:14,020 Okay. Ready. 760 00:30:14,160 --> 00:30:15,060 Cameras. 761 00:30:18,160 --> 00:30:18,839 What's going on? 762 00:30:18,840 --> 00:30:21,340 My mind is blank. 763 00:30:21,440 --> 00:30:22,940 Slowly! 764 00:30:23,040 --> 00:30:24,740 Let's change a few camera angles. 765 00:30:25,160 --> 00:30:25,820 Come on. 766 00:30:26,480 --> 00:30:28,060 Slowly. 767 00:30:28,560 --> 00:30:29,540 Wait. 768 00:30:29,680 --> 00:30:30,500 Her feet. 769 00:30:31,120 --> 00:30:32,460 Wait. 770 00:30:33,600 --> 00:30:35,179 ♪Time repeats its course♪ 771 00:30:35,180 --> 00:30:37,359 ♪From dusk till night♪ 772 00:30:37,360 --> 00:30:38,839 ♪I give it my all♪ 773 00:30:38,840 --> 00:30:41,639 ♪There's no turning back for me♪ 774 00:30:41,640 --> 00:30:43,279 Three. Two. One. 775 00:30:43,280 --> 00:30:44,079 Action. 776 00:30:44,080 --> 00:30:46,220 I'm just a character under his pen. 777 00:30:47,040 --> 00:30:48,460 I'm just his mission. 778 00:30:48,680 --> 00:30:50,420 Let's look at the replay. 779 00:30:51,560 --> 00:30:52,900 Slowly. 780 00:30:53,560 --> 00:30:54,420 Her feet. 781 00:30:54,640 --> 00:30:55,540 Okay. 782 00:30:58,840 --> 00:31:00,260 Slowly. 783 00:31:02,720 --> 00:31:03,879 Slowly. 784 00:31:03,880 --> 00:31:04,780 Grab on first. 785 00:31:09,320 --> 00:31:10,180 Cut. 786 00:31:10,920 --> 00:31:12,460 Pull Miss Dingding down. 787 00:31:13,080 --> 00:31:14,300 Slowly. 788 00:31:15,000 --> 00:31:16,980 Hand. 789 00:31:17,800 --> 00:31:20,300 Slowly. 790 00:31:20,680 --> 00:31:21,580 Her feet. 791 00:31:21,760 --> 00:31:22,660 Okay. 792 00:31:23,200 --> 00:31:24,620 Touch-up time. 793 00:31:25,000 --> 00:31:25,479 Miss Dingding. 794 00:31:25,480 --> 00:31:26,620 Good work. 795 00:31:26,640 --> 00:31:26,919 Here. 796 00:31:26,920 --> 00:31:28,439 Do you want some water? 797 00:31:28,440 --> 00:31:30,319 No, I don't. I want to use the toilet. 798 00:31:30,320 --> 00:31:30,959 Well, 799 00:31:30,960 --> 00:31:32,199 because you're hooked to the wires, 800 00:31:32,200 --> 00:31:34,119 it'll be some time before you can go. 801 00:31:34,120 --> 00:31:35,519 We just need one more take. 802 00:31:35,520 --> 00:31:36,679 We'll be done soon, okay? 803 00:31:36,680 --> 00:31:37,679 Fine. 804 00:31:37,680 --> 00:31:39,319 Let's do another take then, Miss Dingding. 805 00:31:39,320 --> 00:31:40,159 Okay. 806 00:31:40,160 --> 00:31:41,340 Just a moment. 807 00:31:41,600 --> 00:31:42,439 I can do it. 808 00:31:42,440 --> 00:31:43,559 Okay. Let's go. 809 00:31:43,560 --> 00:31:44,479 Thanks, Miss Dingding. 810 00:31:44,480 --> 00:31:44,999 It's fine. 811 00:31:45,000 --> 00:31:45,700 Let's go. 812 00:31:46,280 --> 00:31:47,380 Let's get her up there. 813 00:31:47,880 --> 00:31:49,500 Slowly. Slow down. 814 00:31:53,320 --> 00:31:54,660 Wait. 815 00:31:57,840 --> 00:31:58,980 Wait. 816 00:32:00,160 --> 00:32:01,220 Down. Just a little. 