All language subtitles for The.Dirty.South.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:28,422 --> 00:01:29,756 - Anyone from a small town 2 00:01:29,948 --> 00:01:31,492 knows about small town bullshit. 3 00:01:32,193 --> 00:01:36,254 Whatever your business, you bet everybody knows it. 4 00:01:37,231 --> 00:01:39,274 College here makes up half our population 5 00:01:40,351 --> 00:01:43,320 and the rest of us are split by the river. 6 00:01:45,164 --> 00:01:46,640 There's that side, 7 00:01:47,866 --> 00:01:49,226 and this side, 8 00:01:50,778 --> 00:01:52,629 this side works for that side. 9 00:01:53,305 --> 00:01:55,374 And it's being the Bible Belt and all. 10 00:01:57,293 --> 00:02:00,463 Folks around here know me and mine as sinners. 11 00:02:10,956 --> 00:02:12,590 My name is Sue. 12 00:02:14,043 --> 00:02:16,053 I ain't too big on what people think. 13 00:02:23,018 --> 00:02:24,436 But every now and then, 14 00:02:24,728 --> 00:02:26,688 that's been known to get me into trouble. 15 00:02:31,151 --> 00:02:32,152 - Q-92, good morning. 16 00:02:32,444 --> 00:02:33,779 It is that magical time of the year 17 00:02:34,071 --> 00:02:35,280 in North Louisiana, folks. 18 00:02:35,572 --> 00:02:38,200 The 97th annual Natchitoches Festival of Lights 19 00:02:38,492 --> 00:02:40,118 will be full swing this weekend 20 00:02:40,410 --> 00:02:41,495 down at the Natchitoches riverfront, 21 00:02:41,787 --> 00:02:44,289 and temperatures are expected to drop, 22 00:02:44,581 --> 00:02:46,875 so make sure you bundle all those little ones up. 23 00:02:47,535 --> 00:02:49,820 Grab your friends, grab your family, grab a beer, 24 00:02:49,912 --> 00:02:52,230 grab some cheer and meet us down at the riverbank 25 00:02:52,422 --> 00:02:54,466 this Saturday at nine o'clock for the fireworks. 26 00:02:55,676 --> 00:02:56,468 - Hey. 27 00:02:56,760 --> 00:02:58,387 Yo, that's my wallet, brother. 28 00:02:58,679 --> 00:02:59,346 Hey, man. 29 00:02:59,638 --> 00:03:01,515 Hey asshole, come on! 30 00:03:10,107 --> 00:03:11,566 Yes, I need to report a robbery. 31 00:03:11,858 --> 00:03:13,944 Over here at Roger's diner off highway one. 32 00:03:15,445 --> 00:03:17,406 - Oh my God, did that just happen? 33 00:03:17,698 --> 00:03:19,199 - I mean, who carries this much money? 34 00:03:19,491 --> 00:03:21,159 - Y'all see him grope that waitress? 35 00:03:22,786 --> 00:03:24,830 ♪ Oh why, my friends ♪ 36 00:03:25,122 --> 00:03:27,040 ♪ I just got to go ♪ 37 00:03:27,332 --> 00:03:31,169 ♪ You know all my cares have gone out the window ♪ 38 00:03:32,754 --> 00:03:33,839 - Wait, no, no, no. 39 00:03:34,131 --> 00:03:34,965 - All units advised, 40 00:03:35,257 --> 00:03:36,174 211 in progress. 41 00:03:36,466 --> 00:03:38,343 Suspect seen driving west on Highway One 42 00:03:38,635 --> 00:03:40,178 in a blue Chevrolet Chevelle. 43 00:03:40,470 --> 00:03:41,972 - Jesus, chill out. 44 00:03:42,264 --> 00:03:43,098 - Copy that. 45 00:03:44,933 --> 00:03:49,646 ♪ You know all my cares have gone out the window ♪ 46 00:03:49,938 --> 00:03:51,815 ♪ Now, now ♪ 47 00:03:52,107 --> 00:03:52,899 ♪ Chow, chow ♪ 48 00:03:53,191 --> 00:03:56,278 - Oh shit. 49 00:03:56,570 --> 00:03:58,238 ♪ Gone out the window ♪ 50 00:04:03,869 --> 00:04:04,828 - Oh my God, oh my God, 51 00:04:05,120 --> 00:04:06,788 what're you doing? ♪ Out the window ♪ 52 00:04:07,080 --> 00:04:10,751 - I got this, hold on, hold on. 53 00:04:11,042 --> 00:04:11,668 - Oh my God. 54 00:04:11,960 --> 00:04:12,753 Can you stop? 55 00:04:13,962 --> 00:04:16,006 ♪ Gone out the window ♪ - Pull over! 56 00:04:24,055 --> 00:04:24,723 - I got this. 57 00:04:25,015 --> 00:04:26,975 - He's getting closer. 58 00:04:30,562 --> 00:04:31,313 Shit! 59 00:04:31,605 --> 00:04:33,732 ♪ Gone out the window ♪ 60 00:04:34,024 --> 00:04:35,817 ♪ Gone out the window ♪ 61 00:04:36,109 --> 00:04:37,235 ♪ Gone out the window ♪ 62 00:04:41,198 --> 00:04:43,492 - Where did you learn that? 63 00:04:43,784 --> 00:04:45,786 - Plenty of practice. 64 00:05:08,058 --> 00:05:09,476 - Damn it, Jacob. 65 00:05:09,768 --> 00:05:10,435 - No. 66 00:05:10,727 --> 00:05:11,269 Whoa. 67 00:05:16,525 --> 00:05:19,152 - Jacob, just come in and take a shower. 68 00:05:19,444 --> 00:05:21,363 You're gonna be late for school. 69 00:05:21,655 --> 00:05:22,614 Can you please stop blowing shit up? 70 00:05:22,906 --> 00:05:24,074 You're gonna give me a heart attack. 71 00:05:24,366 --> 00:05:24,991 - Okay. 72 00:05:25,283 --> 00:05:26,368 My bad. 73 00:05:26,660 --> 00:05:27,369 - Your dad's gonna take you to school. 74 00:05:27,661 --> 00:05:28,829 - He ain't here. 75 00:05:29,120 --> 00:05:30,413 - What do you mean he's not here? 76 00:05:30,705 --> 00:05:32,983 - Heard his truck crank up around three last night. 77 00:05:37,170 --> 00:05:40,507 - Okay, I will take you to school. 78 00:05:40,799 --> 00:05:43,802 But hurry, please, I've got the inspector today. 79 00:05:49,391 --> 00:05:50,642 Hey, get up. 80 00:05:50,934 --> 00:05:53,353 No, come on. 81 00:05:53,645 --> 00:05:55,313 - Can I at least get some breakfast? 82 00:05:55,605 --> 00:05:56,398 - No. 83 00:05:56,690 --> 00:05:59,067 Nobody's got time for that, come on, go. 84 00:06:07,242 --> 00:06:08,326 - Let's see there. 85 00:06:08,618 --> 00:06:10,627 Oh, 101.6. 86 00:06:11,663 --> 00:06:13,164 Yeah, you gotta stay in bed. 87 00:06:13,456 --> 00:06:14,791 I've got Gary Parker today. 88 00:06:16,126 --> 00:06:17,043 - I'll take care of Gary. 89 00:06:17,335 --> 00:06:18,962 In fact, I kind of look forward to it. 90 00:06:21,381 --> 00:06:24,009 - Well, if Sue is there- 91 00:06:24,301 --> 00:06:25,802 - Don't worry, I can handle Sue. 92 00:06:26,094 --> 00:06:27,137 Just, just feel better, all right, 93 00:06:27,429 --> 00:06:28,388 and I'll be back for lunch. 94 00:07:15,477 --> 00:07:18,229 - Plan that later when I do that. 95 00:07:21,191 --> 00:07:23,068 So we just pretend I'm Sandy Claus 96 00:07:23,360 --> 00:07:25,862 and this is our little snowbank, uh-oh. 97 00:07:26,154 --> 00:07:26,863 We're in trouble now. 98 00:07:28,365 --> 00:07:29,699 - Do you even know what today is? 99 00:07:31,034 --> 00:07:32,035 - It's after yesterday, 100 00:07:32,327 --> 00:07:33,328 before tomorrow. - No, come on, you gotta go. 101 00:07:33,620 --> 00:07:34,329 - Oh, what? 102 00:07:34,621 --> 00:07:35,622 - Hey now, come on, Sue, 103 00:07:35,914 --> 00:07:36,539 knock it off. - Get your purse. 104 00:07:36,831 --> 00:07:38,083 Come on. - No. 105 00:07:38,375 --> 00:07:39,376 - We've got the inspector today. 106 00:07:39,668 --> 00:07:41,086 - Just wait a damn-- - Clean that shit up! 107 00:07:41,378 --> 00:07:42,253 - Wait a damn minute, Sue. 108 00:07:42,545 --> 00:07:44,839 - We don't have a minute and neither do you. 109 00:07:45,131 --> 00:07:46,049 - I need to get paid. 110 00:07:46,341 --> 00:07:48,593 - A hooker, really, Dad? 111 00:07:48,885 --> 00:07:51,763 You were supposed to take Jacob to school today. 112 00:07:52,055 --> 00:07:52,973 - Oh, shit. 113 00:07:53,264 --> 00:07:55,684 I'm sorry, I just, I lost track of time. 114 00:07:55,976 --> 00:07:57,435 - Well, there is a clock right there. 115 00:07:57,727 --> 00:08:00,063 It said three in the morning when I clocked out last night 116 00:08:00,355 --> 00:08:01,314 and I still got here on you time- 117 00:08:01,606 --> 00:08:03,274 - You just best watch that tone in my bar. 118 00:08:03,566 --> 00:08:04,442 - Your bar? 119 00:08:04,734 --> 00:08:05,235 - You're damn right. 120 00:08:05,527 --> 00:08:06,444 Wanna see the papers? 121 00:08:06,736 --> 00:08:08,488 - Then act like it, you selfish prick. 122 00:08:08,780 --> 00:08:10,699 You can't just disappear whenever you want to. 123 00:08:10,991 --> 00:08:12,867 You have a young child at home. 124 00:08:14,661 --> 00:08:15,578 - You know your back door is open. 125 00:08:16,663 --> 00:08:18,373 - Why is the back door open? 126 00:08:20,792 --> 00:08:23,837 Mr. Roy, I was expecting your brother. 127 00:08:24,129 --> 00:08:26,840 - Oh, I didn't know Daryl had business with you too. 128 00:08:27,132 --> 00:08:27,924 - Yeah. 129 00:08:29,009 --> 00:08:30,218 How can I help you? 130 00:08:30,510 --> 00:08:33,013 - Well, Jo Anne's sick today, so I'm here on her behalf. 131 00:08:33,304 --> 00:08:34,973 Hey, how you doing, Gary? 132 00:08:35,265 --> 00:08:36,391 - I'm all right, Jeb. 133 00:08:37,392 --> 00:08:38,560 What you make of it? 134 00:08:38,852 --> 00:08:40,729 - You're a tough man to track down. 135 00:08:41,021 --> 00:08:43,857 - Yeah, I'm just chasing that dollar, you know? 136 00:08:44,149 --> 00:08:45,275 - Yeah. 137 00:08:45,567 --> 00:08:46,693 Imagine that's all you're chasing. 138 00:08:48,028 --> 00:08:49,487 - I ain't got no car here! 139 00:08:51,698 --> 00:08:53,658 - All right, I'm gonna go. 140 00:08:53,950 --> 00:08:54,868 - Yes, please. 141 00:08:55,160 --> 00:08:55,827 - Probably best. 142 00:08:59,080 --> 00:08:59,664 - Yeah. 143 00:09:00,623 --> 00:09:01,458 You know, 144 00:09:03,209 --> 00:09:05,378 speaking of best, Jeb, 145 00:09:06,546 --> 00:09:08,506 send mine to Jo Anne, would you? 146 00:09:12,052 --> 00:09:14,220 - If you knew what was good for you-- 147 00:09:14,512 --> 00:09:15,472 - Remember that small town bullshit 148 00:09:15,764 --> 00:09:17,140 I mentioned before? 149 00:09:18,392 --> 00:09:20,760 Well, rumor has it, Gary and Jo Anne shacked up 150 00:09:20,852 --> 00:09:22,687 the one and only night that she and Mr. Jeb 151 00:09:22,979 --> 00:09:24,564 had their one and only breakup. 152 00:09:27,067 --> 00:09:29,944 But, of course, they got back together the very next day. 153 00:09:31,863 --> 00:09:33,198 Then Daddy met Mama. 154 00:09:35,909 --> 00:09:38,036 The word around town is Gary is the only other man 155 00:09:38,328 --> 00:09:40,330 that's had his way with Mrs. Roy. 156 00:09:43,625 --> 00:09:44,793 And if I'm lying, I'm dying. 157 00:09:46,044 --> 00:09:48,088 Their only son became my first love, 158 00:09:49,422 --> 00:09:51,591 but small town bullshit can last decades, 159 00:09:52,509 --> 00:09:55,553 and in some cases, generations. 160 00:10:05,146 --> 00:10:06,189 - Sorry about that. 161 00:10:11,569 --> 00:10:12,612 - You know, your dad ain't paid the mortgage 162 00:10:12,904 --> 00:10:14,155 on this place in some time. 163 00:10:14,447 --> 00:10:15,990 Bank called, nothing. 164 00:10:16,282 --> 00:10:19,244 - Oh no, wait, no, we've been paying it every month. 165 00:10:19,536 --> 00:10:20,286 I drop him off at the cash drop. 166 00:10:20,578 --> 00:10:21,412 - Yeah. 167 00:10:24,541 --> 00:10:26,960 - Okay, how much do we owe? 168 00:10:27,252 --> 00:10:28,878 - 30, including penalties. 169 00:10:30,421 --> 00:10:31,381 - Thousand? 170 00:10:32,841 --> 00:10:33,591 By when? 171 00:10:34,926 --> 00:10:35,552 - Yesterday. 172 00:10:38,179 --> 00:10:39,556 - Okay, come on. 173 00:10:39,848 --> 00:10:43,059 You have to believe that I had no idea about this, okay? 174 00:10:44,811 --> 00:10:47,522 You're just gonna give me a little bit more time, right? 175 00:10:47,814 --> 00:10:50,567 - Yeah, and I empathize with your situation. 176 00:10:52,819 --> 00:10:54,779 I think this joint just needs a new owner. 177 00:10:59,701 --> 00:11:00,702 - This place is all we got. 178 00:11:01,661 --> 00:11:02,495 Okay? 179 00:11:03,355 --> 00:11:06,992 Without it, I don't know how I'm gonna feed Jacob. 180 00:11:07,584 --> 00:11:09,460 - And mercy ended five months ago. 181 00:11:10,162 --> 00:11:13,082 I'll give you 72 hours or I pick it up at auction. 182 00:11:14,174 --> 00:11:15,008 - Three days? 183 00:11:15,300 --> 00:11:16,301 - Yeah. 184 00:11:16,593 --> 00:11:18,261 Yeah, one more thing. 185 00:11:19,470 --> 00:11:20,722 My boy's back in town. 186 00:11:22,098 --> 00:11:23,975 - I didn't know he was here. 187 00:11:24,267 --> 00:11:27,729 - His mother and I would like to keep it that way. 188 00:11:28,021 --> 00:11:29,272 - Mark and I dated in high school, 189 00:11:29,564 --> 00:11:31,107 we are different people now. 190 00:11:32,400 --> 00:11:34,152 - You were always different people. 191 00:11:35,486 --> 00:11:36,321 - Yeah, I remember. 192 00:11:37,280 --> 00:11:38,615 - Me too. 193 00:11:38,907 --> 00:11:41,534 - Hey, you know your back door is open. 194 00:11:42,427 --> 00:11:43,469 - Hello, brother. 195 00:11:43,661 --> 00:11:44,913 - What you doing here? 196 00:11:45,205 --> 00:11:46,414 - I'm done here. 197 00:11:46,706 --> 00:11:47,582 See you soon, Parker. 198 00:11:49,542 --> 00:11:50,501 All right, inspector. 199 00:11:53,338 --> 00:11:54,589 - I tell you, 200 00:11:54,881 --> 00:11:56,132 small town sure enough, huh? 201 00:11:57,467 --> 00:11:58,092 Well, 202 00:11:59,510 --> 00:12:00,678 you ready for the inspect? 203 00:12:01,804 --> 00:12:02,680 - Mm-hmm. 204 00:12:04,849 --> 00:12:06,809 - You got two leaks in the bathroom 205 00:12:07,101 --> 00:12:08,811 and a busted pipe under the sink. 206 00:12:09,103 --> 00:12:10,647 - Yeah, I can get those fixed today. 207 00:12:10,939 --> 00:12:11,814 - Should have been fixed, darling. 208 00:12:12,106 --> 00:12:13,399 These are health violations. 209 00:12:15,735 --> 00:12:17,278 And, ooo wee, 210 00:12:17,570 --> 00:12:18,196 that's a big one. 211 00:12:19,280 --> 00:12:20,156 - Yeah. 212 00:12:20,448 --> 00:12:21,741 My dad was here, 213 00:12:22,033 --> 00:12:25,411 but he didn't even work last night, I did. 214 00:12:25,703 --> 00:12:26,829 - You know, I could shut you down for this alone. 215 00:12:27,121 --> 00:12:29,874 - Yeah, I'm hoping you can just overlook it. 216 00:12:31,834 --> 00:12:34,003 - You got a couple grand fines here and now this? 217 00:12:34,295 --> 00:12:35,088 Uh-uh. 218 00:12:36,297 --> 00:12:38,174 - I can give you a whole case of So Co. 219 00:12:41,344 --> 00:12:42,720 What, you wanna see my tits? 220 00:12:43,012 --> 00:12:44,639 - What, them fried eggs? 221 00:12:44,931 --> 00:12:45,723 Nah. 222 00:12:47,016 --> 00:12:47,809 I was thinking... 