Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,109 --> 00:00:05,957
(The Auditors)
2
00:00:05,981 --> 00:00:07,417
(All characters, organizations, and
events in this drama are fictitious.)
3
00:00:07,441 --> 00:00:08,941
(Staff ensured child actors' safety in the filming of this drama.)
4
00:00:43,567 --> 00:00:44,897
Shin Cha Il!
5
00:00:46,296 --> 00:00:48,166
Hey! Wake up!
6
00:00:48,497 --> 00:00:49,702
Shin Cha Il!
7
00:00:49,726 --> 00:00:51,067
Hey!
8
00:00:56,036 --> 00:00:57,105
Darn it.
9
00:00:57,106 --> 00:00:58,292
(Caution: Flammables)
10
00:00:59,277 --> 00:01:00,636
Wake up.
11
00:01:09,817 --> 00:01:12,216
Hey, Director Chae. Director Chae!
12
00:01:17,357 --> 00:01:19,257
Director Chae, wake up!
13
00:01:24,866 --> 00:01:26,336
Are you all right?
14
00:01:52,988 --> 00:01:57,985
(The Auditors)
15
00:01:58,523 --> 00:02:00,383
(Final Episode)
16
00:02:06,295 --> 00:02:07,595
Shin Cha Il,
17
00:02:07,965 --> 00:02:09,364
are you okay?
18
00:02:14,134 --> 00:02:16,165
What about you, Mr. Hwang? Are you okay?
19
00:02:17,574 --> 00:02:19,374
I'm not okay, punk.
20
00:02:26,544 --> 00:02:27,821
Hang in there.
21
00:02:27,845 --> 00:02:29,214
They're almost here.
22
00:02:31,914 --> 00:02:33,415
You're so spiteful.
23
00:02:36,585 --> 00:02:37,693
(Paramedic)
24
00:02:37,694 --> 00:02:39,424
This patient breathed in a lot of smoke.
25
00:02:39,425 --> 00:02:41,563
Connect him to an oxygen mask and prepare some Arformoterol.
26
00:02:41,564 --> 00:02:42,871
- Okay. - Okay.
27
00:02:42,895 --> 00:02:44,233
Emergency patient coming through!
28
00:02:44,234 --> 00:02:46,465
(Hanjoo University Hospital)
29
00:02:51,974 --> 00:02:53,374
You should get treated too.
30
00:02:53,375 --> 00:02:55,304
Excuse me, can someone take a look at him?
31
00:02:55,574 --> 00:02:56,975
Please follow me.
32
00:03:10,685 --> 00:03:13,025
(Emergency Medical Center)
33
00:03:21,865 --> 00:03:23,235
Uncle.
34
00:03:24,175 --> 00:03:25,534
What about Mr. Shin?
35
00:03:26,474 --> 00:03:27,844
He's being treated.
36
00:03:28,275 --> 00:03:30,705
What about you? Are you okay?
37
00:03:31,375 --> 00:03:32,543
I'm fine.
38
00:03:32,544 --> 00:03:35,385
But what happened?
39
00:03:40,115 --> 00:03:42,883
- A slush fund? - Yes. Shin Cha Il is like a rat.
40
00:03:42,884 --> 00:03:45,770
He's been going around poking his nose in everything.
41
00:03:45,794 --> 00:03:48,024
He also came to me to ask me questions.
42
00:03:48,164 --> 00:03:50,725
But it's not true, is it?
43
00:03:50,764 --> 00:03:53,135
So that was the money...
44
00:03:54,734 --> 00:03:56,205
Director Chae was talking about.
45
00:03:58,504 --> 00:04:01,945
I realized why Director Chae had approached me before.
46
00:04:02,175 --> 00:04:04,975
It was a trap set by Hwang Se Woong.
47
00:04:05,275 --> 00:04:07,915
That was why I went straight to the funeral home.
48
00:04:36,874 --> 00:04:38,344
Darn it.
49
00:05:25,354 --> 00:05:26,724
That was what happened.
50
00:05:30,724 --> 00:05:31,970
You can't leave.
51
00:05:31,994 --> 00:05:33,565
You need rest.
52
00:05:33,664 --> 00:05:35,280
How is the patient who came in with us?
53
00:05:35,304 --> 00:05:38,210
It doesn't look very good. He's still unconscious.
54
00:05:38,234 --> 00:05:40,075
You shouldn't be moving around either.
55
00:05:40,934 --> 00:05:42,305
Are you okay?
56
00:05:44,275 --> 00:05:45,275
I'm okay.
57
00:05:45,276 --> 00:05:47,014
No, he's not okay.
58
00:05:47,015 --> 00:05:48,243
Please help me stop him.
59
00:05:48,244 --> 00:05:50,084
He shouldn't be moving so much.
60
00:05:50,145 --> 00:05:52,660
Doctor, no one in the world can stop this stubborn man.
61
00:05:52,684 --> 00:05:54,084
Don't worry.
62
00:05:54,554 --> 00:05:56,455
I won't hold the hospital responsible.
63
00:06:04,895 --> 00:06:06,510
We must stop the cremation.
64
00:06:06,534 --> 00:06:08,765
Otherwise, the evidence of the homicide will disappear.
65
00:07:08,765 --> 00:07:10,325
Mr. Shin, over there.
66
00:07:12,895 --> 00:07:14,334
Stop them.
67
00:07:27,984 --> 00:07:29,460
Who are you people?
68
00:07:29,484 --> 00:07:30,945
Hurry up and move your car!
69
00:07:36,085 --> 00:07:38,294
Mr. Shin, what's the matter?
70
00:07:45,734 --> 00:07:47,365
It must be stopped.
71
00:07:47,804 --> 00:07:49,041
What?
72
00:07:49,065 --> 00:07:51,164
We must leave for the cremation.
73
00:07:51,205 --> 00:07:52,534
We're late.
74
00:07:52,575 --> 00:07:54,234
The body must get an autopsy.
75
00:07:55,104 --> 00:07:57,305
Mr. Hwang Gun Woong was killed.
76
00:07:58,075 --> 00:08:00,645
Mr. Shin, what kind of behavior is this?
77
00:08:05,914 --> 00:08:07,315
What...
78
00:08:07,825 --> 00:08:09,555
What do you mean?
79
00:08:09,755 --> 00:08:12,024
Who are you saying killed my husband?
80
00:08:13,095 --> 00:08:14,324
Are you out of your mind?
81
00:08:14,325 --> 00:08:16,565
Hold on. Answer me.
82
00:08:17,095 --> 00:08:19,234
Who killed my husband?
83
00:08:43,754 --> 00:08:45,855
Vice President Hwang Dae Woong.
84
00:09:02,604 --> 00:09:05,414
After Vice President Hwang visited the hospital,
85
00:09:05,445 --> 00:09:07,875
President Hwang Gun Woong passed away.
86
00:09:12,555 --> 00:09:14,314
What's the plan?
87
00:09:14,354 --> 00:09:16,225
An autopsy is needed...
88
00:09:16,685 --> 00:09:18,454
to resolve the suspicion.
89
00:09:23,524 --> 00:09:24,564
Do it.
90
00:09:24,565 --> 00:09:25,965
- Yu Seon? - No.
91
00:09:27,864 --> 00:09:29,335
Do it now.
92
00:09:39,545 --> 00:09:42,090
But how do we stop the cremation?
93
00:09:42,114 --> 00:09:45,191
We'll tell them Hwang Se Woong is suspicious.
94
00:09:45,215 --> 00:09:46,654
They won't believe it.
95
00:09:47,315 --> 00:09:49,000
There's no concrete evidence.
96
00:09:49,024 --> 00:09:50,385
Then what do we do?
97
00:09:54,024 --> 00:09:57,725
I will accuse you as a murder suspect.
98
00:09:59,035 --> 00:10:00,964
A suspect? What do you mean by that?
99
00:10:00,965 --> 00:10:02,363
It's simply a bait.
100
00:10:02,364 --> 00:10:03,811
Even so, that's a bit...
101
00:10:03,835 --> 00:10:05,204
No.
102
00:10:05,874 --> 00:10:07,235
Let's do that.
103
00:10:08,144 --> 00:10:10,444
Yu Seon will react to it right away with it.
104
00:10:10,874 --> 00:10:12,245
In return,
105
00:10:12,614 --> 00:10:14,985
you must catch Hwang Se Woong for sure.
106
00:10:33,935 --> 00:10:35,235
Sir.
107
00:10:45,874 --> 00:10:48,145
I'm the one being treated as a murderer.
108
00:10:49,144 --> 00:10:51,414
But why do you look worse than me?
109
00:11:06,264 --> 00:11:07,765
Are you all right, Mr. Shin?
110
00:11:09,864 --> 00:11:12,235
- Head to the hospital at once. - Understood.
111
00:11:30,024 --> 00:11:31,324
Thank you.
112
00:11:34,295 --> 00:11:35,324
Don't get up.
113
00:11:35,325 --> 00:11:37,164
You still need to be treated.
114
00:11:38,835 --> 00:11:40,835
What about the autopsy?
115
00:11:40,864 --> 00:11:42,080
It has started.
116
00:11:42,104 --> 00:11:45,135
As it's a high-profile case, it'll be conducted with urgency.
117
00:11:46,305 --> 00:11:47,434
And Mr. Chae?
118
00:11:47,435 --> 00:11:49,304
He's still unconscious.
119
00:11:50,075 --> 00:11:51,605
But President Hwang...
120
00:11:52,915 --> 00:11:55,885
moved him to Naseon General Hospital's VIP room.
121
00:11:58,984 --> 00:12:00,360
Get some more rest.
