All language subtitles for The.Leftovers.S01E06.720p.BluRay.x264-REWARD-SDH

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,754 --> 00:00:06,134 To your knowledge, did the Departed drink 2 00:00:06,297 --> 00:00:08,837 more than two alcoholic beverages daily? 3 00:00:09,718 --> 00:00:10,718 Yes. 4 00:00:13,888 --> 00:00:16,308 To your knowledge, was the Departed born in a hospital? 5 00:00:18,143 --> 00:00:19,643 I think so. 6 00:00:21,021 --> 00:00:24,361 To your knowledge, did the Departed ever attempt suicide? 7 00:00:31,781 --> 00:00:33,281 I don't know. 8 00:00:37,203 --> 00:00:40,293 I understand you want to protect your husband's privacy 9 00:00:40,790 --> 00:00:43,000 but the more questions you answer honestly, 10 00:00:43,168 --> 00:00:45,748 the better chance your claim will be processed. 11 00:00:50,008 --> 00:00:51,678 He told me... 12 00:00:54,179 --> 00:00:57,889 He took some pills once in high school. 13 00:01:03,730 --> 00:01:05,480 So is that a "yes"? 14 00:01:10,487 --> 00:01:11,817 Yes. 15 00:01:18,870 --> 00:01:21,750 (CHILDREN LAUGHING, CHATTERING IN DISTANCE) 16 00:03:19,407 --> 00:03:21,737 (LINE RINGING) 17 00:03:21,910 --> 00:03:24,200 - WOMAN: Hello? - Hello. Angel? 18 00:03:25,079 --> 00:03:27,289 I'd like to make an appointment. 19 00:03:39,969 --> 00:03:41,799 (DOORBELL RINGS) 20 00:03:50,605 --> 00:03:53,105 Hey. I'm Angel. 21 00:03:53,274 --> 00:03:55,324 I'm Nora. Come on in. 22 00:04:04,827 --> 00:04:06,367 Have a seat. 23 00:04:07,455 --> 00:04:11,875 - Can I get you something to drink? - No. Thanks. I'm good. 24 00:04:12,043 --> 00:04:14,803 Nice mattress. That for us? 25 00:04:14,963 --> 00:04:16,303 That's for me. 26 00:04:18,341 --> 00:04:20,181 You want me to watch you? 27 00:04:22,220 --> 00:04:24,390 No, I want you to shoot me. 28 00:04:34,107 --> 00:04:36,897 No way. No fucking way. Just... 29 00:04:37,235 --> 00:04:39,735 Two thousand dollars for two seconds. 30 00:04:40,947 --> 00:04:44,027 Your ad specifically said, "Nothing is forbidden." 31 00:04:45,076 --> 00:04:47,156 Lady, I fuck people. I don't kill them. 32 00:04:47,328 --> 00:04:50,038 If I wanted to die, I wouldn't need you. 33 00:04:56,129 --> 00:04:57,749 I'll talk you through it. 34 00:05:11,311 --> 00:05:12,641 It's Kevlar. 35 00:05:16,482 --> 00:05:20,692 All you have to do is aim right here. 36 00:05:21,321 --> 00:05:23,531 Just above the stomach, just below my heart. 37 00:05:26,534 --> 00:05:28,204 You've done this before? 38 00:05:29,912 --> 00:05:31,082 Yes. 39 00:05:32,373 --> 00:05:35,043 Why didn't you just get the person that shot you last time? 40 00:05:35,209 --> 00:05:37,589 She said she wouldn't do it again. 41 00:05:42,633 --> 00:05:44,473 I need another thousand. 42 00:05:46,971 --> 00:05:47,971 Okay. 43 00:06:02,070 --> 00:06:03,360 Go ahead. 44 00:06:22,298 --> 00:06:23,838 What if I miss? 45 00:06:25,385 --> 00:06:26,585 You won't. 46 00:06:35,978 --> 00:06:37,898 What happened to you? 47 00:06:44,404 --> 00:06:47,324 โ™ช (HEAVY METAL PLAYS) โ™ช 48 00:06:52,078 --> 00:06:54,908 Hold it up. Two hands. 49 00:06:55,581 --> 00:06:57,791 All right? Okay? 50 00:07:02,547 --> 00:07:04,087 Aim right here! 51 00:07:05,174 --> 00:07:06,724 Just pull the trigger, okay? 52 00:07:06,884 --> 00:07:08,684 On three. 53 00:07:09,554 --> 00:07:11,054 One... 54 00:07:11,639 --> 00:07:14,269 ...two, three! 55 00:07:16,102 --> 00:07:17,192 - Do it. - Just wait! 56 00:07:17,353 --> 00:07:18,443 - Just do it. - I can't! 57 00:07:18,604 --> 00:07:19,944 - Just do it! - I can't! 58 00:07:20,106 --> 00:07:21,356 Do it now! 59 00:07:34,662 --> 00:07:35,952 (DOOR CLOSES) 60 00:07:39,333 --> 00:07:40,923 (GASPING) 61 00:09:13,386 --> 00:09:14,966 WOMAN: Nora Jamison Durst, 62 00:09:15,137 --> 00:09:17,757 you have provided the appropriate documentation, 63 00:09:17,932 --> 00:09:21,272 certifying the respondents' status as "Departed"? 64 00:09:21,769 --> 00:09:23,019 Yes, I have. 65 00:09:23,187 --> 00:09:24,397 And you wish to dissolve the marriage 66 00:09:24,564 --> 00:09:26,274 between yourself, the plaintiff 67 00:09:26,440 --> 00:09:30,440 and the respondent, "Douglas Isaac Durst"? 68 00:09:32,321 --> 00:09:33,321 I do. 69 00:09:33,489 --> 00:09:36,449 And is there any matter of custody or removal of children, 70 00:09:36,617 --> 00:09:38,787 here named "Jeremy" and "Erin," 71 00:09:38,953 --> 00:09:41,583 to be resolved within this application? 72 00:09:41,747 --> 00:09:44,117 My children are also Departed, Your Honor. 73 00:09:47,295 --> 00:09:48,995 I'm sorry to hear that. 74 00:09:52,049 --> 00:09:55,299 Should the Departed respondent return, 75 00:09:55,469 --> 00:09:57,299 this will remain binding. 76 00:09:57,471 --> 00:09:59,811 Do you still want to proceed? 77 00:10:00,891 --> 00:10:03,981 My husband was sleeping with our kids' preschool teacher. 78 00:10:09,191 --> 00:10:10,821 Yes, I'd like to proceed. 79 00:10:12,236 --> 00:10:13,566 All right. 80 00:10:13,738 --> 00:10:16,408 The court hereby grants a Judgment of Divorce. 81 00:10:17,867 --> 00:10:19,407 While you're here, 82 00:10:19,535 --> 00:10:21,905 would you like to legally revert to your maiden name? 83 00:10:22,913 --> 00:10:24,543 - It's just another form... - No, thank you. 84 00:10:24,707 --> 00:10:26,327 I'd like to remain Nora Durst. 85 00:10:35,009 --> 00:10:36,379 Hey. 86 00:10:37,428 --> 00:10:38,928 Hey. 87 00:10:39,388 --> 00:10:41,388 If that's a traffic ticket, I can get you out of it. 88 00:10:41,557 --> 00:10:45,437 Divorce. I just got myself out of it. 89 00:10:45,603 --> 00:10:49,153 Whoa. Small world. Me, too. 90 00:10:49,899 --> 00:10:51,109 You're joking. 