Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,400 --> 00:00:51,920
(Spanish) For you?
2
00:00:59,440 --> 00:01:01,600
- Are you okay?
- Fucking idiots.
3
00:01:01,680 --> 00:01:03,160
(Spanish) What time
are we gonna the port?
4
00:01:03,240 --> 00:01:05,240
I am worried we are going
to run outta supplies.
5
00:01:05,320 --> 00:01:07,920
- Blow on my dices! Blow!
- We're well stocked, honey.
6
00:01:29,480 --> 00:01:32,040
- Is it good?
- What the fuck.
7
00:01:33,880 --> 00:01:35,360
(Spanish) Oh, no! Get up.
8
00:01:37,560 --> 00:01:39,520
Oh, Dad! What the fuck?
9
00:01:39,600 --> 00:01:41,480
What the fuck is wrong with you?
10
00:01:45,040 --> 00:01:46,960
In my fucking room!
11
00:02:41,040 --> 00:02:42,800
Fucking cunt!
12
00:02:54,520 --> 00:02:55,800
Yasmin, where's your dad?
13
00:02:59,240 --> 00:03:01,280
Fucking hell. Fuck...
14
00:03:03,280 --> 00:03:04,560
Hey, you all right?
15
00:03:05,600 --> 00:03:07,880
Hey, where the fuck are you going?
16
00:03:11,120 --> 00:03:13,280
- Was that the same one?
- Oi, cunt!
17
00:03:13,800 --> 00:03:15,960
- Guess you're all right then, mate.
- Where the hell were you?
18
00:03:16,600 --> 00:03:17,880
Shall we call the police?
19
00:03:18,560 --> 00:03:20,520
He was in your fucking skip.
20
00:03:23,200 --> 00:03:26,320
A lot of you were asking
about my phone case.
21
00:03:26,400 --> 00:03:27,680
I swapped out the Bottega Green
22
00:03:27,760 --> 00:03:30,040
because I thought
this matte black case
23
00:03:30,120 --> 00:03:32,280
was more work-appropriate.
24
00:03:32,480 --> 00:03:35,640
Shoutout to all my corporate girlies
for the steer.
25
00:03:35,880 --> 00:03:37,440
So, this is a morning
26
00:03:37,520 --> 00:03:40,920
in the life of
a Sales and Trading graduate.
27
00:03:41,240 --> 00:03:42,320
As I always say
28
00:03:42,400 --> 00:03:44,120
always be the first on the floor
29
00:03:44,200 --> 00:03:46,480
and ABSTBB.
30
00:03:46,640 --> 00:03:49,120
"Always be securing that bag, bish."
31
00:03:51,400 --> 00:03:53,920
God, I sound like a fucking freak.
32
00:03:54,640 --> 00:03:55,920
Just hit 50K followers.
33
00:03:56,000 --> 00:03:57,600
It's like a full-time job.
34
00:03:57,920 --> 00:03:59,440
You're at your full-time job.
35
00:04:00,720 --> 00:04:02,400
You can't just film on the floor.
36
00:04:03,200 --> 00:04:05,000
Sorry, sorry... That...
37
00:04:05,600 --> 00:04:08,160
Sidebar is literally like
crack, isn't it?
38
00:04:08,360 --> 00:04:10,360
I just wanna say,
the way they're dragging you
39
00:04:10,440 --> 00:04:13,480
for being someone who unashamedly
enjoys the lifestyle
40
00:04:13,560 --> 00:04:14,560
it's sickening.
41
00:04:14,880 --> 00:04:16,480
At least they didn't mention
you work at Pierpoint.
42
00:04:16,680 --> 00:04:17,680
Yeah.
43
00:04:17,840 --> 00:04:20,560
The fact that I actually work
would fuck with their narrative.
44
00:04:20,960 --> 00:04:24,400
You look amazing in that boat photo.
45
00:04:24,520 --> 00:04:27,200
It's not what it looks like.
It was taken six weeks ago.
46
00:04:27,960 --> 00:04:29,160
I've deleted all my socials.
47
00:04:29,240 --> 00:04:30,880
They just ripped it off
someone else's 'gram.
48
00:04:30,960 --> 00:04:33,200
I bet your DMs
were filthy when all this dropped.
49
00:04:34,040 --> 00:04:36,960
I actually accrued quite a passionate
gay following for some reason.
50
00:04:37,120 --> 00:04:40,640
But yeah, like, I'm guessing
a lot of like unsolicited dick pics.
51
00:04:40,720 --> 00:04:43,960
Sweetpea, could you just get me
some more Lumi IPO decks, please?
52
00:04:44,040 --> 00:04:45,320
They're under your left hand.
53
00:04:46,000 --> 00:04:48,680
Also, I started building
this risk indicator model
54
00:04:48,760 --> 00:04:51,400
when I was doing my rotations
in Risk and Equity trading.
55
00:04:51,480 --> 00:04:52,680
I can share it with you if you like?
56
00:04:52,760 --> 00:04:54,320
You know,
when it becomes interesting.
57
00:04:54,800 --> 00:04:56,160
Oh, James Ashford's called
58
00:04:56,240 --> 00:04:58,240
like three, or four times
this morning already.