122
00:12:00,384 --> 00:12:01,954
We're out of time.
123
00:12:02,654 --> 00:12:03,753
I must see him.
124
00:12:03,754 --> 00:12:05,094
Only family members can visit him.
125
00:12:05,095 --> 00:12:06,153
You can't meet him right now.
126
00:12:06,154 --> 00:12:08,141
I must meet his family at the least.
127
00:12:08,165 --> 00:12:09,524
Mr. Shin.
128
00:12:10,295 --> 00:12:11,911
What is wrong with you?
129
00:12:11,935 --> 00:12:15,204
Why are you risking your life in audits?
130
00:12:16,234 --> 00:12:17,564
One's life...
131
00:12:21,774 --> 00:12:24,204
depends on the audit.
132
00:12:26,715 --> 00:12:28,784
Mr. Gu, come with me.
133
00:12:28,984 --> 00:12:30,345
Ms. Yoon.
134
00:12:30,744 --> 00:12:32,755
Investigate the fire site.
135
00:12:52,035 --> 00:12:53,704
Everything burned down.
136
00:12:54,234 --> 00:12:56,273
Nothing can be used as evidence.
137
00:12:56,274 --> 00:12:58,544
I don't see any CCTVs around, either.
138
00:13:13,624 --> 00:13:14,924
Mr. Shin.
139
00:13:15,825 --> 00:13:17,424
I want to know, too.
140
00:13:18,394 --> 00:13:21,804
Why do you go that far and risk your life in audits?
141
00:13:45,595 --> 00:13:46,895
Excuse me.
142
00:13:49,024 --> 00:13:50,141
Hi.
143
00:13:50,165 --> 00:13:52,811
I'm Gu Han Soo from the JU Construction Audit Team.
144
00:13:52,835 --> 00:13:55,365
Oh, I see. Hi.
145
00:13:55,864 --> 00:13:58,273
What brought you here?
146
00:13:58,274 --> 00:14:00,335
How's Mr. Chae doing?
147
00:14:00,705 --> 00:14:03,845
He breathed in a lot of smoke. We need to wait and see.
148
00:14:05,045 --> 00:14:07,215
But he's getting better.
149
00:14:07,614 --> 00:14:08,891
That's a relief.
150
00:14:08,915 --> 00:14:11,985
May we see him for a moment?
151
00:14:19,624 --> 00:14:21,154
You can't go in.
152
00:14:21,795 --> 00:14:24,600
We're from the JU Construction Audit Team.
153
00:14:24,624 --> 00:14:27,763
We'll leave as soon as we see Mr. Chae's condition.
154
00:14:27,764 --> 00:14:30,064
Only family members can visit him.
155
00:14:39,114 --> 00:14:41,645
Murder?
156
00:14:42,415 --> 00:14:44,983
What on earth is going on?
157
00:14:44,984 --> 00:14:46,454
Vice President Hwang.
158
00:14:46,915 --> 00:14:48,954
Aren't you innocent?
159
00:14:49,055 --> 00:14:50,424
Mr. Yang.
160
00:14:51,254 --> 00:14:52,595
Do you trust me?
161
00:14:54,124 --> 00:14:56,965
What? Me?
162
00:14:57,494 --> 00:15:01,164
Of course, I trust you.
163
00:15:09,144 --> 00:15:11,845
Mr. Yang. Can you give us some privacy?
164
00:15:12,675 --> 00:15:13,975
Sure.
165
00:15:25,295 --> 00:15:26,595
Seo Jin.
166
00:15:27,055 --> 00:15:29,024
Get off the case.
167
00:15:29,965 --> 00:15:31,395
"Get off the case?"
168
00:15:31,935 --> 00:15:33,511
Why all of a sudden?
169
00:15:33,535 --> 00:15:35,965
I can't help but get worried.
170
00:15:36,465 --> 00:15:39,534
Look at Shin Cha Il and Director Chae.
171
00:15:39,634 --> 00:15:41,875
If even you get hurt...
172
00:15:43,075 --> 00:15:44,151
I can't let that happen.
173
00:15:44,175 --> 00:15:46,645
Get off the case for your mom's sake.
174
00:15:47,514 --> 00:15:49,444
Should I transfer you to a different department?
175
00:15:52,285 --> 00:15:53,585
I'll resign.
176
00:15:55,984 --> 00:15:56,984
All right.
177
00:15:56,985 --> 00:15:59,454
But only after I see the end of this case.
178
00:16:01,295 --> 00:16:02,595
Seo Jin...
179
00:16:07,065 --> 00:16:08,903
- What is it? - Mr. Hwang Dae Woong.
180
00:16:08,904 --> 00:16:10,034
You're arrested without a warrant...
181
00:16:10,035 --> 00:16:11,434
on suspicion of murdering Hwang Gun Woong.
182
00:16:11,504 --> 00:16:13,804
You have the right not to make unfavorable statements...
183
00:16:13,805 --> 00:16:16,074
and appoint an attorney. Understood?
184
00:16:16,144 --> 00:16:18,274
- Take him. - Yes, sir.
185
00:16:19,945 --> 00:16:21,274
Fine.
186
00:16:21,945 --> 00:16:23,515
Put that away.
187
00:16:26,215 --> 00:16:27,554
Don't worry.
188
00:16:28,524 --> 00:16:29,954
I'll be back soon.
189
00:16:40,565 --> 00:16:42,564
Vice President Hwang has been arrested.
190
00:16:43,305 --> 00:16:45,311
The autopsy revealed the circumstances of the murder.
191
00:16:45,335 --> 00:16:46,934
Some drug was injected.
192
00:16:47,805 --> 00:16:50,544
And definitive evidence was found.
193
00:16:51,845 --> 00:16:53,250
What definitive evidence?
194
00:16:53,274 --> 00:16:56,314
That... I'll look into it.
195
00:16:58,415 --> 00:16:59,784
Mr. Shin.
196
00:17:01,285 --> 00:17:03,985
Tell me what to do next.
197
00:17:07,124 --> 00:17:08,525
Mr. Shin.
198
00:17:09,095 --> 00:17:11,064
Transfer to the Business Support Team this instant...
199
00:17:11,065 --> 00:17:12,365
under President Hwang's order.
200
00:17:12,394 --> 00:17:14,363
What are you saying?
201
00:17:14,364 --> 00:17:16,464
We'll move your belongings for you.
202
00:17:19,735 --> 00:17:21,035
Mr. Gu.
203
00:17:22,704 --> 00:17:25,821
Go to the Subcontract Purchase Team with Ms. Yoon...
204
00:17:25,845 --> 00:17:27,275
and secure the data.
205
00:17:28,245 --> 00:17:29,585
Mr. Shin?
206
00:17:31,345 --> 00:17:32,654
Let's go.
207
00:17:36,025 --> 00:17:37,355
We should hurry, too.
208
00:17:48,604 --> 00:17:51,565
The President's office took everything already.
209
00:17:57,972 --> 00:18:00,502
(Business Support Team)
210
00:18:03,585 --> 00:18:04,944
Mr. Shin.
211
00:18:05,085 --> 00:18:08,154
There wasn't any data we could secure.
212
00:18:10,785 --> 00:18:12,355
What do we do now?
213
00:18:19,765 --> 00:18:21,164
Mr. Gu.
214
00:18:21,694 --> 00:18:23,065
Yes, sir.
215
00:18:44,154 --> 00:18:47,025
Mr. Hwang Dae Woong. It's your lighter, isn't it?
216
00:18:47,654 --> 00:18:48,801
Yes.
217
00:18:48,825 --> 00:18:51,164
You said you didn't see Mr. Hwang Gun Woong,
218
00:18:51,225 --> 00:18:53,734
but this lighter was found in his hospital room.
219
00:18:53,765 --> 00:18:55,135
What happened?
220
00:18:55,204 --> 00:18:57,065
I wonder too.
221
00:18:59,174 --> 00:19:01,981
The only fingerprint we could find on it was yours.
222
00:19:02,005 --> 00:19:03,775
You'd better tell the truth.
223
00:19:04,075 --> 00:19:08,420
Continuing to plead the Fifth could work to your disadvantage.
224
00:19:08,444 --> 00:19:10,184
Do you still refuse to tell us?
225
00:19:58,194 --> 00:20:01,535
(JU Construction)
226
00:20:01,565 --> 00:20:02,565
(Notice of Extraordinary General Meeting)
227
00:20:02,566 --> 00:20:04,511
I heard he killed Mr. Hwang Gun Woong.
228
00:20:04,535 --> 00:20:06,433
- Is it true? - It's crazy, isn't it?
229
00:20:06,434 --> 00:20:08,004
What will happen to the company now?
230
00:20:08,005 --> 00:20:09,844
I hear Vice President Hwang has been arrested.
231
00:20:09,845 --> 00:20:11,103
They'll discuss his dismissal?
232
00:20:11,104 --> 00:20:12,613
I heard on my way here...
233
00:20:12,614 --> 00:20:14,113
that he killed Mr. Hwang Gun Woong.
234
00:20:14,114 --> 00:20:16,845
My gosh. I'm too scared to work here.
235
00:20:17,023 --> 00:20:18,314
(Extraordinary General Meeting, Detailed Meeting Agenda)
236
00:20:18,315 --> 00:20:20,054
"The fact that..."
237
00:20:20,055 --> 00:20:22,330
"the vice president of the company is a murder suspect..."
238
00:20:22,354 --> 00:20:25,254
"is wreaking havoc on the company's reputation and..."
239
00:20:29,124 --> 00:20:30,923
How about we add that he also contributed...
