Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,629 --> 00:00:02,882
[Alarm pings]
2
00:00:08,137 --> 00:00:09,972
Mm...
3
00:00:12,433 --> 00:00:14,226
Mm...
4
00:00:14,268 --> 00:00:17,229
Woman: ♪ Hold on when you think
that it's over ♪
5
00:00:17,271 --> 00:00:18,981
[Alarm pings]
6
00:00:20,900 --> 00:00:25,863
♪ Troubles are a thing
you can't get around ♪
7
00:00:27,865 --> 00:00:30,993
♪ One step,
just a little bit closer ♪
8
00:00:32,280 --> 00:00:34,329
Ahh.
9
00:00:34,330 --> 00:00:36,040
[Alarm pings]
10
00:00:36,041 --> 00:00:37,916
Woman: ♪ Don't let
anything stop you now ♪
11
00:00:37,917 --> 00:00:40,461
[Alarm pings]
12
00:00:40,503 --> 00:00:46,050
♪ Weight of the world
laying on your shoulders ♪
13
00:00:47,301 --> 00:00:52,807
♪ Oh, when you think
you lost your way ♪
14
00:00:54,433 --> 00:00:59,647
♪ And it's more
than you can take ♪
15
00:00:59,688 --> 00:01:03,109
♪ You'll walk through fire ♪
16
00:01:03,150 --> 00:01:06,570
♪ Come out a fighter ♪
17
00:01:09,782 --> 00:01:12,618
♪ Hold your head higher ♪
18
00:01:12,660 --> 00:01:17,456
♪ You're a real-life survivor ♪
19
00:01:17,498 --> 00:01:20,543
♪ Ooh ooh ♪
20
00:01:20,584 --> 00:01:24,046
♪ Real-life survivor ♪
21
00:01:24,088 --> 00:01:27,800
♪ Ooh ooh ♪
22
00:01:27,842 --> 00:01:29,343
[Gasps]
23
00:01:29,385 --> 00:01:32,096
[Panting]
24
00:01:34,515 --> 00:01:37,101
Oh...
25
00:01:42,231 --> 00:01:44,817
[Michael Minelli's "Eye
to Eye" playing]
26
00:01:44,859 --> 00:01:47,653
Minelli: ♪ I change the way
that I write for you... ♪
27
00:01:49,280 --> 00:01:50,739
[Door opens]
28
00:01:50,781 --> 00:01:52,575
Nate: Hi.
29
00:01:52,576 --> 00:01:54,325
Please tell me you're not
still obsessing about Cam.
30
00:01:54,326 --> 00:01:56,245
It's been two days,
and he still
31
00:01:56,246 --> 00:01:58,037
hasn't responded
to any of my messages.
32
00:01:58,038 --> 00:01:59,790
Well, when
your man gets a shot
33
00:01:59,791 --> 00:02:01,624
at writing hooks for
a big-time producer,
34
00:02:01,625 --> 00:02:03,169
you can't become
Miss Clingy.
35
00:02:03,170 --> 00:02:05,587
It's just, things have
been off since homecoming.
36
00:02:05,588 --> 00:02:07,006
Did you
tell him that?
37
00:02:07,047 --> 00:02:08,924
Of course I did.
38
00:02:08,966 --> 00:02:11,016
He keeps saying
that everything's fine.
39
00:02:11,051 --> 00:02:13,012
Well, then stop
borrowing trouble.
40
00:02:13,053 --> 00:02:14,972
We have enough.
41
00:02:15,049 --> 00:02:17,098
Hmm.
42
00:02:17,099 --> 00:02:18,893
How was the rally?
43
00:02:18,934 --> 00:02:20,269
I'm sure
Ezra's relieved
44
00:02:20,270 --> 00:02:21,769
that his attackers
were caught.
45
00:02:21,770 --> 00:02:23,396
Watching Ezra
step into his power
46
00:02:23,397 --> 00:02:24,731
and speak out
about his attack
47
00:02:24,732 --> 00:02:26,399
was hella inspiring,
and, even though
48
00:02:26,400 --> 00:02:27,859
his attackers
apparently have
49
00:02:27,860 --> 00:02:29,403
some new
hotshot lawyers,
50
00:02:29,445 --> 00:02:31,113
this case is gonna
be a slam dunk.
51
00:02:31,155 --> 00:02:33,240
[Chime]
52
00:02:33,282 --> 00:02:36,452
Mm...whoever is on
your phone this late
53
00:02:36,493 --> 00:02:38,871
is definitely
not your man.
54
00:02:38,913 --> 00:02:41,248
No. It's OK. It's
nothing, nothing.
55
00:02:41,290 --> 00:02:42,917
[Door opens]
56
00:02:42,958 --> 00:02:44,835
I can't sleep.
57
00:02:44,877 --> 00:02:46,837
Oh, tomorrow you
find out your stage,
58
00:02:46,879 --> 00:02:49,256
and this diagnosis
becomes real.
59
00:02:49,298 --> 00:02:51,342
If you could sleep,
I'd be worried.
60
00:02:51,383 --> 00:02:55,095
Yeah. Well, they said
I'm probably stage one,
61
00:02:55,137 --> 00:02:59,141
but...what if
they're wrong?
62
00:02:59,142 --> 00:03:00,600
OK. I'm gonna
need you to take
63
00:03:00,601 --> 00:03:03,354
the worst-case
scenario off repeat.
64
00:03:03,395 --> 00:03:05,272
You won't know
until you know.
65
00:03:05,314 --> 00:03:06,857
And when you do,
66
00:03:06,899 --> 00:03:08,943
your village
is here for you,
67
00:03:08,984 --> 00:03:11,695
minus a few VIPs.
68
00:03:11,737 --> 00:03:15,366
Look. I know you don't
agree with my decision,
69
00:03:15,407 --> 00:03:17,534
but Auntie
is putting in work
70
00:03:17,576 --> 00:03:19,370
for HBCUs
at the White House.
71
00:03:19,411 --> 00:03:22,248
My mom is lead attorney
on a huge case in Japan.
72
00:03:22,289 --> 00:03:23,791
I just-
73
00:03:23,792 --> 00:03:25,333
I refuse to interrupt
their lives
74
00:03:25,334 --> 00:03:27,043
until I know
what I'm dealing with.
75
00:03:27,044 --> 00:03:28,754
I hear you.
I do. I just-
76
00:03:28,755 --> 00:03:30,838
Simone should probably
try and get some rest
77
00:03:30,839 --> 00:03:33,175
because tomorrow
ain't gonna do itself.
78
00:03:33,217 --> 00:03:37,346
Yeah, especially since
it's including tennis.
79
00:03:37,388 --> 00:03:40,182
You're going
to practice?
80
00:03:40,183 --> 00:03:42,558
Nate, I want things to be
as normal as possible
81
00:03:42,559 --> 00:03:44,228
for as long as I can.
82
00:03:44,270 --> 00:03:45,562
Oh, but-
83
00:03:45,604 --> 00:03:48,565
Which we completely
understand.
84
00:03:48,607 --> 00:03:51,193
Now you should try
and go get some sleep.
85
00:03:51,235 --> 00:03:53,404
Just try.
86
00:03:53,445 --> 00:03:55,864
OK. Good night.
87
00:03:55,906 --> 00:03:57,574
-Good night.
-Good night.
88
00:03:57,616 --> 00:03:59,326
I love you.
89
00:03:59,368 --> 00:04:00,536
Love you, too.
90
00:04:02,871 --> 00:04:04,039
Stop, stop.
91
00:04:04,081 --> 00:04:05,624
I know what
you're gonna say.
92
00:04:05,625 --> 00:04:07,500
Well, then let me say it
out loud with emphasis.
93
00:04:07,501 --> 00:04:09,295
None of this
is normal.
94
00:04:09,336 --> 00:04:10,629
Nate-
95
00:04:10,671 --> 00:04:12,121
She needs to
accept the fact
96
00:04:12,131 --> 00:04:13,799
that her life
is going to change.
97
00:04:19,638 --> 00:04:21,015
[Cell phone chimes]
98
00:04:21,056 --> 00:04:22,558
Uh-uh, uh-uh, uh-uh.
99
00:04:22,559 --> 00:04:23,891
We only got room for one
distraction right now.
100
00:04:23,892 --> 00:04:25,101
Babe, it could
be important. Wait.
101
00:04:25,102 --> 00:04:27,604
Ha!
102
00:04:27,646 --> 00:04:30,649
I just got an interview with
T.L. Robinson and Associates.
103
00:04:30,650 --> 00:04:32,608
Really? That's the top
engineering firm in Atlanta.
104
00:04:32,609 --> 00:04:33,860
And they're
considering me
105
00:04:33,861 --> 00:04:35,486
for the design
engineer position.
106
00:04:35,487 --> 00:04:37,531
Well, baby,
that's amazing,
107
00:04:37,573 --> 00:04:39,825
but why-why didn't you
tell me you applied?
108
00:04:39,867 --> 00:04:41,493
I don't know.
109
00:04:41,494 --> 00:04:43,328
I mean, you've been
really busy with classes
110
00:04:43,329 --> 00:04:44,955
and baseball training,
111
00:04:44,997 --> 00:04:46,749
plus it seemed
like a longshot.
112
00:04:46,790 --> 00:04:48,375
Ah, that ain't
a longshot.
113
00:04:48,376 --> 00:04:49,751
They know the real deal
when they see it.
114
00:04:49,752 --> 00:04:51,211
Thanks. OK.
115
00:04:51,253 --> 00:04:52,546
My head is spinning.
116
00:04:52,547 --> 00:04:54,047
I got to go prep
for this interview.
117
00:04:54,048 --> 00:04:55,173
Boom. Let's do it.
Let me help you.
118
00:04:55,174 --> 00:04:56,425
No. Don't worry
about me.
119
00:04:56,467 --> 00:04:58,927
You study, and
I'll see you later.
120
00:04:58,969 --> 00:05:00,554
Oh...
121
00:05:08,604 --> 00:05:10,105
[Whistle blows]
122
00:05:12,107 --> 00:05:13,734
Hey, are you OK?
I noticed-
123
00:05:13,776 --> 00:05:15,903
Dragging. I know.
124
00:05:15,944 --> 00:05:17,571
I'm just sore
from my biopsy,
125
00:05:17,572 --> 00:05:18,780
and I just
didn't sleep well.
126
00:05:18,781 --> 00:05:20,366
Your appointment
is today.
127
00:05:20,367 --> 00:05:22,158
The lack of sleep
isn't surprising.
