Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,520 --> 00:00:16,090
To Costs M.
To George "Swing".
2
00:00:16,119 --> 00:00:18,645
To Vera, wherever she may be.
3
00:00:20,039 --> 00:00:25,567
THE WRETCHES ARE STILL SINGING
4
00:00:26,797 --> 00:00:31,563
A NIKOS NIKOLAIDIS FILM
5
00:02:05,616 --> 00:02:10,576
Written and Directed
by Nikos Nikolaidis
6
00:03:53,433 --> 00:03:56,993
I always told him
he couldn't go on living this way.
7
00:03:57,032 --> 00:03:59,956
He had too much
unfinished business.
8
00:04:03,791 --> 00:04:06,316
So that's how it came to this.
9
00:04:12,429 --> 00:04:16,672
For the past two years,
we spoke using gestures.
10
00:04:18,108 --> 00:04:22,396
I realized he had been affected
by some "Costa's" death.
11
00:04:22,507 --> 00:04:25,510
And someone else's
from the old gang.
12
00:04:25,626 --> 00:04:28,550
George "Swing" if you knew him.
13
00:04:34,184 --> 00:04:35,868
Alright...
14
00:04:36,864 --> 00:04:39,343
I'll be there too.
15
00:04:39,383 --> 00:04:42,990
But give me some time 'cause
it's hard to get out of here.
16
00:04:43,742 --> 00:04:45,665
From the top now...
17
00:05:11,057 --> 00:05:14,583
Sometimes I felt sorry,
seeing him all alone like that.
18
00:05:15,616 --> 00:05:18,095
So, I'd bring over a chick...
19
00:05:18,335 --> 00:05:20,542
but he'd just laugh.
20
00:05:21,294 --> 00:05:23,695
"In my generation", he'd say...
21
00:05:24,334 --> 00:05:29,260
"in order to love a woman,
she had to have a death quality".
22
00:05:29,693 --> 00:05:32,377
"The bimbos
you keep bringing here..."
23
00:05:32,532 --> 00:05:35,102
"what do they have?"
24
00:05:37,571 --> 00:05:39,652
To tell you the truth...
25
00:05:40,170 --> 00:05:42,855
I knew he'd "end it" this way.
26
00:05:45,089 --> 00:05:46,853
Hello.
27
00:05:47,809 --> 00:05:50,857
Hey, wretch! Still alive?
28
00:06:43,037 --> 00:06:46,404
It all started a few days
before Christmas of '78.
29
00:06:47,236 --> 00:06:51,604
As usual, I woke up that morning
feeling useless and lost.
30
00:06:51,675 --> 00:06:55,565
A fact I was used to,
which no longer bothered me.
31
00:06:57,034 --> 00:07:00,082
One boring day followed the next.
32
00:07:00,433 --> 00:07:04,642
And nothing indicated that things
would take a turn for the better.
33
00:07:08,272 --> 00:07:11,639
I often said I shouldn't complain
about my life.
34
00:07:11,671 --> 00:07:15,561
After all, it was my choice
to be what I was.
35
00:07:15,710 --> 00:07:18,280
My wife dumped me three years ago.
36
00:07:18,309 --> 00:07:21,836
She left me her house, hoping
I'd never bother her again.
37
00:07:22,269 --> 00:07:24,747
Since then, she'd send
some money in a letter...
38
00:07:24,748 --> 00:07:29,958
calling me a "failed musician"
and blaming me for our separation.
39
00:07:31,267 --> 00:07:34,827
I know it's up to me
to see her and the kids again.
40
00:07:34,946 --> 00:07:37,346
And it may happen some day.
41
00:07:37,385 --> 00:07:40,628
But for now,
I've got two serious problems.
42
00:07:40,905 --> 00:07:44,272
First, Dimitris will be here soon.
43
00:07:44,304 --> 00:07:47,591
The last gang member
and always late.
44
00:07:47,623 --> 00:07:50,944
He'll ring the bell,
and no one will open the door.
45
00:07:50,982 --> 00:07:54,225
Second... I must find a place
to hide Vera’s body.
46
00:08:14,417 --> 00:08:19,297
I spent all day yesterday,
dragging if here and there...
47
00:08:19,336 --> 00:08:22,260
trying to find a suitable hideout.
48
00:08:22,536 --> 00:08:26,381
In the end, nothing seemed right
so I left her in the living room.
49
00:08:46,930 --> 00:08:51,333
Athens... September 1956.
50
00:08:53,169 --> 00:08:56,093
It's twelve noon.
51
00:08:56,328 --> 00:08:58,171
The cops...
52
00:08:58,768 --> 00:09:01,373
raid "Maxim's".
53
00:09:09,246 --> 00:09:11,816
Inside, 500 brutes in blue jeans.
54
00:09:11,885 --> 00:09:14,968
On the screen, that dinosaur
Bill Halley with his Comets...
55
00:09:16,684 --> 00:09:18,732
Elvis Presley...
56
00:09:19,004 --> 00:09:20,971
Little Richard...
57
00:09:21,283 --> 00:09:23,445
Tennessee Ernie Ford...
58
00:09:23,603 --> 00:09:26,128
Fats Domino...
59
00:09:26,802 --> 00:09:30,522
Johnny Ray and his
"Little White Cloud That Cried".
60
00:09:37,520 --> 00:09:39,965
...Animals on the dance floor.
61
00:09:39,999 --> 00:09:42,240
They're smoking, kissing...
62
00:09:42,279 --> 00:09:44,519
ripping the seats apart.
63
00:09:50,357 --> 00:09:52,280
The cops are dazed.
64
00:09:52,357 --> 00:09:55,007
They leave,
and call the Fire Brigade.
65
00:09:58,155 --> 00:10:01,796
We seal the doors
with broken seats.
66
00:10:10,953 --> 00:10:14,240
It's been raining, so I have
to keep emptying the pit.
67
00:10:14,272 --> 00:10:18,071
I'm 16 years old
and everything is groovy.
68
00:10:20,031 --> 00:10:23,671
I know what's in store for me.
69
00:10:27,509 --> 00:10:30,671
"Marjorie Morning-star. "
"The Lady from Shanghai."!
70
00:10:30,708 --> 00:10:32,358
"Mara Maru. ".
71
00:10:32,428 --> 00:10:34,590
"Laura. "
72
00:10:37,867 --> 00:10:40,949
The firefighters use axes
to break down the doors.
73
00:10:43,386 --> 00:10:46,753
It is then, that I see Vera
for the first time.
74
00:10:55,183 --> 00:10:57,151
She is leaning on a post.
75
00:10:57,183 --> 00:11:00,152
She is wearing a grey raincoat.
She is smoking.
76
00:11:13,139 --> 00:11:15,904
The hoses are blasting water.
77
00:11:17,858 --> 00:11:21,260
Vera takes me by the hand
and leads me to the fire exit.
78
00:11:21,298 --> 00:11:24,221
I have a last glance
at the faces on the screen.
79
00:11:32,215 --> 00:11:34,661
We run out to Main Street.
80
00:11:34,695 --> 00:11:37,174
There's a protest march.
81
00:11:37,214 --> 00:11:39,376
In we go!
82
00:11:39,654 --> 00:11:43,544
Tear gas,
the pigs and their sirens.
83
00:11:46,932 --> 00:11:51,858
They arrest us... split us up
and throw us into police vans.
84
00:12:00,849 --> 00:12:03,693
A week goes by
and I start looking for her.
85
00:12:03,729 --> 00:12:08,336
"Green Park",
"Top Hat", "Blue Fox".
86
00:12:11,287 --> 00:12:13,732
Nobody knows her.
87
00:13:03,036 --> 00:13:07,404
That night, I prowled the streets
like the big bad wolf.
88
00:13:07,435 --> 00:13:11,758
I knew what I was looking for,
but prayed not to find it.
89
00:13:12,634 --> 00:13:16,922
For now I have Abbott
and Costello, The Invisible Man...
90
00:13:16,953 --> 00:13:19,922
and the great Rita Hayworth
sitting next to me.
91
00:13:19,952 --> 00:13:22,876
I do have that prerogative.
Don't I?
92
00:13:22,912 --> 00:13:27,678
I mean, once you start losing it
anything can happen.
93
00:13:27,711 --> 00:13:32,238
Besides, everyone in my generation
wanted to fuck Rita Hayworth.
94
00:13:32,270 --> 00:13:35,193
So, you end up saying
"I'm crazy, pal"...
95
00:13:35,229 --> 00:13:38,118
just to find some peace
from everybody.
96
00:13:38,308 --> 00:13:42,471
They've all disappeared anyway.
97
00:13:43,187 --> 00:13:46,953
Everyone else has been living
underground for years.
98
00:13:46,986 --> 00:13:49,068
Nowhere to be found.
99
00:15:02,850 --> 00:15:05,820
Don't scream!
There's nobody around.
100
00:15:05,850 --> 00:15:08,659
Hum] up, get in!
101
00:15:18,367 --> 00:15:20,210
Let me go...
102
00:15:21,846 --> 00:15:24,372
- Go on, get in!
- No!
103
00:15:25,805 --> 00:15:28,046
Get in!
104
00:15:32,924 --> 00:15:36,484
Go to the back! Move it!
105
00:16:04,277 --> 00:16:08,076
Did I mention that if you behave,
you won't get hurt?
106
00:16:08,436 --> 00:16:10,916
But if you stick
to your crazy act...
107
00:16:10,956 --> 00:16:13,561
you'll end up dead.
108
00:16:15,235 --> 00:16:17,441
That's a good girl.
109
00:16:18,034 --> 00:16:21,163
- How old are you?
- Twenty.
110
00:16:22,513 --> 00:16:24,993
Nice years.
111
00:16:25,153 --> 00:16:28,520
- Let's play a game.
- Where are we going?
112
00:16:28,912 --> 00:16:30,994
For a long ride.
113
00:16:31,032 --> 00:16:34,399
Fats Domino is waiting for us
just around the corner.
114
00:16:34,511 --> 00:16:36,990
- Do you know him?
- No.
115
00:16:37,590 --> 00:16:40,241
You'll get to meet him.
He's one of ours.
116
00:16:40,270 --> 00:16:42,628
Why don't you let me go?
117
00:16:42,629 --> 00:16:46,155
- I've got money on me.
- Is that so?
118
00:17:17,022 --> 00:17:20,946
- Do you like it here?
- I don't know.
119
00:17:20,981 --> 00:17:23,426
Where are we?
120
00:17:26,300 --> 00:17:28,620
...Home.
121
00:17:33,018 --> 00:17:37,784
Look... if we've got
the same thing in mind...
122
00:17:37,817 --> 00:17:40,821
I want you, too...
123
00:17:41,456 --> 00:17:43,857
Alright?
124
00:17:58,093 --> 00:18:00,174
First, I want
to ask you something.
125
00:18:00,212 --> 00:18:02,180
Go ahead...
126
00:18:03,492 --> 00:18:05,937
Touch me here.
127
00:18:07,771 --> 00:18:11,661
Do you remember that morning
at Maxim's? September of '55...
