Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,085 --> 00:00:04,088
<♪♪>
2
00:00:09,510 --> 00:00:11,095
[JAKE] WHAT'S THIS
GIRLS NAME AGAIN?
3
00:00:11,137 --> 00:00:12,888
I CAN'T FIND HER.
THEY ALL LOOK THE SAME TO ME.
4
00:00:12,930 --> 00:00:14,182
[MALACHY] SAM PARSONS.
5
00:00:14,223 --> 00:00:15,225
NUMBER NINE. BRUNETTE.
6
00:00:15,517 --> 00:00:18,520
<♪♪>
7
00:00:21,147 --> 00:00:22,565
[JAKE] SHE'S GOT
SPIRIT THAT ONE!
8
00:00:22,607 --> 00:00:24,858
[MALACHY] OKAY, LET'S GO.
9
00:00:25,152 --> 00:00:28,822
<♪♪>
10
00:00:28,863 --> 00:00:30,157
[JAKE] YOU MIGHT
WANT TO HURRY IT UP.
11
00:00:30,198 --> 00:00:31,490
HANG ON A SECOND.
12
00:00:31,532 --> 00:00:32,700
WALTER?
[WALTER] HEY JAKE.
13
00:00:32,742 --> 00:00:34,158
[JAKE] HEY.
14
00:00:34,200 --> 00:00:36,245
YEAH, THIS NIKKI THING IS
FREAKING ME OUT MAYBE NIKKI
15
00:00:36,287 --> 00:00:39,873
WANTED ME TO FIND THIS THING
ON PURPOSE. IT WAS PINK WALTER.
16
00:00:39,915 --> 00:00:41,542
[WALTER] PINK IS
THE BAD ONE?
17
00:00:41,583 --> 00:00:43,503
[JAKE] PINK IS
PREGNANT WALTER. ALL RIGHT?
18
00:00:43,545 --> 00:00:45,213
CAN YOU IMAGINE ME
BEING A FATHER?
19
00:00:45,255 --> 00:00:47,257
[WALTER] COULD BE
SOMEONE ELSE'S.
20
00:00:47,298 --> 00:00:51,593
SOME DRIFTER
SHE LURED BACK AND DE-SEEDED
BEFORE FLAYING HIM ALIVE.
21
00:00:51,635 --> 00:00:54,638
[JAKE]
IT WASN'T SOME ELSE'S.
THERE IS NO OTHER GUY, WALTER.
22
00:00:54,680 --> 00:00:56,765
WAIT A MINUTE, DO YOU
THINK THERE'S ANOTHER GUY?
23
00:00:56,807 --> 00:00:58,142
[WALTER] I DON'T KNOW.
YOU'RE THE P.I MAN.
24
00:00:58,183 --> 00:00:59,852
DO THE DUE DILIGENCE.
[JAKE] WHAT'D WANT ME TO DO?
25
00:00:59,893 --> 00:01:02,813
YOU WANT ME TO SPY ON MY OWN
WIFE TO SEE IF I KNOCKED HER UP?
26
00:01:02,855 --> 00:01:05,107
[WALTER] SOON TO
BE EX-WIFE. AND I'M AN OFFICER
27
00:01:05,148 --> 00:01:08,193
OF THE COURT. I'M NOT GONNA SAY
A THING LIKE THAT.
28
00:01:08,235 --> 00:01:11,322
I SAID,
"DO THE DUE DILIGENCE."
29
00:01:11,363 --> 00:01:13,240
[JAKE] WHERE ARE YOU ANYWAY?
[WALTER] CLIENT.
30
00:01:13,282 --> 00:01:15,160
RICH.
31
00:01:15,202 --> 00:01:16,660
COULD BE A GOOD PAYDAY IN IT
FOR THE DOYLES.
32
00:01:16,702 --> 00:01:17,993
I'LL LET YOU KNOW.
33
00:01:18,035 --> 00:01:21,748
[JAKE] GOOD. I MIGHT HAVE AN
EXTRA MOUTH TO FEED.
34
00:01:21,790 --> 00:01:22,957
OH...
35
00:01:22,998 --> 00:01:26,712
[MALACHY] OKAY DES.
DES, TAKE A BREATH OKAY?
36
00:01:26,753 --> 00:01:30,467
NOW WRAP THE BLACK ONE
AROUND THE BLUE ONE.
DON'T TOUCH THE RED.
37
00:01:30,508 --> 00:01:33,512
[JAKE] HOLD ON FOR A SECOND.
DAD?
38
00:01:35,972 --> 00:01:37,265
DAD?
39
00:01:37,307 --> 00:01:38,808
DAD I THINK WE'RE BUSTED.
40
00:01:38,850 --> 00:01:40,477
[MALACHY] THAT'S IT, ALMOST.
[JAKE] HEY,
41
00:01:40,518 --> 00:01:41,685
FAST & FURIOUS!
42
00:01:41,727 --> 00:01:44,105
STOP SHAGGING AROUND
AND USE THE DEALER KEY!
43
00:01:44,147 --> 00:01:47,608
[MALACHY] I AM TEACHING
PATIENCE AND FINESSE.
44
00:01:47,650 --> 00:01:49,568
[BOY] SAM, SAM, SAM!
45
00:01:49,610 --> 00:01:51,070
THEY'RE STEALING YOUR TRUCK.
[SAM PARSONS] THEY'RE STEALING
46
00:01:51,112 --> 00:01:52,988
MY RIG!
47
00:01:53,030 --> 00:01:56,033
<♪♪>
48
00:02:00,747 --> 00:02:01,957
[JAKE] NOW WAIT NOW.
49
00:02:01,998 --> 00:02:04,583
[SAM PARSONS] GUYS, GET MY RIG!
50
00:02:04,625 --> 00:02:08,503
<♪♪>
51
00:02:08,545 --> 00:02:10,465
[MALACHY] TOO LATE
FOR THAT NOW ANYWAY.
52
00:02:10,507 --> 00:02:13,425
<♪♪>
53
00:02:13,467 --> 00:02:16,345
[MALACY] NOW WATCH CLOSELY
AND LEARN.
54
00:02:16,387 --> 00:02:18,305
[SAM] THAT'S MY RIG.
55
00:02:18,347 --> 00:02:20,350
[JAKE] TECHNICALLY,
IT'S STILL THE BANKS.
56
00:02:28,315 --> 00:02:31,318
YOU HAVEN'T MADE A PAYMENT IN
AT LEAST 5 MONTHS.
57
00:02:32,320 --> 00:02:35,323
FINE, FINE. IT'S YOUR RIG.
58
00:02:43,413 --> 00:02:46,250
THIS ISN'T HOW IT PLAYED OUT
IN MY DREAMS AT ALL.
59
00:02:46,292 --> 00:02:49,295
<♪♪>
60
00:03:06,812 --> 00:03:07,897
61
00:03:07,938 --> 00:03:09,940
[MALACHY] WHAT DO YOU MEAN,
"SHE MOVED OUT?"
62
00:03:09,982 --> 00:03:12,402
[JAKE] HE'S NOT HERE!
63
00:03:12,443 --> 00:03:14,278
WALTER SAID FOR US TO MEET
HIM AT THIS ADDRESS.
64
00:03:14,320 --> 00:03:15,237
[MALACHY] HOLD ON.
65
00:03:15,278 --> 00:03:16,990
WHO IS THIS WE'RE MEETING?
66
00:03:17,032 --> 00:03:21,368
[JAKE] I DON'T KNOW,
SOME BIG CASH CLIENT HE SAID.
67
00:03:21,410 --> 00:03:24,288
[MALACHY] SORRY.
[ROSE] TINNY'S GONE MALACHY.
68
00:03:24,330 --> 00:03:26,540
HER DRAWERS ARE EMPTY.
SHE TOOK HER CLOTHES, HER IPOD.
69
00:03:26,582 --> 00:03:28,583
SHE ALSO LEFT A NOTE.
70
00:03:28,625 --> 00:03:30,628
"YOUR ACCOMMODATIONS ARE NO
LONGER-REQUIRED"
71
00:03:30,670 --> 00:03:31,795
THAT'S IT.
72
00:03:31,837 --> 00:03:33,005
[MALACHY] SHE SAY WHERE SHE
WAS GOING?
73
00:03:33,047 --> 00:03:34,465
[ROSE] SHE'S
PROBABLY WITH THE "DWAYNE"
74
00:03:34,507 --> 00:03:37,260
FELLA SHE'S BEEN SEEING.
[MALACHY] I'LL CUT HIM IN HALF.
75
00:03:37,302 --> 00:03:39,470
[ROSE] YEAH,
THAT'LL SOLVE THE PROBLEM
FOR SURE.
76
00:03:39,512 --> 00:03:42,390
WE HAVE TO BE CALM, MAL.
77
00:03:42,432 --> 00:03:44,308
[MALACHY] SHE'S 16!
78
00:03:44,350 --> 00:03:47,478
[NEWS ANCHOR] ONLY TO SEE THE
VERDICT SET ASIDE IN AN
79
00:03:47,520 --> 00:03:51,232
EVIDENCE SCANDAL. TODAY IS PAY
DAY FOR MARK WHO POCKETS 3.8
80
00:03:51,273 --> 00:03:53,902
MILLION DOLLARS FOR HIS
WRONGFUL CONVICTION.
81
00:03:53,943 --> 00:03:55,487
[MALACHY] I'LL GO OVER THERE
AND DRAG HER BACK.
82
00:03:55,528 --> 00:03:58,322
[ROSE] I'VE NO INTEREST IN
PLAYING MOMMY. I REALLY DON'T.
83
00:03:58,363 --> 00:04:02,243
BUT I KNOW ABOUT BEING 16 AND
ACTING OUT.
84
00:04:02,285 --> 00:04:04,745
THE SOFT SELL IS ALWAYS BEST
APPROACH, YOU KNOW?
85
00:04:04,787 --> 00:04:07,290
[MALACHY] I GOTTA GO.
[ROSE] WHOA! WHOA! WHOA! HEY!
86
00:04:07,332 --> 00:04:08,290
DO NOT TELL JAKE.
87
00:04:08,332 --> 00:04:10,710
HE WILL BURN THE FRICKIN'
HOUSE DOWN.
88
00:04:12,503 --> 00:04:14,297
[JAKE] WHAT WAS THAT?
[MALACHY] NOTHING.
89
00:04:14,338 --> 00:04:16,340
TAXES, NOTHING.
90
00:04:17,550 --> 00:04:19,427
[JAKE] WHY'RE YOU SO CROOKED
TODAY?
91
00:04:19,468 --> 00:04:22,472
[MALACHY] I'M NOT CROOKED.
LEAVE ME ALONE.
92
00:04:33,523 --> 00:04:36,277
[JAKE] NICE RIDE OLD MAN.
93
00:04:36,318 --> 00:04:37,653
DOES IT COME WITH A DRIVER
OR WHAT?
94
00:04:37,695 --> 00:04:40,532
[WALTER] YEAH, KIND OF.
95
00:04:40,573 --> 00:04:42,575
[CARL] WHAT YA GOT COPPER?
96
00:04:42,617 --> 00:04:44,618
LONG TIME NO SEE, WHA?
97
00:04:48,080 --> 00:04:52,627
YOU NEVER CALLS OR WRITES.
98
00:04:52,668 --> 00:04:58,382
MALACHY DOYLE. I HAD A LONG
TIME INSIDE TO LEARN THAT NAME.
99
00:04:58,423 --> 00:04:59,550
SEEN A GHOST OR SOMETHING, BOY?
100
00:04:59,592 --> 00:05:01,968
YOU'RE ALL PALE ALL OF A
SUDDEN.
101
00:05:02,010 --> 00:05:04,013
[MALACHY] I'VE HEARD ENOUGH.
102
00:05:06,515 --> 00:05:08,683
[CARL] I NEVER KILLED HER IN
CASE YOU WERE WONDERING.
103
00:05:08,725 --> 00:05:10,728
IN CASE YOU CARES, YOU KNOW?
104
00:05:13,563 --> 00:05:15,692
[CARL] THERE'S A HUNDRED GRAND
IN IT FOR YOU IF YOU FINDS OUT
105
00:05:15,733 --> 00:05:17,235
WHO REALLY KILLED HER.
106
00:05:17,277 --> 00:05:18,277
CASH!
107
00:05:19,945 --> 00:05:22,573
[JAKE] JUST GIVE US ONE SEC.
108
00:05:22,615 --> 00:05:26,493
HEY DAD! GET BACK HERE. DAD!
109
00:05:26,535 --> 00:05:28,537
JUST HEAR HIM OUT.
110
00:05:32,417 --> 00:05:36,045
YOU'RE THE WRONGFULLY CONVICTED
CARL MARL, RIGHT?
111
00:05:36,087 --> 00:05:39,715
JAKE DOYLE, MAYBE WE COULD AH,
TALK ABOUT THIS INSIDE.
112
00:05:39,757 --> 00:05:40,800
[CARL] C'MON GIRLS.
113
00:05:40,842 --> 00:05:42,468
[JAKE] LADIES PLEASE.
114
00:05:43,427 --> 00:05:44,595
[CARL] YOUR FATHER.