223 00:12:49,727 --> 00:12:50,353 something else. 224 00:12:52,021 --> 00:12:52,814 What you thinking? 225 00:13:12,166 --> 00:13:13,126 - I'm thinking that you thought 226 00:13:13,418 --> 00:13:16,754 that I would get down on my knees for this, 227 00:13:18,464 --> 00:13:19,549 but now I'm thinking that you're just 228 00:13:19,841 --> 00:13:20,967 gonna sign that paper all good 229 00:13:21,259 --> 00:13:23,761 and never make this fucking mistake again, Mr. Roy. 230 00:13:25,555 --> 00:13:27,140 What do you think? 231 00:13:27,432 --> 00:13:28,224 Is that good to you? 232 00:13:38,484 --> 00:13:40,194 - How awesome is this? 233 00:13:40,486 --> 00:13:44,073 Yesterday morning we were in Florida, and now, 234 00:13:44,365 --> 00:13:45,783 I may never go back now. 235 00:13:47,994 --> 00:13:49,037 - Hey, 236 00:13:49,329 --> 00:13:50,663 everything okay under there? 237 00:13:50,955 --> 00:13:52,206 - Yep. 238 00:13:52,498 --> 00:13:54,667 Just pushed her a little hard earlier today. 239 00:14:05,470 --> 00:14:06,012 - Woo. 240 00:14:14,228 --> 00:14:15,813 - And where's home for you? 241 00:14:19,150 --> 00:14:20,234 - You're sitting in her. 242 00:14:25,365 --> 00:14:27,075 - Three days, how you gonna do that? 243 00:14:27,367 --> 00:14:28,826 - I don't know. 244 00:14:29,118 --> 00:14:30,953 Who is that? 245 00:14:31,245 --> 00:14:31,829 - Eric? 246 00:14:32,955 --> 00:14:34,207 Wait. 247 00:14:34,499 --> 00:14:35,291 Wait, who's Eric? 248 00:14:36,459 --> 00:14:38,753 - Some frat guy from last night. 249 00:14:39,045 --> 00:14:40,797 - What happened to that football player? 250 00:14:41,089 --> 00:14:43,591 - Logan got benched, so he's been whining. 251 00:14:43,883 --> 00:14:45,385 - Why don't you have a drink at the end of the night 252 00:14:45,676 --> 00:14:46,636 instead of taking out all your aggression 253 00:14:46,928 --> 00:14:48,596 on some college boy? 254 00:14:48,888 --> 00:14:50,056 - I wish I could 255 00:14:50,348 --> 00:14:52,767 but someone's gotta be an adult around here. 256 00:14:53,059 --> 00:14:54,560 - Well, maybe you could use some help. 257 00:14:54,852 --> 00:14:56,145 - Finding 30 grand? 258 00:14:56,437 --> 00:14:57,522 Yes I could. 259 00:14:57,814 --> 00:15:00,400 - I mean, you can't do everything by yourself, Sue. 260 00:15:00,691 --> 00:15:03,194 - Not everybody experiences a happy family, Donna, 261 00:15:03,486 --> 00:15:04,195 so not everyone's 262 00:15:04,487 --> 00:15:05,905 - in a rush to make one. - Well, 263 00:15:06,197 --> 00:15:08,658 maybe history doesn't have to repeat itself. 264 00:15:09,659 --> 00:15:11,285 It doesn't. 265 00:15:11,577 --> 00:15:13,079 Look, just 'cause your mom ran out 266 00:15:13,371 --> 00:15:14,122 does not mean- - Okay. 267 00:15:14,414 --> 00:15:15,581 That you have to- - Right. 268 00:15:15,873 --> 00:15:16,749 - I'm sorry, it's just, 269 00:15:17,041 --> 00:15:18,876 I don't want you to sell yourself short. 270 00:15:19,168 --> 00:15:20,002 - And I'm not, 271 00:15:20,294 --> 00:15:22,713 I'm just selling myself some reality. 272 00:15:23,005 --> 00:15:23,756 - Yeah. 273 00:15:25,716 --> 00:15:27,593 - But, look, you're not wrong, okay? 274 00:15:27,885 --> 00:15:29,345 Not like this is where I imagine myself, 275 00:15:29,637 --> 00:15:31,889 but it's not like I've even have a choice. 276 00:15:33,391 --> 00:15:35,601 Look at the fucking mess that we're in right now. 277 00:15:35,893 --> 00:15:36,602 - Well, hey, Sue. 278 00:15:38,521 --> 00:15:39,897 - Mark. 279 00:15:40,189 --> 00:15:41,357 - Yeah, I'm sorry to scare you, the door was open. 280 00:15:41,649 --> 00:15:44,861 - Yeah, no, we just stopped locking them around here. 281 00:15:45,987 --> 00:15:46,529 - Donna. 282 00:15:46,821 --> 00:15:47,697 Hey, how are you? 283 00:15:48,739 --> 00:15:49,365 - Good. 284 00:15:49,657 --> 00:15:50,783 How's Princeton? 285 00:15:51,075 --> 00:15:53,244 - Just finished my grad program. 286 00:15:53,536 --> 00:15:54,162 - Congratulations. 287 00:15:54,454 --> 00:15:55,788 - Thank you. 288 00:15:56,080 --> 00:15:57,206 Yeah, Dad's been talking about retirement, 289 00:15:57,498 --> 00:15:59,917 so I'm just back here learning the ropes. 290 00:16:01,335 --> 00:16:02,712 - No one leaves this place forever. 291 00:16:05,548 --> 00:16:07,383 Okay, I gotta go, so... 292 00:16:09,218 --> 00:16:09,927 call me later. 293 00:16:10,219 --> 00:16:12,472 - Maybe. 294 00:16:12,763 --> 00:16:13,973 - Good seeing you, Mark. 295 00:16:14,265 --> 00:16:14,765 Yeah. 296 00:16:15,057 --> 00:16:15,850 Bye. 297 00:16:18,352 --> 00:16:19,812 - Can't believe Donna's got a kid now. 298 00:16:20,104 --> 00:16:20,771 - Yeah. 299 00:16:21,063 --> 00:16:22,398 A lot's changed around here, 300 00:16:22,690 --> 00:16:24,734 but, look, not to be rude or anything, 301 00:16:25,026 --> 00:16:26,194 but we're not really open. 302 00:16:26,486 --> 00:16:27,570 - Yeah, no, I just wanted to come by and say, hey. 303 00:16:27,862 --> 00:16:29,822 It's been a while, you know? 304 00:16:30,114 --> 00:16:31,365 - Yeah, well, I'm glad you did, 305 00:16:31,657 --> 00:16:34,243 but I kind of got my hands full at the moment. 306 00:16:34,535 --> 00:16:35,703 - I gotta get back to work. 307 00:16:35,995 --> 00:16:36,787 I just, 308 00:16:37,955 --> 00:16:39,540 I needed to see you, Sue. 309 00:16:39,832 --> 00:16:42,168 - I'm not really sure that's a good idea. 310 00:16:45,421 --> 00:16:46,631 - Hey, look, I really- 311 00:16:46,923 --> 00:16:48,966 - You know your daddy's trying to buy this place? 312 00:16:50,593 --> 00:16:51,427 - No? 313 00:16:52,512 --> 00:16:53,846 Wait, hold on, what? 314 00:17:08,236 --> 00:17:09,111 - Everything okay? 315 00:17:09,403 --> 00:17:10,363 - Yeah, just a little low on gas. 316 00:17:10,655 --> 00:17:12,281 - I could definitely use a shower. 317 00:17:12,573 --> 00:17:14,534 - For real, though. 318 00:17:14,825 --> 00:17:16,869 And a drink. 319 00:17:17,161 --> 00:17:17,787 - There's a sign back there that said 320 00:17:18,079 --> 00:17:21,040 there was a town coming up. 321 00:17:21,332 --> 00:17:22,458 No, I'm good. 322 00:17:22,750 --> 00:17:24,001 - Suit yourself. 323 00:17:25,795 --> 00:17:27,171 I'm free as a bird! 324 00:17:29,799 --> 00:17:31,425 Ow! 325 00:17:59,370 --> 00:18:01,497 - Hey, what's going on? 326 00:18:01,789 --> 00:18:03,958 There's a party at the football house later. 327 00:18:04,250 --> 00:18:04,959 Swing by? 328 00:18:05,251 --> 00:18:07,044 - Ask me in a few hours. 329 00:18:12,174 --> 00:18:13,551 - Hello, gorgeous. 330 00:18:13,843 --> 00:18:15,761 I'll have one beer and one shot of you. 331 00:18:16,053 --> 00:18:17,847 - I think you've had enough. 332 00:18:18,139 --> 00:18:19,724 - Not even close. 333 00:18:20,016 --> 00:18:23,060 - Get it together or get the fuck out. 334 00:18:24,270 --> 00:18:25,187 - Yes, ma'am. 335 00:18:31,944 --> 00:18:33,279 - All right. 336 00:18:33,571 --> 00:18:35,823 One drink, get that gas, 337 00:18:36,115 --> 00:18:38,367 and get the hell out of here. 338 00:18:41,495 --> 00:18:43,623 Oh, excuse me, sir, my apologies. 339 00:18:43,914 --> 00:18:45,124 Hey, ma'am. 340 00:18:45,416 --> 00:18:48,085 The sign up front says that you sell gas. 341 00:18:49,837 --> 00:18:50,379 - Pump's out back. 342 00:18:50,671 --> 00:18:52,006 Just pull your boat up. 343 00:18:52,298 --> 00:18:53,299 - My boat. 344 00:18:53,591 --> 00:18:56,177 No, no, we don't have a boat. 345 00:18:56,469 --> 00:18:57,094 We have a car. 346 00:18:57,386 --> 00:18:59,055 Do you sell gas cans? 347 00:18:59,347 --> 00:19:01,766 - The store in town does just four miles that way. 348 00:19:02,850 --> 00:19:04,518 - Yeah, that's great. 349 00:19:04,810 --> 00:19:05,603 Perfect. 350 00:19:06,979 --> 00:19:07,813 Okay. 351 00:19:08,105 --> 00:19:09,690 Whatever these two ladies want. 352 00:19:09,982 --> 00:19:10,775 - And for you? 353 00:19:13,235 --> 00:19:14,820 - The men's room. 354 00:19:30,378 --> 00:19:33,047 ♪ I've been stuck in this one horse town ♪ 355 00:19:33,339 --> 00:19:35,341 - Woo! ♪ As long as I remember ♪ 356 00:19:37,468 --> 00:19:41,180 ♪ Dreaming of the day when I move away ♪ 357 00:19:41,472 --> 00:19:45,142 ♪ Finally get out of this timber ♪ 358 00:19:45,434 --> 00:19:48,604 ♪ Boy, quit your running but the old timers say ♪ 359 00:19:48,896 --> 00:19:52,233 ♪ You need to sit and work on your faith ♪ 360 00:19:52,525 --> 00:19:56,237 ♪ My dream's bigger than a job at the mill ♪ 361 00:19:56,529 --> 00:20:01,242 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 362 00:20:03,911 --> 00:20:08,958 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 363 00:20:11,460 --> 00:20:15,297 ♪ I wanna see you sow that next hill ♪ 364 00:20:15,589 --> 00:20:18,801 ♪ About time my sentence till I'm gonna be free ♪ 365 00:20:19,093 --> 00:20:20,636 ♪ Tired of these same lights ♪ 366 00:20:20,928 --> 00:20:22,513 ♪ And tired of these same streets ♪ 367 00:20:22,805 --> 00:20:26,267 ♪ And I wanna run and run in the sun ♪ 368 00:20:26,559 --> 00:20:28,227 ♪ Find some new places ♪ 369 00:20:28,519 --> 00:20:29,979 ♪ Meet some new faces ♪ 370 00:20:30,271 --> 00:20:33,607 ♪ I wanna hear the people scream out my name ♪ 371 00:20:33,899 --> 00:20:37,820 ♪ I'll get you to listen about fortune and fame ♪ 372 00:20:40,656 --> 00:20:42,116 - Have you seen him lately? 373 00:20:42,408 --> 00:20:43,743 - No, have you? 374 00:20:44,034 --> 00:20:45,870 - No, I think he left. 375 00:20:46,162 --> 00:20:46,746 - Hey. 376 00:20:49,582 --> 00:20:51,667 Can we use your shower later? 377 00:20:53,836 --> 00:20:54,795 Free as a bird. 378 00:20:55,087 --> 00:20:55,755 Girl! - Woo! 379 00:20:57,214 --> 00:21:01,218 ♪ Out of this town to make my own way ♪ 380 00:21:12,605 --> 00:21:13,481 - That's 170. 381 00:21:13,773 --> 00:21:14,565 175. 382 00:21:16,984 --> 00:21:18,319 70. 383 00:21:18,611 --> 00:21:19,403 Shit. 384 00:21:19,695 --> 00:21:22,823 Come on, Gary, think, think, think, think. 385 00:21:23,115 --> 00:21:23,908 20. 386 00:21:24,200 --> 00:21:25,367 40. 387 00:21:29,455 --> 00:21:31,081 - Still chasing that dollar, Gary Parker? 388 00:21:31,373 --> 00:21:35,044 - Fuck me, man, I'm trying to get your money, all right? 389 00:21:35,336 --> 00:21:36,670 - Yeah. 390 00:21:36,962 --> 00:21:38,088 What, slinging drinks ain't cutting it anymore? 391 00:21:38,380 --> 00:21:39,757 Oh wait, never mind. 392 00:21:40,925 --> 00:21:42,259 - What do you want, Jeb? 393 00:21:42,551 --> 00:21:44,762 - You know what I want, I offered it to you six months ago, 394 00:21:45,054 --> 00:21:46,222 but you're stubborn. 395 00:21:46,514 --> 00:21:47,556 - What'd I say, huh? 396 00:21:47,848 --> 00:21:49,141 I done told you it ain't for sale. 397 00:21:49,433 --> 00:21:51,268 - Come on, bubba, everything's for sale. 398 00:21:51,560 --> 00:21:53,521 I thought all good trailer trash knew that. 399 00:21:54,563 --> 00:21:56,273 - Fucking asshole, man. 400 00:21:56,565 --> 00:21:57,358 Fuck off. 401 00:21:57,650 --> 00:21:58,317 - Oh, hey, by the way, 402 00:21:59,860 --> 00:22:00,986 you're never gonna guess who I ran into 403 00:22:01,278 --> 00:22:02,488 down the Shreveport last night. 404 00:22:02,780 --> 00:22:03,823 - Yeah, I don't give a shit. 405 00:22:04,114 --> 00:22:05,366 - Oh yeah? 406 00:22:05,658 --> 00:22:07,076 Well, swear to God, 407 00:22:07,368 --> 00:22:08,828 there, sitting across from me at the poker table, 408 00:22:09,119 --> 00:22:12,665 guess who it was, none other than your ex-wife, Gary Parker. 409 00:22:14,792 --> 00:22:15,584 - Gina? 410 00:22:15,876 --> 00:22:16,502 - Yeah. 411 00:22:16,794 --> 00:22:17,670 - You saw Gina? - Yeah. 412 00:22:17,962 --> 00:22:19,088 - What casino? 413 00:22:19,380 --> 00:22:20,381 - Yeah, you know what, I thought she killed herself 414 00:22:20,673 --> 00:22:21,924 after she had your offspring. 415 00:22:22,216 --> 00:22:23,384 - What casino? 416 00:22:23,676 --> 00:22:25,511 Hey, you son of a bitch! 417 00:22:25,803 --> 00:22:26,595 What casino? 418 00:22:28,389 --> 00:22:29,265 Cock 419 00:22:29,557 --> 00:22:30,349 sucker! 420 00:22:30,641 --> 00:22:31,934 You cock sucker! 421 00:22:34,019 --> 00:22:35,020 God 422 00:22:35,312 --> 00:22:36,021 damn it! 423 00:23:22,151 --> 00:23:24,028 - See you found a can. 424 00:23:27,281 --> 00:23:28,574 - Yeah, yeah. 425 00:23:28,866 --> 00:23:29,408 I... 426 00:23:30,451 --> 00:23:31,368 met a guy. 427 00:23:33,495 --> 00:23:35,289 - He help you find those wallets too? 428 00:23:39,293 --> 00:23:40,377 Or was it those girls? 429 00:23:44,340 --> 00:23:46,550 - Look, I... 430 00:23:46,842 --> 00:23:48,385 - You really took my room tonight. 431 00:23:51,472 --> 00:23:53,265 Guess you do this for a living. 432 00:23:57,561 --> 00:23:58,395 How much you make? 433 00:24:00,731 --> 00:24:02,191 - You ain't calling the law, are you? 434 00:24:03,233 --> 00:24:03,776 - Not yet. 435 00:24:04,068 --> 00:24:04,902 How much? 436 00:24:07,154 --> 00:24:08,280 - A grand. 437 00:24:08,572 --> 00:24:09,365 Maybe. 438 00:24:10,866 --> 00:24:12,576 And I can split that with you if you keep quiet. 439 00:24:14,119 --> 00:24:16,413 - It's just petty shit you take? 440 00:24:18,540 --> 00:24:20,417 - I just take what I need when I need it. 441 00:24:25,214 --> 00:24:28,217 - I don't really believe in taking things that aren't yours, 442 00:24:30,260 --> 00:24:33,097 but I get desperate times. 443 00:24:37,309 --> 00:24:38,560 What if I told you I knew where you could get 444 00:24:38,852 --> 00:24:39,728 way more than that? 445 00:24:41,438 --> 00:24:42,189 Something bigger. 446 00:24:45,234 --> 00:24:47,486 - Well, are you tellin' or showin'? 447 00:24:47,778 --> 00:24:48,445 - Maybe both. 448 00:24:49,989 --> 00:24:51,782 But I would need something in return. 449 00:24:55,786 --> 00:24:56,495 30 grand... 450 00:24:57,955 --> 00:24:58,539 by Monday. 