91 00:10:51,901 --> 00:10:54,691 No, I should have got the hint when she joined the Guilty Remnant. 92 00:10:54,779 --> 00:10:56,699 (LAUGHING) 93 00:11:00,034 --> 00:11:04,544 - Oh, you're not joking. - No. I don't know how to joke. 94 00:11:07,667 --> 00:11:11,417 - Do you wanna go to Miami? - What? 95 00:11:11,587 --> 00:11:13,047 I was supposed to go to this work conference 96 00:11:13,214 --> 00:11:15,094 in Manhattan on Friday but it's gonna be terrible 97 00:11:15,257 --> 00:11:18,087 and I was thinking maybe Miami instead. 98 00:11:19,887 --> 00:11:21,217 Oh, uh... 99 00:11:22,515 --> 00:11:23,885 I live with my daughter, so I... 100 00:11:24,058 --> 00:11:25,638 Fuck your daughter. 101 00:11:28,813 --> 00:11:32,693 I'm sorry. That-- I am so sorry. 102 00:11:34,151 --> 00:11:35,321 Look... 103 00:11:47,289 --> 00:11:49,169 - Hi, Tracy. Is he in? - Yes, he is. 104 00:11:49,333 --> 00:11:50,713 Okay, thank you. 105 00:11:52,044 --> 00:11:53,134 Hey. 106 00:11:56,298 --> 00:11:58,678 - (KNOCKING) - MAN: Come in. 107 00:11:59,885 --> 00:12:01,675 Ma'am, the benefits aren't determ-- 108 00:12:04,014 --> 00:12:06,224 Right, but our office has nothing to say about-- 109 00:12:06,559 --> 00:12:08,389 - (LINE DISCONNECTS) - Hello? Ma'am? 110 00:12:10,479 --> 00:12:11,809 I feel like I have the same conversation 111 00:12:11,981 --> 00:12:14,821 - 80 fucking times a day. - I have no idea what you mean. 112 00:12:14,984 --> 00:12:16,154 Sit. 113 00:12:18,612 --> 00:12:22,572 So, you ready for your panel, whatever, at DROP? 114 00:12:22,742 --> 00:12:24,032 Yes, sir. They put me on day two, 115 00:12:24,201 --> 00:12:26,451 along with Rhode Island and Connecticut. 116 00:12:26,829 --> 00:12:28,159 Just don't let them bully you 117 00:12:28,289 --> 00:12:30,499 into taking questions about the data. All right? 118 00:12:30,583 --> 00:12:31,883 They gave us a pass last year 119 00:12:32,042 --> 00:12:33,292 but they're gonna want answers this time. 120 00:12:33,461 --> 00:12:34,841 "I'm sorry, sir or madam, 121 00:12:35,004 --> 00:12:37,674 I'm not qualified to analyze the data from our questionnaires. 122 00:12:37,798 --> 00:12:39,298 I don't even have access to it before it goes 123 00:12:39,425 --> 00:12:40,795 to our statisticians in Annapolis." 124 00:12:40,968 --> 00:12:42,678 Oh, shit. 125 00:12:43,304 --> 00:12:45,354 Annapolis. Speaking of. 126 00:12:45,973 --> 00:12:48,603 - What are you doing on 121? - What? 127 00:12:48,768 --> 00:12:50,638 I just got this email. 128 00:12:52,813 --> 00:12:55,233 "Please inquire ID 42ECN 129 00:12:55,399 --> 00:12:58,739 as to the manner by which he/she presents Question 121." 130 00:12:58,903 --> 00:13:00,323 What are you doing? 131 00:13:10,456 --> 00:13:12,076 I'm not doing anything. 132 00:13:13,542 --> 00:13:15,462 It says here you're 100 percent affirmative. 133 00:13:16,337 --> 00:13:19,207 Every single one of your applicants answers 121 "yes." 134 00:13:19,381 --> 00:13:23,091 Isn't that what we're supposed to be looking for, a pattern? 135 00:13:23,260 --> 00:13:25,550 Everyone else who asks the questions get plenty of "no's". 136 00:13:25,721 --> 00:13:27,181 It's only a pattern for you. 137 00:13:28,474 --> 00:13:30,144 Maybe you're... 138 00:13:30,893 --> 00:13:33,563 ...mentioning what happened to you. 139 00:13:35,022 --> 00:13:36,152 Hm? 140 00:13:36,315 --> 00:13:39,225 You know, before you roll, just to get people comfortable? 141 00:13:41,237 --> 00:13:43,107 I would never do that. 142 00:13:45,449 --> 00:13:47,739 Okay. Sure. 143 00:13:48,077 --> 00:13:50,367 No, I know. I'll talk to Annapolis. 144 00:13:52,832 --> 00:13:54,962 Well, enjoy the conference, okay? 145 00:13:57,586 --> 00:13:58,876 Hey. 146 00:14:01,590 --> 00:14:03,340 When you took it... 147 00:14:03,884 --> 00:14:08,184 when they asked you 121, what'd you answer? 148 00:14:09,306 --> 00:14:12,016 I said yes, all three times. 149 00:14:17,439 --> 00:14:19,109 RECORDING: Hello. You've reached the Durst residence. 150 00:14:19,191 --> 00:14:20,531 Please leave a message. 151 00:14:21,360 --> 00:14:22,990 MAN: Hi, Nora. It's Rick Carson. 152 00:14:23,153 --> 00:14:25,413 Just wanted to thank you again for being a panelist 153 00:14:25,573 --> 00:14:27,573 at this year's Departure-Related Occupations 154 00:14:27,741 --> 00:14:29,241 and Practices conference. 155 00:14:29,410 --> 00:14:31,910 Your unique perspective is really valuable to us. 156 00:14:32,079 --> 00:14:34,539 And a heads-up. We're expecting a big crowd this year, 157 00:14:34,707 --> 00:14:36,417 so register early. 158 00:14:36,584 --> 00:14:38,884 I'm really looking forward to meeting you in person. 159 00:14:39,086 --> 00:14:40,376 (BEEPS) 160 00:14:50,514 --> 00:14:53,564 Look in the Bible. Look right now. Look today! 161 00:14:53,726 --> 00:14:55,176 They're poisoning us! 162 00:14:55,352 --> 00:14:57,942 (OVERLAPPING PROTEST, CHANTING) 163 00:14:59,481 --> 00:15:00,731 Have you seen this? 164 00:15:07,698 --> 00:15:09,778 He's still here. He's hiding in a basement in Sicily. 165 00:15:09,825 --> 00:15:11,195 Don't trust the Vatican. The Pope is still here. 166 00:15:17,875 --> 00:15:20,205 Any fucking time now! 167 00:15:20,377 --> 00:15:23,167 Fuck you! Sons of bitches! 168 00:15:23,339 --> 00:15:25,339 You can't do this to us! 169 00:15:45,402 --> 00:15:47,152 Ms. Durst. 170 00:15:47,321 --> 00:15:48,991 You are staying with us for two nights? 171 00:15:49,114 --> 00:15:50,284 Mm-hm. 172 00:15:51,033 --> 00:15:52,743 So what's up with all the people outside? 