128
00:05:22,159 --> 00:05:23,910
If you saw me dragging, then
Coach Loni will see it, too.
129
00:05:23,911 --> 00:05:25,913
Especially since
it's Hell Week.
130
00:05:25,954 --> 00:05:28,457
Don't tell me
you've forgotten.
131
00:05:28,499 --> 00:05:31,835
Huddle up. Huddle up.
Huddle up. Come on.
132
00:05:34,463 --> 00:05:37,841
Let's all welcome Thea Mays
back from the pro tour.
133
00:05:37,883 --> 00:05:39,843
She'll be spending
this week with us
134
00:05:39,885 --> 00:05:41,929
observing and sharing
her experience.
135
00:05:41,930 --> 00:05:43,471
This week,
you will be tested
136
00:05:43,472 --> 00:05:45,557
in a series of timed
fitness drills.
137
00:05:45,558 --> 00:05:47,225
Your performance
will help us solidify
138
00:05:47,226 --> 00:05:49,770
the season lineup,
so it's do or die.
139
00:05:49,771 --> 00:05:52,313
Simone, why don't you run them
through their paces today?
140
00:05:52,314 --> 00:05:56,151
Um, Coach Loni, if
Simone's cool with it,
141
00:05:56,193 --> 00:06:00,072
can I just do it,
for old times' sake?
142
00:06:00,114 --> 00:06:02,199
I think it's
a great idea.
143
00:06:02,241 --> 00:06:04,326
OK, then.
144
00:06:04,368 --> 00:06:06,245
Thea, practice
is all yours,
145
00:06:06,286 --> 00:06:07,913
but everyone stay ready.
146
00:06:07,914 --> 00:06:09,372
You'll receive a text
with the day and time
147
00:06:09,373 --> 00:06:10,999
of your test, all right?
148
00:06:11,041 --> 00:06:13,168
Get to it.
149
00:06:15,045 --> 00:06:16,735
Thea: All right, guys.
On the line.
150
00:06:21,844 --> 00:06:23,971
Lando: Nate.
Yo, Nate.
151
00:06:24,012 --> 00:06:25,347
Hmm?
152
00:06:25,348 --> 00:06:26,514
I've been calling
your name. You good?
153
00:06:26,515 --> 00:06:27,850
Not-not really.
154
00:06:27,891 --> 00:06:29,435
I keep thinking
the Good Lord
155
00:06:29,436 --> 00:06:30,768
won't give me more than
I can handle, but then-
156
00:06:30,769 --> 00:06:32,729
Your best friend
got cancer. Right.
157
00:06:32,771 --> 00:06:34,606
If that
weren't enough,
158
00:06:34,648 --> 00:06:37,317
my cousin Val wants
to go get coffee.
159
00:06:37,359 --> 00:06:40,487
I take it, this cousin is
of the long-lost variety.
160
00:06:40,529 --> 00:06:43,115
Well, it wasn't
always that way.
161
00:06:43,116 --> 00:06:45,199
I mean, despite the age
gap, we used to be tight.
162
00:06:45,200 --> 00:06:47,035
We dreamed of
going to law school
163
00:06:47,077 --> 00:06:49,913
and changing
the world.
164
00:06:53,250 --> 00:06:55,169
Why don't you tell
her you're busy?
165
00:06:55,170 --> 00:06:56,586
Life is too short
to do things
166
00:06:56,587 --> 00:06:57,880
you don't
want to do.
167
00:06:57,881 --> 00:06:59,130
The last thing I need
are my aunties
168
00:06:59,131 --> 00:07:00,465
blowing up my phone
asking why
169
00:07:00,466 --> 00:07:02,509
I'm not showing up
for family.
170
00:07:02,510 --> 00:07:04,010
Then I guess
you're just gonna
171
00:07:04,011 --> 00:07:05,344
have to trust that
the Lord is not
172
00:07:05,345 --> 00:07:07,155
giving you more
than you can handle.
173
00:07:13,187 --> 00:07:15,898
Dr. Sandoval:
I have good news for you.
174
00:07:15,939 --> 00:07:19,860
Based on your biopsy results
and the size of your mass,
175
00:07:19,902 --> 00:07:22,279
your cancer is
most likely stage one.
176
00:07:22,280 --> 00:07:23,905
My recommendation
is that we schedule
177
00:07:23,906 --> 00:07:25,991
a lumpectomy
to remove the tumor
178
00:07:25,992 --> 00:07:28,284
and confirm there are
no cancer cells remaining.
179
00:07:28,285 --> 00:07:30,370
Um, what about
chemotherapy?
180
00:07:30,412 --> 00:07:33,457
Fortunately, I don't think
chemo will be necessary,
181
00:07:33,499 --> 00:07:36,418
but optimal treatment will
include hormone treatments
182
00:07:36,460 --> 00:07:40,464
and 5 weeks
of radiation therapy.
183
00:07:40,506 --> 00:07:42,799
Simone, you OK?
184
00:07:45,010 --> 00:07:47,471
I know this is a lot,
185
00:07:47,513 --> 00:07:50,599
but I'm quite confident
you will be fine.
186
00:07:52,142 --> 00:07:54,228
And what's
the timeline?
187
00:07:54,269 --> 00:07:55,479
How long
will it take
188
00:07:55,480 --> 00:07:56,854
until she's
fully recovered?
189
00:07:56,855 --> 00:07:58,856
Post-lumpectomy,
best-case scenario,
190
00:07:58,857 --> 00:08:00,359
6 to 8 weeks.
191
00:08:02,778 --> 00:08:04,238
6 to 8 weeks?
192
00:08:04,279 --> 00:08:05,989
Yes. That's correct.
193
00:08:06,031 --> 00:08:08,242
No. That-
I can't.
194
00:08:08,243 --> 00:08:10,451
That timeline is well
into my tennis season,
195
00:08:10,452 --> 00:08:13,288
and not even counting
the training,
196
00:08:13,330 --> 00:08:16,792
I'll miss the tennis
season altogether.
197
00:08:21,812 --> 00:08:25,758
J.R.: Simone's appointment
must have been intense.
198
00:08:25,759 --> 00:08:27,010
Is she OK?
199
00:08:27,052 --> 00:08:29,596
No, but she will be.
200
00:08:29,638 --> 00:08:31,932
It's a lot to take in-
201
00:08:31,974 --> 00:08:36,103
cancer,
losing tennis.
202
00:08:36,144 --> 00:08:38,855
How are you?
203
00:08:38,856 --> 00:08:40,815
Couldn't have been
easy on you, either.
204
00:08:40,816 --> 00:08:43,277
I'm fine. I'm not
the one with cancer.
205
00:08:43,278 --> 00:08:46,612
What I'm curious about
is why you texted me
206
00:08:46,613 --> 00:08:49,031
asking me for recommendations
about 5-star restaurants.
207
00:08:49,032 --> 00:08:50,784
I got to step it up
with Gabby.
208
00:08:50,826 --> 00:08:52,327
What'd you do?
209
00:08:52,328 --> 00:08:53,744
-I didn't do nothing.
-Yeah, you did.
210
00:08:53,745 --> 00:08:55,289
-No, I didn't.
-You're lying.
211
00:08:55,290 --> 00:08:57,498
That's the problem.
I haven't done anything.
212
00:08:57,499 --> 00:08:59,166
I've just been
so focused on myself,
213
00:08:59,167 --> 00:09:01,377
I haven't realized how
distant we've become.
214
00:09:01,378 --> 00:09:04,298
Man, I might be guilty
of the same thing.
215
00:09:04,339 --> 00:09:06,758
Cam says that
we're good, though.
216
00:09:06,800 --> 00:09:09,177
Gabby said
the same thing.
217
00:09:09,178 --> 00:09:10,845
It just don't feel
good because you-
218
00:09:10,846 --> 00:09:12,096
You could still
lose somebody,
219
00:09:12,097 --> 00:09:14,141
even if things
are good?
220
00:09:14,182 --> 00:09:16,018
Yeah.
221
00:09:16,059 --> 00:09:17,853
I don't want that
for either of us,
222
00:09:17,854 --> 00:09:19,604
so-guess what-I'm gonna
help you plan your date.
223
00:09:19,605 --> 00:09:21,356
-Hmm?
-Yeah.
224
00:09:21,357 --> 00:09:22,982
Dinner at an overpriced
restaurant where portions
225
00:09:22,983 --> 00:09:24,150
are so small, you
can't even see them
226
00:09:24,151 --> 00:09:25,652
on the plate
is not the move.
227
00:09:25,653 --> 00:09:26,861
All right. Slow down.
I got feelings.
228
00:09:26,862 --> 00:09:28,905
Pop quiz-
her favorite food,
229
00:09:28,947 --> 00:09:31,074
favorite color,
favorite dessert.
230
00:09:31,116 --> 00:09:33,035
Italian, red,
carrot cake.
231
00:09:33,036 --> 00:09:34,744
Does she have any
guilty pleasures?
232
00:09:34,745 --> 00:09:36,329
Ooh, now, that's what
she might kill me for,
233
00:09:36,330 --> 00:09:38,664
but she is obsessed with
this romance book series
234
00:09:38,665 --> 00:09:40,042
called "Fire and Silk."
235
00:09:40,083 --> 00:09:42,044
The O.G. trilogy
or the prequels?
236
00:09:42,045 --> 00:09:44,420
Is she Team Cravenhart,
or is she Team Gregmoore?
237
00:09:44,421 --> 00:09:46,339
Oh, no. She's definitely
Team Cravenhart.
238
00:09:46,340 --> 00:09:47,758
The question is,
239
00:09:47,799 --> 00:09:51,053
how didn't I know
this about you?
240
00:09:51,094 --> 00:09:53,138
No. Seriously, you-
241
00:09:53,180 --> 00:09:54,931
you don't
have to do this.
242
00:09:54,973 --> 00:10:01,021
I know. I want to.
It'll be fun.
243
00:10:09,321 --> 00:10:12,366
-Nathaniel.
-Valerie.
244
00:10:12,407 --> 00:10:16,203
Oh, my goodness.
Hee hee!
245
00:10:16,244 --> 00:10:20,582
Oh, my, why, you're
stunning, fabulous.
246
00:10:20,624 --> 00:10:22,334
I-I can't believe
247
00:10:22,376 --> 00:10:25,295
I haven't
seen you since.
248
00:10:26,505 --> 00:10:28,382
This look
really suits you.
249
00:10:28,423 --> 00:10:31,426
It's not a look.
It's who I am.
250
00:10:31,468 --> 00:10:33,845
Well, and I think
that's great.