451 00:24:59,832 --> 00:25:00,666 - Oh. 452 00:25:00,958 --> 00:25:03,252 - There's a lot of money around here. 453 00:25:03,544 --> 00:25:04,878 A lot more than you'd think. 454 00:25:06,755 --> 00:25:08,007 If I showed you where, 455 00:25:10,050 --> 00:25:11,969 you think we could work something out? 456 00:25:12,261 --> 00:25:13,470 - By Monday? 457 00:25:13,762 --> 00:25:15,472 That's kind of a steep turnaround. 458 00:25:19,518 --> 00:25:20,477 - If I don't get the money, 459 00:25:20,769 --> 00:25:21,937 my family is gonna lose this land. 460 00:25:24,606 --> 00:25:26,900 I mean, I could get another job, but... 461 00:25:29,236 --> 00:25:30,946 I don't really know where we'd live. 462 00:25:32,823 --> 00:25:34,783 Honestly, I don't really know how we would survive 463 00:25:35,075 --> 00:25:35,826 without this place. 464 00:25:40,205 --> 00:25:42,332 - These pockets, how deep are they? 465 00:25:42,624 --> 00:25:44,209 - Enough to get you where you're going. 466 00:25:45,627 --> 00:25:46,420 - I get you your 30, 467 00:25:47,671 --> 00:25:48,505 I keep the rest. 468 00:25:50,049 --> 00:25:51,884 - Take all you want. 469 00:25:52,176 --> 00:25:54,511 Just need enough to cover what we owe. 470 00:26:00,517 --> 00:26:01,310 - Hell. 471 00:26:03,604 --> 00:26:04,772 All right, if I do this, 472 00:26:05,981 --> 00:26:08,525 I don't know this area, not well, that is... 473 00:26:12,071 --> 00:26:14,573 but there is a buyer I can call. 474 00:26:18,368 --> 00:26:18,994 I'm Dion. 475 00:26:21,080 --> 00:26:21,914 - Sue. 476 00:26:25,918 --> 00:26:28,796 - Well, we best start tonight, Sue. 477 00:27:13,298 --> 00:27:14,299 - Q-92. 478 00:27:14,591 --> 00:27:16,760 We're back, and Natchitoches, it is officially here. 479 00:27:17,052 --> 00:27:18,720 The Festival of Lights, now days away. 480 00:27:19,012 --> 00:27:20,722 We're seeing heavy traffic all hours, 481 00:27:21,014 --> 00:27:22,266 day and night-- - One of my regulars, 482 00:27:22,558 --> 00:27:25,644 he's got a barn filled of like old cars, the classics. 483 00:27:26,770 --> 00:27:28,689 Cheap asshole never tips. 484 00:27:28,981 --> 00:27:31,108 - No, no, no, you only want to take cars from the street. 485 00:27:31,400 --> 00:27:34,236 Off someone's property, you're asking for trouble. 486 00:27:34,528 --> 00:27:35,320 - Okay. 487 00:27:36,864 --> 00:27:38,782 I know a bunch of construction sites. 488 00:27:39,074 --> 00:27:40,617 We could get some of the equipment. 489 00:27:42,870 --> 00:27:44,830 - Got a trailer, something to pull it? 490 00:27:45,914 --> 00:27:46,665 - My truck can. 491 00:27:48,542 --> 00:27:49,668 - Faster than a cop car? 492 00:27:54,423 --> 00:27:55,215 Hey, 493 00:27:56,633 --> 00:27:57,467 what's this place? 494 00:27:59,136 --> 00:28:01,638 - Just some bar that's open later than us. 495 00:28:02,598 --> 00:28:04,183 It's filled with rednecks. 496 00:28:04,474 --> 00:28:05,309 - Jackpot. 497 00:28:06,310 --> 00:28:07,019 You thirsty? 498 00:28:07,311 --> 00:28:07,853 - No. 499 00:28:09,771 --> 00:28:13,066 So this really is your thing, just robbing bars. 500 00:28:13,358 --> 00:28:15,027 - Three days come quick, honey. 501 00:28:15,319 --> 00:28:17,070 - Don't call me honey and this place is empty. 502 00:28:17,362 --> 00:28:19,114 - Oh, not true. 503 00:28:19,406 --> 00:28:21,074 These boys work offshore. 504 00:28:21,366 --> 00:28:23,869 There's a few welding trucks outside too. 505 00:28:24,161 --> 00:28:24,995 - So? 506 00:28:25,287 --> 00:28:26,914 - So, what it means is they got more money 507 00:28:27,206 --> 00:28:28,582 than they know what to do with. 508 00:28:28,874 --> 00:28:32,669 And they haven't seen a woman in a few weeks. 509 00:28:34,338 --> 00:28:34,963 You shoot pool? 510 00:28:36,173 --> 00:28:37,257 - Of course, I'm a bartender. 511 00:28:37,549 --> 00:28:39,134 - Good, take your jacket off. 512 00:28:39,426 --> 00:28:40,510 - No, it's cold in here. 513 00:28:40,802 --> 00:28:42,679 - You're gonna have to trust me on this one. 514 00:28:45,599 --> 00:28:46,433 Okay? 515 00:28:50,562 --> 00:28:51,688 Go win us some money, honey. 516 00:28:57,569 --> 00:28:58,403 - Who's next? 517 00:29:04,409 --> 00:29:05,244 - Excuse me, sir. 518 00:29:05,535 --> 00:29:06,787 Where's your men's room? 519 00:29:07,079 --> 00:29:07,704 Thank you, much. 520 00:29:16,922 --> 00:29:18,590 ♪ I love that woman ♪ 521 00:29:18,882 --> 00:29:20,342 ♪ Young, wild, and free ♪ 522 00:29:20,634 --> 00:29:22,511 ♪ Old gypsy lady ♪ 523 00:29:22,803 --> 00:29:24,471 ♪ Bad as she can be ♪ 524 00:29:24,763 --> 00:29:26,473 ♪ Oh, Mama, tell 'em ♪ 525 00:29:26,765 --> 00:29:28,267 ♪ Far as I can see ♪ 526 00:29:28,558 --> 00:29:32,312 ♪ Devil has an angel and she right in front of me ♪ 527 00:29:32,604 --> 00:29:35,899 ♪ Burnin' like a fire, cold as can be ♪ 528 00:29:36,191 --> 00:29:40,404 ♪ I love that woman but that woman don't love me ♪ 529 00:29:58,297 --> 00:30:01,758 ♪ I love that woman, shine like a star ♪ 530 00:30:02,050 --> 00:30:03,593 ♪ Old gypsy lady ♪ 531 00:30:03,885 --> 00:30:05,804 ♪ Make me wanna go too far ♪ 532 00:30:06,096 --> 00:30:07,597 ♪ Oh, Mama, tell 'em ♪ 533 00:30:07,889 --> 00:30:09,766 ♪ Far as I can see ♪ 534 00:30:10,058 --> 00:30:13,520 ♪ Devil's got an angel and she's coming after me ♪ 535 00:30:13,812 --> 00:30:17,524 ♪ Burnin' like a fire, cold as can be ♪ 536 00:30:17,816 --> 00:30:21,528 ♪ I love that woman but that woman don't love me ♪ 537 00:30:49,973 --> 00:30:51,516 - Pure enter-fucking-tainment. 538 00:30:51,808 --> 00:30:52,934 - Damn, baby, that's some good shooting. 539 00:30:53,226 --> 00:30:53,894 What's your name? 540 00:30:54,186 --> 00:30:54,811 - It ain't baby. 541 00:31:01,860 --> 00:31:02,944 - Hey. - You weren't kidding. 542 00:31:03,236 --> 00:31:04,780 - I told you I wasn't a rookie at pool. 543 00:31:05,072 --> 00:31:06,865 - We may get this shit in three days. 544 00:31:07,157 --> 00:31:08,492 - How much did you bank? 545 00:31:08,784 --> 00:31:10,160 - Hey, Sue! 546 00:31:10,452 --> 00:31:11,203 Is that you? 547 00:31:12,329 --> 00:31:13,663 Where you been? - Hey, let's just go. 548 00:31:13,955 --> 00:31:15,749 - I've been trying to call you. 549 00:31:16,041 --> 00:31:17,167 - Yeah. 550 00:31:17,459 --> 00:31:19,878 Sorry, my phone's dead. 551 00:31:20,170 --> 00:31:21,463 - See, the thing is, I didn't wanna believe 552 00:31:21,755 --> 00:31:23,715 that football guy at the bar, but damn, 553 00:31:25,133 --> 00:31:27,260 you kind of a whore, ain't you? 554 00:31:29,221 --> 00:31:30,222 What? 555 00:31:30,514 --> 00:31:31,348 You wanna get tough with us, big guy? 556 00:31:37,979 --> 00:31:39,189 Oh, motherfucker. 557 00:31:43,235 --> 00:31:44,778 - Speak to women like that, huh? 558 00:31:45,070 --> 00:31:45,946 - No, sir. 559 00:31:46,238 --> 00:31:46,863 - Hey. 560 00:31:48,156 --> 00:31:48,865 Come on. 561 00:31:50,200 --> 00:31:51,159 - Go, go, go. 562 00:32:15,976 --> 00:32:16,810 - 6,440. 563 00:32:19,312 --> 00:32:20,772 I should have probably bet that game. 564 00:32:21,064 --> 00:32:23,316 - Yep, it's not a bad start. 565 00:32:24,568 --> 00:32:25,152 - Yeah. 566 00:32:26,611 --> 00:32:29,448 - I'd save all that feeling bad stuff for Tuesday, 567 00:32:29,739 --> 00:32:30,449 we're on a deadline. 568 00:32:30,740 --> 00:32:31,533 - Yeah, I know. 569 00:32:32,993 --> 00:32:34,202 What's next? 570 00:32:34,494 --> 00:32:35,912 - Make a list of all the spots where the money's at 571 00:32:36,204 --> 00:32:37,706 and I'll pick something that gets us both paid. 572 00:32:37,998 --> 00:32:39,374 But I can't do this alone. 573 00:32:39,666 --> 00:32:41,668 So just be ready to go tomorrow night. 574 00:32:41,960 --> 00:32:43,712 - How do I reach you? 575 00:32:44,004 --> 00:32:44,921 - I'll find you. 576 00:32:46,381 --> 00:32:46,965 - Okay. 577 00:32:51,595 --> 00:32:53,847 I appreciate you doing this. 578 00:32:54,139 --> 00:32:56,391 - It ain't just for you, you know? 579 00:32:56,683 --> 00:32:57,726 - Yeah. 580 00:32:58,018 --> 00:33:00,228 - Hey, that river, what's it run into? 581 00:33:01,521 --> 00:33:03,106 - It's actually a lake, not a river. 582 00:33:03,398 --> 00:33:05,942 It's just damned at both ends. 583 00:33:06,234 --> 00:33:07,903 - And folks just keep their boats out there? 584 00:33:09,321 --> 00:33:10,238 - Them people that got money do. 585 00:33:15,160 --> 00:33:15,994 - Goodnight. 586 00:33:26,505 --> 00:33:27,672 - Where do you mean, there? 587 00:33:27,964 --> 00:33:29,257 Yeah, exactly. 588 00:33:31,510 --> 00:33:32,969 I'll get that done for you, sir. 589 00:33:33,261 --> 00:33:33,803 - All right. 590 00:33:34,095 --> 00:33:35,639 - Thank you, Mike. 591 00:33:35,931 --> 00:33:37,224 - Hey, Dad, you got a sec? 592 00:33:37,516 --> 00:33:39,476 - Yeah, but we gotta hurry up. 593 00:33:39,768 --> 00:33:42,145 Swing by the bank and pick up your mom for lunch. 594 00:33:43,438 --> 00:33:44,606 Hey, how do you like that company truck? 595 00:33:44,898 --> 00:33:45,899 - It's great. 596 00:33:46,191 --> 00:33:47,359 Thank you, Dad. - Yeah, yeah. 597 00:33:47,651 --> 00:33:48,360 - Can I ask you something? 598 00:33:48,652 --> 00:33:50,028 - Yeah, shoot. 599 00:33:50,320 --> 00:33:52,572 - What's this I hear about you wanting the Parker bar? 600 00:33:52,864 --> 00:33:53,573 - What'd you hear that? 601 00:33:53,865 --> 00:33:55,742 - I mean, is it true? 602 00:33:56,034 --> 00:33:59,037 - Well, yeah, I shot an offer to Gary a while back, 603 00:33:59,329 --> 00:34:01,373 but tell you what, son, you can't fix stupid. 604 00:34:01,665 --> 00:34:03,291 That bank's gonna take it and I'll get it for cheaper. 605 00:34:03,583 --> 00:34:04,167 Drunk bastard. 606 00:34:04,459 --> 00:34:05,710 - So who's gonna run it, you? 607 00:34:06,002 --> 00:34:07,379 - Well, maybe, what's it to you? 608 00:34:07,671 --> 00:34:09,130 - I just never knew you dreamed of owning a bar. 609 00:34:09,422 --> 00:34:10,632 - There's a lot of shit you don't know, son. 610 00:34:10,924 --> 00:34:12,884 - Dad, you know they don't have a pot to piss in. 611 00:34:13,176 --> 00:34:14,135 What's Sue gonna do for money? 612 00:34:14,427 --> 00:34:15,595 - Ah, hold on. 613 00:34:15,887 --> 00:34:17,556 Please don't tell me you're going after that girl again. 614 00:34:17,847 --> 00:34:18,640 - She's just a friend. 615 00:34:18,932 --> 00:34:20,183 - Yeah, a friend who'll get knocked up 616 00:34:20,475 --> 00:34:21,101 as fast as you can blink. 617 00:34:21,393 --> 00:34:22,602 Don't be stupid, come on, Mark. 618 00:34:22,894 --> 00:34:24,104 - It's not like that. 619 00:34:24,396 --> 00:34:25,689 I just don't know what you want with that old dive. 620 00:34:25,981 --> 00:34:27,315 - That's bullshit. 621 00:34:27,607 --> 00:34:29,067 You know what, I made you, I know how you think. 622 00:34:29,359 --> 00:34:30,986 Don't be sweet on that girl again, please, she not for you. 623 00:34:31,278 --> 00:34:33,196 - Dad, I'm a grown man, I can- 624 00:34:33,488 --> 00:34:34,698 - I'll show you a grown man, huh? 625 00:34:34,990 --> 00:34:36,491 You puff up your chest like that at me again, huh? 626 00:34:38,952 --> 00:34:40,203 Now you listen to me, 627 00:34:40,495 --> 00:34:41,788 and listen right this time. 628 00:34:43,582 --> 00:34:46,042 Take a long, hard look at a girl's mama, 629 00:34:47,210 --> 00:34:48,295 that's your future. 630 00:34:48,587 --> 00:34:49,504 All right? 631 00:34:49,796 --> 00:34:52,257 Okay, so if you want to chase after trash 632 00:34:52,549 --> 00:34:54,092 who's gonna run around on you, you go ahead, son, 633 00:34:54,384 --> 00:34:56,845 you go ahead but I'm not paying for no wedding. 634 00:34:57,137 --> 00:34:59,180 You're not taking this company ever. 635 00:34:59,472 --> 00:35:00,765 - I didn't ask you to pay for nothing, Dad. 636 00:35:01,057 --> 00:35:01,683 - Yeah. 637 00:35:01,975 --> 00:35:02,601 - It's just a question. 638 00:35:14,446 --> 00:35:15,739 - See the hardware store's under new ownership? 639 00:35:16,031 --> 00:35:17,699 - Yeah, someone said the YMCA too. 640 00:35:19,159 --> 00:35:21,411 - You taking Jacob to the Christmas Fest tomorrow? 641 00:35:21,703 --> 00:35:22,912 - Depends on today. 642 00:35:24,122 --> 00:35:25,248 Hey, 643 00:35:25,540 --> 00:35:27,876 Jacob, can you go do your homework? 644 00:35:28,168 --> 00:35:29,628 - Figure out what you're gonna do? 645 00:35:31,212 --> 00:35:33,548 - Got something in the making, 646 00:35:33,840 --> 00:35:34,633 hopefully. 647 00:35:36,176 --> 00:35:37,802 - I wish me and Brad could help. 648 00:35:39,429 --> 00:35:42,098 - I wouldn't even take the money if you guys offered it. 649 00:35:43,308 --> 00:35:44,476 - Any sign from your dad? 650 00:35:48,104 --> 00:35:50,690 - Excuse me, ma'am, can I steal her for a second? 651 00:35:52,442 --> 00:35:52,942 - Okay. 652 00:35:53,234 --> 00:35:53,818 Sure. 653 00:35:54,110 --> 00:35:54,903 Yes. 654 00:35:58,740 --> 00:36:00,784 - You got those addresses? 655 00:36:02,410 --> 00:36:03,203 See you after work. 656 00:36:09,042 --> 00:36:10,126 - Um, excuse me, 657 00:36:10,418 --> 00:36:12,629 who is the salt and pepper? 658 00:36:12,921 --> 00:36:15,757 - That is something in the making. 659 00:36:16,049 --> 00:36:18,343 - Well, I hope it's babies you're making, 'cause, damn, 660 00:36:18,635 --> 00:36:20,053 I'd feed him crackers in my sheets. 661 00:36:20,345 --> 00:36:22,138 - You don't already do that with Brad? 662 00:36:23,431 --> 00:36:24,891 - He needs a bib more than my baby. 663 00:36:28,019 --> 00:36:29,479 Oh shit, he looks bad. 664 00:36:37,696 --> 00:36:38,822 I'll take him. 665 00:36:39,114 --> 00:36:41,533 - Hey, buddy, you're gonna go with Donna, okay? 666 00:36:41,825 --> 00:36:42,575 She's gonna take you home. 667 00:36:42,867 --> 00:36:43,743 - Can I go to Tyler's? 668 00:36:44,035 --> 00:36:45,620 His dad's gonna throw batting practice. 669 00:36:45,912 --> 00:36:47,163 - Oh, right. 670 00:36:48,790 --> 00:36:50,166 Your game is Saturday, right? 