173 00:15:52,910 --> 00:15:54,540 There's a lot more than last year. 174 00:15:54,703 --> 00:15:57,373 Well, you know, anything about the Departure for some people. 175 00:15:57,539 --> 00:15:59,499 Can't let it go. 176 00:15:59,750 --> 00:16:03,210 This is the hotel's code of conduct. Please read carefully and sign. 177 00:16:03,379 --> 00:16:06,259 We had some issues with your conference last year. 178 00:16:07,549 --> 00:16:10,299 - Better cancel the kegger. - (CHUCKLES) 179 00:16:15,891 --> 00:16:18,691 Registration is on the third floor. Enjoy your stay. 180 00:16:18,852 --> 00:16:21,192 - Thank you. - Okay. 181 00:16:25,651 --> 00:16:29,241 - There you go. - Hi. 182 00:16:29,446 --> 00:16:32,736 - Nora Durst. - "Durst." Great. 183 00:16:34,326 --> 00:16:37,906 Here's your welcome bag. Let me look up your badge. 184 00:16:41,750 --> 00:16:45,210 Hey, you want a good cry, read that. He lost four people on the 14th. 185 00:16:46,714 --> 00:16:48,724 - That's terrible. - Isn't it? 186 00:16:51,010 --> 00:16:53,090 Looks like somebody already picked up your badge. 187 00:16:53,262 --> 00:16:56,222 What? I just got here. 188 00:16:56,390 --> 00:16:58,350 Well, somebody must have picked it up by mistake. 189 00:16:58,517 --> 00:16:59,887 No worries. 190 00:17:00,060 --> 00:17:02,100 This'll get you in to all the events. 191 00:17:02,229 --> 00:17:04,769 Sorry for the confusion, okay? 192 00:17:05,482 --> 00:17:07,282 Next person? Hi. Your name, please? 193 00:17:07,943 --> 00:17:08,943 Williams. 194 00:17:13,615 --> 00:17:16,445 Excuse me. I'm sorry. I need my badge. 195 00:17:16,618 --> 00:17:18,658 I'm a panelist tomorrow. 196 00:17:18,829 --> 00:17:20,789 I work for the Department of Sudden Departure 197 00:17:20,956 --> 00:17:22,286 and I'm a legacy. 198 00:17:22,458 --> 00:17:24,578 I'm sorry for your loss. 199 00:17:25,002 --> 00:17:27,422 I'd like to give you a legacy decal to go on your guest badge 200 00:17:27,588 --> 00:17:29,128 but we don't have any left. 201 00:17:29,298 --> 00:17:30,378 No, of course. Thank you. 202 00:17:30,549 --> 00:17:32,379 But you understand that if somebody took my badge... 203 00:17:32,551 --> 00:17:34,261 Well, I'm sure it was just an innocent mistake. 204 00:17:34,428 --> 00:17:36,218 Why don't you go into the mixer? Everyone is in there. 205 00:17:36,388 --> 00:17:38,178 I'm sure your badge is in there, too. 206 00:17:39,683 --> 00:17:41,353 Yes. Next person, please. 207 00:17:50,319 --> 00:17:52,739 They can deny it all they want. North Korea lost people. 208 00:17:53,822 --> 00:17:55,362 We can't ignore the possibility. 209 00:17:58,660 --> 00:17:59,790 MAN: Ooh! 210 00:17:59,953 --> 00:18:02,463 God. Hey there, easy... 211 00:18:02,623 --> 00:18:04,123 "Guest"? 212 00:18:05,459 --> 00:18:06,709 What's up? Marcus. 213 00:18:06,877 --> 00:18:09,127 I have the most interesting job at the conference. 214 00:18:09,296 --> 00:18:10,456 And I don't believe in name tags. 215 00:18:10,631 --> 00:18:12,761 If you want to know what I do, just ask me. 216 00:18:12,925 --> 00:18:14,835 It's a fucking madhouse this year. 217 00:18:15,010 --> 00:18:18,350 You might wanna watch out for baldy over there. 218 00:18:18,514 --> 00:18:20,104 He's working the room, asking people, 219 00:18:20,265 --> 00:18:22,635 "Do you really wanna feel this way?" 220 00:18:22,810 --> 00:18:24,350 It's a great fucking pitch. I give him that. 221 00:18:24,394 --> 00:18:26,944 I mean, who the fuck wants to feel this way? 222 00:18:27,106 --> 00:18:29,016 I have to go. It was nice meeting you. 223 00:18:29,191 --> 00:18:30,731 Hey, hey, hey, Guest. 224 00:18:30,901 --> 00:18:33,651 So you're seriously not gonna ask me what I do? 225 00:18:35,739 --> 00:18:37,369 Okay, what do you do? 226 00:18:37,533 --> 00:18:41,163 - You don't wanna know what I do. - Okay. 227 00:18:43,163 --> 00:18:44,253 (SCOFFS) 228 00:18:47,543 --> 00:18:51,003 MAN: We can't deny the rising instances 229 00:18:51,171 --> 00:18:54,881 of Post-Departure Delusion Disorder. 230 00:18:55,050 --> 00:18:59,100 Or some pundits have cheekily taken 231 00:18:59,263 --> 00:19:01,933 to calling it "The Prophet's Dilemma." 232 00:19:04,268 --> 00:19:10,268 For most of humankind's existence, certain individuals have come forth 233 00:19:10,440 --> 00:19:15,780 as self-professed interpreters of the world's mysteries. 234 00:19:16,196 --> 00:19:20,696 But what happens when those conversations with God go wrong? 235 00:19:22,286 --> 00:19:25,786 Following a catastrophic event or circumstance, 236 00:19:26,165 --> 00:19:29,245 let alone one that defies scientific explanation, 237 00:19:30,002 --> 00:19:36,222 the incidence of prophetic delusion rise dramatically. 238 00:19:36,425 --> 00:19:41,045 And this isn't just megalomaniacs who make the news for a week. 239 00:19:41,221 --> 00:19:44,601 This is happening to our friends, 240 00:19:44,766 --> 00:19:48,806 our neighbors, our own families. 241 00:19:48,979 --> 00:19:54,399 This belief that a higher power is speaking to us, 242 00:19:54,943 --> 00:19:59,363 whether through dreams or signs, even voices, 243 00:19:59,573 --> 00:20:03,243 is a powerful coping mechanism, 244 00:20:03,410 --> 00:20:08,620 and if left unchecked, it is a very dangerous one. 245 00:20:35,359 --> 00:20:37,779 I can wait as long as you want. 246 00:20:49,831 --> 00:20:52,381 I am so sorry. I thought you were somebody else. 247 00:20:54,294 --> 00:20:56,134 You don't remember me, do you? 248 00:20:57,339 --> 00:20:58,759 No. 249 00:20:59,883 --> 00:21:01,723 Last year, you called me a heartless bitch 250 00:21:01,885 --> 00:21:03,045 at the farewell party. 