All language subtitles for Dagr 2024 English ORG 2.0 1080p WEB-DL x264 2CH ESubs

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,000 --> 00:00:24,400 Quick, quick, quick! 2 00:00:25,640 --> 00:00:27,239 Come on, come on, come on! 3 00:00:32,560 --> 00:00:34,280 Oh my god, oh my god! 4 00:00:43,560 --> 00:00:44,640 Quick! Quick! 5 00:00:53,240 --> 00:00:55,599 Oh no! Fuck's sake. 6 00:00:55,600 --> 00:00:56,919 Oh my god! 7 00:00:56,920 --> 00:00:58,840 Okay, fuck it! Fuck it! 8 00:00:59,760 --> 00:01:02,319 Go! Go! 9 00:01:26,320 --> 00:01:28,839 Oh, the fucking wankers. 10 00:01:28,840 --> 00:01:31,319 Hey! 11 00:01:31,320 --> 00:01:32,359 Oink, oink, oink. 12 00:01:35,440 --> 00:01:37,079 - Fucking wankers. - Bye! 13 00:01:37,080 --> 00:01:38,399 Hello beautiful people. 14 00:01:38,400 --> 00:01:42,359 Today we are talking about a very exciting upcoming. 15 00:01:42,360 --> 00:01:43,320 It's our biggest yet. 16 00:01:43,321 --> 00:01:44,679 It's our biggest heist yet. 17 00:01:44,680 --> 00:01:45,839 Biggest heist yet. 18 00:01:45,840 --> 00:01:48,319 And it's gonna be so sick. 19 00:01:48,320 --> 00:01:51,719 Tackling those capitalist bastards. 20 00:01:51,720 --> 00:01:53,919 Taking them down. We're just teasing you. 21 00:01:53,920 --> 00:01:56,359 We're just teasing you. So good, can't wait. 22 00:01:56,360 --> 00:01:58,478 - It's gonna be so good. - Gonna look so sick. 23 00:01:58,479 --> 00:02:00,959 What the fuck is this guy doing? 24 00:02:00,960 --> 00:02:02,279 Oh my God. 25 00:02:02,280 --> 00:02:03,479 What does he think he is? 26 00:02:03,480 --> 00:02:04,679 You can't park there, mate. 27 00:02:04,680 --> 00:02:05,520 Alright sweetheart. 28 00:02:05,521 --> 00:02:07,039 Don't get emotional about it. 29 00:02:07,040 --> 00:02:08,040 Come on. 30 00:02:09,160 --> 00:02:11,279 What the fuck? Did he just call me emotional? 31 00:02:11,280 --> 00:02:12,479 Come on! 32 00:02:12,480 --> 00:02:15,399 Quick! Quick! Quick! Quick! 33 00:02:15,400 --> 00:02:16,400 Wait, wait. 34 00:02:17,440 --> 00:02:19,078 Oh shit! Oh shit! 35 00:02:19,079 --> 00:02:20,479 How do you fucking drive an automatic? 36 00:02:20,480 --> 00:02:21,639 I don't know! 37 00:02:21,640 --> 00:02:23,359 Oh! Oh! 38 00:02:48,440 --> 00:02:50,078 On. 39 00:02:50,079 --> 00:02:51,480 Yes, sick. 40 00:02:53,360 --> 00:02:54,360 Yo, team. 41 00:02:55,560 --> 00:02:56,960 And here, okay. 42 00:02:59,920 --> 00:03:01,680 This is on. Selfies! 43 00:03:02,680 --> 00:03:05,239 Ah, oh look. There she is! 44 00:03:05,240 --> 00:03:06,719 - Hi! - Hi! 45 00:03:06,720 --> 00:03:09,399 Do I actually look good? Yeah? 46 00:03:09,400 --> 00:03:10,799 Yeah, babes. 47 00:03:10,800 --> 00:03:13,039 You look, of course you look flawless. 48 00:03:13,040 --> 00:03:14,879 - Oh, as do you, honey. - Oh, thank you, yeah. 49 00:03:14,880 --> 00:03:17,399 We always slay and no one knows how pretty we are. 50 00:03:17,400 --> 00:03:20,239 Fuck! Sorry guys. 51 00:03:20,240 --> 00:03:22,600 I'd rather that than be in jail there, babes. 52 00:03:26,400 --> 00:03:27,559 Oh God. 53 00:03:27,560 --> 00:03:29,519 Oh, it's just gorgeous isn't it? 54 00:03:29,520 --> 00:03:32,078 Do you know what I love around here? 55 00:03:32,079 --> 00:03:33,799 - What? - The fresh air. 56 00:03:33,800 --> 00:03:35,279 I can't get enough of it. Yeah. 57 00:03:35,280 --> 00:03:36,559 And you can actually tell the difference. 58 00:03:36,560 --> 00:03:37,560 - Yeah. - Do you know what I wanna do? 59 00:03:37,561 --> 00:03:39,039 I wanna taste the water. The tap water. 60 00:03:39,040 --> 00:03:41,119 Oh yeah, the tap water. I wanna wash my hair. 61 00:03:41,120 --> 00:03:42,559 Yeah. And then it goes all nice. 62 00:03:42,560 --> 00:03:43,599 Yeah, yeah. 63 00:03:43,600 --> 00:03:44,959 - Yeah. - It goes softer doesn't it? 64 00:03:44,960 --> 00:03:46,519 And we will do that. 65 00:03:46,520 --> 00:03:48,959 โ™ช Don't make the same mistake โ™ช 66 00:03:50,400 --> 00:03:52,078 On a very empty road. 67 00:03:52,079 --> 00:03:54,479 I don't know how anyone lives around here. 68 00:03:54,480 --> 00:03:57,199 Like, all you see is leaves. 69 00:03:57,200 --> 00:03:59,519 - Leaves and sheeps. - Leaves and sheeps. 70 00:03:59,520 --> 00:04:02,159 Leaves and sheeps, and leaves and sheeps. 71 00:04:02,160 --> 00:04:03,559 Oh wow. Look at this. 72 00:04:03,560 --> 00:04:05,520 Look at these flowers on this wall. 73 00:04:06,760 --> 00:04:08,399 Okay. I didn't get any of that. You drove so fast. 74 00:04:08,400 --> 00:04:09,479 Sorry. 75 00:04:09,480 --> 00:04:11,239 I'm sorry, lovey. Speeding! 76 00:04:11,240 --> 00:04:12,240 Ah! 77 00:04:14,560 --> 00:04:15,919 You're gonna get a speeding ticket, babe. 78 00:04:15,920 --> 00:04:18,799 Oh my God. Did that boy reply by the way? 79 00:04:18,800 --> 00:04:21,199 - No. - I knew it! 80 00:04:21,200 --> 00:04:22,319 - I know. - Sack him off. 81 00:04:22,320 --> 00:04:23,320 I know. 82 00:04:23,321 --> 00:04:24,759 No, it was like actually boring, you know? 83 00:04:24,760 --> 00:04:27,239 Do you know what? He was a really bad kisser as well. 84 00:04:27,240 --> 00:04:28,319 - Yeah, I can- - You know? 85 00:04:28,320 --> 00:04:29,519 Yeah, thin lips. 86 00:04:29,520 --> 00:04:31,039 Straight with the, 87 00:04:31,040 --> 00:04:32,040 straight in with the tongue and the teeth. 88 00:04:32,041 --> 00:04:33,959 - Oh, with the teeth? - Yeah, I know. 89 00:04:33,960 --> 00:04:35,639 I think, why are you kissing me with your teeth? 90 00:04:35,640 --> 00:04:38,279 - I know! - But why? What are you doing? 91 00:04:38,280 --> 00:04:40,359 Get your teeth outta my fucking mouth, mate. 92 00:04:41,200 --> 00:04:42,200 Ow. Ow. 93 00:04:42,201 --> 00:04:44,359 Yeah, to be fair. 94 00:04:44,360 --> 00:04:45,559 Do you remember Johnny? 95 00:04:45,560 --> 00:04:46,839 I do remember Johnny. 96 00:04:46,840 --> 00:04:48,319 - He did- - I fucking hated Johnny. 97 00:04:48,320 --> 00:04:49,320 Sorry, 98 00:04:49,321 --> 00:04:52,119 Well, he messaged me the other day. 99 00:04:52,120 --> 00:04:53,120 Why? 100 00:04:54,360 --> 00:04:55,399 He messaged me the other day. 101 00:04:55,400 --> 00:04:58,079 Because obviously, babe, why do you think? 102 00:04:58,080 --> 00:04:59,399 I mean- 103 00:04:59,400 --> 00:05:00,400 - I thought that was done, man. 104 00:05:00,401 --> 00:05:02,399 I know, same. But he's really hot. 105 00:05:02,400 --> 00:05:03,759 This is my dilemma. 106 00:05:03,760 --> 00:05:06,399 The thing is Johnny is ridiculously fit. 107 00:05:06,400 --> 00:05:07,879 He is so fit! 108 00:05:07,880 --> 00:05:09,279 - Oh! - I know, I know. 109 00:05:09,280 --> 00:05:10,399 His eyes. Yeah. 110 00:05:10,400 --> 00:05:14,399 Leave a comment below if you have any fuckboy stories 111 00:05:14,400 --> 00:05:16,999 because we love hearing about those. 112 00:05:17,000 --> 00:05:19,079 Or a soft boy. I think they're worse. 113 00:05:19,080 --> 00:05:20,999 Soft boys are worse. 114 00:05:21,000 --> 00:05:23,399 Because at least like, with a fuckboy, you know. 115 00:05:23,400 --> 00:05:24,919 I know you are a fuckboy. 116 00:05:24,920 --> 00:05:26,039 What was that? 117 00:05:26,040 --> 00:05:27,479 What? I thought I was a squirrel. 118 00:05:27,480 --> 00:05:28,959 Oh, thank god! 119 00:05:28,960 --> 00:05:29,960 I thought it was, 120 00:05:29,961 --> 00:05:32,079 I thought it was one like, long rabbit. 121 00:05:32,080 --> 00:05:33,679 It was a stick, guys. 122 00:05:33,680 --> 00:05:35,239 City chicks don't know what we're doing 123 00:05:35,240 --> 00:05:37,079 out in this country life. 124 00:05:37,080 --> 00:05:38,999 - It's a bit mad. - Look at it. 125 00:05:39,000 --> 00:05:40,360 It's beautiful, to be fair. 126 00:05:41,560 --> 00:05:42,720 That's so pretty. 127 00:05:43,720 --> 00:05:45,199 How do they do all those patches of field? 128 00:05:45,200 --> 00:05:48,279 Is it like they different people own a different patch? 129 00:05:48,280 --> 00:05:49,319 Um... 130 00:05:49,320 --> 00:05:50,839 Alright. Hey Jeff, Sam. 131 00:05:50,840 --> 00:05:51,680 Cool, cool, cool. 132 00:05:51,681 --> 00:05:53,719 So we're here at last. 133 00:05:53,720 --> 00:05:55,879 What a fuck morning we've had! 134 00:05:55,880 --> 00:05:56,959 But it's good. It's good. 135 00:05:56,960 --> 00:05:58,239 Emma and- 136 00:05:58,240 --> 00:05:59,399 - Matt. - Matt, thank you. 137 00:05:59,400 --> 00:06:01,679 Have just arrived and they're getting ready. 138 00:06:01,680 --> 00:06:03,479 So we are gonna be shooting soon. 139 00:06:03,480 --> 00:06:06,239 So I'm just doing this little video content diary thing now 140 00:06:06,240 --> 00:06:07,479 'cause you wanted it. 141 00:06:07,480 --> 00:06:09,239 Can you just tell Yuen by the way? 142 00:06:09,240 --> 00:06:12,519 Absolutely aced it on the location. So pass that on. 143 00:06:12,520 --> 00:06:15,359 So just for reference, is it gonna be black and white? 144 00:06:15,360 --> 00:06:16,999 We're gonna shoot it Super 8. 145 00:06:17,000 --> 00:06:18,319 Let the clients know 146 00:06:18,320 --> 00:06:20,159 there is gonna be black and white. Yeah? 147 00:06:20,160 --> 00:06:22,160 'Cause you're about to see a pink house. 148 00:06:23,880 --> 00:06:25,199 But obviously it's not gonna look like that. 149 00:06:25,200 --> 00:06:26,719 So this is what we're gonna do. 150 00:06:26,720 --> 00:06:28,919 This is what we're thinking as our establishing. 151 00:06:28,920 --> 00:06:31,199 We get 'em coming down the drive. They come out. 152 00:06:31,200 --> 00:06:33,039 We are like, country house. Gorgeous, lovely. 153 00:06:33,040 --> 00:06:34,679 Ooh, sexy, sexy, sexy. 154 00:06:34,680 --> 00:06:35,839 Very French vibes. 155 00:06:35,840 --> 00:06:38,799 And then, you know what? 156 00:06:38,800 --> 00:06:42,839 I'm not sure whether I like the car idea anymore. 157 00:06:42,840 --> 00:06:44,879 I just think it's gonna look like a fucking car advert. 158 00:06:44,880 --> 00:06:46,039 Yeah, okay. 159 00:06:46,040 --> 00:06:47,919 Nick's car, we put 'em on bikes 160 00:06:47,920 --> 00:06:49,959 and they come in from down there on bicycles. 161 00:06:49,960 --> 00:06:52,599 No, 'cause that's literally gonna look 162 00:06:52,600 --> 00:06:54,320 like we're taking the piss outta the French. 163 00:06:54,961 --> 00:06:56,519 I mean like that is literally, that is a step away 164 00:06:56,520 --> 00:06:57,879 from fucking baguettes and berets, isn't it? 165 00:06:57,880 --> 00:06:59,559 Yeah, yeah. Well- 166 00:06:59,560 --> 00:07:02,999 - So we're gonna go low and sort of left round. 167 00:07:03,000 --> 00:07:04,479 They'll come, camera left 168 00:07:04,480 --> 00:07:06,599 and we'll just do real classic Godard, 169 00:07:06,600 --> 00:07:08,039 like Bosch, Bosch, Bosch. 170 00:07:08,040 --> 00:07:10,599 Just go in, in, in until we're like, close. 