59
00:04:58,320 --> 00:05:00,920
I guess it's in response
to Lumi's Q2 earnings.
60
00:05:01,000 --> 00:05:03,120
Why would that not be
the first thing you tell me?
61
00:05:03,360 --> 00:05:06,320
No, no. He's as bent
as they come, no?
62
00:05:06,640 --> 00:05:08,360
Are you worried
they're gonna, like, fire you?
63
00:05:08,440 --> 00:05:09,960
Not a slur.
I mean bent as in "not honest."
64
00:05:10,040 --> 00:05:11,120
You know, the article?
65
00:05:11,200 --> 00:05:12,440
Bent as in "a stranger to the truth."
66
00:05:12,520 --> 00:05:15,480
So, your dad just like left, right?
Like he just disappeared?
67
00:05:15,760 --> 00:05:17,640
Have you heard from him since?
68
00:05:17,760 --> 00:05:20,440
At least you make the whole
incognito look work for you...
69
00:05:21,000 --> 00:05:22,280
Sorry.
70
00:05:22,600 --> 00:05:24,200
How... how is Elaine?
Has she left you yet?
71
00:05:25,280 --> 00:05:27,160
Nah, that was my best Brent.
Never mind...
72
00:05:27,240 --> 00:05:29,040
- Yes?
- James, hi.
73
00:05:29,240 --> 00:05:32,400
Sorry, I just got in.
How are you feeling?
74
00:05:32,560 --> 00:05:35,120
I tried Henry all last night,
twice this morning.
75
00:05:35,360 --> 00:05:37,560
Why is he harder to get a hold of
76
00:05:37,640 --> 00:05:40,040
than one of those Obergruppenfรผhrer
77
00:05:40,120 --> 00:05:43,320
who joined the priesthood
in... Argentina?
78
00:05:43,440 --> 00:05:45,080
Look, I'm sure he's just...
79
00:05:45,280 --> 00:05:48,560
swamped with some last-minute
pre-IPO marketing.
80
00:05:48,640 --> 00:05:50,680
He should be reassuring
current investors
81
00:05:50,760 --> 00:05:51,800
not courting new ones.
82
00:05:51,880 --> 00:05:54,920
No, I... I'm sorry. I mean, press.
83
00:05:55,000 --> 00:05:58,000
He's doing some news segment
on founders.
84
00:05:58,080 --> 00:05:59,560
- Oh, Christ.
- Look, James
85
00:05:59,640 --> 00:06:01,240
if you need any 12th-hour deal color
86
00:06:01,320 --> 00:06:03,120
I am happy to fill you in.
87
00:06:06,120 --> 00:06:08,120
Now, I have to drive three hours
88
00:06:08,200 --> 00:06:10,840
to a part of London
that I worked very hard to escape
89
00:06:11,040 --> 00:06:13,480
to visit a business
I used to believe in.
90
00:06:13,560 --> 00:06:16,840
Make sure the founder
is there with answers, okay?
91
00:06:16,920 --> 00:06:19,600
Okay, absolutely, James.
I am completely with you.
92
00:06:19,760 --> 00:06:21,040
It's just I'm...
93
00:06:21,680 --> 00:06:23,760
Answers to what exactly?
94
00:06:23,840 --> 00:06:25,760
Answers to my questions. Bye.
95
00:06:31,120 --> 00:06:32,400
Do I look like I need it?
96
00:06:33,520 --> 00:06:35,160
James at Ashford Asset Management.
97
00:06:35,240 --> 00:06:37,600
I could hear the vein
in his forehead.
98
00:06:37,920 --> 00:06:41,400
I'm gonna dig into it, but honestly,
I have no idea what he wants.
99
00:06:41,480 --> 00:06:43,640
Yes, he's a minutiae guy. Anal.
100
00:06:43,840 --> 00:06:48,160
This'll be some nonmaterial,
over-intellectual exercise.
101
00:06:49,200 --> 00:06:50,880
- She looks quite chic.
- Sweetpea...
102
00:06:51,600 --> 00:06:53,320
Could you print off the Lumi deck?
103
00:06:53,640 --> 00:06:55,120
Lumi stock isn't gonna shift itself.
104
00:06:55,200 --> 00:06:57,000
That newspaper's evil incarnate.
105
00:06:57,240 --> 00:06:59,520
I mean, it's done more damage
to this country than...
106
00:06:59,600 --> 00:07:00,880
Private education?
107
00:07:01,360 --> 00:07:02,760
Easy, Tom Selleck
108
00:07:03,400 --> 00:07:05,960
David Seaman, you look like
the Thomas Edison of pedophilia.
109
00:07:06,040 --> 00:07:07,320
What is this?
110
00:07:07,720 --> 00:07:09,280
Have they offered you
a Boohoo campaign yet?
111
00:07:09,480 --> 00:07:10,800
Every penny counts now, right?