251
00:10:33,887 --> 00:10:37,015
I really do.
252
00:10:37,057 --> 00:10:40,060
Uh, so how
is lawyer life?
253
00:10:40,102 --> 00:10:43,021
Some days, it sucks,
254
00:10:43,063 --> 00:10:46,108
but other days, it's
just how we imagined.
255
00:10:46,149 --> 00:10:48,151
Oh, last year,
my boss said
256
00:10:48,193 --> 00:10:50,445
he wanted a friend
to consult on my case.
257
00:10:50,487 --> 00:10:53,949
Guess who it was.
Sherrilyn Ifill.
258
00:10:53,990 --> 00:10:55,909
Where is this firm,
and how do I join?
259
00:10:55,951 --> 00:10:57,281
She said
she appreciated
260
00:10:57,285 --> 00:10:58,704
how thorough
my brief was...
261
00:10:58,745 --> 00:10:59,955
OK, period.
262
00:10:59,956 --> 00:11:01,288
then quickly
schooled me
263
00:11:01,289 --> 00:11:03,333
on everything
I did wrong.
264
00:11:03,375 --> 00:11:05,544
Girl, someone telling
you you're wrong
265
00:11:05,545 --> 00:11:07,044
must have been
something else.
266
00:11:07,045 --> 00:11:10,257
It was...
until she said
267
00:11:10,298 --> 00:11:12,408
she loved watching
strong Black sisters
268
00:11:12,426 --> 00:11:14,219
make their mark,
and I said,
269
00:11:14,261 --> 00:11:15,679
"Just you wait.
270
00:11:15,721 --> 00:11:17,931
My baby cousin
is on the come-up."
271
00:11:17,973 --> 00:11:21,017
-You spoke about me?
-Of course.
272
00:11:21,018 --> 00:11:22,685
I told her you were
applying to law school.
273
00:11:22,686 --> 00:11:24,896
She said she'd be
happy to connect.
274
00:11:26,940 --> 00:11:28,442
Why would
you do that?
275
00:11:28,483 --> 00:11:30,819
We haven't
spoken in years.
276
00:11:30,861 --> 00:11:32,904
We're family.
277
00:11:32,946 --> 00:11:36,074
I love and miss you.
278
00:11:36,116 --> 00:11:39,494
I don't even know
why we lost touch.
279
00:11:39,536 --> 00:11:44,374
Seriously? I do.
You're looking at her.
280
00:11:44,375 --> 00:11:46,917
It was all fun and games
when I was playing
281
00:11:46,918 --> 00:11:48,794
with heels and dresses,
but when things got real,
282
00:11:48,795 --> 00:11:50,212
you made it very clear
how you feel
283
00:11:50,213 --> 00:11:51,673
about
nonbinary people.
284
00:11:51,715 --> 00:11:53,467
When and how
did I do that?
285
00:11:53,508 --> 00:11:55,552
You know exactly
what you did.
286
00:11:55,594 --> 00:11:57,179
Can we take a beat
and rewind?
287
00:11:57,220 --> 00:11:59,931
Nathaniel, I
honestly don't know
288
00:11:59,932 --> 00:12:01,265
what you're
talking about.
289
00:12:01,266 --> 00:12:03,393
You cut me off cold.
290
00:12:03,435 --> 00:12:05,353
You know what?
291
00:12:05,395 --> 00:12:08,607
This was a mistake,
but enjoy your trip.
292
00:12:08,648 --> 00:12:09,941
Nathaniel!
293
00:12:20,118 --> 00:12:22,954
Keisha said I might
find you here.
294
00:12:22,996 --> 00:12:25,874
Well, I spent today
learning all the ways
295
00:12:25,916 --> 00:12:28,752
cancer is
destroying my body.
296
00:12:28,794 --> 00:12:33,507
Well, I saw
the group chat.
297
00:12:33,548 --> 00:12:37,177
I'm really happy
your prognosis is good.
298
00:12:37,219 --> 00:12:39,763
Me, too.
299
00:12:39,805 --> 00:12:42,265
Still have a tough
decision to make.
300
00:12:42,307 --> 00:12:44,392
Wait. What-
301
00:12:44,393 --> 00:12:46,018
I thought you
didn't need chemo.
302
00:12:46,019 --> 00:12:48,429
Why are you thinking
about freezing your eggs?
303
00:12:48,430 --> 00:12:49,855
Well, after
treatment, the cancer
304
00:12:49,856 --> 00:12:52,400
could come back
but more aggressive.
305
00:12:52,442 --> 00:12:55,529
I might not have time
to freeze them later.
306
00:12:55,570 --> 00:12:58,114
So doing it now is like
an insurance policy?
307
00:12:58,156 --> 00:12:59,825
A very expensive one.
308
00:12:59,826 --> 00:13:01,075
I have to use
my financial aid
309
00:13:01,076 --> 00:13:02,577
just to pay for it.
310
00:13:02,578 --> 00:13:03,953
You know, I
should be worried
311
00:13:03,954 --> 00:13:05,455
about my backhand
312
00:13:05,497 --> 00:13:08,458
or whether my
footwork is solid,
313
00:13:08,500 --> 00:13:10,460
but instead,
I have to worry
314
00:13:10,461 --> 00:13:12,127
about pumping
hormones into my body
315
00:13:12,128 --> 00:13:13,588
to harvest eggs.
316
00:13:13,630 --> 00:13:15,924
Hey, a lot of women
our age are doing both.
317
00:13:15,925 --> 00:13:17,424
Women on the circuit
are freezing their eggs
318
00:13:17,425 --> 00:13:19,093
so that they can play
as long as possible
319
00:13:19,094 --> 00:13:21,972
without sacrificing
their future.
320
00:13:22,013 --> 00:13:25,892
I mean, I've even
thought about doing it.
321
00:13:27,519 --> 00:13:29,271
You want
to be a mom?
322
00:13:29,312 --> 00:13:31,182
I'm gonna choose
to ignore your tone.
323
00:13:31,189 --> 00:13:32,732
Ha ha!
324
00:13:32,774 --> 00:13:34,901
I-I don't know
if I want kids,
325
00:13:34,943 --> 00:13:38,822
but I do want
the choice.
326
00:13:42,203 --> 00:13:45,661
You know, I had to
give Baby Shay up
327
00:13:45,662 --> 00:13:48,290
when I was 17,
328
00:13:48,291 --> 00:13:50,416
and I'm so grateful
that his adoptive parents
329
00:13:50,417 --> 00:13:52,419
let me have a
relationship with him,
330
00:13:52,460 --> 00:13:56,047
but I'm
not raising him.
331
00:13:56,089 --> 00:13:59,843
I want to get
married one day,
332
00:13:59,885 --> 00:14:03,221
have more children,
raise a family...
333
00:14:03,263 --> 00:14:05,223
Hmm.
334
00:14:05,265 --> 00:14:06,766
and I can't
risk cancer
335
00:14:06,808 --> 00:14:08,727
taking that dream
from me, too.
336
00:14:08,768 --> 00:14:11,438
It's already
taken tennis.
337
00:14:11,479 --> 00:14:13,523
I've worked so hard
to get back here,
338
00:14:13,565 --> 00:14:17,777
and it's just so many
delays and setbacks.
339
00:14:17,819 --> 00:14:21,531
Hey, you will fight
your way back here again.
340
00:14:21,573 --> 00:14:26,202
It just won't be
this season.
341
00:14:29,039 --> 00:14:31,875
Thea, what
if it could?
342
00:14:31,917 --> 00:14:34,961
Simone, where
are you going?
343
00:14:35,962 --> 00:14:37,923
[Knocks on door]
344
00:14:37,964 --> 00:14:39,466
I have a question,
345
00:14:39,467 --> 00:14:40,883
and I need you to
be brutally honest.
346
00:14:40,884 --> 00:14:43,094
OK. Ask away.
347
00:14:45,138 --> 00:14:46,723
Am I crazy
to think that I can
348
00:14:46,724 --> 00:14:48,474
fight my cancer without
giving up tennis?
349
00:14:48,475 --> 00:14:49,892
You can't ignore
that you're sick.
350
00:14:49,893 --> 00:14:51,185
I learned that
the hard way.
351
00:14:51,186 --> 00:14:52,646
I'm not
ignoring anything.
352
00:14:52,647 --> 00:14:53,812
I have a treatment
plan and 3 months
353
00:14:53,813 --> 00:14:55,315
before we
have to compete,
354
00:14:55,316 --> 00:14:57,232
but if I have the chance
to play in the spring,
355
00:14:57,233 --> 00:14:58,860
shouldn't I try?
356
00:14:58,902 --> 00:15:00,862
Simone, when
I got sick again
357
00:15:00,904 --> 00:15:02,447
at the end
of sophomore year,
358
00:15:02,448 --> 00:15:04,156
I wasn't sure if I'd ever
be able to play again.
359
00:15:04,157 --> 00:15:05,991
I thought I had more
time to figure it out,
360
00:15:05,992 --> 00:15:08,578
but then the program
got cut, and my dream died.
361
00:15:08,620 --> 00:15:10,580
Well, that's
why I'm here.
362
00:15:10,581 --> 00:15:12,081
J.R., if you could
do things over,
363
00:15:12,082 --> 00:15:13,708
what would you do?
364
00:15:13,750 --> 00:15:16,628
I'd fight like hell to get
back on the field sooner.
365
00:15:16,670 --> 00:15:18,588
You ain't crazy.
366
00:15:25,415 --> 00:15:28,847
Nate: What? Val said what?
I did not throw a fit.
367
00:15:28,848 --> 00:15:31,142
I have class.
368
00:15:31,184 --> 00:15:33,478
No. Please
don't call back.
369
00:15:33,520 --> 00:15:35,021
Damn.
370
00:15:36,439 --> 00:15:38,441
I'd ask how the
cousin meet-up went,
371
00:15:38,442 --> 00:15:39,942
but if the aunties
are activated,
372
00:15:39,943 --> 00:15:41,236
it can't be good.
373
00:15:41,237 --> 00:15:42,361
Val was acting like
she has no clue
374
00:15:42,362 --> 00:15:43,412
why I'm upset.
375
00:15:43,446 --> 00:15:44,823
Which you
clearly are.
376
00:15:44,864 --> 00:15:46,574
You want
to talk it out?
377
00:15:46,616 --> 00:15:48,284
You and I
don't do that.
378
00:15:48,326 --> 00:15:51,079
True, but I know you
379
00:15:51,080 --> 00:15:52,496
well enough to know
that you don't want
380
00:15:52,497 --> 00:15:54,039
to burden your
crew with this,
381
00:15:54,040 --> 00:15:55,749
given everything
happening with Simone.