817 00:32:01,440 --> 00:32:02,620 Are you holding on? 818 00:32:03,880 --> 00:32:05,700 Yes. I'm holding on. 819 00:32:06,080 --> 00:32:07,039 Okay. Ready. 820 00:32:07,040 --> 00:32:07,900 Cameras. 821 00:32:08,600 --> 00:32:10,079 Three. Two. One. 822 00:32:10,080 --> 00:32:11,220 Action. 823 00:32:12,280 --> 00:32:14,580 (I'm just a character under his pen.) 824 00:32:15,560 --> 00:32:17,180 (I'm just his mission.) 825 00:32:19,080 --> 00:32:21,100 (If death is my end,) 826 00:32:22,400 --> 00:32:24,100 what am I fighting against? 827 00:32:24,240 --> 00:32:24,940 (Cut.) 828 00:32:25,760 --> 00:32:26,639 (Good take.) 829 00:32:26,640 --> 00:32:27,559 (You did well, Dingding.) 830 00:32:27,560 --> 00:32:29,100 Your practice paid off. 831 00:32:29,560 --> 00:32:30,759 (We'll now move the cameras.) 832 00:32:30,760 --> 00:32:31,439 Okay. 833 00:32:31,440 --> 00:32:32,159 Okay. Go. 834 00:32:32,160 --> 00:32:33,260 Bring her down. 835 00:32:39,560 --> 00:32:40,460 Miss Dingding. 836 00:32:41,240 --> 00:32:42,039 Look out. 837 00:32:42,040 --> 00:32:42,940 Hold on tight. 838 00:32:46,000 --> 00:32:47,139 - Crash mats. Hurry. - Hurry. 839 00:32:47,139 --> 00:32:48,239 - Bring more mats. Hurry. - Hurry. 840 00:32:48,240 --> 00:32:48,959 Dingding. 841 00:32:48,960 --> 00:32:50,119 Hold on tight. 842 00:32:50,120 --> 00:32:51,159 Mr. Lu. 843 00:32:51,160 --> 00:32:52,100 Hold tight. 844 00:33:09,640 --> 00:33:11,180 I can't hold on any longer. 845 00:33:11,520 --> 00:33:13,260 Mr. Lu, where are you? 846 00:33:17,600 --> 00:33:18,700 I can't. 847 00:33:25,360 --> 00:33:26,460 Hurry. 848 00:33:26,680 --> 00:33:27,900 Help me. 849 00:33:28,160 --> 00:33:30,060 I don't want to die. 850 00:33:30,120 --> 00:33:31,620 I'm scared. 851 00:33:41,800 --> 00:33:43,359 Bring all the mats we have. 852 00:33:43,360 --> 00:33:44,180 Hurry. 853 00:33:44,760 --> 00:33:46,140 Let's go. Hurry. 854 00:33:47,440 --> 00:33:48,900 All of the mats, now! 855 00:33:50,160 --> 00:33:51,279 Any more? 856 00:33:51,280 --> 00:33:52,999 - There are more. Hurry. - Hurry. 857 00:33:53,000 --> 00:33:55,079 Come. Bring them all here. 858 00:33:55,080 --> 00:33:55,980 Stack them well. 859 00:33:57,200 --> 00:33:58,900 - Bring them over here. - Here. 860 00:34:00,360 --> 00:34:01,260 Coming. 861 00:34:02,200 --> 00:34:04,100 Hurry. 862 00:34:05,760 --> 00:34:06,660 Coming. 863 00:34:20,000 --> 00:34:20,740 (Dingding.) 864 00:34:21,120 --> 00:34:21,980 (Stay strong.) 865 00:34:22,720 --> 00:34:24,060 (You are the most amazing girl) 866 00:34:24,800 --> 00:34:26,220 (I've ever seen.) 867 00:34:29,400 --> 00:34:30,300 (Stay strong.) 868 00:34:49,360 --> 00:34:52,359 Mr. Lu, I can't do it. I'm scared. 