112
00:07:11,080 --> 00:07:13,640
Guys, seriously,
with the sheer fuck-off-ness
113
00:07:13,720 --> 00:07:14,720
of the size of this IPO
114
00:07:14,800 --> 00:07:16,440
that's looming over the next 48 hours
115
00:07:16,520 --> 00:07:17,520
I'm putting a moratorium
116
00:07:17,600 --> 00:07:19,800
on giving airtime
to that tawdry bullshit.
117
00:07:19,880 --> 00:07:22,440
Back to the coalface,
everybody, now, please.
118
00:07:22,520 --> 00:07:23,520
IPO buildups
119
00:07:23,600 --> 00:07:26,200
I get a seductive twinge
in my asshole. It's incredible.
120
00:07:26,280 --> 00:07:28,200
Our mission today is consistent
121
00:07:28,280 --> 00:07:30,480
with when we began this journey
nine years ago
122
00:07:30,720 --> 00:07:33,440
to bring renewable energy
at affordable prices
123
00:07:33,520 --> 00:07:35,360
to as many people as possible.
124
00:07:35,440 --> 00:07:36,720
And so...
125
00:07:38,960 --> 00:07:40,640
- What?
- James Ashford
126
00:07:40,720 --> 00:07:42,760
is on his way to Lumi.
His bloodlust is up.
127
00:07:43,080 --> 00:07:44,080
Whose blood? Why?
128
00:07:44,200 --> 00:07:45,280
He wants to speak to Muck.
129
00:07:45,360 --> 00:07:47,040
Says he's deliberately
gone to ground.
130
00:07:47,120 --> 00:07:48,400
He mentioned something about a PDF
131
00:07:48,480 --> 00:07:50,480
so I think he's talking
about the quarterly report.
132
00:07:50,560 --> 00:07:51,800
Look, well he's in an interview.
133
00:07:52,120 --> 00:07:53,680
You're not a fucking press officer.
134
00:07:53,760 --> 00:07:55,720
The whole point of you wall-crossing
135
00:07:55,800 --> 00:07:58,080
is so that you could manage him
for Pierpoint's benefit.
136
00:07:58,400 --> 00:07:59,400
Manage him.
137
00:07:59,560 --> 00:08:03,040
Questions about the purpose
of going public won't go away.
138
00:08:03,200 --> 00:08:06,240
I wouldn't be so crude
as to use the phrase "cash grab"...
139
00:08:06,320 --> 00:08:07,880
- Hey, come on, you know
- What?
140
00:08:07,960 --> 00:08:09,240
you see these are
the typical whispers
141
00:08:09,320 --> 00:08:10,880
you get around
something this seismic.
142
00:08:10,960 --> 00:08:12,720
And I might add, that the...
143
00:08:12,800 --> 00:08:15,880
the Luddites always sharpen
their knives for disrupters.
144
00:08:15,960 --> 00:08:18,560
Scru... scrutiny is important.
145
00:08:18,720 --> 00:08:20,760
And no one
is more scrupulous than me.
146
00:08:20,960 --> 00:08:21,960
Than us.
147
00:08:22,200 --> 00:08:25,600
You see this, this is what animates
a decade-long mission.
148
00:08:25,880 --> 00:08:26,880
Look, personally
149
00:08:27,200 --> 00:08:29,280
I find I sleep deeper under my desk.
150
00:08:31,160 --> 00:08:32,440
That was me being humorous.
151
00:08:34,080 --> 00:08:35,760
Yeah, no, we can... we can cut that.
152
00:08:35,840 --> 00:08:37,120
It didn't really land.
153
00:08:37,320 --> 00:08:40,040
Anyway, over here we have a...
154
00:08:56,920 --> 00:08:58,200
Thank you.
155
00:09:01,640 --> 00:09:02,920
Sir...
156
00:09:03,600 --> 00:09:04,880
Thanks.
157
00:09:09,840 --> 00:09:11,640
And to our newest partner.
158
00:09:11,800 --> 00:09:14,280
A nod to Pierpoint's
agricultural roots.
159
00:09:14,880 --> 00:09:16,480
Cotton to credit default swaps.
160
00:09:16,560 --> 00:09:18,520
And in our 150th year.
161
00:09:18,680 --> 00:09:20,640
Think of it as a gift
from our founders
162
00:09:20,720 --> 00:09:23,080
Randolph and Mortimer Pierpoint,
straight to you.
163
00:09:23,720 --> 00:09:25,720
They were a family of slavers, right?
164
00:09:28,280 --> 00:09:30,720
Pierpoint's been overexposed
in sales and trading.
165
00:09:30,840 --> 00:09:32,520
This has been ameliorated
166
00:09:32,600 --> 00:09:34,320
by our commitment to the green shift.
167
00:09:34,600 --> 00:09:36,280
And on the day of his partnership
168
00:09:36,360 --> 00:09:38,560
it's important we credit Eric's work
in the trenches.
169
00:09:38,880 --> 00:09:40,760
Lumi is just the first in a pipeline
170
00:09:40,840 --> 00:09:43,680
of environmental, social,
and governance-oriented deals we have
171
00:09:43,760 --> 00:09:46,840
a suite of in-demand
ethical and social impact IPOs
172
00:09:46,920 --> 00:09:48,240
that we've won over our competitors.