671 00:36:51,209 --> 00:36:52,544 Okay, Donna, do you mind? 672 00:36:52,836 --> 00:36:53,586 - Yeah. 673 00:36:53,878 --> 00:36:55,004 Not at all, it's no problem. 674 00:36:55,296 --> 00:36:56,256 - Okay, thank you. 675 00:36:56,548 --> 00:36:59,384 I will pick you up from school tomorrow, okay? 676 00:37:16,401 --> 00:37:17,610 - That motherfucker! 677 00:37:17,902 --> 00:37:18,820 Goddamn it! 678 00:37:20,029 --> 00:37:21,740 - You looking for something? 679 00:37:22,031 --> 00:37:22,657 - Where'd you put it? 680 00:37:22,949 --> 00:37:23,700 - Put what? 681 00:37:23,992 --> 00:37:25,034 - Don't you fuck with me! 682 00:37:25,326 --> 00:37:26,077 Where's it at? 683 00:37:26,369 --> 00:37:28,538 - What, your schedule two felony? 684 00:37:28,830 --> 00:37:29,539 - Fucker! 685 00:37:29,831 --> 00:37:32,041 - Okay, you can stop looking, okay? 686 00:37:32,333 --> 00:37:33,543 I threw it out already. 687 00:37:33,835 --> 00:37:34,711 - You fucking better not have! 688 00:37:35,003 --> 00:37:35,795 - I'm sorry. 689 00:37:37,046 --> 00:37:38,214 - Goddamn it! 690 00:37:43,678 --> 00:37:46,890 I got a big cash order waiting for me. 691 00:37:47,182 --> 00:37:49,309 Motherfucking goddamn it. 692 00:37:49,601 --> 00:37:51,478 Shit. 693 00:37:51,770 --> 00:37:53,146 Don't believe you did this. 694 00:37:53,438 --> 00:37:54,439 - Can't believe this is the example 695 00:37:54,731 --> 00:37:55,106 you're trying to set for your son. 696 00:37:55,398 --> 00:37:56,649 - Shit! 697 00:37:56,941 --> 00:37:59,194 - Look at yourself, Gary, this is pathetic. 698 00:37:59,486 --> 00:38:00,236 - You'll learn one day, little girl, 699 00:38:00,528 --> 00:38:02,238 sometimes you just do what you gotta do. 700 00:38:03,615 --> 00:38:04,616 I'm doing the best I can, 701 00:38:04,908 --> 00:38:07,660 I'm just trying to save this goddamn place! 702 00:38:07,952 --> 00:38:09,162 Motherfucker! 703 00:38:10,121 --> 00:38:11,372 - How are you gonna do that 704 00:38:11,664 --> 00:38:12,999 when you can't even save yourself? 705 00:38:13,291 --> 00:38:14,542 - What have you done, huh? 706 00:38:14,834 --> 00:38:16,669 - I got 6,500 yesterday. 707 00:38:16,961 --> 00:38:17,629 - Bullshit! 708 00:38:17,921 --> 00:38:18,922 Who'd you screw? 709 00:38:19,214 --> 00:38:19,881 - You watch your fucking mouth! 710 00:38:20,173 --> 00:38:21,257 - Yeah. 711 00:38:21,549 --> 00:38:22,342 You just thinks you can run this place 712 00:38:22,634 --> 00:38:24,344 so much fucking better than me. 713 00:38:24,636 --> 00:38:26,179 - Been running it since Mom left you. 714 00:38:26,471 --> 00:38:28,723 - Yeah, and you think you know everything just like her! 715 00:38:29,015 --> 00:38:30,350 - No, actually, I don't, 716 00:38:30,642 --> 00:38:32,852 because I used to think that Mom was a cunt for leaving you, 717 00:38:33,144 --> 00:38:33,937 but now. 718 00:38:34,229 --> 00:38:35,855 - That is fucked up! 719 00:38:38,149 --> 00:38:39,067 I tell you what, 720 00:38:40,318 --> 00:38:41,861 I tell you what, you get the money, 721 00:38:42,153 --> 00:38:43,780 the place is yours. 722 00:38:44,072 --> 00:38:45,281 - Put that in writing. 723 00:38:45,573 --> 00:38:48,034 - You give me a fucking pen, smartass! 724 00:38:48,326 --> 00:38:50,537 - Keep digging, dipshit. 725 00:38:56,918 --> 00:38:57,710 - Okay. 726 00:38:58,002 --> 00:38:58,920 It's unstuck. 727 00:38:59,212 --> 00:39:00,588 - Thank you, gorgeous. 728 00:39:00,880 --> 00:39:02,006 - Last call, everyone. 729 00:39:11,099 --> 00:39:13,351 Shit, what happened to your face? 730 00:39:13,643 --> 00:39:14,143 - Nothing. 731 00:39:14,435 --> 00:39:15,478 Can I get a drink? 732 00:39:15,770 --> 00:39:17,564 - Yes, still a whiskey? 733 00:39:17,856 --> 00:39:18,231 - Please. 734 00:39:24,320 --> 00:39:25,905 - Oh God, I don't have change for that. 735 00:39:26,197 --> 00:39:27,031 - Just take it. 736 00:39:27,323 --> 00:39:28,283 - It's too much, I can't. 737 00:39:28,575 --> 00:39:29,576 - Just keep it unless you want my dad 738 00:39:29,868 --> 00:39:30,827 standing where you are. 739 00:39:35,373 --> 00:39:36,958 - Does he know we spoke? 740 00:39:37,250 --> 00:39:40,253 - Hey, yeah, it's stuck again. 741 00:39:40,545 --> 00:39:41,337 - Shit. 742 00:39:42,630 --> 00:39:43,965 Can you just play darts until then? 743 00:39:44,257 --> 00:39:45,300 - Yeah, no worries. 744 00:39:47,093 --> 00:39:48,344 Oh, I got you. 745 00:39:48,636 --> 00:39:49,554 Wait. 746 00:39:49,846 --> 00:39:51,306 Oh, snap, yo. 747 00:39:51,598 --> 00:39:53,308 Yo, you're Mark Roy. 748 00:39:53,600 --> 00:39:54,309 - Who's asking? 749 00:39:54,601 --> 00:39:55,643 - Logan? 750 00:39:55,935 --> 00:39:57,061 Logan Thibadeaux. 751 00:39:57,353 --> 00:39:58,646 You played at St. Mary's. 752 00:39:58,938 --> 00:40:00,607 I was a freshman your senior year. 753 00:40:00,899 --> 00:40:01,649 - Wide receiver from Evangel. 754 00:40:01,941 --> 00:40:03,067 - Yeah. - Yeah, I remember you. 755 00:40:03,359 --> 00:40:04,235 - Talk to me, that's right. 756 00:40:04,527 --> 00:40:05,445 Where you at now? 757 00:40:05,737 --> 00:40:08,615 - I just graduated from Princeton. 758 00:40:08,907 --> 00:40:09,657 - Princeton. 759 00:40:09,949 --> 00:40:10,450 Nice. 760 00:40:10,742 --> 00:40:11,242 Okay. 761 00:40:11,534 --> 00:40:13,328 How are the Ivy League chicks? 762 00:40:17,707 --> 00:40:20,752 Yeah, well, it's better than the pick mes around here. 763 00:40:21,044 --> 00:40:23,296 I mean, honestly, the bartender, she's the... 764 00:40:23,588 --> 00:40:25,632 She's the best piece you'll find. 765 00:40:27,884 --> 00:40:28,426 - Is that right? 766 00:40:28,718 --> 00:40:29,761 - Oh man, what? 767 00:40:30,053 --> 00:40:31,179 So good. 768 00:40:31,471 --> 00:40:32,513 I hit her once and now she want me 769 00:40:32,805 --> 00:40:34,515 to take her on a date or some shit. 770 00:40:34,807 --> 00:40:37,143 - Maybe the first time just wasn't too good for her. 771 00:40:39,729 --> 00:40:40,355 - Yeah. 772 00:40:41,814 --> 00:40:44,484 Definitely seemed like she enjoyed herself that night. 773 00:40:44,776 --> 00:40:45,860 Should have heard her lungs. 774 00:40:46,152 --> 00:40:47,487 - Why don't you watch your mouth? 775 00:40:48,738 --> 00:40:50,156 - What are you gonna do? 776 00:40:52,533 --> 00:40:53,117 - Hey! 777 00:40:54,243 --> 00:40:54,786 Hey! 778 00:40:55,078 --> 00:40:55,870 - Yo, get off! 779 00:40:56,162 --> 00:40:56,704 - Hey, break it up! 780 00:40:56,996 --> 00:40:57,997 - Stop it! - I'll give you 781 00:40:58,289 --> 00:40:58,873 a hard time, boy! - Stop! 782 00:40:59,165 --> 00:41:00,249 Get out, both of you! 783 00:41:00,541 --> 00:41:01,000 Bar is closed! 784 00:41:01,292 --> 00:41:01,751 That's enough! 785 00:41:02,043 --> 00:41:03,670 Stop it, now get out! 786 00:41:03,962 --> 00:41:04,963 We are closed! 787 00:41:05,254 --> 00:41:06,923 I will meet you outside. 788 00:41:07,215 --> 00:41:08,007 - See, what I tell you, boy? 789 00:41:08,299 --> 00:41:09,384 - Get your ass out! 790 00:41:09,676 --> 00:41:10,343 - Get out, that is enough! - Keep walking! 791 00:41:10,635 --> 00:41:11,302 Keep walking, bitch! - Stop it! 792 00:41:11,594 --> 00:41:13,596 Go home or I will call the cops! 793 00:41:14,639 --> 00:41:15,765 Go! 794 00:41:16,057 --> 00:41:16,766 Get out! 795 00:41:17,892 --> 00:41:18,726 - Everybody out! 796 00:41:19,018 --> 00:41:19,852 Now! 797 00:41:40,123 --> 00:41:41,040 - Yeah. 798 00:41:41,332 --> 00:41:42,250 - This is a collect call 799 00:41:42,542 --> 00:41:44,210 from Caddo Parish Corrections Center from- 800 00:41:44,502 --> 00:41:45,962 - Gina Parker. 801 00:41:46,254 --> 00:41:47,422 - To except the charges- 802 00:41:47,714 --> 00:41:48,673 - Accept, yeah. 803 00:41:48,965 --> 00:41:49,549 Accept. 804 00:41:55,346 --> 00:41:56,723 Baby? - Gary? 805 00:41:57,015 --> 00:41:58,516 - Hey. 806 00:42:02,562 --> 00:42:04,272 - Please tell me you got something. 807 00:42:04,564 --> 00:42:07,525 - I checked out those spots, I think I found what we need. 808 00:42:07,817 --> 00:42:09,402 - Thank you, Jesus. 809 00:42:12,113 --> 00:42:12,697 What? 810 00:42:13,698 --> 00:42:14,532 - How old are you? 811 00:42:15,575 --> 00:42:17,076 - Does that really matter? 812 00:42:18,995 --> 00:42:19,579 - Nevermind. 813 00:42:20,830 --> 00:42:21,998 - Since you wanna ask questions, 814 00:42:22,290 --> 00:42:25,376 what made you pick this illustrious career? 815 00:42:25,668 --> 00:42:26,502 - Didn't choose it. 816 00:42:27,503 --> 00:42:29,297 - What does that mean? 817 00:42:29,589 --> 00:42:30,840 - It means we should focus. 818 00:42:37,263 --> 00:42:38,097 Come on. 819 00:42:42,268 --> 00:42:43,561 Hey. 820 00:42:50,443 --> 00:42:51,903 - This is Daryl Roy's house. 821 00:42:52,195 --> 00:42:54,113 Of course you'd pick the most powerful family in town. 822 00:42:54,405 --> 00:42:55,239 - Okay. 823 00:42:55,531 --> 00:42:56,616 Now, look, 824 00:42:56,908 --> 00:42:58,618 when I call you, you answer this, all right? 825 00:42:58,910 --> 00:42:59,827 Stay low. 826 00:43:00,119 --> 00:43:01,370 If a light comes on, 827 00:43:01,662 --> 00:43:02,538 flash this once. 828 00:43:03,372 --> 00:43:04,457 If the door opens, 829 00:43:05,958 --> 00:43:07,043 then you run to the car and you break for the bridge. 830 00:43:07,335 --> 00:43:09,837 All right? 831 00:43:10,129 --> 00:43:11,881 - Wait, wait, wait, are you breaking into the house? 832 00:43:12,173 --> 00:43:14,342 - Nope, you just be ready to run. 833 00:43:14,634 --> 00:43:19,555 - What the fuck? 834 00:43:46,874 --> 00:43:51,212 Oh, shit. 835 00:43:55,216 --> 00:43:55,842 Hey. 836 00:43:56,134 --> 00:43:58,136 Hey, I just saw a light come on. 837 00:43:58,427 --> 00:43:59,846 - Okay, stay low. 838 00:44:00,138 --> 00:44:00,805 I'll be at the dock. 839 00:44:01,097 --> 00:44:02,014 - Wait, wait, wait, what? 840 00:44:02,306 --> 00:44:03,891 - You just be ready to jump. 841 00:44:04,183 --> 00:44:04,725 - What? 842 00:44:05,768 --> 00:44:07,019 Hello? 843 00:44:07,311 --> 00:44:08,020 Fuck. 844 00:44:08,312 --> 00:44:10,148 ♪ Why did love ♪ 845 00:44:10,439 --> 00:44:13,067 ♪ Put a gun in my hand ♪ 846 00:44:13,359 --> 00:44:16,028 ♪ Why did love ♪ 847 00:44:16,320 --> 00:44:19,240 ♪ Put a gun in my hand ♪ 848 00:44:19,532 --> 00:44:21,909 ♪ Why did love ♪ 849 00:44:22,201 --> 00:44:25,454 ♪ Put a gun in my hand ♪ 850 00:44:25,746 --> 00:44:30,626 ♪ In my bed, in my head, in my hand ♪ 851 00:44:31,794 --> 00:44:34,172 ♪ Was it for redemption ♪ 852 00:44:34,463 --> 00:44:36,924 ♪ Was it for revenge ♪ 853 00:44:37,216 --> 00:44:40,011 ♪ Was it for the bottle ♪ 854 00:44:40,303 --> 00:44:42,889 ♪ Was it for the lead ♪ 855 00:44:43,181 --> 00:44:48,186 ♪ Was it for the thrill of pushing my hope to the edge ♪ 856 00:44:49,687 --> 00:44:52,106 ♪ Why did love, why did love ♪ 857 00:44:52,398 --> 00:44:57,153 ♪ Put a gun in my hand ♪ 858 00:44:58,696 --> 00:45:01,365 ♪ Why did love, why did love ♪ 859 00:45:01,657 --> 00:45:03,201 ♪ Put a gun in my hand ♪ 860 00:45:03,492 --> 00:45:04,785 - This is insane! 861 00:45:06,454 --> 00:45:07,288 - Woo! 862 00:45:09,790 --> 00:45:11,667 - Wanna feel 30 grand? 863 00:45:14,128 --> 00:45:14,712 Go. 864 00:45:19,467 --> 00:45:22,428 ♪ Was it for redemption ♪ 865 00:45:22,720 --> 00:45:25,181 ♪ Was it for revenge ♪ 866 00:45:25,473 --> 00:45:28,184 ♪ Was it for the bottle ♪ 867 00:45:28,476 --> 00:45:29,393 ♪ Was it for the lead ♪ 868 00:45:30,853 --> 00:45:31,938 - Woo! 869 00:45:35,399 --> 00:45:37,401 ♪ To the edge ♪ 870 00:45:37,693 --> 00:45:40,154 ♪ Why did love, why did love ♪ 871 00:45:40,446 --> 00:45:42,865 ♪ Put a gun in my hand ♪ 872 00:45:43,157 --> 00:45:45,826 ♪ Oh, in my hand ♪ 873 00:45:46,118 --> 00:45:47,286 - Hey, switch me. 874 00:45:47,578 --> 00:45:49,247 Get down, stay low. 875 00:45:49,538 --> 00:45:52,667 ♪ Put a gun in my hand ♪ 876 00:46:13,229 --> 00:46:13,938 - Who's driving? 877 00:46:15,106 --> 00:46:16,399 - My friend, Jack. 878 00:46:16,691 --> 00:46:17,733 - Who's Jack? 879 00:46:19,026 --> 00:46:20,236 - Don't worry. 880 00:46:20,328 --> 00:46:21,579 It's gonna be okay. 881 00:46:26,409 --> 00:46:27,702 - Caddo Police Department. 882 00:46:27,994 --> 00:46:28,536 - Yeah. 883 00:46:28,828 --> 00:46:31,414 I'm calling about Gina Parker. 884 00:46:31,706 --> 00:46:35,209 Picked her up for DUI. 885 00:46:35,501 --> 00:46:36,585 What's the bail set for? 886 00:46:37,087 --> 00:46:39,622 - Mrs. Parker hasn't seen the judge yet, 887 00:46:39,714 --> 00:46:44,185 but station house bail for third offenders set at 12,000. 888 00:46:46,762 --> 00:46:47,596 Sir? 889 00:47:01,485 --> 00:47:02,278 - Okay. 890 00:47:02,570 --> 00:47:03,821 Let me handle this, all right? 891 00:47:04,113 --> 00:47:04,989 - Okay. 892 00:47:06,407 --> 00:47:07,325 - Hey. 893 00:47:07,616 --> 00:47:08,284 - It's so good to see you. 894 00:47:08,576 --> 00:47:09,785 - So good to see you. 895 00:47:12,330 --> 00:47:13,956 - And you brought company. 896 00:47:14,248 --> 00:47:16,292 - Yeah, Jack, this is Sue. 897 00:47:17,960 --> 00:47:19,128 - You're Jack? - Jacqueline. 898 00:47:20,171 --> 00:47:21,422 Only friends call me Jack. 899 00:47:22,757 --> 00:47:24,800 - I appreciate you doing this. 900 00:47:26,761 --> 00:47:27,595 - What year is it? 901 00:47:28,471 --> 00:47:29,805 - That's a 2015. 902 00:47:37,980 --> 00:47:39,357 - Motor's in good condition. 903 00:47:41,108 --> 00:47:42,693 I'll give you 15 for it. 904 00:47:42,985 --> 00:47:43,527 - What? 905 00:47:43,819 --> 00:47:45,196 No, it's worth double that. 906 00:47:45,488 --> 00:47:46,364 - Excuse you? 907 00:47:46,655 --> 00:47:47,573 - This is not a Kingfisher, 908 00:47:47,865 --> 00:47:49,033 this is a Mastercraft. - Sue, 909 00:47:49,325 --> 00:47:50,826 let me handle this. 910 00:47:52,036 --> 00:47:54,121 - You know where you're at, honey? 911 00:47:54,413 --> 00:47:55,915 You're out in the middle of nowhere with two people 912 00:47:56,207 --> 00:47:57,917 that do nasty shit for a living. 