382
00:15:55,750 --> 00:15:56,959
She needs their support
more than anything right now.
383
00:15:56,960 --> 00:15:58,460
My-my drama
is inconsequential
384
00:15:58,461 --> 00:15:59,921
compared to that.
385
00:15:59,963 --> 00:16:02,215
But it's not
inconsequential to you,
386
00:16:02,257 --> 00:16:05,051
so how about
a trial run
387
00:16:05,093 --> 00:16:06,886
with me as
a sounding board?
388
00:16:07,971 --> 00:16:09,472
[Exhales]
389
00:16:09,514 --> 00:16:13,018
OK. We'll see if you're
temp-bestie material.
390
00:16:16,187 --> 00:16:17,772
[Clears throat]
391
00:16:17,814 --> 00:16:20,817
Uh, well, basically,
when I was 14,
392
00:16:20,859 --> 00:16:23,361
I was still figuring
out who I was,
393
00:16:23,403 --> 00:16:26,406
and Val, she
reposted this meme
394
00:16:26,448 --> 00:16:28,908
mocking
nonbinary people.
395
00:16:28,950 --> 00:16:31,494
That's what
devastated me.
396
00:16:31,536 --> 00:16:33,580
Did she ever explain
why she shared it?
397
00:16:33,621 --> 00:16:35,331
No. I never
talked about it.
398
00:16:35,332 --> 00:16:37,207
She was at college,
and I had so many things
399
00:16:37,208 --> 00:16:39,127
that I had
to figure out,
400
00:16:39,169 --> 00:16:41,212
I just stopped
talking to her,
401
00:16:41,254 --> 00:16:45,133
but the thing is, she
wasn't just my cousin.
402
00:16:45,175 --> 00:16:48,261
She really was
my best friend,
403
00:16:48,303 --> 00:16:50,513
and in one of the most
challenging times
404
00:16:50,555 --> 00:16:53,516
of my life, I felt like
I couldn't even go to her.
405
00:16:53,558 --> 00:16:56,936
Did you ask her
about it, today?
406
00:16:56,978 --> 00:16:59,230
I kind of
lost my temper
407
00:16:59,272 --> 00:17:02,025
and then bailed before
we could even get into it.
408
00:17:06,112 --> 00:17:09,532
Our friend was just
diagnosed with cancer.
409
00:17:09,574 --> 00:17:11,910
We don't know what life
is gonna throw at us.
410
00:17:11,951 --> 00:17:14,162
Don't let things
go unsaid.
411
00:17:14,204 --> 00:17:16,748
OK, Orlando,
412
00:17:16,790 --> 00:17:19,334
and here, they said
pretty people lack depth.
413
00:17:19,375 --> 00:17:23,213
Mm, nah.
I got layers.
414
00:17:23,254 --> 00:17:25,840
See ya.
415
00:17:30,595 --> 00:17:32,180
OK.
416
00:17:32,222 --> 00:17:33,932
All right.
417
00:17:33,973 --> 00:17:35,809
-You like it?
-I love it.
418
00:17:35,850 --> 00:17:38,019
-Oh, good.
-This is dope,
419
00:17:38,061 --> 00:17:39,896
Oh, I'm glad.
I'm glad.
420
00:17:39,897 --> 00:17:41,980
I talked to my friend
who works in the lounge,
421
00:17:41,981 --> 00:17:44,149
and it looks like they
don't have any bookings
422
00:17:44,150 --> 00:17:46,151
for tomorrow, so the
whole place is yours.
423
00:17:46,152 --> 00:17:47,487
Ha! Oh, man.
424
00:17:47,529 --> 00:17:49,739
Ooh, and...
425
00:17:49,740 --> 00:17:51,990
I may have gotten some
Regency-era costumes
426
00:17:51,991 --> 00:17:53,409
from the Drama
Department.
427
00:17:53,451 --> 00:17:54,828
Ooh, heh heh.
428
00:17:54,869 --> 00:17:56,412
Well, Gabby'll
love this,
429
00:17:56,413 --> 00:17:57,746
but if there's any tights
in here, you're dead.
430
00:17:57,747 --> 00:17:59,249
I make no
promises. Look.
431
00:17:59,250 --> 00:18:00,541
Cravenhart can rock
a pair of tights.
432
00:18:00,542 --> 00:18:03,378
Ha! Can't
thank you enough.
433
00:18:03,419 --> 00:18:05,296
Yeah. No, really,
it's no big deal.
434
00:18:05,338 --> 00:18:06,798
Yes, it is.
435
00:18:06,799 --> 00:18:08,549
This morning, you was
at the doctor's office
436
00:18:08,550 --> 00:18:09,883
with Simone, which clearly
left you drained and upset,
437
00:18:09,884 --> 00:18:11,886
even though you're
trying to hide it,
438
00:18:11,928 --> 00:18:14,305
and now you're here
helping me?
439
00:18:14,848 --> 00:18:17,308
-Keisha, talk to me.
-It's really not a big deal.
440
00:18:17,309 --> 00:18:19,393
-Let's just drop it.
-It's OK to be scared.
441
00:18:19,394 --> 00:18:21,854
I'm scared, too, but
Simone's prognosis was good.
442
00:18:21,855 --> 00:18:23,273
Look.
She's gonna be OK.
443
00:18:23,274 --> 00:18:24,606
We just got to keep
telling her that.
444
00:18:24,607 --> 00:18:26,526
Um, I actually
got to go.
445
00:18:26,527 --> 00:18:28,235
We're helping make
Simone dinner tonight,
446
00:18:28,236 --> 00:18:29,486
so I'll talk
to you later.
447
00:18:29,487 --> 00:18:30,863
I'll finish
decorating tomorrow.
448
00:18:30,864 --> 00:18:31,864
Well, at least finish
talking about-
449
00:18:31,865 --> 00:18:33,074
I'll see you
later.
450
00:18:37,120 --> 00:18:38,913
Woman: ♪ It'll be all right ♪
451
00:18:39,831 --> 00:18:41,082
-Hey.
-Hey.
452
00:18:41,124 --> 00:18:42,959
Woman: ♪ Let's get a date ♪
453
00:18:43,001 --> 00:18:45,044
♪ I just want to party ♪
454
00:18:45,086 --> 00:18:46,838
♪ Can't get away ♪
455
00:18:46,880 --> 00:18:48,256
♪ I see you... ♪
456
00:18:48,298 --> 00:18:50,258
Keisha,
are you OK?
457
00:18:50,300 --> 00:18:51,718
Yeah, girl.
I'm fine.
458
00:18:51,759 --> 00:18:53,011
Are you sure?
459
00:18:53,012 --> 00:18:54,386
Because it looks
like you're having
460
00:18:54,387 --> 00:18:56,222
a little bit of
a moment over there.
461
00:18:56,264 --> 00:18:57,891
I'm OK. I'm good.
462
00:18:57,932 --> 00:18:59,225
OK.
463
00:19:00,393 --> 00:19:02,187
[Boop]
464
00:19:02,228 --> 00:19:04,314
Thea: Hi. What's
wrong with you?
465
00:19:04,315 --> 00:19:06,148
Considering Mercury's
in retrograde,
466
00:19:06,149 --> 00:19:08,276
I'm right as rain.
467
00:19:10,109 --> 00:19:13,322
OK. I'm so happy
I don't live here.
468
00:19:13,323 --> 00:19:15,700
Remember, everybody,
positivity
469
00:19:15,742 --> 00:19:18,536
and being as
upbeat as possible.
470
00:19:18,578 --> 00:19:20,997
Why do I get the feeling
that was directed at me?
471
00:19:21,039 --> 00:19:22,165
No. That
was for me.
472
00:19:22,166 --> 00:19:23,624
Apparently,
I need to chill.
473
00:19:23,625 --> 00:19:26,794
Mm, look at all of us
on the same page.
474
00:19:26,836 --> 00:19:28,880
-Hi.
-Hi.
475
00:19:28,922 --> 00:19:30,173
What is all this?
476
00:19:30,215 --> 00:19:33,384
Spaghetti Bolognese
for our girl.
477
00:19:33,426 --> 00:19:34,928
It's your favorite.
478
00:19:34,929 --> 00:19:36,553
You know carbs make
everything better.
479
00:19:36,554 --> 00:19:38,013
Thea: We know you've had
one hell of a day,
480
00:19:38,014 --> 00:19:39,723
one tough blow
after another, so-
481
00:19:39,724 --> 00:19:41,601
About that,
482
00:19:41,643 --> 00:19:43,686
I, um-
483
00:19:45,730 --> 00:19:48,942
I found a solution
to one of the blows.
484
00:19:48,983 --> 00:19:51,819
I'm not
giving up tennis.
485
00:19:53,154 --> 00:19:55,740
Have you lost
your damn mind?
486
00:19:55,811 --> 00:19:58,533
Keisha:
Simone, you heard
487
00:19:58,534 --> 00:20:00,578
your doctor's
schedule for you.
488
00:20:00,620 --> 00:20:02,956
I did, which is
why I got them
489
00:20:02,997 --> 00:20:05,708
to move up my lumpectomy
to Thanksgiving week.
490
00:20:05,750 --> 00:20:07,377
Guys, they
can fast-track
491
00:20:07,418 --> 00:20:10,046
my radiation,
3 weeks instead of 5.
492
00:20:10,088 --> 00:20:12,257
Which means you'd be
dome with treatment
493
00:20:12,298 --> 00:20:14,425
in time for
competitive play.
494
00:20:14,467 --> 00:20:16,094
Exactly.
495
00:20:16,095 --> 00:20:18,053
My doctor says this
is a legitimate option
496
00:20:18,054 --> 00:20:19,639
that they do
all the time.
497
00:20:19,640 --> 00:20:21,265
My radiation dosage
would be higher
498
00:20:21,266 --> 00:20:23,141
since it's a shorter
treatment span,
499
00:20:23,142 --> 00:20:25,436
but I can
handle that.
500
00:20:25,437 --> 00:20:27,479
I even managed to get
a fertility appointment
501
00:20:27,480 --> 00:20:28,870
for tomorrow
so I can start
502
00:20:28,898 --> 00:20:30,733
the process of
freezing my eggs.
503
00:20:30,775 --> 00:20:33,319
I'll have just
enough of a window.
504
00:20:33,320 --> 00:20:35,112
Everything really is
aligning for me.