173
00:09:48,320 --> 00:09:52,600
Look, ESG's a great marketing tool
174
00:09:52,680 --> 00:09:54,800
and I'm sure it's helped
Pierpoint's stock price
175
00:09:54,880 --> 00:09:58,120
to be included in all
the ethical investment baskets
176
00:09:58,200 --> 00:10:01,240
but shouldn't we be wary
177
00:10:01,320 --> 00:10:05,480
of increasingly gearing
our balance sheet toward a fad?
178
00:10:05,840 --> 00:10:07,120
Excuse me?
179
00:10:07,400 --> 00:10:09,760
Woke investing. Greenwashing.
180
00:10:09,840 --> 00:10:11,480
So our business model
181
00:10:11,560 --> 00:10:14,040
isn't a rigorous
balance sheet examination
182
00:10:14,120 --> 00:10:16,680
we just look at
the org chart and then...
183
00:10:18,200 --> 00:10:20,240
Chatham House Rules apply
184
00:10:20,320 --> 00:10:23,480
pray that the CEO
is a black lesbian with one leg.
185
00:10:23,640 --> 00:10:25,600
Then without even meeting her
186
00:10:25,880 --> 00:10:29,440
sign "they-them" a blank check.
187
00:10:32,000 --> 00:10:33,280
Have I got that right?
188
00:10:35,800 --> 00:10:37,080
I'm sorry.
189
00:10:37,440 --> 00:10:40,880
"Chatham House Rules"
means carte blanche for bigotry?
190
00:10:41,080 --> 00:10:43,080
Maybe you can leave
your cynicism at the door
191
00:10:43,160 --> 00:10:44,800
while this trade still has legs?
192
00:10:44,880 --> 00:10:47,360
Pierpoint Asset Management,
our private equity division
193
00:10:47,440 --> 00:10:49,600
is heavily invested in
these companies.
194
00:10:49,920 --> 00:10:52,960
Lumi, Europa Gaz outta Frankfurt.
195
00:10:53,040 --> 00:10:54,960
Momentum is everything.
196
00:10:55,080 --> 00:10:57,360
With the successful launch
tomorrow of Lumi
197
00:10:57,520 --> 00:10:58,800
the first domino falls
198
00:10:58,880 --> 00:11:00,040
and will signal to the market
199
00:11:00,120 --> 00:11:03,400
that the other European live IPOs
we have in the pipeline will hit.
200
00:11:06,040 --> 00:11:09,040
Good thing for me to tell the CEO
about on our weekly catch-ups.
201
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
How is the old man?
202
00:11:11,080 --> 00:11:13,640
Oh, still on three hours of sleep
a night in his sixties.
203
00:11:13,880 --> 00:11:16,040
And that's not because
he's getting up to piss.
204
00:11:16,520 --> 00:11:18,720
It was a pleasure
to finally meet you, Wilhelmina.
205
00:11:18,800 --> 00:11:20,080
Of course.
206
00:11:20,160 --> 00:11:21,840
It's about time
we had you in the family.
207
00:11:24,320 --> 00:11:25,600
- That kid in there.
- Kid?
208
00:11:26,240 --> 00:11:27,280
You mean our new CFO?
209
00:11:27,360 --> 00:11:29,120
She's been at the firm
since the dot-com crash.
210
00:11:29,200 --> 00:11:32,760
Is she good, or is she
just another senior woman
211
00:11:32,840 --> 00:11:35,000
ticking the governance box for ESG?
212
00:11:35,080 --> 00:11:38,040
Hey, I got an e-mail
from our EMEA PR head
213
00:11:38,120 --> 00:11:40,280
about a girl on your desk
dealing with some bad press.
214
00:11:40,440 --> 00:11:43,000
Some ugly noise about
embezzlement and a missing daddy.
215
00:11:43,280 --> 00:11:45,040
Yasmin, yeah.
216
00:11:45,120 --> 00:11:47,240
She's been pinballed around desks.
217
00:11:47,320 --> 00:11:48,640
PWM didn't want her.
218
00:11:48,960 --> 00:11:52,680
Ken Kilbane, ED on our floor,
has been vouching for her.
219
00:11:52,760 --> 00:11:54,600
She's a nepotism hire, no?
220
00:11:55,760 --> 00:11:58,240
Shall we do the honorable thing
and put her outta her misery?
221
00:11:59,280 --> 00:12:01,440
Management in New York wouldn't
mind seeing your teeth again.
222
00:12:01,520 --> 00:12:02,840
We're leaning out
at random over there
223
00:12:02,920 --> 00:12:06,240
cutting across every level,
from AN1 to MD.
224
00:12:11,920 --> 00:12:12,920
I'm sure it's not lost on you
225
00:12:13,000 --> 00:12:15,240
how late this partnership
has come in your career.
226
00:12:15,480 --> 00:12:16,760
I lobbied hard for it.
227
00:12:17,400 --> 00:12:20,520
I said, "Look around the room.
It's a bit monochromatic, right?"
228
00:12:22,920 --> 00:12:24,200
I'm joking.
229
00:12:25,240 --> 00:12:26,600
The look on your face.