869 00:34:52,360 --> 00:34:54,799 I'm going to die. 870 00:34:54,800 --> 00:34:57,260 I don't want to die. 871 00:34:58,680 --> 00:35:01,420 Where are you, Mr. Lu? 872 00:35:02,240 --> 00:35:03,140 Dingding. 873 00:35:04,360 --> 00:35:05,260 Dingding. 874 00:35:05,800 --> 00:35:06,479 Mr. Lu, I... 875 00:35:06,480 --> 00:35:07,580 Hold onto me. 876 00:35:14,480 --> 00:35:15,540 Hold onto me. 877 00:35:20,960 --> 00:35:22,060 Stay strong. 878 00:35:36,120 --> 00:35:38,900 - Nice. - Nice. 879 00:35:41,640 --> 00:35:44,679 ♪In the mystery of countless nights♪ 880 00:35:44,680 --> 00:35:48,239 ♪Thoughts of you grow and sprawl♪ 881 00:35:48,240 --> 00:35:51,759 ♪This heart suddenly ablaze♪ 882 00:35:51,760 --> 00:35:55,500 ♪Yet, realization comes only later♪ 883 00:35:57,200 --> 00:35:58,639 ♪Seeking an answer♪ 884 00:35:58,640 --> 00:35:59,540 You're fine. 885 00:36:01,360 --> 00:36:02,159 You're fine. 886 00:36:02,160 --> 00:36:03,060 Don't cry. 887 00:36:06,240 --> 00:36:06,919 You're okay. 888 00:36:06,920 --> 00:36:11,920 ♪Until you're no longer in sight♪ 889 00:36:12,160 --> 00:36:15,240 ♪I hesitated, I struggled, I tried♪ 890 00:36:15,860 --> 00:36:18,519 ♪No matter what happens, I won't let go♪ 891 00:36:18,520 --> 00:36:19,420 Don't cry. 892 00:36:22,440 --> 00:36:23,660 Don't cry. 893 00:36:24,020 --> 00:36:26,859 ♪Why, when I love you, can't I hold your hand?♪ 894 00:36:26,860 --> 00:36:29,739 ♪Impulsive moments, courage tested, wounds endured♪ 895 00:36:29,740 --> 00:36:32,279 ♪No matter what I do, it seems futile♪ 896 00:36:32,280 --> 00:36:35,380 I thought I was going to die. 897 00:36:35,440 --> 00:36:36,460 I'm here. 898 00:36:38,480 --> 00:36:39,359 I'm sorry. 899 00:36:39,360 --> 00:36:40,620 I was too late. 900 00:36:44,200 --> 00:36:45,420 Don't cry. 901 00:36:49,880 --> 00:36:50,780 I'm sorry. 902 00:36:51,360 --> 00:36:52,260 I'm sorry. 903 00:36:55,560 --> 00:36:58,599 ♪In the mystery of countless nights♪ 904 00:36:58,600 --> 00:37:02,159 ♪Thoughts of you grow and sprawl♪ 905 00:37:02,160 --> 00:37:05,679 ♪This heart suddenly ablaze♪ 906 00:37:05,680 --> 00:37:09,420 ♪Yet, realization comes only later♪ 907 00:37:10,160 --> 00:37:12,159 ♪Seeking an answer♪ 908 00:37:12,160 --> 00:37:15,739 ♪To conclude things gracefully♪ 909 00:37:15,740 --> 00:37:19,040 ♪But you keep walking farther away♪ 910 00:37:21,640 --> 00:37:22,540 Mr. Lu. 911 00:37:22,640 --> 00:37:24,079 What are you doing? 912 00:37:24,080 --> 00:37:25,780 I was going to talk to you. 913 00:37:26,960 --> 00:37:28,479 I got delivery. 914 00:37:28,480 --> 00:37:29,540 Why don't we... 915 00:37:29,960 --> 00:37:31,260 Sure, let's eat. 916 00:37:32,120 --> 00:37:33,180 Come in. 917 00:37:33,400 --> 00:37:34,380 Okay. 918 00:37:42,120 --> 00:37:43,100 Mr. Lu. 919 00:37:43,760 --> 00:37:46,100 How's your wound? 