505
00:20:35,113 --> 00:20:37,114
Thea: Whoa. What did
Coach Loni have to say
506
00:20:37,115 --> 00:20:38,950
about all of this?
507
00:20:38,992 --> 00:20:41,452
Because-
Oh, wait.
508
00:20:41,494 --> 00:20:43,913
Who am I talking to?
509
00:20:43,955 --> 00:20:47,250
You haven't told her,
and you don't plan on it.
510
00:20:47,292 --> 00:20:49,752
Thea, I cannot risk
her redshirting me,
511
00:20:49,794 --> 00:20:51,244
and besides,
if this works,
512
00:20:51,254 --> 00:20:52,944
I don't have to
tell her anything.
513
00:20:52,945 --> 00:20:56,633
OK. I guess I'm gonna have
to be the one to say it.
514
00:20:56,634 --> 00:20:58,844
Simone, I know you want
things to be normal,
515
00:20:58,845 --> 00:21:00,138
but they're not.
516
00:21:00,179 --> 00:21:01,723
You have cancer.
517
00:21:04,267 --> 00:21:07,061
I'm very well aware
of that, Nate,
518
00:21:07,103 --> 00:21:09,022
but I need something
to hold on to
519
00:21:09,063 --> 00:21:10,690
and fight for
right now.
520
00:21:10,691 --> 00:21:12,107
Well, then you
should be fighting
521
00:21:12,108 --> 00:21:13,651
for your life,
and not tennis.
522
00:21:13,693 --> 00:21:16,279
It is the
same thing.
523
00:21:16,321 --> 00:21:18,656
I don't support this.
524
00:21:18,698 --> 00:21:21,117
Then I'll do it
without you.
525
00:21:25,621 --> 00:21:28,207
OK. You do you, girl.
526
00:21:33,504 --> 00:21:35,381
So, what, you think
I'm crazy, too?
527
00:21:35,423 --> 00:21:37,425
No.
528
00:21:37,467 --> 00:21:40,428
Simone, if anybody can
pull this off, it's you.
529
00:21:41,888 --> 00:21:45,975
Nate'll come around.
I'll go check on her.
530
00:21:50,772 --> 00:21:52,774
You're
abnormally quiet.
531
00:21:52,815 --> 00:21:55,735
[Cell phone chimes]
532
00:21:59,739 --> 00:22:00,990
Ohh...
533
00:22:01,032 --> 00:22:02,617
What? What's wrong?
534
00:22:03,117 --> 00:22:05,995
I just got the time
for my fitness test-
535
00:22:06,037 --> 00:22:07,789
tomorrow at 2 P.M.
536
00:22:07,790 --> 00:22:09,623
That is the same time as
my fertility appointment.
537
00:22:09,624 --> 00:22:11,417
If you miss
your fitness test,
538
00:22:11,459 --> 00:22:13,149
you forfeit your
spot on the team.
539
00:22:13,150 --> 00:22:14,920
So it's either give up
tennis for the season
540
00:22:14,921 --> 00:22:18,049
or I risk never
being a mom again?
541
00:22:18,091 --> 00:22:20,968
Why can't I catch
a damn break for once?
542
00:22:29,894 --> 00:22:31,646
I'm glad you texted.
543
00:22:31,687 --> 00:22:33,481
I didn't like
how things ended.
544
00:22:33,523 --> 00:22:35,691
I didn't, either.
545
00:22:35,733 --> 00:22:37,693
I want you to know
546
00:22:37,735 --> 00:22:39,612
why I've been
so upset with you.
547
00:22:44,367 --> 00:22:45,937
Do you remember
sharing this?
548
00:22:48,913 --> 00:22:50,706
Ohh...
549
00:22:50,748 --> 00:22:53,376
I was a kid
550
00:22:53,418 --> 00:22:56,504
struggling with
so many big questions
551
00:22:56,546 --> 00:22:58,339
about who I was
552
00:22:58,381 --> 00:23:00,633
and who
I wanted to be,
553
00:23:00,675 --> 00:23:03,469
and my favorite person
in the whole world
554
00:23:03,511 --> 00:23:06,514
made it clear that
when I accepted
555
00:23:06,556 --> 00:23:09,642
who I was,
she wouldn't.
556
00:23:09,684 --> 00:23:13,062
I think I blocked
that post out.
557
00:23:15,064 --> 00:23:16,941
It was
my freshman year.
558
00:23:16,983 --> 00:23:19,026
You were still
Boy Nate.
559
00:23:19,027 --> 00:23:20,902
You hadn't even hinted
about any questions
560
00:23:20,903 --> 00:23:22,612
or struggles with
your gender identity.
561
00:23:22,613 --> 00:23:24,031
That's your defense?
562
00:23:24,032 --> 00:23:25,574
I'm just saying,
there was so much
563
00:23:25,575 --> 00:23:28,161
about the world
that I didn't know.
564
00:23:28,162 --> 00:23:29,995
Well, in case the grown
woman in front of me
565
00:23:29,996 --> 00:23:32,623
needs an education,
566
00:23:32,665 --> 00:23:34,959
you do not choose
to be nonbinary
567
00:23:35,001 --> 00:23:37,545
because you want
to be different.
568
00:23:37,587 --> 00:23:39,755
You are nonbinary
because it's
569
00:23:39,797 --> 00:23:42,091
the only way
to live your truth.
570
00:23:42,133 --> 00:23:46,053
I know that now.
571
00:23:46,095 --> 00:23:50,683
I'm ashamed that I
was ever that person.
572
00:23:50,725 --> 00:23:53,019
Nathaniel,
I love you.
573
00:23:53,060 --> 00:23:55,771
I'm so sorry
I hurt you.
574
00:23:55,813 --> 00:23:57,356
I'm sorry
I hurt anyone
575
00:23:57,398 --> 00:23:58,983
by sharing
that post.
576
00:23:59,025 --> 00:24:00,818
I'm a different
person.
577
00:24:00,860 --> 00:24:04,447
I really want
to believe that.
578
00:24:04,489 --> 00:24:08,659
I've carried this
for so long,
579
00:24:08,701 --> 00:24:11,329
and the truth is,
I've missed you, too.
580
00:24:15,917 --> 00:24:18,127
Well, I want to keep
talking about this
581
00:24:18,169 --> 00:24:21,088
and anything else
that's on your mind,
582
00:24:21,089 --> 00:24:22,714
because there's
something else,
583
00:24:22,715 --> 00:24:25,968
isn't there?
584
00:24:26,010 --> 00:24:30,223
One of my best
friends has-
585
00:24:30,264 --> 00:24:32,808
She has cancer...
586
00:24:32,850 --> 00:24:34,393
Oh, Nate...
587
00:24:34,394 --> 00:24:36,269
and I want to support
her through this,
588
00:24:36,270 --> 00:24:38,731
but the way she's going
about dealing with it-
589
00:24:38,773 --> 00:24:39,823
Uh-uh, uh-uh.
590
00:24:39,857 --> 00:24:41,400
Hey, hey, hey,
591
00:24:41,401 --> 00:24:43,443
um, I have meetings
for the rest of the day,
592
00:24:43,444 --> 00:24:46,405
but can I see you
tonight?
593
00:24:46,447 --> 00:24:49,116
We could talk
about all of it.
594
00:24:52,245 --> 00:24:54,914
OK.
595
00:24:54,956 --> 00:24:58,084
Um, dinner at my place?
596
00:24:58,125 --> 00:25:00,753
I'll cook, but you
bring the wine.
597
00:25:00,795 --> 00:25:03,631
[Both laugh]
598
00:25:12,306 --> 00:25:14,976
Don't you
have class?
599
00:25:15,017 --> 00:25:17,311
Yeah.
600
00:25:17,353 --> 00:25:20,523
I was on my way, but
I just needed a minute.
601
00:25:20,524 --> 00:25:22,649
Heard things got a little
intense with Nate.
602
00:25:22,650 --> 00:25:24,068
Oh, yeah.
603
00:25:24,110 --> 00:25:26,340
Group chat is definitely
working overtime.
604
00:25:27,738 --> 00:25:29,574
Do you think
I'm being foolish
605
00:25:29,615 --> 00:25:31,325
for wanting to
hold on to tennis?
606
00:25:31,367 --> 00:25:33,494
It doesn't matter
what I think or Nate.
607
00:25:33,536 --> 00:25:35,580
This is your life.
608
00:25:35,621 --> 00:25:37,665
It is my life...
609
00:25:38,833 --> 00:25:41,043
and I have to decide
between tennis
610
00:25:41,085 --> 00:25:43,212
or my health
and my future,
611
00:25:43,254 --> 00:25:46,257
and right now,
as crazy as it sounds,
612
00:25:46,299 --> 00:25:49,176
I don't know which one
I can live without.
613
00:25:51,095 --> 00:25:54,140
What I'm about to say
is relevant, OK?
614
00:25:54,181 --> 00:25:56,684
Just go with it.
615
00:25:56,726 --> 00:25:59,520
I told you my mom is
a plastic surgeon, right?
616
00:25:59,562 --> 00:26:02,773
No. I thought
she was a painter.
617
00:26:02,815 --> 00:26:05,026
That's her hobby.
618
00:26:05,067 --> 00:26:07,653
Medicine is
her calling.
619
00:26:07,695 --> 00:26:11,866
Helping people
is her purpose.
620
00:26:11,907 --> 00:26:14,577
After residency,
she went on to work
621
00:26:14,619 --> 00:26:17,913
for a thriving
plastics practice.
622
00:26:17,955 --> 00:26:20,291
For years, she helped
grow the practice
623
00:26:20,333 --> 00:26:22,960
while battling
insurance companies and...
624
00:26:23,002 --> 00:26:24,629
[Scoffs]
625
00:26:24,630 --> 00:26:26,546
turning away patients
who needed her help
626
00:26:26,547 --> 00:26:28,131
for various
reconstructive surgeries
627
00:26:28,132 --> 00:26:29,591
but couldn't afford
treatment.
628
00:26:29,592 --> 00:26:31,260
So she had
to choose between
629
00:26:31,261 --> 00:26:33,386
helping the practice
and helping her patients.
630
00:26:33,387 --> 00:26:34,597
Yeah.
631
00:26:34,639 --> 00:26:36,265
Which one
did she pick?
632
00:26:36,307 --> 00:26:39,018
Both. She opened
her own practice
633
00:26:39,060 --> 00:26:41,437
and got grants
and donations
634
00:26:41,479 --> 00:26:44,023
to help those
who need it most.
635
00:26:44,065 --> 00:26:46,025
So the takeaway
for me is to keep
636
00:26:46,026 --> 00:26:48,360
my fitness test and my
fertility appointment.