230
00:12:26,680 --> 00:12:29,120
That was an ESG joke my friend.
231
00:12:29,440 --> 00:12:31,360
You don't think I can manage people?
232
00:12:31,880 --> 00:12:34,960
We make tough decisions.
Otherwise, we're no longer partners.
233
00:12:36,480 --> 00:12:37,480
Your guys need to know
234
00:12:37,560 --> 00:12:40,080
that constant cuts
are the state of our industry now.
235
00:12:40,440 --> 00:12:42,080
No better motivator than death.
236
00:12:51,160 --> 00:12:55,960
Oh, Lumi's closing above 4.80 right?
237
00:12:57,320 --> 00:12:59,440
Above 4.80.
238
00:13:01,120 --> 00:13:03,160
These fucking tote-bag journalists
239
00:13:03,240 --> 00:13:04,600
won't allow us to do a good thing.
240
00:13:04,680 --> 00:13:05,880
I'm dead on my feet.
241
00:13:05,960 --> 00:13:08,200
Right, so James Ashford
from Ashford Asset Management
242
00:13:08,280 --> 00:13:10,080
- is on his way in.
- When? Why?
243
00:13:10,160 --> 00:13:11,400
Why did you allow this?
244
00:13:11,560 --> 00:13:12,560
He's one of your investors?
245
00:13:12,640 --> 00:13:13,760
Wasn't he in
the friends-and-family round?
246
00:13:13,840 --> 00:13:17,160
Yes, and his investment
is friends-and-family-sized.
247
00:13:17,240 --> 00:13:19,120
He's fucking insignificant!
248
00:13:25,400 --> 00:13:27,080
I thought your blood sugar
might be low.
249
00:13:27,800 --> 00:13:29,720
Thank you so much. That's so kind.
250
00:13:30,240 --> 00:13:33,040
They didn't have a keto option,
so I just got you what I'm getting.
251
00:13:33,320 --> 00:13:35,400
Don't worry at all. It's very kind.
252
00:13:35,480 --> 00:13:36,880
It's Christian. How're you doing?
253
00:13:37,400 --> 00:13:40,800
We would love to offer you one of our
exclusive introductory rates.
254
00:13:53,440 --> 00:13:55,960
You thought I was gonna launch
my lunch at the wall, didn't you?
255
00:13:59,480 --> 00:14:02,200
Tell James I'll meet with him.
And patch Pierpoint in.
256
00:14:07,360 --> 00:14:09,120
How long have we been
working on this?
257
00:14:10,880 --> 00:14:12,160
Don't know...
258
00:14:13,600 --> 00:14:14,880
Close to half a year?
259
00:14:17,520 --> 00:14:19,720
You know, ever since Pierpoint
put you on this IPO
260
00:14:19,800 --> 00:14:21,240
I feel like my luck has turned.
261
00:14:22,480 --> 00:14:23,760
What? For the better?
262
00:14:26,760 --> 00:14:28,040
No.
263
00:14:38,240 --> 00:14:39,920
- Hey.
- Hey, hey...
264
00:14:40,680 --> 00:14:42,160
Congratulations.
265
00:14:43,080 --> 00:14:44,320
I know you've been
through hell lately
266
00:14:44,400 --> 00:14:45,880
- but you deserve this.
- Thank you.
267
00:14:46,120 --> 00:14:47,720
The good lady wife, her indoors
268
00:14:47,800 --> 00:14:49,520
she said she'll do
Chicken-a-la-Eric this week
269
00:14:49,600 --> 00:14:50,760
if you wanna drop by and celebrate.
270
00:14:50,840 --> 00:14:52,800
Don't be ridiculous.
I'll take you guys
271
00:14:52,880 --> 00:14:54,680
for omakase at the Araki.
272
00:14:54,760 --> 00:14:56,840
Oh, kamikaze at the Araki. I love it.
273
00:14:56,920 --> 00:14:59,680
At 380 a head,
kamikaze's my fucking wallet.
274
00:15:00,600 --> 00:15:01,600
Hey.
275
00:15:01,840 --> 00:15:04,040
Is... is her head in the game?
276
00:15:05,440 --> 00:15:08,480
Level with me
from a management perspective
277
00:15:08,560 --> 00:15:10,560
do we really need her?
278
00:15:10,640 --> 00:15:11,760
Yeah. She's good.
279
00:15:11,840 --> 00:15:13,520
She's capable, first hand. Trust me.
280
00:15:13,720 --> 00:15:15,640
With all these rumors
of her dad swirling around
281
00:15:15,720 --> 00:15:17,200
I'm getting pressure from above.
282
00:15:17,360 --> 00:15:20,240
This is a reputation-defining
24 hours ahead of us.
283
00:15:20,320 --> 00:15:22,360
I can't carry passengers.
284
00:15:22,440 --> 00:15:23,720
Hundred percent.
285
00:15:25,760 --> 00:15:28,560
Eric, I wanted to say
congratulations.
286
00:15:28,640 --> 00:15:30,560
It's very well deserved.
287
00:15:30,880 --> 00:15:33,240
I am glad you think so.
288
00:15:34,080 --> 00:15:35,800
How are you finding the countryside?