128
00:18:11,690 --> 00:18:16,616
Neil Sedaka, Julie London...
That kind of setting.
129
00:18:18,009 --> 00:18:20,579
What happened then?
130
00:18:21,288 --> 00:18:24,257
- Was I there too?
- Yes!
131
00:18:24,367 --> 00:18:27,769
They grabbed us
and threw us into police vans.
132
00:18:27,807 --> 00:18:30,491
I haven't seen you since.
133
00:18:33,285 --> 00:18:37,006
I've looked everywhere for you.
134
00:18:37,365 --> 00:18:42,847
"Top Hat",
"Blue Fox", "Green Park".
135
00:18:45,603 --> 00:18:48,606
I couldn't find you anywhere.
136
00:18:48,642 --> 00:18:51,770
You're mistaking me
for someone else.
137
00:18:51,801 --> 00:18:54,930
I wasn't even born then.
138
00:18:56,161 --> 00:19:00,529
But look,
if you want us to play...
139
00:19:00,680 --> 00:19:03,080
it's okay.
140
00:19:03,399 --> 00:19:08,086
- So? What happened then?
- When?
141
00:19:08,118 --> 00:19:10,882
Then, at "Maxim's".
142
00:19:14,077 --> 00:19:17,285
- Have you heard about us?
- No.
143
00:19:17,316 --> 00:19:20,478
We may have been
in the newspapers.
144
00:19:25,434 --> 00:19:28,199
We are guys that roam
the streets at night...
145
00:19:28,234 --> 00:19:30,759
and trap little girls like you.
146
00:19:30,793 --> 00:19:33,637
- Haven't you read anything?
- You're lying.
147
00:19:33,673 --> 00:19:35,834
Such things don't happen.
148
00:19:35,872 --> 00:19:39,398
- Haven't you heard anything?
- No.
149
00:19:39,831 --> 00:19:43,915
- And now what?
- Nothing... We talk.
150
00:19:45,230 --> 00:19:48,073
Why don't you get back here?
151
00:19:49,909 --> 00:19:53,037
Then, I'm the only one left.
152
00:19:54,428 --> 00:19:57,909
But you musfve heard
of Costs and George "Swing".
153
00:19:59,027 --> 00:20:01,268
Nothing?
154
00:20:03,866 --> 00:20:06,948
Well, now I must tell you...
155
00:20:09,225 --> 00:20:12,387
You have only minutes to live.
156
00:20:16,903 --> 00:20:19,873
Suppose, I let you go.
157
00:20:20,263 --> 00:20:24,233
Not that I would...
but let's suppose.
158
00:20:24,462 --> 00:20:27,670
Want me to tell you what you'd do?
159
00:20:27,741 --> 00:20:30,664
You'd go to the cops...
160
00:20:30,740 --> 00:20:34,586
and drag them all here.
That's what you'd do.
161
00:22:14,558 --> 00:22:16,799
Hey, wretch.
162
00:22:16,998 --> 00:22:19,284
Who are you?
163
00:22:19,397 --> 00:22:22,367
You haven't changed a bit.
164
00:22:23,196 --> 00:22:26,040
If you'd switch off
your flashlight...
165
00:22:26,076 --> 00:22:29,363
I'd tell you if you've changed.
166
00:22:29,915 --> 00:22:33,600
- Go on, give us the setting.
- You go first.
167
00:22:38,233 --> 00:22:42,203
- Ruby Gentry.
- Jennifer Jones.
168
00:22:43,392 --> 00:22:46,235
Come inside, wretch.
169
00:23:09,906 --> 00:23:12,512
You've got it nice here.
170
00:23:14,425 --> 00:23:17,076
How about that?
171
00:23:17,385 --> 00:23:20,593
Don't tell me
you're an intellectual now.
172
00:23:20,624 --> 00:23:25,265
Because I've become
a true reactionary lately.
173
00:23:25,303 --> 00:23:29,352
"Papa-oom-maw-maw"
and shit... Got it?
174
00:23:30,702 --> 00:23:34,751
So, what's up mate?
We're in bad shape, right?
175
00:24:06,974 --> 00:24:10,421
The lady is dead-beat, huh?
176
00:24:12,093 --> 00:24:14,824
As much as it gets.
177
00:24:14,853 --> 00:24:19,982
This calls for a cigarette...
Always in a silver case.
178
00:24:24,930 --> 00:24:27,820
What kind of a joke is this?
179
00:24:28,170 --> 00:24:31,457
- It's not a joke.
- That's what I mean.
180
00:24:34,408 --> 00:24:39,326
I expected a different reunion
after all these years.
181
00:24:39,327 --> 00:24:41,978
A different mood in the air.
182
00:24:42,727 --> 00:24:45,485
That'll come, too.
183
00:24:45,486 --> 00:24:48,455
Yeah, it'd better, because...
184
00:24:55,604 --> 00:24:58,812
What about the plastic wrapping?
185
00:24:59,243 --> 00:25:02,610
- For the blood to drain.
- Since she's fresh et cetera...
186
00:25:02,682 --> 00:25:04,684
...lsee.
187
00:25:09,241 --> 00:25:12,519
I heard you got married.
188
00:25:12,520 --> 00:25:16,968
As you can see,
I'm trying to keep my cool.
189
00:25:16,999 --> 00:25:19,400
- Your wife?
- No.
190
00:25:20,759 --> 00:25:23,728
- Vera.
- And Vera is?
191
00:25:23,758 --> 00:25:26,237
A very old story.
192
00:25:33,756 --> 00:25:38,283
- A velvet suit, I see.
- Really comfy!
193
00:25:40,354 --> 00:25:44,392
But still, you know,
a certain ice in the air...
194
00:25:44,393 --> 00:25:46,202
Wrapping and stuff.
195
00:25:46,233 --> 00:25:49,395
- Strange...
- Ignore it.
196
00:25:50,592 --> 00:25:53,163
Besides, we'll bun] her
at some point.
197
00:25:53,192 --> 00:25:55,034
Vera?
198
00:25:55,071 --> 00:25:57,915
Yes... One of them.
199
00:25:59,390 --> 00:26:01,518
You said "we".
200
00:26:01,550 --> 00:26:06,111
Does that mean
you put me in the picture too?
201
00:26:08,548 --> 00:26:10,789
I don't know.
202
00:26:11,988 --> 00:26:15,992
- You should have warned me, okay?
- About what?
203
00:26:16,027 --> 00:26:18,465
About all this, damn it!
204
00:26:18,466 --> 00:26:23,312
If I told you over the phone,
would you have come?
205
00:26:23,345 --> 00:26:28,145
- You should have tried me.
- I'm trying you now.
206
00:26:28,184 --> 00:26:30,915
Now it's too late, man.
207
00:26:30,944 --> 00:26:33,264
I'm already in.
208
00:26:34,263 --> 00:26:37,505
So Vera died for knowing too much?
209
00:26:37,542 --> 00:26:40,784
During some erotic frenzy
and so on?
210
00:26:41,181 --> 00:26:44,663
- In fact, she knew too little.
- So that's why.
211
00:26:46,540 --> 00:26:48,702
...Sort of.
212
00:26:48,980 --> 00:26:52,586
- So, how about you?
- You mean a career?
213
00:26:52,659 --> 00:26:57,664
Social recognition, bank deposits,
a blond lover and all that jazz?
214
00:26:57,698 --> 00:26:59,540
How pathetic!
215
00:26:59,577 --> 00:27:03,502
Nothing. Thank God
I'm just here and there.
216
00:27:03,537 --> 00:27:08,064
I have no one to answer to
and nobody's counting on me.
217
00:27:08,096 --> 00:27:10,860
- Profession?
- Same as always...
218
00:27:10,895 --> 00:27:14,023
a magician from Odessa!
219
00:27:21,133 --> 00:27:23,453
Is there anything to drink?
220
00:27:26,052 --> 00:27:29,453
- So, will you stay?
- It depends on how it goes.
221
00:27:29,491 --> 00:27:32,449
If you leave, will you tell on me?
222
00:27:32,450 --> 00:27:36,580
Not necessarily...
Are we waiting for anyone else?
223
00:27:37,729 --> 00:27:40,414
- I got hold of Rita.
- That wretch is alive?
224
00:27:41,049 --> 00:27:47,453
Alive, but if you approach her
with a match, there'll be a fire.
225
00:27:47,487 --> 00:27:50,058
- Alcohol?
- Pure.
226
00:27:50,087 --> 00:27:51,929
No kidding.
227
00:27:51,966 --> 00:27:54,412
- Rita is beautiful though.
- Gorgeous!
228
00:27:54,766 --> 00:27:56,529
Cheers!
229
00:27:56,885 --> 00:27:58,967
Does she know anything?
230
00:27:59,925 --> 00:28:01,289
No.
231
00:28:01,324 --> 00:28:05,009
- And...?
- And... Christos is coming.
232
00:28:05,043 --> 00:28:08,331
- Which Christos?
- This one.
233
00:28:08,363 --> 00:28:11,844
- Fantastic!
- I couldn't find anyone else.
234
00:28:12,642 --> 00:28:15,531
But I managed to send
a message to Dimitris.
235
00:28:15,761 --> 00:28:19,162
Dimitris is in the can again...
Right?
236
00:28:19,480 --> 00:28:22,086
Yeah, but he's getting out.
237
00:28:22,240 --> 00:28:25,641
Well, do you know
when even/thing screwed up?
238
00:28:25,679 --> 00:28:28,437
- When?
- When that cretin Perry Como...
239
00:28:28,438 --> 00:28:31,442
...sang "Glendora".
Listen carefully, corpse!
240
00:28:31,478 --> 00:28:34,401
- "Top Hat" '56-'57, right?
- Around that time.
241
00:29:53,980 --> 00:29:56,551
- Is it raining out?
- Yes.
242
00:29:56,620 --> 00:30:01,338
- See what I got you?
- Yeah, I see... Flowers.
243
00:30:01,339 --> 00:30:03,659
Do I get a kiss?
244
00:30:07,457 --> 00:30:10,745
Don't turn around
until I tell you to.
245
00:30:35,051 --> 00:30:37,816
I get the impression
I still haven't got it right.
246
00:30:37,851 --> 00:30:39,739
Exactly.
247
00:30:40,450 --> 00:30:43,454
Shall I take it off?
248
00:30:44,529 --> 00:30:47,009
Do as you please.
249
00:30:47,089 --> 00:30:49,447
Buying a raincoat like hers...
250
00:30:49,448 --> 00:30:52,816
dying your hair and changing
your name don't mean a thing.
251
00:30:54,487 --> 00:30:57,326
I told you not to mess
with these things.
252
00:30:57,327 --> 00:31:02,890
Funny, first I couldn't stand
living in the shadow of this Vera.
253
00:31:02,926 --> 00:31:05,326
If that's really her name.
254
00:31:06,325 --> 00:31:09,692
Now, I'm buying
a raincoat like hers.
255
00:31:12,803 --> 00:31:16,091
I'm only trying to help you,
you know.