171 00:07:10,600 --> 00:07:11,759 And actually I think that's gonna look 172 00:07:11,760 --> 00:07:13,319 quite sort of Wes vibes as well. 173 00:07:13,320 --> 00:07:15,039 - Yeah. - What doesn't now? 174 00:07:15,040 --> 00:07:17,279 - Nice. - Really, really warm out. 175 00:07:17,280 --> 00:07:18,120 We can get them. Get them in there. 176 00:07:18,121 --> 00:07:20,399 We just can't have them playing tennis, obviously. 177 00:07:20,400 --> 00:07:21,999 We can't have Matt playing tennis. 178 00:07:22,000 --> 00:07:23,119 What do you mean? 179 00:07:23,120 --> 00:07:24,799 Because he is going on to whatever it's called, 180 00:07:24,800 --> 00:07:26,879 thingy, thingy number eight or whatever. 181 00:07:26,880 --> 00:07:28,799 So any sort of injuries or whatever, we like- 182 00:07:28,800 --> 00:07:30,399 - Oh, the um... - It's just not worth. 183 00:07:30,400 --> 00:07:32,279 You were talking about that action thing that he... 184 00:07:32,280 --> 00:07:33,919 Yeah, the endless franchise. 185 00:07:33,920 --> 00:07:36,559 But if he gets injured then we've screwed aren't we? 186 00:07:36,560 --> 00:07:37,400 So I think. 187 00:07:37,401 --> 00:07:38,799 Yeah, no I know insurance won't cover it. Okay. 188 00:07:38,800 --> 00:07:39,640 We can get 'em on there. 189 00:07:39,640 --> 00:07:40,480 We just have the mic- Fine, no. 190 00:07:40,481 --> 00:07:42,999 What we're gonna do is we're gonna go real Godard on it. 191 00:07:43,000 --> 00:07:45,199 So we're gonna jump cut again, do that. 192 00:07:45,200 --> 00:07:46,959 But like the closeups on sort of, you know, 193 00:07:46,960 --> 00:07:50,158 hands and a tennis racket and... 194 00:07:50,159 --> 00:07:51,000 - Sure, sure. - You know like, nice. 195 00:07:51,001 --> 00:07:52,599 Yeah, like just do you know little kind of 196 00:07:52,600 --> 00:07:54,439 that could, I think that could be quite cool. 197 00:07:54,440 --> 00:07:55,879 Also Tori, what if they're rowing? 198 00:07:55,880 --> 00:07:59,639 - Hattie, I like that. - Hattie, no, no. 199 00:07:59,640 --> 00:08:00,839 - I think that's good. - Not with Emma. 200 00:08:00,840 --> 00:08:02,879 Thank you though, Hattie. What do you mean? 201 00:08:02,880 --> 00:08:04,999 Water on boats, in boats. 202 00:08:05,000 --> 00:08:06,559 Anywhere near water or anything like that. 203 00:08:06,560 --> 00:08:08,159 She can't do or won't do, 204 00:08:08,160 --> 00:08:10,359 one of the many things, it's in the contract. 205 00:08:10,360 --> 00:08:11,879 - Did you know that? - No. 206 00:08:11,880 --> 00:08:12,880 Well, it's just not worth. 207 00:08:12,881 --> 00:08:15,239 It's just not worth even playing with it, I think. 208 00:08:15,240 --> 00:08:16,679 Get rid of that fucking sign 209 00:08:16,680 --> 00:08:17,520 'cause that's gonna ruin the shot. 210 00:08:17,521 --> 00:08:18,919 What do you mean get some breeze, Tor? 211 00:08:18,920 --> 00:08:19,959 - What? - Well, no, 212 00:08:19,960 --> 00:08:21,159 so we get the blossom coming through the trees. 213 00:08:21,160 --> 00:08:22,559 - A wind machine? - Like a wind machine? 214 00:08:22,560 --> 00:08:23,400 - Yeah. - Okay. 215 00:08:23,401 --> 00:08:25,159 - We are starting like, now. - Okay. 216 00:08:25,160 --> 00:08:26,559 - Shall I? - Yeah, yeah, yeah, yeah. 217 00:08:26,560 --> 00:08:28,199 Find out if they're ready. 218 00:08:28,200 --> 00:08:30,119 Umbrellas 'cause it's starting to rain. 219 00:08:30,120 --> 00:08:31,319 Cool. 220 00:08:31,320 --> 00:08:33,960 Just having a little respite at the pub. 221 00:08:36,480 --> 00:08:37,959 Games? 222 00:08:37,960 --> 00:08:39,399 You looking through all the games. 223 00:08:39,400 --> 00:08:41,479 Oh my god, babe, have you seen this? 224 00:08:41,480 --> 00:08:44,399 - Wow. - Rules of the inn. 225 00:08:44,400 --> 00:08:45,759 - Whoa! - No thieves, fakirs, 226 00:08:45,760 --> 00:08:47,959 rogues or tinkers. 227 00:08:47,960 --> 00:08:51,759 No skulking, loafers or flea-bitten tramps. 228 00:08:51,760 --> 00:08:52,799 What the fuck? 229 00:08:52,800 --> 00:08:55,799 No slap and tickle, no banging, 230 00:08:55,800 --> 00:08:57,119 no dogs allowed in the kitchen. 231 00:08:57,120 --> 00:08:58,679 No cock fighting. 232 00:08:58,680 --> 00:08:59,840 - Oh no! - No! 233 00:09:01,560 --> 00:09:04,080 Flintlocks, cudgels. Cudgels. 234 00:09:05,400 --> 00:09:07,039 Daggers and swords. 235 00:09:07,040 --> 00:09:08,559 Dagger, dagger, hand it in to the innkeeper. 236 00:09:08,560 --> 00:09:12,240 - This one's you! - Oh my god. 237 00:09:13,800 --> 00:09:16,839 Cast out all witches and devils. 238 00:09:16,840 --> 00:09:19,320 That have lately annoyed these parts. 239 00:09:20,320 --> 00:09:24,439 With several grievous molestations. 240 00:09:24,440 --> 00:09:26,959 - Molestations. - And curiosities. 241 00:09:26,960 --> 00:09:29,879 - Molestations, molestations. - Some councils directing 242 00:09:29,880 --> 00:09:31,439 a due improvement of the terrible things 243 00:09:31,440 --> 00:09:32,280 lately occurring in this neighbourhood 244 00:09:32,281 --> 00:09:34,919 by the unusual and amazing range of evil spirits. 245 00:09:34,920 --> 00:09:36,959 And they're talking about you, hon. 246 00:09:36,960 --> 00:09:38,040 Let's talk about you. 247 00:09:39,040 --> 00:09:40,080 Let's talk about you. 248 00:09:41,080 --> 00:09:41,920 Huh? What, what, what? 249 00:09:41,921 --> 00:09:43,319 What, what? Let's go. 250 00:09:43,320 --> 00:09:44,320 Oh, excuse me. 251 00:09:47,600 --> 00:09:48,600 It's camera-ception. Ooh! 252 00:09:48,601 --> 00:09:50,879 Why is that car slowing down? 253 00:09:53,240 --> 00:09:55,359 - Sorry. - That was "Inception." 254 00:09:55,360 --> 00:09:57,959 - That was "Inception?" - Great film. 255 00:09:57,960 --> 00:09:59,879 - Thanks babe. - So good. 256 00:09:59,880 --> 00:10:01,160 I reckon we can go home now. 257 00:10:04,680 --> 00:10:06,480 Oh, where the fuck are we? 258 00:10:07,480 --> 00:10:09,719 We're making a U-turn. 259 00:10:09,720 --> 00:10:11,999 I think, well we see the blue dot. 260 00:10:12,000 --> 00:10:13,200 Look at the map. 261 00:10:14,280 --> 00:10:16,279 Why is, what's it doing that? 262 00:10:16,280 --> 00:10:18,239 Hey, keep your eyes on the road. 263 00:10:18,240 --> 00:10:19,280 - Fuck! - Thank you. 264 00:10:20,240 --> 00:10:23,399 - I'm afraid do that. - Oh no, it's lost us now. 265 00:10:23,400 --> 00:10:24,559 We exist though. 266 00:10:24,560 --> 00:10:26,480 It's recognising that we're somewhere. 267 00:10:27,680 --> 00:10:28,680 What's that? 268 00:10:30,080 --> 00:10:31,839 - Crow. - Crow. 269 00:10:31,840 --> 00:10:32,959 Crows freak me out. 270 00:10:32,960 --> 00:10:35,239 You know crows have a really good memory. 271 00:10:35,240 --> 00:10:37,079 - They have memories? - Yeah. 272 00:10:37,080 --> 00:10:39,519 What are using their memory for? 273 00:10:39,520 --> 00:10:40,520 They're just a bird. 274 00:10:41,800 --> 00:10:43,120 What? I don't... 275 00:10:45,600 --> 00:10:46,600 No, you know what I mean. 276 00:10:46,601 --> 00:10:47,999 What are they using their memory for? 277 00:10:48,000 --> 00:10:49,399 - What? - I dunno. 278 00:10:49,400 --> 00:10:51,359 - Why would they need memory? - I dunno, babe. 279 00:10:51,360 --> 00:10:53,039 Because they can remember up to like, 280 00:10:53,040 --> 00:10:55,559 three faces or like four faces or- 281 00:10:55,560 --> 00:10:58,799 - Oh, so they can be pets. - I don't know. 282 00:10:58,800 --> 00:10:59,839 Something like that. 283 00:10:59,840 --> 00:11:01,639 That's why they need it, so they can be pets. 284 00:11:01,640 --> 00:11:03,359 Yeah. So they can be domesticated. 285 00:11:03,360 --> 00:11:06,119 Why do they need to know faces? To kill us? 286 00:11:06,120 --> 00:11:07,439 I think birds are, 287 00:11:07,440 --> 00:11:10,959 crows, crows want to kill us then 288 00:11:10,960 --> 00:11:14,920 and they verbose their memories. 289 00:11:16,240 --> 00:11:17,280 They'll get us! 290 00:11:18,360 --> 00:11:20,679 I'm sweating. 291 00:11:20,680 --> 00:11:22,280 I'm sweating my balls off. 292 00:11:23,160 --> 00:11:25,000 Oh! 293 00:11:26,080 --> 00:11:28,559 - That's just hot, isn't it? - Yeah. 294 00:11:28,560 --> 00:11:29,880 It's meant to be AC. 295 00:11:32,280 --> 00:11:33,640 It's fine. It's a breeze. 296 00:11:39,320 --> 00:11:40,320 Is that guns? 297 00:11:43,320 --> 00:11:44,400 Yeah, it is. 298 00:11:45,280 --> 00:11:47,159 What are they shooting? What do they shoot out here? 299 00:11:47,160 --> 00:11:49,279 - I don't know. - Pheasants? 300 00:11:49,280 --> 00:11:50,799 Sheep? 301 00:11:50,800 --> 00:11:54,919 No, they don't, they don't just go around shooting sheep! 302 00:11:56,800 --> 00:11:58,399 No, that's not real is it? 303 00:11:58,400 --> 00:11:59,839 - I don't know! - Oh no, is it? 304 00:11:59,840 --> 00:12:01,639 I don't know! 305 00:12:01,640 --> 00:12:03,440 What do people do out here, man? 306 00:12:04,320 --> 00:12:06,719 This is where death happens. 307 00:12:06,720 --> 00:12:08,319 She rolls out the poster, doesn't she? 308 00:12:08,320 --> 00:12:09,320 Yeah, absolutely. 309 00:12:09,321 --> 00:12:11,599 Yeah, yeah, yeah. And she's like... 310 00:12:11,600 --> 00:12:13,119 - Perfect reference. Yeah. - Okay, great. 311 00:12:13,120 --> 00:12:14,439 So yeah, maybe actually, maybe should we just, 312 00:12:14,440 --> 00:12:16,959 maybe we'll just shoot one of those anyway. 313 00:12:16,960 --> 00:12:17,800 - Yeah, great. - Great. 314 00:12:17,801 --> 00:12:20,199 Just like get a poster and then just throw it up. 315 00:12:20,200 --> 00:12:21,200 - Yeah, yeah, yeah. - Cool. 316 00:12:21,201 --> 00:12:22,879 Can we see if they are ready? 317 00:12:22,880 --> 00:12:24,559 And once you've got 'em in. 318 00:12:24,560 --> 00:12:25,440 - Yeah. - Obviously small space. 319 00:12:25,440 --> 00:12:26,280 So clear out. 320 00:12:26,281 --> 00:12:28,359 And if you could just have a quick whizz round 321 00:12:28,360 --> 00:12:30,319 on the property trying find 322 00:12:30,320 --> 00:12:31,160 a properly decent spot with wifi. 323 00:12:31,161 --> 00:12:32,359 - Yes. - There's nothing. 324 00:12:32,360 --> 00:12:33,200 - What's this? - Still nothing. 325 00:12:33,200 --> 00:12:34,040 Yeah. 326 00:12:34,041 --> 00:12:36,359 We just have a little issue with the wifi in the building. 327 00:12:36,360 --> 00:12:37,799 It must be the stone. 328 00:12:37,800 --> 00:12:38,640 I think it's just a technical thing 329 00:12:38,641 --> 00:12:39,799 'cause they said it was- 330 00:12:39,800 --> 00:12:40,959 - What is it? Is it dropped out? 331 00:12:40,960 --> 00:12:43,039 It's dropped out completely for now. 332 00:12:43,040 --> 00:12:44,119 For the moment. 333 00:12:44,120 --> 00:12:45,319 - Yeah. - But it should be fine. 334 00:12:45,320 --> 00:12:47,039 But all the stuff that we already shot though. 