115
00:05:44,637 --> 00:05:46,180
STUBBORN MAN, AH?
116
00:05:46,222 --> 00:05:49,350
[JAKE] YEAH HE'S GOT HIS
MOMENTS. LISTEN I WAS HOPING
117
00:05:49,392 --> 00:05:52,520
WE COULD TALK MORE ABOUT THIS
HUNDRED GRAND?
118
00:05:52,562 --> 00:05:56,607
[CARL] WELL HE GOT TO DO IT
TOO OR WE GOT NO DEAL MY SON.
119
00:05:56,648 --> 00:05:59,818
[JAKE] WHAT?
[CARL]
120
00:05:59,860 --> 00:06:01,528
WHAT'S THE MATTER YOU GOT
SOMETHING IN YOUR EARS?
121
00:06:01,570 --> 00:06:04,157
HE GOT TO DO IT TOO
OR WE GOT NO DEAL!
122
00:06:04,198 --> 00:06:05,742
[JAKE] WHAT ARE YOU PLAYING
AT THERE, PALLY?
[WALTER] JAKE.
123
00:06:05,783 --> 00:06:07,743
[CARL] I DID 12 YEARS FOR
KILLING THE LOVE OF MY LIFE.
124
00:06:07,785 --> 00:06:10,455
YOUR OLD MAN, ALL THE COPS,
THEY PINNED ME TO THE CROSS.
125
00:06:10,497 --> 00:06:11,538
I WANTS HIM TO PROVE.
126
00:06:11,580 --> 00:06:13,415
LOOK AT ME.
127
00:06:13,457 --> 00:06:15,710
I WANTS HIM TO PROVE THAT
I GOT NOTHING TO DO WITH
128
00:06:15,752 --> 00:06:17,503
MELISSA DYING.
129
00:06:17,545 --> 00:06:18,838
I WANTS JUSTICE.
130
00:06:18,880 --> 00:06:21,007
[WALTER] THE CROWN ADMITTED
THEY SCREWED UP ON THIS ONE
131
00:06:21,048 --> 00:06:23,383
JAKE. THEY WENT AFTER CARL
LIKE A POODLE ON A PORK CHOP.
132
00:06:23,425 --> 00:06:25,260
[CARL] SHUT UP!
133
00:06:25,302 --> 00:06:27,513
SAID THEY HAD THE MURDER
WEAPON. THEY GOT NOTHING.
134
00:06:27,555 --> 00:06:29,973
[WALTER] SHOULD NEVER HAVE
GONE TO TRIAL.
[CALL GIRL#1] CARL?
135
00:06:30,015 --> 00:06:35,103
WE BILL BY THE HOUR.
136
00:06:35,145 --> 00:06:38,190
[CARL] GO ON IN GIRLS,
START WITHOUT ME.
137
00:06:38,232 --> 00:06:42,570
LOOKING GOOD, CAN WE MAKE OUT?
138
00:06:42,612 --> 00:06:44,072
SORRY.
139
00:06:44,113 --> 00:06:45,907
[JAKE] SO YOU WERE SAYING
SOMETHING ABOUT THE NIGHT THE
140
00:06:45,948 --> 00:06:47,325
"LOVE OF YOUR LIFE" WAS KILLED?
141
00:06:47,367 --> 00:06:49,368
WHY DON'T YOU TAKE ME
THROUGH THAT.
142
00:06:52,372 --> 00:06:55,708
[CARL] I COME HOME DRUNK RIGHT?
143
00:06:55,750 --> 00:07:00,420
LOST MY KEYS AND
PASSED OUT IN THE BACKYARD.
144
00:07:00,462 --> 00:07:02,215
I DIDN'T WANT MELISSA
TO SEE ME DRUNK,
145
00:07:02,257 --> 00:07:04,842
SO I LAY DOWN ON THE
GROUND, FELL ASLEEP.
146
00:07:04,883 --> 00:07:08,137
YOU GOT NO IDEA SIR
HOW I WISHES I WOULDA POUNDED
147
00:07:08,178 --> 00:07:10,472
ON THAT DOOR...
148
00:07:10,513 --> 00:07:12,432
DRUNK OR NO.
149
00:07:12,473 --> 00:07:16,020
[WALTER] THE COPS CAME BY THE
NEXT DAY, HE WAS STILL ASLEEP.
[CARL] SHUT UP!
150
00:07:16,062 --> 00:07:18,647
AND EVER SINCE THEN,
THINGS HAVEN'T BEEN GOING SO
GOOD, SO...
151
00:07:18,688 --> 00:07:21,608
[JAKE] OH YEAH, I CAN SEE THAT.
152
00:07:21,650 --> 00:07:24,403
[CARL] $4 MILLION IS A LOT OF
CASH. BUT IT WON'T BRING BACK MY
153
00:07:24,445 --> 00:07:26,822
WIFE, IS IT?
154
00:07:26,863 --> 00:07:29,492
[JAKE] I SUPPOSE NOT.
155
00:07:29,533 --> 00:07:31,743
OKAY LOOK...
156
00:07:31,785 --> 00:07:35,080
THIS INVESTIGATION MAY TAKE A
WHILE. YOU KNOW WITNESSES MOVE
157
00:07:35,122 --> 00:07:36,580
AWAY, DIE.
158
00:07:36,622 --> 00:07:38,833
[CARL] I'LL MAKE IT REAL EASY
FOR YOU BUDDY. I KNOWS WHO
159
00:07:38,875 --> 00:07:41,128
KILLED HER ALREADY. IT WAS MY
BROTHER, BOBBY. HE WAS
160
00:07:41,170 --> 00:07:43,088
SLEEPING WITH MELISSA AND
I KNOWS HE KILLED HER. OKAY SO
161
00:07:43,130 --> 00:07:45,550
ALL YOUR FATHERS GOTTA DO IS
PROVE IT!
162
00:07:45,592 --> 00:07:46,550
[JAKE] OKAY.
163
00:07:48,093 --> 00:07:50,470
WELL, I'LL TALK TO SKIPPER.
164
00:07:52,138 --> 00:07:54,267
BUT IF HE DOES TAKE THE CASE,
AND I'M NOT SAYING THAT HE WILL,
165
00:07:54,308 --> 00:07:57,060
AND HE PROVES THAT YOU DID IN
FACT KILLED YOUR WIFE,
166
00:07:57,102 --> 00:08:00,105
THAT'S A CHEQUE YOU'LL BE
WRITING FROM JAIL, MY FRIEND.
167
00:08:02,567 --> 00:08:05,277
[CARL] BUDDY,
I GOT NOTHING LEFT TO HIDE
168
00:08:05,318 --> 00:08:07,280
AND NOTHIN' LEFT TO LOOSE.
169
00:08:07,322 --> 00:08:08,697
SHE WAS ALL OF IT.
170
00:08:13,618 --> 00:08:17,873
YOU GET YOUR MONEY NO MATTER
WHO YOU FINDS THAT KILLED HER.
171
00:08:17,915 --> 00:08:20,710
[JAKE] YOU SHOULD
YOU KNOW GET YOURSELF
A CHESTERFIELD, SOMETHING.
172
00:08:20,752 --> 00:08:23,002
IT'LL SOFTEN THE PLACE UP.
173
00:08:25,588 --> 00:08:27,550
[MALACHY] SURE. I WENT EVERY
DAY OF THAT TRIAL. HE SAT
174
00:08:27,592 --> 00:08:30,302
THERE. NOT A TEAR, NOT AN
OUNCE OF REMORSE. THEN THAT
175
00:08:30,343 --> 00:08:33,472
MORON PROSECUTOR RUSHED THAT
DODGY KNIFE INTO EVIDENCE.
176
00:08:33,513 --> 00:08:35,600
[JAKE] A HUNDRED THOUSAND
DOLLARS IS A LOT OF MONEY, DAD.
177
00:08:35,642 --> 00:08:37,142
[MALACHY] WHY ARE YOU SO HARD
UP FOR CASH?
178
00:08:37,183 --> 00:08:39,770
[JAKE] I'M NOT. IT'S JUST--
[ROSE] JAKE COULD GET HIS OWN
179
00:08:39,812 --> 00:08:41,397
PLACE. FREE UP ONE ROOM
IN THE DOYLE FAMILY FLOP
180
00:08:41,438 --> 00:08:43,773
HOUSE. JUST IMAGINE WHAT WE
COULD DO WITH ALL THAT EXTRA
181
00:08:43,815 --> 00:08:46,693
SPACE.
[MALACHY] LISTEN IT'S A MIRACLE
182
00:08:46,735 --> 00:08:49,405
CARL MAHER STAYED OUT OF JAIL
AS LONG AS HE DID.
183
00:08:49,447 --> 00:08:51,115
THIS IS NOT SOME ALTAR BOY.
184
00:08:51,157 --> 00:08:53,408
HE'S A SLEEVEEN, ALWAYS WAS.
185
00:08:53,450 --> 00:08:55,620
[JAKE] WE'RE DOING THIS.
[MALACHY] IS THAT RIGHT?
186
00:08:55,662 --> 00:08:57,580
YOU'RE CALLING ALL THE SHOTS
NOW ARE YOU?
187
00:08:57,622 --> 00:08:59,040
[JAKE] YES. I AM.
188
00:08:59,082 --> 00:09:00,833
I'VE GOT... YOU KNOW...
189
00:09:00,875 --> 00:09:01,875
RESPONSIBILITIES.
190
00:09:01,917 --> 00:09:04,545
I HAVE TO... MAYBE...
191
00:09:04,587 --> 00:09:05,378
[MALACHY] WHAT?
192
00:09:05,420 --> 00:09:06,047
[JAKE] HI.
193
00:09:06,088 --> 00:09:06,838
[NIKKI] DID YOU CALL ME?
194
00:09:06,880 --> 00:09:08,382
[JAKE] YEAH, I DID.
195
00:09:08,423 --> 00:09:09,758
UH HEY...
196
00:09:09,800 --> 00:09:11,468
UH HI...
197
00:09:11,510 --> 00:09:12,845
ARE YOU UH...
198
00:09:12,887 --> 00:09:14,138
ARE YOU WORKING TODAY?
199
00:09:14,180 --> 00:09:15,305
[NIKKI] NO, NO I'M NOT.
200
00:09:15,347 --> 00:09:20,602
I'M NOT REALLY FEELING GOOD.
[JAKE] UH... OKAY.
201
00:09:20,643 --> 00:09:23,105
WELL I WAS UH--
DO YOU NEED NEED ANYTHING?
202
00:09:23,147 --> 00:09:24,647
I WAS THINKING THAT MAYBE
203
00:09:24,688 --> 00:09:27,275
I COULD COME BY AND WE COULD
HAVE-- WE COME HAVE SOME TEA.
204
00:09:27,317 --> 00:09:29,612
[NIKKI]
I'M SORRY, TEA?
205
00:09:29,653 --> 00:09:31,030
[JAKE] YEAH TEA.
WHAT?
206
00:09:31,072 --> 00:09:32,113
[NIKKI] WHY ARE YOU WHISPERING?
207
00:09:32,155 --> 00:09:34,325
[JAKE] I'M NOT WHISPERING.
208
00:09:34,367 --> 00:09:39,955
I-- I WAS HOPING THAT WE COULD
TALK ABOUT SOMETHING.
209
00:09:39,997 --> 00:09:42,375
BUT YOU KNOW, IF YOU'RE NOT
FEELING GOOD OR WHATEVER,
210
00:09:42,417 --> 00:09:43,792
WE DON'T HAVE TO.
211
00:09:43,833 --> 00:09:45,210
[NIKKI] NO, NO, NO.
212
00:09:45,252 --> 00:09:47,797
TEA IS UH-- TEA IS NICE.
213
00:09:47,838 --> 00:09:50,675
I'LL UH-- I'LL TEXT YOU THIS
AFTERNOON MAYBE YOU CAN POP
214
00:09:50,717 --> 00:09:51,717
OVER HERE?
215
00:09:51,758 --> 00:09:52,677
[JAKE] UH THAT'S GREAT.
216
00:09:52,718 --> 00:09:56,388
ALRIGHT, I'LL TALK TO YOU LATER.
217
00:09:56,430 --> 00:09:58,223
[DES] "HOW TO TALK TO YOUR
TEENAGER?" WHAT'S THIS?
218
00:09:58,265 --> 00:09:59,975
[ROSE] NOT THE CASE!
NEVER YOUR MIND.
219
00:10:00,017 --> 00:10:01,392
[JAKE] WHAT CASE?
220
00:10:01,433 --> 00:10:02,770
[MALACHY] LOOK, IF YOU'RE SUCH
A FIEND FOR THE CASH,
221
00:10:02,812 --> 00:10:04,938
I WON'T ARGUE. FILL THEM IN.
222
00:10:04,980 --> 00:10:06,190
[JAKE] THANK YOU.
223
00:10:06,232 --> 00:10:10,318
OUR CLIENT IS THE WRONGFULLY
CONVICTED CARL MAHER.
224
00:10:10,360 --> 00:10:11,820
[MALACHY] ALLEGEDLY WRONGFULLY
CONVICTED.
225
00:10:11,862 --> 00:10:12,822
[JAKE] WHATEVER.