256
00:31:16,123 --> 00:31:18,241
Sort it outwith yourself, not me.
257
00:31:18,242 --> 00:31:20,324
Rest assured, I've sorted it out.
258
00:31:20,362 --> 00:31:23,763
A dead Vera is a good Vera.
259
00:31:35,919 --> 00:31:41,128
So tell me, creep... Can we have
a night chat, the two of us?
260
00:31:41,997 --> 00:31:44,079
About what?
261
00:31:44,597 --> 00:31:48,601
Forget it... It's too early.
262
00:31:52,715 --> 00:31:58,039
It's strange how everything seems
to be in place in this house.
263
00:31:58,074 --> 00:32:00,804
Are you sure it's
just the two of us in here?
264
00:32:06,072 --> 00:32:09,154
Do you know what Rita did
a few years ago?
265
00:32:09,191 --> 00:32:12,274
Of course not...
Listen to this, then.
266
00:32:12,471 --> 00:32:16,111
Syntagma Square, 1970.
267
00:32:16,150 --> 00:32:19,388
Here comes Rita
dressed like Nibelungen.
268
00:32:19,389 --> 00:32:23,029
She corners a poor guy
who's feeding pigeons...
269
00:32:23,068 --> 00:32:28,471
and says, real serious and
everything, "I'm gonna eat you".
270
00:32:28,827 --> 00:32:32,433
Naturally, the guy
doesn't believe her and smiles.
271
00:32:32,466 --> 00:32:36,073
A frozen smile of course, because
Rita's totally flipped out.
272
00:32:36,106 --> 00:32:39,746
Black bags under her eyes,
lips and nails painted black...
273
00:32:39,785 --> 00:32:43,391
weird hairstyle, et cetera...
and while he's giggling...
274
00:32:43,424 --> 00:32:46,791
Rita dashes forward
and starts chewing on him!
275
00:32:46,823 --> 00:32:51,384
Still, at some point, you must
tell me how it all started.
276
00:32:51,422 --> 00:32:56,029
It started when that cretin,
Perry Como, sang "Glendora".
277
00:33:02,220 --> 00:33:06,065
- "We're strangers in this city."
- "In this city, we are strangers."
278
00:33:06,099 --> 00:33:09,258
"We grew old in this city."
In other words...
279
00:33:09,259 --> 00:33:11,499
"We are strangers!"
280
00:33:37,053 --> 00:33:40,977
So, you know what this song needs?
281
00:33:41,012 --> 00:33:43,776
A white "saskin" jacket.
282
00:33:43,811 --> 00:33:46,462
Striped pants, short.
283
00:33:46,491 --> 00:33:49,494
Black, embroidered,
platform shoes.
284
00:33:49,570 --> 00:33:52,459
Pink shirt, turquoise blue tie.
285
00:33:52,489 --> 00:33:55,379
Hairstyle: crew cut.
Power, huh?
286
00:33:55,409 --> 00:33:57,331
You wretch!
287
00:34:44,998 --> 00:34:49,605
It's been two days and not once
has he talked about himself.
288
00:34:49,637 --> 00:34:54,722
These past 15 years, I had heard
lots of bad things about him.
289
00:34:54,756 --> 00:34:59,363
Some strange stories, like that
he was a junkie, in America...
290
00:34:59,395 --> 00:35:03,433
But I was really glad that
he didn't ask pointless questions.
291
00:35:03,434 --> 00:35:07,438
Maybe we see things the same way.
Thafls why I'm planning...
292
00:35:07,473 --> 00:35:10,477
to fake hi??? along
on a ”car ride ” tonight.
293
00:35:10,553 --> 00:35:13,476
And if Rita shows up,
we'll take her too.
294
00:35:13,552 --> 00:35:15,998
And Christos... Why not?
295
00:35:16,032 --> 00:35:18,432
The gang will strike again!
296
00:35:21,670 --> 00:35:23,877
Now, tell me about Costs.
297
00:35:25,630 --> 00:35:29,714
Nothing momentous. Forget it.
298
00:35:31,468 --> 00:35:33,630
He died, didn't he?
299
00:35:39,746 --> 00:35:42,192
Why won't you tell me?
300
00:35:42,466 --> 00:35:45,833
To be exact, he killed himself.
301
00:35:46,025 --> 00:35:48,790
He didn't just die.
302
00:35:51,824 --> 00:35:54,827
You really want to know, huh?
303
00:35:55,223 --> 00:35:58,227
So, the day was warm and poetic...
304
00:35:58,263 --> 00:36:01,232
the sky was of a light color blue...
305
00:36:01,262 --> 00:36:05,027
and "little Caesar"
- Costs in this case -
306
00:36:05,061 --> 00:36:08,746
believed he was a bird,
opened his window...
307
00:36:08,780 --> 00:36:12,387
and flew to the ground.
That's what happened.
308
00:36:12,420 --> 00:36:14,820
And George "Swing"?
309
00:36:17,059 --> 00:36:21,382
George "Swing"... Well...
310
00:36:21,778 --> 00:36:24,098
George...
311
00:36:25,897 --> 00:36:30,902
George died at the "Igloo cafe".
312
00:36:30,976 --> 00:36:34,218
How? Now, watch this:
313
00:36:34,455 --> 00:36:36,934
A light bulb goes out.
314
00:36:36,974 --> 00:36:40,023
George climbs on a chair...
315
00:36:40,054 --> 00:36:43,057
but he can't reach the bulb.
316
00:36:43,573 --> 00:36:46,382
He brings the table closer...
317
00:36:46,412 --> 00:36:49,256
puts the chair on top...
318
00:36:51,971 --> 00:36:55,372
climbs on the table,
then the chair...
319
00:36:55,410 --> 00:36:58,249
Now, George can reach the bulb.
320
00:36:58,250 --> 00:37:02,811
While George unscrews the bulb
he loses his balance...
321
00:37:02,849 --> 00:37:05,658
and down he falls.
322
00:37:05,728 --> 00:37:10,813
Along with him, down go
the chair and the table.
323
00:37:12,007 --> 00:37:15,294
George gets up but he's in pain.
324
00:37:15,326 --> 00:37:19,410
He's in terrible pain. Why?
325
00:37:19,445 --> 00:37:24,245
Because the leg of the chair
has penetrated his stomach.
326
00:37:24,364 --> 00:37:27,254
...All the way through.
327
00:37:33,522 --> 00:37:36,412
What do you make of that?
328
00:37:40,281 --> 00:37:44,205
I once thought
Vera would save me from all this.
329
00:37:48,239 --> 00:37:52,721
Remember how I always said
"life can be tackled in pairs"?
330
00:37:55,358 --> 00:37:57,724
Well, Vera never showed up.
331
00:38:00,317 --> 00:38:03,957
Ideologically speaking,
I think she never does.
332
00:38:03,996 --> 00:38:06,839
Vera who never shows up... Right?
333
00:38:06,995 --> 00:38:10,313
A typical problem of the 50's.
334
00:38:10,314 --> 00:38:14,762
Together with gonorrhea and
a certain guilt about Hiroshima.
335
00:38:14,793 --> 00:38:19,151
You wretch... I'm sure you know
when all this started. Right?
336
00:38:19,152 --> 00:38:24,954
Sure. When that cretin
Perry Como sang Glendora!
337
00:39:42,135 --> 00:39:45,217
Wake up! Wake up!
Someone's coming!
338
00:40:24,926 --> 00:40:28,054
Prepare to die!
339
00:40:54,239 --> 00:40:56,765
How's it going, wretch?
340
00:40:57,359 --> 00:40:59,167
Rita?
341
00:42:13,782 --> 00:42:18,071
- Sort of an alcoholic, huh?
- Sort of bald, huh?
342
00:42:21,101 --> 00:42:24,900
- Am I too mean?
- Average.
343
00:42:24,980 --> 00:42:26,789
And very beautiful.
344
00:42:26,820 --> 00:42:30,658
- Remember what we used to say?
- What?
345
00:42:30,659 --> 00:42:34,458
- "See you later alligator. "
- Yeah, sure...
346
00:42:34,498 --> 00:42:37,228
- "Walking in the rain. "
- That's right.
347
00:42:47,455 --> 00:42:50,618
- Let's go.
- Let's.
348
00:42:53,614 --> 00:42:56,184
Where to, if I may ask?
349
00:42:58,053 --> 00:43:01,261
- Out.
- You mean outside?
350
00:43:01,492 --> 00:43:05,170
Only if we stay in dark places.
'Cause I have a problem.
351
00:43:05,171 --> 00:43:07,902
- I ran away.
- From where?
352
00:43:07,931 --> 00:43:10,581
I'm just a runaway, in general.
353
00:43:10,610 --> 00:43:13,295
So, no lights or crowds.
354
00:43:14,050 --> 00:43:17,132
- Nice.
- What?
355
00:43:17,169 --> 00:43:21,253
- The Bat and the Werewolf.
- New adventures and what else?
356
00:43:21,288 --> 00:43:24,814
- Whatever we hit.
- Bats and harlots?
357
00:43:24,847 --> 00:43:28,294
Surely not!
That's for sick people!
358
00:43:34,485 --> 00:43:36,294
Alkis.
359
00:43:39,604 --> 00:43:42,652
Come closer.
360
00:43:48,562 --> 00:43:51,964
Do you know I tried to eat
this poor guy once?
361
00:43:52,002 --> 00:43:54,368
- Yeah, I heard.
- Who told you?
362
00:43:54,401 --> 00:43:56,767
The other wretch, Konstantinos.
363
00:43:57,240 --> 00:44:00,767
In a square, he said,
or something like that.
364
00:44:00,800 --> 00:44:04,849
Yes. The jerk was feeding pigeons.
365
00:44:04,879 --> 00:44:08,849
I told him,
but he didn't believe me.
366
00:44:08,878 --> 00:44:13,439
He started to laugh...
So I started chewing on him.
367
00:44:13,517 --> 00:44:17,035
- Nice and easy, huh?
- Peacefully.
368
00:44:17,036 --> 00:44:20,437
It had to be done, you know?
369
00:44:20,475 --> 00:44:24,525
- Then, they came and got me.
- The cops?
370
00:44:24,835 --> 00:44:27,519
No, the others...
371
00:44:27,554 --> 00:44:30,523
The clinic,
the nuthouse and the like.
372
00:44:30,553 --> 00:44:33,602
The "white system",
as you'd call it.
373
00:44:33,633 --> 00:44:36,602
White rooms,
little sterilized doctors.
374
00:44:36,632 --> 00:44:41,512
I'd tell them crazy people jokes
and they'd crack up.
375
00:44:43,271 --> 00:44:46,353
What are we going to do outside?
376
00:44:46,750 --> 00:44:50,515
Nowadays,
I'm into rape and murder.
377
00:44:51,029 --> 00:44:54,227
The only rape and murder
I've seen is my own.
378
00:44:54,228 --> 00:44:58,915
- What an overstatement!
- Yeah, a cheesy symbolism.
379
00:45:01,987 --> 00:45:03,875
Friends?
380
00:45:06,266 --> 00:45:08,586
What else?