335 00:12:47,040 --> 00:12:47,880 You've already sent that over. 336 00:12:47,880 --> 00:12:48,720 That went fine. Yeah? 337 00:12:48,720 --> 00:12:49,520 No, yeah. No, no, not yet. 338 00:12:49,520 --> 00:12:50,440 It's all downloaded and ready to go. 339 00:12:50,441 --> 00:12:51,759 I think it's just- 340 00:12:51,760 --> 00:12:52,600 - Wait. What, what, what? 341 00:12:52,601 --> 00:12:53,919 No, no, no, no. 342 00:12:53,920 --> 00:12:55,839 What? So like the clients haven't seen anything yet? 343 00:12:55,840 --> 00:12:56,959 - Not yet. - Not yet. 344 00:12:56,960 --> 00:12:58,439 - What the fuck? - Yeah. 345 00:12:58,440 --> 00:12:59,519 But Hattie's gonna get out there 346 00:12:59,520 --> 00:13:00,520 and just find a proper spot. 347 00:13:00,520 --> 00:13:01,400 No, you have to give the... 348 00:13:01,401 --> 00:13:02,599 We, that's the whole point. 349 00:13:02,600 --> 00:13:03,719 That's why we had that fucking break thing. 350 00:13:03,720 --> 00:13:05,319 We were- Yeah. 351 00:13:05,320 --> 00:13:06,439 - They were meant to see it. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 352 00:13:06,440 --> 00:13:07,320 - Give me the thumbs up. - And they will. 353 00:13:07,320 --> 00:13:08,120 And they will see it. 354 00:13:08,121 --> 00:13:10,199 They promised us that the wifi was super duper, 355 00:13:10,200 --> 00:13:11,319 but it's not. Yeah. 356 00:13:11,320 --> 00:13:13,199 So it probably isn't for today. 357 00:13:13,200 --> 00:13:14,839 Is that all we've gotten for today? 358 00:13:14,840 --> 00:13:15,999 Hattie's gonna go reboot everything 359 00:13:16,000 --> 00:13:18,359 and she'll find the spot for it. 360 00:13:18,360 --> 00:13:19,639 - Yes. - And it'll be over. 361 00:13:19,640 --> 00:13:21,159 - Right, right, right. - Right, can you go and? 362 00:13:21,160 --> 00:13:23,119 Right, let's just get on with it. 363 00:13:23,120 --> 00:13:25,159 - Them long a little bit now. - Yes, sure. 364 00:13:25,160 --> 00:13:26,200 - Thank you. - Yeah. 365 00:13:27,400 --> 00:13:29,559 Yeah, so no problem at all. 366 00:13:29,560 --> 00:13:30,480 We might as well just keep shooting. 367 00:13:30,481 --> 00:13:31,879 Nothing you can do about that and all of sudden- 368 00:13:31,880 --> 00:13:33,439 - No, yeah. - Turn it around. 369 00:13:33,440 --> 00:13:34,839 I just fucking hope that we're on the right path. 370 00:13:34,840 --> 00:13:36,279 - We are. - Yeah? 371 00:13:36,280 --> 00:13:37,479 - Yeah, of course we are. - Yeah, yeah, yeah. 372 00:13:37,480 --> 00:13:38,879 - Of course we are. - Okay, okay, cool, cool. 373 00:13:38,880 --> 00:13:40,799 You know exactly what you're doing. 374 00:13:40,800 --> 00:13:42,119 I think it's coming up. 375 00:13:42,120 --> 00:13:43,199 We have to pull over now. 376 00:13:43,200 --> 00:13:44,479 Can you please? 377 00:13:44,480 --> 00:13:46,999 Yeah, I actually really do feel like I'm gonna piss myself. 378 00:13:47,840 --> 00:13:48,840 Oh my God. Yes, fine. 379 00:13:48,841 --> 00:13:50,199 I will pull over. Oh my god. 380 00:13:50,200 --> 00:13:52,359 Okay, I'll pull right here actually. 381 00:13:52,360 --> 00:13:53,439 This is perfect. 382 00:13:53,440 --> 00:13:54,559 Perfect. Perfect, perfect, perfect. 383 00:13:54,560 --> 00:13:55,560 - Okay? - Yeah. I'll be really quick. 384 00:13:55,561 --> 00:13:57,439 - Indicate, indicate. - Really quick. 385 00:13:57,440 --> 00:13:59,679 You can go pee in the sheep pen. 386 00:13:59,680 --> 00:14:01,119 Is it a pen? Paddock? 387 00:14:01,120 --> 00:14:03,759 - Paddock. - Oh my god. 388 00:14:03,760 --> 00:14:05,960 There's an eagle. What is that? 389 00:14:07,600 --> 00:14:10,919 - Oh my god! - Oh my god! 390 00:14:10,920 --> 00:14:11,959 Okay. I don't have time for this. 391 00:14:11,960 --> 00:14:13,079 - Okay, great. Right. - You keep watch, babe. 392 00:14:13,080 --> 00:14:15,399 Stay safe while I'm gone. Don't miss me too much. 393 00:14:15,400 --> 00:14:17,839 - I think take the camera. - What? 394 00:14:17,840 --> 00:14:19,879 - Take the camera. - Really? 395 00:14:19,880 --> 00:14:21,279 Yeah, just film everything. 396 00:14:21,280 --> 00:14:22,440 B-roll, B-roll. Okay, great. 397 00:14:23,360 --> 00:14:24,680 - I'll make sure the- - Whatever. 398 00:14:28,480 --> 00:14:29,480 Sick. 399 00:14:32,760 --> 00:14:35,599 Oh my god. I'm gonna piss myself. 400 00:14:35,600 --> 00:14:37,160 Fucking hell, okay. 401 00:14:39,040 --> 00:14:40,040 Here you are, babe. 402 00:14:40,041 --> 00:14:41,160 Prime spot to watch me wee. 403 00:14:47,160 --> 00:14:48,160 Oh. 404 00:14:51,600 --> 00:14:52,600 Ah. 405 00:14:54,000 --> 00:14:56,840 Hey Lou. You enjoying this? 406 00:14:58,000 --> 00:14:59,000 Weirdo. 407 00:15:00,360 --> 00:15:02,919 I'm sure this is really what our viewers want. Hey babe? 408 00:15:02,920 --> 00:15:05,919 Just a nice shot to watch me wee. 409 00:15:05,920 --> 00:15:08,159 Oh my God. It's a sheep! 410 00:15:08,160 --> 00:15:09,240 Oh, hey babe. 411 00:15:11,800 --> 00:15:13,160 It's so quiet. 412 00:15:18,720 --> 00:15:20,279 Oh, hurry up. 413 00:15:20,280 --> 00:15:21,320 Maybe I need to wee. 414 00:15:24,520 --> 00:15:26,639 Do you need to wee? 415 00:15:26,640 --> 00:15:28,599 I don't need to wee. 416 00:15:28,600 --> 00:15:29,600 Ugh. 417 00:15:34,120 --> 00:15:35,120 Ridiculous! 418 00:15:45,120 --> 00:15:49,360 To Lou's mom and to my mom. 419 00:15:50,640 --> 00:15:51,720 I'm so sorry. 420 00:15:55,000 --> 00:15:56,879 I'm so sorry. 421 00:15:56,880 --> 00:15:59,680 This is all my fault. 422 00:16:02,160 --> 00:16:04,920 I'm so sorry. 423 00:16:08,080 --> 00:16:09,599 Jokes! Right. 424 00:16:09,600 --> 00:16:11,639 I'm coming back to you, babes. 425 00:16:11,640 --> 00:16:12,799 I'm on my way! 426 00:16:12,800 --> 00:16:14,800 Where the fuck is my selfie stick? 427 00:16:17,000 --> 00:16:18,080 Maybe he chewed on it. 428 00:16:21,720 --> 00:16:22,720 That's really weird. 429 00:16:30,960 --> 00:16:32,239 Where is it? 430 00:16:33,921 --> 00:16:35,560 You fucking twat! 431 00:16:38,841 --> 00:16:40,719 Oh, you twat! 432 00:16:43,040 --> 00:16:44,399 Oh my god! 433 00:16:47,800 --> 00:16:48,800 Whew! 434 00:16:50,360 --> 00:16:51,719 Ugh, you do not understand 435 00:16:51,720 --> 00:16:54,120 how hard it was to crawl across that whole road. 436 00:16:55,440 --> 00:16:58,559 Ah, you did something to my heart. Let's go. 437 00:16:58,560 --> 00:17:00,119 Ha, ha, ha. 438 00:17:00,120 --> 00:17:01,559 Do you know where we're going? 439 00:17:01,560 --> 00:17:02,800 You're such a twat. 440 00:17:04,400 --> 00:17:06,598 Okay. 441 00:17:06,599 --> 00:17:07,679 I'm getting to that like, silly point. 442 00:17:07,680 --> 00:17:08,919 I really fucking need a coffee. 443 00:17:08,920 --> 00:17:10,239 Where are the caterers? 444 00:17:10,240 --> 00:17:11,838 Well, we will send Hattie there and then she's- 445 00:17:11,839 --> 00:17:13,439 - Hi. - Hello, any news? 446 00:17:13,440 --> 00:17:15,199 - Yeah, they're coming. - Hey. 447 00:17:15,200 --> 00:17:17,399 - Hey, Em. - How are you? 448 00:17:17,400 --> 00:17:18,240 Gorgeous. Beautiful, beautiful. 449 00:17:18,241 --> 00:17:20,039 Fantastic. How are you? All ready? 450 00:17:20,040 --> 00:17:22,199 - Feeling good? - Pretty good. 451 00:17:22,200 --> 00:17:24,479 - Yeah? - Let's do. Let's do this. 452 00:17:24,480 --> 00:17:26,479 Hattie, have you got the brush? 453 00:17:26,480 --> 00:17:27,480 - Yes. Yeah, yeah, yeah. - Yeah. 454 00:17:27,480 --> 00:17:28,480 Can you give that to Em? 455 00:17:28,480 --> 00:17:29,320 Lovely. Lovely. 456 00:17:29,321 --> 00:17:30,599 You're gonna be over here. Hey Matt, how you doing? 457 00:17:30,600 --> 00:17:32,159 - Hi. Good. Good. Good. - Hi. Hi. 458 00:17:32,160 --> 00:17:33,000 - How's it going? - Good. 459 00:17:33,000 --> 00:17:33,840 - Are you guys both okay? - Yeah, yeah, yeah. 460 00:17:33,840 --> 00:17:34,680 Really good. 461 00:17:34,681 --> 00:17:35,719 - Nice. - Okay, so let's get going. 462 00:17:35,720 --> 00:17:37,919 You can you move in a little bit? Yeah. 463 00:17:37,920 --> 00:17:39,039 So what we're gonna do... 464 00:17:39,040 --> 00:17:40,879 - Is this? - No, well- 465 00:17:40,880 --> 00:17:42,599 - No, closer. Just a little bit closer. 466 00:17:42,600 --> 00:17:43,879 Yep. Yeah, so nice. 467 00:17:43,880 --> 00:17:44,880 'Cause what I'm gonna do 468 00:17:44,881 --> 00:17:47,039 is I'm gonna get Em in the reflection 469 00:17:47,040 --> 00:17:49,239 and come over and get this lovely profile here. 470 00:17:49,240 --> 00:17:50,080 Okay. Yeah? 471 00:17:50,081 --> 00:17:51,799 So with this look, what, what do we, 472 00:17:51,800 --> 00:17:54,919 this is quite a close proximity to have a scene, isn't it? 473 00:17:54,920 --> 00:17:55,760 Yes. 474 00:17:55,761 --> 00:17:57,439 Well, in reference to obviously the original inference. 475 00:17:57,440 --> 00:17:58,559 Yes, yes. Yeah, yeah, yeah. 476 00:17:58,560 --> 00:18:02,119 And what are we feeling about touching? 477 00:18:02,120 --> 00:18:03,319 - Intimacy. - Intimacy. 478 00:18:03,320 --> 00:18:04,320 Yeah, yeah. 479 00:18:04,321 --> 00:18:05,759 We need to have one of those chats about that. 480 00:18:05,760 --> 00:18:06,600 Yeah, absolutely, absolutely. 481 00:18:06,600 --> 00:18:07,600 I don't want to- 482 00:18:07,600 --> 00:18:08,480 - What do you guys feel comfortable with? 483 00:18:08,481 --> 00:18:10,199 What are you comfortable with? 484 00:18:10,200 --> 00:18:12,159 Well, obviously we're not, you know, it's modern day. 485 00:18:12,160 --> 00:18:13,000 Yeah, yeah. 486 00:18:13,001 --> 00:18:14,559 So you have to take it through that lens, don't we? 487 00:18:14,560 --> 00:18:16,039 Yeah, a hundred percent, a hundred percent. 488 00:18:16,040 --> 00:18:17,839 So it's like, dulled down a lot. 489 00:18:17,840 --> 00:18:18,680 Yeah, yeah, yeah, yeah. 490 00:18:18,681 --> 00:18:21,119 Well, I mean, definitely no ass touching, right? 491 00:18:21,120 --> 00:18:23,719 Are we not there yet in the relationship, do you think? 492 00:18:23,720 --> 00:18:24,720 - No. - No ass touching. 493 00:18:24,721 --> 00:18:25,919 I just think demographic wise- 494 00:18:25,920 --> 00:18:28,079 - A bit sort of pesty. - Yeah. Yeah. 495 00:18:28,080 --> 00:18:29,040 - Fine. Fine. Fine. - Yeah, I think that's fine. 496 00:18:29,041 --> 00:18:30,399 Why would you ask that anyway? 497 00:18:30,400 --> 00:18:33,279 Just because it's about two people coming together 498 00:18:33,280 --> 00:18:35,439 and testing the boundaries of the intimacy, isn't it? 499 00:18:35,440 --> 00:18:36,360 Yeah, what about small of back? 500 00:18:36,361 --> 00:18:37,759 Why don't we? 501 00:18:37,760 --> 00:18:38,560 - Yeah. - Yeah. 502 00:18:38,560 --> 00:18:39,480 - That's fine. - That's like a medium. 503 00:18:39,481 --> 00:18:40,799 - Is that okay with you? - Yeah, that's fine. 504 00:18:40,800 --> 00:18:41,640 Great, and sort of shoulder. 