920 00:37:46,360 --> 00:37:47,420 Is it alright? 921 00:37:47,640 --> 00:37:49,140 What did the doctor say? 922 00:37:49,720 --> 00:37:51,020 Does it hurt? 923 00:37:58,680 --> 00:37:59,900 It's been treated. 924 00:38:00,160 --> 00:38:01,140 It doesn't hurt anymore. 925 00:38:05,760 --> 00:38:09,620 So why were you coming to see me? 926 00:38:13,280 --> 00:38:14,399 I was thinking 927 00:38:14,400 --> 00:38:15,900 to apologize to you 928 00:38:17,000 --> 00:38:18,540 for today. 929 00:38:18,960 --> 00:38:20,260 I couldn't protect you. 930 00:38:20,360 --> 00:38:21,759 It's okay, Mr. Lu. 931 00:38:21,760 --> 00:38:23,119 This isn't your fault. 932 00:38:23,120 --> 00:38:24,500 But I'm the director. 933 00:38:24,520 --> 00:38:26,460 I'm fine now. 934 00:38:27,760 --> 00:38:29,580 Why apologize to me? 935 00:38:29,920 --> 00:38:30,900 Actually, 936 00:38:31,480 --> 00:38:33,100 I should be thanking you. 937 00:38:33,680 --> 00:38:35,580 When I was up there, 938 00:38:35,800 --> 00:38:37,140 I was really scared. 939 00:38:38,400 --> 00:38:40,060 That's because we were lucky. 940 00:38:40,200 --> 00:38:42,060 What if something happened to you? 941 00:38:42,360 --> 00:38:43,140 That... 942 00:38:49,840 --> 00:38:51,900 Don't beat yourself up, Lu. 943 00:38:52,200 --> 00:38:54,719 I'll be worth billions in the future, 944 00:38:54,720 --> 00:38:56,820 a celebrity with trillions in the box office. 945 00:38:57,000 --> 00:38:57,879 I have to go through 946 00:38:57,880 --> 00:39:00,140 some training, after all. 947 00:39:00,640 --> 00:39:01,159 Come. 948 00:39:01,160 --> 00:39:01,940 Dinner's on me. 949 00:39:02,880 --> 00:39:04,100 What are you doing? 950 00:39:06,000 --> 00:39:06,799 Just eat. 951 00:39:06,800 --> 00:39:08,220 Lu? 952 00:39:10,480 --> 00:39:11,460 Mr. Lu. 953 00:39:13,080 --> 00:39:15,079 I know what you're trying to say. 954 00:39:15,080 --> 00:39:18,380 You mean I'm an obstacle on your path to success, aren't you? 955 00:39:18,960 --> 00:39:20,260 Even if you are, 956 00:39:21,800 --> 00:39:23,020 you will be the obstacle 957 00:39:23,360 --> 00:39:25,460 that makes me stronger. 958 00:39:26,280 --> 00:39:28,100 A good obstacle, so to speak. 959 00:39:30,440 --> 00:39:31,500 Dingding. 960 00:39:31,800 --> 00:39:33,079 It's not too late 961 00:39:33,080 --> 00:39:34,140 to turn back now. 962 00:39:34,960 --> 00:39:35,959 I mean, 963 00:39:35,960 --> 00:39:37,900 if you want to quit being an actor, 964 00:39:37,920 --> 00:39:38,820 it's fine. 965 00:39:39,360 --> 00:39:40,940 Mr. Lu. 966 00:39:41,800 --> 00:39:44,079 Just because I called you Lu, 967 00:39:44,080 --> 00:39:45,439 you're switching me out? 968 00:39:45,440 --> 00:39:46,500 That's not what I meant. 969 00:39:49,400 --> 00:39:50,460 Mr. Lu. 970 00:39:52,160 --> 00:39:53,300 I'm serious. 