381
00:45:08,785 --> 00:45:11,754
Do you remember the New Year's
party at "Green Park"...
382
00:45:11,784 --> 00:45:14,515
when we were dancing?
383
00:45:18,063 --> 00:45:22,306
I loved you so much then
but you didn't know.
384
00:48:55,777 --> 00:48:58,143
Well... how's it going?
385
00:48:58,976 --> 00:49:02,024
Where are the others?
386
00:49:02,095 --> 00:49:04,860
All the wretches are fine, right?
387
00:49:06,534 --> 00:49:10,255
Am I in the wrong house? ...No.
388
00:49:16,372 --> 00:49:18,374
This is it.
389
00:49:20,491 --> 00:49:23,495
Christos...
One of the first wretches.
390
00:49:23,531 --> 00:49:25,498
Vera.
391
00:49:26,930 --> 00:49:30,172
- Am I wrong or is that dirt'?
- Sorry...
392
00:49:31,129 --> 00:49:33,211
I'm wet.
393
00:49:36,248 --> 00:49:38,489
Vera.
394
00:49:40,527 --> 00:49:42,291
Hello.
395
00:49:46,606 --> 00:49:49,256
So, you live here too?
396
00:49:49,365 --> 00:49:51,527
In away...
397
00:49:52,445 --> 00:49:54,651
I'm in the garden now...
398
00:49:54,684 --> 00:49:56,652
In a pit.
399
00:49:57,684 --> 00:50:01,483
It rains a lot and I have
to keep emptying the water.
400
00:50:01,803 --> 00:50:05,932
- That's why my hands are muddy.
- Yes, I see...
401
00:50:06,042 --> 00:50:08,931
you are a bit tattered.
402
00:50:08,961 --> 00:50:13,522
They put an oilcloth on the pit
today, and now it's better.
403
00:50:14,800 --> 00:50:17,958
Sure thing...
an oilcloth is always handy.
404
00:50:17,959 --> 00:50:21,679
Especially when it keeps raining.
405
00:50:23,278 --> 00:50:26,121
So, tell me...
406
00:50:26,877 --> 00:50:30,279
are we alone in this house
or is there anybody else around?
407
00:50:30,357 --> 00:50:34,156
- Just asking.
- Someone's sleeping in the room.
408
00:50:34,556 --> 00:50:39,561
- Over there.
- That's a start. Anybody else?
409
00:50:41,714 --> 00:50:44,558
Some Rita came...
410
00:50:44,594 --> 00:50:47,403
they left together.
411
00:50:47,713 --> 00:50:50,397
But they'll be back.
412
00:50:51,832 --> 00:50:56,075
The last two years
we've been living together...
413
00:50:56,111 --> 00:50:59,034
we spoke in gestures.
414
00:50:59,270 --> 00:51:02,672
He was really hurt
by the death of two friends.
415
00:51:02,710 --> 00:51:07,476
- You know?
- Yeah, I know who you mean.
416
00:51:08,029 --> 00:51:11,157
- It's not my fault.
- Of course not!
417
00:51:11,188 --> 00:51:13,633
That's right.
418
00:51:14,947 --> 00:51:17,711
Are you wearing anything else?
419
00:51:23,665 --> 00:51:25,474
...No.
420
00:51:26,665 --> 00:51:29,065
Some breast!
421
00:51:33,503 --> 00:51:37,587
Watch this... Vienna,
before the war at Karlsplatz.
422
00:51:37,622 --> 00:51:41,228
I emerge from the dark,
"The Third Man" right?
423
00:51:44,701 --> 00:51:46,748
The name's Ham].
424
00:51:46,900 --> 00:51:49,062
Ham] Lime.
425
00:51:52,739 --> 00:51:54,867
Some eye, huh?
426
00:51:59,338 --> 00:52:01,783
Do me a favor.
427
00:52:04,536 --> 00:52:07,016
Take care of him.
428
00:52:07,056 --> 00:52:10,264
- Alright, Fatty?
- Yeah, I know.
429
00:52:10,455 --> 00:52:13,664
We only use gestures in here.
430
00:52:18,733 --> 00:52:20,861
Vera...
431
00:52:21,253 --> 00:52:24,062
Don't forget me.
432
00:53:18,241 --> 00:53:20,242
Listen up...
433
00:53:20,320 --> 00:53:23,881
tuck the children in
and don't wait up for me.
434
00:53:23,920 --> 00:53:28,719
I'm experiencing dramatic moments
in an empty house with mad women.
435
00:53:28,758 --> 00:53:32,997
That is, I may never come back.
We talk only in gestures here.
436
00:53:32,998 --> 00:53:35,079
Got it?
437
00:53:36,237 --> 00:53:38,523
You didn't get it.
438
00:53:54,713 --> 00:53:57,033
Got a smoke?
439
00:54:02,031 --> 00:54:04,352
Always the scrounge, huh?
440
00:54:06,870 --> 00:54:08,838
What's up?
441
00:54:08,870 --> 00:54:12,715
You dig it'? Mystery in the air.
Dimmed lights...
442
00:54:12,749 --> 00:54:16,230
a stranger watching you sleep.
443
00:54:16,308 --> 00:54:18,231
The name's Ham]...
444
00:54:20,507 --> 00:54:22,589
Ham] Lime.
445
00:54:23,427 --> 00:54:26,589
I'm obviously glad to meet you.
But...
446
00:54:27,906 --> 00:54:30,306
I need more.
447
00:54:30,345 --> 00:54:33,792
- How about... Jim Blacker.
- Oh yeah'?
448
00:54:33,825 --> 00:54:36,555
- Profession?
- As always.
449
00:54:36,584 --> 00:54:39,314
A magician from Odessa.
450
00:54:41,383 --> 00:54:43,511
Ah, you wretch!
451
00:54:43,543 --> 00:54:46,591
What happened to you, wretch?
452
00:54:46,622 --> 00:54:49,545
Some disguise, huh?
453
00:54:50,661 --> 00:54:55,019
Because...
"Captain Jimmy's pirate ship..."
454
00:54:55,020 --> 00:54:57,671
"on which everyone will board..."
455
00:54:57,700 --> 00:55:02,102
"is loaded with hashish
and sails backwards."
456
00:55:05,458 --> 00:55:08,506
That's enough Christos...
We've heard all that before.
457
00:55:08,537 --> 00:55:13,383
Enough...
And "the ship never sailed..."
458
00:55:13,416 --> 00:55:17,704
and "Peru was lost..."
459
00:55:17,735 --> 00:55:20,625
and "Friends and women
have betrayed us..."
460
00:55:20,655 --> 00:55:23,385
and "We were heading
elsewhere, but..."
461
00:55:25,094 --> 00:55:28,654
After all there's politics, man.
462
00:55:28,693 --> 00:55:31,218
And It's not all that bad.
463
00:55:31,292 --> 00:55:33,931
You have an identity.
You belong somewhere.
464
00:55:33,932 --> 00:55:36,218
It's not my cup of tea, anymore.
465
00:55:36,291 --> 00:55:39,534
And it's my right to resist.
Alright?
466
00:55:39,971 --> 00:55:43,497
And, if you'd throw back
my cigarettes, I'd be even better.
467
00:55:43,530 --> 00:55:45,418
...Right.
468
00:55:47,329 --> 00:55:49,854
Can you tell me something?
469
00:55:49,888 --> 00:55:53,859
Can you explain the reason
why we've come to this house?
470
00:55:54,008 --> 00:55:56,817
Well Fatty? Can you?
471
00:55:59,126 --> 00:56:00,969
Yes...
472
00:56:02,086 --> 00:56:05,567
- I'll be turning 4O in a while.
- And?
473
00:56:06,965 --> 00:56:11,128
And after 40, you live
with this constant fear that...
474
00:56:11,164 --> 00:56:13,643
you may turn a corner and...
475
00:56:13,683 --> 00:56:18,006
see yourself coming from
the opposite sidewalk to meet you.
476
00:56:19,722 --> 00:56:22,486
Besides, one can't
get away from oneself.
477
00:56:22,521 --> 00:56:27,208
- Not even if he's a Conrad hero.
- All this sounds familiar, but...
478
00:56:27,280 --> 00:56:29,965
Why have we come here?
479
00:56:29,1000 --> 00:56:34,527
I don't know. Blondie's
in some kind of trouble, I think.
480
00:56:34,679 --> 00:56:37,682
And we're solution providers?
481
00:57:25,428 --> 00:57:28,988
Okay wretch, spit it out.
Let's get it over with.
482
00:57:29,587 --> 00:57:31,396
I need a favor.
483
00:57:31,507 --> 00:57:35,306
If it's about money, forget it.
I'm broke.
484
00:57:36,426 --> 00:57:39,713
- It isn't.
- Well?
485
00:57:45,944 --> 00:57:47,991
I've got a problem...
486
00:57:49,623 --> 00:57:52,068
I've had it for years.
487
00:57:52,302 --> 00:57:56,022
It even had an impact
on my personal mythology.
488
00:57:56,061 --> 00:57:57,950
Well?
489
00:58:01,460 --> 00:58:04,304
Let me put it in other words.
490
00:58:08,299 --> 00:58:11,780
- I want to fuck Rita.
- Which means...
491
00:58:11,818 --> 00:58:16,539
that the anxious prelude about
personal mythologies was just...
492
00:58:16,577 --> 00:58:19,819
- Well, I have an issue...
- Some guy!
493
00:58:20,176 --> 00:58:23,305
Stop teasing. It's Payback time.
494
00:58:23,336 --> 00:58:26,578
So when Rita comes,
we're in for big laughs!
495
00:58:26,615 --> 00:58:29,982
- But not with me, this time.
- What happened last time?
496
00:58:30,014 --> 00:58:33,063
Last time...
the laughs were on me.
497
00:58:34,293 --> 00:58:37,342
Remember
back when she had disappeared?
498
00:58:37,373 --> 00:58:40,854
She was hanging around
with a bunch of wimps.
499
00:58:41,052 --> 00:58:46,137
Suburbia, villas,
posh cars and the rest...
500
00:58:47,810 --> 00:58:52,809
So, one summer night,
I'm in this villa...
501
00:58:52,969 --> 00:58:55,415
crashing a pool party.
502
00:58:55,449 --> 00:58:58,531
There's a certain atmosphere...
503
00:58:58,568 --> 00:59:02,014
...and they're spinning
"The Platters".
504
00:59:02,247 --> 00:59:04,534
And Rita is by the pool...
505
00:59:04,567 --> 00:59:07,137
as Doris Day under the moonlight.
506
00:59:07,166 --> 00:59:09,737
- How fabulous!
- I was fabulous too!
507
00:59:09,766 --> 00:59:14,765
After a few gins, I think I'm six
feet tall and I'm hitting on her.
508
00:59:14,925 --> 00:59:18,406
You know, eye winking, smiling...
509
00:59:18,444 --> 00:59:20,684
...deep voice number 4.
510
00:59:20,723 --> 00:59:24,842
- So, I drop the first hint.
- And Rita throws you in the pool.