505 00:18:41,640 --> 00:18:42,520 Sorry. That's fine. Yeah. 506 00:18:42,521 --> 00:18:44,359 Shoulders and maybe a little? Do we think? 507 00:18:44,360 --> 00:18:45,200 Does this look? 508 00:18:45,200 --> 00:18:46,000 I think that's, yeah. 509 00:18:46,001 --> 00:18:47,279 I think, don't worry about that. 510 00:18:47,280 --> 00:18:48,200 This is, it's this, is this. 511 00:18:48,201 --> 00:18:50,719 So yeah, that's gonna, that's gonna be good. 512 00:18:50,720 --> 00:18:51,720 - Yeah? - Yeah. Nice, yeah. 513 00:18:51,720 --> 00:18:52,560 Okay. 514 00:18:52,560 --> 00:18:53,440 But we're gonna start with the eyebrows 515 00:18:53,440 --> 00:18:54,280 'cause I love. Yeah, I love that too. 516 00:18:54,281 --> 00:18:56,199 I think it's such a nice bit to get in. 517 00:18:56,200 --> 00:18:57,120 Yeah, definitely 518 00:18:57,120 --> 00:18:57,920 Start with the eyebrows. 519 00:18:57,921 --> 00:19:00,239 Small of the back. Great, okay. 520 00:19:00,240 --> 00:19:01,240 - Great. - Alright. 521 00:19:02,200 --> 00:19:03,240 So let's go for one. 522 00:19:04,440 --> 00:19:05,440 - What? - Nothing. Nothing. 523 00:19:05,441 --> 00:19:07,360 So, camera rolling. 524 00:19:08,880 --> 00:19:10,000 And action! 525 00:19:12,560 --> 00:19:14,799 Yeah, lovely. Matt, can you? 526 00:19:14,800 --> 00:19:15,800 There you go! 527 00:19:16,800 --> 00:19:18,519 Let's give a bit of space 528 00:19:18,520 --> 00:19:19,879 so I can get this eyebrow bit, lovely. 529 00:19:19,880 --> 00:19:21,280 Yep. Little bit less. 530 00:19:23,720 --> 00:19:27,479 Yeah. Okay, nice. 531 00:19:27,480 --> 00:19:29,479 That's nice. Yeah, yeah, yeah. 532 00:19:29,480 --> 00:19:31,239 Great. Lovely. 533 00:19:31,240 --> 00:19:32,799 - Yeah, that's better. - Is it? 534 00:19:34,480 --> 00:19:38,279 - Matty. - Yeah. Into that reflection. 535 00:19:38,280 --> 00:19:39,280 Yeah. Nice. 536 00:19:40,520 --> 00:19:42,639 And oh, yes, yes, yes, yes, yes, yes. 537 00:19:42,640 --> 00:19:44,280 That's great, guys. Okay. 538 00:19:47,480 --> 00:19:48,320 Small of the back. That's nice. 539 00:19:48,320 --> 00:19:49,320 Yeah. Lovely, lovely. 540 00:19:50,000 --> 00:19:51,480 Yep. Little bit less. 541 00:19:54,440 --> 00:19:57,119 Yeah. Okay, nice. 542 00:19:57,120 --> 00:19:58,120 More like this? 543 00:20:02,160 --> 00:20:03,959 Gonna go and get sorted, I saw something. 544 00:20:03,960 --> 00:20:05,080 Hey Matt? Matt? 545 00:20:06,360 --> 00:20:08,559 - Like, oh yeah, cut. - Thank you. 546 00:20:08,560 --> 00:20:10,199 You okay? 547 00:20:10,200 --> 00:20:12,479 - I'm okay. - What did, what happened? 548 00:20:12,480 --> 00:20:14,119 I dunno. 549 00:20:14,120 --> 00:20:16,759 I like, tapped him with my brush. 550 00:20:16,760 --> 00:20:17,959 Yeah, I guess it's one of those things 551 00:20:17,960 --> 00:20:19,919 you should like, talk through first or something like that. 552 00:20:19,920 --> 00:20:20,920 - Oh maybe. - Yeah. 553 00:20:20,920 --> 00:20:21,760 But I thought we were just improvising. 554 00:20:21,761 --> 00:20:22,959 Yeah. 555 00:20:22,960 --> 00:20:23,960 I think don't worry about it. 556 00:20:23,960 --> 00:20:24,800 Honestly, don't worry about it. 557 00:20:24,801 --> 00:20:26,999 It's, you know, it's a long day for everyone. 558 00:20:27,000 --> 00:20:28,559 So we're all good. We're all good. 559 00:20:28,560 --> 00:20:31,399 Don't worry. Honestly, it looked great. 560 00:20:31,400 --> 00:20:32,240 Yeah? 561 00:20:32,241 --> 00:20:33,279 It looked absolutely brilliant. 562 00:20:33,280 --> 00:20:34,120 I've got it. It's in the can. 563 00:20:34,121 --> 00:20:35,319 So we're, you know. 564 00:20:35,320 --> 00:20:36,320 So we don't have to do that again? 565 00:20:36,320 --> 00:20:37,160 No, no. It's in the can. 566 00:20:37,161 --> 00:20:39,799 I think that's, I think we can move on. 567 00:20:39,800 --> 00:20:41,239 We found a little village, 568 00:20:41,240 --> 00:20:43,039 which is a bit creepy and very quiet. 569 00:20:43,040 --> 00:20:43,880 Very quiet. 570 00:20:43,881 --> 00:20:45,279 And they have a shop. 571 00:20:45,280 --> 00:20:49,359 So I'm gonna go in and ask for directions. 572 00:20:49,360 --> 00:20:50,360 Mm. 573 00:20:51,440 --> 00:20:52,280 I'm sorry. 574 00:20:52,281 --> 00:20:56,319 It's just a bit, it's just really weird and creepy. 575 00:20:56,320 --> 00:20:57,519 That's why I'm gonna go in. 576 00:20:57,520 --> 00:21:00,479 You can stay here and stay all safe. 577 00:21:00,480 --> 00:21:03,399 If I die though and you let me go in on my own. 578 00:21:03,400 --> 00:21:05,119 Oh my God. I'm just gonna do it. 579 00:21:05,120 --> 00:21:06,639 Be careful! 580 00:21:06,640 --> 00:21:08,479 Don't die. What if you die out here? 581 00:21:08,480 --> 00:21:09,519 - Okay, I'm getting out. - Okay. 582 00:21:09,520 --> 00:21:10,840 - Oh! - Okay. 583 00:21:12,240 --> 00:21:15,599 It is, it is very quiet. 584 00:21:15,600 --> 00:21:17,599 There might not be anyone there. 585 00:21:17,600 --> 00:21:20,519 We'll just knock on the door and see if, okay. 586 00:21:20,520 --> 00:21:22,039 See if they're in. 587 00:21:22,040 --> 00:21:22,880 I'll leave you to that, babes. 588 00:21:22,880 --> 00:21:23,720 I'll survey the area. 589 00:21:23,721 --> 00:21:25,800 - Get some B-roll. - Okay. 590 00:21:27,240 --> 00:21:28,240 Right, okay. 591 00:21:31,680 --> 00:21:36,000 Oh my God. What is this little shack? 592 00:21:38,400 --> 00:21:41,520 No. Oh, that's so cold! 593 00:21:42,480 --> 00:21:43,840 Oh my God. 594 00:21:45,560 --> 00:21:47,160 Absolutely not. No. 595 00:21:48,560 --> 00:21:50,320 She's seen better days, hasn't she? 596 00:21:55,320 --> 00:21:57,639 Oh my God. I didn't even notice the cows! 597 00:21:57,640 --> 00:21:58,640 Oh! 598 00:22:00,600 --> 00:22:05,600 Here you will see the majestic bottom of a cow. 599 00:22:08,280 --> 00:22:10,080 Oh, is he just on his own? 600 00:22:12,040 --> 00:22:15,279 Oh, little baby. 601 00:22:15,280 --> 00:22:19,319 The flowers. 602 00:22:19,320 --> 00:22:20,519 What the fuck is this? 603 00:22:21,521 --> 00:22:24,759 Oh my God! 604 00:22:24,760 --> 00:22:25,760 What? 605 00:22:28,320 --> 00:22:32,319 - No, it's me. - Babe, that is so weird! 606 00:22:32,320 --> 00:22:33,160 Oh! 607 00:22:33,161 --> 00:22:34,480 So apparently there's this, 608 00:22:35,720 --> 00:22:39,359 there's this like, local myth, like a cult 609 00:22:39,360 --> 00:22:42,159 and they just flog these off to tourists. 610 00:22:42,160 --> 00:22:45,640 Oh my God. It's vile. 611 00:22:47,080 --> 00:22:48,199 I'm obsessed. 612 00:22:48,200 --> 00:22:49,960 Yeah. Yeah, I love it. 613 00:22:51,680 --> 00:22:52,999 It's kind of cheap. 614 00:22:53,000 --> 00:22:55,200 - It's giving, yeah. - I also got us these. 615 00:22:56,400 --> 00:22:58,400 - Oh, I want those ones! - Okay. 616 00:23:09,320 --> 00:23:13,319 Yeah, they said "Follow the road," in a Welsh accent. 617 00:23:13,320 --> 00:23:14,320 Right, okay. 618 00:23:15,240 --> 00:23:17,120 "Follow the road." 619 00:24:45,880 --> 00:24:47,720 Oh, what's happened? 620 00:24:51,240 --> 00:24:52,279 That's actually a horrible sound. 621 00:24:52,280 --> 00:24:53,280 Turn that off please. 622 00:24:53,281 --> 00:24:55,320 Okay, let's get the intro done. 623 00:24:56,440 --> 00:24:57,280 Can we do that later? 624 00:24:57,281 --> 00:24:59,759 I just wanna get there, figure out what's what and then- 625 00:24:59,760 --> 00:25:00,999 - No 'cause of continuity 626 00:25:01,000 --> 00:25:03,119 'cause like we should do it now while we look like this. 627 00:25:03,120 --> 00:25:04,919 Afterwards, you know, you'll probably spill food 628 00:25:04,920 --> 00:25:06,560 down your top or something. 629 00:25:07,520 --> 00:25:08,360 - Okay. - You always do that. 630 00:25:08,360 --> 00:25:09,200 Shady. 631 00:25:09,200 --> 00:25:10,120 Fine. Do it to that one. 632 00:25:10,121 --> 00:25:11,719 Okay. 633 00:25:11,720 --> 00:25:12,680 And three and two and one. 634 00:25:12,681 --> 00:25:14,279 Well, hello fellow heisters. 635 00:25:14,280 --> 00:25:15,919 I'm Thea and this is Louise. 636 00:25:15,920 --> 00:25:16,959 Yo. 637 00:25:16,960 --> 00:25:17,999 And welcome to our brand new- 638 00:25:18,000 --> 00:25:19,839 - You are gonna hate me, 639 00:25:19,840 --> 00:25:21,239 but should we just do Thelma and Louise? 640 00:25:21,240 --> 00:25:22,439 - No! - Why? 641 00:25:22,440 --> 00:25:24,999 - Because I don't like it! - But I'm already Louise. 642 00:25:25,000 --> 00:25:26,639 I literally said this so many times, babe. 643 00:25:26,640 --> 00:25:28,439 Why? I think it's called Thelma and Louise. 644 00:25:28,440 --> 00:25:29,479 Thelma and Louise. 645 00:25:29,480 --> 00:25:30,879 No, I don't want to, I like Thea 646 00:25:30,880 --> 00:25:32,759 and I wouldn't make you change your name. 647 00:25:32,760 --> 00:25:36,599 Fine. Take two and three and two and one. 648 00:25:36,600 --> 00:25:38,159 Well, hello fellow heisters. 649 00:25:38,160 --> 00:25:40,319 I'm Thea. This is Louise. 650 00:25:40,320 --> 00:25:42,959 And welcome to our brand new episode of "They Deserve It." 651 00:25:42,960 --> 00:25:43,960 And if they don't. 652 00:25:43,961 --> 00:25:45,239 Fuck it anyway. 653 00:25:45,240 --> 00:25:47,479 Yes, and in this episode we're gonna be posing 654 00:25:47,480 --> 00:25:51,239 as sweet little caterers at a wanky commercial shoot. 655 00:25:51,240 --> 00:25:52,240 Oh my God, Lou! 656 00:25:54,280 --> 00:25:56,039 - What do we do? - I dunno. What do we do? 657 00:25:56,040 --> 00:25:58,120 Oh, fucking fuck! 658 00:25:59,280 --> 00:26:00,120 I won't go there. 659 00:26:00,121 --> 00:26:01,399 - Yeah. Do you think you can? - Yeah, I reckon. 660 00:26:01,400 --> 00:26:02,520 All right, let's try. 661 00:26:03,960 --> 00:26:05,519 Okay, we've got this. 662 00:26:05,520 --> 00:26:07,039 All right, babe. 663 00:26:07,040 --> 00:26:08,759 - Oh my God. It's tight. - Oh no! Oh! 664 00:26:08,760 --> 00:26:10,159 Okay. 665 00:26:10,160 --> 00:26:11,519 Why don't you let him come pass? Yep. 666 00:26:11,520 --> 00:26:12,360 Sick. Thank you guys. 667 00:26:12,360 --> 00:26:13,200 Thank you. 668 00:26:13,201 --> 00:26:15,119 Oh, they hate us. 669 00:26:15,120 --> 00:26:16,480 I think they don't like us. 670 00:26:17,640 --> 00:26:20,279 Or maybe 'cause we're filming them. 671 00:26:20,280 --> 00:26:22,799 Why are they judging us? It's just a selfie stick. 672 00:26:22,800 --> 00:26:23,800 Love you. 673 00:26:24,560 --> 00:26:25,400 Love you, bye! 674 00:26:25,401 --> 00:26:26,759 Love you, bye! 675 00:26:26,760 --> 00:26:28,759 - Okay. - And in this- 676 00:26:28,760 --> 00:26:29,879 Oh. 677 00:26:29,880 --> 00:26:31,200 If you can't find it, grind it. 678 00:26:32,520 --> 00:26:33,759 And in this episode, guys, 679 00:26:33,760 --> 00:26:36,639 we are gonna be posing as sweet little catering staff 680 00:26:36,640 --> 00:26:39,119 at some wanky commercial shoot, okay? 681 00:26:39,120 --> 00:26:40,559 And this is where they're like, 682 00:26:40,560 --> 00:26:41,999 "Oh, look at us living our best lives. 