637
00:26:48,361 --> 00:26:49,779
Yes.
638
00:26:49,820 --> 00:26:52,323
Lando, as
amazing as I am,
639
00:26:52,365 --> 00:26:54,617
there's no possible
way I can be
640
00:26:54,659 --> 00:26:56,494
in two places
at once.
641
00:26:56,535 --> 00:26:58,829
Simone, you are
the type of person
642
00:26:58,871 --> 00:27:00,581
who deserves
to have it all.
643
00:27:00,623 --> 00:27:02,541
You just got to
figure out how.
644
00:27:02,542 --> 00:27:04,250
Well, if I'm gonna
make my treatment
645
00:27:04,251 --> 00:27:06,212
and recovery timeline,
646
00:27:06,253 --> 00:27:08,714
I can't move my
fertility appointment.
647
00:27:08,756 --> 00:27:12,009
OK. Then the fitness
test needs to move.
648
00:27:12,010 --> 00:27:14,010
Coach Loni is not about
to let me reschedule.
649
00:27:14,011 --> 00:27:15,346
To her,
there is nothing
650
00:27:15,347 --> 00:27:16,554
more important
than this test.
651
00:27:16,555 --> 00:27:18,641
There's got
to be something.
652
00:27:23,479 --> 00:27:25,523
You are right.
653
00:27:25,564 --> 00:27:27,942
You know what?
654
00:27:27,983 --> 00:27:29,902
You're kind of
a genius, Lando.
655
00:27:29,903 --> 00:27:31,361
I-I feel like
the friend group
656
00:27:31,362 --> 00:27:33,572
is just starting
to figure that out.
657
00:27:37,118 --> 00:27:38,869
Hey.
658
00:27:38,911 --> 00:27:40,413
Hey.
659
00:27:40,414 --> 00:27:42,288
Well, judging by
the look on your face,
660
00:27:42,289 --> 00:27:44,082
you actually managed
to convince Coach Loni
661
00:27:44,083 --> 00:27:45,543
to move your test.
662
00:27:45,544 --> 00:27:46,876
What's the one
thing Coach Loni
663
00:27:46,877 --> 00:27:48,796
cares more about
than tennis?
664
00:27:48,838 --> 00:27:50,381
Uh, academics?
665
00:27:50,423 --> 00:27:52,466
Exactly. I told her
I had a study group
666
00:27:52,467 --> 00:27:54,300
that conflicted with
my fitness test.
667
00:27:54,301 --> 00:27:57,430
So you lied.
668
00:27:57,471 --> 00:27:59,724
I did what
I had to do.
669
00:27:59,765 --> 00:28:01,517
Simone,
you were dragging
670
00:28:01,518 --> 00:28:02,934
during warmups
the other day,
671
00:28:02,935 --> 00:28:04,562
which is why
I covered for you.
672
00:28:04,563 --> 00:28:05,895
Now, how are you
gonna make it
673
00:28:05,896 --> 00:28:07,313
through your
fitness test,
674
00:28:07,314 --> 00:28:08,398
and what about
after your surgery
675
00:28:08,399 --> 00:28:10,151
or radiation?
676
00:28:10,152 --> 00:28:12,610
I mean, the exhaustion's
gonna be next-level, so-
677
00:28:12,611 --> 00:28:14,613
I'm aware.
678
00:28:14,614 --> 00:28:15,905
I've done the
research, you know.
679
00:28:15,906 --> 00:28:17,616
I'll figure it out.
680
00:28:17,617 --> 00:28:19,075
Well, you know who else
is gonna figure it out?
681
00:28:19,076 --> 00:28:21,078
Coach Loni.
682
00:28:21,079 --> 00:28:22,829
How are you gonna
hide this from her?
683
00:28:22,830 --> 00:28:24,415
I don't know.
684
00:28:24,416 --> 00:28:25,874
Well, "I don't know"
isn't a plan, Simone.
685
00:28:25,875 --> 00:28:28,127
Well, I didn't plan
to get cancer, Thea.
686
00:28:28,169 --> 00:28:31,130
I'm doing the
best that I can.
687
00:28:31,172 --> 00:28:32,840
Now, if you'll
excuse me,
688
00:28:32,882 --> 00:28:35,217
I have an
appointment to get to.
689
00:28:41,807 --> 00:28:43,392
[Cell phone chimes]
690
00:28:43,434 --> 00:28:45,227
[Pen drops]
691
00:28:45,269 --> 00:28:48,022
Woman: ♪ It's like
a hundred moves so easily ♪
692
00:28:48,063 --> 00:28:50,566
♪ I move in like a... ♪
693
00:28:50,608 --> 00:28:52,735
Val: My name is Valerie Hardin.
694
00:28:52,736 --> 00:28:55,028
I'm a lawyer with Parker,
Wright, and Associates,
695
00:28:55,029 --> 00:28:56,488
the attorneys for the young men
696
00:28:56,489 --> 00:28:58,365
accused of assaulting
Ezra Hayes.
697
00:28:58,366 --> 00:29:01,367
While this case has received
a great deal of media attention,
698
00:29:01,368 --> 00:29:03,370
we ask the public
to reserve judgment
699
00:29:03,412 --> 00:29:05,706
until the defendants
have their day in court.
700
00:29:05,748 --> 00:29:07,708
Thank you.
701
00:29:07,750 --> 00:29:08,959
[Exhales]
702
00:29:09,001 --> 00:29:11,670
[Typing]
703
00:29:23,057 --> 00:29:25,142
[Smooth jazz music playing]
704
00:29:27,890 --> 00:29:29,979
J.R.: I got
to be honest.
705
00:29:29,980 --> 00:29:31,398
I had my doubts,
706
00:29:31,399 --> 00:29:33,024
but I look damn good
in these tights.
707
00:29:33,025 --> 00:29:34,317
The lasagna's
in the warmer,
708
00:29:34,318 --> 00:29:35,652
the carrot cake
is in the fridge,
709
00:29:35,653 --> 00:29:37,571
and I already sent
you the playlist.
710
00:29:37,572 --> 00:29:39,531
-Keisha, we got to talk.
-Gabby'll be here soon.
711
00:29:39,532 --> 00:29:43,619
How many people told you
your mom would be OK?
712
00:29:43,661 --> 00:29:46,247
After she got cancer,
how many people
713
00:29:46,288 --> 00:29:48,874
told you that
she would be OK?
714
00:29:48,916 --> 00:29:51,669
Everyone-
715
00:29:51,710 --> 00:29:54,797
doctors, my dad.
716
00:29:54,839 --> 00:29:57,716
Even my mom said
that she would be fine,
717
00:29:57,758 --> 00:30:00,761
and then 6 months
later, she was gone.
718
00:30:00,803 --> 00:30:02,433
I realized
Simone's prognosis
719
00:30:02,434 --> 00:30:03,847
wouldn't make you
this upset
720
00:30:03,848 --> 00:30:05,778
unless it reminded
you of your mother.
721
00:30:05,909 --> 00:30:09,894
I was really young
when she was diagnosed.
722
00:30:09,895 --> 00:30:12,063
I didn't understand what
she was going though.
723
00:30:12,064 --> 00:30:14,441
So now
through Simone,
724
00:30:14,483 --> 00:30:17,194
you get
a front-row seat.
725
00:30:17,236 --> 00:30:20,364
How am I supposed-
726
00:30:20,365 --> 00:30:21,990
How am I supposed
to help Simone
727
00:30:21,991 --> 00:30:23,381
if every time
I look at her,
728
00:30:23,409 --> 00:30:26,161
I just see my mom?
729
00:30:26,203 --> 00:30:28,956
By leaning on me,
Cam, Nate, Lando,
730
00:30:28,998 --> 00:30:31,709
same way we
told Simone to.
731
00:30:31,750 --> 00:30:34,169
We lean on each other
so she can lean on us
732
00:30:34,211 --> 00:30:36,964
and have faith that
everything is gonna be OK.
733
00:30:37,006 --> 00:30:39,592
Ain't nothing gonna
happen to Simone.
734
00:30:47,766 --> 00:30:49,727
I got your back, OK?
735
00:30:49,768 --> 00:30:51,395
Thank you.
736
00:30:52,897 --> 00:30:54,481
[Sniffles]
737
00:30:54,523 --> 00:30:55,941
Now be honest
with me.
738
00:30:55,983 --> 00:30:57,401
Hmm?
739
00:30:57,402 --> 00:30:58,860
My speech was giving
Gregmoore and Ariella.
740
00:30:58,861 --> 00:31:00,696
Ha! OK.
741
00:31:00,697 --> 00:31:02,113
Did you already read
"Fire and Silk"?
742
00:31:02,114 --> 00:31:03,532
Of course not.
743
00:31:03,533 --> 00:31:05,366
Reviews and recaps are
a man's best friend.
744
00:31:05,367 --> 00:31:06,535
Ha ha!
745
00:31:06,536 --> 00:31:07,827
Now, now, I do
have a question.
746
00:31:07,828 --> 00:31:09,121
What?
747
00:31:09,122 --> 00:31:10,747
How can anyone not
be Team Gregmoore?
748
00:31:10,748 --> 00:31:12,018
Boy, do not
start a fight
749
00:31:12,019 --> 00:31:13,207
that you are
bound to lose.
750
00:31:13,208 --> 00:31:14,626
I might like
losing that one.
751
00:31:14,627 --> 00:31:15,753
-You-
-[Gasps]
752
00:31:15,794 --> 00:31:18,714
Oh, this
is amazing.
753
00:31:18,756 --> 00:31:20,966
OK. This looks like
the dinner scene
754
00:31:21,008 --> 00:31:23,469
when Cravenhart finally
seduces Ariella.
755
00:31:23,510 --> 00:31:25,304
-Yes, girl. Yes.
-Yes.
756
00:31:25,346 --> 00:31:27,723
J.R., you
did all this?
757
00:31:27,765 --> 00:31:29,266
I had
a little help.
758
00:31:29,308 --> 00:31:32,937
No, he did not.
I am not even here.
759
00:31:34,980 --> 00:31:37,024
Well, you make
a dapper Cravenhart.
760
00:31:37,066 --> 00:31:39,151
-Well, thank you...
-Oh.
761
00:31:39,193 --> 00:31:40,986
Lady Ariella.
762
00:31:41,028 --> 00:31:43,072
Why'd you
do all this?
763
00:31:43,073 --> 00:31:44,697
This to celebrate
the interview?
764
00:31:44,698 --> 00:31:47,785
Nah. You deserve
to be celebrated.