226
00:10:12,863 --> 00:10:14,990
HIS WIFE, MELISSA,
WAS STABBED FOUR TIMES
227
00:10:15,032 --> 00:10:16,200
IN THEIR OWN HOME.
228
00:10:16,242 --> 00:10:17,368
NOW THE POLICE--
[MALACHY] THE POLICE RECOVERED
229
00:10:17,410 --> 00:10:18,702
A KNIFE AT THE SCENE,
230
00:10:18,743 --> 00:10:20,203
WHICH AS IT TURNED OUT WAS
NOT THE MURDER WEAPON.
231
00:10:20,245 --> 00:10:20,830
ALLEGEDLY.
232
00:10:20,872 --> 00:10:22,163
[ROSE] OKAY, OKAY.
233
00:10:22,205 --> 00:10:24,458
SO FAR ON THE MAHER FAMILY
WE'VE GOT BROTHER CARL,
234
00:10:24,500 --> 00:10:28,087
BROTHER BOBBY AND A YOUNGER
SISTER, CRYSTAL.
235
00:10:28,128 --> 00:10:30,213
CRYSTAL STILL LOOKS AFTER THE
MOTHER'S WHO'S AN INVALID.
236
00:10:30,255 --> 00:10:33,842
[DES] SHE'S HOT.
[JAKE] THAT'S DISGUSTING.
237
00:10:33,883 --> 00:10:35,385
[DES] I MEAN THE GIRL,
NOT THE OLD MISSUS.
238
00:10:35,427 --> 00:10:36,845
I'M NOT INTO "GILFS".
239
00:10:36,887 --> 00:10:39,307
[MALACHY] WHAT?
[DES] GILFS.
240
00:10:39,348 --> 00:10:41,892
A GILF. IT'S A--
[JAKE] NOTHING!
241
00:10:41,933 --> 00:10:42,810
GILF IS A NOTHING.
242
00:10:42,852 --> 00:10:45,813
[DES] IT'S A NOTHING.
243
00:10:45,855 --> 00:10:47,982
[JAKE] CARL GAVE ME A LEAD.
[MALACHY] AH, YES.
244
00:10:48,023 --> 00:10:49,440
"THE BROTHER DID IT."
245
00:10:49,482 --> 00:10:51,902
[ROSE] OKAY, IF WE'RE STILL
LOOKING INTO THE BROTHER.
246
00:10:51,943 --> 00:10:55,197
BECAUSE HE'S WORKS AT A SCRAP
YARD OVER IN SHAE HIGHTS.
247
00:10:55,238 --> 00:10:57,700
[JAKE] YES WE ARE LOOKING INTO
THE BROTHER. CARL THINKS THAT
248
00:10:57,742 --> 00:11:00,787
BOBBY WAS HAVING AN AFFAIR
WITH MELISSA. IT'S A LEAD,
249
00:11:00,828 --> 00:11:01,828
WE'RE GONNA FOLLOW IT.
250
00:11:01,870 --> 00:11:03,497
LET'S GO.
251
00:11:05,332 --> 00:11:08,502
[MALACHY] ANY NEWS ON TINNY?
[ROSE] NOT YET.
252
00:11:08,543 --> 00:11:10,587
LEAVE IT WITH ME.
253
00:11:10,628 --> 00:11:11,922
STAY STEADY ON THIS, RIGHT?
254
00:11:11,963 --> 00:11:14,467
[MALACHY] RIGHT, RIGHT.
255
00:11:14,508 --> 00:11:18,928
I'M FINE, THANKS.
256
00:11:18,970 --> 00:11:21,015
[DES] HOW DO YOU END UP WITH
THE WRONG KNIFE?
257
00:11:21,057 --> 00:11:22,307
[ROSE] EASY.
258
00:11:22,348 --> 00:11:25,895
YOU FIND A KNIFE AT THE CRIME
SCENE.
259
00:11:25,937 --> 00:11:28,480
THE TESTS SHOW THAT THERE IS
ALL THESE CUTS AND NICKS ALONG
260
00:11:28,522 --> 00:11:29,857
THE BLADE.
261
00:11:29,898 --> 00:11:34,903
PROSECUTOR "FORGETS"
TO MENTION THAT.
262
00:11:34,945 --> 00:11:36,572
AND HERE WE ARE.
263
00:11:38,948 --> 00:11:39,992
YOU GOING TO SNOOP ON
MY COMPUTER
264
00:11:40,033 --> 00:11:42,410
OR SAY THE WORD "GILF" IN MY
HOUSE EVER AGAIN?
265
00:11:42,452 --> 00:11:45,038
[DES] NO NEVER.
[ROSE] COOL.
266
00:11:45,080 --> 00:11:45,957
GOOD ANSWER.
267
00:11:45,998 --> 00:11:47,750
GET OUT.
GO!
268
00:12:03,973 --> 00:12:05,017
[MALACHY] JAKE
WHATEVER YOU DO,
269
00:12:05,058 --> 00:12:06,602
DON'T SCREW IT UP.
270
00:12:06,643 --> 00:12:07,770
[JAKE] THANKS FOR THE
CONFIDENCE.
271
00:12:07,812 --> 00:12:11,107
OKAY, I'LL CALL YOU
LATER HONEY. BUH-BYE.
272
00:12:11,148 --> 00:12:12,148
[JAKE] HEY, WHAT YOU GOT?
273
00:12:12,190 --> 00:12:13,817
[BOBBY] THIS IS IT.
274
00:12:13,858 --> 00:12:14,610
NICE CAR!
275
00:12:14,652 --> 00:12:15,903
[JAKE] OH YEAH, THANKS.
276
00:12:15,945 --> 00:12:18,530
[BOBBY] SHE A 67?
277
00:12:18,572 --> 00:12:21,283
[JAKE] SHE'S A 68 ACTUALLY.
278
00:12:21,325 --> 00:12:22,325
MUFFLER'S GOING.
279
00:12:22,367 --> 00:12:23,868
YOU GOT ANYTHING AROUND HERE
FOR IT?
280
00:12:23,910 --> 00:12:25,913
[BOBBY] MUFFLER SOUNDS FINE.
[JAKE] YEAH, I KNOW.
281
00:12:25,955 --> 00:12:28,123
I CAN SORT OF FEEL WHEN
SHE'S STARTING TO GO.
282
00:12:28,165 --> 00:12:30,208
I DON'T WANNA GET CAUGHT.
283
00:12:30,250 --> 00:12:32,252
[BOBBY] I MIGHT'VE SOMETHING
IN THERE.
284
00:12:36,007 --> 00:12:37,758
[JAKE]
I'M GONNA HAVE A LOOK AROUND.
285
00:12:44,013 --> 00:12:46,225
[MALACHY] HE'S RUNNING!
286
00:12:46,517 --> 00:12:49,520
<♪♪>
287
00:12:54,023 --> 00:12:55,775
288
00:12:58,945 --> 00:12:59,988
[JAKE] A LITTLE HELP HERE?!
289
00:13:00,030 --> 00:13:03,533
[MALACHY] YOU'RE ALWAYS
GOOD WITH THE ANIMALS.
290
00:13:03,575 --> 00:13:05,577
291
00:13:12,835 --> 00:13:14,920
[JAKE] YOU'RE AN UGLY
LITTLE THING AREN'T YOU?
292
00:13:14,962 --> 00:13:17,005
293
00:13:17,047 --> 00:13:19,800
<♪♪>
294
00:13:23,845 --> 00:13:25,013
295
00:13:25,055 --> 00:13:26,432
[JAKE] AH!
296
00:13:28,058 --> 00:13:29,810
[MALACHY] AH, MELISSA.
297
00:13:37,442 --> 00:13:39,403
<♪♪>
298
00:13:39,445 --> 00:13:41,447
299
00:13:52,082 --> 00:13:54,042
[MALACHY] BOB HAD
A REASON TO BE JUMPY.
300
00:13:54,083 --> 00:13:56,837
[JAKE] THANKS FOR THE
HELP SKIPPER!
301
00:13:56,878 --> 00:14:00,048
[MALACHY] CARL'S GOT QUITE
A WAY WITH WORDS.
302
00:14:00,090 --> 00:14:01,217
[JAKE] WELL NOW.
303
00:14:01,258 --> 00:14:03,052
[MALACHY] I'M GONNA SHOVE
CARL'S CREATIVE FAXING
304
00:14:03,093 --> 00:14:05,095
RIGHT UP HIS ARSE. I KNOW
HE SENT THESE, JAKE.
305
00:14:05,137 --> 00:14:05,930
[JAKE] LOOK, OUR FIRST
306
00:14:05,972 --> 00:14:07,723
PRIORITY IS TO FIND BOB,
ALRIGHT?
307
00:14:07,765 --> 00:14:10,850
SECOND, IS TO PROVE THERE WAS
AN AFFAIR, CAUSE THAT'S MOTIVE.
308
00:14:10,892 --> 00:14:12,937
NOW YOU STICK ON THE SISTER,
AND I'LL FIND BOBBY.
309
00:14:12,978 --> 00:14:15,022
[MALACHY] HOW?
[JAKE] I GOT MY WAYS.
310
00:14:15,063 --> 00:14:16,482
[MALACHY] YEAH, "YOUR WAYS".
311
00:14:16,523 --> 00:14:20,152
ANY BLONDE WITH A BADGE.
312
00:14:20,193 --> 00:14:22,112
313
00:14:22,153 --> 00:14:23,947
[MALACHY] GET THAT
POOR THING OUT.
314
00:14:23,988 --> 00:14:25,992
I DIDN'T RAISE YOU TO BE CRUEL.
315
00:14:26,033 --> 00:14:27,660
[JAKE] YOU WATCH YOURSELF.
316
00:14:29,578 --> 00:14:32,455
[JAKE] HELLO, S.P.C.A?
317
00:14:32,497 --> 00:14:35,500
<♪♪>
318
00:14:37,168 --> 00:14:39,212
[LESLIE] MAN, ARE YOU MESSING
WITH THE WRONG CASE, DOYLE.
319
00:14:39,253 --> 00:14:41,673
A LOT OF PEOPLE WANT CARL MAHER
TO JUST GO AWAY.
320
00:14:41,715 --> 00:14:43,217
[JAKE] YEAH I KNOW.
321
00:14:43,258 --> 00:14:47,303
LOOK, I NEED YOU TO RUN A PLATE
FOR ME.
322
00:14:47,345 --> 00:14:48,513
[LESLIE] BOBBY MAHER?
323
00:14:48,555 --> 00:14:49,180
JAKE ARE YOU SERIOUS?
324
00:14:49,222 --> 00:14:50,807
HE'S A DEAD END.
325
00:14:50,848 --> 00:14:52,392
CARL WAS CONVINCED HE WAS
HAVING AN AFFAIR WITH MELISSA,
326
00:14:52,433 --> 00:14:54,895
BUT THERE WAS NEVER
A SHRED OF PROOF.
327
00:14:54,937 --> 00:14:57,063
[JAKE] YOU KNOW FOR A CASE
THAT'S ALMOST AS OLD AS YOU ARE,
328
00:14:57,105 --> 00:15:00,025
YOU SEEM TO KNOW
A WHOLE LOT ABOUT IT.
329
00:15:00,067 --> 00:15:03,278
DO YOU THINK MAYBE I COULD GET
A LOOK AT THE CASE FILE?
330
00:15:03,320 --> 00:15:05,030
[LESLIE] SURE, DOYLE.
331
00:15:05,072 --> 00:15:09,117
HOW ABOUT A PONY RIDE
WHILE I'M AT IT?
332
00:15:09,158 --> 00:15:10,035
I'LL RUN THE PLATE.
333
00:15:10,077 --> 00:15:11,995
BUT DON'T PUSH YOUR LUCK.
334
00:15:12,037 --> 00:15:15,540
[JAKE] HAVE I EVER TOLD YOU
THAT YOU GET BETTER LOOKING
335
00:15:15,582 --> 00:15:23,090
EVERY TIME I SEE YOU?
[LESLIE] YOU REALLY THINK
336
00:15:23,132 --> 00:15:25,717
THAT'S GOING TO GET YOU A LOOK
AT MY FILE?
337
00:15:25,758 --> 00:15:29,053
[JAKE] JUST A PEEK.
[LESLIE] COPS WANT TO FORGET
338
00:15:29,095 --> 00:15:31,348
THIS CASE.
[JAKE] I KNOW, MY OLD MAN'S
339
00:15:31,390 --> 00:15:34,142
BEEN HANGING ONTO THIS ONE FOR
YEARS.
340
00:15:34,183 --> 00:15:35,602
[LESLIE] JAKE?
341
00:15:35,643 --> 00:15:37,103
YOUR FATHER NEVER WORKED
THE MAHER CASE.
342
00:15:37,145 --> 00:15:39,147
YOU KNOW THAT, RIGHT?
343
00:15:46,988 --> 00:15:49,992
<♪♪>
344
00:15:50,200 --> 00:15:53,662
[CRYSTAL] MELISSA TOOK THIS
FAMILY AND SHAPED US UP.
345
00:15:53,703 --> 00:15:57,623
EVERYTHING GOT DIFFERENT AFTER
SHE PAST.