251 00:21:04,012 --> 00:21:05,642 I don't know-- No, that wasn't me. 252 00:21:05,806 --> 00:21:07,846 Yes, it was. Your name is Nora. 253 00:21:08,016 --> 00:21:10,266 You lost your husband and kids. 254 00:21:13,188 --> 00:21:15,688 - You work for Linden-Bix? - I do. 255 00:21:18,527 --> 00:21:21,527 You said my kids disappeared because I gave them Frosted Flakes. 256 00:21:21,571 --> 00:21:24,281 No, I mentioned a correlation 257 00:21:24,449 --> 00:21:26,119 between eating cereals high in sugar 258 00:21:26,285 --> 00:21:29,365 and pre-adolescent Departures in a cocktail conversation. 259 00:21:29,830 --> 00:21:33,080 And then you made me cry in front of a roomful of people. 260 00:21:33,792 --> 00:21:36,922 I am sorry. Last year I didn't... I... 261 00:21:38,338 --> 00:21:40,208 I was having a really hard time. 262 00:21:43,051 --> 00:21:45,141 You're doing so much better now. 263 00:21:46,138 --> 00:21:47,558 (DOOR OPENS) 264 00:21:54,521 --> 00:21:56,111 MAN: May I have your attention, please? 265 00:21:56,273 --> 00:21:58,483 The breakout session of the Brandenburg Carousel 266 00:21:58,650 --> 00:22:00,940 has been moved to Room 6-B. 267 00:22:01,111 --> 00:22:03,821 6-B in ten minutes for the Brandenburg Carousel. 268 00:22:03,989 --> 00:22:05,239 Thank you. 269 00:22:10,829 --> 00:22:12,909 I'll take the next one. 270 00:22:18,920 --> 00:22:20,380 (ELEVATOR DINGS) 271 00:22:29,765 --> 00:22:31,215 Holy shit. It's Guest. 272 00:22:31,391 --> 00:22:33,181 Get your ass in here. 273 00:22:33,352 --> 00:22:35,192 - She's crazy, this one. - I was just going. 274 00:22:35,354 --> 00:22:37,524 No, no, you're not. You're going up the elevator. 275 00:22:39,191 --> 00:22:40,401 Get this, get this. 276 00:22:40,484 --> 00:22:43,284 I gave this young lady my best "you don't wanna know," 277 00:22:43,445 --> 00:22:46,195 and she still refused to ask me what I do. 278 00:22:46,365 --> 00:22:47,365 I like her. 279 00:22:47,532 --> 00:22:48,952 Well, guess what, Guest? We got you now. 280 00:22:49,117 --> 00:22:51,827 You're coming up to the hospitality suite for drinks. 281 00:22:51,995 --> 00:22:54,115 Thanks, but I have a panel tomorrow, so I... 282 00:22:54,206 --> 00:22:56,366 - (ALL GROANING) - (ALARM RINGING) 283 00:22:56,583 --> 00:22:58,423 - Fuck, Marcus. - No, no, no. 284 00:22:58,585 --> 00:23:00,335 You have a choice, Guest. 285 00:23:00,504 --> 00:23:03,964 You can play by the rules of this fucking depressing conference 286 00:23:04,132 --> 00:23:05,422 like everybody else, 287 00:23:05,509 --> 00:23:08,089 or you can go down the rabbit hole with us. 288 00:23:08,261 --> 00:23:09,971 So what's it gonna be? 289 00:23:10,138 --> 00:23:12,678 You want to spend the next two days of your life dying, 290 00:23:12,849 --> 00:23:15,479 one panel at a time, or do you want to live? 291 00:23:16,269 --> 00:23:18,439 (PEOPLE CHUCKLING) 292 00:23:18,605 --> 00:23:20,355 Oh, ho, ho! Yes! 293 00:23:21,483 --> 00:23:23,533 MARCUS: Poor Patrick Johansen. 294 00:23:23,693 --> 00:23:26,493 It's a fucking tragedy, what happened to him, yeah. 295 00:23:26,655 --> 00:23:29,155 - Four! He lost four! - Did you read the book? 296 00:23:29,324 --> 00:23:31,954 I try not to read anything that comes in a fucking tote. 297 00:23:32,119 --> 00:23:33,659 Leave that shit to the oranges. 298 00:23:33,829 --> 00:23:35,829 - What's an orange? - WOMAN: The badges. 299 00:23:35,997 --> 00:23:37,917 You know, some people have the orange stickers? 300 00:23:38,083 --> 00:23:39,383 The legacies? 301 00:23:39,543 --> 00:23:41,883 Legacies, orphans, survivors. 302 00:23:42,045 --> 00:23:43,495 Whatever they wanna be called this year. 303 00:23:43,672 --> 00:23:45,422 - It's awful. - It's a fucking tragedy. 304 00:23:45,590 --> 00:23:47,550 It's like I'm supposed to treat them better than anyone else? 305 00:23:47,717 --> 00:23:49,507 How many times am I supposed to say I'm sorry, right? 306 00:23:51,513 --> 00:23:52,643 Right, right. 307 00:23:54,683 --> 00:23:57,693 - You pregnant, Guest? - What? 308 00:23:57,853 --> 00:24:00,563 Any suicidal thoughts, history of heart problems? 309 00:24:00,730 --> 00:24:03,820 No. What is this? 310 00:24:05,026 --> 00:24:07,896 Don't worry. FDA's gonna approve them next year. 311 00:24:08,071 --> 00:24:09,201 Have fun. 312 00:24:09,698 --> 00:24:12,738 โ™ช (MUSIC PLAYS IN BACKGROUND) โ™ช 313 00:24:42,689 --> 00:24:45,109 WOMAN: Yo, Guest. Guest! 314 00:24:45,275 --> 00:24:47,895 Why the fuck would you work for the DSD? 315 00:24:48,069 --> 00:24:50,569 - I like giving people money. - MARCUS: Whoa, whoa, whoa. 316 00:24:50,655 --> 00:24:53,365 All those questions you ask, seriously. 317 00:24:53,533 --> 00:24:56,703 So you really think you're gonna find out why them? 318 00:24:56,870 --> 00:24:58,370 You're gonna crack the case? 319 00:24:58,538 --> 00:24:59,868 I'm sorry, sir or madam. 320 00:25:00,040 --> 00:25:03,080 I'm not qualified to analyze the data from our questionnaires. 321 00:25:03,168 --> 00:25:04,588 I don't even have access to it 322 00:25:04,753 --> 00:25:07,093 before it goes to our statisticians in Annapolis. 323 00:25:07,130 --> 00:25:09,380 - (GIGGLES, SCREAMS) - It's a fucking scam. 324 00:25:09,549 --> 00:25:11,759 The insurance companies won't pay out on the Departures 325 00:25:11,927 --> 00:25:14,597 because they're technically not dead 326 00:25:14,763 --> 00:25:19,183 and then your department created this little questionnaire 327 00:25:19,351 --> 00:25:21,441 so that people won't wanna collect on their benefits. 