683 00:26:42,000 --> 00:26:43,959 "And we're so cool. 684 00:26:43,960 --> 00:26:47,279 "And you guys are so lame and your lives are so shit. 685 00:26:47,280 --> 00:26:49,519 "And you spend all your money to look like us." 686 00:26:49,520 --> 00:26:50,799 - Yeah. - It's a load of shit. 687 00:26:50,800 --> 00:26:52,559 It's a load of wank. Don't believe in things. 688 00:26:52,560 --> 00:26:53,919 It's all a scam, people. 689 00:26:53,920 --> 00:26:54,840 So we're gonna get in there, 690 00:26:54,841 --> 00:26:56,519 we're gonna get our thieving little hands on. 691 00:26:56,520 --> 00:26:57,959 Yes! 692 00:26:57,960 --> 00:27:00,079 Designer clothes, camera equipment. 693 00:27:00,080 --> 00:27:02,359 - Yes! - Expensive tea. 694 00:27:02,360 --> 00:27:04,559 Who knows what's gonna be there? 695 00:27:04,560 --> 00:27:05,560 Okay, yeah. 696 00:27:05,561 --> 00:27:07,519 And then what we're gonna do is we're gonna sell everything 697 00:27:07,520 --> 00:27:09,599 and donate the money to food banks 698 00:27:09,600 --> 00:27:12,159 because they're who actually need it. 699 00:27:12,160 --> 00:27:14,439 And guys, you'll be glad to know 700 00:27:14,440 --> 00:27:17,279 that we have got loads of cameras for this. 701 00:27:17,280 --> 00:27:18,639 We are gonna be putting body cams on. 702 00:27:18,640 --> 00:27:19,919 Yes. 703 00:27:19,920 --> 00:27:21,839 We're gonna have full coverage of the whole house. 704 00:27:21,840 --> 00:27:23,159 - We will not miss a thing. - Nothing! 705 00:27:23,160 --> 00:27:24,080 It's gonna be completely covered. 706 00:27:24,081 --> 00:27:26,239 It's gonna be so sick! 707 00:27:26,240 --> 00:27:27,679 Spy cams galore, guys! 708 00:27:27,680 --> 00:27:30,239 - Woo! - Whee! 709 00:27:30,240 --> 00:27:32,639 Okay. It's gotta be up here. 710 00:27:32,640 --> 00:27:33,920 We just follow the road. 711 00:27:34,760 --> 00:27:36,599 Well, we have absolutely no signal. 712 00:27:36,600 --> 00:27:39,879 - And no other choice. - And no other choice. 713 00:27:39,880 --> 00:27:41,919 Pothole, boom. 714 00:27:41,920 --> 00:27:44,319 - Oh, - Oopsy. Bad driving. 715 00:27:44,320 --> 00:27:46,080 - We don't care. - Winding. 716 00:27:47,280 --> 00:27:48,559 Oh God. Hurry up. 717 00:27:48,560 --> 00:27:49,680 This road is long. 718 00:27:58,640 --> 00:28:01,799 Oh my god! 719 00:28:01,800 --> 00:28:02,959 Shall I reverse? 720 00:28:02,960 --> 00:28:05,320 Hello, mate. Hello! 721 00:28:06,640 --> 00:28:07,920 Hello! 722 00:28:08,760 --> 00:28:11,640 - Put the window down. - Hi! 723 00:28:18,680 --> 00:28:19,520 I think I just felt a drop of rain. 724 00:28:19,521 --> 00:28:21,360 - Go for it. - Okay. Camera rolling. 725 00:28:22,400 --> 00:28:23,400 And action! 726 00:28:25,161 --> 00:28:28,680 Nice and throws. Yes. 727 00:28:29,840 --> 00:28:30,999 Great. Lovely. 728 00:28:31,000 --> 00:28:32,479 Okay, cut. 729 00:28:32,480 --> 00:28:33,480 Nice, nice, nice. We've got that. 730 00:28:33,480 --> 00:28:34,480 I've got the wide. 731 00:28:34,481 --> 00:28:35,839 Yeah, I think it's actually starting to rain. 732 00:28:35,840 --> 00:28:36,680 - Oh, right. - Can we cut? 733 00:28:36,681 --> 00:28:37,959 Can I, can I get some water? 734 00:28:37,960 --> 00:28:38,800 This stuff's disgusting. 735 00:28:38,801 --> 00:28:39,999 - Yeah. - Oh, of course. 736 00:28:40,000 --> 00:28:40,840 Yes, yes, yes, yes, yes. 737 00:28:40,841 --> 00:28:41,999 Can I get, can I get a coffee? 738 00:28:42,000 --> 00:28:43,000 - Yeah. - Is that okay? 739 00:28:43,001 --> 00:28:44,319 - Coffee. Two. - Black. No milk. 740 00:28:44,320 --> 00:28:46,239 One sugar. Thanks. 741 00:28:46,240 --> 00:28:47,080 Let's just push in 742 00:28:47,081 --> 00:28:48,399 'cause I'm a little bit worried about the rain, yeah? 743 00:28:48,400 --> 00:28:49,599 - Yeah, okay. - So back to one. 744 00:28:49,600 --> 00:28:51,479 - I'll do it. I'll do it. - Exactly the same, guys. 745 00:28:51,480 --> 00:28:54,599 Just, I'm just a little bit closer. 746 00:28:54,600 --> 00:28:55,440 Okay? 747 00:28:55,441 --> 00:28:57,919 - I'm gonna give it again. - Yeah, great. It's perfect. 748 00:28:57,920 --> 00:28:58,999 So yeah. Great. 749 00:28:59,000 --> 00:29:01,560 Camera rolling. And action! 750 00:29:04,240 --> 00:29:07,119 - Sorry, Tori. Sorry. - Yes! 751 00:29:07,120 --> 00:29:09,119 - Cut! - Are you kidding me? 752 00:29:09,120 --> 00:29:10,120 Seriously? 753 00:29:11,400 --> 00:29:12,240 - Sneak. - What is this? 754 00:29:12,240 --> 00:29:13,080 - Sorry, guys. - Really? 755 00:29:13,080 --> 00:29:13,920 - Still not here yet. - They're still not here? 756 00:29:13,920 --> 00:29:14,800 - Yeah. What the? - Okay. 757 00:29:14,801 --> 00:29:17,879 We'll just get, go in the car now 758 00:29:17,880 --> 00:29:18,840 and maybe just drive to the shop. 759 00:29:18,841 --> 00:29:20,479 Stick it in the sat nav. 760 00:29:20,480 --> 00:29:21,360 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 761 00:29:21,360 --> 00:29:22,360 - Let's go. - Yep. 762 00:29:22,360 --> 00:29:23,280 - What kind? - Just anything. 763 00:29:23,280 --> 00:29:24,120 Anything you can get. 764 00:29:24,120 --> 00:29:24,920 Get gluten-free. Gluten-free. 765 00:29:24,920 --> 00:29:25,760 - Okay, bye. - Yep. 766 00:29:25,761 --> 00:29:26,959 - Quick as you can. - Bye, Hettie. 767 00:29:26,960 --> 00:29:29,159 Thanks, Hattie. 768 00:29:29,160 --> 00:29:31,639 - Hattie? Is her name Hattie? - Yeah, it's Hattie. 769 00:29:31,640 --> 00:29:32,959 - Coffee? - Yeah. It's all good, guys. 770 00:29:32,960 --> 00:29:33,999 Okay, right. Great. Cool. 771 00:29:34,000 --> 00:29:35,959 I think that, I think we got that. 772 00:29:35,960 --> 00:29:37,039 Yeah? I think so. 773 00:29:37,040 --> 00:29:38,040 - Great. - Okay. 774 00:29:38,041 --> 00:29:39,519 - Nice one. - Let's get inside. 775 00:29:39,520 --> 00:29:40,800 Set up for the backgammon scene. 776 00:29:41,440 --> 00:29:42,280 - Okay. Cracking. - Cheers. 777 00:29:42,281 --> 00:29:43,480 Thank you, guys. 778 00:29:47,160 --> 00:29:48,879 Look, location sign. 779 00:29:48,880 --> 00:29:50,679 That means we're actually getting close. 780 00:29:50,680 --> 00:29:52,599 Okay. 781 00:29:52,600 --> 00:29:53,759 Does it? 782 00:29:53,760 --> 00:29:55,279 - Oh, we're there. - Loc. 783 00:29:55,280 --> 00:29:56,120 - Do we look a bit? - No, babe. 784 00:29:56,120 --> 00:29:57,080 Honest to God, we'll be fine. 785 00:29:57,081 --> 00:29:58,799 Just keep it cool. 786 00:29:58,800 --> 00:30:01,319 Play it understated. 787 00:30:01,320 --> 00:30:05,239 - Yeah. - They won't suspect a thing. 788 00:30:05,240 --> 00:30:07,000 Look, that's it. Look, it's pointing there. 789 00:30:08,280 --> 00:30:09,879 That's it. No? That's it. Should we go in? 790 00:30:09,880 --> 00:30:11,919 - No one's here. - Yeah, yeah, yeah, yeah. 791 00:30:11,920 --> 00:30:12,760 Okay, okay, okay, okay, okay. 792 00:30:12,760 --> 00:30:13,760 Okay. 793 00:30:14,800 --> 00:30:17,999 - Oh my. - Is there anyone there? 794 00:30:18,000 --> 00:30:19,680 - This is insane. - Whoa. 795 00:30:21,240 --> 00:30:23,639 Okay, so we have arrived at a slightly creepy 796 00:30:23,640 --> 00:30:25,919 but very large mansion. 797 00:30:25,920 --> 00:30:28,599 - Babe, this is really quiet. - It is a bit quiet. 798 00:30:28,600 --> 00:30:30,879 - Are you sure it's legit? - It is legit. 799 00:30:30,880 --> 00:30:31,720 Yeah, it's legit. 800 00:30:31,721 --> 00:30:32,999 Belle told me about it. 801 00:30:33,000 --> 00:30:33,840 Belle told you about it? 802 00:30:33,841 --> 00:30:35,479 Yeah, but she, it's a proper agency. 803 00:30:35,480 --> 00:30:36,320 It is. 804 00:30:36,320 --> 00:30:37,320 Belle told you about it. 805 00:30:37,321 --> 00:30:39,079 Then it's probably okay. Isn't it? 806 00:30:39,080 --> 00:30:40,359 I like Belle. 807 00:30:40,360 --> 00:30:42,759 - Okay, cool. - She's my best friend. 808 00:30:44,200 --> 00:30:46,679 Ha ha! Ha ha ha! 809 00:30:48,480 --> 00:30:50,159 I think that was a crow. 810 00:30:50,160 --> 00:30:52,399 Okay, that's fine. It's fine. 811 00:30:52,400 --> 00:30:54,479 - Alright, well. - Okay. Ready? 812 00:30:54,480 --> 00:30:59,480 Remember guys, respect the patriarchy and follow it. 813 00:31:01,080 --> 00:31:04,319 Because that is our mantra. 814 00:31:04,320 --> 00:31:06,839 Oh! I like that. 815 00:31:06,840 --> 00:31:07,959 Yeah, yeah, yeah, yeah. 816 00:31:07,960 --> 00:31:10,319 Keeping that. Keeping that one. 817 00:31:10,320 --> 00:31:12,279 Okay, let's do it. 818 00:31:12,280 --> 00:31:13,280 Shh, shh. 819 00:31:17,960 --> 00:31:19,040 This is wild. 820 00:31:27,240 --> 00:31:28,240 Ooh! 821 00:31:31,320 --> 00:31:32,400 Getting you lots food. 822 00:31:34,480 --> 00:31:35,440 Wait, we should actually... 823 00:31:35,441 --> 00:31:36,640 Oh yeah, you're right. 824 00:31:39,760 --> 00:31:44,760 Oh. 825 00:31:45,040 --> 00:31:46,319 Can you take that? 826 00:31:46,320 --> 00:31:47,320 Yep. 827 00:31:48,720 --> 00:31:49,720 Okay. 828 00:31:51,560 --> 00:31:55,279 Okay. 829 00:31:55,280 --> 00:31:57,279 It's really quiet. 830 00:31:57,280 --> 00:31:58,959 Yeah. Okay, babe. 831 00:31:58,960 --> 00:32:02,239 Just remember, everything's on. 832 00:32:02,240 --> 00:32:03,879 - You done? - Yeah, yeah, yeah. 833 00:32:03,880 --> 00:32:05,039 - Yeah? - Is that good? 834 00:32:05,040 --> 00:32:06,040 What about that one? 835 00:32:07,240 --> 00:32:08,359 - Yeah? - Sick. 836 00:32:08,360 --> 00:32:09,959 Okay. Cool, babe. 837 00:32:09,960 --> 00:32:12,999 Remember we're caterers, right? 838 00:32:13,000 --> 00:32:15,079 Keep it nice and boring. 839 00:32:15,080 --> 00:32:16,399 - Just yeah. - Hello. 840 00:32:16,400 --> 00:32:17,639 We need to be like, invisible. 841 00:32:17,640 --> 00:32:19,159 Yeah, yeah, yeah. 842 00:32:19,160 --> 00:32:20,160 Well, nobody remembers caterers anyway. 843 00:32:20,161 --> 00:32:22,759 Yeah, yeah. We're lowest of the low. 844 00:32:22,760 --> 00:32:23,839 - Yeah, yeah, yeah. - Alright. 845 00:32:23,840 --> 00:32:24,920 Right. You got that? 846 00:32:28,320 --> 00:32:29,320 Here we go. 847 00:32:32,000 --> 00:32:34,000 This is mad! It's crazy! 848 00:32:37,840 --> 00:32:38,920 What is that? 849 00:32:42,360 --> 00:32:43,360 Ew. 850 00:32:58,320 --> 00:33:00,239 - Oh my god! - Okay. 851 00:33:00,240 --> 00:33:03,640 Hello? Oh, this is mad. 852 00:33:04,840 --> 00:33:06,279 Hello? 853 00:33:06,280 --> 00:33:08,359 Babe, they're not gonna hear that. 854 00:33:08,360 --> 00:33:09,200 - Hello? - Whoa! Thea! 855 00:33:09,200 --> 00:33:10,200 - Hello? - Shh! 856 00:33:11,680 --> 00:33:12,759 Fuck, we're meant to be invisible, mate. 857 00:33:12,760 --> 00:33:14,680 Nobody's here. 858 00:33:16,160 --> 00:33:19,720 - Okay. Whoa! - Ooh. Easy, easy. 859 00:33:22,440 --> 00:33:23,280 Someone's had a little party. 