346
00:15:57,665 --> 00:16:00,460
NOT JUST CARL AND JAIL BUT...
347
00:16:00,502 --> 00:16:03,047
MOM FADED AND...
348
00:16:03,088 --> 00:16:05,132
BOBBY...
349
00:16:05,173 --> 00:16:06,967
IF YOU'RE WORKING FOR CARL,
HE'S PROBABLY GOT YOU ONTO
350
00:16:07,008 --> 00:16:08,093
"THE BIG AFFAIR."
[MALACHY] YOU DON'T THINK
351
00:16:08,135 --> 00:16:09,135
THERE WAS TRUTH TO IT?
352
00:16:09,177 --> 00:16:11,055
BOB AND CARL'S WIFE?
353
00:16:11,097 --> 00:16:14,683
[CRYSTAL] NO.
[MOTHER MAHER] DO BOTH SIDES!
354
00:16:14,725 --> 00:16:17,102
YOU NEVER LISTEN TO ANYTHING
YOU'RE TOLD!
355
00:16:17,143 --> 00:16:18,145
[CRYSTAL] MOM! YOU LISTEN!
356
00:16:18,187 --> 00:16:19,813
UPSTAIRS, NOW!
357
00:16:19,855 --> 00:16:21,065
MOM!
358
00:16:21,940 --> 00:16:23,942
WHAT DID I SAY?!
359
00:16:26,528 --> 00:16:27,738
NOW.
360
00:16:29,865 --> 00:16:32,827
SORRY, SHE GETS SCARED WHEN
SHE'S DISORIENTED.
361
00:16:32,868 --> 00:16:34,202
[MALACHY] YEAH.
362
00:16:34,243 --> 00:16:37,247
IT'S A CRUEL THING
GETTING OLDER.
363
00:16:38,248 --> 00:16:42,127
[ROSE] HERE TO GET SOME
364
00:16:42,168 --> 00:16:45,630
GROCERIES I SUPPOSE?
[TINNY] NO. I JUST WANTED TO
365
00:16:45,672 --> 00:16:48,050
DROP BY.
366
00:16:48,092 --> 00:16:49,592
WHERE IS UNCLE JAKE?
367
00:16:49,633 --> 00:16:51,137
[ROSE] LEAVING YOUR GRANDFATHER
A NOTE TO LET US KNOW YOU'D
368
00:16:51,178 --> 00:16:53,222
MOVED OUT WAS LOW CLASS TINNY.
369
00:16:53,263 --> 00:16:54,388
REALLY.
370
00:16:54,430 --> 00:16:55,930
[TINNY] I WAS GONNA TELL YOU.
371
00:16:55,972 --> 00:16:57,725
[ROSE] I WOULD LOCK YOU IN THIS
HOUSE RIGHT NOW, IF I DIDN'T
372
00:16:57,767 --> 00:17:00,645
THINK IT WOULD ACTUALLY MAKE
YOU BELIEVE YOU'RE IN LOVE
373
00:17:00,687 --> 00:17:03,273
WITH THIS GUY. GOD FORBID AND
DRIVE YOU FURTHER AWAY
374
00:17:03,315 --> 00:17:05,400
FROM YOUR GRANDFATHER.
375
00:17:05,442 --> 00:17:09,112
I WAS YOU ONCE, BUT I WASN'T
LUCKY ENOUGH TO HAVE A MAN LIKE
376
00:17:09,153 --> 00:17:13,533
MALACHY IN MY LIFE.
377
00:17:13,575 --> 00:17:15,035
OR EVEN JAKE FOR THAT MATER.
378
00:17:15,077 --> 00:17:16,203
[TINNY] I DON'T HAVE TO
LISTEN TO YOU.
379
00:17:16,245 --> 00:17:19,582
[ROSE] NO YOU DON'T.
YOU DO NOT.
380
00:17:19,623 --> 00:17:21,750
HERE IS THE DEAL.
381
00:17:21,792 --> 00:17:26,045
I COULDN'T CARE LESS THAT YOU
MOVED AWAY. I COULDN'T CARE
382
00:17:26,087 --> 00:17:30,300
LESS IF YOU RAN OFF AND MARRIED
THIS GUY. NONE OF THAT MATTERS
383
00:17:30,342 --> 00:17:35,305
TO ME. BUT IT MATTERS TO THE
MAN THAT I LOVE. SO IF DWAYNE
384
00:17:35,347 --> 00:17:37,515
HAS HIS WITS ABOUT HIM, DWAYNE
WILL GET HIS ASS OVER HERE
385
00:17:37,557 --> 00:17:38,933
TOMORROW MORNING FOR BRUNCH.
386
00:17:38,975 --> 00:17:41,102
[TINNY] EXCUSE ME?
[ROSE] AND YOU CAN COME TOO
387
00:17:41,143 --> 00:17:43,147
IF YOU WISH.
388
00:17:49,152 --> 00:17:53,115
[JAKE] HERE, LET ME HELP YOU
WITH THAT.
389
00:17:53,157 --> 00:17:55,492
[NIKKI] THANK YOU.
[JAKE] YEAH.
390
00:17:55,533 --> 00:17:57,785
SIT DOWN.
391
00:17:57,827 --> 00:17:58,787
[NIKKI] THANK YOU.
392
00:17:58,828 --> 00:18:04,835
WOW, THAT'S REALLY AWESOME.
393
00:18:04,877 --> 00:18:07,712
[JAKE] YOU LOOK GOOD.
[NIKKI] THANK YOU.
394
00:18:07,753 --> 00:18:08,588
[JAKE] HOW YOU FEELING.
395
00:18:08,630 --> 00:18:12,425
YOU FEELING A LITTLE...
396
00:18:12,467 --> 00:18:13,802
TENDER?
397
00:18:13,843 --> 00:18:16,805
[NIKKI] TENDER?
JAKE, WHAT ARE YOU ON?
398
00:18:16,847 --> 00:18:20,767
[JAKE] I'M NOT ON ANYTHING.
399
00:18:20,808 --> 00:18:23,312
YOU KNOW NIKKI...
400
00:18:23,353 --> 00:18:26,357
SOMETIMES THINGS CHANGE,
YOU KNOW? THEY CHANGE FAST...
401
00:18:26,398 --> 00:18:27,482
A LITTLE TOO FAST.
402
00:18:27,523 --> 00:18:29,777
[NIKKI] YEAH, I KNOW...
403
00:18:29,818 --> 00:18:31,653
I THINK.
404
00:18:31,695 --> 00:18:34,782
[JAKE] I DON'T KNOW ABOUT YOU,
BUT SOMETIMES I WONDER HOW WE
405
00:18:34,823 --> 00:18:37,117
ENDED UP HERE? YOU KNOW?
406
00:18:37,158 --> 00:18:39,202
YOU KNOW WHAT I MEAN?
407
00:18:39,243 --> 00:18:41,497
[NIKKI] I'M SO SORRY.
I HAVE TO GO PEE.
408
00:18:41,538 --> 00:18:43,165
[JAKE] AGAIN?
409
00:18:48,378 --> 00:18:50,380
410
00:18:50,422 --> 00:18:52,007
[DES] YEAH, MAN.
[JAKE] HEY DES?
411
00:18:52,048 --> 00:18:52,673
WHERE ARE YOU?
412
00:18:52,715 --> 00:18:54,467
[DES] UH OUTSIDE A STRIP CLUB.
413
00:18:54,508 --> 00:18:56,387
MALACHY SAID STAY ON THE
SISTER. SHE'S A STRIPPER,
414
00:18:56,428 --> 00:18:58,888
DUDE, SO I FOLLOWED HER TO
WORK.
415
00:18:58,930 --> 00:19:00,057
[JAKE] SHE'S A STRIPPER?
416
00:19:00,098 --> 00:19:01,308
SHE ANY GOOD?
417
00:19:01,350 --> 00:19:04,310
[DES] YEAH, HELL YEAH.
418
00:19:04,352 --> 00:19:05,978
I RAN OUT OF MONEY AND THEY
KICKED ME OUT.
419
00:19:06,020 --> 00:19:07,940
[JAKE] LISTEN UM, YOU STAY ON
420
00:19:07,982 --> 00:19:08,898
HER. OKAY WELL DON'T STAY "ON"
421
00:19:08,940 --> 00:19:09,858
HER, YOU KNOW WHAT I MEAN?
422
00:19:09,900 --> 00:19:11,402
BUT, STAY WITH HER. JUST FOLLOW
423
00:19:11,443 --> 00:19:12,735
HER AROUND. I MEAN NOT CREEPYOW
424
00:19:12,777 --> 00:19:15,488
LIKE. BUT JUST FIND OUT WHAT
SHE'S DOING, YOU KNOW?
425
00:19:15,530 --> 00:19:16,657
JUST SHUT UP.
426
00:19:16,698 --> 00:19:18,700
[DES] RIGHT, OKAY.
427
00:19:27,333 --> 00:19:28,043
[JAKE] YOU LOOK...
428
00:19:28,085 --> 00:19:30,295
YOU KNOW...
429
00:19:30,337 --> 00:19:32,380
JUST...
430
00:19:32,422 --> 00:19:33,132
YOU LOOK GREAT.
431
00:19:33,173 --> 00:19:34,048
[NIKKI] OKAY.
432
00:19:34,090 --> 00:19:35,800
WHAT IS ALL OF THIS? SERIOUSLY.
433
00:19:35,842 --> 00:19:39,178
THIS IS VERY CONFUSING TO ME
AND I AM NOT REALLY IN THE MOOD
434
00:19:39,220 --> 00:19:40,305
TO BE CONFUSED.
435
00:19:40,347 --> 00:19:44,183
[JAKE] OKAY, FINE.
436
00:19:44,225 --> 00:19:45,435
YOU HAVE ANYTHING YOU WANT TO
TELL ME NIKKI?
437
00:19:45,477 --> 00:19:47,228
[NIKKI] YEAH, MAYBE.
438
00:19:47,270 --> 00:19:49,732
I'M DON'T KNOW THAT IT'S
NECESSARILY ANY OF
YOUR BUSINESS.
439
00:19:49,773 --> 00:19:53,235
[JAKE] NONE OF MY BUSINESS?
THIS IS MY BUSINESS.
440
00:19:53,277 --> 00:19:55,362
OKAY? IT IS-- AND I HAVE TO--
[NIKKI] RIGHT.
441
00:19:55,403 --> 00:19:57,405
[NIKKI] SURE.
[JAKE] I HAVE TO ANSWER THIS.
442
00:19:57,447 --> 00:20:00,033
[NIKKI] OF COURSE.
[JAKE] WHO ELSE'S
BUSINESS WOULD IT BE?
443
00:20:00,075 --> 00:20:02,035
HELLO?
[LESLIE] HI,
YOU CAUGHT A BREAK.
444
00:20:02,077 --> 00:20:04,287
YOUR PLATE SHOWED UP
OUTSIDE A BAR DOWNTOWN.
445
00:20:04,328 --> 00:20:05,330
[JAKE] OKAY GREAT THANK YOU.
446
00:20:05,372 --> 00:20:07,748
I APPRECIATE THIS.
[LESLIE] SO YOU'VE SAID.
447
00:20:07,790 --> 00:20:09,417
WHAT ARE YOU PLANNING TO DO
ABOUT IT?
448
00:20:09,458 --> 00:20:11,753
[JAKE] UH... EXCUSE ME?
449
00:20:11,795 --> 00:20:14,130
[LESLIE] WE PLAY A LOT, DOYLE.
450
00:20:14,172 --> 00:20:17,925
BUT DO YOU REALLY WANT TO GET
A LOOK AT MY FILES?
451
00:20:17,967 --> 00:20:20,053
[JAKE] I THINK WE SHOULD
PROBABLY TALK ABOUT THIS LATER.
452
00:20:20,095 --> 00:20:24,265
I HAVE UH-- YOU KNOW--
BUT THAT'S REALLY-- THANK-- BYE.
453
00:20:24,307 --> 00:20:25,642
[NIKKI] WHO'S THAT?
[JAKE] IT'S UH-- JUST UH--
454
00:20:25,683 --> 00:20:28,520
YOU KNOW, IT'S A WORK THING
AND I GOTTA-- UH-- UH--
455
00:20:28,562 --> 00:20:29,687
THERE'S A WITNESS ON THE RUN.
456
00:20:29,728 --> 00:20:31,607
I GOTTA--
[NIKKI] I THINK YOU SHOULD GO.
457
00:20:31,648 --> 00:20:33,442
[JAKE] WHAT?
[NIKKI] REALLY I THINK
YOU SHOULD GO.
458
00:20:33,483 --> 00:20:36,110
[JAKE] YEAH FINE. I
GOTTA GO ANYWAY, SO...
459
00:20:37,445 --> 00:20:38,655
AND YOU KNOW WHAT?
460
00:20:38,697 --> 00:20:41,575
NIKKI, YOU LOOK-- YOU DO--
YOU LOOK... GREAT.
461
00:20:41,617 --> 00:20:44,620
YOU KNOW,
THERE'S A GLOW ABOUT YOU.