913 00:47:59,919 --> 00:48:02,171 Me and this one, right here, have some past sins. 914 00:48:03,672 --> 00:48:04,423 Adding one more to that list ain't nothing to me. 915 00:48:04,715 --> 00:48:05,841 - Hey, hey, hey, hey. 916 00:48:06,967 --> 00:48:09,303 Take it easy, all right? 917 00:48:09,595 --> 00:48:10,596 She's in a money bind. 918 00:48:10,888 --> 00:48:11,931 - What are you, stupid? 919 00:48:12,890 --> 00:48:14,100 Bringing a date on a job? 920 00:48:15,309 --> 00:48:16,644 - It's not like that. 921 00:48:16,936 --> 00:48:17,978 Okay, gotta be able to work something out. 922 00:48:18,270 --> 00:48:20,064 You can't go any higher than that? 923 00:48:20,356 --> 00:48:21,690 - No. 924 00:48:21,982 --> 00:48:23,109 All right, and you're lucky you're getting that. 925 00:48:23,401 --> 00:48:24,235 Summer's over. 926 00:48:24,527 --> 00:48:26,695 I can't flip a 2015 that fast out of season. 927 00:48:30,157 --> 00:48:30,866 - Okay, all right. 928 00:48:32,743 --> 00:48:33,869 You're right, thank you. 929 00:48:36,414 --> 00:48:38,082 - I got your wheels though. 930 00:48:41,168 --> 00:48:41,877 - You know me. 931 00:48:44,547 --> 00:48:45,548 - Too pretty to go to jail. 932 00:48:45,840 --> 00:48:47,716 - Ha, don't you worry about me. 933 00:48:56,517 --> 00:48:58,727 - Tractors and bobcats are always in season. 934 00:49:00,396 --> 00:49:01,188 Y'all be careful now. 935 00:49:12,324 --> 00:49:13,701 - I'm sorry. 936 00:49:13,993 --> 00:49:15,202 - I told you to keep quiet. 937 00:49:15,494 --> 00:49:16,704 - My bad, I didn't know she was gonna pull gun on me. 938 00:49:16,996 --> 00:49:19,707 - This isn't the bar business, Sue. 939 00:49:19,999 --> 00:49:21,083 - Okay, well, 940 00:49:21,375 --> 00:49:22,835 seemed like there was a little history there. 941 00:49:23,127 --> 00:49:25,129 What'd she mean by past sins? 942 00:49:25,421 --> 00:49:26,589 - What do I need to make clear to you? 943 00:49:26,881 --> 00:49:29,383 I don't get paid until you get yours, remember? 944 00:49:29,675 --> 00:49:31,719 Do you think this is fun for me? 945 00:49:32,011 --> 00:49:32,678 Huh? 946 00:49:35,598 --> 00:49:38,642 God. 947 00:49:38,934 --> 00:49:43,939 Shit. 948 00:49:47,985 --> 00:49:49,945 - Just be honest. 949 00:49:51,489 --> 00:49:52,948 Do you kill people too? 950 00:49:55,576 --> 00:49:56,952 - Sue, I promise you, I don't. 951 00:49:59,163 --> 00:50:00,956 Just get in the car, okay, we gotta go. 952 00:50:10,174 --> 00:50:14,970 ♪ Flawless carriage light across the sky ♪ 953 00:50:18,682 --> 00:50:23,646 ♪ Comb the the seven seas for a pearly eye ♪ 954 00:50:27,691 --> 00:50:32,696 ♪ Tried and true, tough as nails ♪ 955 00:50:36,158 --> 00:50:40,996 ♪ My safe haven forever and it for bail ♪ 956 00:50:48,488 --> 00:50:53,284 ♪ Magic change ♪ 957 00:51:00,683 --> 00:51:04,478 ♪ It ain't nothin', we're okay ♪ 958 00:51:11,143 --> 00:51:12,728 - My old man was... 959 00:51:15,539 --> 00:51:16,916 He was a drunk fuck. 960 00:51:21,287 --> 00:51:22,797 He used to beat up on... 961 00:51:23,698 --> 00:51:27,309 me and my mom so bad and we couldn't even leave the house. 962 00:51:28,769 --> 00:51:30,604 And one day my mama had enough 963 00:51:30,955 --> 00:51:33,557 and she finally called the cops, he was busted. 964 00:51:34,775 --> 00:51:36,944 And she bought that Chevelle off some meth head 965 00:51:38,971 --> 00:51:40,355 and we split town. 966 00:51:44,010 --> 00:51:45,386 It took him about five years to get out, 967 00:51:45,578 --> 00:51:48,597 but when he did, it didn't take him that long to find us. 968 00:51:52,327 --> 00:51:54,162 When I saw what he did to my mom... 969 00:51:59,517 --> 00:52:00,893 Yeah, so I've... 970 00:52:03,037 --> 00:52:04,496 I've been on the move ever since. 971 00:52:05,706 --> 00:52:07,082 I didn't kill nobody for money. 972 00:52:09,710 --> 00:52:10,336 Just him. 973 00:52:11,545 --> 00:52:12,212 Just that once. 974 00:52:16,258 --> 00:52:19,386 So when I say I didn't choose this life... 975 00:52:22,723 --> 00:52:26,102 I don't know, wanted men don't have many options. 976 00:52:31,274 --> 00:52:32,316 - I'm sorry. 977 00:52:33,108 --> 00:52:34,985 - No, I'm sorry, don't be. 978 00:52:40,366 --> 00:52:42,919 - I know it's not the same thing but... 979 00:52:45,229 --> 00:52:47,422 I can relate to... 980 00:52:48,624 --> 00:52:52,711 carrying the sins or mistakes of others. 981 00:52:54,922 --> 00:52:58,075 Gary's the reason why we're in this mess, 982 00:52:59,335 --> 00:53:01,228 and if it weren't for Jacob, I... 983 00:53:02,930 --> 00:53:07,175 I don't know where I'd be but it wouldn't fucking be here. 984 00:53:10,813 --> 00:53:15,526 - Yeah, we don't get to choose our family, do we? 985 00:53:17,069 --> 00:53:17,903 - No. 986 00:55:31,161 --> 00:55:31,954 - Jeb. 987 00:55:33,622 --> 00:55:34,873 Wake up. 988 00:55:35,165 --> 00:55:36,208 Did you hear that? 989 00:55:38,919 --> 00:55:39,461 - Yeah. 990 00:55:57,913 --> 00:55:59,615 What the hell's going on? 991 00:56:56,038 --> 00:56:58,290 - You gotta be shittin' me. 992 00:57:03,003 --> 00:57:03,879 Motherfucker! 993 00:57:58,433 --> 00:57:59,935 - Where you going? 994 00:58:03,313 --> 00:58:04,189 - I was just going get us some coffee. 995 00:58:04,481 --> 00:58:07,109 I didn't wanna wake you up. 996 00:58:07,401 --> 00:58:08,610 - We got it back here. 997 00:58:08,902 --> 00:58:10,404 I'll make you some. 998 00:58:11,196 --> 00:58:12,739 - Okay. 999 00:58:15,117 --> 00:58:16,702 - What the fuck? 1000 00:58:17,703 --> 00:58:18,245 - What? 1001 00:58:18,537 --> 00:58:19,746 What is it? 1002 00:58:20,038 --> 00:58:21,456 - It's not here. 1003 00:58:23,750 --> 00:58:27,254 - Hey, I don't have it, you can check me. 1004 00:58:28,463 --> 00:58:29,506 - I put it in here, I put it in here 1005 00:58:29,798 --> 00:58:30,799 when we were in the car, I know I did. 1006 00:58:31,091 --> 00:58:34,386 - Hey, calm down, maybe you dropped it in the car. 1007 00:58:34,678 --> 00:58:36,304 - I didn't lock the door last night. 1008 00:58:39,558 --> 00:58:41,476 - Yeah, I don't know, I don't remember. 1009 00:58:44,479 --> 00:58:46,481 - We're gonna need that gun. 1010 00:59:13,508 --> 00:59:14,384 - Boy. 1011 00:59:14,676 --> 00:59:15,427 I raised you better than that. 1012 00:59:15,719 --> 00:59:17,637 - Yeah, all right, calm down. 1013 00:59:17,929 --> 00:59:18,889 We'll find out who. 1014 00:59:20,348 --> 00:59:22,059 Yeah, let me call you back. 1015 00:59:24,603 --> 00:59:27,230 Somebody stole Daryl's boat right off his dock last night. 1016 00:59:27,522 --> 00:59:28,565 - You're kidding. 1017 00:59:28,857 --> 00:59:30,067 You know who did it? 1018 00:59:30,358 --> 00:59:31,693 - Well, no, 1019 00:59:31,985 --> 00:59:33,445 they spray painted the cameras first, 1020 00:59:33,737 --> 00:59:36,823 but, hell, damn right we know who did it. 1021 00:59:37,115 --> 00:59:37,741 - Who? 1022 00:59:38,033 --> 00:59:39,034 - Who do you fucking think? 1023 00:59:39,326 --> 00:59:40,702 - Would you watch your mouth, Jeb Roy? 1024 00:59:40,994 --> 00:59:43,413 - You know what, I don't want to hear it. 1025 00:59:43,705 --> 00:59:44,623 He is on camera holding a gun, 1026 00:59:44,915 --> 00:59:46,625 standing on my fucking property. 1027 00:59:46,917 --> 00:59:49,169 - I have to serve him the papers today. 1028 00:59:49,461 --> 00:59:50,253 - Yeah, well then maybe it's best 1029 00:59:50,545 --> 00:59:51,880 you get to him before I do. 1030 00:59:55,717 --> 00:59:57,385 - What the hell is going on, Mom? 1031 00:59:59,387 --> 01:00:01,681 - Gary Parker came by the house last night. 1032 01:00:03,266 --> 01:00:04,559 Stumbling drunk. 1033 01:00:05,685 --> 01:00:06,353 Gun in hand. 1034 01:00:06,645 --> 01:00:08,396 - Why, because of that bar? 1035 01:00:08,688 --> 01:00:09,815 - I don't know, son. 1036 01:00:10,107 --> 01:00:12,442 - You don't know or you just don't want to tell me? 1037 01:00:12,734 --> 01:00:15,779 - It's just ancient history. 1038 01:00:16,071 --> 01:00:16,530 Really. 1039 01:00:16,822 --> 01:00:17,572 - What is? 1040 01:00:20,492 --> 01:00:21,326 Mom. 1041 01:00:25,372 --> 01:00:26,915 - I know he don't look it now 1042 01:00:27,207 --> 01:00:30,585 but Gary and I had a little thing in high school. 1043 01:00:30,877 --> 01:00:32,379 - So that was true. 1044 01:00:32,671 --> 01:00:34,381 I thought it was just small town bullshit. 1045 01:00:34,673 --> 01:00:36,299 - Well, we don't talk about it. 1046 01:00:36,591 --> 01:00:38,677 - Okay, so that was 30 years ago, 1047 01:00:38,969 --> 01:00:41,471 and now Dad's just gonna buy the Parker's bar out of spite? 1048 01:00:41,763 --> 01:00:45,392 - No, the bar and the plot they live on. 1049 01:00:45,684 --> 01:00:46,810 Son, it is for your own good. 1050 01:00:47,102 --> 01:00:48,770 - For my good, what is? 1051 01:00:49,062 --> 01:00:50,438 - Your father thinks that 1052 01:00:51,815 --> 01:00:54,609 if they don't have a business to come back to then-- 1053 01:00:55,861 --> 01:00:57,612 - Then I won't pursue anything with Sue. 1054 01:01:00,115 --> 01:01:02,159 - Your dad and I love you so much, sweetie. 1055 01:01:02,250 --> 01:01:02,735 We just-- 1056 01:01:02,827 --> 01:01:04,561 - Have y'all said anything to her? 1057 01:01:06,746 --> 01:01:07,706 Since I've been back, 1058 01:01:07,998 --> 01:01:10,333 Mom, have either of you spoken to Sue? 1059 01:01:15,130 --> 01:01:16,339 Unbelievable. 1060 01:01:18,133 --> 01:01:18,967 - Mark. 1061 01:01:20,218 --> 01:01:23,471 Wait, no, Mark, come back, let's talk. 1062 01:01:23,763 --> 01:01:24,598 Where are you going? 1063 01:01:24,890 --> 01:01:26,641 - I quit my fucking job! 1064 01:01:28,393 --> 01:01:29,603 - Gary! 1065 01:01:29,895 --> 01:01:30,770 Son of a bitch, Gary! 1066 01:01:31,062 --> 01:01:32,814 I'm gonna fucking kill him! 1067 01:01:33,106 --> 01:01:34,316 - Is it possible that he found it, 1068 01:01:34,608 --> 01:01:35,775 went ahead and paid the debt? 1069 01:01:36,067 --> 01:01:36,693 - Highly doubt that. 1070 01:01:36,985 --> 01:01:38,612 - Are we certain it was him? 1071 01:01:38,904 --> 01:01:40,572 - He's the only other one who has a key. 1072 01:01:40,864 --> 01:01:42,741 - You don't need that if the door is unlocked. 1073 01:01:43,033 --> 01:01:44,826 - I, okay, I know it is my fault. 1074 01:01:45,118 --> 01:01:45,994 - I'm not laying blame, Sue. 1075 01:01:46,086 --> 01:01:47,129 I just want us to both get paid 1076 01:01:47,221 --> 01:01:48,630 so I can get the hell out of here. 1077 01:01:50,790 --> 01:01:52,000 - You wanna go? 1078 01:01:52,292 --> 01:01:53,710 There's the fucking door, I can handle this myself. 1079 01:01:54,002 --> 01:01:55,587 - Okay, just stop. 1080 01:01:55,879 --> 01:01:56,796 Let's just take breath. 1081 01:01:57,088 --> 01:01:58,023 - I don't need to breathe. 1082 01:01:58,115 --> 01:02:00,584 I need to figure this the fuck out, so if you wanna go, go. 1083 01:02:01,176 --> 01:02:03,462 We probably can't get that much money in a day anyway. 1084 01:02:04,054 --> 01:02:05,213 - What, are you just giving up? 1085 01:02:05,305 --> 01:02:07,849 - I don't fucking give up, I fucking stay! 1086 01:02:08,850 --> 01:02:09,935 You're the one who runs. 1087 01:02:11,895 --> 01:02:14,397 You're fucking mistaken if you think I need you. 1088 01:02:17,108 --> 01:02:18,860 - I guess it's that time, ain't it? 1089 01:02:19,152 --> 01:02:20,528 - Yeah, I guess so. 1090 01:02:25,742 --> 01:02:26,743 Are you going? 1091 01:02:37,420 --> 01:02:38,255 Fuck. 1092 01:03:04,781 --> 01:03:06,116 ♪ I faded ♪ 1093 01:03:06,408 --> 01:03:07,492 ♪ Jaded ♪ 1094 01:03:07,784 --> 01:03:10,537 ♪ Going down ♪ 1095 01:03:10,829 --> 01:03:11,997 ♪ Trippin' ♪ 1096 01:03:12,289 --> 01:03:13,415 ♪ Slippin' ♪ 1097 01:03:13,707 --> 01:03:15,834 ♪ Going down ♪ 1098 01:03:29,014 --> 01:03:30,265 - What the hell? 1099 01:03:36,271 --> 01:03:37,063 What the hell's wrong with you? 1100 01:03:37,355 --> 01:03:38,189 - Who do you think you are? 1101 01:03:38,481 --> 01:03:39,441 - What the hell? 1102 01:03:39,533 --> 01:03:40,158 - What did you say to Sue? 1103 01:03:40,250 --> 01:03:41,234 - Is that what this is about? 1104 01:03:41,526 --> 01:03:42,152 - Just answer me. 1105 01:03:42,444 --> 01:03:43,528 - You watch your tongue, son. 1106 01:03:43,820 --> 01:03:45,488 - This is my goddamn life, Dad! 1107 01:03:45,780 --> 01:03:46,656 I didn't need your help at Princeton 1108 01:03:46,948 --> 01:03:48,116 and I don't need it now. 1109 01:03:58,986 --> 01:03:59,928 - Yeah. 1110 01:04:00,020 --> 01:04:01,338 Yep, 1462. 1111 01:04:01,429 --> 01:04:02,313 Yeah, hurry up. 1112 01:04:04,049 --> 01:04:04,799 Son of a bitch. 1113 01:04:05,800 --> 01:04:06,634 My fucking boat. 1114 01:04:25,028 --> 01:04:26,112 - Hey, hold on, hold on. 1115 01:04:28,582 --> 01:04:29,374 Look who's here. 1116 01:04:29,866 --> 01:04:31,025 Huh, look who's home. 1117 01:04:31,117 --> 01:04:32,744 Here, I got that, baby. - Susie. 1118 01:04:33,036 --> 01:04:34,662 You're a woman now. 1119 01:04:36,414 --> 01:04:37,499 So pretty and... 1120 01:04:40,710 --> 01:04:42,796 - Come on, I know you're starving, baby, come on. 1121 01:04:43,088 --> 01:04:44,172 Come on, baby. 1122 01:04:44,464 --> 01:04:45,340 Let's go inside. 1123 01:04:45,632 --> 01:04:48,259 I got something for you, come on. 1124 01:04:48,551 --> 01:04:49,969 There you go. 1125 01:04:50,261 --> 01:04:51,346 That's my girl. 1126 01:04:51,638 --> 01:04:52,597 What are you doing? 1127 01:04:52,889 --> 01:04:53,681 Come on. 1128 01:05:10,949 --> 01:05:12,283 Hold, hold on, now. 1129 01:05:12,575 --> 01:05:13,701 Here. 1130 01:05:13,993 --> 01:05:14,953 I got you a little something. 1131 01:05:15,245 --> 01:05:17,539 It's not a fine wine but it's a fun one. 1132 01:05:23,545 --> 01:05:24,087 - Gary? 1133 01:05:24,421 --> 01:05:24,796 - Yeah? 1134 01:05:25,964 --> 01:05:26,798 Oh, hey, baby girl. 1135 01:05:27,090 --> 01:05:28,591 What, you going hunting or something? 