289
00:15:35,880 --> 00:15:38,600
I mean, watching chinless inbreds,
bickering over inheritance tax
290
00:15:38,680 --> 00:15:39,680
what's not to like...
291
00:15:39,760 --> 00:15:41,320
Right, no throat clearing.
292
00:15:41,440 --> 00:15:44,320
We've got some last-minute concerns
about your valuation.
293
00:15:46,080 --> 00:15:48,440
Based on the very sneakily timed
earnings report
294
00:15:48,520 --> 00:15:50,960
with its surprising net debt figure
295
00:15:51,480 --> 00:15:54,480
the debt profile of the company
has seemingly shrunk overnight
296
00:15:54,560 --> 00:15:56,080
just as you're about to go public.
297
00:15:57,360 --> 00:15:58,640
So?
298
00:16:01,480 --> 00:16:04,720
In your cash and cash equivalents,
you've added in receivables
299
00:16:04,800 --> 00:16:06,760
which you know won't get settled.
300
00:16:07,040 --> 00:16:09,560
You've calculated
your indebtedness as a...
301
00:16:09,640 --> 00:16:11,600
net debt to EBITDA ratio
302
00:16:11,680 --> 00:16:13,040
and it looks like you've just
303
00:16:13,360 --> 00:16:16,040
massaged the EBITDA
to make that ratio decrease.
304
00:16:16,360 --> 00:16:17,840
What are you accusing me of?
305
00:16:18,080 --> 00:16:21,560
This earnings report,
your first as a public company
306
00:16:21,720 --> 00:16:25,480
will legally have to be published
on your website for anyone to see
307
00:16:25,760 --> 00:16:28,520
and you're putting lipstick
on the pig at the last minute.
308
00:16:28,680 --> 00:16:30,720
Which got me thinking what else
you're keeping from people.
309
00:16:30,800 --> 00:16:32,960
So, I had my analysts up all night
310
00:16:33,040 --> 00:16:35,480
modeling what would happen
if say, given your debt profile
311
00:16:35,680 --> 00:16:37,480
natural gas prices spike.
312
00:16:37,920 --> 00:16:42,480
My conclusion is that you'd be
sailing into a storm on a shit boat.
313
00:16:42,600 --> 00:16:44,320
Therefore, we disagree
with Pierpoint's price
314
00:16:44,400 --> 00:16:45,680
of 4.30 pounds a share.
315
00:16:45,760 --> 00:16:46,760
- Should be closer to four pounds
- What?
316
00:16:46,840 --> 00:16:48,120
- I don't know.
- and we have doubts
317
00:16:48,200 --> 00:16:49,720
over the projected
closing price of 4.80.
318
00:16:49,800 --> 00:16:52,040
James, James, let's...
319
00:16:52,960 --> 00:16:54,760
let's drill down to the crux here,
shall we?
320
00:16:54,840 --> 00:16:56,640
You know the fundamentals are strong.
321
00:16:57,560 --> 00:16:58,840
Sir Henry.
322
00:16:59,560 --> 00:17:02,080
Sorry I know that doesn't make you
sound very modern.
323
00:17:02,800 --> 00:17:03,840
I'm going to be reasonable.
324
00:17:03,920 --> 00:17:08,080
I'm gonna offer you back half
my equity at 4.30 a share
325
00:17:08,160 --> 00:17:10,000
- as per the Pierpoint valuation.
- Shit. No, no.
326
00:17:10,080 --> 00:17:12,040
Come on. Hey. Hi.
327
00:17:12,360 --> 00:17:15,840
Hi, James, it's Yasmin
from Pierpoint on the line.
328
00:17:16,520 --> 00:17:18,040
Look, Lumi is at the forefront
329
00:17:18,120 --> 00:17:19,840
of the democratization of
the energy sector and the market's...
330
00:17:19,920 --> 00:17:21,360
Yeah, I... I keep hearing that
331
00:17:21,440 --> 00:17:23,720
and I still have no idea
what it means.
332
00:17:24,320 --> 00:17:27,120
Okay, well, from our perspective
on the floor
333
00:17:27,200 --> 00:17:28,960
the IPO is oversubscribed.
334
00:17:29,040 --> 00:17:30,760
Investors are very eager to buy.
335
00:17:30,840 --> 00:17:32,120
People are clamoring for this.
336
00:17:32,200 --> 00:17:34,560
We know that street-wide
it is going to be a buy.
337
00:17:34,640 --> 00:17:37,920
Our traders are expecting a very
strong bid for it tomorrow, James.
338
00:17:38,000 --> 00:17:40,040
The market won't support it for long.
339
00:17:40,120 --> 00:17:43,400
Y'know I truly hate
how you sell-side guys speak.
340
00:17:43,480 --> 00:17:45,680
It's all just fucking smoke
and mirrors with you guys, right?
341
00:17:45,920 --> 00:17:47,440
Just jargon, tarting it up.
342
00:17:47,760 --> 00:17:48,880
- And of course, you're incentivized
- I'm glad that's fucked.
343
00:17:48,960 --> 00:17:49,960
to overvalue it.