328 00:25:21,603 --> 00:25:27,573 Hey, look, if your fucking dad died in a jet ski accident, right, 329 00:25:27,734 --> 00:25:30,864 would you have to answer 150 yes or no questions 330 00:25:31,029 --> 00:25:34,949 about what food he liked or whether he had anal sex? 331 00:25:35,116 --> 00:25:37,786 We do not ask questions about anal sex. 332 00:25:38,578 --> 00:25:41,458 He's fucking with you, Guest. He's fucking with you. 333 00:25:41,623 --> 00:25:44,293 - You do an important job. - No, we don't. 334 00:25:44,459 --> 00:25:47,919 We all do an important job, all of us. 335 00:25:48,088 --> 00:25:50,628 - Okay. Marcus? - Yes? 336 00:25:50,799 --> 00:25:52,169 What do you do? 337 00:25:52,342 --> 00:25:56,262 ALL: You don't wanna know! 338 00:25:56,429 --> 00:25:59,099 You know that's my line. That's my line. 339 00:25:59,266 --> 00:26:01,136 I say that. That's my pickup line. 340 00:26:04,604 --> 00:26:05,854 Open. 341 00:26:12,362 --> 00:26:13,742 You sell these? 342 00:26:13,905 --> 00:26:15,655 Forty grand a pop. 343 00:26:15,824 --> 00:26:18,664 Our basic models are cheaper but they're less convincing. 344 00:26:22,789 --> 00:26:26,999 - It looks exactly like you. - Down to the appendectomy scar. 345 00:26:29,629 --> 00:26:31,209 We take photos of the Departed 346 00:26:31,381 --> 00:26:33,261 and home videos, whatever they give us, 347 00:26:33,425 --> 00:26:36,215 and then we slowly generate every little thing 348 00:26:36,386 --> 00:26:38,386 that made them, them. 349 00:26:38,555 --> 00:26:42,425 You know, scars, tattoos, piercings, body hair. 350 00:26:42,601 --> 00:26:45,441 Then, four to six weeks later, voila. 351 00:26:45,604 --> 00:26:47,104 They got their loved one back. 352 00:26:47,230 --> 00:26:49,940 You make people pay $40,000 for this? 353 00:26:50,108 --> 00:26:51,858 Oh... (CHUCKLING) 354 00:26:52,694 --> 00:26:54,114 You think I'm soulless? 355 00:26:54,279 --> 00:26:57,619 You think I'm taking advantage of these poor, grieving people. 356 00:26:57,782 --> 00:27:00,952 But no, no, no, no. They're coming to us, you know? 357 00:27:01,119 --> 00:27:03,249 And, look at this. 358 00:27:04,539 --> 00:27:07,119 One hundred forty million bodies disappeared. 359 00:27:07,292 --> 00:27:11,462 That's demand. We are simply providing the supply. 360 00:27:13,131 --> 00:27:14,921 It's pretty amazing, 361 00:27:15,133 --> 00:27:19,603 helping someone rebuild the person they lost, bit by bit. 362 00:27:21,014 --> 00:27:23,774 This, they can bury in the ground. 363 00:27:23,933 --> 00:27:27,943 This is here, this, this. This is real. 364 00:27:31,691 --> 00:27:33,481 I want them to have that. 365 00:27:34,361 --> 00:27:37,071 I want them to have something real. 366 00:27:39,616 --> 00:27:42,616 It's a pretty good pitch. I'll give you that. 367 00:27:44,663 --> 00:27:48,333 So tell me, Guest, am I soulless? 368 00:27:50,335 --> 00:27:51,705 No. 369 00:27:53,546 --> 00:27:55,256 You have a soul. 370 00:27:59,969 --> 00:28:03,349 Can I kiss you? I wanna kiss you. 371 00:28:05,517 --> 00:28:07,937 - You're married. - I am married. 372 00:28:08,103 --> 00:28:10,103 But I still want to kiss you 373 00:28:10,814 --> 00:28:14,574 and I believe you want to kiss me. 374 00:28:18,822 --> 00:28:19,862 Okay. 375 00:28:23,410 --> 00:28:26,620 What? What are you doing? 376 00:28:26,788 --> 00:28:29,578 (LAUGHTER) 377 00:28:30,959 --> 00:28:32,959 You go, girl. 378 00:28:33,920 --> 00:28:35,800 MAN: Check this out. 379 00:28:38,717 --> 00:28:40,677 (PEOPLE CHEERING) 380 00:28:41,886 --> 00:28:44,466 Really? You're making me jealous. 381 00:28:44,639 --> 00:28:48,429 This is horrible, horrible. Don't look at this. 382 00:28:50,687 --> 00:28:54,107 ALL: (CHANTING) Guest! Guest! Guest! 383 00:28:54,274 --> 00:28:57,534 Guest! Guest! Guest! 384 00:28:58,570 --> 00:29:00,900 (KNOCKING) 385 00:29:01,114 --> 00:29:03,164 - MAN: Nora Durst? - Yes? 386 00:29:03,366 --> 00:29:04,656 Security. Open up. 387 00:29:06,453 --> 00:29:08,003 - Open this door now. - I'm coming. 388 00:29:08,079 --> 00:29:09,789 (KNOCKING CONTINUES) 389 00:29:09,914 --> 00:29:11,374 Open up. 390 00:29:14,919 --> 00:29:17,129 - Yes? - Nora Durst? 391 00:29:17,297 --> 00:29:19,007 - Yes? - You need to pack up your things. 392 00:29:19,174 --> 00:29:21,844 - We're escorting you from the hotel. - What? 393 00:29:22,427 --> 00:29:25,347 - I don't understand. - You destroyed hotel property. 394 00:29:26,139 --> 00:29:29,059 - The mirror in the bar? - I wasn't in the bar. 395 00:29:29,225 --> 00:29:31,095 - Let's go, Ms. Durst. - Wait! Stop! 396 00:29:31,269 --> 00:29:34,609 You-- Listen to me. I wasn't in the bar last night. 397 00:29:34,773 --> 00:29:38,483 Someone took my badge. They're pretending to be me. 398 00:29:38,651 --> 00:29:41,861 See? The conference, they gave me this 399 00:29:42,030 --> 00:29:43,410 because my badge was stolen. 400 00:29:43,573 --> 00:29:45,413 That's the person you should be looking for. 401 00:29:45,575 --> 00:29:47,025 They're impersonating me. 402 00:29:47,202 --> 00:29:49,832 I'm not with your conference. I'm with the hotel. 403 00:29:49,996 --> 00:29:51,326 You signed the code of conduct. You broke it. 404 00:29:51,498 --> 00:29:53,208 We want you out. Let's go. 405 00:29:53,708 --> 00:29:56,838 You can't do this. I didn't do anything wrong. 406 00:29:57,003 --> 00:29:59,553 I have a panel in a few hours. 407 00:29:59,714 --> 00:30:00,924 If we see you on these premises again, 408 00:30:01,049 --> 00:30:02,219 we're gonna call the police. 