240
00:20:30,924 --> 00:20:32,870
to creating the slush fund?
241
00:20:32,894 --> 00:20:33,894
Pardon me?
242
00:20:33,895 --> 00:20:36,234
Everyone knows that he and Director Chae...
243
00:20:36,434 --> 00:20:38,004
were close.
244
00:20:38,204 --> 00:20:40,674
Oh, right.
245
00:20:41,775 --> 00:20:43,981
- Mr. Yeom? - Yes, sir.
246
00:20:44,005 --> 00:20:46,214
Go and tell everyone on the Audit Team...
247
00:20:47,414 --> 00:20:49,484
that anyone who helps Mr. Shin...
248
00:20:49,944 --> 00:20:52,115
will definitely pay for it.
249
00:20:58,025 --> 00:21:01,255
(President Hwang Se Woong)
250
00:21:08,394 --> 00:21:10,004
You all understood what I just said, right?
251
00:21:10,005 --> 00:21:12,335
I relayed the message, okay?
252
00:21:16,805 --> 00:21:19,113
Yes, don't put your life on the line for work.
253
00:21:19,114 --> 00:21:22,385
Having a long, uneventful career is a good thing. Okay?
254
00:21:22,444 --> 00:21:23,785
But...
255
00:21:24,144 --> 00:21:25,683
doesn't that mean it's okay to help him...
256
00:21:25,684 --> 00:21:27,555
if we're willing to deal with the consequences?
257
00:21:27,714 --> 00:21:29,724
Why would you interpret it like that?
258
00:21:29,725 --> 00:21:32,771
I think this is my last chance anyway.
259
00:21:32,795 --> 00:21:35,224
Hey, don't think like that. It's simple.
260
00:21:35,225 --> 00:21:37,865
A long, uneventful career is not what I want.
261
00:21:38,265 --> 00:21:40,393
I'll help you guys in every way I can.
262
00:21:40,394 --> 00:21:41,494
Ms. Ok.
263
00:21:41,495 --> 00:21:42,903
You need to dissuade them.
264
00:21:42,904 --> 00:21:44,704
What will you do, Mr. Yeom?
265
00:21:44,964 --> 00:21:47,174
- Are you going to back out? - What?
266
00:21:52,714 --> 00:21:54,914
My goodness. What do you want me to do?
267
00:21:55,045 --> 00:21:56,744
Fine, go for it. I don't care what happens.
268
00:21:56,745 --> 00:21:58,345
It's out of my hands now. Gosh.
269
00:21:59,055 --> 00:22:01,930
I have to go and update Mr. Shin on something.
270
00:22:01,954 --> 00:22:04,085
- See you in a bit. - Okay.
271
00:22:07,995 --> 00:22:10,440
I delivered it as per your instructions.
272
00:22:10,464 --> 00:22:13,433
But we haven't found the ledger yet.
273
00:22:13,434 --> 00:22:16,264
Won't it be difficult without it?
274
00:22:17,335 --> 00:22:20,535
Director Chae is the only person we can count on now.
275
00:22:22,944 --> 00:22:24,244
Sir.
276
00:22:26,174 --> 00:22:27,714
Director Chae is...
277
00:22:33,555 --> 00:22:35,214
I hereby pronounce...
278
00:22:35,525 --> 00:22:37,055
Mr. Chae Jong Woo...
279
00:22:37,124 --> 00:22:40,754
dead at 1:55pm on June 10.
280
00:22:49,644 --> 00:22:52,684
(President Hwang Se Woong)
281
00:22:54,005 --> 00:22:56,045
Director Chae is dead.
282
00:22:57,345 --> 00:22:58,645
Okay.
283
00:23:07,454 --> 00:23:08,961
Let's get moving.
284
00:23:08,985 --> 00:23:10,285
Yes, sir.
285
00:23:37,315 --> 00:23:39,014
I've finished checking the data.
286
00:23:50,177 --> 00:23:55,177
(Ministry of Land, Infrastructure and Transport)
287
00:23:58,917 --> 00:24:01,917
(Ministry of Land, Infrastructure and Transport)
288
00:24:03,318 --> 00:24:05,217
What do you want?
289
00:24:07,127 --> 00:24:09,428
We need you to make sure the investigation...
290
00:24:09,858 --> 00:24:12,297
of Mr. Hwang Dae Woong is conducted fairly.
291
00:24:12,498 --> 00:24:14,198
Right now.
292
00:24:27,503 --> 00:24:29,571
Hey, what time is it? How come Mr. Shin isn't back yet?
293
00:24:29,572 --> 00:24:32,242
What if I have to go into the meeting by myself?
294
00:24:32,243 --> 00:24:36,348
He said to follow President Hwang's orders until we hear from him.
295
00:24:36,372 --> 00:24:38,273
Let's trust Mr. Shin.
296
00:24:38,542 --> 00:24:41,359
Mr. Yeom, don't be nervous. You got this.
297
00:24:41,383 --> 00:24:43,912
Stop it. My gosh.
298
00:24:44,112 --> 00:24:46,121
It's about to begin. Let's go.
299
00:24:46,122 --> 00:24:48,222
Yes, I know. I'm going.
300
00:24:48,723 --> 00:24:51,028
- Don't push me. - All right.
301
00:24:51,052 --> 00:24:53,962
- I told you not to push me. - I didn't.
302
00:24:54,493 --> 00:24:59,670
(JU Construction, Extraordinary General Meeting)
303
00:25:03,503 --> 00:25:05,232
(JU Construction, Extraordinary General Meeting)
304
00:25:05,233 --> 00:25:07,449
My gosh. When will he be here?
305
00:25:07,473 --> 00:25:08,889
Are you all right?
306
00:25:08,913 --> 00:25:10,543
Darn it.
307
00:25:13,643 --> 00:25:15,243
Here I go.
308
00:25:18,612 --> 00:25:20,422
Hello.
309
00:25:21,582 --> 00:25:24,929
We will now begin JU Construction's extraordinary general meeting.
310
00:25:24,953 --> 00:25:26,298
President Hwang Se Woong...
311
00:25:26,322 --> 00:25:30,662
will explain what we are here to discuss today.
312
00:25:35,673 --> 00:25:39,372
(JU Construction, Extraordinary General Meeting)
313
00:25:43,842 --> 00:25:45,543
Hello, I'm Hwang Se Woong.
314
00:25:46,143 --> 00:25:47,882
I'll cut straight to the chase.
315
00:25:48,683 --> 00:25:50,152
Today, we're here...
316
00:25:50,453 --> 00:25:52,683
to file a motion to dismiss Vice President Hwang Dae Woong.
317
00:25:52,753 --> 00:25:54,223
Please look at the screen.
318
00:25:55,653 --> 00:25:57,653
(Suspected of Murdering Former President Hwang Gun Woong)
319
00:26:00,723 --> 00:26:03,892
Vice President Hwang has been arrested...
320
00:26:03,933 --> 00:26:06,362
for allegedly murdering his brother, which is an abhorrent crime.
321
00:26:06,733 --> 00:26:09,531
It has greatly damaged the company's reputation.
322
00:26:09,532 --> 00:26:12,649
The case hasn't gone to court yet.
323
00:26:12,673 --> 00:26:14,048
Don't you think this is a little harsh?
324
00:26:14,072 --> 00:26:16,919
These articles and the fact that people are talking about it...
325
00:26:16,943 --> 00:26:18,672
are wreaking havoc on the company.
326
00:26:19,012 --> 00:26:21,043
On top of that, this isn't...
327
00:26:21,612 --> 00:26:23,213
the only thing Vice President Hwang did.
328
00:26:25,153 --> 00:26:26,282
(How the illegal slush fund was created)
329
00:26:27,082 --> 00:26:29,222
He wanted to get me ousted and replace me as president...
330
00:26:29,223 --> 00:26:32,053
using the slush fund Director Chae Jong Woo had created.
331
00:26:32,122 --> 00:26:34,023
To do that, he tried to bribe the board members.
332
00:26:34,562 --> 00:26:36,263
Am I right, Mr. Yang?
333
00:26:39,203 --> 00:26:40,703
Well...
334
00:26:41,362 --> 00:26:42,632
When Mr. Hwang Gun Woong passed away,
335
00:26:42,633 --> 00:26:46,041
Vice President Hwang gathered up the board members to comfort...
336
00:26:46,042 --> 00:26:47,402
No, I mean...
337
00:26:47,643 --> 00:26:52,212
That's right. He did invite them out to a casual meal once,
338
00:26:52,213 --> 00:26:54,041
but I assure you that there was no money involved...
339
00:26:54,042 --> 00:26:56,382
- whatsoever... - I see. Thank you.
340
00:26:57,183 --> 00:26:59,528
As you heard just now, he tried to exploit the slush fund...
341
00:26:59,552 --> 00:27:01,098
and bribe the board members.
342
00:27:01,122 --> 00:27:03,193
That is a serious breach of duty,
343
00:27:03,493 --> 00:27:07,463
and therefore I suggest we dismiss Vice President Hwang.
344
00:27:14,562 --> 00:27:16,102
Then we'll vote.
345
00:27:16,532 --> 00:27:19,703
All in favor, raise a hand.
346
00:27:28,983 --> 00:27:30,312
Announce the result.
347
00:27:31,913 --> 00:27:33,223
Yes, sir.
348
00:27:33,522 --> 00:27:37,053
The votes are in and Vice President Hwang Dae Woong...
349
00:27:38,322 --> 00:27:40,322
will be dismissed.
350
00:27:43,693 --> 00:27:45,632
I think that's done.
351
00:27:46,163 --> 00:27:47,562
Wrap things up.