511
00:59:24,843 --> 00:59:26,890
- How do you know?
- It's common sense.
512
00:59:26,922 --> 00:59:31,643
Rita next to a pool is dangerous.
Too dangerous!
513
00:59:32,361 --> 00:59:34,681
I hope the pool was full.
514
00:59:34,720 --> 00:59:39,122
It was.
But everyone ran over to laugh.
515
00:59:39,159 --> 00:59:43,528
Sol put on this drunk
and laid back act.
516
00:59:43,559 --> 00:59:47,802
I start to swim like Esther
Williams. "What a wonderful life".
517
00:59:47,838 --> 00:59:51,523
And "Since they do this
in Hollywood, why not here too?"
518
00:59:51,557 --> 00:59:54,995
So everybody thought
I was some eccentric tycoon.
519
00:59:54,996 --> 00:59:58,636
A couple of broads hit the water
too. That saved the day somehow.
520
00:59:59,155 --> 01:00:02,045
The rest was more tragic
but never mind.
521
01:00:02,075 --> 01:00:03,883
I see...
522
01:00:05,634 --> 01:00:08,284
but, I don't see the problem.
523
01:00:08,313 --> 01:00:12,636
- What if Rita doesn't want to?
- What if Rita does want to?
524
01:00:12,792 --> 01:00:15,841
- What do we do then?
- Then?
525
01:00:16,671 --> 01:00:18,958
A wild peep show!
526
01:00:20,391 --> 01:00:23,599
Rita and I cruised the streets,
but didh 't come up with anything.
527
01:00:23,830 --> 01:00:27,908
Werewolf and Batwoman came back,
empty-handed and slightly wet.
528
01:00:27,909 --> 01:00:31,958
Because, for some time now,
a heavy storm was hitting the area.
529
01:00:32,628 --> 01:00:35,517
I was really glad
to see Christos again.
530
01:00:35,827 --> 01:00:39,274
In the old days,
he was the group's clown.
531
01:00:39,387 --> 01:00:44,074
Back then, every group of friends
had its clown, in order to get by.
532
01:00:44,106 --> 01:00:46,153
He used to say about himself:
533
01:00:46,225 --> 01:00:49,751
"Christos,
the first wretch of the gang".?
534
01:00:50,224 --> 01:00:54,902
He was an expert in imitations.
Humphrey Bogart, James Cagney...
535
01:00:54,903 --> 01:00:57,793
and dance routines,
Gene Kelly style.
536
01:00:57,823 --> 01:01:01,713
He was the ultimate wretch
and he knew it.
537
01:01:02,382 --> 01:01:05,510
I believe
he became an actor in the end.
538
01:01:05,941 --> 01:01:10,980
The only change on Fatty
since then, was his weight.
539
01:01:12,740 --> 01:01:16,949
Now, Rita has started
to tease him.
540
01:01:17,818 --> 01:01:20,867
I heard a strange story once.
541
01:01:20,978 --> 01:01:23,503
That he made a pass at her...
542
01:01:23,537 --> 01:01:25,983
and she threw him in a pool.
543
01:01:26,017 --> 01:01:28,223
Rumors perhaps.
544
01:01:28,296 --> 01:01:31,981
Because Fatty used
to tell us everything.
545
01:01:34,135 --> 01:01:37,934
Quiet now, wretches. A toast.
546
01:01:48,212 --> 01:01:50,691
Go on, spit it out.
547
01:01:50,731 --> 01:01:53,541
Remember wretch?
548
01:01:55,410 --> 01:02:00,370
Then, he turns and tells her "if
you were a woman, I'd slap you".
549
01:02:00,409 --> 01:02:04,255
- Wow!
- Some line! More wine?
550
01:02:07,528 --> 01:02:09,609
Shall I spit it out?
551
01:02:11,607 --> 01:02:13,496
Wretches...
552
01:02:17,966 --> 01:02:21,731
I want to say that it's
really nice here with you.
553
01:02:25,924 --> 01:02:29,723
For those who don't know me
or forgot who I am...
554
01:02:29,763 --> 01:02:31,891
I will say only this:
555
01:02:32,363 --> 01:02:35,605
I was born in a clinic
on Kyvelis' street.
556
01:02:35,642 --> 01:02:38,963
Hence: the "Kyvelis' street kids".
557
01:02:39,321 --> 01:02:42,881
Sure... Christos,
the first wretch of the gang.
558
01:02:42,920 --> 01:02:46,838
And I'm proud to say: "the best
yoghurt thrower in town".
559
01:02:46,839 --> 01:02:51,969
In a clay pot, no less!
No plastic bowls and shit!
560
01:02:52,358 --> 01:02:54,326
"Wanted" in general...
561
01:02:54,358 --> 01:02:57,281
throughout the city
and the suburbs.
562
01:02:57,557 --> 01:02:59,924
Since we all split...
563
01:03:00,037 --> 01:03:03,358
some to the U.S.,
others to France, Germany...
564
01:03:03,396 --> 01:03:06,001
or all the way to hell.
565
01:03:06,435 --> 01:03:09,120
Many things happened.
566
01:03:10,114 --> 01:03:13,561
Things nobody asked me about.
567
01:03:14,114 --> 01:03:16,639
Thanks Wretch.
568
01:03:19,912 --> 01:03:23,439
I was cornered into a University,
without being asked.
569
01:03:23,552 --> 01:03:26,953
I was drafted without being asked.
570
01:03:27,111 --> 01:03:30,956
And without knowing how,
I found myself married.
571
01:03:30,990 --> 01:03:33,357
Let it be.
572
01:03:35,349 --> 01:03:37,750
There was a time,
no need to hide it...
573
01:03:37,789 --> 01:03:41,759
I got involved with politics
and had trouble with the cops.
574
01:03:43,267 --> 01:03:46,237
- I got my share of beatings.
- Again?
575
01:03:46,267 --> 01:03:50,635
- Protests about Cyprus...
- Thus you remained short!
576
01:03:50,666 --> 01:03:54,590
And just when I thought
I'd found something...
577
01:03:54,625 --> 01:03:57,070
they shitted on the ideal.
578
01:03:57,104 --> 01:03:59,263
There goes that too.
579
01:03:59,264 --> 01:04:01,312
Since then, wretches...
580
01:04:01,344 --> 01:04:04,552
in order to sleep at night,
I read science fiction.
581
01:04:04,583 --> 01:04:08,064
You know, time and space...
582
01:04:08,102 --> 01:04:11,583
galaxy travel, mutant chicks...
583
01:04:12,701 --> 01:04:15,909
I love James Chase's wretches.
584
01:04:15,940 --> 01:04:19,228
Those who died in vain.
585
01:04:19,260 --> 01:04:23,230
The stoned and the flipped out
...in general.
586
01:04:23,619 --> 01:04:26,019
Alcoholics...
587
01:04:26,418 --> 01:04:30,308
and blond high class whores.
588
01:04:32,537 --> 01:04:35,221
I drink to wretches everywhere.
589
01:04:37,016 --> 01:04:41,782
And to that wonderful woman who
was always running away from us.
590
01:04:42,855 --> 01:04:44,856
To Vera.
591
01:04:44,934 --> 01:04:47,744
To some Vera, anyway.
592
01:04:47,894 --> 01:04:51,579
Nothing to do with me,
but I'm in too...
593
01:04:56,812 --> 01:05:01,294
And to those who are waiting
for us to return, but we won't.
594
01:05:06,650 --> 01:05:08,890
Is that a fact?
595
01:05:10,169 --> 01:05:15,254
- Well said, fatty!
- I'm sensitive beneath the fat.
596
01:05:23,806 --> 01:05:27,173
We're stripping ourselves
and you're wearing a mask.
597
01:05:27,205 --> 01:05:30,254
I got burned in a fire, alright?
598
01:05:30,725 --> 01:05:33,648
Relax, we remember you
as you were.
599
01:05:36,163 --> 01:05:39,167
She's gone, forget her.
600
01:05:40,882 --> 01:05:45,011
Alright... I never got burned.
601
01:05:47,641 --> 01:05:51,361
But I'm ashamed. I look like shit.
602
01:05:52,240 --> 01:05:55,448
You want me to take off my mask?
603
01:05:55,639 --> 01:05:58,881
Get over it, Rita!
604
01:05:59,478 --> 01:06:01,719
Alright then.
605
01:06:20,994 --> 01:06:24,964
Want to dance? Want to?
606
01:06:34,391 --> 01:06:37,997
I've got loads of things
to tell you.
607
01:06:39,030 --> 01:06:41,475
But nobody's listening.
608
01:06:41,509 --> 01:06:44,080
So why the hell
did we all come here?
609
01:06:44,149 --> 01:06:46,276
I'm listening.
610
01:06:46,988 --> 01:06:50,469
Things didn't happen
the way you think.
611
01:06:53,067 --> 01:06:57,785
I didn't get caught after the
incident with the pigeon feeder.
612
01:06:57,786 --> 01:07:00,948
I believe we're in for
the pathetic story of her life.
613
01:07:01,545 --> 01:07:06,425
- What's wrong?
- I don't know... a hair, I think.
614
01:07:12,903 --> 01:07:15,633
Always wretches.
615
01:07:16,422 --> 01:07:19,311
You haven't changed a bit.
616
01:07:19,381 --> 01:07:22,464
And you don't understand a thing.
617
01:07:28,739 --> 01:07:31,948
Think I don't know
why you used to hang with me?
618
01:07:31,979 --> 01:07:35,699
- Let it out.
- To find chicks for you.
619
01:07:35,738 --> 01:07:38,900
Just that and nothing else.
620
01:07:39,817 --> 01:07:43,059
Forever, hooking you up.
621
01:07:43,136 --> 01:07:46,379
Chicks, pocket money.
622
01:07:47,975 --> 01:07:50,706
...In bed with everyone.
623
01:07:51,135 --> 01:07:54,934
Rita... our buddy.
624
01:07:56,733 --> 01:07:59,782
The fabulous Rita.
625
01:08:05,212 --> 01:08:07,942
Fatso is done.
626
01:08:08,291 --> 01:08:12,852
And you're joking
behind my back... nice!
627
01:08:15,009 --> 01:08:18,013
How about a striptease now?
628
01:08:19,009 --> 01:08:20,772
Why not?
629
01:08:20,808 --> 01:08:24,732
Attaboy! Why stir these things up?
630
01:08:33,685 --> 01:08:35,733
Any better?
631
01:08:38,684 --> 01:08:42,848
- The happy days are over, right?
- Time for the days of the wretch.
632
01:09:20,276 --> 01:09:23,324
Give me a cigarette. One of mine.
633
01:09:23,355 --> 01:09:25,322
In my pocket.
634
01:09:29,234 --> 01:09:32,794
"Away, far away we travel."
635
01:09:32,833 --> 01:09:36,041
"Daybreak will find us
alone and misty..."
636
01:09:36,112 --> 01:09:38,877
"you, smoking Camel cigarettes..."
637
01:09:42,391 --> 01:09:45,712
"me in a corner, drinking whisky."