409 00:30:19,818 --> 00:30:21,068 Morning. 410 00:31:03,194 --> 00:31:04,284 Thanks for printing those out. 411 00:31:05,738 --> 00:31:07,608 I lost my ID at a conference. 412 00:31:08,157 --> 00:31:09,697 I have to get back for a panel I'm on. 413 00:31:09,951 --> 00:31:12,201 I work for the Department of Sudden Departures. 414 00:31:19,210 --> 00:31:20,670 This is good. 415 00:31:46,654 --> 00:31:49,534 So, Nora Durst, what are you doing back in my hotel 416 00:31:49,699 --> 00:31:53,039 - with a fake credential and a gun? - NORA: That's not for-- 417 00:31:54,203 --> 00:31:55,703 I forgot I had that with me. 418 00:31:55,872 --> 00:31:57,962 I am supposed to be on a panel this morning. 419 00:32:00,335 --> 00:32:04,085 So, why did you throw a bottle at the mirror behind the hotel bar? 420 00:32:04,255 --> 00:32:07,965 I wasn't in the bar. Someone is impersonating me. 421 00:32:08,134 --> 00:32:11,094 No offense, but who would wanna pretend to be you? 422 00:32:11,554 --> 00:32:14,104 I don't know. There are a lot of sick people out there. 423 00:32:14,182 --> 00:32:17,522 Maybe somebody's doing it for attention. I... 424 00:32:17,852 --> 00:32:20,402 My husband and two children are Departed, 425 00:32:20,563 --> 00:32:23,363 and that sort of thing, it gets a lot of sympathy. 426 00:32:26,736 --> 00:32:28,106 Jesus, your whole family? 427 00:32:30,615 --> 00:32:31,775 What are the odds? 428 00:32:31,950 --> 00:32:34,700 One in 128,000. 429 00:32:40,041 --> 00:32:43,461 Okay, let's try this on for size. I know how these conferences can be. 430 00:32:43,628 --> 00:32:45,548 Away from home, new people. 431 00:32:46,839 --> 00:32:49,589 So maybe things got out of hand, one drink too many-- 432 00:32:49,759 --> 00:32:50,879 - NORA: No. - No, no... 433 00:32:51,052 --> 00:32:52,552 - Listen to me. - Maybe... 434 00:32:53,012 --> 00:32:57,642 ...you did go down to that bar and things got out of control. 435 00:32:57,809 --> 00:33:02,899 Maybe you've been under a lot of stress and you just... 436 00:33:04,399 --> 00:33:06,149 ...lost your grip on things. 437 00:33:06,317 --> 00:33:10,647 - Is that possible? - No, that is not possible. 438 00:33:10,822 --> 00:33:12,362 Please, just... 439 00:33:12,949 --> 00:33:15,949 She is probably on my panel right now. 440 00:33:16,244 --> 00:33:17,584 The other panelists don't know me. 441 00:33:17,745 --> 00:33:19,195 She could walk onstage with my badge 442 00:33:19,288 --> 00:33:22,828 and nobody would stop her, so please. 443 00:33:29,090 --> 00:33:30,420 All right. 444 00:33:30,591 --> 00:33:32,931 If I walk you down to that conference room 445 00:33:33,094 --> 00:33:35,724 and there's no one there pretending to be you, 446 00:33:35,888 --> 00:33:38,468 then you leave this hotel and I never see your face again. 447 00:33:38,641 --> 00:33:41,441 - Deal? - Deal. 448 00:33:49,610 --> 00:33:51,490 (MAN SPEAKING, INDISTINCT) 449 00:33:51,612 --> 00:33:53,202 I'm sorry. The session's already started. 450 00:33:53,364 --> 00:33:54,574 We're just gonna be a minute. 451 00:33:54,741 --> 00:33:57,281 MAN: Next we have Marquee Jackson from Vermont. 452 00:33:57,410 --> 00:33:59,660 Beside him, we have Olivia Livingstone 453 00:33:59,829 --> 00:34:01,659 from the Rhode Island branch of the DSD, 454 00:34:01,831 --> 00:34:03,751 which has the highest participation rate 455 00:34:03,916 --> 00:34:06,286 in the benefit program in the country. 456 00:34:06,461 --> 00:34:09,711 Next, we have Jonathan Van Meter, also from Vermont, 457 00:34:09,881 --> 00:34:13,091 and beside him, Nora Durst from New York. 458 00:34:13,176 --> 00:34:15,636 Mrs. Durst is also a triple legacy. 459 00:34:17,013 --> 00:34:18,563 Well, fuck. 460 00:34:19,015 --> 00:34:21,475 I need two guys to the Waterloo Room right now. 461 00:34:22,018 --> 00:34:24,348 MAN: ...liaison with the Canadian Departure Census, 462 00:34:24,520 --> 00:34:25,940 and he'll talk about how they collect 463 00:34:26,105 --> 00:34:27,515 their data up north. 464 00:34:27,690 --> 00:34:30,780 And finally, Daniel McCallum from Connecticut. 465 00:34:30,943 --> 00:34:32,533 Daniel served on the Review Committee... 466 00:34:32,695 --> 00:34:35,065 Excuse me. I have a question. 467 00:34:36,240 --> 00:34:39,830 - We haven't started the panel yet. - I have a question for Nora Durst. 468 00:34:40,536 --> 00:34:41,826 We will open the floor to questions-- 469 00:34:41,996 --> 00:34:43,496 I am not Nora Durst. 470 00:34:48,086 --> 00:34:50,916 I have been watching you people for the last two days, 471 00:34:51,005 --> 00:34:53,875 listening to you and you are all blind. 472 00:34:55,301 --> 00:34:56,641 - Puppets. - Ma'am. 473 00:34:56,803 --> 00:34:58,893 The Department of the Sudden Departure 474 00:34:59,055 --> 00:35:00,845 is an elaborate smokescreen 475 00:35:01,015 --> 00:35:04,135 to give the public the illusion of progress. Excuse me. 476 00:35:04,310 --> 00:35:06,600 Their questionnaires are sent to incinerators 477 00:35:06,771 --> 00:35:09,191 - outside of Tallahassee, Florida. - Shut this off! 478 00:35:09,357 --> 00:35:11,647 Their benefit payments are a way to silence us all. 479 00:35:11,818 --> 00:35:16,358 In 2005, the Israeli Mossad was experimenting with a plasma ray 480 00:35:16,531 --> 00:35:21,201 that could target all human matter and leave almost no residue. 481 00:35:21,369 --> 00:35:24,789 Where are your experts and panels on that? 482 00:35:38,845 --> 00:35:41,595 - Another martini, dirty. - Thank you. 483 00:35:41,764 --> 00:35:43,564 Let me give you my card. You can keep it open. 484 00:35:43,724 --> 00:35:45,854 Manager says whatever you need, it's on the house. 