765
00:31:47,826 --> 00:31:49,787
I know that
between baseball
766
00:31:49,788 --> 00:31:51,496
and trying to get
my future back on track,
767
00:31:51,497 --> 00:31:53,624
you've gotten lost
in our relationship,
768
00:31:53,666 --> 00:31:56,835
but that
ends tonight.
769
00:31:57,246 --> 00:31:59,337
Mm.
770
00:31:59,338 --> 00:32:00,506
[Chime]
771
00:32:00,547 --> 00:32:02,508
You're
something else.
772
00:32:02,549 --> 00:32:05,010
-Let me help you to your seat...
-OK.
773
00:32:05,011 --> 00:32:06,344
J.R.: like how a queen's
supposed be treated.
774
00:32:06,345 --> 00:32:07,763
-Oh.
-There we go.
775
00:32:07,805 --> 00:32:09,223
Thank you.
776
00:32:17,606 --> 00:32:19,525
Hey, girl.
777
00:32:19,566 --> 00:32:21,151
Hey.
778
00:32:21,193 --> 00:32:23,123
How was your
fertility appointment?
779
00:32:23,153 --> 00:32:24,697
It was good.
780
00:32:24,738 --> 00:32:27,241
The doctor said,
based on my cycle,
781
00:32:27,282 --> 00:32:29,660
I can start hormone
injections today
782
00:32:29,702 --> 00:32:31,578
and complete
my egg freezing
783
00:32:31,620 --> 00:32:32,788
right before surgery.
784
00:32:32,830 --> 00:32:35,207
Girl, your plans
be planning.
785
00:32:35,249 --> 00:32:37,459
Yeah.
786
00:32:37,501 --> 00:32:38,877
Medication
I have to take
787
00:32:38,919 --> 00:32:41,255
has to be mixed
together first.
788
00:32:41,256 --> 00:32:42,964
The nurse gave me
a tutorial because
789
00:32:42,965 --> 00:32:44,298
she said it has
to be perfect-
790
00:32:44,299 --> 00:32:45,968
the mix, the timing.
791
00:32:46,010 --> 00:32:50,848
Woman: ♪ Others say
I cannot wait... ♪
792
00:32:50,889 --> 00:32:54,435
I have to take
two injections a day.
793
00:32:54,766 --> 00:32:57,979
Keisha, what if
I can't do this?
794
00:32:57,980 --> 00:33:00,899
You can. You can.
795
00:33:00,941 --> 00:33:03,569
Woman: ♪ Change,
yeah, yeah... ♪
796
00:33:03,610 --> 00:33:06,280
Simone, your
future child
797
00:33:06,321 --> 00:33:10,617
is going to be so
lucky to have you,
798
00:33:10,659 --> 00:33:12,661
just like I was
with my mom,
799
00:33:12,703 --> 00:33:14,913
who stood strong
800
00:33:14,955 --> 00:33:16,832
in her battle
against cancer
801
00:33:16,874 --> 00:33:19,168
just like you
already are...
802
00:33:19,209 --> 00:33:21,378
Woman: ♪ Oh, I cut
myself loose... ♪
803
00:33:21,379 --> 00:33:23,004
and, lucky for you,
I studied premed
804
00:33:23,005 --> 00:33:24,339
in another life,
so...
805
00:33:24,381 --> 00:33:25,716
[Both laugh]
806
00:33:25,758 --> 00:33:27,718
I got you on
mixing these meds.
807
00:33:27,760 --> 00:33:29,803
Woman: ♪ I didn't want to ♪
808
00:33:29,845 --> 00:33:31,597
♪ I'm ♪
809
00:33:31,638 --> 00:33:35,184
♪ Haunted by dreamer's age ♪
810
00:33:35,225 --> 00:33:40,105
♪ I cannot say ♪
811
00:33:40,147 --> 00:33:43,150
♪ Say ♪
812
00:33:43,151 --> 00:33:44,609
Let me know when
you're ready.
813
00:33:44,610 --> 00:33:46,612
Woman: ♪ 'Cause I changed... ♪
814
00:33:46,653 --> 00:33:48,822
There's a lot that's
happening right now
815
00:33:48,864 --> 00:33:51,366
that I want to run
from, but I can't.
816
00:33:51,408 --> 00:33:53,118
I have to do it.
817
00:33:53,119 --> 00:33:54,911
Woman: ♪ Through it all,
I'll find a way ♪
818
00:33:54,912 --> 00:33:57,372
♪ I will survive
though I change ♪
819
00:33:57,414 --> 00:33:58,749
Breathe.
820
00:34:00,042 --> 00:34:02,544
-OK.
-Ohh...
821
00:34:07,341 --> 00:34:08,675
I cannot believe
822
00:34:08,676 --> 00:34:10,259
I almost let you
back into my life.
823
00:34:10,260 --> 00:34:11,636
What are you
talking about?
824
00:34:11,637 --> 00:34:13,096
Our entire childhood,
we talked about
825
00:34:13,097 --> 00:34:15,098
helping the vulnerable,
and here you are,
826
00:34:15,099 --> 00:34:16,849
representing the people
that target them.
827
00:34:16,850 --> 00:34:18,852
You saw the
press conference.
828
00:34:18,894 --> 00:34:20,979
Who you choose
to represent
829
00:34:21,021 --> 00:34:22,606
is a reflection
of who you are.
830
00:34:22,648 --> 00:34:24,108
You assume
I had a choice.
831
00:34:24,149 --> 00:34:25,400
I'm a junior
associate.
832
00:34:25,442 --> 00:34:26,819
I take the cases
I'm given.
833
00:34:26,860 --> 00:34:28,250
Guess you
haven't changed.
834
00:34:28,251 --> 00:34:29,654
You're still
the same freshman
835
00:34:29,655 --> 00:34:31,280
that shared that post
that has so much
836
00:34:31,281 --> 00:34:34,118
to learn
about the world.
837
00:34:34,159 --> 00:34:36,870
Really sorry
you feel that way,
838
00:34:36,912 --> 00:34:39,206
but here's
the truth, Nate.
839
00:34:39,248 --> 00:34:41,291
Everything isn't
black-and-white,
840
00:34:41,292 --> 00:34:42,667
and being a good
lawyer means
841
00:34:42,668 --> 00:34:44,377
living in that
gray area sometimes.
842
00:34:44,378 --> 00:34:46,212
Does that include
hitting up your cousin
843
00:34:46,213 --> 00:34:48,298
to get dirt on the
victim of the case?
844
00:34:50,884 --> 00:34:53,929
I came to Atlanta
for work.
845
00:34:53,971 --> 00:34:58,600
I came to Bringston
to see you.
846
00:35:00,227 --> 00:35:02,217
I know you probably
don't believe that.
847
00:35:02,229 --> 00:35:04,231
-I can't say that I do.
-Believe this.
848
00:35:04,232 --> 00:35:05,982
Sometimes people are
gonna move in ways
849
00:35:05,983 --> 00:35:07,400
you don't like
because that's
850
00:35:07,401 --> 00:35:09,153
what they need
to do to survive.
851
00:35:09,194 --> 00:35:11,238
If you don't learn
to accept that,
852
00:35:11,239 --> 00:35:12,613
you're going
to keep hurting
853
00:35:12,614 --> 00:35:14,241
the people
you love.
854
00:35:20,032 --> 00:35:22,081
[Whistle blows]
855
00:35:22,082 --> 00:35:24,042
[Sobbing]
856
00:35:24,084 --> 00:35:26,044
What's up
with Alexis?
857
00:35:26,086 --> 00:35:28,088
Well, she just failed
her fitness test
858
00:35:28,130 --> 00:35:30,424
and is now out
of the lineup.
859
00:35:30,465 --> 00:35:33,468
Coach Loni is showing
no mercy today.
860
00:35:33,510 --> 00:35:35,679
Hope you know
what you're doing.
861
00:35:35,721 --> 00:35:37,806
Thea, I can
pull this off.
862
00:35:37,848 --> 00:35:41,143
OK. I just think you're
gonna get yourself hurt.
863
00:35:41,185 --> 00:35:44,146
Wow. Thanks
for the support.
864
00:35:44,188 --> 00:35:47,482
Simone,
you're up next.
865
00:35:47,524 --> 00:35:49,526
Man: ♪ I'm runnin'
the gauntlet ♪
866
00:35:51,361 --> 00:35:53,197
♪ I'm runnin' the-ooh ♪
867
00:35:53,198 --> 00:35:54,614
♪ I'm runnin' the gauntlet ♪
868
00:35:54,615 --> 00:35:55,741
[Whistle blows]
869
00:35:55,782 --> 00:35:57,618
♪ I'm changing the game ♪
870
00:35:57,659 --> 00:36:00,189
♪ When I'm at the top, yeah,
remember my name ♪
871
00:36:00,204 --> 00:36:01,955
[Whistle blows]
872
00:36:01,956 --> 00:36:03,748
♪ I come for the battle
and stay for the fight ♪
873
00:36:03,749 --> 00:36:04,749
♪ Takin' what's mine,
and I'm doing it right ♪
874
00:36:04,750 --> 00:36:06,501
[Whistle blows]
875
00:36:06,502 --> 00:36:07,960
♪ Givin' my all, yeah,
got mo' in the tank ♪
876
00:36:07,961 --> 00:36:09,880
[Whistle blows]
877
00:36:09,881 --> 00:36:11,797
♪ Let's get down to business,
you know I don't play ♪
878
00:36:11,798 --> 00:36:13,090
♪ I'm somethin' to witness,
so legendary, yeah ♪
879
00:36:13,091 --> 00:36:14,843
♪ I'm runnin' the gauntlet ♪
880
00:36:14,885 --> 00:36:16,637
♪ I'm runnin' the-ooh ♪
881
00:36:16,678 --> 00:36:19,806
[Panting]
882
00:36:25,979 --> 00:36:28,148
Coach, how'd I do?
883
00:36:28,190 --> 00:36:30,943
I want to see you and Thea
in my office right now.
884
00:36:30,984 --> 00:36:32,736
I just got some
interesting news,
885
00:36:32,737 --> 00:36:34,153
so we need to discuss
what the rest
886
00:36:34,154 --> 00:36:35,948
of your preseason
looks like.
887
00:36:45,882 --> 00:36:48,668
Val: Sometimes people are gonna
888
00:36:48,669 --> 00:36:50,379
move in ways you don't like
889
00:36:50,420 --> 00:36:53,215
because that's what
they need to do to survive.