352
00:27:53,272 --> 00:27:56,149
JU Construction's extraordinary shareholder meeting...
353
00:27:56,173 --> 00:27:57,672
is concluded.
354
00:28:01,082 --> 00:28:02,483
Thank you.
355
00:28:04,983 --> 00:28:07,053
It's not concluded!
356
00:28:30,812 --> 00:28:32,743
Did you think I'd be detained?
357
00:28:33,112 --> 00:28:34,683
What a shame.
358
00:28:35,512 --> 00:28:37,013
The meeting's over.
359
00:28:37,153 --> 00:28:38,182
You were dismissed.
360
00:28:38,183 --> 00:28:41,783
I'm still a shareholder who owns 13 percent of the company.
361
00:28:41,923 --> 00:28:45,092
I expect a discussion on the agenda I put forward.
362
00:28:46,923 --> 00:28:48,562
Sit back down, everyone.
363
00:28:48,622 --> 00:28:49,939
Please.
364
00:28:49,963 --> 00:28:51,392
Don't close the doors!
365
00:28:51,933 --> 00:28:53,332
I'm expecting someone.
366
00:29:18,493 --> 00:29:20,639
Shin's no longer on the Audit Team,
367
00:29:20,663 --> 00:29:23,068
and he has no right to be here. Don't you see that?
368
00:29:23,092 --> 00:29:24,092
He has...
369
00:29:24,093 --> 00:29:25,879
- a right to be here. - What?
370
00:29:25,903 --> 00:29:28,803
He's a witness who will make a very important statement.
371
00:29:30,633 --> 00:29:32,033
Shall we begin?
372
00:29:38,213 --> 00:29:40,758
Embezzling from an illegal slush fund,
373
00:29:40,782 --> 00:29:42,219
bribery,
374
00:29:42,243 --> 00:29:44,283
and murder of an older brother.
375
00:29:44,413 --> 00:29:47,553
You want me gone for destroying the company's reputation.
376
00:29:48,022 --> 00:29:49,192
That punk there...
377
00:29:49,193 --> 00:29:51,822
is a piece of trash.
378
00:29:52,493 --> 00:29:55,162
Whoever did that deserves to be dismissed.
379
00:29:55,622 --> 00:29:56,738
Right?
380
00:29:56,762 --> 00:29:58,162
Right.
381
00:30:01,862 --> 00:30:03,479
For the exact same charges,
382
00:30:03,503 --> 00:30:04,902
I suggest...
383
00:30:05,633 --> 00:30:07,872
we vote to dismiss President Hwang.
384
00:30:08,173 --> 00:30:09,611
What are you on about?
385
00:30:09,612 --> 00:30:10,912
President Hwang Se Woong...
386
00:30:10,913 --> 00:30:13,841
should be fired for embezzlement, amassing a slush fund,
387
00:30:13,842 --> 00:30:16,252
bribing a high-ranking government official,
388
00:30:16,253 --> 00:30:17,683
and also...
389
00:30:17,953 --> 00:30:19,652
for murder.
390
00:30:20,052 --> 00:30:21,622
That is my agenda.
391
00:30:24,322 --> 00:30:26,392
Can that be proven?
392
00:30:26,993 --> 00:30:29,061
Are you saying we should listen to this nonsense?
393
00:30:29,062 --> 00:30:30,763
I can prove it.
394
00:30:31,262 --> 00:30:33,233
That's why I brought with me...
395
00:30:34,102 --> 00:30:35,463
a witness.
396
00:30:36,332 --> 00:30:37,733
Let's begin.
397
00:30:39,203 --> 00:30:40,672
Take a seat.
398
00:30:47,842 --> 00:30:49,713
I'm Audit Team Manager Shin Cha Il.
399
00:30:53,883 --> 00:30:54,634
(Motion to Dismiss President Hwang)
400
00:30:54,983 --> 00:30:57,591
This is how Director Chae Jong Woo and President Hwang Gun Woong...
401
00:30:57,592 --> 00:30:59,723
put together the slush fund.
402
00:31:00,562 --> 00:31:02,831
Even after President Hwang was admitted to the hospital,
403
00:31:02,832 --> 00:31:04,791
Archcle Design continued to operate.
404
00:31:04,792 --> 00:31:07,861
In other words, the slush fund increased.
405
00:31:07,862 --> 00:31:09,732
That must've been Director Chae's doing.
406
00:31:09,733 --> 00:31:11,109
You're right.
407
00:31:11,133 --> 00:31:14,172
But the actual owner and spender is someone else.
408
00:31:17,213 --> 00:31:21,088
Archcle's money went into developing J-BIMS and research...
409
00:31:21,112 --> 00:31:23,183
at Yulnyeong Factory.
410
00:31:23,282 --> 00:31:24,983
Both projects...
411
00:31:25,582 --> 00:31:28,183
were President Hwang Se Woong's main objectives.
412
00:31:35,122 --> 00:31:36,562
Is there proof...
413
00:31:37,032 --> 00:31:38,909
that Archcle's money went to those two projects?
414
00:31:38,933 --> 00:31:42,061
It was laundered via many routes before flowing to the two projects,
415
00:31:42,062 --> 00:31:43,503
so it's impossible to trace.
416
00:31:45,332 --> 00:31:47,043
So you have no proof?
417
00:31:58,512 --> 00:32:00,622
Director Chae left these records.
418
00:32:03,322 --> 00:32:06,793
These accounts and ledgers record the cash flow.
419
00:32:07,322 --> 00:32:09,392
There's also a taped call...
420
00:32:09,463 --> 00:32:11,193
with President Hwang Se Woong.
421
00:32:11,862 --> 00:32:13,808
I need to make J-BIMS again.
422
00:32:13,832 --> 00:32:15,463
Send the money within the week.
423
00:32:15,562 --> 00:32:18,149
Send a million dollars to fund Yulnyeong Factory's research.
424
00:32:18,173 --> 00:32:20,318
Give more business to Archcle Design.
425
00:32:20,342 --> 00:32:22,179
We need to collect more money.
426
00:32:22,203 --> 00:32:23,642
Hurry.
427
00:32:24,413 --> 00:32:27,243
Do you admit to misappropriating the slush fund?
428
00:32:28,143 --> 00:32:29,783
The slush fund...
429
00:32:30,112 --> 00:32:32,283
was put together by Gun Woong.
430
00:32:32,312 --> 00:32:34,422
I only spent it to better the company.
431
00:32:34,822 --> 00:32:38,352
Yes, that's correct. Hwang Gun Woong put together the slush fund.
432
00:32:38,852 --> 00:32:41,162
But after he passed out and was admitted,
433
00:32:41,163 --> 00:32:42,939
you managed it yourself.
434
00:32:42,963 --> 00:32:44,832
Yes, I did.
435
00:32:45,532 --> 00:32:46,532
Mr. Shin.
436
00:32:46,533 --> 00:32:48,861
You said yourself that the money...
437
00:32:48,862 --> 00:32:52,003
went into developing J-BIMS and modular building research.
438
00:32:52,302 --> 00:32:54,879
Yes. I spent it all on company business.
439
00:32:54,903 --> 00:32:56,142
Is that a problem?
440
00:32:56,143 --> 00:32:57,271
Cut out the nonsense.
441
00:32:57,272 --> 00:32:58,571
That's embezzlement!
442
00:32:58,572 --> 00:32:59,943
Embezzlement?
443
00:33:00,112 --> 00:33:02,242
Can you prove I spent a single cent on myself?
444
00:33:02,243 --> 00:33:03,252
That doesn't matter.
445
00:33:03,253 --> 00:33:04,558
It does matter.
446
00:33:04,582 --> 00:33:07,828
There's a court ruling that if a slush fund's spent on business,
447
00:33:07,852 --> 00:33:09,453
it's not embezzlement.
448
00:33:09,653 --> 00:33:11,498
If the court doesn't say it's illegal,
449
00:33:11,522 --> 00:33:12,993
who are you to say it is?
450
00:33:14,863 --> 00:33:15,931
Is that true?
451
00:33:15,932 --> 00:33:17,032
It is.
452
00:33:17,033 --> 00:33:18,692
There is judicial precedent.
453
00:33:20,263 --> 00:33:22,303
Will you fire me...
454
00:33:23,872 --> 00:33:25,373
for working hard for the company?
455
00:33:30,073 --> 00:33:32,572
You didn't spend the money solely on the company.
456
00:33:33,883 --> 00:33:35,243
What?
457
00:33:35,783 --> 00:33:39,112
Recently, JU Construction's President Hwang Se Woong...
458
00:33:39,682 --> 00:33:42,322
sent me a gift through someone from his office.
459
00:33:42,553 --> 00:33:46,598
But I swear on my sons' lives...
460
00:33:46,622 --> 00:33:47,962
that I accepted it...
461
00:33:47,963 --> 00:33:52,239
thinking it was a gift set that cost under 30 dollars.
462
00:33:52,263 --> 00:33:54,303
However, I checked last night,
463
00:33:54,403 --> 00:33:56,479
and found cash in the box.
464
00:33:56,503 --> 00:33:59,572
I reported it immediately to MOLIT.
465
00:34:00,073 --> 00:34:02,672
I plan to sue President Hwang...
466
00:34:02,972 --> 00:34:06,882
for deceiving me and giving me a bribe.
467
00:34:07,283 --> 00:34:12,313
I will cooperate with authorities in the investigation,
468
00:34:12,352 --> 00:34:17,669
and if anyone were to attempt the same with me,
469
00:34:17,693 --> 00:34:21,862
I promise before the people that I will not turn a blind eye.