462
00:20:49,708 --> 00:20:51,793
[ROSE] YOU TOLD ME ABOUT
THE MAHER TRIAL YEARS AGO.
463
00:20:51,835 --> 00:20:53,753
WHAT IT MEANT, WHY YOU KEPT
GOING BACK. I DON'T THIS IS
464
00:20:53,795 --> 00:20:54,922
HEALTHY FOR YOU.
[MALACHY] AH, GO ON.
465
00:20:54,963 --> 00:20:56,255
ALL THAT'S ANCIENT HISTORY.
466
00:20:56,297 --> 00:20:57,588
I'M FINE, ROSE, I AM.
467
00:20:57,630 --> 00:21:04,932
[JAKE] I GOT EYES ON BOB.
468
00:21:04,973 --> 00:21:07,517
[MALACHY] GOOD AND DES IS
WATCHING THE SISTER.
469
00:21:07,558 --> 00:21:09,310
AND I WAS JUST ABOUT TO GO PAY
CARL A VISIT.
470
00:21:09,352 --> 00:21:11,438
[JAKE] WHAT'S THE SISTER LIKE
ANYWAY?
471
00:21:11,480 --> 00:21:12,647
[MALACHY] ANGRY.
472
00:21:12,688 --> 00:21:14,065
[JAKE] I'LL LET YOU
KNOW HOW THIS GOES.
473
00:21:14,107 --> 00:21:15,108
[MALACHY] RIGHT.
474
00:21:16,735 --> 00:21:18,737
[JAKE] HEY THERE.
475
00:21:19,528 --> 00:21:20,947
EASY. EASY NOW BOB.
476
00:21:20,988 --> 00:21:22,865
NO NEED TO SCATTER, OKAY BUDDY?
477
00:21:22,907 --> 00:21:24,117
[BOBBY] OH MAN,
HOW'D YOU FIND ME?
478
00:21:24,158 --> 00:21:25,327
YOU'RE WORKING FOR HIM!
I KNEW IT!
479
00:21:25,368 --> 00:21:27,620
[JAKE] LET'S JUST CALM DOWN
OKAY? SHHH. JUST CALM DOWN.
480
00:21:27,662 --> 00:21:29,330
OKAY TAKE IT EASY.
481
00:21:29,372 --> 00:21:32,167
COULD I
UH-- COULD I GET HIM
ANOTHER ONE PLEASE?
482
00:21:32,208 --> 00:21:34,085
I KNOW ABOUT THE DEATH
THREATS FROM CARL.
483
00:21:34,127 --> 00:21:35,503
I KNOW ABOUT THE FAXES.
484
00:21:36,463 --> 00:21:38,048
[BOBBY] SLASHED TIRES.
485
00:21:38,090 --> 00:21:40,425
BRICKS THROUGH THE WINDOW.
486
00:21:40,467 --> 00:21:43,303
HE SAID ONCE HE GOT HIS MONEY
HE WAS GOING TO MAKE ME PAY.
487
00:21:43,345 --> 00:21:45,305
[JAKE] WELL SEE,
THAT'S JUST NEGATIVE TALK THERE,
BOB,UST ALRIGHT?
488
00:21:45,347 --> 00:21:48,392
WHY DON'T YOU TELL ME ABOUT
WHY YOU HAD THE PHOTO OF
MELISSA ON YOUR DESK.
489
00:21:48,433 --> 00:21:51,143
[BOBBY] THE LIKES OF CARL DIDN'T
DESERVE HER.
490
00:21:51,185 --> 00:21:53,563
MEL WAS AN ANGEL.
491
00:21:53,605 --> 00:21:56,273
YOU'D HAVE TO BE A MONSTER TO
HURT THAT.
492
00:21:56,315 --> 00:21:58,068
[JAKE] WHAT KINDA MONSTER?
493
00:21:58,110 --> 00:21:59,693
LIKE YOU BOB?
494
00:21:59,735 --> 00:22:00,487
LIKE CARL?
495
00:22:00,528 --> 00:22:02,028
[BOBBY] YES! LIKE CARL!
496
00:22:02,070 --> 00:22:04,657
[JAKE] LET'S KEEP IT NICE AND
FRIENDLY HERE, OKAY PALLY?
497
00:22:04,698 --> 00:22:06,702
[BOBBY] I NEVER TOUCHED HER!
498
00:22:07,868 --> 00:22:09,872
CRYSTAL PUT IT IN HIS HEAD.
I COULDN'T TALK HIM OUT OF IT.
499
00:22:09,913 --> 00:22:14,667
[JAKE] CRYSTAL PUT WHAT IN HIS
HEAD? THE AFFAIR?
500
00:22:14,708 --> 00:22:22,425
[BARFLY] YOU OKAY, BUDDY?
501
00:22:22,467 --> 00:22:26,555
[JAKE]
YEAH, I'M GREAT.
502
00:22:26,597 --> 00:22:28,515
<♪♪>
503
00:22:28,557 --> 00:22:33,018
[BOBBY] CRYSTAL, COME HERE!
TAKE THE LETTER.
504
00:22:33,060 --> 00:22:34,437
TAKE IT!
505
00:22:36,438 --> 00:22:37,565
TAKE IT!
506
00:22:37,607 --> 00:22:38,983
[CRYSTAL] LETTER.
507
00:22:44,072 --> 00:22:45,323
WHAT ARE YOU LOOKING AT?!
508
00:22:45,365 --> 00:22:47,367
[DES] UH... NOTHING.
509
00:22:51,747 --> 00:22:58,337
[CARL]
THERE HE IS.
510
00:22:58,378 --> 00:22:59,545
LIKE THE FURNITURE?
511
00:22:59,587 --> 00:23:01,003
[MALACHY] YEAH!
512
00:23:01,045 --> 00:23:02,548
[CARL] YEAH, I GOTTA GET THE
PLACE IN SHAPE FOR MOTHER.
513
00:23:02,590 --> 00:23:05,635
CRYSTAL'S BEEN CARRYING
THAT LOAD FOR TOO LONG NOW SO...
514
00:23:05,677 --> 00:23:08,805
[MALACHY] WHAT A PRINCE YOU
ARE, CARL.
515
00:23:08,847 --> 00:23:12,975
[CARL] I REMEMBERS
THAT STARE FROM THE TRIAL.
OTHER COPPERS CAME AND WENT.
516
00:23:13,017 --> 00:23:16,395
BUT YOU NEARLY EVERY DAY.
WITH THAT STARE.
517
00:23:21,483 --> 00:23:22,443
WANT A DRINK OR WHAT?
518
00:23:22,485 --> 00:23:24,112
[MALACHY] YEAH.
519
00:23:25,905 --> 00:23:27,907
[CARL] YOU ALWAYS LIKES TO DRINK
DON'T YOU?
520
00:23:36,875 --> 00:23:38,502
[MALACHY] UP YOURS.
521
00:23:43,715 --> 00:23:45,550
WHAT'S THE GAME, CARL?
522
00:23:45,592 --> 00:23:47,635
INNOCENT PEOPLE DON'T SEND
DEATH THREATS.
523
00:23:47,677 --> 00:23:49,637
[CARL] JUST HAVING A BIT OF
FUN, BOY.
524
00:23:49,678 --> 00:23:51,973
AND BOB, WELL, OUTSIDE
OF SHAGGIN' MY WIFE,
525
00:23:52,015 --> 00:23:52,973
HE'S PRETTY DULL.
526
00:23:53,015 --> 00:23:54,392
NEEDS A BIT OF EXCITEMENT.
527
00:23:54,433 --> 00:23:56,728
[MALACHY] I'M STILL TRYING TO
FIGURE OUT WHAT MAKES YOU
528
00:23:56,770 --> 00:23:57,853
THINK YOU'RE UNTOUCHABLE.
529
00:23:57,895 --> 00:24:00,065
THE MONEY OR GETTING AWAY
WITH MURDER?
530
00:24:00,107 --> 00:24:02,025
[CARL] SEE, THERE YOU GO AGAIN
WITH THAT. HOW MANY TIMES
531
00:24:02,067 --> 00:24:03,735
I GOTTA TELL YOU I NEVER DONE
NOTHING?
532
00:24:03,777 --> 00:24:05,487
[MALACHY] YOU KNOW WHY I WAS
AT YOUR TRIAL EVERYDAY?
533
00:24:05,528 --> 00:24:06,988
[CARL] WHY?
534
00:24:07,030 --> 00:24:08,782
[MALACHY] I LOST MY WIFE.
535
00:24:08,823 --> 00:24:11,033
SHE DIDN'T HAVE A CHANCE,
BUT SHE FOUGHT EVERY DAY TO
536
00:24:11,075 --> 00:24:13,118
LIVE. I WOULD HAVE DONE
ANYTHING TO KEEP HER WITH ME.
537
00:24:13,160 --> 00:24:17,915
BUT YOU... YOU JUST THREW YOUR
WIFE'S LIFE AWAY.
538
00:24:17,957 --> 00:24:23,380
[CARL]
THAT'S SO SAD.
539
00:24:23,422 --> 00:24:25,507
I DON'T GOTTA PROVE NOTHING
TO YOU.
540
00:24:25,548 --> 00:24:26,675
YOU WANT ME TO ACT LIKE
A KILLER?
541
00:24:26,717 --> 00:24:29,593
I'LL ACT LIKE A KILLER!
542
00:24:29,635 --> 00:24:31,638
543
00:24:33,307 --> 00:24:34,640
[LESLIE] I CAN'T BELIEVE
I RAN THAT PLATE!
544
00:24:34,682 --> 00:24:36,643
[JAKE] WHOA, THIS ISN'T
MY FAULT.
545
00:24:36,685 --> 00:24:39,062
HOW WAS I SUPPOSED TO KNOW
THAT SOMEONE WAS GONNA
COME SHOOT AT CARL'S HOUSE?
546
00:24:39,103 --> 00:24:42,648
[LESLIE] IF ANYONE FINDS
OUT I HELPED YOU, I'M GONNA
BE SENT BACK TO GOD KNOWS WHERE.
547
00:24:42,690 --> 00:24:45,693
[JAKE] LOOK, LESLIE--
548
00:24:45,735 --> 00:24:48,238
[LESLIE] OH ANSWER YOUR PHONE.
549
00:24:48,280 --> 00:24:54,577
[DES] JAKE?
550
00:24:54,618 --> 00:24:55,495
[JAKE] DES?
551
00:24:55,537 --> 00:24:57,705
YEAH, I GOT YOUR PICTURE SHOW.
552
00:24:57,747 --> 00:24:58,665
TELL ME YOU STAYED ON BOB.
553
00:24:58,707 --> 00:25:00,292
[DES] YOU SAID
STAY ON THE GIRL...
554
00:25:00,333 --> 00:25:02,252
ABOUT THAT...
I SORT OF LOST HER, TOO.
555
00:25:02,293 --> 00:25:03,712
SHE WENT OFF SHIFT OR
SOMETHING.
556
00:25:03,753 --> 00:25:06,380
[JAKE] OH NICE.
TOP SHELF YOU LITTLE TWIT.
557
00:25:06,422 --> 00:25:07,048
LOOK AT THIS.
558
00:25:07,090 --> 00:25:08,215
[MALACHY] WHAT?
559
00:25:08,257 --> 00:25:09,258
[JAKE CRYSTAL AND BOB.
560
00:25:09,300 --> 00:25:13,847
THEY HAD A LITTLE FAMILY
REUNION.
561
00:25:13,888 --> 00:25:15,682
[SOMETHING YOU'RE NOT TELLING
ME WITH YOUR CONNECTION TO THIS
562
00:25:15,723 --> 00:25:17,725
CASE THERE, SKIPPER?
563
00:25:17,767 --> 00:25:19,102
[MALACHY] ME? NO.
564
00:25:19,143 --> 00:25:21,938
[JAKE] NO? FINE.
GO HOME AND GET SOME REST.
565
00:25:21,980 --> 00:25:23,188
YOU LOOK LIKE CRAP.
566
00:25:23,230 --> 00:25:24,607
[MALACHY] WHERE ARE YOU GOING?
567
00:25:24,648 --> 00:25:26,735
[JAKE] I'M GONNA GO SEE
CRYSTAL. THERE'S SOMETHING
568
00:25:26,777 --> 00:25:27,652
SHE'S NOT TELLING US.
569
00:25:27,693 --> 00:25:29,235
[MALACHY] YEAH.
570
00:25:29,278 --> 00:25:30,947
I FIGURED YOU'D FIND YOUR WAY
TO THE ATTRACTIVE GIRL SOMEHOW.
571
00:25:30,988 --> 00:25:33,283
[JAKE] WELL, WHAT CAN I SAY,
IT'S MY CURSE.
572
00:25:33,325 --> 00:25:36,327
<♪♪>
573
00:25:39,580 --> 00:25:41,583
[CRYSTAL] I'LL JUST BE A MINUTE.
574
00:25:42,708 --> 00:25:44,793
POUR YOURSELF A DRINK,
IF YOU LIKE.
575
00:25:44,835 --> 00:25:49,548
[JAKE] OKAY.
576
00:25:49,590 --> 00:25:52,593
<♪♪>
577
00:26:29,213 --> 00:26:30,215
[ROSE] HEY.