890
00:36:53,257 --> 00:36:55,425
If you don't learn
to accept that,
891
00:36:55,467 --> 00:36:58,095
you're going to keep hurting
the people you love.
892
00:37:05,269 --> 00:37:07,187
[Typing]
893
00:37:08,105 --> 00:37:09,564
[Boop]
894
00:37:10,023 --> 00:37:12,734
At first, I thought
what Thea was proposing
895
00:37:12,776 --> 00:37:16,905
was unacceptable, but
she was quite persuasive,
896
00:37:16,947 --> 00:37:19,324
so, Simone,
I will allow her coach
897
00:37:19,366 --> 00:37:21,702
to train you for
the rest of preseason.
898
00:37:25,122 --> 00:37:27,124
I'm sorry. What?
899
00:37:27,165 --> 00:37:28,667
Thea didn't tell you?
900
00:37:28,709 --> 00:37:30,294
I wanted to
clear it with you
901
00:37:30,335 --> 00:37:32,045
first before-
902
00:37:32,087 --> 00:37:34,506
Well, I do see the value
in having someone
903
00:37:34,507 --> 00:37:35,965
as highly regarded
as your coach
904
00:37:35,966 --> 00:37:37,968
training
my star player,
905
00:37:38,010 --> 00:37:41,388
whose times were good
but down from last year.
906
00:37:41,430 --> 00:37:43,181
I'm sorry, Coach.
907
00:37:43,223 --> 00:37:45,267
Don't slack
on your cardio.
908
00:37:45,268 --> 00:37:46,934
You're representing
Bringston.
909
00:37:46,935 --> 00:37:50,063
Show Thea's coach
what we're made of.
910
00:37:51,273 --> 00:37:53,025
I won't
let you down.
911
00:37:53,066 --> 00:37:55,986
Good. Now get
out of here.
912
00:37:58,405 --> 00:38:00,615
[Cell phones chime]
913
00:38:00,657 --> 00:38:02,617
Do you know what
this is about?
914
00:38:02,659 --> 00:38:04,411
No. You want to
head out together?
915
00:38:04,453 --> 00:38:08,332
Sure, after you tell me
what that was back there.
916
00:38:08,373 --> 00:38:11,001
OK. That was me
lying to Coach Loni
917
00:38:11,043 --> 00:38:12,613
to give you a plan
for how to get
918
00:38:12,614 --> 00:38:13,836
through treatment
and recovery
919
00:38:13,837 --> 00:38:15,213
without her knowing.
920
00:38:15,255 --> 00:38:17,132
Yeah, but why?
921
00:38:17,133 --> 00:38:19,050
Because I thought
about what you said
922
00:38:19,051 --> 00:38:21,094
and, I mean, you've
worked really hard
923
00:38:21,095 --> 00:38:22,762
to find your way
back to the court
924
00:38:22,763 --> 00:38:24,722
and cancer shouldn't
get to take that,
925
00:38:24,723 --> 00:38:27,559
so I knew if
I could help you
926
00:38:27,601 --> 00:38:30,062
hold on to your season,
then I have to try.
927
00:38:30,103 --> 00:38:31,730
Can I hug you?
928
00:38:31,772 --> 00:38:33,315
Can I stop you?
929
00:38:33,357 --> 00:38:34,649
No.
930
00:38:38,278 --> 00:38:40,072
Thank you.
931
00:38:40,113 --> 00:38:41,740
You're welcome.
932
00:38:43,241 --> 00:38:44,993
J.R.: Hey, I got
your text. What's up?
933
00:38:45,035 --> 00:38:46,286
All in due time.
934
00:38:46,287 --> 00:38:47,578
Just make
yourself useful
935
00:38:47,579 --> 00:38:48,788
in the kitchen
for once.
936
00:38:48,789 --> 00:38:49,789
-A'ight now.
-Ah ah ah.
937
00:38:49,790 --> 00:38:51,875
-Hi.
-Hey.
938
00:38:51,917 --> 00:38:54,044
How was your date?
939
00:38:54,086 --> 00:38:55,629
Ah, it was perfect.
940
00:38:55,630 --> 00:38:57,505
Got a chance to
reconnect with Gabby.
941
00:38:57,506 --> 00:38:58,799
I can't thank
you enough.
942
00:38:58,840 --> 00:39:00,592
Mm, yeah, of course.
943
00:39:00,634 --> 00:39:02,511
I'm really
happy for you.
944
00:39:02,552 --> 00:39:04,179
Can I be
happy for you?
945
00:39:04,221 --> 00:39:06,139
Did you get a chance
to talk to Cam?
946
00:39:06,181 --> 00:39:08,975
Um, yeah.
947
00:39:09,017 --> 00:39:11,019
He texted back...
948
00:39:11,061 --> 00:39:12,729
OK.
949
00:39:12,730 --> 00:39:14,563
but it's the kind of
text you send someone
950
00:39:14,564 --> 00:39:17,359
when you don't want them
to text you anymore.
951
00:39:17,360 --> 00:39:19,151
But, look, I'm sure y'all
gonna figure it out,
952
00:39:19,152 --> 00:39:20,861
you know, just like
me and Gabby did.
953
00:39:20,862 --> 00:39:23,615
-You think so?
-For sure.
954
00:39:23,616 --> 00:39:25,366
All the things that
was putting distance
955
00:39:25,367 --> 00:39:26,867
in between us and
the people that we love
956
00:39:26,868 --> 00:39:27,953
is all gone.
957
00:39:27,994 --> 00:39:29,454
Y'all gonna
be good.
958
00:39:29,455 --> 00:39:30,538
Let me try a piece of
that chicken, though.
959
00:39:30,539 --> 00:39:32,082
It is.
It look like it.
960
00:39:32,124 --> 00:39:34,709
I'm sorry
to hear about Val.
961
00:39:34,751 --> 00:39:37,421
At least now you know
who she really is.
962
00:39:37,462 --> 00:39:40,382
True, but she
did help me see
963
00:39:40,424 --> 00:39:41,967
that I need
to make amends.
964
00:39:42,008 --> 00:39:43,468
[Door opens]
965
00:39:43,469 --> 00:39:45,177
Well, I know, and
that was awesome.
966
00:39:45,178 --> 00:39:46,721
What is all this?
967
00:39:46,763 --> 00:39:48,890
Take two
on family dinner
968
00:39:48,932 --> 00:39:51,643
and an apology.
969
00:39:51,685 --> 00:39:54,813
This may surprise y'all,
but I'm not always right...
970
00:39:54,855 --> 00:39:56,731
-Oh, my.
-Really?
971
00:39:56,773 --> 00:39:58,191
That's
actually crazy.
972
00:39:58,192 --> 00:39:59,817
I mean, honestly,
I could write a list.
973
00:39:59,818 --> 00:40:02,904
but when I am wrong,
974
00:40:02,946 --> 00:40:05,949
I try to be the person
that admits it.
975
00:40:05,991 --> 00:40:09,536
Simone, I don't know
what it's like
976
00:40:09,578 --> 00:40:12,456
to be in your shoes,
and I shouldn't have judged
977
00:40:12,497 --> 00:40:15,459
how you choose to handle
having cancer,
978
00:40:15,500 --> 00:40:19,504
so I don't care
if you want to play tennis
979
00:40:19,546 --> 00:40:21,965
or climb Everest.
980
00:40:22,007 --> 00:40:24,217
I've got you...
981
00:40:24,259 --> 00:40:25,886
I needed
to hear that.
982
00:40:25,887 --> 00:40:27,887
Keisha: I told you she
was gonna come around.
983
00:40:27,888 --> 00:40:30,640
Nate: and I'm ready to help
kick cancer's ass,
984
00:40:30,682 --> 00:40:34,060
which is why I have created
a schedule for your treatments.
985
00:40:34,102 --> 00:40:36,771
You'll need us to get you
to your appointments,
986
00:40:36,813 --> 00:40:39,232
and I've created
a meal-prep schedule
987
00:40:39,274 --> 00:40:40,942
so you'll be
eating good...
988
00:40:40,984 --> 00:40:43,236
This is
really dope.
989
00:40:43,278 --> 00:40:45,405
Thank you.
990
00:40:45,447 --> 00:40:47,199
Nate: but that's
not all.
991
00:40:47,240 --> 00:40:50,076
I know you are
fighting cancer,
992
00:40:50,118 --> 00:40:53,038
but you're
still that girl.
993
00:40:53,079 --> 00:40:54,873
-Ooh.
-Period.
994
00:40:54,874 --> 00:40:57,333
Nate, you know Simone
is not doing chemo, right?
995
00:40:57,334 --> 00:40:58,710
Absolutely,
996
00:40:58,752 --> 00:41:00,754
but radiation
is no joke,
997
00:41:00,795 --> 00:41:03,632
so on days you're not
feeling like yourself,
998
00:41:03,673 --> 00:41:07,135
these bad bitches will
help give you strength.
999
00:41:07,177 --> 00:41:11,973
Simone: Well, I have always
wanted an alter ego.
1000
00:41:13,642 --> 00:41:18,104
You know I wanted so badly
for things to just be normal...
1001
00:41:20,398 --> 00:41:21,816
but, Nate, you're right.
1002
00:41:21,858 --> 00:41:24,444
They're not,
and I finally realize
1003
00:41:24,486 --> 00:41:28,990
I have to accept
and embrace my new normal.
1004
00:41:29,032 --> 00:41:30,534
Well, you see,
the thing is,
1005
00:41:30,575 --> 00:41:32,327
your new normal
is our new normal.
1006
00:41:36,748 --> 00:41:38,625
I love you guys.
1007
00:41:38,667 --> 00:41:40,210
I love you.
1008
00:41:41,461 --> 00:41:42,963
[Gasping]
1009
00:41:43,004 --> 00:41:44,589
She's
hugging?
1010
00:41:44,590 --> 00:41:46,173
Oh, my God, that
means I'm getting in.
1011
00:41:46,174 --> 00:41:47,467
Don't make it
a thing.
1012
00:41:47,509 --> 00:41:48,843
You need to
hurry up, then.
1013
00:41:48,885 --> 00:41:51,096
-Don't make it a thing.
-Oh, wow.
1014
00:41:51,137 --> 00:41:54,432
Thea: Come on, Lando.
That's really great.
1015
00:41:54,474 --> 00:41:56,344
Keisha: Yeah.
Look at this Black love.
1016
00:41:56,351 --> 00:41:58,937
[Laughter]
1017
00:42:21,459 --> 00:42:22,877
Man: Greg, move your head.
1018
00:42:22,927 --> 00:42:27,477
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
71101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.