860 00:33:23,281 --> 00:33:24,640 - Jackpot. - Oh my god! 861 00:33:25,840 --> 00:33:27,479 - Oh my god! - Oh my god! Oh my god! 862 00:33:27,480 --> 00:33:29,640 Okay, let's get set up. 863 00:33:34,320 --> 00:33:35,679 Hey guys, we've made it. 864 00:33:35,680 --> 00:33:37,240 Oh my god. Oh my God. 865 00:33:40,000 --> 00:33:41,720 Oh my God! 866 00:33:43,480 --> 00:33:47,239 Look at all of this stuff! 867 00:33:47,240 --> 00:33:49,479 Ah! 868 00:33:49,480 --> 00:33:51,919 It's all in bags already. 869 00:33:51,920 --> 00:33:53,359 Perfect! 870 00:33:53,360 --> 00:33:55,039 We just put all of that in there. 871 00:33:55,040 --> 00:33:55,880 Yeah, we'll just put it all in there. 872 00:33:55,880 --> 00:33:56,880 Oh my God. 873 00:33:58,200 --> 00:34:00,079 Babes, maybe forget the clothes. 874 00:34:00,080 --> 00:34:02,040 Yes! 875 00:34:03,560 --> 00:34:04,400 Hi guys. 876 00:34:04,400 --> 00:34:05,240 This isn't me sporting 877 00:34:05,241 --> 00:34:07,999 the spring/summer collection of duvets. 878 00:34:08,000 --> 00:34:09,279 Whatever the fuck this is. 879 00:34:09,280 --> 00:34:10,920 Take it off. Take it off. 880 00:34:12,040 --> 00:34:13,238 Right, we need to, um- 881 00:34:13,239 --> 00:34:15,439 - Let's just, let's just put it all in the bags. 882 00:34:15,440 --> 00:34:16,879 And just go. 883 00:34:16,880 --> 00:34:18,319 No mate, we need to make a whole fucking episode. 884 00:34:18,320 --> 00:34:19,479 Babe, the car's right there. 885 00:34:19,480 --> 00:34:20,280 The bags are here. 886 00:34:20,280 --> 00:34:21,120 We can just chuck 'em in there, that's it. 887 00:34:21,121 --> 00:34:22,959 No, no, we wanna make it look sick. Okay? 888 00:34:22,960 --> 00:34:25,399 We wanna like, get all the cameras set up around the house 889 00:34:25,400 --> 00:34:26,559 and it looks like we are like, 890 00:34:26,560 --> 00:34:28,959 in danger and it's like, builds a tension 891 00:34:28,960 --> 00:34:31,959 and then we escape and we don't get caught, okay? 892 00:34:31,960 --> 00:34:33,399 And it's just like we are just- 893 00:34:35,840 --> 00:34:39,439 Oh, I think they must be upstairs. 894 00:34:39,440 --> 00:34:41,999 - Wait, shh. - Okay. Okay. Okay. 895 00:34:42,000 --> 00:34:43,439 - No, wait, go. - Okay, okay. 896 00:34:43,440 --> 00:34:44,280 Because they're gonna fucking come upstairs. 897 00:34:44,281 --> 00:34:45,678 Go upstairs, go. Okay. 898 00:34:45,679 --> 00:34:47,718 I'll go sit up the cameras outside. 899 00:34:47,719 --> 00:34:50,359 - You finish this room. - Okay. 900 00:34:50,360 --> 00:34:51,360 Okay, but just cover- 901 00:34:51,361 --> 00:34:53,359 - And I'll do front and the back, okay? 902 00:34:53,360 --> 00:34:54,519 - Cover everything, so- - Yeah, I know babe. 903 00:34:54,520 --> 00:34:55,839 Okay, right. 904 00:34:55,840 --> 00:34:56,679 I went to the same film school as you. 905 00:34:56,680 --> 00:34:57,680 I know what I'm doing. 906 00:34:57,680 --> 00:34:58,520 You didn't fucking do that 907 00:34:58,520 --> 00:34:59,360 on the last job, did you? 908 00:34:59,360 --> 00:35:00,280 Okey-dokey, right. 909 00:35:00,281 --> 00:35:01,919 I feeling hard of they're there. 910 00:35:01,920 --> 00:35:03,720 I'll leave you to it in here then. 911 00:35:04,920 --> 00:35:05,959 Bitch. 912 00:35:05,960 --> 00:35:08,039 Wait, mate. Shh, shh. 913 00:35:08,040 --> 00:35:09,040 Should make it less obvious. 914 00:35:09,040 --> 00:35:10,040 Normal, normal. 915 00:35:10,041 --> 00:35:11,079 Yeah, okay, all right. 916 00:35:11,080 --> 00:35:12,080 Sure. 917 00:35:15,680 --> 00:35:16,680 Okay. 918 00:36:22,120 --> 00:36:23,120 Okay. 919 00:36:24,880 --> 00:36:27,400 Get the camera in place. Y'all good to go. 920 00:36:56,640 --> 00:36:57,560 Affirmative. 921 00:36:57,561 --> 00:37:00,520 The perimeter of the house is now covered. 922 00:37:16,720 --> 00:37:17,759 - Okay. - Okay, let's go outside. 923 00:37:17,760 --> 00:37:20,159 The cameras outside, they look really good. 924 00:37:20,160 --> 00:37:20,960 Yeah? 925 00:37:20,961 --> 00:37:22,319 But I was thinking, 926 00:37:22,320 --> 00:37:23,399 do you think we should redo our arrival? 927 00:37:23,400 --> 00:37:24,999 No babe. We haven't got time. 928 00:37:25,000 --> 00:37:26,279 We need to do the fucking food. 929 00:37:26,280 --> 00:37:28,119 - Oh. - You do coffee. I'll do food. 930 00:37:28,120 --> 00:37:29,320 - Yeah. - Right. 931 00:37:34,560 --> 00:37:35,560 What is that? 932 00:37:40,520 --> 00:37:41,839 Dunno. 933 00:37:41,840 --> 00:37:42,840 Oh, it looks like blood. 934 00:37:42,841 --> 00:37:45,440 Oh, that is gross! 935 00:37:46,440 --> 00:37:48,319 Detective, looks like we've got 936 00:37:48,320 --> 00:37:52,199 a 1067 horse side on our hands here. 937 00:37:52,200 --> 00:37:53,999 Little piggy, I'll see you later. 938 00:37:54,000 --> 00:37:56,319 - Thea, look at this. - What? 939 00:37:56,320 --> 00:37:59,999 I think this is the footage from the ad. 940 00:38:00,000 --> 00:38:02,200 Oh shit. Oh my God. 941 00:38:03,680 --> 00:38:05,719 - Okay, keep pouring that. - The guy's fit. 942 00:38:05,720 --> 00:38:08,880 Coming back, coming back, coming back. 943 00:38:11,160 --> 00:38:15,359 Right now Em, I'm just gonna move in on the tear. 944 00:38:15,360 --> 00:38:18,599 - What the fuck? - This is absolute bollocks. 945 00:38:18,600 --> 00:38:20,639 I bet they're getting paid a fortune for this as well. 946 00:38:20,640 --> 00:38:22,519 I kinda like it. 947 00:38:22,520 --> 00:38:23,759 - Babe. - What? 948 00:38:23,760 --> 00:38:25,079 Don't get sucked into this. 949 00:38:25,080 --> 00:38:26,679 This is exactly what they want you to think. 950 00:38:26,680 --> 00:38:27,959 No, I just wanna keep watching it. 951 00:38:27,960 --> 00:38:29,439 Yeah, nice. 952 00:38:29,440 --> 00:38:30,440 Lovely. Gorgeous. 953 00:38:30,441 --> 00:38:32,119 And then just have like a little fiddle with that hat. 954 00:38:32,120 --> 00:38:33,399 Hang on. I'm just gonna come up here. 955 00:38:33,400 --> 00:38:35,759 I think that's gonna be better. 956 00:38:35,760 --> 00:38:37,199 Oh yeah, yeah, yeah, yeah. 957 00:38:37,200 --> 00:38:38,040 Yes. That's the ticket. 958 00:38:38,041 --> 00:38:39,239 Okay. Nice, yeah. 959 00:38:39,240 --> 00:38:41,599 Matt, can you sort of just like, 960 00:38:41,600 --> 00:38:45,439 have a kind of go over, so lie back down for me? 961 00:38:45,440 --> 00:38:46,879 Yeah. And then just kind of like, 962 00:38:46,880 --> 00:38:48,520 roll around a little bit. 963 00:38:49,600 --> 00:38:51,359 And can you, can I have a, yeah? 964 00:38:51,360 --> 00:38:53,080 Can I have a Humphrey Bogart again? 965 00:38:54,560 --> 00:38:56,999 Yes. Yes. 966 00:38:57,000 --> 00:38:59,159 Can I, can you shift your, 967 00:38:59,160 --> 00:39:01,559 so away from me slightly and do it again. 968 00:39:01,560 --> 00:39:03,919 - Like that? - Nope. Other way. 969 00:39:03,920 --> 00:39:04,760 Away from me. 970 00:39:04,761 --> 00:39:05,959 Yeah, towards, towards me, Matt. 971 00:39:05,960 --> 00:39:07,719 Yeah, like that. 972 00:39:07,720 --> 00:39:08,720 Yeah, that's it. 973 00:39:08,721 --> 00:39:09,841 And then Humphrey Bogart it. 974 00:39:11,160 --> 00:39:12,519 Yeah. Nice. 975 00:39:12,520 --> 00:39:13,360 Yeah. Cut. 976 00:39:13,360 --> 00:39:14,200 Good, great. Got it. 977 00:39:14,201 --> 00:39:15,399 - Great. - Keep low. 978 00:39:15,400 --> 00:39:16,439 That's it. Nice. Lovely. 979 00:39:16,440 --> 00:39:18,119 And coming out. 980 00:39:18,120 --> 00:39:20,999 Yes. Finding Matt. 981 00:39:21,000 --> 00:39:22,559 Yeah. Nice, Matt. 982 00:39:22,560 --> 00:39:23,679 Nice and moody. Yeah. 983 00:39:23,680 --> 00:39:24,839 Straight to camera. 984 00:39:24,840 --> 00:39:26,919 Nice. Okay. 985 00:39:26,920 --> 00:39:28,759 Yep. Beautiful. Coming. 986 00:39:28,760 --> 00:39:29,959 And slightly less flirty. 987 00:39:29,960 --> 00:39:31,160 Just like, okay. 988 00:39:39,000 --> 00:39:42,639 Oh my God! 989 00:39:42,640 --> 00:39:44,719 What the fuck was that? 990 00:39:44,720 --> 00:39:47,439 - Oh my God. - That scared the absolute- 991 00:39:50,880 --> 00:39:52,560 - Uh... - I wanna watch it again. 992 00:39:56,040 --> 00:39:57,599 Yeah, straight to camera. 993 00:39:57,600 --> 00:39:59,359 Nice. Okay. 994 00:39:59,360 --> 00:40:02,479 Yep, beautiful coming out and slightly less flirty. 995 00:40:02,480 --> 00:40:04,879 Just like, still- 996 00:40:04,880 --> 00:40:06,479 But nice. 997 00:40:06,480 --> 00:40:08,879 - Oh! - What? Cut! 998 00:40:08,880 --> 00:40:13,880 - Where is it? - Wait, go back again. 999 00:40:14,000 --> 00:40:15,519 Press play. 1000 00:40:15,520 --> 00:40:17,799 Beautiful coming out and slightly less flirty. 1001 00:40:17,800 --> 00:40:19,919 Just like, still coquetteish, but yeah. 1002 00:40:19,920 --> 00:40:21,039 Nice. 1003 00:40:21,040 --> 00:40:23,199 - Oh! - What? Cut! 1004 00:40:23,200 --> 00:40:25,440 Where's it gone? 1005 00:40:26,880 --> 00:40:28,040 - Uh... - Okay. 1006 00:40:30,160 --> 00:40:31,320 Let's just watch another one. 1007 00:40:33,280 --> 00:40:34,479 Okay. Yeah. 1008 00:40:34,480 --> 00:40:35,440 So just wait, sorry. 1009 00:40:35,441 --> 00:40:36,519 Can you just go back, back to one? 1010 00:40:36,520 --> 00:40:38,039 Yeah. Great. So rolling. 1011 00:40:38,040 --> 00:40:40,559 - Yep. - And action. Nice. 1012 00:40:40,560 --> 00:40:41,759 - Go. - And then Em you're crying, 1013 00:40:41,760 --> 00:40:43,399 so I'm just gonna pull back, catch that. 1014 00:40:43,400 --> 00:40:44,639 You're gonna stand up. 1015 00:40:44,640 --> 00:40:46,359 Just grab the board and kind of chuck it, 1016 00:40:46,360 --> 00:40:47,559 aim it just- Tori, Tori. 1017 00:40:47,560 --> 00:40:48,839 We had a bit of a chat earlier. 1018 00:40:48,840 --> 00:40:50,999 Do you think the whole crying thing, 1019 00:40:51,000 --> 00:40:52,959 do you think it's, it's, 1020 00:40:52,960 --> 00:40:53,760 do you think it's showing 1021 00:40:53,761 --> 00:40:56,759 the right kind of image this day and age? 1022 00:40:56,760 --> 00:40:58,239 - Oh. - Female empowerment? 1023 00:40:58,240 --> 00:40:59,040 Well, I mean, you know, 1024 00:40:59,040 --> 00:40:59,960 well she's crying because 1025 00:40:59,961 --> 00:41:01,599 it's kind of all just bubbling up inside. 1026 00:41:01,600 --> 00:41:02,600 Yeah, yeah, yeah. 1027 00:41:02,601 --> 00:41:04,199 It's kind of got too much and it's like, ah! 1028 00:41:04,200 --> 00:41:05,639 Yeah, but that's not very empowered, 1029 00:41:05,640 --> 00:41:08,399 independent woman, is it? I mean? 1030 00:41:08,400 --> 00:41:10,159 - Right. Yeah. - This is like a relationship. 1031 00:41:10,160 --> 00:41:12,879 This is a mutual coming together. 1032 00:41:12,880 --> 00:41:15,719 It's a game. It's a game of backgammon. 