1136 01:05:28,883 --> 01:05:30,510 Hey, check them hog traps, would you? 1137 01:05:30,802 --> 01:05:31,636 - Where's the money? 1138 01:05:33,888 --> 01:05:35,140 - Why you being so dramatic? 1139 01:05:35,432 --> 01:05:37,434 Here, have some potted meat on them saltines again. 1140 01:05:37,725 --> 01:05:38,435 - Where is it? 1141 01:05:38,726 --> 01:05:39,894 - What money? 1142 01:05:40,186 --> 01:05:41,020 - Last chance. 1143 01:05:42,730 --> 01:05:44,149 - What, you some kind of psycho now? 1144 01:05:44,441 --> 01:05:46,234 You're just gonna kill your father? 1145 01:05:46,526 --> 01:05:47,652 - You've been killing yourself for years. 1146 01:05:47,944 --> 01:05:48,862 I'm just speeding up the process. 1147 01:05:49,154 --> 01:05:49,904 - Sue, baby, 1148 01:05:50,196 --> 01:05:50,822 what are you talking-- - Shut up! 1149 01:05:51,114 --> 01:05:52,323 - Come on. - You been dead 1150 01:05:52,615 --> 01:05:54,492 to me for years and I will shoot you both right now. 1151 01:05:54,784 --> 01:05:55,910 Where the fuck is it? 1152 01:05:57,203 --> 01:05:57,912 - All right. 1153 01:06:00,457 --> 01:06:02,792 - That ain't all of it, where the fuck is the rest? 1154 01:06:03,918 --> 01:06:04,878 - Sitting to my right. 1155 01:06:07,213 --> 01:06:08,840 I used it to post her bail. 1156 01:06:10,717 --> 01:06:12,302 - That's where you've been? 1157 01:06:12,594 --> 01:06:13,636 Jail? 1158 01:06:13,928 --> 01:06:14,929 - She's home now. 1159 01:06:15,221 --> 01:06:15,972 What else matters? 1160 01:06:18,099 --> 01:06:21,311 - You took the money that I got to save your fucking ass 1161 01:06:21,603 --> 01:06:23,438 and you used it to save hers? 1162 01:06:23,730 --> 01:06:24,939 - Jesus, calm down, would you? 1163 01:06:26,024 --> 01:06:26,649 Come on. 1164 01:06:26,941 --> 01:06:27,859 Fuck. 1165 01:06:28,151 --> 01:06:30,236 You on your period or something? 1166 01:06:31,779 --> 01:06:32,405 - Sue, baby. 1167 01:06:33,531 --> 01:06:35,533 - Ow. 1168 01:06:35,825 --> 01:06:36,701 - Shut the fuck up! 1169 01:06:37,785 --> 01:06:38,870 - Oh, God. - Get up! 1170 01:06:39,162 --> 01:06:40,914 - Take it easy, huh? - And go outside now. 1171 01:06:41,206 --> 01:06:42,749 - Just take it easy. 1172 01:06:43,041 --> 01:06:43,500 Oh. 1173 01:06:43,791 --> 01:06:44,959 - We're done with easy. 1174 01:06:48,213 --> 01:06:49,923 - Okay, enough, goddamn it, enough! 1175 01:06:50,215 --> 01:06:51,466 Fucking shit. 1176 01:06:51,758 --> 01:06:52,717 Goddamn it. 1177 01:06:53,885 --> 01:06:55,345 Oh, shit. 1178 01:06:55,637 --> 01:06:58,431 - How is your son going to eat now that we got no bar 1179 01:06:58,723 --> 01:06:59,682 and no home? 1180 01:07:01,267 --> 01:07:03,102 That money was half of what we owe by tomorrow 1181 01:07:03,394 --> 01:07:05,396 and I fucking broke the law to get it! 1182 01:07:07,607 --> 01:07:09,567 Now Jeb Roy is gonna take the only home 1183 01:07:09,859 --> 01:07:11,402 that we have ever known. 1184 01:07:11,694 --> 01:07:13,363 If he doesn't bulldoze it down first. 1185 01:07:13,655 --> 01:07:14,405 - Baby girl, 1186 01:07:15,532 --> 01:07:17,325 our family's back together. 1187 01:07:17,617 --> 01:07:20,411 That's the only thing that matters right now, that's it. 1188 01:07:23,122 --> 01:07:24,207 What the fuck? 1189 01:07:25,917 --> 01:07:26,751 Gina? 1190 01:07:28,503 --> 01:07:29,504 Hey. 1191 01:07:29,796 --> 01:07:30,630 Gina, what are you doing? 1192 01:07:30,922 --> 01:07:32,090 - I'm really sorry, Susie. 1193 01:07:32,382 --> 01:07:32,882 - Hey! 1194 01:07:33,174 --> 01:07:35,051 Hey, where you going, Gina? 1195 01:07:36,094 --> 01:07:37,387 What are you doing? 1196 01:07:37,679 --> 01:07:38,555 Where you going? 1197 01:07:38,846 --> 01:07:40,473 Don't do this to me! 1198 01:07:41,933 --> 01:07:44,435 You keep doing this to me, shit! 1199 01:07:45,853 --> 01:07:47,355 Goddamn it. 1200 01:07:47,647 --> 01:07:48,273 Oh, fucker. 1201 01:07:50,608 --> 01:07:51,234 Goddamn it. 1202 01:07:52,360 --> 01:07:57,031 Damn it. 1203 01:07:58,658 --> 01:07:59,200 Shit. 1204 01:08:02,579 --> 01:08:04,539 - Why are you acting so surprised? 1205 01:08:06,916 --> 01:08:09,043 Why is it always about her? 1206 01:08:12,213 --> 01:08:14,799 You really didn't see this shit coming? 1207 01:08:17,051 --> 01:08:18,428 Because it is the same bullshit 1208 01:08:18,720 --> 01:08:21,306 you two have been putting me through for years! 1209 01:08:23,057 --> 01:08:24,934 You gave me a father for five seconds of my life 1210 01:08:25,226 --> 01:08:28,062 and the rest of it, I've just been cleaning up your shit. 1211 01:08:32,692 --> 01:08:35,069 What the fuck happened to you? 1212 01:08:37,238 --> 01:08:39,198 - Please, just shoot me, I know you want to. 1213 01:08:41,784 --> 01:08:43,119 - No, I said no more easy. 1214 01:08:44,454 --> 01:08:45,079 Now get up. 1215 01:08:46,497 --> 01:08:47,081 Get up! 1216 01:08:56,841 --> 01:08:57,800 Sweat it out. 1217 01:09:04,641 --> 01:09:05,475 - Hey! 1218 01:09:06,517 --> 01:09:07,268 Goddamn it. 1219 01:09:20,615 --> 01:09:21,616 - Fuck! 1220 01:10:17,171 --> 01:10:18,005 - Howdy. 1221 01:10:22,176 --> 01:10:23,010 Hey now. 1222 01:10:25,930 --> 01:10:26,723 You lost? 1223 01:10:27,849 --> 01:10:28,433 No, sir. 1224 01:10:29,392 --> 01:10:31,227 Just getting to my car. 1225 01:10:31,519 --> 01:10:32,729 This is a national forest, right? 1226 01:10:33,020 --> 01:10:34,230 - Oh, it is. 1227 01:10:34,522 --> 01:10:36,816 Just haven't seen you around here before. 1228 01:10:37,108 --> 01:10:39,235 - Well, I'm just visiting, got family here. 1229 01:10:39,327 --> 01:10:41,654 - Well, I know most folks around these parts. 1230 01:10:41,746 --> 01:10:42,830 Who's your kin? 1231 01:10:45,992 --> 01:10:48,161 - Sorry, sir, I meant to say I have family in town. 1232 01:10:48,453 --> 01:10:49,912 Cousin of mine plays football for the college 1233 01:10:50,204 --> 01:10:51,581 but we're from Texas. 1234 01:10:51,873 --> 01:10:52,915 We're just here for the game. 1235 01:10:53,207 --> 01:10:54,208 - Oh, that's nice. 1236 01:10:56,586 --> 01:10:58,212 What is this? 1237 01:10:58,504 --> 01:10:59,088 '69? 1238 01:11:00,840 --> 01:11:01,549 - '70. 1239 01:11:01,841 --> 01:11:02,800 - Damn, hey, boy, 1240 01:11:03,092 --> 01:11:04,719 and you're leaving it out here in the woods. 1241 01:11:07,096 --> 01:11:08,222 Well, to tell you the truth, 1242 01:11:10,183 --> 01:11:12,810 got a little distracted with a younger lady friend of mine, 1243 01:11:13,102 --> 01:11:14,228 if you know what I mean. 1244 01:11:14,520 --> 01:11:15,813 - Shit. 1245 01:11:16,105 --> 01:11:17,356 I know what that's like. 1246 01:11:17,648 --> 01:11:18,483 - Yep. 1247 01:11:20,568 --> 01:11:22,987 - So is that her truck you're leaving here now? 1248 01:11:28,034 --> 01:11:30,286 - I'm sorry, sir, I'm kind of late for something. 1249 01:11:30,578 --> 01:11:32,789 Is there anything I can help you with? 1250 01:11:33,080 --> 01:11:33,581 - Actually, 1251 01:11:34,749 --> 01:11:36,250 maybe. 1252 01:11:36,542 --> 01:11:37,251 Stupid me. 1253 01:11:38,586 --> 01:11:40,755 Ran off this morning and forgot my glasses. 1254 01:11:41,047 --> 01:11:42,840 You think you could help me read this? 1255 01:11:47,678 --> 01:11:48,262 - Well. 1256 01:11:49,764 --> 01:11:52,475 It's a receipt from a hardware store. 1257 01:11:52,767 --> 01:11:55,269 - Well, it was in your floorboard. 1258 01:11:56,521 --> 01:11:58,773 And it looks like you bought some spray paint. 1259 01:12:01,150 --> 01:12:02,276 Where's my fucking boat? 1260 01:12:04,278 --> 01:12:05,279 - I could show you. 1261 01:12:06,030 --> 01:12:07,657 - Bet your ass you can. 1262 01:12:07,949 --> 01:12:08,741 Get out. 1263 01:12:56,222 --> 01:12:57,098 - Hey. 1264 01:12:57,790 --> 01:12:59,333 What are you doing here? 1265 01:12:59,625 --> 01:13:01,002 - I'm leaving town, Sue. 1266 01:13:01,294 --> 01:13:03,754 But I gotta say something to you before I go. 1267 01:13:04,046 --> 01:13:05,840 Look, I apologize for the other night. 1268 01:13:06,132 --> 01:13:08,342 That guy was saying something about you. 1269 01:13:08,634 --> 01:13:10,511 Doesn't matter, I shouldn't have been fighting in your bar. 1270 01:13:10,803 --> 01:13:12,680 - Soon to be your daddy's bar. 1271 01:13:12,972 --> 01:13:14,348 - Look, that's why I'm leaving. 1272 01:13:15,808 --> 01:13:16,809 - Okay. 1273 01:13:17,101 --> 01:13:17,935 Where are you going? 1274 01:13:19,145 --> 01:13:20,396 - An architecture firm in New York City 1275 01:13:20,688 --> 01:13:22,481 offered me a job before I left school. 1276 01:13:23,983 --> 01:13:24,817 - Okay, 1277 01:13:25,109 --> 01:13:26,152 that's great. 1278 01:13:26,444 --> 01:13:29,196 But what happened to staying here 1279 01:13:29,488 --> 01:13:31,157 and learning the ropes or whatever? 1280 01:13:32,366 --> 01:13:33,910 - Look, I don't want my dad's life. 1281 01:13:34,869 --> 01:13:35,912 And if I'm being honest, 1282 01:13:36,203 --> 01:13:38,372 the only reason I came back here was for you. 1283 01:13:39,257 --> 01:13:42,276 We didn't choose to end things, Sue, it was chosen for us. 1284 01:13:43,269 --> 01:13:44,938 And I am sorry that it's taken me this long 1285 01:13:45,030 --> 01:13:47,524 to just start deciding for myself. 1286 01:13:48,415 --> 01:13:49,208 - I hear voices! 1287 01:13:52,011 --> 01:13:53,179 Hey! 1288 01:13:53,471 --> 01:13:55,806 - Yeah, sorry. 1289 01:13:55,898 --> 01:13:56,858 - Let me out! 1290 01:13:56,950 --> 01:13:58,142 - Rehab's expensive. 1291 01:13:58,702 --> 01:14:01,520 - If I don't do this now, I may never get the chance. 1292 01:14:03,689 --> 01:14:04,815 Come with me. 1293 01:14:04,907 --> 01:14:07,368 You can go back to school, you can do whatever you want. 1294 01:14:07,860 --> 01:14:10,404 I'll keep us fed, I'll keep a roof over our heads. 1295 01:14:10,696 --> 01:14:12,573 You won't have anybody bringing us down 1296 01:14:12,865 --> 01:14:15,159 or telling us how to live our lives. 1297 01:14:15,451 --> 01:14:16,527 It'll just be me and you. 1298 01:14:18,037 --> 01:14:20,289 - Why are you doing this? 1299 01:14:20,581 --> 01:14:22,416 - What do you mean? 1300 01:14:23,876 --> 01:14:27,129 - I mean, where was this shit eight years ago? 1301 01:14:28,506 --> 01:14:31,592 You just left without saying goodbye or, 1302 01:14:32,551 --> 01:14:34,053 why didn't you ask me then? 1303 01:14:35,638 --> 01:14:36,931 I would've hopped in your truck in a heartbeat 1304 01:14:37,223 --> 01:14:38,975 without ever looking back at this fucking place, 1305 01:14:39,266 --> 01:14:41,435 but now I can't leave. 1306 01:14:42,520 --> 01:14:43,813 What about Jacob? 1307 01:14:44,105 --> 01:14:46,899 What am I supposed to do, just abandon him? 1308 01:14:47,191 --> 01:14:48,985 - If I could change the past, I would. 1309 01:14:50,361 --> 01:14:52,405 But I'm certain about one thing. 1310 01:14:52,697 --> 01:14:54,031 After eight years, 1311 01:14:55,783 --> 01:14:57,451 I would still marry you tomorrow, Sue. 1312 01:14:59,453 --> 01:15:01,831 It has always been you. 1313 01:15:06,919 --> 01:15:08,462 - You would wanna marry this? 1314 01:15:52,649 --> 01:15:53,699 Hey. 1315 01:15:53,791 --> 01:15:55,234 Hey, I'm so sorry. 1316 01:15:55,426 --> 01:15:56,594 - It's okay. 1317 01:15:56,686 --> 01:15:57,395 - No. 1318 01:15:57,887 --> 01:15:58,763 Really, it's not. 1319 01:15:59,055 --> 01:16:00,347 Look. 1320 01:16:00,639 --> 01:16:02,183 - They showed up at school today. 1321 01:16:02,475 --> 01:16:03,893 Mom was with him. 1322 01:16:04,185 --> 01:16:05,102 She looked bad. 1323 01:16:06,479 --> 01:16:07,772 - What do you mean they showed up? 1324 01:16:08,064 --> 01:16:10,608 - Dad was hammered shouting, "I love you", from the truck. 1325 01:16:10,900 --> 01:16:12,401 Security made him leave. 1326 01:16:15,196 --> 01:16:17,031 - I am so sorry. 1327 01:16:17,323 --> 01:16:18,074 That is so... 1328 01:16:19,575 --> 01:16:21,410 You shouldn't have to go through that. 1329 01:16:21,702 --> 01:16:22,661 Are you okay? 1330 01:16:22,953 --> 01:16:23,913 - I'm fine. 1331 01:16:24,205 --> 01:16:25,372 Are you okay? 1332 01:16:26,373 --> 01:16:27,166 - Yeah. 1333 01:16:27,458 --> 01:16:29,668 Yeah, no, I'm okay, I'm okay. 1334 01:16:32,338 --> 01:16:37,343 Just, look, whatever she said or whatever they promised, 1335 01:16:40,137 --> 01:16:42,640 she's already gone, okay? 1336 01:16:42,932 --> 01:16:44,308 - Yeah, I figured. 1337 01:16:44,400 --> 01:16:45,184 - Yeah. 1338 01:16:45,276 --> 01:16:46,736 - I've never seen Dad smile so big. 1339 01:16:48,771 --> 01:16:49,730 - Yeah, well... 1340 01:16:57,571 --> 01:16:58,364 - Dad? 1341 01:16:59,907 --> 01:17:00,950 - Jacob. 1342 01:17:01,242 --> 01:17:01,867 My boy. 1343 01:17:02,159 --> 01:17:02,952 Hey. 1344 01:17:07,373 --> 01:17:08,707 - Brought you some dinner. 1345 01:17:08,999 --> 01:17:09,416 - Oh. 1346 01:17:09,708 --> 01:17:10,417 Thank you, buddy. 1347 01:17:10,709 --> 01:17:11,502 Hey. 1348 01:17:13,087 --> 01:17:14,880 Help me out here, would you? 1349 01:17:15,172 --> 01:17:15,714 Just... 1350 01:17:16,924 --> 01:17:19,176 run over to my toolbox. 1351 01:17:19,468 --> 01:17:20,761 It's right near the washer, I think, 1352 01:17:21,053 --> 01:17:22,346 and grab that needle nose. 1353 01:17:23,514 --> 01:17:25,266 You know them little needle nose? 1354 01:17:25,558 --> 01:17:28,060 Help me, help me snip, help me snip these. 1355 01:17:28,352 --> 01:17:29,270 Right here, okay? 1356 01:17:30,771 --> 01:17:33,315 You get me out of here, we'll do whatever you want. 1357 01:17:33,607 --> 01:17:35,025 Seriously, you name it. 1358 01:17:36,402 --> 01:17:37,820 - I want you to get better, Dad. 1359 01:17:38,112 --> 01:17:38,654 - Listen. 1360 01:17:38,946 --> 01:17:39,446 Hey. 1361 01:17:39,738 --> 01:17:41,198 Hey, Jacob, hey! 1362 01:17:41,490 --> 01:17:43,075 Hey, Jacob, buddy, hey! 1363 01:17:43,367 --> 01:17:44,201 Come on, Jacob. 