470
00:34:21,863 --> 00:34:24,368
How did you get Undersecretary Ahn to flip?
471
00:34:24,392 --> 00:34:27,002
Director Chae made recordings...
472
00:34:27,003 --> 00:34:28,663
whenever he delivered a bribe.
473
00:34:28,763 --> 00:34:31,279
There are three large. Please do us the favor.
474
00:34:31,303 --> 00:34:32,703
Put it in the back.
475
00:34:35,642 --> 00:34:37,788
This isn't all.
476
00:34:37,812 --> 00:34:39,041
It's not all?
477
00:34:39,042 --> 00:34:41,143
No. Wait and see.
478
00:34:43,053 --> 00:34:45,783
I was trying to get him to lift some restrictions.
479
00:34:46,352 --> 00:34:47,922
I'll say this again.
480
00:34:48,483 --> 00:34:50,652
I spent it all for and on the company.
481
00:34:50,693 --> 00:34:52,723
If restrictions are lifted,
482
00:34:53,062 --> 00:34:54,391
it will benefit...
483
00:34:54,392 --> 00:34:56,333
not just us but the whole industry.
484
00:34:56,593 --> 00:34:59,232
Who would dare condemn me?
485
00:35:03,803 --> 00:35:06,803
He told me to look into the Chungon Sports Complex deal.
486
00:35:07,202 --> 00:35:10,112
He wants to keep Hwang Dae Woong in line.
487
00:35:12,713 --> 00:35:14,942
He didn't hesitate to harm the business in order to ruin...
488
00:35:14,943 --> 00:35:17,413
Hwang Dae Woong's chances at taking over.
489
00:35:18,952 --> 00:35:20,623
That's professional negligence.
490
00:35:22,823 --> 00:35:25,768
It's obvious what will happen if he were to take over.
491
00:35:25,792 --> 00:35:27,092
I had to take him out...
492
00:35:27,093 --> 00:35:28,723
like you would a cockroach.
493
00:35:29,392 --> 00:35:30,792
Am I wrong?
494
00:35:41,102 --> 00:35:42,572
You fools.
495
00:35:43,912 --> 00:35:46,382
You don't know what's truly right.
496
00:35:46,483 --> 00:35:47,913
Hwang Se Woong.
497
00:35:48,013 --> 00:35:49,288
What?
498
00:35:49,312 --> 00:35:51,712
Do you want me to watch as they vote to dismiss me?
499
00:35:52,153 --> 00:35:54,359
I'm not interested. Do what you will.
500
00:35:54,383 --> 00:35:56,752
I'm not done listing what you did wrong.
501
00:35:58,823 --> 00:36:00,993
- What? - I said...
502
00:36:01,193 --> 00:36:02,839
the exact same charges.
503
00:36:02,863 --> 00:36:04,292
You...
504
00:36:05,863 --> 00:36:07,563
took a life.
505
00:36:13,042 --> 00:36:14,572
Are you...
506
00:36:14,972 --> 00:36:17,473
resorting to framing me now?
507
00:36:58,653 --> 00:37:00,783
What did we just watch?
508
00:37:01,182 --> 00:37:02,723
I want an explanation.
509
00:37:03,423 --> 00:37:04,529
I will...
510
00:37:04,553 --> 00:37:06,422
explain for you.
511
00:37:17,303 --> 00:37:18,632
No way.
512
00:37:25,472 --> 00:37:26,911
When Audit Team found out...
513
00:37:26,912 --> 00:37:29,951
about the slush fund, Mr. Hwang Se Woong tried...
514
00:37:29,952 --> 00:37:33,013
to kill me and Mr. Shin.
515
00:37:34,153 --> 00:37:35,482
Director Chae.
516
00:37:38,593 --> 00:37:41,268
But Director Chae and I didn't die.
517
00:37:41,292 --> 00:37:42,991
When he heard we were recovering,
518
00:37:42,992 --> 00:37:46,333
he attempted to murder Director Chae again.
519
00:37:46,832 --> 00:37:49,871
Mr. Shin predicted you would do this...
520
00:37:49,872 --> 00:37:51,803
and gave me a warning.
521
00:37:52,772 --> 00:37:54,272
You must be prepared.
522
00:37:54,303 --> 00:37:56,913
Mr. Hwang Se Woong will stir up trouble again.
523
00:37:59,343 --> 00:38:00,658
So I got prepared.
524
00:38:00,682 --> 00:38:02,783
They say he's improving.
525
00:38:26,472 --> 00:38:29,788
I had to persuade the doctor as well as my wife...
526
00:38:29,812 --> 00:38:31,342
to act like I was dead for a day.
527
00:38:31,343 --> 00:38:33,882
Then we passed over the flash drive,
528
00:38:34,283 --> 00:38:36,212
hoping you'd get the punishment you deserve.
529
00:38:36,983 --> 00:38:38,658
You should come clean now.
530
00:38:38,682 --> 00:38:40,422
"Come clean?"
531
00:38:40,423 --> 00:38:42,058
What is he talking about?
532
00:38:42,082 --> 00:38:44,893
This wasn't the first time Mr. Hwang tried to murder someone.
533
00:38:45,323 --> 00:38:48,922
He already killed someone else using the same method.
534
00:38:50,332 --> 00:38:51,933
Former president Hwang Gun Woong.
535
00:38:56,772 --> 00:38:58,132
Stop your nonsense!
536
00:38:58,133 --> 00:38:59,703
On the night of June 4th,
537
00:38:59,972 --> 00:39:03,172
Mr. Hwang Se Woong arrived at the hospital before his brother.
538
00:39:05,872 --> 00:39:07,741
After Mr. Hwang Dae Woong left,
539
00:39:07,742 --> 00:39:10,612
Mr. Hwang Se Woong entered the ward carefully...
540
00:39:10,613 --> 00:39:13,382
via the security cameras' blind spot.
541
00:39:42,783 --> 00:39:45,581
Just like that, he murdered Mr. Hwang Gun Woong...
542
00:39:45,582 --> 00:39:47,482
and left the hospital room.
543
00:39:50,122 --> 00:39:52,322
These needles were found in his office.
544
00:39:53,292 --> 00:39:54,391
Hello, Vice President Hwang.
545
00:39:54,392 --> 00:39:56,092
The president is away at the moment.
546
00:39:56,093 --> 00:39:58,291
I left something here. I'll be quick.
547
00:39:58,292 --> 00:39:59,592
Okay.
548
00:40:11,943 --> 00:40:13,342
The safe is now unlocked.
549
00:40:28,593 --> 00:40:29,893
Gosh.
550
00:40:33,763 --> 00:40:35,402
The same drug in the needle...
551
00:40:35,403 --> 00:40:38,933
was found in the body of the late Mr. Hwang Gun Woong.
552
00:40:40,242 --> 00:40:42,402
He'll be charged with bribery,
553
00:40:42,542 --> 00:40:45,442
attempted murder, and murder.
554
00:40:49,613 --> 00:40:51,683
How could you do that to your own brother?
555
00:41:07,662 --> 00:41:09,263
It's over for you.
556
00:41:14,403 --> 00:41:17,072
It looks like the tables have turned.
557
00:41:18,173 --> 00:41:19,473
President Hwang!
558
00:41:20,883 --> 00:41:22,482
He brought it upon himself.
559
00:41:24,852 --> 00:41:26,583
He brought it upon himself.
560
00:41:41,062 --> 00:41:42,803
(JU Construction)
561
00:41:55,383 --> 00:41:56,982
I'm curious about something.
562
00:41:58,383 --> 00:42:00,723
Why did you scout me?
563
00:42:07,492 --> 00:42:09,423
(President Hwang Se Woong)
564
00:42:12,733 --> 00:42:15,132
I'm someone who would audit you too.
565
00:42:15,332 --> 00:42:16,549
Are you okay with that?
566
00:42:16,573 --> 00:42:20,103
If you need to clean up what's stopping JU from progressing,
567
00:42:21,272 --> 00:42:22,603
feel free to do it.
568
00:42:23,972 --> 00:42:25,272
I wanted...
569
00:42:25,912 --> 00:42:27,712
to develop JU Construction...
570
00:42:29,283 --> 00:42:31,853
in fairness and justice.
571
00:42:32,883 --> 00:42:36,022
But corruption was everywhere.
572
00:42:37,622 --> 00:42:39,053
When facing evil,
573
00:42:40,562 --> 00:42:42,962
sometimes you need to become evil too.
574
00:42:45,992 --> 00:42:48,063
Isn't that your theory?
575
00:42:52,003 --> 00:42:53,433
I was the same.
576
00:43:00,412 --> 00:43:01,712
That's sophistry.
577
00:43:02,412 --> 00:43:03,581
No matter how hard you sugarcoat it,
578
00:43:03,582 --> 00:43:06,652
you're the biggest and the most dangerous rat.
579
00:43:08,153 --> 00:43:11,792
And there are no other options for you...
580
00:43:13,263 --> 00:43:15,462
aside from having the law punish you.
581
00:43:18,533 --> 00:43:19,862
Mr. Hwang Se Woong.
582
00:43:21,263 --> 00:43:23,201
You're under arrest...
583
00:43:23,202 --> 00:43:25,549
for murder, attempted murder, and bribery against public servants.
584
00:43:25,573 --> 00:43:27,101
You have the right to remain silent...
585
00:43:27,102 --> 00:43:28,271
and refuse to answer questions.
586
00:43:28,272 --> 00:43:30,612
You have the right to consult an attorney...
587
00:43:31,742 --> 00:43:33,072
Arrest him.
588
00:43:33,883 --> 00:43:35,183
Let's go.