485 00:35:49,730 --> 00:35:51,480 What'd they do, 486 00:35:52,150 --> 00:35:53,570 if the drinks are on them 487 00:35:53,734 --> 00:35:55,784 because you've been seriously wronged? 488 00:35:56,195 --> 00:35:59,525 Maybe they're just rewarding me for being a loyal customer. 489 00:35:59,991 --> 00:36:01,871 - Nah. - Nah? 490 00:36:02,034 --> 00:36:03,664 Isn't the way the world works. 491 00:36:04,829 --> 00:36:06,619 Indeed it is not. 492 00:36:07,290 --> 00:36:10,960 WOMAN: I'm sorry to interrupt. Would you mind signing this for me? 493 00:36:11,127 --> 00:36:13,997 Absolutely. Should I make it out to anyone? 494 00:36:14,172 --> 00:36:15,842 - To Gail. - "To Gail." Sure. 495 00:36:16,007 --> 00:36:18,047 - Please. - No problem. 496 00:36:20,636 --> 00:36:23,096 - God Bless. - (CHUCKLING) Thank you. 497 00:36:23,264 --> 00:36:24,644 Take care. 498 00:36:26,976 --> 00:36:28,096 What? 499 00:36:28,269 --> 00:36:31,349 I hear it's amazing, your book. 500 00:36:31,522 --> 00:36:33,442 The writing's so-so. 501 00:36:34,483 --> 00:36:36,323 People respond to the idea. 502 00:36:36,986 --> 00:36:38,646 Why no question mark? 503 00:36:40,698 --> 00:36:42,698 "What's Next," period. I mean, no offense, 504 00:36:42,867 --> 00:36:44,827 but it's not like you know what's next. 505 00:36:44,994 --> 00:36:47,454 Exactly. No one knows. 506 00:36:47,914 --> 00:36:49,374 But we can't spend our lives waiting around 507 00:36:49,540 --> 00:36:51,290 for something that may never come. 508 00:36:52,710 --> 00:36:53,840 Back. 509 00:36:55,213 --> 00:36:58,093 - Sorry? - Something that may never come back. 510 00:37:03,846 --> 00:37:05,636 You lost someone? 511 00:37:07,099 --> 00:37:08,599 I did. 512 00:37:11,896 --> 00:37:14,226 You know, my daughter, about a year ago, 513 00:37:14,398 --> 00:37:18,278 she was out in our backyard, chasing around some of her friends 514 00:37:18,444 --> 00:37:19,994 and she was laughing. 515 00:37:21,489 --> 00:37:24,949 Then she saw me watching her and she looked guilty, 516 00:37:25,576 --> 00:37:27,986 like she wasn't sure if it was okay to be happy. 517 00:37:30,456 --> 00:37:32,416 But this, what we've experienced... 518 00:37:34,252 --> 00:37:35,842 ...it isn't grief. 519 00:37:37,129 --> 00:37:38,759 It's never-ending. 520 00:37:40,299 --> 00:37:42,089 Ambiguous loss. 521 00:37:44,136 --> 00:37:47,176 If my eight-year-old can find happiness again... 522 00:37:48,349 --> 00:37:50,099 ...why can't the rest of us? 523 00:37:54,355 --> 00:37:55,605 Bullshit. 524 00:37:57,233 --> 00:37:59,153 - I'm sorry? - No, you're not sorry. 525 00:37:59,318 --> 00:38:01,818 Sorry people don't write fucking books. 526 00:38:02,238 --> 00:38:03,948 Wait a minute. Ma'am, if I've offended you in any way, 527 00:38:04,115 --> 00:38:06,115 - that was not my-- - "Ambiguous loss"? 528 00:38:06,284 --> 00:38:09,244 What is ambiguous about your family being gone? 529 00:38:09,412 --> 00:38:11,832 Well, and you must know because you lost what, four? 530 00:38:11,998 --> 00:38:14,168 You count your parents in that? What were they, in their 70s? 531 00:38:15,459 --> 00:38:18,839 You sit there and tell me a story about your daughter. 532 00:38:19,005 --> 00:38:23,125 I lost everyone. I lost everything. 533 00:38:23,301 --> 00:38:26,931 You fucking fraud. You fucking liar! 534 00:38:27,096 --> 00:38:28,256 You're not in pain. 535 00:38:28,431 --> 00:38:29,511 Because if you were in pain, 536 00:38:29,682 --> 00:38:31,932 you would know there is no moving on. 537 00:38:32,101 --> 00:38:33,641 There is no happiness. 538 00:38:33,811 --> 00:38:36,401 "What's next"? What's fucking next? 539 00:38:36,564 --> 00:38:40,154 Nothing is next! Nothing! 540 00:39:08,054 --> 00:39:09,434 Evening. 541 00:39:14,352 --> 00:39:16,852 Excuse me. Excuse me. 542 00:39:17,021 --> 00:39:20,021 Excuse me. Miss, miss, miss. I'm sorry to bother you. 543 00:39:20,191 --> 00:39:22,981 I saw you back in the bar and I heard what you said. 544 00:39:23,152 --> 00:39:26,572 And I just wanted to ask you, do you wanna feel this way? 545 00:39:27,448 --> 00:39:30,238 Yeah, I want to feel this way. Fuck off. 546 00:39:30,785 --> 00:39:32,905 You're right, you know, about Johansen. 547 00:39:33,079 --> 00:39:35,209 What? Excuse me. 548 00:39:35,373 --> 00:39:37,753 He's not in pain. He's a fraud, just like you said, 549 00:39:38,334 --> 00:39:40,004 and I can prove it. 550 00:39:43,631 --> 00:39:44,671 How? 551 00:40:20,126 --> 00:40:21,376 Come on. 552 00:41:09,675 --> 00:41:12,215 This is Ray. He'll take your payment information. 553 00:41:13,804 --> 00:41:15,644 Payment for what? 554 00:41:15,806 --> 00:41:17,886 Last year Patrick Johansen, 555 00:41:18,058 --> 00:41:19,808 he walked through doorways just like that. 556 00:41:19,977 --> 00:41:23,267 If you want to know what happened, it's $1000. 557 00:41:27,568 --> 00:41:29,318 What do you mean, "What happened"? 558 00:41:30,404 --> 00:41:33,744 You on PayPal? If not, I can get you set up. 559 00:41:41,165 --> 00:41:43,995 - I have an account. - Go ahead and pull it up. 560 00:41:45,544 --> 00:41:47,214 You authorize the amount. 561 00:41:57,765 --> 00:41:59,965 (TYPING) 562 00:42:07,566 --> 00:42:11,276 Thank you. Now right this way. 563 00:42:13,822 --> 00:42:15,372 Go ahead. 564 00:42:19,328 --> 00:42:20,578 Come on. 565 00:42:40,140 --> 00:42:43,640 This is Wayne. Holy Wayne. 566 00:42:51,110 --> 00:42:53,900 I don't think she's heard of me. 567 00:42:54,238 --> 00:42:56,408 No, she's here about Patrick Johansen. 