344
00:17:50,040 --> 00:17:52,120
Your private equity division
is invested in it.
345
00:17:56,200 --> 00:17:58,400
My offer is 4.30 for half the equity
346
00:17:58,480 --> 00:18:01,000
and we will see what happens
with the other half tomorrow.
347
00:18:06,120 --> 00:18:08,240
You know, you can have it
all back at 4.30.
348
00:18:09,440 --> 00:18:13,640
And whoever's voice I keep hearing
evangelizing on that phone
349
00:18:13,880 --> 00:18:15,800
that belief, that one
350
00:18:16,360 --> 00:18:18,800
is why I feel we should let
the market decide
351
00:18:18,880 --> 00:18:20,160
how valuable we are.
352
00:18:21,640 --> 00:18:22,920
All of it?
353
00:18:24,800 --> 00:18:27,520
Okay. You've got a deal.
354
00:18:34,120 --> 00:18:36,160
You know, Henry, I...
355
00:18:38,400 --> 00:18:40,160
I always wanted to be
wrong about you
356
00:18:42,480 --> 00:18:44,080
but you know what comes after hubris.
357
00:18:51,280 --> 00:18:52,280
Did I just fuck that?
358
00:18:52,360 --> 00:18:54,920
He... he raised
a pretty big red flag, didn't he?
359
00:18:55,000 --> 00:18:56,800
I'm sure that Pierpoint's I-Bankers
360
00:18:56,880 --> 00:18:57,920
will have done their due diligence
361
00:18:58,000 --> 00:18:59,320
to make sure this trades well
on day one.
362
00:18:59,400 --> 00:19:01,800
Yeah, but like... like day two?
Day 200?
363
00:19:01,880 --> 00:19:03,640
Practically,
it's not really our concern.
364
00:19:03,800 --> 00:19:04,800
Eyeballs are on this day one.
365
00:19:04,880 --> 00:19:07,280
How it trades day 200
is lost in the noise.
366
00:19:07,600 --> 00:19:10,520
Look, I know this feels huge
because he's your client
367
00:19:10,600 --> 00:19:13,320
but really, he's a minnow
on a day of big players.
368
00:19:13,520 --> 00:19:16,280
Surely, it's bad to risk more shares
on the open market
369
00:19:16,360 --> 00:19:17,800
if there's any kind of noise
370
00:19:17,880 --> 00:19:19,840
about Lumi diddling
with the numbers so late?
371
00:19:19,920 --> 00:19:22,720
I'll... I'll tell Eric we handled it.
372
00:19:27,200 --> 00:19:30,640
James from Ashford Asset
Management is pulling back.
373
00:19:30,720 --> 00:19:33,320
He raised some red flags
about debt within Lumi.
374
00:19:33,520 --> 00:19:34,720
Non-transparency.
375
00:19:34,800 --> 00:19:38,000
But Yasmin handled
the whole thing really well
376
00:19:38,360 --> 00:19:40,800
so, we've more stock to shift,
but we'll shift it.
377
00:19:41,000 --> 00:19:42,280
There is plenty demand.
378
00:19:42,920 --> 00:19:44,440
- All right.
- Yeah, thanks.
379
00:19:45,280 --> 00:19:46,280
What? No.
380
00:19:46,360 --> 00:19:48,200
Go on, ask me
why I'm a pituitary gland.
381
00:19:48,280 --> 00:19:50,800
Okay, why are you a pituitary gland?
382
00:19:50,880 --> 00:19:52,400
Because I make a whore moan.
383
00:19:52,520 --> 00:19:54,120
Kenny filled me in on Ashford.
384
00:19:54,200 --> 00:19:56,320
He's not a significant voice
385
00:19:56,400 --> 00:20:00,280
but anything destabilizing
this close to IPO
386
00:20:00,360 --> 00:20:01,680
can fuel a rumor mill.
387
00:20:01,760 --> 00:20:03,840
It can metastasize. Keep a lid on it.
388
00:20:04,160 --> 00:20:07,200
Didn't Ashford raise
some pretty legitimate concerns
389
00:20:07,280 --> 00:20:08,680
about the CEO's integrity?
390
00:20:08,960 --> 00:20:14,160
Look, our job is to sell the story
that makes Lumi trade well tomorrow.
391
00:20:14,280 --> 00:20:16,240
Is Ashford a canary in a coal mine?
392
00:20:16,320 --> 00:20:19,720
I'd wager our bankers
and the Lumi CEO know better
393
00:20:19,800 --> 00:20:21,560
than Ashford Asset Management.
394
00:20:22,400 --> 00:20:23,400
But if you wanna feel better
395
00:20:23,480 --> 00:20:25,960
this business is people making money
396
00:20:26,080 --> 00:20:29,520
on a hill of dead yellow birds.
397
00:20:33,680 --> 00:20:35,720
What do you want from this job?
398
00:20:38,200 --> 00:20:40,040
I wanna prove to you
that I belong here.
399
00:20:40,320 --> 00:20:42,840
I need a functional member
of a functioning team.
400
00:20:42,920 --> 00:20:44,280
I need a worker. Are you a worker?