638
01:09:49,789 --> 01:09:52,110
I've become very nasty, you know.
639
01:09:52,429 --> 01:09:56,592
It's 'cause you were dealt
a shitty hand.
640
01:09:56,628 --> 01:10:00,871
- There's no solution in the end.
- Listen to me...
641
01:10:01,347 --> 01:10:06,034
You're dwelling over this stuff.
It has to end sometime, alright?
642
01:10:07,825 --> 01:10:11,511
So, how about that marvelous rape
we were discussing?
643
01:10:13,264 --> 01:10:15,471
Well?
644
01:10:15,824 --> 01:10:20,829
Let's go do it! Everly Brothers,
Ebony Eyes and the rest. Shall we?
645
01:11:44,925 --> 01:11:48,246
Till I reached 17,
life was like a game...
646
01:11:48,284 --> 01:11:50,207
rem ember?
647
01:11:50,324 --> 01:11:54,214
Bicycles, hide and seek
in empty lots...
648
01:11:54,403 --> 01:11:56,325
swimming...
649
01:11:56,362 --> 01:12:00,446
cafes... movies in the summer.
650
01:12:01,081 --> 01:12:04,563
By the time I was 20,
I'd messed everything up.
651
01:12:04,800 --> 01:12:10,727
I had a terrible fight, smashing
a big mirror on my daddy's head.
652
01:12:12,199 --> 01:12:15,759
That's when I ran away
and went to Germany.
653
01:12:16,678 --> 01:12:19,806
Things were really tough then.
654
01:12:20,437 --> 01:12:23,838
But wonderful too.
655
01:12:23,916 --> 01:12:26,886
The beauty of being twenty.
656
01:12:30,675 --> 01:12:33,200
I used to paint wherever I could.
657
01:12:33,274 --> 01:12:38,564
In the streets,
the squares, on bridges.
658
01:12:39,713 --> 01:12:44,271
I worked as a designer,
a cleaning woman...
659
01:12:44,272 --> 01:12:48,799
I worked in a bar,
I worked as a stripper...
660
01:12:48,871 --> 01:12:51,794
I sold newspapers.
661
01:12:54,110 --> 01:12:58,353
Then, I got pregnant.
God knows with whom.
662
01:12:58,589 --> 01:13:02,912
I kept it, but in the fifth month,
I changed my mind.
663
01:13:02,988 --> 01:13:05,638
I came back here
and had an abortion.
664
01:13:06,347 --> 01:13:09,271
I never got pregnant again.
665
01:13:13,866 --> 01:13:18,553
Time for the violins, right?
You wretch!
666
01:13:50,538 --> 01:13:52,619
"Our little cow."
667
01:13:52,657 --> 01:13:56,298
Our little cow, is grazing
in the sun.
668
01:13:56,337 --> 01:14:00,660
Hasn't been milked yet
and still having fun.
669
01:14:00,696 --> 01:14:04,939
Milk turns to yoghurt,
milk becomes butter.
670
01:14:04,975 --> 01:14:10,060
In a plate it ends up,
may I please have another?
671
01:14:14,773 --> 01:14:16,740
The French news reports:
672
01:14:16,772 --> 01:14:20,458
The Japanese Embassy in Berlin
has addressed the following:
673
01:14:20,492 --> 01:14:24,815
"Spots on The Wall"
by "Who Flung Shit".
674
01:14:24,851 --> 01:14:29,219
"Over-Population"
by "We Fuck'em Young".
675
01:14:29,250 --> 01:14:31,820
"Cheese famunda. .. "
676
01:14:32,209 --> 01:14:34,177
turned to yoghurt.
677
01:14:43,887 --> 01:14:49,574
I have so much to say
but no one is listening.
678
01:15:34,316 --> 01:15:36,921
Hi... Yes, it's me.
679
01:15:36,955 --> 01:15:38,764
Fine...
680
01:15:39,115 --> 01:15:42,163
I couldn't call earlier, okay?
681
01:15:42,914 --> 01:15:46,679
How are the kids?
What? When?
682
01:15:46,753 --> 01:15:50,359
Tomorrow or some day! We'll see...
683
01:15:50,392 --> 01:15:53,874
No, they don't have a phone here!
684
01:15:53,912 --> 01:15:58,280
We're in the previous century,
phones aren't invented yet!
685
01:15:58,351 --> 01:16:00,591
Sure, I'm drunk!
686
01:16:00,790 --> 01:16:03,316
No, I won't be talking
to you soon.
687
01:16:03,350 --> 01:16:05,795
No, I don't want to see you soon!
688
01:16:06,309 --> 01:16:09,596
I'm dead. Dead and buried!
689
01:18:41,596 --> 01:18:45,156
Assholes! Punks!
690
01:18:52,074 --> 01:18:53,996
Fucking sun!
691
01:19:33,105 --> 01:19:37,234
What's going on?
Tricky situation, I see.
692
01:19:37,984 --> 01:19:39,826
What's in here?
693
01:19:47,662 --> 01:19:49,663
Nice!
694
01:19:52,061 --> 01:19:55,746
You're wasted, huh?
Had a few too many?
695
01:19:57,220 --> 01:19:59,108
I didn't get that...
696
01:19:59,179 --> 01:20:00,908
I'll go get it.
697
01:20:26,773 --> 01:20:30,619
I'm making orange juice.
Want some?
698
01:20:31,852 --> 01:20:34,458
Let's have that too.
699
01:20:42,370 --> 01:20:46,055
Did anything happen here
last night?
700
01:20:46,089 --> 01:20:49,377
Did you say something?
701
01:20:49,848 --> 01:20:53,898
I said... there's some intricacy
in the other rooms.
702
01:20:53,968 --> 01:20:57,528
- What happened last night?
- What happened?
703
01:20:58,007 --> 01:20:59,805
Listen, my child...
704
01:20:59,806 --> 01:21:03,697
let's decide who is drunk
and who isn't. Okay?
705
01:21:04,365 --> 01:21:07,733
Then, who's asking the questions.
Still with me?
706
01:21:08,085 --> 01:21:12,009
So, I ask "what happened
last night" and you reply...
707
01:21:12,044 --> 01:21:17,368
"What happened last night?"
Is that a rational conversation?
708
01:21:17,403 --> 01:21:22,692
- No... Are four oranges enough?
- More than enough. Thanks.
709
01:21:43,757 --> 01:21:45,759
What's going on?
710
01:21:47,756 --> 01:21:51,396
There's some chicks
loose in the house.
711
01:21:51,435 --> 01:21:55,042
Yeah, I know,
some strange characters.
712
01:21:55,834 --> 01:21:58,075
What happened?
713
01:21:58,514 --> 01:22:01,801
We got stuck with them
last night, I guess.
714
01:22:01,833 --> 01:22:05,120
- Did a colossal orgy take place?
- I don't know.
715
01:22:05,152 --> 01:22:08,474
I was drunk as a skunk last night.
716
01:22:09,431 --> 01:22:13,959
Which one did I have?
'Cause I had my whiskeys, too...
717
01:22:14,590 --> 01:22:19,993
Anyway... make them leave
because I don't like them.
718
01:22:20,629 --> 01:22:23,791
- Alright?
- Leave it to me.
719
01:22:23,828 --> 01:22:27,230
But first, I want to know
who I was with last night.
720
01:22:28,028 --> 01:22:30,758
Hair like an angel's...
721
01:22:30,787 --> 01:22:33,517
evolved from pasta.
722
01:22:33,546 --> 01:22:37,834
Eyes? Somewhere
between brown and petrol.
723
01:22:37,865 --> 01:22:40,311
Lips... chaos.
724
01:22:40,345 --> 01:22:43,543
Chest... "Playboy" style.
725
01:22:43,544 --> 01:22:47,468
Jewelry... a wretch.
726
01:22:47,503 --> 01:22:51,587
Personality... below zero.
727
01:22:51,622 --> 01:22:54,751
Special characteristics... grey.
728
01:23:00,461 --> 01:23:03,623
Wake up!
729
01:23:05,020 --> 01:23:10,707
Listen... Next door
there's a friend of mine. Alkis.
730
01:23:10,738 --> 01:23:14,220
He's great
but somewhat flipped out.
731
01:23:14,258 --> 01:23:18,307
A few years ago,
he met a girl named Vera.
732
01:23:18,337 --> 01:23:21,545
Since then, he's been
busting our balls with her.
733
01:23:21,576 --> 01:23:25,705
Well, I suggest you go next door,
pretend to be Vera and...
734
01:23:25,735 --> 01:23:29,978
well, you know...
Just for laughs. Got it?
735
01:23:30,254 --> 01:23:35,054
Shit! Hear me? Shit!
Are you crazy?
736
01:23:35,093 --> 01:23:38,653
- Think I care about your stories 7
- This is great...
737
01:23:38,692 --> 01:23:42,299
I want to leave!
We were going to Martinique, huh?
738
01:23:42,332 --> 01:23:44,299
What am I doing here?
739
01:23:44,331 --> 01:23:48,051
What did you ask me to do?
I'm leaving! Go call me a cab!
740
01:23:48,090 --> 01:23:51,139
- I want a cab, I want to leave!
- Lucky me...
741
01:23:51,410 --> 01:23:54,936
Where are my cigarettes?
Don't touch me!
742
01:23:54,969 --> 01:24:00,008
I'm sick... sick and tired
of all the Greeks! Sick and tired!
743
01:24:00,048 --> 01:24:03,130
I can't stand them! No!
744
01:24:03,727 --> 01:24:07,048
I want to leave.
I want to leave immediately.
745
01:24:07,286 --> 01:24:10,813
Fuck you! You hear?
Tell me, what happened last night!
746
01:24:11,166 --> 01:24:14,328
Listen! Listen... I want to leave.
747
01:24:14,365 --> 01:24:17,334
Call me a cab,
I want to leave at once!
748
01:24:17,364 --> 01:24:20,323
All you Greeks are ass holes.
Ass holes!
749
01:24:20,324 --> 01:24:23,213
- I'm no “Grec“ nor Gregory Peck.
- Fuck you!
750
01:24:23,243 --> 01:24:26,291
- I live an indecisive life...
- Get out of m y slight!
751
01:24:27,482 --> 01:24:33,170
Ass hole... fuck you!
I'm sick and tired, sick and tired!
752
01:24:45,198 --> 01:24:46,962
What's up?
753
01:24:48,278 --> 01:24:52,441
At the back of the yard,
there's a pit, you know?
754
01:24:52,517 --> 01:24:54,405
With something in it.
755
01:24:54,436 --> 01:24:57,997
You don't think
we all fit in there, do you?
756
01:24:59,955 --> 01:25:01,923
Alright.
757
01:25:25,550 --> 01:25:29,918
Some letters came for you.
You probably won '1 read them.
758
01:25:30,469 --> 01:25:32,789
Am I right?
759
01:25:35,747 --> 01:25:38,148
...I'm right.
760
01:25:39,547 --> 01:25:43,267
I guess you don't want me
to read them to you either.
761
01:25:48,065 --> 01:25:51,955
You'd love to get rid of me
once and for all, right?