568 00:42:56,824 --> 00:42:58,534 Who? 569 00:42:59,493 --> 00:43:02,453 The one who came to you just before you left for the ranch? 570 00:43:03,163 --> 00:43:05,373 Lost most of his family? 571 00:43:05,958 --> 00:43:08,128 - He ended up writing a book? - Oh, right. 572 00:43:08,502 --> 00:43:10,092 Right. I didn't read it. 573 00:43:11,005 --> 00:43:13,915 I assume he didn't mention me. 574 00:43:17,803 --> 00:43:19,643 Why would he mention you? 575 00:43:22,099 --> 00:43:24,269 Because I took his pain from him. 576 00:43:33,819 --> 00:43:35,069 What are you doing? 577 00:43:37,531 --> 00:43:38,821 What's your name, love? 578 00:43:40,659 --> 00:43:42,119 - Nora. - Nora. 579 00:43:42,286 --> 00:43:44,366 Nora, I don't give a shit about you. 580 00:43:44,538 --> 00:43:47,288 I've already got your money and I'm fucking exhausted. 581 00:43:48,334 --> 00:43:49,794 You've lost someone, yes? 582 00:43:55,257 --> 00:43:56,797 Someones. 583 00:44:02,765 --> 00:44:05,675 And you believe that you will always feel that pain. 584 00:44:07,978 --> 00:44:10,268 And if it starts to slip away, you... 585 00:44:11,482 --> 00:44:14,072 ...you seek it out again, don't you? 586 00:44:17,071 --> 00:44:20,701 You won't let it kill you but you won't... 587 00:44:22,743 --> 00:44:24,243 ...kill yourself. 588 00:44:27,414 --> 00:44:30,124 For whoever is joined with all of the living, 589 00:44:30,292 --> 00:44:32,842 there is hope. 590 00:44:34,797 --> 00:44:39,837 Surely, a live dog is better than a dead lion. 591 00:44:42,554 --> 00:44:43,554 Hope. 592 00:44:46,141 --> 00:44:47,681 It's your weakness. 593 00:44:48,394 --> 00:44:51,734 You want it gone because you don't deserve it. 594 00:44:58,362 --> 00:44:59,452 Nora... 595 00:45:01,448 --> 00:45:03,448 ...you do deserve hope. 596 00:45:04,159 --> 00:45:05,699 (SOBBING) 597 00:45:09,289 --> 00:45:12,329 I've seen my own death and it's coming upon me very soon, 598 00:45:13,168 --> 00:45:15,378 so this is your one chance, your only chance, 599 00:45:15,546 --> 00:45:17,626 and the question remains the same. 600 00:45:18,882 --> 00:45:21,342 Do you want to feel this way? 601 00:45:26,056 --> 00:45:27,766 - No. - No. 602 00:45:35,357 --> 00:45:37,437 Then let me take it from you. 603 00:45:48,203 --> 00:45:49,953 Will I forget them? 604 00:45:54,001 --> 00:45:55,331 Never. 605 00:46:14,104 --> 00:46:16,524 (SOBBING LOUDLY) 606 00:46:35,083 --> 00:46:37,793 (SCREAMING, CHATTERING) 607 00:47:10,035 --> 00:47:12,995 - You have a rewards card with us? - Sure, I got it right here. 608 00:47:16,542 --> 00:47:18,462 - Thanks. - All right. 609 00:47:21,839 --> 00:47:23,879 (PHONE RINGING) 610 00:47:34,476 --> 00:47:36,096 RECORDING: Hello, you've reached the Durst residence. 611 00:47:36,270 --> 00:47:37,520 Please leave a message. 612 00:47:37,604 --> 00:47:38,774 (BEEPS) 613 00:47:38,939 --> 00:47:42,109 Nora. Hi, it's Matt. 614 00:47:43,277 --> 00:47:45,357 I know I keep calling. I should just... 615 00:47:46,697 --> 00:47:50,367 I don't know how many different ways I can apologize. I... 616 00:47:51,285 --> 00:47:53,445 I've made some changes in my life. 617 00:47:53,745 --> 00:47:56,245 I see things more clearly now. 618 00:47:58,834 --> 00:48:01,464 We're family. I love you. 619 00:48:01,587 --> 00:48:03,457 (BEEPS) 620 00:48:03,630 --> 00:48:05,510 RECORDING: Message saved. 621 00:48:10,762 --> 00:48:12,012 (DOORBELL) 622 00:48:20,063 --> 00:48:21,403 Hey. 623 00:48:22,691 --> 00:48:26,401 - Hi. - I looked up your address. 624 00:48:26,570 --> 00:48:28,200 Actually easier to get than your phone number, 625 00:48:28,363 --> 00:48:29,453 believe it or not. 626 00:48:29,615 --> 00:48:31,365 Did you want to come in or... 627 00:48:31,533 --> 00:48:34,543 No, actually, I'm on duty. I... 628 00:48:34,995 --> 00:48:36,495 ...just wanted to stop by and tell you 629 00:48:36,663 --> 00:48:38,163 I don't take it personally. 630 00:48:38,874 --> 00:48:42,004 You know, when you said, "Fuck your daughter." 631 00:48:42,169 --> 00:48:43,959 I was having an off day. 632 00:48:44,880 --> 00:48:48,090 - Divorces will do that to you. - They will. 633 00:48:50,052 --> 00:48:52,052 Anyway, I just wanted you to know 634 00:48:52,220 --> 00:48:54,760 that I wanna get out here all the time, just go, 635 00:48:54,932 --> 00:48:59,442 but when you said that about Miami, 636 00:48:59,603 --> 00:49:01,193 it sounded pretty good. 637 00:49:02,314 --> 00:49:05,904 Maybe we should do dinner 638 00:49:06,068 --> 00:49:08,608 or something first sometime? 639 00:49:09,321 --> 00:49:12,741 - I would love that. - Good. 640 00:49:16,119 --> 00:49:18,909 All right. But you should know, though, I'm a fucking mess. 641 00:49:19,289 --> 00:49:21,369 - Thanks for the heads-up. - All right. 642 00:49:22,000 --> 00:49:23,710 - Bye. - Bye. 643 00:49:30,634 --> 00:49:31,804 To your knowledge, did the Departed 644 00:49:31,969 --> 00:49:35,429 regularly use aerosol hair spray and/or deodorant? 645 00:49:36,056 --> 00:49:38,556 Yeah, I think so. 646 00:49:41,228 --> 00:49:44,268 In your opinion, was the Departed a charitable person? 647 00:49:45,399 --> 00:49:46,399 Yes. 648 00:49:49,403 --> 00:49:52,703 In your opinion, was the Departed a religious person? 649 00:49:52,864 --> 00:49:54,244 Yes. 650 00:50:00,914 --> 00:50:04,754 In your opinion, do you believe the Departed is in a better place? 651 00:50:15,262 --> 00:50:16,642 No. 652 00:51:32,589 --> 00:51:34,469 (English US - SDH) 45498

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.