589
00:44:05,928 --> 00:44:07,837
What? Hey, look at that.
590
00:44:08,597 --> 00:44:10,437
JU Construction has a new president.
591
00:44:10,508 --> 00:44:11,907
Will it be okay now?
592
00:44:11,908 --> 00:44:13,036
(Hwang Dae Woong appointed as president)
593
00:44:13,037 --> 00:44:14,588
(JU Construction announces roadmap for overcoming crisis)
594
00:44:15,049 --> 00:44:17,348
Please allow me to be over the top today,
595
00:44:17,349 --> 00:44:19,118
Vice President Hwang. No, President Hwang.
596
00:44:19,119 --> 00:44:21,235
I'm feeling cheeky today.
597
00:44:21,259 --> 00:44:23,318
Go, President Hwang Dae Woong!
598
00:44:24,529 --> 00:44:26,628
Go, President Hwang Dae Woong!
599
00:44:27,898 --> 00:44:29,358
Yes!
600
00:44:30,168 --> 00:44:32,405
A big congratulations to you.
601
00:44:32,429 --> 00:44:34,238
My son had to repeat his senior year three times...
602
00:44:34,239 --> 00:44:36,068
before finally getting accepted to the university I went to.
603
00:44:36,069 --> 00:44:37,238
I'm even happier today...
604
00:44:37,239 --> 00:44:38,968
because that's his life.
605
00:44:38,969 --> 00:44:42,184
You becoming president is directly related to my life.
606
00:44:42,208 --> 00:44:44,809
I'm so ecstatic.
607
00:44:45,028 --> 00:44:49,027
By the way, the position for the vice president is vacant.
608
00:44:49,028 --> 00:44:50,799
Someone should fill...
609
00:44:51,098 --> 00:44:53,068
I'm certain someone was suspicious...
610
00:44:53,069 --> 00:44:55,839
of me being a murderer before.
611
00:44:57,178 --> 00:44:58,538
Wasn't that you, Mr. Yang?
612
00:44:59,638 --> 00:45:01,048
Me? Gosh, no.
613
00:45:01,049 --> 00:45:03,418
There's no way.
614
00:45:03,419 --> 00:45:06,478
When I asked you if you trusted me, you hesitated. Right?
615
00:45:07,519 --> 00:45:09,588
Mr. Hwang, at the time,
616
00:45:09,589 --> 00:45:12,217
there was so much fog surrounding me.
617
00:45:12,218 --> 00:45:14,757
I couldn't see anything before me.
618
00:45:14,758 --> 00:45:16,657
I'm weak, I'm just a human.
619
00:45:16,658 --> 00:45:19,197
However, I held on...
620
00:45:19,198 --> 00:45:20,798
to that string of hope.
621
00:45:20,799 --> 00:45:23,739
If it wasn't for my respect and trust in you, I wouldn't be...
622
00:45:24,198 --> 00:45:26,268
You're not made to be a vice president.
623
00:45:27,109 --> 00:45:28,168
Please, Mr. Hwang!
624
00:45:28,169 --> 00:45:30,708
I've been supporting you for over 30 years.
625
00:45:30,709 --> 00:45:33,307
We worked together for over 30 years!
626
00:45:33,308 --> 00:45:35,211
Pour about this much.
627
00:45:35,235 --> 00:45:36,306
(Lemon)
628
00:45:40,848 --> 00:45:43,487
You must all be tired. Please have a drink.
629
00:45:43,488 --> 00:45:46,194
- Thank you. - Nice.
630
00:45:46,218 --> 00:45:47,827
What is this? It's not coffee.
631
00:45:47,828 --> 00:45:49,628
We've been having too much coffee.
632
00:45:49,629 --> 00:45:51,128
- I'll enjoy it. - Okay.
633
00:45:51,129 --> 00:45:52,858
Lemon tea.
634
00:45:53,129 --> 00:45:54,869
Hey, this is nice.
635
00:45:54,999 --> 00:45:56,128
Did you make it yourself?
636
00:45:56,129 --> 00:45:57,938
To wash each lemon one by one...
637
00:45:57,939 --> 00:46:00,268
and to slice them takes too much time.
638
00:46:00,269 --> 00:46:02,438
- So I bought it. - I see.
639
00:46:02,968 --> 00:46:04,807
Han Soo, this is so refreshing.
640
00:46:04,808 --> 00:46:06,648
Things have been so dramatic.
641
00:46:06,649 --> 00:46:08,349
I don't ever want to go through that again.
642
00:46:08,948 --> 00:46:10,319
Seo Jin.
643
00:46:10,948 --> 00:46:12,777
- I'm in your care. - Gosh.
644
00:46:12,778 --> 00:46:14,565
I'm not the one being promoted.
645
00:46:14,589 --> 00:46:17,058
What's with you? Seo Jin's not the President.
646
00:46:17,359 --> 00:46:19,489
- But I'm in your care, too. - Oh, my.
647
00:46:22,328 --> 00:46:24,558
Mr. Shin. Drink one.
648
00:46:29,528 --> 00:46:30,898
Let's have our meeting.
649
00:46:32,598 --> 00:46:33,969
Right.
650
00:46:34,339 --> 00:46:36,608
- Let's go. - Okay.
651
00:46:36,839 --> 00:46:38,237
The sum of the amount spent...
652
00:46:38,238 --> 00:46:40,978
and the amount contracted also match.
653
00:46:41,149 --> 00:46:43,449
The papers had no issues.
654
00:46:43,718 --> 00:46:46,018
Great work. We'll end the meeting here.
655
00:46:46,118 --> 00:46:47,424
Mr. Shin.
656
00:46:47,448 --> 00:46:49,694
We had a lot of work until now.
657
00:46:49,718 --> 00:46:52,518
How about a team dinner to loosen up a bit?
658
00:46:52,658 --> 00:46:54,205
It sounds like a good idea.
659
00:46:54,229 --> 00:46:57,205
We have yet to hold your welcoming party, Mr. Shin.
660
00:46:57,229 --> 00:46:59,534
I'm in.
661
00:46:59,558 --> 00:47:01,929
I'm in, too.
662
00:47:06,069 --> 00:47:07,438
All right.
663
00:47:21,388 --> 00:47:23,018
Did you come here...
664
00:47:23,359 --> 00:47:25,858
to feel a sense of superiority?
665
00:47:33,129 --> 00:47:35,205
- Tell me the truth. - About what?
666
00:47:35,229 --> 00:47:38,498
When Gun Woong lost consciousness for the first time a year ago.
667
00:47:39,968 --> 00:47:41,608
Was that really an accident?
668
00:47:43,238 --> 00:47:44,737
Why do you want to know that?
669
00:47:44,738 --> 00:47:46,108
Answer me.
670
00:47:56,658 --> 00:47:58,288
It was an accident.
671
00:48:04,055 --> 00:48:07,226
(1 year ago)
672
00:48:12,069 --> 00:48:13,909
What brought you all the way here?
673
00:48:27,019 --> 00:48:29,188
Why did you promote Dae Woong to an executive?
674
00:48:29,519 --> 00:48:30,935
He was to be transferred to the province.
675
00:48:30,959 --> 00:48:32,094
That was the plan.
676
00:48:32,118 --> 00:48:34,029
But he turned out to be perceptive...
677
00:48:34,158 --> 00:48:36,358
and sharp.
678
00:48:36,629 --> 00:48:38,659
Right. I can drive him hard.
679
00:48:38,859 --> 00:48:41,904
Is it because he grew up being cautious?
680
00:48:41,928 --> 00:48:44,199
Don't you know he's lobbying people in secret?
681
00:48:44,569 --> 00:48:45,737
He's a piece of trash.
682
00:48:45,738 --> 00:48:48,645
That's the least anyone does in business. It's a custom.
683
00:48:48,669 --> 00:48:51,284
He's better than you who's doing nothing but acting all clean.
684
00:48:51,308 --> 00:48:52,639
Don't you agree?
685
00:48:52,678 --> 00:48:53,978
So what?
686
00:48:54,649 --> 00:48:56,549
Are you using the slush fund as well?
687
00:48:57,549 --> 00:48:59,918
- What? - Did you think I wouldn't know?
688
00:48:59,948 --> 00:49:01,418
Archcle Design.
689
00:49:01,888 --> 00:49:04,858
You created a shell company to raise slush funds.
690
00:49:05,319 --> 00:49:06,557
What? Are you planning...
691
00:49:06,558 --> 00:49:08,364
to increase your share by collecting stocks with that?
692
00:49:08,388 --> 00:49:12,027
You may not know it, but a president needs such money.
693
00:49:12,028 --> 00:49:13,028
"President?"
694
00:49:13,029 --> 00:49:16,228
You're one simply because you were born earlier than me.
695
00:49:19,299 --> 00:49:20,739
This jerk...
696
00:49:23,269 --> 00:49:26,208
You deluded yourself your whole life.
697
00:49:29,178 --> 00:49:30,549
Se Woong.
698
00:49:31,778 --> 00:49:34,619
You didn't lose the presidency because you were younger than me.
699
00:49:34,749 --> 00:49:36,449
Guess what Father said.
700
00:49:36,549 --> 00:49:38,659
"Hwang Se Woong is like a snake."
701
00:49:38,859 --> 00:49:40,219
"He's wicked."
702
00:49:40,689 --> 00:49:42,628
"I'm unable to read him."
703
00:49:43,258 --> 00:49:45,259
"Keeping him by my side is too risky."
704
00:49:47,499 --> 00:49:48,745
Woong.
705
00:49:48,769 --> 00:49:51,599
Even Father cast you aside.
706
00:49:54,339 --> 00:49:55,708
Goodness.