762
01:25:52,104 --> 01:25:55,266
But you haven't found the way yet.
763
01:25:56,823 --> 01:25:59,632
Although, I do suspect something.
764
01:26:02,102 --> 01:26:05,628
Then, you'd be free to live
with your ghosts and your music...
765
01:26:05,661 --> 01:26:08,630
far from my vulgar logic.
766
01:26:09,140 --> 01:26:13,145
But you see, someone must go out
to water the flowers...
767
01:26:13,179 --> 01:26:15,625
and to cook for you.
768
01:26:16,939 --> 01:26:19,748
That's why you need me.
769
01:26:28,536 --> 01:26:31,745
I know I've trapped you somehow.
770
01:26:32,095 --> 01:26:35,383
But I'll find a way to release you.
771
01:26:36,734 --> 01:26:39,613
At times,
I think about "doing something".
772
01:26:39,614 --> 01:26:42,981
But I'm too much of a coward.
773
01:26:44,213 --> 01:26:51,060
Besides, I'm getting used to
your tunnel of silence.
774
01:26:53,051 --> 01:26:57,931
And I'm convinced that
this story about Vera is a lie.
775
01:27:00,729 --> 01:27:02,936
Maybe...
776
01:27:04,249 --> 01:27:09,248
...maybe Brenda Lee,
Bill Halley and Fats Domino...
777
01:27:09,487 --> 01:27:14,697
...can lure you to places
that others cannot see.
778
01:27:15,246 --> 01:27:18,011
But this Vera of yours...
779
01:27:18,925 --> 01:27:22,213
My love, you must accept...
780
01:27:22,245 --> 01:27:26,488
that Vera is the name of an age
that has gone forever.
781
01:27:26,964 --> 01:27:33,322
And when we too are gone,
my times may bear your name.
782
01:27:35,642 --> 01:27:38,690
Everything else is simple.
783
01:27:41,361 --> 01:27:44,921
I'm going to water the plants.
784
01:28:02,516 --> 01:28:04,962
What's going on?
785
01:28:06,355 --> 01:28:10,201
- I'm thinking about moving them.
- Why?
786
01:28:11,474 --> 01:28:13,954
'Cause I'm afraid, that's why.
787
01:28:13,994 --> 01:28:16,473
Where will you take them?
788
01:28:18,993 --> 01:28:23,156
- I don't know.
- Why not cover them with dirt?
789
01:28:24,072 --> 01:28:26,517
- Could we?
- Of course.
790
01:28:26,551 --> 01:28:28,997
Soon as it gets dark.
791
01:28:45,947 --> 01:28:49,075
I told Christos to kick everyone
out of the house.
792
01:28:51,786 --> 01:28:53,913
You know what?
793
01:28:54,985 --> 01:28:58,033
It's been years
since I realized...
794
01:28:58,304 --> 01:29:01,626
that we live
in a nightmare of shit.
795
01:29:02,143 --> 01:29:06,943
Let's get back, before they come
here. We wouldn't want that.
796
01:29:06,982 --> 01:29:10,270
Right? So come on... Let's go.
797
01:29:12,741 --> 01:29:17,621
They made up a story
just to lock me up in the clinic.
798
01:29:17,700 --> 01:29:19,907
And you know why?
799
01:29:19,940 --> 01:29:21,987
I'll tell you why!
800
01:29:22,019 --> 01:29:25,943
To keep me near them.
That's what they wanted.
801
01:29:27,218 --> 01:29:30,426
I've never told this
to anyone, you know.
802
01:29:30,457 --> 01:29:35,701
My suitcases were at my mother's.
The flight was at 5 o'clock.
803
01:29:35,776 --> 01:29:40,574
Around 3:30,
I go to pick up my luggage.
804
01:29:40,575 --> 01:29:45,341
- Sony, I'll be right back.
- Yeah, fine.
805
01:29:47,214 --> 01:29:52,743
So, I go up to my room
to get my suitcase...
806
01:29:53,932 --> 01:29:56,583
and I hear a knock at the door.
807
01:29:56,612 --> 01:29:59,057
Two thugs come in...
808
01:29:59,491 --> 01:30:02,222
"Police", they say.
809
01:30:02,251 --> 01:30:04,981
I was dead drunk.
810
01:30:05,210 --> 01:30:07,735
They pin me down.
811
01:30:07,769 --> 01:30:12,252
So, I sat like an idiot
and got a shot in the ass.
812
01:30:12,289 --> 01:30:16,657
The next day I was
behind the bars of a nuthouse.
813
01:30:17,287 --> 01:30:20,450
For my own good, they said.
814
01:30:20,687 --> 01:30:22,927
I don't get it.
815
01:30:39,683 --> 01:30:42,606
"Besame Mucho".
816
01:31:10,476 --> 01:31:12,160
Good, huh?
817
01:31:24,553 --> 01:31:26,601
What's new?
818
01:31:27,392 --> 01:31:30,999
- What's new?
- Right...
819
01:31:31,552 --> 01:31:35,715
Something is telling me
you and I can be good friends.
820
01:31:35,831 --> 01:31:39,357
- Don't listen to it.
- What? I didn't get that.
821
01:31:41,509 --> 01:31:43,910
Let me ask you something.
822
01:31:44,509 --> 01:31:47,352
Last night, did we...
823
01:31:48,708 --> 01:31:52,154
have an adventure, you and I?
824
01:31:52,187 --> 01:31:55,554
- You and I?
- Does that seem odd?
825
01:31:56,906 --> 01:32:01,115
- Anything's possible.
- Quite a lover, huh?
826
01:32:03,825 --> 01:32:06,225
What's happening?
827
01:32:06,664 --> 01:32:09,270
Nothing's happening.
828
01:32:31,739 --> 01:32:33,661
What's up?
829
01:32:35,138 --> 01:32:37,743
I bet you are not happy
with your life.
830
01:32:37,817 --> 01:32:40,627
- Why shouldn't I be?
- 'Can't fool me.
831
01:32:40,657 --> 01:32:43,421
And who are you
that can't be fooled?
832
01:32:43,456 --> 01:32:47,585
Jim Blacker... Profession?
A magician from Odessa!
833
01:32:47,615 --> 01:32:50,505
- Sorry...
- What's all this about?
834
01:32:56,933 --> 01:33:00,016
Wanna know why Costs
and George "Swing" died?
835
01:33:00,053 --> 01:33:03,659
- Yeah, I do.
- You really want to know?
836
01:33:03,692 --> 01:33:07,821
You want to know why Vera
and the other Vera died...
837
01:33:07,851 --> 01:33:10,138
and why you'll die too?
838
01:33:10,171 --> 01:33:13,094
- Yeah... I like it.
- Do you?
839
01:33:14,570 --> 01:33:17,971
How's it going, Christos?
840
01:33:21,608 --> 01:33:24,134
This is Christos,
the first wretch.
841
01:33:24,168 --> 01:33:29,536
And this is the one and only:
Claudia La Cardinale!
842
01:33:31,526 --> 01:33:33,847
Now, tell her how it all started.
843
01:33:33,886 --> 01:33:36,809
- How it all started?
- Yeah, you know...
844
01:33:36,845 --> 01:33:40,565
Ah, yes! When that cretin,
Perry Como, sang Glendora.
845
01:33:40,604 --> 01:33:43,812
- Got it?
- No, but you're probably right.
846
01:33:45,523 --> 01:33:50,813
Let me ask you. Last night,
did we by any chance... right?
847
01:33:50,842 --> 01:33:54,482
- Something going on between you?
- Maybe.
848
01:33:54,521 --> 01:33:57,842
Did we... mingle?
849
01:33:57,880 --> 01:34:02,248
I can't remember,
after a while things got fuzzy.
850
01:34:02,279 --> 01:34:06,603
Yeah, thanks to animalism!
"Papa-oom-maw-maw"!
851
01:34:09,798 --> 01:34:13,802
After they pulled me
out of the pool...
852
01:34:13,837 --> 01:34:17,522
I was supposedly
heading for my car...
853
01:34:17,556 --> 01:34:21,276
and back to my hotel
to change my clothes.
854
01:34:21,315 --> 01:34:24,637
To return all fresh and cool.
855
01:34:25,195 --> 01:34:28,118
Yeah right... I was broke.
856
01:34:29,074 --> 01:34:33,078
So I turned the corner,
climbed a fence...
857
01:34:33,113 --> 01:34:35,513
had dogs chasing me...
858
01:34:36,872 --> 01:34:39,715
and headed home instead.
859
01:34:42,071 --> 01:34:45,836
Fifteen kilometers by foot,
for your sake.
860
01:34:48,470 --> 01:34:53,872
Barefoot, mind you, 'cause my
shoes were ruined from the water.
861
01:34:55,788 --> 01:34:59,189
Needless to say,
I ended up with a fever.
862
01:35:05,186 --> 01:35:07,632
Let's do it again.
863
01:35:08,505 --> 01:35:11,111
I would love to, but...
864
01:35:13,504 --> 01:35:16,872
Yeah... you're right.
865
01:35:17,024 --> 01:35:19,867
No, it's not what you think...
866
01:35:23,902 --> 01:35:26,666
It's just pointless now.
867
01:35:33,820 --> 01:35:37,028
- What is that?
- Beer, I guess.
868
01:35:41,138 --> 01:35:45,665
So tell me...
Do you have a specific plan?
869
01:35:47,137 --> 01:35:50,936
- For what?
- For what happens next.
870
01:35:51,896 --> 01:35:53,785
Next?
871
01:35:54,895 --> 01:35:59,219
You know that if we stay here
for a couple of more days...
872
01:35:59,254 --> 01:36:03,543
some strange things will
eventually happen. I can see it.
873
01:36:03,574 --> 01:36:07,134
Oh yeah? What else can you see?
874
01:36:07,173 --> 01:36:09,254
I see me packing...
875
01:36:09,292 --> 01:36:12,899
and running back
to my wife's warm bed.
876
01:36:13,491 --> 01:36:18,530
- So? Who's keeping you?
- Unless something happens.
877
01:36:18,570 --> 01:36:22,211
Do you know
what happened a little while ago?
878
01:36:23,009 --> 01:36:28,333
Rita asked me to make love to her
and I said no. Imagine that?
879
01:36:28,768 --> 01:36:33,978
There was a time, when my girlfriends
were handpicked to look like her.
880
01:36:34,007 --> 01:36:37,533
I even made my wife
dye her hair blonde.
881
01:36:38,446 --> 01:36:40,687
Pathetic.
882
01:36:41,845 --> 01:36:46,884
Now, Rita is next to me and
I get sick just by looking at her.
883
01:37:05,480 --> 01:37:09,201
You are a poet, Christos.
884
01:37:09,240 --> 01:37:12,880
You should know better.
885
01:37:12,919 --> 01:37:14,682
Know what?
886
01:37:16,398 --> 01:37:21,767
- To always look ahead.
- Is that so? To see what?
887
01:37:21,797 --> 01:37:25,243
The back yard for example?
888
01:37:25,276 --> 01:37:28,597
The pit with two corpses,
as they tell me?