1364 01:17:45,494 --> 01:17:46,328 Hey. 1365 01:17:47,496 --> 01:17:50,624 Buddy, I get better inside too. 1366 01:17:50,916 --> 01:17:52,626 I get better inside. 1367 01:17:53,836 --> 01:17:55,045 I promise. 1368 01:17:55,337 --> 01:17:56,964 Come on, Jake. 1369 01:18:03,437 --> 01:18:05,439 - Hey, I'm gonna go for a drive, okay? 1370 01:18:05,931 --> 01:18:07,057 You're gonna be okay? 1371 01:18:07,349 --> 01:18:08,434 - Yeah. 1372 01:18:08,726 --> 01:18:09,894 - Okay. 1373 01:18:15,149 --> 01:18:16,942 All right, just watch after him for me, all right? 1374 01:18:17,234 --> 01:18:19,069 - You coming to my game tomorrow? 1375 01:18:19,361 --> 01:18:20,821 - Of course. 1376 01:18:21,113 --> 01:18:22,072 What time is it again? 1377 01:18:22,364 --> 01:18:23,157 - Six. 1378 01:18:23,449 --> 01:18:24,158 - Okay. 1379 01:18:24,250 --> 01:18:25,292 I'll be there, okay? 1380 01:18:25,784 --> 01:18:26,577 I love you. 1381 01:18:26,869 --> 01:18:29,371 - Hey, are we gonna lose the house? 1382 01:18:29,663 --> 01:18:31,665 I heard Tyler's parents talking. 1383 01:18:33,584 --> 01:18:34,877 - Don't worry about it, okay? 1384 01:18:36,086 --> 01:18:38,839 I'm on it, you just think about your game. 1385 01:18:39,131 --> 01:18:41,550 I'll see you there tomorrow, okay? 1386 01:18:41,842 --> 01:18:43,219 - I love you too. 1387 01:19:36,105 --> 01:19:36,772 - Oh, shit. 1388 01:19:56,593 --> 01:19:58,176 Fuck me. 1389 01:19:59,645 --> 01:20:02,065 - Hey, buddy, you still got my wallet? 1390 01:20:03,257 --> 01:20:06,176 I don't see you fucking running now, huh? 1391 01:20:06,468 --> 01:20:07,678 I guess you got a hearing problem too, 1392 01:20:07,970 --> 01:20:09,513 'cause I keep asking, "Where's my fucking wallet"? 1393 01:20:44,465 --> 01:20:45,090 - Fucker. 1394 01:21:14,661 --> 01:21:16,538 - I don't want, I don't want any more. 1395 01:21:16,830 --> 01:21:17,915 I don't want any more. 1396 01:21:18,207 --> 01:21:21,085 That, I don't want any more. 1397 01:21:21,377 --> 01:21:22,961 I don't want no more. 1398 01:21:23,253 --> 01:21:24,088 I'll be good. 1399 01:21:25,214 --> 01:21:26,882 I'll be good. 1400 01:21:27,174 --> 01:21:28,425 I'm gonna be good. 1401 01:22:03,794 --> 01:22:05,879 - So, I did some digging. 1402 01:22:08,298 --> 01:22:11,760 All the businesses going out are being bought by Jeb Roy. 1403 01:22:12,761 --> 01:22:13,720 Like, all of them. 1404 01:22:16,765 --> 01:22:19,268 - Man won't ever be rich enough. 1405 01:22:19,560 --> 01:22:22,271 - I mean, did the bank ever reach out to your dad, 1406 01:22:22,563 --> 01:22:24,356 like, in writing or anything? 1407 01:22:27,626 --> 01:22:29,353 - Not that I ever saw. 1408 01:22:30,813 --> 01:22:33,023 I don't think he even got an email. 1409 01:22:33,615 --> 01:22:34,616 - I would check if I were you. 1410 01:22:34,908 --> 01:22:36,410 I mean, you could fight this. 1411 01:22:39,413 --> 01:22:40,914 - I'm tired of fighting for him. 1412 01:22:42,124 --> 01:22:42,916 - I know. 1413 01:22:44,793 --> 01:22:45,919 Any word from Dion? 1414 01:22:52,301 --> 01:22:53,385 - Let's go inside. 1415 01:22:59,516 --> 01:23:00,517 - Hey. 1416 01:23:00,809 --> 01:23:03,103 - He ain't here and I'm almost done packing up. 1417 01:23:03,395 --> 01:23:05,939 - Yeah, I'm not looking for that piece of shit. 1418 01:23:06,231 --> 01:23:07,232 - Mark contact you? 1419 01:23:08,775 --> 01:23:10,235 - I do not wanna get involved. 1420 01:23:10,527 --> 01:23:11,778 - It's an easy yes or no answer, 1421 01:23:12,070 --> 01:23:13,780 or it's your whole fucking family this dumb? 1422 01:23:14,072 --> 01:23:15,240 Did you hear from him or not? 1423 01:23:15,532 --> 01:23:17,701 - You know what, fuck you and fuck your stuck up wife! 1424 01:23:17,993 --> 01:23:19,620 This place is still ours for 48 hours. 1425 01:23:19,912 --> 01:23:21,955 - I do not see what my boy sees in you. 1426 01:23:26,669 --> 01:23:27,961 Ha, trash. 1427 01:23:29,004 --> 01:23:30,897 Trash that comes from garbage! 1428 01:23:32,382 --> 01:23:33,550 Tell Gary to meet me out at that auction. 1429 01:23:33,842 --> 01:23:35,886 He might wanna bring that pea shooter too. 1430 01:25:12,107 --> 01:25:13,191 - Smell like shit. 1431 01:25:17,154 --> 01:25:18,113 - Yeah. 1432 01:25:18,405 --> 01:25:20,741 That's what happens when you piss yourself 1433 01:25:21,033 --> 01:25:22,576 'cause your hands are tied up. 1434 01:25:22,868 --> 01:25:23,785 - Yeah, well, I've seen you piss yourself 1435 01:25:24,077 --> 01:25:24,995 with both of your hands free, 1436 01:25:25,287 --> 01:25:28,165 so don't start making excuses now. 1437 01:25:28,457 --> 01:25:28,915 - Yeah. 1438 01:25:29,207 --> 01:25:29,958 All right. 1439 01:25:30,050 --> 01:25:32,177 Look, you made your point, Sue. 1440 01:25:32,269 --> 01:25:36,632 Now, can I please go inside and take a shower? 1441 01:25:36,923 --> 01:25:38,508 - You can not. 1442 01:25:38,800 --> 01:25:40,719 The internet says detoxing takes 72 hours 1443 01:25:41,011 --> 01:25:42,679 and that's only if we settle some things 1444 01:25:42,971 --> 01:25:44,097 right here and right now. 1445 01:25:45,182 --> 01:25:46,475 - What? 1446 01:25:46,767 --> 01:25:48,226 - When I get the bar back, 1447 01:25:48,518 --> 01:25:50,562 I want it in writing that it is mine. 1448 01:25:50,854 --> 01:25:52,731 'Cause you can't be trusted. 1449 01:25:54,149 --> 01:25:55,525 I've been running it all by myself 1450 01:25:55,817 --> 01:25:58,195 and only getting paid in tips, so that changes now. 1451 01:26:00,906 --> 01:26:01,948 - Is that it? 1452 01:26:02,240 --> 01:26:03,033 - And also need to to know 1453 01:26:03,325 --> 01:26:05,118 when the bank sent you any notices. 1454 01:26:07,788 --> 01:26:08,997 - Baby girl, come on now, 1455 01:26:09,956 --> 01:26:10,374 it's over. 1456 01:26:10,666 --> 01:26:11,375 - When? 1457 01:26:16,338 --> 01:26:17,130 - I... 1458 01:26:18,090 --> 01:26:19,049 I don't remember. 1459 01:26:21,218 --> 01:26:23,136 - You know, it's okay that you lost hope. 1460 01:26:24,721 --> 01:26:26,598 - I'm trying really hard not to either. 1461 01:26:28,892 --> 01:26:31,144 Just, please, sign this. 1462 01:26:36,316 --> 01:26:39,528 It's the last time I try not giving up on you either. 1463 01:26:39,820 --> 01:26:40,353 Drink that water. 1464 01:26:40,445 --> 01:26:41,363 - Hey, no, honey. 1465 01:26:41,655 --> 01:26:43,240 Sue, Sue, please, don't go. 1466 01:26:43,532 --> 01:26:44,574 Don't go, please. 1467 01:26:44,866 --> 01:26:45,659 I'm sorry. 1468 01:26:45,951 --> 01:26:47,035 I really am. 1469 01:26:47,327 --> 01:26:49,996 And I promise, I promise that I'll do better. 1470 01:26:50,288 --> 01:26:51,456 I'm gonna do it better, okay? 1471 01:26:51,748 --> 01:26:52,749 Just don't leave me in here. 1472 01:26:53,041 --> 01:26:54,751 Don't leave me like this. 1473 01:26:55,043 --> 01:26:57,170 - You know, Jacob was three when Mom ran out? 1474 01:26:59,715 --> 01:27:01,508 He doesn't even know you sober. 1475 01:27:04,386 --> 01:27:05,178 But I do. 1476 01:27:07,597 --> 01:27:09,641 I remember how we used to go hog hunting. 1477 01:27:10,976 --> 01:27:12,352 We'd stay out there for hours. 1478 01:27:14,271 --> 01:27:16,064 That first one we ever caught, 1479 01:27:16,356 --> 01:27:17,649 you told me that hogs were so nasty 1480 01:27:17,941 --> 01:27:19,818 that they eat bones and all. 1481 01:27:21,945 --> 01:27:24,139 I couldn't even eat bacon after that. 1482 01:27:28,744 --> 01:27:31,154 So you better start remembering who that man was 1483 01:27:31,246 --> 01:27:33,506 because you got a son that needs a father 1484 01:27:34,624 --> 01:27:36,209 and this shit ain't gonna cut it. 1485 01:27:38,795 --> 01:27:41,256 - Q-92, more news about the Festival of Lights. 1486 01:27:41,548 --> 01:27:43,133 The chief of police announced this morning 1487 01:27:43,425 --> 01:27:45,010 in a press conference they are expecting 1488 01:27:45,302 --> 01:27:47,345 record breaking attendances this year. 1489 01:28:03,445 --> 01:28:04,613 - Hello? 1490 01:28:04,905 --> 01:28:05,697 - Hello? 1491 01:28:05,989 --> 01:28:06,656 - Are you there now? 1492 01:28:06,948 --> 01:28:07,491 - Yeah. 1493 01:28:08,700 --> 01:28:09,618 Yeah, I'm here. 1494 01:28:09,910 --> 01:28:10,744 They just left. 1495 01:28:11,036 --> 01:28:12,579 - Are there any cameras? 1496 01:28:12,871 --> 01:28:14,331 - Not that I see, I've been looking 1497 01:28:14,623 --> 01:28:16,917 and I can't really see any. 1498 01:28:17,209 --> 01:28:19,002 - Okay, well, it's time. 1499 01:28:20,212 --> 01:28:22,339 Smash that phone once you leave. 1500 01:28:22,631 --> 01:28:23,924 - Got it. 1501 01:28:24,216 --> 01:28:25,675 - And this goes without saying, 1502 01:28:25,967 --> 01:28:27,886 but if something happens and you get caught 1503 01:28:28,178 --> 01:28:29,429 and you give them my name, 1504 01:28:29,721 --> 01:28:32,766 I won't hesitate taking my nine mil straight to your head. 1505 01:28:33,058 --> 01:28:33,725 - Yeah, I know. 1506 01:28:34,017 --> 01:28:35,268 - Good girl. 1507 01:28:35,560 --> 01:28:36,269 - I know. 1508 01:28:37,813 --> 01:28:39,564 - So your boy's sitting this one out? 1509 01:28:39,856 --> 01:28:40,649 - Yeah. 1510 01:28:40,941 --> 01:28:41,942 It's looking like that. 1511 01:28:42,234 --> 01:28:43,652 - No surprise there. 1512 01:28:45,362 --> 01:28:46,238 Talk soon. 1513 01:28:53,870 --> 01:28:54,663 - Okay. 1514 01:29:02,420 --> 01:29:05,423 - Q-92, Festival of Lights in full swing. 1515 01:29:05,715 --> 01:29:07,133 The crowds are pouring in from everywhere. 1516 01:29:07,425 --> 01:29:09,302 I'm told every hotel is full. 1517 01:29:09,594 --> 01:29:11,304 The streets are looking that way too. 1518 01:30:57,577 --> 01:30:59,162 - Over here, sweetheart. 1519 01:31:03,500 --> 01:31:06,002 - You know, the law says I could shoot you for trespassing. 1520 01:31:06,294 --> 01:31:08,964 - Well, you gonna? 1521 01:31:09,255 --> 01:31:10,006 You packing? 1522 01:31:13,677 --> 01:31:16,930 You don't think I got to where I am by being a fool, do you? 1523 01:31:17,690 --> 01:31:20,041 I got a hundred thousand dollars parked outside overnight, 1524 01:31:20,433 --> 01:31:23,478 you think I don't have cameras pointed at every inch? 1525 01:31:23,770 --> 01:31:24,771 Huh? 1526 01:31:24,863 --> 01:31:27,282 I seen that truck drive away with one of my tractors. 1527 01:31:27,774 --> 01:31:30,276 Got it on tape, now I'm wondering, 1528 01:31:30,368 --> 01:31:31,953 where the fuck's it at now? 1529 01:31:32,445 --> 01:31:34,239 - I don't know what you're talking about. 1530 01:31:39,202 --> 01:31:40,320 - You probably don't know much 1531 01:31:40,412 --> 01:31:42,030 about my brother's boat either, huh? 1532 01:31:42,122 --> 01:31:43,456 Oh, hey, look. 1533 01:31:43,790 --> 01:31:46,042 You look kind of familiar from that angle. 1534 01:31:46,334 --> 01:31:47,352 Little bit like your mama. 1535 01:31:48,604 --> 01:31:51,506 Listen, I got no time for no trailer trash like you, 1536 01:31:51,598 --> 01:31:52,124 you understand? 1537 01:31:52,216 --> 01:31:53,884 I oughta throw you in jail, buy your piece of shit bar 1538 01:31:54,176 --> 01:31:55,560 and burn it to the ground! 1539 01:31:55,652 --> 01:31:56,903 Just to spite you. 1540 01:31:56,995 --> 01:31:58,747 Now you got one more chance. 1541 01:31:59,556 --> 01:32:01,207 Where is my... 1542 01:32:40,221 --> 01:32:40,764 - Fuck. 1543 01:32:43,892 --> 01:32:44,934 - Son of a bitch. 1544 01:32:47,687 --> 01:32:48,063 - Oh shit. 1545 01:32:48,354 --> 01:32:49,439 - Oh, shit. 1546 01:32:51,191 --> 01:32:52,067 Oh, fuck. 1547 01:32:53,359 --> 01:32:53,985 Oh, shit. 1548 01:32:56,196 --> 01:32:57,030 Is he? 1549 01:32:57,322 --> 01:32:58,198 Is he? 1550 01:32:58,490 --> 01:32:59,365 Oh, shit. - Oh my God. 1551 01:32:59,657 --> 01:33:00,742 Fuck, okay, okay, come on. 1552 01:33:01,034 --> 01:33:01,993 Come on, hey. - Hey, hey. 1553 01:33:02,285 --> 01:33:03,536 - Come on. 1554 01:33:03,828 --> 01:33:04,287 Come on. 1555 01:33:04,579 --> 01:33:05,288 Let's get in the house. 1556 01:33:05,580 --> 01:33:06,372 Go, go. 1557 01:33:08,583 --> 01:33:10,210 Okay, come on, come here. 1558 01:33:10,502 --> 01:33:12,712 We're gonna stop the bleeding. 1559 01:33:13,671 --> 01:33:15,381 Lift your shirt up. 1560 01:33:15,673 --> 01:33:16,883 Okay, oh, God. 1561 01:33:18,009 --> 01:33:19,135 Okay. 1562 01:33:19,427 --> 01:33:19,928 - Yeah. 1563 01:33:20,220 --> 01:33:20,929 - Okay. 1564 01:33:21,221 --> 01:33:21,888 Is that gonna stay? 1565 01:33:22,180 --> 01:33:22,680 Okay. 1566 01:33:22,972 --> 01:33:23,556 Okay. 1567 01:33:26,768 --> 01:33:28,853 - Wrap it on tight. 1568 01:33:30,146 --> 01:33:32,857 We really need to bury those bodies. 1569 01:33:33,149 --> 01:33:34,109 - Bodies? 1570 01:33:35,693 --> 01:33:37,195 Like, like plural? 1571 01:33:41,282 --> 01:33:42,659 - He was there when I got to the car. 1572 01:33:42,951 --> 01:33:44,494 It was him or me, I had no choice. 1573 01:33:45,578 --> 01:33:46,788 - Both Roys can't go missing. 1574 01:33:49,015 --> 01:33:51,251 - Well, we gotta make sure 1575 01:33:51,343 --> 01:33:52,969 that no one ever finds them, okay? 1576 01:33:53,461 --> 01:33:54,003 You hear me? 1577 01:33:55,338 --> 01:33:57,006 Think about your brother, Sue. 1578 01:33:57,298 --> 01:33:58,216 We got no choice here. 1579 01:33:59,243 --> 01:34:00,593 - We're going to hell. 1580 01:34:01,303 --> 01:34:04,356 - Yeah, well, we best start digging so it'll come quick. 1581 01:34:15,942 --> 01:34:17,652 - Can't, I'm just hitting clay. 1582 01:34:17,944 --> 01:34:19,571 I can't get any deeper. 1583 01:34:19,863 --> 01:34:21,489 Oh God, are you okay? 1584 01:34:21,781 --> 01:34:22,782 Oh God, no. - Yeah, 1585 01:34:23,074 --> 01:34:24,367 Yeah, yeah, yeah, no, no, I'm good. 1586 01:34:24,659 --> 01:34:25,577 - Okay. 1587 01:34:25,869 --> 01:34:26,327 No, we need to go to the hospital. 1588 01:34:26,619 --> 01:34:27,412 - We don't got time for that. 1589 01:34:27,704 --> 01:34:28,538 - No, we're going. 