971 00:39:55,240 --> 00:39:56,420 Even though 972 00:39:56,480 --> 00:39:57,959 I was scared 973 00:39:57,960 --> 00:39:59,220 when I was up there, 974 00:40:00,240 --> 00:40:01,580 but I didn't regret 975 00:40:02,520 --> 00:40:04,580 becoming an actress 976 00:40:05,240 --> 00:40:06,620 because of what happened today. 977 00:40:08,480 --> 00:40:09,780 I'm not kidding. 978 00:40:10,160 --> 00:40:12,460 ♪Every detail about you♪ 979 00:40:12,680 --> 00:40:14,980 ♪Is my eternal one and only♪ 980 00:40:15,480 --> 00:40:16,820 I'm serious. 981 00:40:18,800 --> 00:40:20,420 I want 982 00:40:20,880 --> 00:40:22,300 to be a shining, 983 00:40:23,440 --> 00:40:24,540 hardworking, 984 00:40:25,160 --> 00:40:26,540 and great actress. 985 00:40:30,320 --> 00:40:31,460 I trust you. 986 00:40:32,240 --> 00:40:33,940 From the first time I saw you, 987 00:40:35,280 --> 00:40:37,300 I wanted you to be our female lead. 988 00:40:39,440 --> 00:40:41,220 Of course, you didn't get my recognition 989 00:40:41,640 --> 00:40:43,140 because of the sweets. 990 00:40:45,360 --> 00:40:46,700 It's because I saw 991 00:40:48,280 --> 00:40:49,439 the hard work 992 00:40:49,440 --> 00:40:51,220 and hours you put in. 993 00:40:53,400 --> 00:40:54,620 I believe 994 00:40:55,560 --> 00:40:56,860 you will become 995 00:40:57,720 --> 00:40:59,020 the shining, 996 00:40:59,720 --> 00:41:01,500 brilliant, 997 00:41:02,000 --> 00:41:03,119 actress 998 00:41:03,120 --> 00:41:04,300 you want to be. 999 00:41:05,000 --> 00:41:07,300 ♪I need you, following you♪ 1000 00:41:07,840 --> 00:41:10,140 ♪Entrusting you with my heart♪ 1001 00:41:10,600 --> 00:41:12,900 ♪Awaiting your response as we flip through time♪ 1002 00:41:17,480 --> 00:41:18,500 Do your best. 1003 00:41:19,320 --> 00:41:20,380 Tang. 1004 00:41:40,240 --> 00:41:41,319 Explosion scene today. 1005 00:41:41,320 --> 00:41:42,639 Be careful, people. 1006 00:41:42,640 --> 00:41:44,279 All departments, keep an eye out. 1007 00:41:44,280 --> 00:41:46,060 Sure thing. 1008 00:41:48,760 --> 00:41:49,359 Kai. 1009 00:41:49,360 --> 00:41:51,000 Let's check the explosion site. 1010 00:41:51,000 --> 00:41:51,600 Sure thing. 1011 00:41:51,600 --> 00:41:52,760 (Red packets from Tang Yu) 1012 00:41:52,760 --> 00:41:55,200 (Tang Yu: Why not take it? Rich Lady: Why should I?) 1013 00:41:55,200 --> 00:41:56,180 Silly. 1014 00:41:57,720 --> 00:41:58,820 Tang Xin. 1015 00:41:59,840 --> 00:42:02,900 Look at scene 55. 1016 00:42:07,520 --> 00:42:09,180 There's something off with the plot's logic. 1017 00:42:10,280 --> 00:42:11,420 Be careful! 1018 00:42:20,520 --> 00:42:21,759 Mr. Tang, bad news. 1019 00:42:21,760 --> 00:42:22,599 We have a situation. 1020 00:42:22,600 --> 00:42:24,300 Liu Yang, tell Mr. Tang what happened. 