578
00:26:32,342 --> 00:26:33,760
YOU KEPT THAT ALL THESE YEARS?
579
00:26:33,802 --> 00:26:36,637
[MALACHY] BOTTOM OF THE DRAWER
NOT UNDER MY PILLOW.
580
00:26:36,678 --> 00:26:38,097
[ROSE] OKAY...
581
00:26:38,138 --> 00:26:41,183
MOST PEOPLE TAKE PAPER CLIPS
AND STAPLERS FROM WORK.
582
00:26:41,225 --> 00:26:43,395
[MALACHY] SOMETHING ABOUT THIS
CRYSTAL MAHER.
583
00:26:43,437 --> 00:26:44,728
ALWAYS GOT TO ME.
584
00:26:44,770 --> 00:26:46,647
POOR THING WAS TRAUMATIZED.
585
00:26:46,688 --> 00:26:50,818
SHE WAS BAWLING HER EYES OUT
THE ENTIRE TRIAL AND HER MOTHER
586
00:26:50,860 --> 00:26:53,112
BASICALLY LEFT HER ALONE.
587
00:26:53,153 --> 00:26:56,742
SHE WAS THERE FOR CARL BUT NOT
HER OWN DAUGHTER.
588
00:26:56,783 --> 00:27:02,372
[ROSE] YOU SHOULD TELL JAKE.
[MALACHY] TELL HIM WHAT?
589
00:27:02,413 --> 00:27:04,707
HIS FATHER FELL APART AFTER
HIS WIFE DIED?
590
00:27:04,748 --> 00:27:08,378
GOT OBSESSED OVER A MURDER
TRIAL AND TURNED IT INTO HIS OWN
LITTLE PITY PARTY?
591
00:27:10,672 --> 00:27:12,757
IT'S NONE OF JAKE'S DEAD
BUSINESS.
592
00:27:12,798 --> 00:27:17,220
[ROSE] AH, TINNY AND HER DWAYNE
ARE COMING FOR BRUNCH TOMORROW.
593
00:27:17,262 --> 00:27:18,345
[MALACHY] BRUNCH?
594
00:27:18,387 --> 00:27:24,685
[ROSE] YES.
[MALACHY] YOU...
595
00:27:24,727 --> 00:27:27,730
ARE AN INFURIATING...
596
00:27:27,772 --> 00:27:32,902
AND SURPRISING WOMAN.
597
00:27:32,943 --> 00:27:34,862
[ROSE] THANK YOU.
598
00:27:34,903 --> 00:27:37,073
[JAKE] HERE'S TO THE FIRST ONE
OF THE DAY.
599
00:27:37,115 --> 00:27:38,240
[CRYSTAL] FOR YOU, MAYBE.
600
00:27:38,282 --> 00:27:45,748
CHEERS.
[JAKE] CHEERS.
601
00:27:45,790 --> 00:27:50,503
SO LISTEN I DON'T KNOW HOW TO
SAY THIS TO YOU, BUT,
602
00:27:50,545 --> 00:27:52,380
BOBBY TOLD ME THAT YOU'RE THE
ONE WHO STARTED THE RUMOUR
603
00:27:52,422 --> 00:27:54,590
ABOUT THE AFFAIR WITH HIM AND
MELISSA.
604
00:27:54,632 --> 00:27:55,758
[CRYSTAL] HE SAID THAT?
605
00:27:55,800 --> 00:27:57,802
[JAKE] YEAH.
606
00:27:57,843 --> 00:28:00,930
[CRYSTAL]
BOB AND CARL.
607
00:28:00,972 --> 00:28:04,017
THICK AS THIEVES GROWING UP.
608
00:28:04,058 --> 00:28:05,893
YOU GOT ANY BROTHERS OR SISTERS?
609
00:28:05,935 --> 00:28:08,062
[JAKE] I DO ACTUALLY.
610
00:28:08,103 --> 00:28:09,438
ONE OF EACH.
611
00:28:09,480 --> 00:28:11,232
I'M THE YOUNGEST, LIKE YOU.
612
00:28:11,273 --> 00:28:13,860
[CRYSTAL] MOM STARTED THAT
RUMOUR.
613
00:28:13,902 --> 00:28:15,862
I-- IT JUST CAME OUT.
614
00:28:15,903 --> 00:28:17,572
I WAS JUST A KID.
I DIDN'T KNOW ANY BETTER.
615
00:28:17,613 --> 00:28:19,282
[JAKE] YEAH.
YEAH, I GET THAT.
616
00:28:19,323 --> 00:28:23,662
[CRYSTAL] DO YOU EVER THINK BACK
TO ONE CONVERSATION AND GO,
617
00:28:23,703 --> 00:28:30,877
"IF I COULD TAKE THAT BACK?"
I THINK YOU DO.
618
00:28:30,918 --> 00:28:33,630
I THINK YOU GET ME.
619
00:28:37,592 --> 00:28:39,510
[MOTHER MAHER] CRYSTAL?
620
00:28:39,552 --> 00:28:40,553
WHY ARE YOU SITTIN' ON CARL?
621
00:28:40,595 --> 00:28:41,972
[CRYSTAL] IT'S NOT CARL MOM!
622
00:28:42,013 --> 00:28:47,810
GO BACK UPSTAIRS NOW
AND STAY PUT!
623
00:28:47,852 --> 00:28:49,353
SORRY.
624
00:28:49,395 --> 00:28:50,980
[JAKE] LOOK I'M SORRY.
625
00:28:51,022 --> 00:28:53,983
YOU KNOW, YOU'RE VERY--
AND IT'S JUST...
626
00:28:54,025 --> 00:28:56,277
I'M--
IT'S VERY COMPLICATED FOR ME
627
00:28:56,318 --> 00:28:57,612
RIGHT NOW, YOU KNOW?
628
00:28:57,653 --> 00:29:00,573
I FEEL LIKE I'M KIND OF A
A PLANE UH--
629
00:29:00,615 --> 00:29:02,033
CRASH INSIDE OF A...
630
00:29:02,075 --> 00:29:03,242
A TRAIN WRECK, YOU KNOW?
631
00:29:03,283 --> 00:29:05,662
AND I THINK I JUST GOT
MY EX-WIFE PREGNANT.
632
00:29:05,703 --> 00:29:08,790
AND SHE'S NOT REALLY MY EX-WIFE
CAUSE SHE'S STILL MY WIFE.
633
00:29:08,832 --> 00:29:12,668
I JUST STILL LOVE HER IN A WAY.
634
00:29:12,710 --> 00:29:14,628
NO, WAIT, WAIT, WAIT, WAIT.
635
00:29:14,670 --> 00:29:15,797
I'M SORRY.
636
00:29:15,838 --> 00:29:17,173
I CAME HERE FOR A REASON.
637
00:29:17,215 --> 00:29:18,423
SORRY.
638
00:29:21,260 --> 00:29:24,888
TODAY... YOU AND BOB,
YOU WERE IN A FIGHT.
639
00:29:24,930 --> 00:29:27,225
YOU GOTTA TELL ME WHAT THAT
WAS ABOUT?
640
00:29:27,267 --> 00:29:28,852
[CRYSTAL] YOU'RE SPYING ON ME?
641
00:29:28,893 --> 00:29:30,812
[JAKE] SPYING ON YOU?
642
00:29:30,853 --> 00:29:31,855
I'M A PRIVATE INVESTIGATOR.
643
00:29:31,897 --> 00:29:32,897
I THOUGHT YOU KNEW THAT?
644
00:29:32,938 --> 00:29:34,357
[CRYSTAL] SO THAT'S
WHAT THIS IS ABOUT?
645
00:29:34,398 --> 00:29:36,108
[MOTHER MAHER]
WHY ARE YOU YELLING CARL?
646
00:29:36,150 --> 00:29:37,860
[CRYSTAL] SHUT UP MOTHER!
647
00:29:37,902 --> 00:29:39,237
IT'S NOT CARL!
648
00:29:39,278 --> 00:29:40,988
CARL DOESN'T LIVE HERE
ANYMORE.
649
00:29:41,030 --> 00:29:44,200
CARL DOESN'T TAKE CARE OF YOU,
I DO!
650
00:29:44,242 --> 00:29:45,910
GO BACK UPSTAIRS!
651
00:29:45,952 --> 00:29:48,412
[JAKE]
I SHOULD, YOU KNOW...
652
00:29:48,453 --> 00:29:49,122
I SHOULD GO.
653
00:29:49,163 --> 00:29:50,372
I SHOULD GO.
654
00:29:50,413 --> 00:29:51,665
PROBABLY LET YOU GUYS SORT OF
WORK THIS OUT.
655
00:29:51,707 --> 00:29:53,585
BUT--
[MOTHER MAHER] DON'T CHASE
656
00:29:53,627 --> 00:29:54,418
HIM AWAY!
657
00:29:54,460 --> 00:29:56,587
[CRYSTAL] SHUT UP MOTHER!
658
00:29:56,628 --> 00:29:58,005
[JAKE] BYE.
659
00:30:09,058 --> 00:30:10,685
[MALACHY] SO...
660
00:30:12,728 --> 00:30:13,772
WAYNE.
661
00:30:13,813 --> 00:30:15,440
[DWAYNE] UM...
662
00:30:15,482 --> 00:30:18,943
IT'S ACTUALLY-- IT'S "DWAYNE".
663
00:30:18,985 --> 00:30:21,988
[MALACHY] SORRY... DWAYNE.
664
00:30:25,198 --> 00:30:28,202
HOW DO YOU LIKE SLEEPING WITH
MY GRAND DAUGHTER?
665
00:30:34,458 --> 00:30:36,043
[JAKE] CRYSTAL MAHER'S
A HEAD CASE.
666
00:30:36,085 --> 00:30:37,795
[MALACHY] WHY?
667
00:30:37,837 --> 00:30:40,673
[JAKE] SHE'S THE ONE
PLANTED THE SEED WITH
CARL ABOUT THE AFFAIR.
668
00:30:40,715 --> 00:30:43,008
WHO'S HE?
[TINNY] UNCLE JAKE.
669
00:30:43,050 --> 00:30:44,052
YOU KNOW DWAYNE.
670
00:30:44,093 --> 00:30:46,553
[DWAYNE] UH YEAH, WE MET.
671
00:30:46,595 --> 00:30:48,807
[JAKE] OOH!
672
00:30:48,848 --> 00:30:51,977
RIGHT!
673
00:30:52,018 --> 00:30:55,020
[MALACHY] SO YOU'RE SAYING
CRYSTAL PLANTED THAT
IN CARL'S HEAD?
674
00:30:56,480 --> 00:30:57,982
[JAKE] YEAH.
675
00:30:58,023 --> 00:31:01,027
<♪♪>
676
00:31:03,487 --> 00:31:06,615
[CARL] YOU WERE ALWAYS SUCH
A SOOK, YOU KNOW THAT?
677
00:31:06,657 --> 00:31:07,950
THAT'S MY FAULT.
678
00:31:07,992 --> 00:31:09,327
I NEVER SMACKED YOU AROUND
ENOUGH AS A YOUNGSTER,
679
00:31:09,368 --> 00:31:10,787
I S'POSE.
680
00:31:10,828 --> 00:31:12,872
WHY DIDN'T YOU SEND IN THE
DEATH THREATS TO THE COPPERS?
681
00:31:12,913 --> 00:31:14,165
[BOBBY] YOU'D KILL ME
IF I TOLD THE COPS.
682
00:31:14,207 --> 00:31:16,083
[CARL] THEY'D HAVE PUT ME BACK
IN PRISON THE SECOND
683
00:31:16,125 --> 00:31:20,128
YOU'D TOLD THEM I WAS SENDING
DEATH THREATS, YA MORON.
684
00:31:20,170 --> 00:31:24,883
YEEAAH!
685
00:31:24,925 --> 00:31:25,885
WHERE YOU GOING?
686
00:31:25,927 --> 00:31:26,510
YOU OKAY?
687
00:31:26,552 --> 00:31:28,095
YOU ALL RIGHT?
688
00:31:28,137 --> 00:31:28,928
WANT A LITTLE BLANKY?
689
00:31:28,970 --> 00:31:29,722
WHAT? WHAT YOU GONNA DO WITH
690
00:31:29,763 --> 00:31:31,473
THAT?
691
00:31:31,515 --> 00:31:33,058
TAKE IT EASY.
692
00:31:33,100 --> 00:31:34,977
REMEMBER THE NIGHT SHE DIED?
693
00:31:35,018 --> 00:31:37,938
WE GOT LOADED BUDDY,
REMEMBER THAT?
694
00:31:37,980 --> 00:31:39,690
TWO BROTHERS DRINKING,
HAVING A GRAND TIME?
695
00:31:39,732 --> 00:31:43,443
[BOBBY] LEAVE ME ALONE CARL!
[CARL] WE GOT LOADED,
696
00:31:43,485 --> 00:31:45,655
I TOLD YOU ME AND MELISSA
WAS GOING AWAY.
697
00:31:45,697 --> 00:31:49,033
YOU TOLD ME YOU LOVED MY WIFE,
PUNCHED ME IN THE MOUTH
698
00:31:49,075 --> 00:31:50,952
I COMES HOME AND SHE'S DEAD?