1033 00:41:15,720 --> 00:41:17,959 - Yeah, this is a bit of fun. - You know, like, it's more- 1034 00:41:17,960 --> 00:41:19,519 - It just feels a bit... - It's not because, easy. 1035 00:41:19,520 --> 00:41:22,159 It's not 'cause he's won. It's more... 1036 00:41:22,160 --> 00:41:25,359 We're sparring, we are playing with each other. 1037 00:41:25,360 --> 00:41:27,479 - We're playing. - There's a fire, right? 1038 00:41:27,480 --> 00:41:29,159 And so there's gotta be kind of give 1039 00:41:29,160 --> 00:41:30,160 and take a mutual type. 1040 00:41:30,161 --> 00:41:31,199 There's got to be something else. 1041 00:41:31,200 --> 00:41:34,079 Ooh, like. Ooh, fuck! 1042 00:41:34,080 --> 00:41:36,319 - You all right? - Did you just cut yourself? 1043 00:41:36,320 --> 00:41:37,160 Yeah, I've just cut myself. 1044 00:41:37,161 --> 00:41:38,839 You're getting blood on the clothes. 1045 00:41:38,840 --> 00:41:40,359 Don't get blood on it. Got it, got it, got it. 1046 00:41:40,360 --> 00:41:42,239 Em, I need to take those back tomorrow. 1047 00:41:42,240 --> 00:41:43,719 - Okay, put, put pressure- - Oh! 1048 00:41:50,040 --> 00:41:51,280 - Grey, are you... - Oh! 1049 00:41:55,400 --> 00:41:57,119 Oh my God! Oh my God! Oh my God! 1050 00:41:57,120 --> 00:41:59,160 Oh my God! Oh my! 1051 00:42:04,760 --> 00:42:05,760 Was that real? 1052 00:42:07,320 --> 00:42:10,439 No, no, it was fucking cool. 1053 00:42:10,440 --> 00:42:11,440 Is there any more? 1054 00:42:19,160 --> 00:42:21,519 Oh, here we go. This one, yes. 1055 00:42:21,520 --> 00:42:23,279 Don't, don't fucking turn the camera on! 1056 00:42:23,280 --> 00:42:25,279 It needs to be on! 1057 00:42:25,280 --> 00:42:27,199 What do you mean it needs to be on? 1058 00:42:27,200 --> 00:42:28,000 Because they need to, because for the insurance policy. 1059 00:42:28,001 --> 00:42:29,119 Insurance? 1060 00:42:29,120 --> 00:42:30,159 Fucking camera for the insurance policy? 1061 00:42:30,160 --> 00:42:31,000 What are you talking about? 1062 00:42:31,000 --> 00:42:31,840 He's going to be fine. He's fine. 1063 00:42:31,840 --> 00:42:32,840 Don't poke- 1064 00:42:35,760 --> 00:42:36,720 Jesus Christ. 1065 00:42:36,721 --> 00:42:37,959 Um, put pressure! Put pressure on it! 1066 00:42:37,960 --> 00:42:38,960 It's okay. It's okay. 1067 00:42:38,961 --> 00:42:40,559 You're okay. You're okay. You're okay. 1068 00:42:40,560 --> 00:42:41,360 Can we, can we call an ambulance? 1069 00:42:41,361 --> 00:42:43,559 Can we, can we, Jesus? 1070 00:42:43,560 --> 00:42:45,479 Babe, that's, it's acting. 1071 00:42:45,480 --> 00:42:46,639 It's just for the commercial. 1072 00:42:46,640 --> 00:42:48,839 It's definitely fake. 1073 00:42:48,840 --> 00:42:52,839 Let's go and look in the room and I bet you any money, 1074 00:42:52,840 --> 00:42:53,800 it won't be there. 1075 00:42:53,801 --> 00:42:56,360 It'll be fine. Come on. 1076 00:43:14,040 --> 00:43:17,239 How did I not see that? Babe, that's not real. 1077 00:43:17,240 --> 00:43:18,600 That's just all part of it. 1078 00:43:19,480 --> 00:43:20,879 That is wild. Ah! 1079 00:43:20,880 --> 00:43:22,160 Gimme the iPad, come on. 1080 00:43:25,560 --> 00:43:26,560 Look. 1081 00:43:28,400 --> 00:43:29,400 Come here. 1082 00:43:30,880 --> 00:43:31,999 It's okay. It's okay. Look at me. 1083 00:43:32,000 --> 00:43:33,199 Look at me, it's okay. It's okay. 1084 00:43:33,200 --> 00:43:35,999 Just keep as much pressure on that as possible. 1085 00:43:36,000 --> 00:43:37,439 It's okay. It's okay. 1086 00:43:37,440 --> 00:43:38,759 I promise you're gonna be okay. 1087 00:43:38,760 --> 00:43:39,600 We're gonna stay here. 1088 00:43:39,601 --> 00:43:40,959 Em, this wasn't your fault, okay? 1089 00:43:40,960 --> 00:43:41,960 Stay here. 1090 00:43:41,960 --> 00:43:42,960 It was an accident. 1091 00:43:42,961 --> 00:43:45,039 You, he tripped or you tripped but it's all on camera. 1092 00:43:45,040 --> 00:43:46,639 - Don't worry. - And people will see. 1093 00:43:46,640 --> 00:43:48,279 What the fuck does it fucking matter? 1094 00:43:48,280 --> 00:43:49,280 Can we call an ambulance? 1095 00:43:49,281 --> 00:43:50,319 Because it was a fucking accident! 1096 00:43:50,320 --> 00:43:52,039 Shut the fuck up and call an ambulance for Christ's sake! 1097 00:43:52,040 --> 00:43:53,199 What is wrong with you? 1098 00:43:53,200 --> 00:43:54,599 Fine, fine. 1099 00:43:54,600 --> 00:43:55,600 Uh... 1100 00:43:56,640 --> 00:43:58,759 I don't have any fucking reception. 1101 00:43:58,760 --> 00:44:00,559 I don't have any reception. 1102 00:44:00,560 --> 00:44:01,560 I've got nothing. 1103 00:44:02,360 --> 00:44:03,839 - I killed him! - No, you didn't. 1104 00:44:03,840 --> 00:44:05,519 Can we, is there a landline? Is there a landline here? 1105 00:44:05,520 --> 00:44:07,159 Can we call, is there a landline? Is there? 1106 00:44:07,160 --> 00:44:08,399 - I don't know! - What the fuck? 1107 00:44:08,400 --> 00:44:10,159 There's someone here. There's someone in the garden. 1108 00:44:10,160 --> 00:44:11,279 Hello! Hello! 1109 00:44:11,280 --> 00:44:12,519 Hey! There's someone out there! 1110 00:44:12,520 --> 00:44:13,360 Emma, Emma, please. 1111 00:44:13,361 --> 00:44:15,479 Can you put some, put some pressure on this? 1112 00:44:15,480 --> 00:44:16,679 What? 1113 00:44:16,680 --> 00:44:17,839 Otherwise he's gonna bleed out and he's gonna die. 1114 00:44:17,840 --> 00:44:19,239 - What do you mean? - You, come with me! 1115 00:44:19,240 --> 00:44:20,879 Find a fucking phone! Find a fucking phone! 1116 00:44:20,880 --> 00:44:23,639 Um, Grey, okay. You're gonna be fine. 1117 00:44:23,640 --> 00:44:24,640 We're gonna find someone 1118 00:44:24,641 --> 00:44:26,079 and we are gonna get you an ambulance. 1119 00:44:26,080 --> 00:44:27,519 Just stay with us. Okay? 1120 00:44:27,520 --> 00:44:28,520 Em? Em? 1121 00:44:29,760 --> 00:44:31,279 Oh, fuck! Matt! 1122 00:44:35,000 --> 00:44:36,000 Matt? 1123 00:44:37,000 --> 00:44:40,359 Matt, come on. What the fuck are you doing? 1124 00:44:40,360 --> 00:44:41,919 Matt? 1125 00:44:41,920 --> 00:44:44,680 Matt, are you, are you all right? 1126 00:44:46,800 --> 00:44:47,800 Matt? 1127 00:44:53,680 --> 00:44:54,680 Matt? 1128 00:45:07,000 --> 00:45:08,160 What the fuck? 1129 00:45:25,160 --> 00:45:27,239 What is this, Thea? 1130 00:45:27,240 --> 00:45:30,119 That's obviously just a rig or something. 1131 00:45:30,120 --> 00:45:31,000 Oh my god! 1132 00:45:31,001 --> 00:45:32,239 Did you not see that thing in the mirror? 1133 00:45:32,240 --> 00:45:34,200 - What? - That person. 1134 00:45:35,480 --> 00:45:37,159 Babe, that's just a member of crew. 1135 00:45:37,160 --> 00:45:39,560 That's not a fucking crew member. Look. 1136 00:45:43,720 --> 00:45:45,999 - Hello? - What are you doing? 1137 00:45:46,000 --> 00:45:47,000 Well, I'm just gonna be, 1138 00:45:47,001 --> 00:45:49,760 they're just sitting upstairs like... 1139 00:45:54,120 --> 00:45:55,479 We've got no idea what this is. 1140 00:45:55,480 --> 00:45:56,639 I don't care. I want to leave. 1141 00:45:56,640 --> 00:45:57,959 They're pranking us. 1142 00:45:57,960 --> 00:46:00,239 They've seen our show and now they're, 1143 00:46:00,240 --> 00:46:01,879 I don't know, I don't know, 1144 00:46:01,880 --> 00:46:03,919 trying to teach us a lesson or some shit like that. 1145 00:46:03,920 --> 00:46:04,999 It's very clever, guys. 1146 00:46:05,000 --> 00:46:07,359 - That is beyond ridiculous. - It's genius actually. 1147 00:46:07,360 --> 00:46:08,639 Now we're gonna do crossover shows. 1148 00:46:08,640 --> 00:46:10,200 I bet you there's cameras everywhere. 1149 00:46:11,280 --> 00:46:13,719 Look, there's one right there! There's one right there! 1150 00:46:13,720 --> 00:46:15,119 They've been filming us the whole time. 1151 00:46:15,120 --> 00:46:16,399 And now they're gonna come out. 1152 00:46:16,400 --> 00:46:18,519 - It's a film set. - Like this was all a joke. 1153 00:46:18,520 --> 00:46:20,280 Come on guys, we've figured it out. 1154 00:46:26,760 --> 00:46:28,159 Nothing. Let's just fucking go. 1155 00:46:28,160 --> 00:46:30,479 Let's just go. I wanna go. 1156 00:46:30,480 --> 00:46:31,799 I don't care. I wanna go. 1157 00:46:31,800 --> 00:46:34,239 No, let's go look for this dead body. 1158 00:46:34,240 --> 00:46:35,240 Come on. 1159 00:46:39,960 --> 00:46:41,599 Look, babe. 1160 00:46:41,600 --> 00:46:44,999 - Oh, fuck's sake. - A dead body isn't here. 1161 00:46:45,000 --> 00:46:46,319 There's not even any blood. 1162 00:46:46,320 --> 00:46:47,839 It's fine. 1163 00:46:47,840 --> 00:46:48,840 Yes, there fucking is blood. 1164 00:46:48,841 --> 00:46:50,560 Look, remember? See? 1165 00:46:52,600 --> 00:46:53,400 It's ridiculous. 1166 00:46:53,400 --> 00:46:54,240 I'm gonna go upstairs. 1167 00:46:54,241 --> 00:46:55,479 - No! - Talk to the guys up there 1168 00:46:55,480 --> 00:46:57,759 'cause clearly they're having a laugh. 1169 00:46:57,760 --> 00:46:58,600 What? No, no. 1170 00:46:58,601 --> 00:46:59,759 Let's do what you said, okay? 1171 00:46:59,760 --> 00:47:00,760 Let's just end the episode there 1172 00:47:00,760 --> 00:47:01,680 and let's just fucking go. 1173 00:47:01,681 --> 00:47:02,999 Get the clothes, get the camera equipment. 1174 00:47:03,000 --> 00:47:04,199 Let's just fucking get in the car and leave. 1175 00:47:04,200 --> 00:47:05,759 Are you fucking mad? 1176 00:47:05,760 --> 00:47:06,760 Just end it there. 1177 00:47:06,761 --> 00:47:07,919 Lou, this was your idea, babe. 1178 00:47:07,920 --> 00:47:09,319 You wanted to stay here and get the footage 1179 00:47:09,320 --> 00:47:10,439 and get the content and get the suspense 1180 00:47:10,440 --> 00:47:11,839 and now you wanna, you wanna leave? 1181 00:47:11,840 --> 00:47:13,319 You're being a fucking child. 1182 00:47:13,320 --> 00:47:14,160 You're being a dick. 1183 00:47:14,161 --> 00:47:15,959 No, that's not fucking fake. 1184 00:47:15,960 --> 00:47:17,719 - Oh my god, Lou. - It's real. 1185 00:47:17,720 --> 00:47:18,560 It's not real. Okay, cool. 1186 00:47:18,561 --> 00:47:19,639 Look, I'm gonna go upstairs. 1187 00:47:19,640 --> 00:47:22,319 See, what the hell all this is about or what's going on. 1188 00:47:22,320 --> 00:47:24,439 You stay down here. Okay? Oh my God. 1189 00:47:24,440 --> 00:47:25,479 Because I need you to get 1190 00:47:25,480 --> 00:47:26,280 as much footage in there as you can. 1191 00:47:26,281 --> 00:47:27,519 If anything else weird happens, I wanna know about it. 1192 00:47:27,520 --> 00:47:29,279 All right? Cool. 1193 00:47:29,280 --> 00:47:31,079 You're being a fucking nightmare. 1194 00:47:31,080 --> 00:47:32,080 Okay, whatever. 1195 00:47:51,520 --> 00:47:54,360 I fucking hate when she's right, 1196 00:47:55,800 --> 00:47:57,399 but I would really like her to be right. 1197 00:47:57,400 --> 00:47:58,240 Please be right. 