1021 00:42:25,880 --> 00:42:26,599 Hello? 1022 00:42:26,600 --> 00:42:27,460 (Mr. Tang.) 1023 00:42:27,760 --> 00:42:30,300 Something happened when we buried the explosives. It exploded before it should. 1024 00:42:30,400 --> 00:42:32,280 How many are injured? What's the situation? 1025 00:42:32,280 --> 00:42:33,399 Did you take them to the hospital? 1026 00:42:33,400 --> 00:42:35,380 About 20 to 30 injured. 1027 00:42:36,000 --> 00:42:38,700 (Some got hurt by the explosion, some got hurt by the falling tents.) 1028 00:42:38,700 --> 00:42:40,110 We took the ones badly hurt to the hospital. 1029 00:42:40,110 --> 00:42:42,079 Only those hurt shallowly are left. 1030 00:42:42,080 --> 00:42:44,119 Listen to me. No matter what, 1031 00:42:44,120 --> 00:42:45,879 take the injured to the hospital. 1032 00:42:45,880 --> 00:42:46,679 (As soon as possible.) 1033 00:42:46,680 --> 00:42:47,660 I understand. 1034 00:42:47,720 --> 00:42:48,620 Also, 1035 00:42:49,760 --> 00:42:50,700 where's Tang Xin? 1036 00:42:51,160 --> 00:42:52,479 The screenwriter 1037 00:42:52,480 --> 00:42:54,119 is in Central Hospital. 1038 00:42:54,120 --> 00:42:55,060 I see. 1039 00:42:56,760 --> 00:42:57,479 Central Hospital. 1040 00:42:57,480 --> 00:42:58,460 On it, sir. 1041 00:43:02,200 --> 00:43:03,079 Are you badly hurt? 1042 00:43:03,080 --> 00:43:03,980 No. 1043 00:43:04,280 --> 00:43:05,260 Wang. 1044 00:43:05,500 --> 00:43:07,279 - How's the injury? - It's nothing. Just some scrapes. 1045 00:43:07,280 --> 00:43:08,140 It's not too bad. 1046 00:43:08,600 --> 00:43:09,479 Mr. Tang. 1047 00:43:09,480 --> 00:43:10,359 Look out. 1048 00:43:10,360 --> 00:43:11,359 Alright, you go ahead. 1049 00:43:11,360 --> 00:43:12,359 Are you badly hurt? 1050 00:43:12,360 --> 00:43:13,180 No. 1051 00:43:13,260 --> 00:43:14,759 - Thank you, Mr. Tang. - Thank you, Mr. Tang. 1052 00:43:15,200 --> 00:43:15,719 Dr. Liang. 1053 00:43:15,720 --> 00:43:17,700 I'll check on the lady taken to the ICU. 1054 00:43:17,700 --> 00:43:19,940 - I'll leave things here to you. - Okay, go. 1055 00:43:32,920 --> 00:43:35,500 Look out. We'll sit there. 1056 00:43:35,720 --> 00:43:36,700 Here we go. 1057 00:43:37,360 --> 00:43:39,399 I'll tell the doctor to check on you. 1058 00:43:39,400 --> 00:43:40,340 Look out there. 1059 00:43:40,560 --> 00:43:41,580 Thank you. 1060 00:44:15,800 --> 00:44:16,860 Are you alright? 1061 00:44:16,960 --> 00:44:18,100 I am. 1062 00:44:28,080 --> 00:44:30,260 I really am. What's wrong? 1063 00:44:31,240 --> 00:44:32,119 (We never know) 1064 00:44:32,120 --> 00:44:34,300 (if tomorrow or accident comes first.) 