699
00:31:50,993 --> 00:31:53,120
WHAT A TIME!
700
00:31:53,162 --> 00:31:54,205
[BOBBY] I NEVER HURT HER.
701
00:31:54,247 --> 00:31:55,457
I NEVER COULD!
702
00:31:55,498 --> 00:31:58,417
[CARL] EASY, YOU'RE SQUEALING
LIKE A PIG!
703
00:31:58,458 --> 00:32:00,127
YEAH! SQUEEL AWAY!
704
00:32:00,168 --> 00:32:01,920
WOO HOO!
705
00:32:04,173 --> 00:32:05,967
[DES] HEY.
706
00:32:06,008 --> 00:32:08,593
HI TINNY.
707
00:32:08,635 --> 00:32:10,262
[TINNY] HI DES.
708
00:32:10,303 --> 00:32:12,015
[JAKE] OH MY GOD DES.
WHAT IS THAT STINK?
709
00:32:12,057 --> 00:32:13,098
[DES] STRIP CLUB GARBAGE
IS NASTY.
710
00:32:13,140 --> 00:32:13,933
WHO'S THIS?
711
00:32:13,975 --> 00:32:14,892
[DWAYNE] DWAYNE.
712
00:32:14,933 --> 00:32:16,560
[JAKE] DES, WHAT DO YOU WANT?
713
00:32:16,602 --> 00:32:18,228
[DES] BOB TRIED TO GIVE THAT TO
HIS SISTER YESTERDAY.
714
00:32:18,270 --> 00:32:20,982
SHE WOULDN'T TAKE IT.
[JAKE] BOB WHAT?
715
00:32:21,023 --> 00:32:23,317
[DES] BOB TRIED GIVING THAT TO
HIS SISTER YESTERDAY.
716
00:32:23,358 --> 00:32:25,695
SHE WOULDN'T TAKE IT.
[JAKE] IT'S FROM MELISSA
717
00:32:25,737 --> 00:32:28,948
TO CRYSTAL:
"I'M SO SORRY YOU THINK WE'RE
718
00:32:28,990 --> 00:32:31,992
ABANDONING YOU. I FORGIVE YOU
FOR THE GOSSIP. I FORGIVE YOU
719
00:32:32,033 --> 00:32:35,078
FOR WHAT YOU'VE DONE. THERE'D
NEVER BE ANYTHING BETWEEN ME
720
00:32:35,120 --> 00:32:36,455
AND BOBBY EVER.
721
00:32:36,497 --> 00:32:37,790
THERE NEVER WAS".
722
00:32:37,832 --> 00:32:39,542
[ROSE] WHY WOULD BOBBY KEEP THAT
LETTER ALL THESE YEARS?
723
00:32:39,583 --> 00:32:42,045
[JAKE] BECAUSE I THINK BOB WAS
TRYING TO PROTECT HIS SISTER?
724
00:32:42,087 --> 00:32:44,505
SORRY.
725
00:32:44,547 --> 00:32:45,632
SORRY.
726
00:32:45,673 --> 00:32:46,965
SORRY WAYNE.
727
00:32:47,007 --> 00:32:48,175
[JAKE] HELLO,
DOYLE.
728
00:32:48,217 --> 00:32:51,262
[BOBBY] YOU GOTTA HELP ME!
[JAKE] BOB WHERE ARE YOU?
729
00:32:51,303 --> 00:32:53,097
[BOBBY] THE SCRAP YARD.
HE'S TRYING TO KILL ME!
730
00:32:53,138 --> 00:32:56,767
[JAKE] I'LL BE RIGHT THERE.
731
00:32:56,808 --> 00:32:58,185
732
00:32:59,103 --> 00:33:02,190
[BOBBY] SCREW YOU, YOU BASTARD!
733
00:33:02,232 --> 00:33:03,273
[JAKE] I GOTTA GO.
734
00:33:03,315 --> 00:33:04,192
[TINNY] THAT'S IT?
735
00:33:04,233 --> 00:33:05,275
[JAKE] WHAT?
736
00:33:05,317 --> 00:33:06,818
[TINNY] THAT'S ALL YOU'VE GOT
TO SAY?
737
00:33:06,860 --> 00:33:08,070
[JAKE] OKAY, TINNY, WHAT?
738
00:33:08,112 --> 00:33:10,782
HE'S--
WAYNE... BUDDY...
739
00:33:10,823 --> 00:33:13,075
YOU'RE A KEEPER.
740
00:33:13,117 --> 00:33:14,493
HE'S A KEEPER.
741
00:33:19,248 --> 00:33:20,625
[ROSE] NO!
742
00:33:20,667 --> 00:33:22,210
YOU STINK, GO.
743
00:33:22,252 --> 00:33:23,127
[MALACHY] ROSE...
744
00:33:23,168 --> 00:33:24,087
USE THE GOOD KNIFE.
745
00:33:24,128 --> 00:33:26,130
[ROSE] I COULDN'T FIND
THE GOOD KNIFE.
746
00:33:38,725 --> 00:33:43,188
[DWAYNE] YOU GOTTA DO BOTH
SIDES.
747
00:33:43,230 --> 00:33:46,108
[MALACHY] WHAT DID YOU SAY?
[DWAYNE] MY DAD USED TO SAY,
748
00:33:46,150 --> 00:33:50,320
"IF YOU WANT THE KNIFE TO CARVE
TRUE YOU GOTTA DO BOTH SIDES".
749
00:33:50,362 --> 00:33:52,532
[MALACHY] I HAVE TO GO.
[ROSE] MAL.
750
00:33:52,573 --> 00:33:54,242
[TINNY] SO WE'RE NOT GOING TO
TALK ABOUT IT?
751
00:33:54,283 --> 00:33:55,408
AT ALL?
752
00:33:55,450 --> 00:33:57,537
[MALACHY] TINNY,
YOU'RE BEING RIDICULOUS.
753
00:33:57,578 --> 00:34:01,248
AND YOU, NEXT TIME I SEE YOU I
CAN'T PROMISE I WON'T STAB YOU.
754
00:34:01,290 --> 00:34:03,292
[DES]
755
00:34:13,260 --> 00:34:15,262
[CRYSTAL] WHERE ARE YOU GOING?!
756
00:34:18,265 --> 00:34:20,100
YOU DON'T HAVE A WARRANT!
757
00:34:20,142 --> 00:34:21,685
[MALACHY] DON'T NEED ONE.
758
00:34:21,727 --> 00:34:23,103
I'M NOT A COP.
759
00:34:29,693 --> 00:34:32,280
THE KNIFE THAT SUPPOSEDLY
KILLED MELISSA DIDN'T HAVE
NICKS OR CUTS
760
00:34:32,322 --> 00:34:34,240
BECAUSE THEY WEREN'T
SHARPENED ON A CUTTING STONE.
761
00:34:34,282 --> 00:34:36,950
LIKE THESE WERE.
762
00:34:36,992 --> 00:34:38,828
DID YOU BRING IT BACK HOME
WITH YOU?
763
00:34:38,870 --> 00:34:40,872
RUN IT THROUGH THE DISHWASHER?
764
00:34:41,538 --> 00:34:43,165
WHERE IS IT?
765
00:34:44,958 --> 00:34:46,335
TELL ME WHAT HAPPENED
THAT NIGHT!
766
00:34:46,377 --> 00:34:48,003
TELL ME!
767
00:34:49,172 --> 00:34:52,550
[CRYSTAL]
IT WASN'T LIKE THAT.
768
00:34:57,095 --> 00:34:59,098
PLEASE DON'T TELL CARL.
769
00:35:01,142 --> 00:35:07,190
<♪♪>
770
00:35:07,232 --> 00:35:09,983
[JAKE] BOB?!
771
00:35:10,025 --> 00:35:12,320
BOBBY?!
772
00:35:12,362 --> 00:35:15,197
BOB?!
773
00:35:15,238 --> 00:35:16,865
BOBBY?!
774
00:35:16,907 --> 00:35:18,283
BOB?!
775
00:35:18,325 --> 00:35:21,620
[JAKE] BOB?!
776
00:35:21,662 --> 00:35:22,663
[CARL] IT'S CARL!
777
00:35:22,705 --> 00:35:23,830
NOW RUN ALONG, DOYLE.
778
00:35:23,872 --> 00:35:24,915
IT'S NONE OF YOUR BUSINESS!
779
00:35:24,957 --> 00:35:25,833
[JAKE] OH DEADLY.
780
00:35:25,875 --> 00:35:27,377
BOTH OF THE CRAZIES GOT GUNS.
781
00:35:27,418 --> 00:35:29,837
[CARL] THIS IS A FAMILY PROBLEM
NOW, DOYLE!
782
00:35:29,878 --> 00:35:31,338
YOU HAD YOUR CHANCE.
783
00:35:31,380 --> 00:35:36,218
[CARL] STILL A BIG PACK RAT,
784
00:35:36,260 --> 00:35:39,472
BOB?
785
00:35:39,513 --> 00:35:42,057
IS THERE ANYTHING FOR ME
OR WHAT?
786
00:35:42,098 --> 00:35:43,267
SOMETHING FOR THE HOUSE?
787
00:35:43,308 --> 00:35:46,312
[BOBBY] GO TO HELL, CARL!
788
00:35:46,353 --> 00:35:48,605
[CARL] SHE WAS MY WIFE,
BASTARD!
789
00:35:48,647 --> 00:35:50,273
NOT YOURS!
790
00:35:50,315 --> 00:35:51,400
[JAKE] DAD?
791
00:35:51,442 --> 00:35:54,362
THIS IS NOT EXACTLY A VERY GOOD
TIME, RIGHT NOW.
792
00:35:54,403 --> 00:35:57,657
[JAKE] WHAT?
793
00:35:57,698 --> 00:36:00,200
[JAKE] OKAY, OKAY, OKAY!
794
00:36:00,242 --> 00:36:03,495
[BOBBY] SORRY!
795
00:36:03,537 --> 00:36:05,497
SORRY! SORRY!
796
00:36:05,538 --> 00:36:06,457
I WAS SHOOTING AT CARL!
797
00:36:06,498 --> 00:36:07,708
798
00:36:09,418 --> 00:36:12,797
[JAKE] OKAY, EVERYBODY JUST
RELAX, ALRIGHT?
799
00:36:15,842 --> 00:36:17,843
[CARL] DOYLE, STEP AWAY.
[JAKE] CARL, YOU GOTTA LISTEN
800
00:36:17,885 --> 00:36:19,010
TO ME, OKAY?
801
00:36:19,052 --> 00:36:21,430
[CARL] I'M JUST GONNA MAIM HIM
UP A BIT.
802
00:36:21,472 --> 00:36:23,307
LEAST I CAN DO,
HE KILLED MY WIFE!
803
00:36:23,348 --> 00:36:25,392
[JAKE] HE DIDN'T KILL
ANYBODY, YOU MORON.
JUST PUT YOUR GUN DOWN,
804
00:36:25,433 --> 00:36:27,437
PUT IT DOWN.
PUT YOUR GUN DOWN!
PUT 'EM DOWN!
805
00:36:27,478 --> 00:36:29,605
[CARL] YEAH RIGHT.
806
00:36:29,647 --> 00:36:33,150
[JAKE] ALRIGHT, JUST MEET ME
BACK AT YOUR MOTHER'S HOUSE.
807
00:36:33,192 --> 00:36:34,693
I THINK I CAN EXPLAIN ALL THIS.
808
00:36:34,735 --> 00:36:36,528
ALRIGHT?
809
00:36:36,570 --> 00:36:37,655
WALKING OUT.
810
00:36:37,697 --> 00:36:40,407
NO ONE SHOOTING.
811
00:36:40,448 --> 00:36:42,075
NO ONE SHOOTING.
812
00:36:42,117 --> 00:36:43,368
[CARL] GO ON BOY, GO ON.
813
00:36:43,410 --> 00:36:45,037
WE'RE FINE.
814
00:36:48,415 --> 00:36:51,210
[JAKE] MELISSA WASN'T GUILTY
OF ANYTHING CARL,
815
00:36:51,252 --> 00:36:53,295
AND NEITHER WAS YOUR BROTHER.
WELL...
816
00:36:53,337 --> 00:36:58,383
ASIDE FROM BEING
PRETTY WEIRD AND IN LOVE
WITH YOUR WIFE.
817
00:36:58,425 --> 00:37:01,178
[MALACHY] YOU AND MELISSA
WERE GOING TO MOVE AWAY
AND START OVER.
818
00:37:01,220 --> 00:37:03,430
[JAKE] MELISSA WROTE THAT
LETTER TO CRYSTAL AND BOBBY
819
00:37:03,472 --> 00:37:07,100
GOT A HOLD OF IT. BUT THE
QUESTION IS, WHY DID YOU HAVE
820
00:37:07,142 --> 00:37:09,062
IT ALL THESE YEARS, BOB?
821
00:37:09,103 --> 00:37:10,772
AND NOT TELL ANYONE?
822
00:37:10,813 --> 00:37:13,940
WHO WERE YOU TRYING TO PROTECT?