889
01:37:28,635 --> 01:37:32,003
And you, all crazy eyed,
digging in the night?
890
01:37:33,234 --> 01:37:35,601
I told you
something will happen here.
891
01:37:35,634 --> 01:37:38,113
It already started! You did this!
892
01:38:08,467 --> 01:38:11,425
Got a light? ...How about you?
893
01:38:11,426 --> 01:38:14,111
You smoke too much.
894
01:38:52,138 --> 01:38:55,664
I'm gonna hit on her!
I'll break her just by staring.
895
01:39:04,655 --> 01:39:07,180
- Will it be long?
- What?
896
01:39:07,254 --> 01:39:11,542
- Before the movie starts.
- The question is, will it?
897
01:39:11,573 --> 01:39:14,975
- Why not?
- Daylight, open-air theater?
898
01:39:15,013 --> 01:39:18,371
- Slim chance, no?
- You never know...
899
01:39:18,372 --> 01:39:20,897
I saw you all come in here...
900
01:39:20,931 --> 01:39:23,457
and thought it might be
screening something.
901
01:39:23,491 --> 01:39:25,538
Let's wait.
902
01:39:43,647 --> 01:39:46,217
No one ever knows.
903
01:39:46,446 --> 01:39:49,574
I hear they're showing
a great one tonight.
904
01:39:49,605 --> 01:39:51,812
- Really?
- "Gilda"...
905
01:39:52,485 --> 01:39:56,091
Rita Hayworth, Glenn Ford.
906
01:39:56,124 --> 01:39:58,963
"Blood And Sand", Tyrone Power.
907
01:39:58,964 --> 01:40:01,729
"Johnny Guitar". Such legends.
908
01:40:01,763 --> 01:40:05,209
- Are you serious?
- It's all in here.
909
01:40:05,242 --> 01:40:08,609
Who knows?
We may look up there...
910
01:40:08,641 --> 01:40:11,372
and see the magic begin.
911
01:40:11,521 --> 01:40:13,887
Wouldn't you like that?
912
01:40:13,960 --> 01:40:16,964
"The Queen of Sheba" meets
"The Invisible Man".
913
01:40:17,479 --> 01:40:22,120
"The Postman will Ring Twice."
Lana Turner, Errol Flynn...
914
01:40:22,158 --> 01:40:25,480
and I'm Christos,
the first wretch.
915
01:40:29,197 --> 01:40:31,722
The dog stole my chick!
916
01:40:33,596 --> 01:40:36,246
Well, you were kind of slow.
917
01:40:37,315 --> 01:40:41,444
- Any suggestions?
- Throw pebbles at him.
918
01:41:05,629 --> 01:41:07,631
Drop me off here.
919
01:41:07,909 --> 01:41:11,549
I'll take a walk
and join you later.
920
01:41:34,383 --> 01:41:37,192
Will you be home when I get back?
921
01:41:37,222 --> 01:41:40,431
- If you want me to.
- Okay.
922
01:41:41,781 --> 01:41:45,308
- Need company, wretch?
- No, I'm fine.
923
01:42:11,495 --> 01:42:13,702
Come on,
I want to show you something.
924
01:42:15,214 --> 01:42:17,501
I want to show you something!
925
01:42:20,694 --> 01:42:22,458
Sit down!
926
01:42:24,772 --> 01:42:26,536
Come on, Alkis.
927
01:42:27,452 --> 01:42:29,533
You sit down!
928
01:42:31,051 --> 01:42:35,021
- What did she do?
- She stole and tried to split!
929
01:42:45,768 --> 01:42:49,089
Let her go. We don't need these.
930
01:42:51,687 --> 01:42:53,450
Sit down!
931
01:42:56,685 --> 01:43:01,088
- Can the birdie have her?
- He can... She's all yours.
932
01:43:41,556 --> 01:43:43,398
What's wrong?
933
01:43:44,315 --> 01:43:46,522
Get her out of here.
934
01:43:48,514 --> 01:43:50,915
Why do you mind her?
935
01:43:59,873 --> 01:44:02,796
Konstantinos killed a woman!
936
01:44:03,671 --> 01:44:06,675
- What about her?
- I'll take over, just get in there.
937
01:44:07,270 --> 01:44:09,398
- Which woman?
- Just go!
938
01:44:15,749 --> 01:44:17,238
What happened?
939
01:44:17,268 --> 01:44:20,112
They told me to leave them alone.
940
01:44:20,148 --> 01:44:21,956
Oh, okay...
941
01:44:26,226 --> 01:44:27,671
What's wrong?
942
01:44:29,866 --> 01:44:32,072
I killed a woman.
943
01:44:33,305 --> 01:44:35,830
Really? Where is she?
944
01:44:36,104 --> 01:44:38,471
A few kilometers away.
945
01:44:41,023 --> 01:44:44,152
- If this isn't a joke...
- Fatty!
946
01:44:44,382 --> 01:44:48,387
- It doesn't look like a joke.
- So, what did he do with her?
947
01:44:48,982 --> 01:44:52,383
- What did you do?
- I shot her, twice.
948
01:44:53,181 --> 01:44:56,389
No, I meant afterwards.
949
01:44:58,819 --> 01:45:02,540
Nothing, I left her lying there.
950
01:45:08,297 --> 01:45:12,347
- I guess I should be going now.
- You're not going anywhere.
951
01:45:12,696 --> 01:45:15,666
We'll all go get her with the car.
952
01:45:16,337 --> 01:45:18,498
When did you do it?
953
01:45:18,855 --> 01:45:21,455
I don't remember.
954
01:45:21,456 --> 01:45:26,143
Christos, go find an axe
or a screwdriver...
955
01:45:26,174 --> 01:45:29,017
and bring it with you.
956
01:45:30,973 --> 01:45:33,737
Because I don't know
what's in store for us.
957
01:45:33,972 --> 01:45:35,701
Done.
958
01:45:41,730 --> 01:45:45,291
In other words, we're screwed.
959
01:45:46,769 --> 01:45:50,136
In other words, we've been screwed
since the day we were born.
960
01:45:51,529 --> 01:45:54,419
But they're all making
one mistake.
961
01:45:55,287 --> 01:45:57,688
'Cause, you know?
962
01:45:57,847 --> 01:46:01,214
The wretches are still singing.
963
01:46:44,677 --> 01:46:46,485
Soon, it will be dawn.
964
01:46:46,716 --> 01:46:49,196
It's Christmas Eve
or something like that.
965
01:46:49,476 --> 01:46:51,159
Anyway-I-
966
01:46:51,195 --> 01:46:54,754
On our way to find the body,
we decided...
967
01:46:54,755 --> 01:46:58,281
to put up a Christmas tree
when we get back.
968
01:46:59,154 --> 01:47:02,953
We reached the spot,
but didn't find a thing.
969
01:47:03,233 --> 01:47:05,838
Perhaps, he had lied to us.
970
01:47:06,112 --> 01:47:09,797
Or she had been slightly injured
and crawled away.
971
01:47:10,311 --> 01:47:12,917
Nobody knows...
972
01:47:12,951 --> 01:47:15,476
So, we came back.
973
01:47:56,942 --> 01:47:59,832
- Where is she going?
- How should I know?
974
01:48:00,142 --> 01:48:03,384
Maybe she's off to find
her knight in shining armor.
975
01:48:03,940 --> 01:48:06,101
Let her go.
976
01:48:07,659 --> 01:48:11,060
When the ship's sinking, the rats
are the first to jump off.
977
01:48:15,298 --> 01:48:17,538
Some broad! Right?
978
01:48:21,096 --> 01:48:23,064
Where's that wretch?
979
01:48:37,333 --> 01:48:38,982
Let's go.
980
01:48:44,211 --> 01:48:46,452
Hey, wretch. We're home.
981
01:48:52,170 --> 01:48:54,171
You're plastered, huh?
982
01:48:54,530 --> 01:48:58,011
Come on, I'll help you out.
What a wretch...
983
01:49:23,923 --> 01:49:26,323
What have you done, wretch?
984
01:49:27,722 --> 01:49:30,043
What have you done?
985
01:49:30,441 --> 01:49:32,808
Wretches!
986
01:49:55,317 --> 01:49:57,604
Are you going, Fatty?
987
01:50:00,075 --> 01:50:05,604
Yeah... Now is a good time
for one to "sign out".
988
01:50:11,793 --> 01:50:14,033
What about Konstantinos?
989
01:50:20,071 --> 01:50:22,311
Right, there's him too.
990
01:50:23,151 --> 01:50:26,234
We'll have to arrange something.
991
01:50:27,229 --> 01:50:30,950
You don't seem to have
any appropriate quotes now.
992
01:50:31,189 --> 01:50:35,034
None of those fucking poems
you always used to tell us.
993
01:50:35,108 --> 01:50:39,078
- Is that right, Fatty?
- I heard Dimitris was coming.
994
01:50:40,826 --> 01:50:43,591
If he does, tell him...
995
01:50:43,786 --> 01:50:47,187
Tell him what? Shit...
Don't tell him anything.
996
01:50:48,985 --> 01:50:52,784
Just tell him we gathered here
and waited for him.
997
01:50:54,943 --> 01:50:59,470
I'm going back...
To the nuthouse. Where else?
998
01:51:00,062 --> 01:51:05,704
Believe it or not, it's the only
safe place to hide nowadays.
999
01:51:06,381 --> 01:51:09,509
I'll tell the doctors our story.
1000
01:51:09,940 --> 01:51:13,864
Everything we did in this house
these last few days.
1001
01:51:14,299 --> 01:51:17,303
But nobody will believe me.
1002
01:51:17,579 --> 01:51:20,104
They'll laugh and say:
1003
01:51:20,138 --> 01:51:23,297
Another psycho story
from a psycho chick.
1004
01:51:23,298 --> 01:51:25,778
Understand, Alkis?
1005
01:51:27,696 --> 01:51:30,461
You know, it wasn't really
that cretin's fault.
1006
01:51:31,056 --> 01:51:32,500
Who?
1007
01:51:33,695 --> 01:51:36,904
- Perry Como'?
- Yeah.
1008
01:51:37,174 --> 01:51:41,020
It was one of Konstantinos' jokes,
to cover things up.
1009
01:51:41,893 --> 01:51:44,419
Always joking, that guy...
1010
01:51:53,251 --> 01:51:57,255
It's a pity. We did
great dance routines together.
1011
01:52:19,845 --> 01:52:21,688
Goodbye...
1012
01:52:23,205 --> 01:52:25,332
Goodbye, Fatty.
1013
01:52:35,002 --> 01:52:36,845
Goodbye, wretch.
1014
01:52:40,321 --> 01:52:42,130
Hey...
1015
01:52:44,000 --> 01:52:47,243
I bet you have my cigarettes
in one of your pockets.
1016
01:53:02,676 --> 01:53:04,917
You scrounged them, huh?
1017
01:53:14,274 --> 01:53:16,401
A velvet suit, I see...
1018
01:57:26,220 --> 01:57:35,980
THE END
76628
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.