1065 00:44:35,320 --> 00:44:36,759 (So today,) 1066 00:44:36,760 --> 00:44:37,820 (and now,) 1067 00:44:38,520 --> 00:44:40,260 (I just want to be with you.) 1068 00:44:58,260 --> 00:44:59,930 ♪Hastily encountering fate's design♪ 1069 00:45:00,460 --> 00:45:02,170 ♪A glance turned, frozen in time♪ 1070 00:45:02,680 --> 00:45:05,090 ♪A universe of tenderness in that fleeting view♪ 1071 00:45:07,000 --> 00:45:08,680 ♪At the crossroads of the night♪ 1072 00:45:09,110 --> 00:45:10,750 ♪Flowing streams of passing cars♪ 1073 00:45:11,250 --> 00:45:13,250 ♪Waiting in stillness at our meeting place♪ 1074 00:45:14,390 --> 00:45:17,560 ♪The evening breeze extinguishing the alley's glow♪ 1075 00:45:17,780 --> 00:45:19,610 ♪Embracing you♪ 1076 00:45:19,900 --> 00:45:23,480 ♪A forehead kiss so divine♪ 1077 00:45:24,300 --> 00:45:26,130 ♪Fearing the wait might be too long♪ 1078 00:45:26,420 --> 00:45:28,400 ♪By your side, I patiently abide♪ 1079 00:45:28,570 --> 00:45:30,940 ♪Yet, to love enough in every way♪ 1080 00:45:30,940 --> 00:45:33,000 ♪All of it♪ 1081 00:45:33,980 --> 00:45:38,840 ♪You are my everything♪ 1082 00:45:39,610 --> 00:45:43,520 ♪How fortunate to have encountered you♪ 1083 00:45:43,720 --> 00:45:48,140 ♪Promising to never part for eternity♪ 1084 00:45:48,920 --> 00:45:50,930 ♪Our silent understanding♪ 1085 00:45:51,170 --> 00:45:53,360 ♪From this day forth♪ 1086 00:45:53,590 --> 00:45:56,190 ♪No longer a secret♪ 1087 00:45:56,190 --> 00:45:57,740 ♪Deeply in love with you♪ 1088 00:45:57,880 --> 00:46:00,640 ♪Lucky to have met you♪ 1089 00:46:01,120 --> 00:46:05,380 ♪We pledged never to part♪ 1090 00:46:06,120 --> 00:46:08,320 ♪In the quiet night♪ 1091 00:46:08,320 --> 00:46:10,890 ♪Guarding a devoted passion♪ 1092 00:46:10,890 --> 00:46:13,720 ♪Afraid to be without you♪ 1093 00:46:14,050 --> 00:46:15,760 ♪How much I love you♪ 1094 00:46:16,200 --> 00:46:20,390 ♪I accompany you through the endless rainy season♪ 1095 00:46:21,140 --> 00:46:24,650 ♪Shielding you with an umbrella♪ 1096 00:46:24,930 --> 00:46:27,410 ♪If love creates miracles♪ 1097 00:46:27,410 --> 00:46:32,880 ♪Then that is my honor♪ 1098 00:46:33,580 --> 00:46:37,450 ♪How fortunate to have encountered you♪ 1099 00:46:37,770 --> 00:46:41,920 ♪Promising to never part for eternity♪ 1100 00:46:43,070 --> 00:46:44,760 ♪Our silent understanding♪ 1101 00:46:45,190 --> 00:46:47,340 ♪From this day forth♪ 1102 00:46:47,660 --> 00:46:50,300 ♪No longer a secret♪ 1103 00:46:50,300 --> 00:46:51,990 ♪Deeply in love with you♪ 1104 00:46:51,990 --> 00:46:54,680 ♪Lucky to have met you♪ 1105 00:46:55,170 --> 00:46:58,450 ♪We pledged never to part♪ 1106 00:46:58,450 --> 00:47:00,350 ♪Never to part♪ 1107 00:47:00,350 --> 00:47:02,250 ♪In the quiet night♪ 1108 00:47:02,250 --> 00:47:04,680 ♪Guarding a devoted passion♪ 1109 00:47:04,890 --> 00:47:08,100 ♪Afraid to be without you♪ 1110 00:47:08,100 --> 00:47:09,900 ♪How much I love you♪ 63125

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.