823
00:37:13,982 --> 00:37:17,193
[CRYSTAL] I'M SORRY, CARL.
824
00:37:17,235 --> 00:37:20,113
I'M SO SORRY.
825
00:37:20,155 --> 00:37:21,573
[BOBBY] WHAT WAS I SUPPOSED TO
DO?
826
00:37:21,615 --> 00:37:25,243
SHE WAS A KID,
OUR LITTLE SISTER.
827
00:37:25,285 --> 00:37:32,627
[CRYSTAL] ALL THESE YEARS.
828
00:37:32,668 --> 00:37:34,712
I'M SO SORRY.
829
00:37:34,753 --> 00:37:36,588
[MOTHER MAHER] PUT THAT AWAY.
830
00:37:36,630 --> 00:37:39,258
AWAY, NOBODY NEEDS TO SEE.
831
00:37:39,300 --> 00:37:47,392
NOBODY... CAN'T.
[CARL] NO.
832
00:37:47,433 --> 00:37:49,393
WHAT ARE YOU SAYING?
833
00:37:49,435 --> 00:37:52,938
[MALACHY] CRYSTAL TOLD YOUR
MOTHER YOU WERE LEAVING.
834
00:37:52,980 --> 00:37:58,527
[MOTHER MAHER] YOU CAN'T TAKE
MY CARL AWAY...
835
00:37:58,568 --> 00:38:06,493
HE'S MY BABY .
836
00:38:06,535 --> 00:38:08,537
MELISSA!
NO!
837
00:38:08,578 --> 00:38:11,498
[CARL] THAT'S CRYSTAL, MOTHER.
838
00:38:11,540 --> 00:38:14,543
MELISSA'S GONE.
[MOTHER MAHER] GONE ALRIGHT.
839
00:38:14,585 --> 00:38:17,713
I TOOK IT, AND I CLEANED IT UP
RIGHT.
840
00:38:17,755 --> 00:38:19,840
NOBODY WILL SEE.
841
00:38:19,882 --> 00:38:24,010
[CARL] WHAT DID YOU DO MOTHER?
842
00:38:24,052 --> 00:38:26,555
[MOTHER MAHER] I WON'T LOOSE
HIM TO THE LIKES OF YOU.
843
00:38:26,597 --> 00:38:29,433
YOU BITCH.
844
00:38:29,475 --> 00:38:35,355
I'D RATHER SEE HIM ROT.
845
00:38:56,585 --> 00:38:59,505
[CARL] NO WORRIES, MOTHER.
846
00:38:59,547 --> 00:39:04,802
I'M NOT GOING ANYWHERE.
847
00:39:04,843 --> 00:39:12,643
[MALACHY] CARL,
WE SHOULD TELL THE POLICE.
848
00:39:12,685 --> 00:39:15,813
[JAKE] IT'S TRUE CARL.
849
00:39:15,855 --> 00:39:17,355
SHE'LL NEVER STAND TRIAL ANYWAY.
850
00:39:17,397 --> 00:39:19,233
NOT IN HER CONDITION.
851
00:39:19,275 --> 00:39:21,402
YOU'LL HAVE YOUR NAME CLEARED.
852
00:39:21,443 --> 00:39:23,570
[CARL] THIS DOESN'T LEAVE
THE ROOM.
853
00:39:23,612 --> 00:39:26,365
[JAKE] CARL.
[CARL] THIS DOESN'T LEAVE
THE ROOM!
854
00:39:28,533 --> 00:39:31,620
IF YOU TELLS ANYONE,
I'LL DENY IT.
855
00:39:31,662 --> 00:39:33,705
AND I'LL COME AFTER THE BOTH
OF YOUS, I SWEAR I WILL.
856
00:39:33,747 --> 00:39:35,958
I SWEAR TO GOD.
857
00:39:36,000 --> 00:39:37,417
OKAY?
858
00:39:37,458 --> 00:39:40,797
[BOBBY] WE'LL TAKE CARE OF HER.
859
00:39:40,838 --> 00:39:43,340
BETTER THAN SHE EVER TOOK CARE
OF US.
860
00:39:43,382 --> 00:39:45,467
[CARL] YOU DONE YOUR JOB.
861
00:39:45,508 --> 00:39:48,470
BUT THIS IS A FAMILY PROBLEM
NOW, DOYLES.
862
00:39:48,512 --> 00:39:52,725
I OWES YOUS FELLAS
A HUNDRED GRAND.
863
00:39:52,767 --> 00:39:55,185
[MALACHY] TIME AND EXPENSES AT
OUR RATE COMES TO JUST OVER
864
00:39:55,227 --> 00:39:56,062
SEVEN GRAND.
865
00:39:56,103 --> 00:40:01,108
I'LL SEND YOU AN INVOICE.
866
00:40:01,150 --> 00:40:03,485
I MISJUDGED YOU, CARL.
867
00:40:03,527 --> 00:40:05,445
I'M SORRY.
868
00:40:05,487 --> 00:40:10,325
[CARL] I APPRECIATE THAT,
COPPER.
869
00:40:10,367 --> 00:40:11,702
AND IF YOUS KEEP THE SECRET,
870
00:40:11,743 --> 00:40:13,162
WE'RE SQUARE.
871
00:40:13,203 --> 00:40:17,248
[MALACHY] YEAH.
872
00:40:17,290 --> 00:40:21,045
[JAKE] YOU KNOW,
IF YOU FEEL LIKE...
873
00:40:21,087 --> 00:40:23,213
PADING OUT THOSE EXPENSES
A BIT, YOU KNOW,
874
00:40:23,255 --> 00:40:25,257
YOU GO RIGHT AHEAD.
[MALACHY] JAKE?
875
00:40:37,895 --> 00:40:39,980
[WALTER] HELLO?
[JAKE] HEY, BUDDY.
876
00:40:40,022 --> 00:40:42,525
DO YOU WANNA GO HAVE A FEW
PINTS, I THINK I UH--
877
00:40:42,567 --> 00:40:44,693
I JUST BUGGED NIKKI'S HOUSE.
878
00:40:44,735 --> 00:40:46,862
[WALTER] WHAT?
879
00:40:46,903 --> 00:40:48,238
[JAKE] I BUGGED HER HOUSE
I THINK.
880
00:40:48,280 --> 00:40:50,115
[WALTER] WHAT DO YOU MEAN
"THINK" BUDDY?
881
00:40:50,157 --> 00:40:51,492
[JAKE] OKAY WELL I UM-- I DID.
882
00:40:51,533 --> 00:40:53,493
I-- I-- I BUGGED NIKKI'S HOUSE.
883
00:40:53,535 --> 00:40:54,912
[WALTER] I SAID "DUE DILIGENCE"
JAKE.
884
00:40:54,953 --> 00:40:56,830
I DIDN'T SAY "CREEPY STALKER".
885
00:40:56,872 --> 00:41:01,585
[JAKE] I GOT CARRIED AWAY.
[WALTER] WHERE ARE YOU NOW?
886
00:41:01,627 --> 00:41:04,338
[JAKE] I'M IN A CAR
IN FRONT OF THE HOUSE.
887
00:41:04,380 --> 00:41:05,630
[WALTER] YEAH WELL, GO HOME.
888
00:41:05,672 --> 00:41:06,963
AND DON'T LOOK BACK.
889
00:41:07,005 --> 00:41:08,675
[JAKE] NO MAN I CAN'T.
I GOTTA GO BACK IN THERE.
890
00:41:08,717 --> 00:41:10,218
[WALTER] JACOB DOYLE!
AS YOUR LAWYER,
891
00:41:10,260 --> 00:41:11,303
I AM ORDERING YOU NOT ENTER
892
00:41:11,345 --> 00:41:12,720
THOSE PREMISES.
893
00:41:12,762 --> 00:41:19,018
[JAKE] NO BUDDY, I UM--
I GOTTA DO THE RIGHT THING HERE.
894
00:41:19,060 --> 00:41:25,358
[JAKE] UH HI TINNY.
895
00:41:25,400 --> 00:41:29,112
I MEAN IT'S NOT REALLY A VERY
GOOD TIME TO TALK, OKAY?
896
00:41:29,153 --> 00:41:30,653
[TINNY] OH I'M SORRY.
897
00:41:30,695 --> 00:41:33,700
IS IT STILL INCONVENIENT FOR
YOU TO TALK ABOUT ME MOVING OUT?
898
00:41:33,742 --> 00:41:34,743
[JAKE] WHAT?
899
00:41:34,785 --> 00:41:36,703
[TINNY] I'VE BEEN GONE TWO DAYS
JAKE.
900
00:41:36,745 --> 00:41:40,623
[JAKE] OH, IT'S NOT LIKE THAT
HONEY. LOOK YOU-- YOU TELL
901
00:41:40,665 --> 00:41:44,628
THAT-- THAT LITTLE DWAYNE DICK
SMACK FELLA-- YOU TELL HIM YOU
902
00:41:44,670 --> 00:41:47,172
KNOW, IF I FIND HIM I'M GONNA--
903
00:41:47,213 --> 00:41:48,882
I'M GONNA MURDER HIM, OKAY?
904
00:41:48,923 --> 00:41:50,092
HE BETTER RUN AND MAKE HIS PEACE
905
00:41:50,133 --> 00:41:53,428
WITH GOD--
I GOTTA GO! I GOTTA GO!
906
00:41:53,470 --> 00:41:55,472
[NIKKI] WELL, YOU HAVE THE
VOICE FOR IT, I GUESS.
907
00:41:55,513 --> 00:41:58,225
[DR. COLLINS] IT'S STILL
NOT THE PLACE YOU WANT
TO HAVE TO SING AN ARIA.
908
00:41:58,267 --> 00:41:59,560
ESPECIALLY ACAPELLA.
909
00:41:59,602 --> 00:42:01,770
[NIKKI] TRUE. TRUE.
910
00:42:01,812 --> 00:42:02,897
LISTEN, UM...
911
00:42:02,938 --> 00:42:04,940
DO YOU WANT A DRINK OR--
912
00:42:06,775 --> 00:42:09,612
[DR. COLLINS] NO, I SHOULD
PROBABLY JUST CATCH A CAB.
913
00:42:09,653 --> 00:42:11,655
[NIKKI] YEAH?
[DR. COLLINS] YEAH.
914
00:42:25,543 --> 00:42:26,920
915
00:42:29,590 --> 00:42:31,592
[DR. COLLINS] IS THERE
SOMEONE IN HERE?
916
00:42:41,643 --> 00:42:43,270
[JAKE] HEY YA.
[NIKKI] WHAT ARE YOU DOING
IN HERE?
917
00:42:43,312 --> 00:42:45,355
[JAKE] I WAS JUST...
918
00:42:45,397 --> 00:42:46,357
I WAS PAINTING...
919
00:42:46,398 --> 00:42:49,443
AND UM... I WAS UM...
920
00:42:49,485 --> 00:42:52,655
BUGGING YOUR HOUSE TO SEE
IF YOU'RE PREGNANT.
921
00:42:52,697 --> 00:42:55,992
[DR. COLLINS] PREGNANT?
[JAKE] WHAT DO WE DO?
922
00:42:56,033 --> 00:42:58,868
DO A DNA TEST,
SEE IF IT'S MINE OR HIS?
923
00:42:58,910 --> 00:43:00,662
MAYBE WE SHOULD JUST WAIT
UNTIL UH... THE LITTLE THING
924
00:43:00,703 --> 00:43:02,707
POPS OUT AND SEE WHAT COLOUR IT
IS.
925
00:43:02,748 --> 00:43:04,333
[NIKKI] YOU ARE TALKING LIKE A
CRAZY PERSON!
926
00:43:04,375 --> 00:43:05,792
[JAKE] YEAH?
927
00:43:05,833 --> 00:43:07,502
I FOUND THE TEST NIKKI.
928
00:43:07,543 --> 00:43:10,088
I FOUND THE TEST OKAY!
I FOUND THE PREGNANCY TEST.
929
00:43:10,130 --> 00:43:12,675
[NIKKI] THE ONE IN THE GARBAGE?
[JAKE] YES,
THE ONE IN THE GARBAGE.
930
00:43:12,717 --> 00:43:16,803
[NIKKI] PAM'S TEST.
[JAKE] YES PAMS TEST...
931
00:43:16,845 --> 00:43:17,888
WHO'S PAM?
932
00:43:17,930 --> 00:43:19,640
[NIKKI] NURSE PRACTITIONER.
933
00:43:19,682 --> 00:43:23,018
SHE DID I.V.F AND DIDN'T WANT
TO TAKE THE TEST ALONE.
934
00:43:23,060 --> 00:43:23,977
ARE YOU DRUNK?
935
00:43:24,018 --> 00:43:26,022
[JAKE] NO NOT YET.
936
00:43:29,567 --> 00:43:30,983
WHO THE HELL ARE YOU?
937
00:43:31,025 --> 00:43:33,653
[DR. COLLINS] EXCUSE ME?
[JAKE] I'M JAKE DOYLE.
938
00:43:33,695 --> 00:43:35,780
HER HUSBAND.
939
00:43:35,822 --> 00:43:38,825
<♪♪>
68481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.