707
00:50:04,448 --> 00:50:05,819
Gosh.
708
00:50:09,618 --> 00:50:11,719
What's this?
709
00:50:19,729 --> 00:50:21,199
Se Woong.
710
00:50:21,669 --> 00:50:23,268
Help me, Se Woong.
711
00:50:24,039 --> 00:50:25,538
I feel dizzy.
712
00:50:26,269 --> 00:50:28,168
Come help me, Se Woong.
713
00:50:28,908 --> 00:50:30,239
Hey.
714
00:50:31,078 --> 00:50:32,708
Call...
715
00:50:33,649 --> 00:50:37,009
Call the ambulance, will you?
716
00:50:39,249 --> 00:50:42,418
Listen. I feel weird.
717
00:50:42,419 --> 00:50:44,219
The world is spinning.
718
00:50:55,269 --> 00:50:56,569
Se Woong...
719
00:50:58,669 --> 00:51:01,608
It's tough, so don't withstand it.
720
00:51:02,669 --> 00:51:04,679
I'll take care of everything from now on.
721
00:51:05,738 --> 00:51:08,279
I'll change everything, including the company.
722
00:51:09,649 --> 00:51:11,049
So...
723
00:51:12,379 --> 00:51:13,918
Stop withstanding it.
724
00:51:42,008 --> 00:51:43,648
That was an accident.
725
00:51:46,249 --> 00:51:48,018
An inevitable...
726
00:51:49,488 --> 00:51:50,819
accident.
727
00:52:25,789 --> 00:52:28,489
Look at you, Shin Cha Il.
728
00:52:28,629 --> 00:52:30,558
You seem a bit relaxed.
729
00:52:30,629 --> 00:52:32,429
Is it because I'm the President?
730
00:52:35,069 --> 00:52:38,099
Can't you respond when someone makes a joke?
731
00:52:42,069 --> 00:52:43,869
I didn't know it was a joke.
732
00:52:46,439 --> 00:52:49,509
I'm the immediate superior of the Audit Team now.
733
00:52:50,319 --> 00:52:52,549
We'll be very busy from now on.
734
00:53:01,750 --> 00:53:03,960
(Letter of Resignation)
735
00:53:04,428 --> 00:53:05,799
What's this?
736
00:53:06,859 --> 00:53:09,004
Are you quitting because I'm the President?
737
00:53:09,028 --> 00:53:10,398
No.
738
00:53:10,839 --> 00:53:12,597
It's because my job here is done.
739
00:53:12,598 --> 00:53:15,509
No. You're not done yet.
740
00:53:15,839 --> 00:53:18,639
So work here for at least another year.
741
00:53:21,848 --> 00:53:24,254
I know how much you care about the company.
742
00:53:24,278 --> 00:53:27,648
However, how you're devoted is quite dangerous and aggressive.
743
00:53:27,919 --> 00:53:29,295
Be careful.
744
00:53:29,319 --> 00:53:32,458
You can continue to act arrogant while working for me, all right?
745
00:53:32,459 --> 00:53:33,858
Excuse me.
746
00:53:35,656 --> 00:53:39,665
(President Hwang Dae Woong)
747
00:53:56,213 --> 00:53:59,253
(Letter of Resignation)
748
00:54:07,387 --> 00:54:08,747
Cheers.
749
00:54:13,927 --> 00:54:15,863
Aren't you going to drink, Mr. Shin?
750
00:54:15,887 --> 00:54:17,258
I'm good.
751
00:54:17,657 --> 00:54:20,098
I've always been curious.
752
00:54:20,668 --> 00:54:22,928
Is that how you usually talk?
753
00:54:23,398 --> 00:54:24,673
I know, right?
754
00:54:24,697 --> 00:54:27,213
Because you're always too formal,
755
00:54:27,237 --> 00:54:30,337
there's a wall between us. You feel very distant, Mr. Shin.
756
00:54:30,438 --> 00:54:32,738
You're doing that on purpose, right?
757
00:54:34,907 --> 00:54:36,508
I've always been like that.
758
00:54:46,188 --> 00:54:48,087
I was joking.
759
00:54:52,258 --> 00:54:54,828
- It was a joke. - You're like an auditing robot.
760
00:54:55,827 --> 00:54:58,644
Mr. Shin. Let's often have meals together.
761
00:54:58,668 --> 00:54:59,997
It's nice and all, isn't it?
762
00:54:59,998 --> 00:55:01,337
He's right.
763
00:55:02,608 --> 00:55:05,678
I have something to inform everyone.
764
00:55:08,378 --> 00:55:10,048
I handed in...
765
00:55:10,717 --> 00:55:12,548
my resignation letter to the President today.
766
00:55:13,517 --> 00:55:17,247
As of today, I'm resigning from the manager position.
767
00:55:17,818 --> 00:55:18,886
What...
768
00:55:18,887 --> 00:55:21,334
So, today is your last day of work?
769
00:55:21,358 --> 00:55:24,573
This is a farewell party, not a welcoming party.
770
00:55:24,597 --> 00:55:26,457
Are you transferring to a new company?
771
00:55:26,458 --> 00:55:28,298
Nothing has been decided yet.
772
00:55:28,398 --> 00:55:31,598
Then can't you work with us longer?
773
00:55:31,697 --> 00:55:33,968
I still have a lot to learn.
774
00:55:36,907 --> 00:55:39,408
All of you have done...
775
00:55:39,907 --> 00:55:41,948
more than enough until now.
776
00:55:44,918 --> 00:55:46,977
Great work, everyone.
777
00:55:47,188 --> 00:55:48,517
Thank you.
778
00:55:54,358 --> 00:55:56,457
Come now. What's with this low spirit?
779
00:55:56,458 --> 00:55:57,957
Let's toast. Come on.
780
00:55:57,958 --> 00:55:59,897
Okay. Let's do that.
781
00:55:59,898 --> 00:56:01,798
What should we toast to?
782
00:56:02,028 --> 00:56:05,544
Let's audit. How about it?
783
00:56:05,568 --> 00:56:07,013
Okay. Here we go.
784
00:56:07,037 --> 00:56:09,144
One, two, three.
785
00:56:09,168 --> 00:56:10,937
- Let's audit. - Let's audit.
786
00:56:11,278 --> 00:56:12,678
Good job, sir.
787
00:56:15,978 --> 00:56:17,848
You did great, sir.
788
00:56:18,217 --> 00:56:19,678
I'm sorry, sir.
789
00:56:31,427 --> 00:56:34,328
I'll walk you to your car.
790
00:56:40,668 --> 00:56:42,008
Do you think...
791
00:56:43,108 --> 00:56:44,808
I'll do well?
792
00:56:47,608 --> 00:56:49,078
You asked...
793
00:56:49,878 --> 00:56:52,417
why I risked my life to audit.
794
00:56:56,117 --> 00:57:00,187
Something happened not long after I started as an auditor.
795
00:57:00,657 --> 00:57:02,463
I noticed...
796
00:57:02,487 --> 00:57:05,604
the amount of rebars we bought didn't correspond with the expenses.
797
00:57:05,628 --> 00:57:06,696
What about this?
798
00:57:06,697 --> 00:57:10,227
Your audit report on the procurement of construction materials.
799
00:57:10,228 --> 00:57:13,236
We did purchase 300 tons of rebar.
800
00:57:13,237 --> 00:57:15,814
Why did you pay the company for 420 tons, then?
801
00:57:15,838 --> 00:57:17,977
Why? Do you think I'm taking a cut...
802
00:57:17,978 --> 00:57:19,777
to let someone steal rebars?
803
00:57:19,778 --> 00:57:21,306
- No, but... - That we'll use less rebars...
804
00:57:21,307 --> 00:57:22,806
and let our buildings crumble?
805
00:57:22,807 --> 00:57:24,517
That's not what I'm saying.
806
00:57:25,778 --> 00:57:27,024
Let's get back to work.
807
00:57:27,048 --> 00:57:30,048
I believed my superior's vague explanation.
808
00:57:30,987 --> 00:57:32,317
No.
809
00:57:32,617 --> 00:57:35,758
It was more like I didn't want to cause trouble.
810
00:57:37,057 --> 00:57:38,734
I should trust someone on my team.
811
00:57:38,758 --> 00:57:40,227
I shouldn't doubt.
812
00:57:41,168 --> 00:57:42,527
A building under construction collapsed?
813
00:57:42,528 --> 00:57:43,928
At which site?
814
00:57:44,938 --> 00:57:46,267
Dad.
815
00:57:50,068 --> 00:57:52,337
It's dangerous. You can't get closer.
816
00:57:54,248 --> 00:57:55,624
You can't go inside.
817
00:57:55,648 --> 00:57:57,008
- Hey. - No.
818
00:57:57,617 --> 00:57:59,147
Stay with me!
819
00:58:00,847 --> 00:58:02,493
Will you get more help?
820
00:58:02,517 --> 00:58:04,417
We'll all die at this rate!
821
00:58:32,378 --> 00:58:33,817
Father.
822
00:58:34,787 --> 00:58:36,348
Father. I'm here.
823
00:58:36,648 --> 00:58:38,118
Father!
824
00:58:39,787 --> 00:58:43,234
I never supported you the way other dads did.
825
00:58:43,258 --> 00:58:45,897
And you still got into a great construction company.
826
00:58:45,898 --> 00:58:47,258
Good luck.
827
00:58:56,108 --> 00:58:57,468
Father!
828
00:59:00,807 --> 00:59:02,548
Help!
829
00:59:02,608 --> 00:59:03,977
And so...