1198 00:47:58,241 --> 00:47:59,600 Fucking please be fake. 1199 00:48:14,641 --> 00:48:16,720 Fuck, I'm losing my mind. 1200 00:48:21,480 --> 00:48:25,039 Em? I think Matt's dead. 1201 00:48:25,040 --> 00:48:29,320 We need to get out. We need to get out of here now! 1202 00:48:30,240 --> 00:48:33,199 Matt? 1203 00:48:50,880 --> 00:48:51,880 Matt? Matt? 1204 00:48:53,680 --> 00:48:55,039 Oh my god! 1205 00:48:59,960 --> 00:49:00,960 Em? Em? 1206 00:49:07,160 --> 00:49:08,160 Open the door! 1207 00:49:08,160 --> 00:49:09,160 Em! Em! 1208 00:49:10,760 --> 00:49:12,399 Open the door, Em! 1209 00:49:38,080 --> 00:49:39,080 Get up! 1210 00:49:44,480 --> 00:49:49,480 Keep going, get away! 1211 00:50:14,920 --> 00:50:15,920 Okay! Okay! 1212 00:50:21,160 --> 00:50:22,160 Okay, okay. 1213 00:50:24,800 --> 00:50:25,800 Oh God. 1214 00:50:50,080 --> 00:50:53,079 Oh God. 1215 00:50:53,080 --> 00:50:54,760 Okay, what the fuck? 1216 00:51:04,200 --> 00:51:06,159 Please, please. 1217 00:51:12,120 --> 00:51:13,120 What the fuck is going on? 1218 00:51:13,121 --> 00:51:18,120 Why is somebody trying to fucking kill us? 1219 00:51:18,880 --> 00:51:21,560 Come on, come on please! Fuck! 1220 00:51:32,720 --> 00:51:33,720 Holy shit. 1221 00:51:37,520 --> 00:51:38,800 Oh God. Oh God. 1222 00:52:12,840 --> 00:52:15,400 - Hello? Hello? - Nobody's here. 1223 00:52:19,360 --> 00:52:23,919 - You're gonna have to. - There's no way. 1224 00:52:38,440 --> 00:52:42,679 Right, so here I am in the house finally. 1225 00:52:42,680 --> 00:52:43,840 Very exciting. 1226 00:52:45,120 --> 00:52:47,159 I thought I'd better record some of my findings on here 1227 00:52:47,160 --> 00:52:49,079 so that I don't forget anything when it comes 1228 00:52:49,080 --> 00:52:50,560 to writing up the old thesis, 1229 00:52:53,160 --> 00:52:54,359 so what do we know? Oh my God. 1230 00:52:54,360 --> 00:52:56,240 I think this was filmed in here. 1231 00:52:57,360 --> 00:52:58,360 Obviously we know now 1232 00:52:58,361 --> 00:52:59,719 that the Druids were a much more peaceful people 1233 00:52:59,720 --> 00:53:02,439 than the early Christians would have us believe. 1234 00:53:03,441 --> 00:53:04,721 However, there was this one man, 1235 00:53:05,480 --> 00:53:08,439 Lord Somerton, who was not so gentle. 1236 00:53:14,320 --> 00:53:15,320 So... 1237 00:53:31,680 --> 00:53:34,159 There was a myth, a local myth, 1238 00:53:34,160 --> 00:53:36,719 that Lord Somerton convinced his followers 1239 00:53:36,720 --> 00:53:39,799 that the way to true power was through human sacrifice. 1240 00:53:39,800 --> 00:53:41,759 Every month at the full moon, 1241 00:53:41,760 --> 00:53:44,759 a woman would be taken from a neighbouring village. 1242 00:53:50,080 --> 00:53:52,279 They should be brought here, 1243 00:53:52,280 --> 00:53:55,359 they should be tied to a tree and drained of blood. 1244 00:53:55,360 --> 00:53:57,679 The idea being that the life force, the energy, 1245 00:53:57,680 --> 00:54:01,760 and the blood would flow into the standing stone. 1246 00:54:36,800 --> 00:54:39,880 I don't know how long I've been here. 1247 00:54:41,000 --> 00:54:42,240 I feel like I'm losing my mind. 1248 00:54:45,000 --> 00:54:46,040 My name is Ash Blake. 1249 00:54:47,560 --> 00:54:48,480 I'm a professor of anthropology 1250 00:54:48,481 --> 00:54:50,719 specialising in the ancient rituals of the Celtic people 1251 00:54:50,720 --> 00:54:52,160 of the British Isles. 1252 00:54:54,680 --> 00:54:56,480 I found the standing stone of Lord Somerton. 1253 00:55:01,080 --> 00:55:01,920 I've come to believe that the stones 1254 00:55:01,921 --> 00:55:04,279 gave him an otherworldly power 1255 00:55:04,280 --> 00:55:09,280 and I can feel it here in this house. 1256 00:55:18,240 --> 00:55:19,720 I dream about the dagger every night. 1257 00:55:21,560 --> 00:55:24,680 Like he's calling me. 1258 00:55:31,080 --> 00:55:32,080 When there's a full moon. 1259 00:55:32,880 --> 00:55:34,720 There's always a full moon. 1260 00:55:37,400 --> 00:55:38,400 I need... 1261 00:55:43,320 --> 00:55:44,480 I feel like he's watching me. 1262 00:55:49,360 --> 00:55:51,559 He's pulling me in. 1263 00:56:08,000 --> 00:56:09,320 Live. 1264 00:56:11,000 --> 00:56:13,760 Oh God. 1265 00:56:28,600 --> 00:56:29,600 Oh my God! 1266 00:56:39,200 --> 00:56:40,200 Who is it? 1267 00:56:42,960 --> 00:56:45,360 I'm with catering. 1268 00:56:49,160 --> 00:56:50,319 Oh my God! 1269 00:56:50,320 --> 00:56:51,720 Okay, okay, okay. 1270 00:56:53,160 --> 00:56:55,800 Thank you, thank you, thank you. 1271 00:56:57,600 --> 00:56:59,160 Oh my god. Oh fuck. 1272 00:57:05,000 --> 00:57:10,000 Okay, I've watched this. 1273 00:57:10,840 --> 00:57:12,560 What the fuck is it? 1274 00:57:39,200 --> 00:57:42,399 You've called for someone, right? 1275 00:57:42,400 --> 00:57:43,600 Yeah, yeah? Help. 1276 00:57:46,400 --> 00:57:48,840 - No. - Okay. 1277 00:57:56,400 --> 00:57:58,120 Oh God. Okay, okay. 1278 00:57:59,640 --> 00:58:01,799 But okay, have you got, have you got reception? 1279 00:58:01,800 --> 00:58:03,279 Have you? 1280 00:58:03,280 --> 00:58:04,839 - No. - Okay. 1281 00:58:04,840 --> 00:58:07,120 - I haven't got any signal. - Okay, oh fuck. 1282 00:58:09,240 --> 00:58:10,679 Have you seen my friend? 1283 00:58:10,680 --> 00:58:11,480 Have you seen my friend? 1284 00:58:11,481 --> 00:58:14,080 No. No. 1285 00:58:14,920 --> 00:58:16,999 Fuck! She came upstairs because she heard something 1286 00:58:17,000 --> 00:58:18,280 and she didn't believe me. 1287 00:58:20,280 --> 00:58:22,759 - No, no, no. - You haven't seen her? 1288 00:58:22,760 --> 00:58:23,879 Well then where is she? 1289 00:58:23,880 --> 00:58:25,880 I don't know. But we, I think we have to get out. 1290 00:58:26,680 --> 00:58:29,999 I think we, we have to get out. 1291 00:58:31,800 --> 00:58:33,799 What the fuck is that? 1292 00:58:33,800 --> 00:58:35,599 I don't know. But I think he's coming. 1293 00:58:35,600 --> 00:58:38,000 Get me out! Okay, it's okay. 1294 00:58:42,680 --> 00:58:44,159 What the fuck was that? 1295 00:58:45,161 --> 00:58:46,879 Can you hear that? 1296 00:58:46,880 --> 00:58:49,799 - Yeah. - He's coming, he's coming. 1297 00:58:54,200 --> 00:58:56,919 - Oh, fuck. - Can you hear that? 1298 00:58:56,920 --> 00:58:59,199 - Go! Go! - Oh God. 1299 00:59:02,400 --> 00:59:03,400 Okay. 1300 00:59:04,880 --> 00:59:06,120 Oh, Thea? Thea? 1301 00:59:08,520 --> 00:59:09,520 Oh my god. 1302 00:59:09,521 --> 00:59:12,079 - Quick, quick, quick, quick! - Oh my god, it's following! 1303 00:59:21,320 --> 00:59:23,640 - Thea! - No! No! No! No! No! 1304 00:59:48,960 --> 00:59:51,120 - Oh. - Why has it stopped? 1305 00:59:57,400 --> 01:00:00,520 Oh my goodness. Guys, look at this room. 1306 01:00:02,480 --> 01:00:04,320 Oh my god, granny much. 1307 01:00:06,560 --> 01:00:07,560 YOLO! 1308 01:00:10,480 --> 01:00:12,119 Guys, there's loads of stuff. 1309 01:00:12,120 --> 01:00:15,480 There's loads of stuff! Yes! 1310 01:00:17,440 --> 01:00:20,560 Oh yes. Nice, nice, nice. 1311 01:00:24,160 --> 01:00:26,760 I think they're upstairs. 1312 01:00:28,480 --> 01:00:29,960 Cheeky fuckers! 1313 01:00:32,000 --> 01:00:34,919 I knew it. 1314 01:01:12,640 --> 01:01:13,640 Louise! Run! 1315 01:01:26,200 --> 01:01:30,720 Thea. 1316 01:01:33,680 --> 01:01:36,599 Okay, okay. Just stop, stop it. 1317 01:01:42,320 --> 01:01:43,919 Maybe she got away. 1318 01:02:08,360 --> 01:02:09,959 Go, fucking go! 1319 01:02:09,960 --> 01:02:11,159 What? No. 1320 01:02:11,160 --> 01:02:12,160 No! 1321 01:02:12,161 --> 01:02:14,679 - You fucking go! - What? 1322 01:02:14,680 --> 01:02:16,719 Okay, wait, wait, wait. 1323 01:02:19,600 --> 01:02:21,200 - Okay. - Oh my God. 1324 01:02:24,360 --> 01:02:26,639 Oh fuck! Thea has the keys! 1325 01:02:26,640 --> 01:02:29,160 - What? - Thea has the fucking keys! 1326 01:02:34,320 --> 01:02:35,839 Just fucking go! Just fucking go! 1327 01:02:35,840 --> 01:02:37,840 Just fucking go! Oh god! 1328 01:02:42,040 --> 01:02:43,399 Oh shit, no, no, no, no! 1329 01:02:43,400 --> 01:02:44,439 What the? 1330 01:02:44,440 --> 01:02:45,679 Okay, come on. Come on. 1331 01:02:45,680 --> 01:02:46,920 No, fuck. Wait. 1332 01:02:48,080 --> 01:02:49,679 Oh, fucking hell. 1333 01:02:49,680 --> 01:02:51,239 - Okay. - Oh, come on! 1334 01:02:51,240 --> 01:02:52,680 - Fuck. - Come on! 1335 01:03:16,120 --> 01:03:17,120 Oh my god! 1336 01:03:22,040 --> 01:03:26,560 Oh god. 1337 01:03:53,560 --> 01:03:54,560 Fuck. 1338 01:04:12,880 --> 01:04:14,760 Okay, okay, okay, okay. 1339 01:04:39,880 --> 01:04:40,880 Fuck, fuck! 1340 01:04:44,680 --> 01:04:45,680 Oh my god. 1341 01:04:57,280 --> 01:04:58,280 Oh fuck! 1342 01:05:02,640 --> 01:05:07,400 Oh my god! 1343 01:05:28,520 --> 01:05:29,999 Oh fuck, oh! 1344 01:06:00,040 --> 01:06:01,040 Oh my god! 1345 01:06:12,760 --> 01:06:13,760 Oh my god. 1346 01:06:14,800 --> 01:06:17,199 Fucking fucking fuck. 1347 01:06:20,000 --> 01:06:21,000 Fuck! 1348 01:07:19,040 --> 01:07:20,040 Oh fuck. 1349 01:07:27,120 --> 01:07:28,120 Okay. 1350 01:07:33,480 --> 01:07:34,480 Oh my god. 1351 01:07:35,720 --> 01:07:37,920 Oh my god. It's all right. 1352 01:07:39,240 --> 01:07:40,240 Okay. Okay. 1353 01:07:42,880 --> 01:07:43,880 Oh fuck, no! 1354 01:07:46,000 --> 01:07:47,279 Fuck, I'm gonna be okay. 1355 01:07:47,280 --> 01:07:52,280 I'm gonna be okay. 1356 01:07:52,760 --> 01:07:53,760 Okay. 1357 01:08:15,640 --> 01:08:16,640 Oh fuck! Oh! 1358 01:08:21,040 --> 01:08:22,638 Yes! Yes! Yes! 1359 01:08:22,639 --> 01:08:23,639 Jeff? What? 1360 01:08:24,400 --> 01:08:26,160 Fuck! No, no, no, no! 1361 01:08:27,240 --> 01:08:28,240 Oh fuck! 1362 01:09:10,680 --> 01:09:11,680 Oh fuck! 1363 01:09:42,840 --> 01:09:43,840 Fuck! Fuck! 1364 01:09:46,680 --> 01:09:47,839 Thea! Thea! 1365 01:09:47,840 --> 01:09:48,840 Thea! Fuck! 1366 01:09:49,800 --> 01:09:51,200 Thea! Thea! Thea! 1367 01:09:52,440 --> 01:09:54,199 Please, please! 1368 01:09:54,200 --> 01:09:55,200 No, no, no. 1369 01:09:57,240 --> 01:09:59,079 I'm gonna get you out of here. 1370 01:09:59,080 --> 01:10:00,919 Don't worry. Don't worry. 1371 01:10:00,920 --> 01:10:02,199 - Just please go. - I'm so sorry. 1372 01:10:02,200 --> 01:10:04,399 - Just run. Okay? - This was all my idea. 1373 01:10:04,400 --> 01:10:05,439 I'm so sorry! 1374 01:10:05,440 --> 01:10:09,439 Take the footage and run, okay? 1375 01:10:09,440 --> 01:10:11,079 I can't, I can't leave without you. 1376 01:10:14,559 --> 01:10:15,719 No, run! Go! 1377 01:10:34,320 --> 01:10:38,839 Please! 1378 01:12:59,760 --> 01:13:03,840 Hello? Grey? 1379 01:13:05,760 --> 01:13:06,760 Tori? 1380 01:13:07,920 --> 01:13:09,760 Sorry it's taken so long. 1381 01:13:12,280 --> 01:13:14,280 Where the hell are they? 1382 01:13:16,880 --> 01:13:17,880 Hello. 93880

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.