1590 01:34:28,830 --> 01:34:29,873 Get up, get up, put pressure on it. 1591 01:34:30,165 --> 01:34:31,166 Come on, take a couple steps. 1592 01:34:31,457 --> 01:34:32,208 Can you put pressure on it? 1593 01:34:32,500 --> 01:34:33,042 - I'll try. 1594 01:34:33,334 --> 01:34:34,043 - Yeah, just walk a few steps. 1595 01:34:34,335 --> 01:34:34,919 - Okay. - Come on. 1596 01:34:35,211 --> 01:34:35,628 Come on. 1597 01:34:35,920 --> 01:34:36,921 Come on, almost there. 1598 01:34:41,926 --> 01:34:43,052 Are you okay? 1599 01:34:43,344 --> 01:34:44,679 Hey, no, hang on, you're gonna make it, all right? 1600 01:34:44,971 --> 01:34:45,805 - You gotta drop me off and leave me there. 1601 01:34:46,097 --> 01:34:47,056 - No, no, no, no, I'm not gonna do that. 1602 01:34:47,348 --> 01:34:48,016 I'm gonna stay, okay? 1603 01:34:48,308 --> 01:34:49,392 - Hospitals have cameras. 1604 01:34:49,684 --> 01:34:50,518 - I don't care. 1605 01:34:50,810 --> 01:34:52,187 The whole fucking town does. 1606 01:34:53,813 --> 01:34:55,648 - If I make it. 1607 01:34:55,940 --> 01:34:57,317 - Look, you can stay at my trailer 1608 01:34:57,609 --> 01:34:58,318 until we figure this out, all right? 1609 01:34:58,610 --> 01:34:59,444 You're gonna be fine. 1610 01:34:59,736 --> 01:35:00,445 - Okay. 1611 01:35:00,737 --> 01:35:01,237 - Just hang on. 1612 01:35:01,529 --> 01:35:02,641 We got this, okay? 1613 01:35:05,533 --> 01:35:06,034 Hey. 1614 01:35:06,326 --> 01:35:07,160 Donna. 1615 01:35:07,452 --> 01:35:08,620 Hey, are you at work? 1616 01:35:08,912 --> 01:35:10,205 I need you to meet me out front with a wheelchair 1617 01:35:10,496 --> 01:35:11,623 in like five minutes. 1618 01:35:11,915 --> 01:35:13,041 No, just meet me at your car in like five minutes. 1619 01:35:13,333 --> 01:35:15,710 Please, I need you to me the biggest favor. 1620 01:35:16,002 --> 01:35:16,878 Okay. 1621 01:35:17,170 --> 01:35:18,171 Just hang in there, okay? 1622 01:35:18,463 --> 01:35:19,005 - Okay. 1623 01:35:19,297 --> 01:35:19,839 Okay. 1624 01:35:26,346 --> 01:35:27,180 - Shit. 1625 01:35:35,438 --> 01:35:36,314 - Okay, come on. 1626 01:35:36,606 --> 01:35:37,774 Come here. 1627 01:35:38,066 --> 01:35:38,942 - What the hell is going on? 1628 01:35:39,234 --> 01:35:40,360 - I'll explain later. 1629 01:35:40,652 --> 01:35:41,736 Just say that he staggered in, like, I don't know. 1630 01:35:42,028 --> 01:35:42,487 - Staggered in, he can barely walk! 1631 01:35:42,779 --> 01:35:43,905 - I know, I know, just take him 1632 01:35:44,197 --> 01:35:45,698 and please promise me you will not let him die. 1633 01:35:45,990 --> 01:35:46,574 - I won't. 1634 01:35:46,866 --> 01:35:47,742 Sue, you're really scaring me. 1635 01:35:48,034 --> 01:35:49,577 - I'm scared too, I will explain everything. 1636 01:35:49,869 --> 01:35:50,662 I will call you later just-- 1637 01:35:50,954 --> 01:35:51,871 - Okay. - Take care of him. 1638 01:35:52,163 --> 01:35:53,498 - Okay, okay, okay. 1639 01:35:53,790 --> 01:35:54,582 - Please. 1640 01:35:54,874 --> 01:35:57,085 Please, promise me! - Okay, okay! 1641 01:36:17,689 --> 01:36:18,523 - Sue. 1642 01:36:19,732 --> 01:36:20,566 You okay? 1643 01:36:20,658 --> 01:36:21,976 - Where, where are they? 1644 01:36:22,068 --> 01:36:23,152 Oh, I took care of it. 1645 01:36:23,644 --> 01:36:24,687 - No, what do you mean, where did they go? 1646 01:36:24,779 --> 01:36:26,322 - Oh, don't matter, it's done. 1647 01:36:26,614 --> 01:36:28,157 Nobody gonna find them either. 1648 01:36:28,449 --> 01:36:29,951 Hey, where's your fella? 1649 01:36:30,243 --> 01:36:31,953 - He's in the emergency room. 1650 01:36:32,245 --> 01:36:33,579 - Oh, he gonna be okay? 1651 01:36:34,497 --> 01:36:35,081 - No. 1652 01:36:35,373 --> 01:36:36,416 - No? 1653 01:36:36,508 --> 01:36:37,450 - Well you go then, sweetie, go ahead. 1654 01:36:37,542 --> 01:36:38,276 - No, I can, I can't. 1655 01:36:38,368 --> 01:36:41,204 Mr. Jeb's truck, he's got me on tape stealing his tractor. 1656 01:36:41,296 --> 01:36:42,213 - I'll take care of it. 1657 01:36:42,505 --> 01:36:43,339 I got it. 1658 01:36:43,631 --> 01:36:46,092 I got everything under control, okay? 1659 01:36:46,384 --> 01:36:47,176 Hmm? 1660 01:36:48,594 --> 01:36:49,345 Go on. 1661 01:36:49,637 --> 01:36:50,221 I got it. 1662 01:36:51,597 --> 01:36:52,798 Go ahead, go on, go. 1663 01:36:52,890 --> 01:36:54,767 - Just please don't do anything stupid, okay? 1664 01:36:54,859 --> 01:36:55,777 We could-- 1665 01:36:55,869 --> 01:36:57,136 - I got it. - We could do serious time. 1666 01:36:57,228 --> 01:36:58,095 - I don't wanna go to jail. 1667 01:36:58,187 --> 01:36:58,888 - Oh, you won't go to jail. 1668 01:36:58,980 --> 01:36:59,764 - Please. 1669 01:36:59,856 --> 01:37:01,941 - See you later, sweetie. 1670 01:37:02,233 --> 01:37:02,775 - Fuck! 1671 01:37:30,887 --> 01:37:33,181 - Christian folk in this town got a sayin', 1672 01:37:34,557 --> 01:37:36,225 "What you sow is what you reap". 1673 01:37:39,729 --> 01:37:41,814 And, sure enough, karma came running. 1674 01:37:46,778 --> 01:37:47,487 - Tuck your shirt in, slob. 1675 01:37:47,779 --> 01:37:48,946 - You got it, boss. 1676 01:37:50,406 --> 01:37:52,617 - I guess God forgave me 'cause I bought the bar back 1677 01:37:52,909 --> 01:37:55,036 at auction for cheaper than what we owed on it. 1678 01:37:57,455 --> 01:38:00,083 - Because he hasn't come home! 1679 01:38:00,375 --> 01:38:02,794 - When Mrs. Roy started searching for Mr. Roy, 1680 01:38:03,086 --> 01:38:04,837 of course the cops came to Gary first. 1681 01:38:12,261 --> 01:38:14,555 Lucky for us, we had a true friend, 1682 01:38:16,015 --> 01:38:17,183 and the perfect witness. 1683 01:38:17,475 --> 01:38:20,478 - No, no, it couldn't have been Mr. Gary that day. 1684 01:38:21,771 --> 01:38:23,648 He was tied up in a shed when I went to see Sue, 1685 01:38:23,940 --> 01:38:25,441 he was pinned up like it was cattle. 1686 01:38:25,733 --> 01:38:27,568 Said they didn't have money for rehab. 1687 01:38:30,863 --> 01:38:31,656 - Hey. 1688 01:38:31,748 --> 01:38:32,490 Thanks for the ride, Jesse. 1689 01:38:32,582 --> 01:38:33,816 I appreciate it, brother. - No problem. 1690 01:38:33,908 --> 01:38:35,118 - Listen, come by now. 1691 01:38:35,410 --> 01:38:36,110 Come by, you drink something. 1692 01:38:36,202 --> 01:38:36,953 Come here, squirrel! 1693 01:38:37,245 --> 01:38:37,745 What you doing? 1694 01:38:38,037 --> 01:38:39,330 Come here! 1695 01:38:41,624 --> 01:38:42,542 Oh man, I missed you. 1696 01:38:42,834 --> 01:38:45,128 Oh, boy. 1697 01:39:06,357 --> 01:39:08,651 - When the FBI joined the search, 1698 01:39:08,943 --> 01:39:10,278 they started with phone records, 1699 01:39:11,404 --> 01:39:12,613 and when nothing was found, 1700 01:39:12,905 --> 01:39:14,866 they looked at the bank statements 1701 01:39:15,158 --> 01:39:16,409 and that's where the bureau ran across 1702 01:39:16,701 --> 01:39:18,327 what the Roys never wanted known. 1703 01:39:19,946 --> 01:39:22,198 On the day Jo Anne Roy was charged 1704 01:39:22,290 --> 01:39:24,959 for embezzling six million dollars from the bank, 1705 01:39:25,251 --> 01:39:28,713 the whole town finally knew why the Roys owned everything. 1706 01:39:29,005 --> 01:39:30,006 Well, at least they used to. 1707 01:39:31,382 --> 01:39:32,842 Mark did what he said he would do 1708 01:39:33,134 --> 01:39:34,844 and started his own life in New York. 1709 01:39:35,804 --> 01:39:38,239 That boy will always have a piece of my heart. 1710 01:39:39,849 --> 01:39:41,184 He just wasn't the one for me. 1711 01:39:42,352 --> 01:39:45,062 - Hey, baby girl, show her, show her. 1712 01:39:45,154 --> 01:39:46,555 Oh, wait a minute, we got something. 1713 01:39:46,647 --> 01:39:47,131 Look at that. 1714 01:39:47,523 --> 01:39:48,065 - We got the big pack. 1715 01:39:48,357 --> 01:39:49,066 - We got the big pack! 1716 01:39:49,358 --> 01:39:50,026 We got the big one! - Yes. 1717 01:39:50,318 --> 01:39:51,110 - Come blow some shit up. 1718 01:39:51,402 --> 01:39:52,028 - No, I gotta shower. 1719 01:39:52,320 --> 01:39:52,987 - Come on. - Come on. 1720 01:39:53,279 --> 01:39:55,156 - Come on. - Did you... 1721 01:39:55,448 --> 01:39:57,283 check the hog traps? 1722 01:39:57,575 --> 01:39:58,659 - Yes, I did. 1723 01:39:58,951 --> 01:40:00,328 - Okay. - They're empty. 1724 01:40:00,620 --> 01:40:01,162 - Good. 1725 01:40:02,497 --> 01:40:03,456 - All right. 1726 01:40:03,748 --> 01:40:04,624 Let's do these next. 1727 01:40:04,916 --> 01:40:05,791 Why don't we do these? 1728 01:40:06,083 --> 01:40:06,918 Yeah, go ahead and set those down. 1729 01:40:08,961 --> 01:40:10,087 - Because the one for me has killed for me, 1730 01:40:10,379 --> 01:40:12,173 and I'd kill for him, 1731 01:40:12,465 --> 01:40:14,675 and that's the only kind of family I want. 1732 01:40:20,973 --> 01:40:22,808 - Uh-oh, here comes trouble. 1733 01:40:25,353 --> 01:40:26,470 - Oh, it's looking so much better. 1734 01:40:26,562 --> 01:40:29,106 - Yeah, it's feeling so much better. 1735 01:40:29,398 --> 01:40:32,693 - Well, I got your tires rotated and your oil changed. 1736 01:40:32,985 --> 01:40:34,403 She's ready when you are. 1737 01:40:34,695 --> 01:40:35,488 - What? 1738 01:40:37,281 --> 01:40:39,659 Wait, you're giving me the boot already? 1739 01:40:39,951 --> 01:40:41,160 - No, I didn't say that. 1740 01:40:41,452 --> 01:40:42,662 - Uh-huh. 1741 01:40:42,954 --> 01:40:43,871 Well, 1742 01:40:44,163 --> 01:40:46,582 because I was thinking maybe... 1743 01:40:48,292 --> 01:40:49,669 I would stick around a little longer. 1744 01:40:49,961 --> 01:40:50,711 - And then do what? 1745 01:40:53,005 --> 01:40:55,341 - Well, for starters... 1746 01:40:55,633 --> 01:40:56,384 - Oh! 1747 01:40:56,676 --> 01:40:57,718 Okay. 1748 01:40:58,010 --> 01:40:59,136 Watch yourself, old man. 1749 01:40:59,428 --> 01:41:00,012 - Hey. 1750 01:41:00,972 --> 01:41:02,039 I'll show you old man. 1751 01:41:08,771 --> 01:41:09,814 - Fire in the hole! 1752 01:41:44,015 --> 01:41:46,601 ♪ Down in Louisiana ♪ 1753 01:41:46,892 --> 01:41:49,520 ♪ The place where I was raised ♪ 1754 01:41:49,812 --> 01:41:52,023 ♪ Something in the mud ♪ 1755 01:41:52,315 --> 01:41:56,152 ♪ That reads, renegades ♪ 1756 01:41:56,444 --> 01:42:00,197 ♪ From the land where the sun don't shine ♪ 1757 01:42:00,489 --> 01:42:05,244 ♪ Hustling to survive ♪ 1758 01:42:08,372 --> 01:42:10,124 ♪ Deep in the prairies ♪ 1759 01:42:10,416 --> 01:42:13,836 ♪ When it rains, it floods ♪ 1760 01:42:14,128 --> 01:42:16,130 ♪ Born into the music ♪ 1761 01:42:16,422 --> 01:42:20,134 ♪ Came to rise above ♪ 1762 01:42:20,426 --> 01:42:24,472 ♪ A holy place where the angels cry ♪ 1763 01:42:24,764 --> 01:42:29,602 ♪ Hustling, do or die ♪ 1764 01:42:32,396 --> 01:42:34,649 ♪ Blood on the bayou ♪ 1765 01:42:34,940 --> 01:42:38,152 ♪ Take my secrets to my grave ♪ 1766 01:42:38,444 --> 01:42:43,324 ♪ Mother Mary sings a lullaby ♪ 1767 01:42:44,492 --> 01:42:46,869 ♪ Nobody came to save me ♪ 1768 01:42:47,161 --> 01:42:50,998 ♪ My heart is filled with pain ♪ 1769 01:42:51,290 --> 01:42:56,128 ♪ Keep your distant and watch your mouth ♪ 1770 01:42:57,713 --> 01:43:01,967 ♪ We don't play them games in the dirty south ♪ 1771 01:43:12,019 --> 01:43:14,772 ♪ Down in these old muddy swamps ♪ 1772 01:43:15,064 --> 01:43:17,692 ♪ Nature has no rules ♪ 1773 01:43:17,983 --> 01:43:20,611 ♪ Had to learn the hard way ♪ 1774 01:43:20,903 --> 01:43:23,656 ♪ Mama didn't raise no fool ♪ 1775 01:43:23,948 --> 01:43:28,327 ♪ A haunted place, tales don't lie ♪ 1776 01:43:28,619 --> 01:43:33,457 ♪ Hustling eye for eye ♪ 1777 01:43:36,168 --> 01:43:40,297 ♪ A broken place, the other side ♪ 1778 01:43:40,589 --> 01:43:45,511 ♪ You better fight for your lie ♪ 1779 01:43:48,097 --> 01:43:50,474 ♪ Blood on the bayou ♪ 1780 01:43:50,766 --> 01:43:54,311 ♪ Take my secrets to my grave ♪ 1781 01:43:54,603 --> 01:43:59,525 ♪ As the devil sings his lullaby ♪ 1782 01:44:00,818 --> 01:44:02,862 ♪ There's nobody left to shame me ♪ 1783 01:44:03,154 --> 01:44:06,615 ♪ And I need someone to blame ♪ 1784 01:44:06,907 --> 01:44:11,912 ♪ Keep your distance, better watch your mouth ♪ 1785 01:44:13,164 --> 01:44:18,127 ♪ Don't play them games in the dirty south ♪ 1786 01:44:46,238 --> 01:44:48,282 ♪ Blood on the barrel ♪ 1787 01:44:48,574 --> 01:44:52,203 ♪ Take my secrets to your grave ♪ 1788 01:44:52,495 --> 01:44:57,249 ♪ And bury you deep within my mind ♪ 1789 01:44:58,751 --> 01:45:00,294 ♪ There's nobody left to judge me ♪ 1790 01:45:00,586 --> 01:45:04,465 ♪ And there's nothing left to gain ♪ 1791 01:45:04,757 --> 01:45:09,720 ♪ So keep your distance and watch your mouth ♪ 1792 01:45:11,222 --> 01:45:15,518 ♪ We don't play them games in the dirty south ♪ 1793 01:45:16,227 --> 01:45:18,521 ♪ Dirty south ♪ 1794 01:45:18,813 --> 01:45:21,482 ♪ Dirty south ♪ 1795 01:45:21,774 --> 01:45:24,401 ♪ The dirty south ♪ 1796 01:45:27,988 --> 01:45:28,531 - One. 1797 01:45:28,823 --> 01:45:29,532 Two. 1798 01:45:29,824 --> 01:45:31,534 One, two, three, four. 1799 01:45:48,634 --> 01:45:53,347 ♪ Flawless carriage light across the sky ♪ 1800 01:45:56,934 --> 01:46:01,814 ♪ Comb the seven seas for a pearly eye ♪ 1801 01:46:05,484 --> 01:46:10,322 ♪ Tried and true, tough as nails ♪ 1802 01:46:13,534 --> 01:46:18,455 ♪ My safe haven forever and it for bail ♪ 1803 01:46:25,754 --> 01:46:30,467 ♪ Magic change ♪ 1804 01:46:37,141 --> 01:46:41,312 ♪ Million miles from where I came ♪ 1805 01:46:55,618 --> 01:47:00,581 ♪ Transport from a town like TNT ♪ 1806 01:47:03,459 --> 01:47:05,502 ♪ She's the source of gold ♪ 1807 01:47:05,794 --> 01:47:10,674 ♪ That turn the flowers green ♪ 1808 01:47:12,760 --> 01:47:17,514 ♪ Out of this world like a meteorite ♪ 1809 01:47:21,101 --> 01:47:26,106 ♪ Brought me to my knees with a diamond light ♪ 122370

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.