830
00:59:04,447 --> 00:59:06,747
because I turned from the truth,
831
00:59:06,778 --> 00:59:09,488
- Father! - a building project collapsed,
832
00:59:10,717 --> 00:59:12,618
and I lost my father.
833
00:59:21,867 --> 00:59:23,397
That's when I realized...
834
00:59:24,068 --> 00:59:25,468
that auditing...
835
00:59:25,637 --> 00:59:29,607
involves human lives.
836
00:59:49,728 --> 00:59:51,874
I also wish for the world you want...
837
00:59:51,898 --> 00:59:54,598
where trust means something.
838
00:59:57,498 --> 00:59:59,037
But until then,
839
00:59:59,938 --> 01:00:03,308
you must keep a clear outlook.
840
01:00:07,307 --> 01:00:08,406
Goodbye.
841
01:00:08,407 --> 01:00:09,848
Sir.
842
01:00:11,318 --> 01:00:12,678
For everything so far...
843
01:00:14,847 --> 01:00:17,417
Thank you so much.
844
01:00:18,117 --> 01:00:19,517
Goodbye.
845
01:00:52,750 --> 01:00:54,520
(JU Construction)
846
01:01:11,508 --> 01:01:13,477
What's going on?
847
01:01:15,748 --> 01:01:17,408
Shall we do the interview here?
848
01:01:17,548 --> 01:01:18,917
What?
849
01:01:36,697 --> 01:01:39,567
That's a list of transactions on your company credit card.
850
01:01:39,938 --> 01:01:41,408
Do you admit to using it...
851
01:01:42,267 --> 01:01:43,767
for personal expenses?
852
01:01:50,077 --> 01:01:52,948
Don't you think Han Soo has changed?
853
01:01:53,117 --> 01:01:55,317
Yes, totally.
854
01:01:55,347 --> 01:01:57,386
He's no longer Gu Han Soo.
855
01:01:57,387 --> 01:01:59,087
He's Gu Cha Il.
856
01:01:59,258 --> 01:02:01,227
That's what I thought.
857
01:02:02,528 --> 01:02:05,497
I still feel his presence.
858
01:02:05,728 --> 01:02:07,127
"Let's have a meeting."
859
01:02:08,467 --> 01:02:09,567
Oh, well.
860
01:02:09,568 --> 01:02:11,397
I wonder when this desk will have an owner.
861
01:02:11,398 --> 01:02:13,138
My feelers tell me...
862
01:02:13,197 --> 01:02:15,343
- one thing is for sure. - What's that?
863
01:02:15,367 --> 01:02:16,738
That desk...
864
01:02:16,867 --> 01:02:18,908
will not be yours.
865
01:02:19,407 --> 01:02:21,306
Ms. Ok. Attack me all you want.
866
01:02:21,307 --> 01:02:22,446
I am merciful.
867
01:02:22,447 --> 01:02:23,507
Are you?
868
01:02:23,508 --> 01:02:25,017
I am. I'm merciful.
869
01:02:26,517 --> 01:02:27,917
I wonder...
870
01:02:28,088 --> 01:02:30,957
- if Seo Jin's settling in. - Come on.
871
01:02:30,958 --> 01:02:32,216
Why worry about her?
872
01:02:32,217 --> 01:02:33,386
She's smart and hardworking...
873
01:02:33,387 --> 01:02:34,889
and will do great anywhere.
874
01:02:34,966 --> 01:02:37,796
(Housing Team)
875
01:02:38,993 --> 01:02:40,093
(Tahyeon District Happy Town Business Plan)
876
01:02:43,259 --> 01:02:44,588
Seo Jin.
877
01:02:44,929 --> 01:02:46,127
Here you go.
878
01:02:46,128 --> 01:02:47,158
Thank you.
879
01:02:47,159 --> 01:02:49,959
I shudder a bit whenever you say that.
880
01:02:51,369 --> 01:02:53,804
Can you finish the business plan within the week?
881
01:02:53,828 --> 01:02:55,139
Yes.
882
01:03:01,639 --> 01:03:03,039
Hello.
883
01:03:03,578 --> 01:03:05,048
Seo Jin.
884
01:03:07,108 --> 01:03:08,519
Hello.
885
01:03:08,679 --> 01:03:11,048
- Long time no see. - Yes.
886
01:03:11,819 --> 01:03:13,519
How's your new team?
887
01:03:15,719 --> 01:03:17,119
It's fun.
888
01:03:17,728 --> 01:03:20,389
Building something to help others.
889
01:03:20,628 --> 01:03:22,229
I find it worthwhile.
890
01:03:22,259 --> 01:03:25,329
I was really upset when you said you'd transfer.
891
01:03:25,498 --> 01:03:28,068
It's nice to see you're happy there.
892
01:03:29,898 --> 01:03:31,744
I heard you got a new manager.
893
01:03:31,768 --> 01:03:34,238
Your team will get back on track soon.
894
01:03:34,478 --> 01:03:37,209
Yes. We must work even harder.
895
01:03:38,208 --> 01:03:40,709
They are accepting volunteers to transfer to the Florida office.
896
01:03:41,119 --> 01:03:42,519
Did you apply?
897
01:03:49,089 --> 01:03:51,057
Here we go.
898
01:03:51,058 --> 01:03:53,658
- The main dish is here. - Gosh.
899
01:03:54,699 --> 01:03:57,005
It looks even nicer today.
900
01:03:57,029 --> 01:03:59,028
Didn't you go a bit overboard?
901
01:03:59,029 --> 01:04:00,497
I wanted to cook this for you...
902
01:04:00,498 --> 01:04:03,399
as soon as I heard you got promoted. Eat all you want.
903
01:04:04,099 --> 01:04:05,238
It's awesome today.
904
01:04:05,239 --> 01:04:06,845
It's extra tasty.
905
01:04:06,869 --> 01:04:08,107
I think you should...
906
01:04:08,108 --> 01:04:10,514
open a restaurant near my office.
907
01:04:10,538 --> 01:04:11,678
I'll eat there every day.
908
01:04:11,679 --> 01:04:13,848
Will that make me a president too?
909
01:04:13,849 --> 01:04:15,124
Yes, it will.
910
01:04:15,148 --> 01:04:16,525
Hey.
911
01:04:16,549 --> 01:04:18,624
Two out of three people here will be business owners?
912
01:04:18,648 --> 01:04:20,289
I feel left out.
913
01:04:21,188 --> 01:04:23,258
All you have to do is work hard...
914
01:04:23,259 --> 01:04:25,758
and serve the two business owners.
915
01:04:25,759 --> 01:04:26,928
Okay, kiddo?
916
01:04:26,929 --> 01:04:29,099
Yes, sir. I'll do that, sir.
917
01:04:30,099 --> 01:04:32,244
- Enjoy your food. - Thank you.
918
01:04:32,268 --> 01:04:34,298
It's different now that I'm a company president.
919
01:04:35,168 --> 01:04:37,298
There are extra ingredients today.
920
01:04:37,969 --> 01:04:39,267
To celebrate my promotion.
921
01:04:39,268 --> 01:04:41,115
Should I find a place to open a restaurant?
922
01:04:41,139 --> 01:04:43,108
- I'll find a place for you. - You will?
923
01:04:51,688 --> 01:04:53,019
Han Soo.
924
01:04:53,688 --> 01:04:55,488
No more embezzling from now on.
925
01:04:55,489 --> 01:04:56,595
What?
926
01:04:56,619 --> 01:04:58,988
- Hey. - You can't steal anymore.
927
01:04:58,989 --> 01:05:00,559
Here, Mother.
928
01:05:00,659 --> 01:05:01,959
Thank you.
929
01:05:02,228 --> 01:05:03,428
You've changed, Han Soo.
930
01:05:03,429 --> 01:05:04,644
I haven't.
931
01:05:04,668 --> 01:05:05,727
He's a traitor.
932
01:05:05,728 --> 01:05:07,715
You should change a bit too.
933
01:05:07,739 --> 01:05:09,098
I'm way too cute already.
934
01:05:09,099 --> 01:05:10,345
You're what?
935
01:05:10,369 --> 01:05:12,068
You still haven't grown up.
936
01:05:12,069 --> 01:05:13,568
- That hurts. - Darn you.
937
01:05:13,569 --> 01:05:15,878
You still haven't grown up.
938
01:06:24,179 --> 01:06:25,979
My gosh.
939
01:06:27,309 --> 01:06:28,819
Mr. Shin Cha Il?
940
01:06:32,189 --> 01:06:33,489
Who are you?
941
01:06:42,299 --> 01:06:44,659
My name is Kim Si Hyun. That's where I work.
942
01:06:45,828 --> 01:06:48,538
You've caught plenty of little rats.
943
01:06:49,698 --> 01:06:52,139
Now, let's go and catch a big one.
944
01:06:56,236 --> 01:06:58,174
(Director of Public Sector Inspection, Kim Si Hyun)
945
01:06:58,175 --> 01:07:00,505
(The Board of Audit and Inspection of the Republic of Korea)
946
01:07:11,116 --> 01:07:13,986
(The Auditors)
947
01:07:14,455 --> 01:07:15,825
(Special thanks to Jung Dong Hwan, Jung Jin Young, Heo Joon Seok, )
948
01:07:15,826 --> 01:07:16,826
(Lee Gyu Hoe, and Jeon Su Ji)
949
01:08:06,875 --> 01:08:08,405
("I'll Be There" by Kim So Yeon is available...)
950
01:08:08,406 --> 01:08:09,545
(on all music streaming platforms.)
951
01:08:09,845 --> 01:08:12,476
(Thank you for watching "The Auditors".)
65055
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.