401
00:20:44,360 --> 00:20:45,960
I am. I am a worker.
402
00:20:46,040 --> 00:20:48,080
I had a wrecking ball in that seat.
403
00:20:48,880 --> 00:20:50,960
I would just as quickly fire
another one.
404
00:20:54,680 --> 00:20:56,520
No, he's just quite faux VC, y'know.
405
00:20:56,840 --> 00:20:58,920
Quarter zip. Vejas. Vanilla.
406
00:20:59,120 --> 00:21:00,480
Not enough money
to live in Notting Hill
407
00:21:00,560 --> 00:21:02,640
- but frequents the pubs.
- Grim.
408
00:21:02,760 --> 00:21:04,160
She should definitely marry him.
409
00:21:04,280 --> 00:21:06,400
She's not got the liquidity
to freeze her eggs.
410
00:21:07,080 --> 00:21:08,080
Hi.
411
00:21:08,160 --> 00:21:10,800
I don't wanna kind of dip
my little oar in
412
00:21:10,960 --> 00:21:14,480
but I have spied you putting
your disposable coffee cup
413
00:21:14,600 --> 00:21:15,600
in the general waste.
414
00:21:15,840 --> 00:21:17,920
Sorry, yeah, I...
With the liquid in it
415
00:21:18,000 --> 00:21:19,400
I'm like never sure if it qualifies
416
00:21:19,680 --> 00:21:21,320
so, if the receptacle is sullied
417
00:21:21,720 --> 00:21:25,120
you just clean it out and then
pop it in the paper recycling.
418
00:21:25,400 --> 00:21:26,400
It's five seconds out of your day.
419
00:21:26,560 --> 00:21:29,680
- You might even feel good.
- Right, no, that's totally rational.
420
00:21:29,800 --> 00:21:31,320
I agree, apologies.
421
00:21:31,560 --> 00:21:32,560
Okay.
422
00:21:32,640 --> 00:21:34,720
How does Lumi feel on the sell side?
423
00:21:35,440 --> 00:21:37,640
Between us I think this one
really needs to hit for us
424
00:21:37,720 --> 00:21:39,320
from a buy-side perspective.
425
00:21:39,800 --> 00:21:43,360
Feels like it's a tone-setter
for the year and ESG as a whole.
426
00:21:43,760 --> 00:21:45,480
FutureDawn. Anna Gearing's office.
427
00:21:45,800 --> 00:21:47,200
Hey, Harper, it's Yas.
428
00:21:47,480 --> 00:21:48,960
Hey. Oh, my god.
429
00:21:49,040 --> 00:21:52,000
Rob told me what happened last night.
I'm so sorry I slept through it.
430
00:21:52,120 --> 00:21:54,360
Can I get Anna urgently?
431
00:21:56,000 --> 00:21:58,760
She is in with Petra at the moment.
432
00:21:58,840 --> 00:21:59,840
What's it about?
433
00:21:59,920 --> 00:22:02,640
I have some more Lumi stock
if Anna would like to add.
434
00:22:02,960 --> 00:22:04,720
Are you trying to dump more on her?
435
00:22:05,120 --> 00:22:07,320
You should probably change
your tonality.
436
00:22:07,720 --> 00:22:11,600
Okay, I didn't ask you for advice
on my job, but thank you.
437
00:22:11,840 --> 00:22:13,600
Hey. I have no skin in this game.
438
00:22:13,840 --> 00:22:16,040
Just some friendly advice.
439
00:22:16,280 --> 00:22:17,960
Just get her, Harper.
440
00:22:22,480 --> 00:22:25,560
FutureDawn isn't a vanity project
for your own trading book.
441
00:22:25,640 --> 00:22:27,360
I signed a contract to work for you
442
00:22:27,440 --> 00:22:29,720
under the proviso
that I'd have autonomy.
443
00:22:29,880 --> 00:22:31,440
I wanna place my own trades
444
00:22:31,640 --> 00:22:33,880
without an autopsy on
every single one.
445
00:22:33,960 --> 00:22:36,240
I don't do well with micromanagement.
446
00:22:36,320 --> 00:22:38,720
This is a company-wide strategy.
447
00:22:38,880 --> 00:22:42,360
All of your trades are hedges
that cap FutureDawn's upside.
448
00:22:42,440 --> 00:22:44,520
This is about being clear-eyed.
449
00:22:44,800 --> 00:22:47,160
My book is the only book
outperforming.
450
00:22:47,440 --> 00:22:49,800
I've been keeping us afloat
since the move from Berlin.
451
00:22:49,920 --> 00:22:51,200
- And you know that.
- Sorry.
452
00:22:51,320 --> 00:22:52,600
Sorry, I can come back.
453
00:22:53,000 --> 00:22:55,560
Do you think ethical investment
actually works?
454
00:22:55,640 --> 00:22:59,840
Or is it just a palliative
we give ourselves to feel better?
455
00:22:59,920 --> 00:23:01,840
Why the fuck are you asking her that?
456
00:23:02,320 --> 00:23:03,600
I just do the diary.
457
00:23:04,800 --> 00:23:06,440
And I... I agree with Anna.
458
00:23:06,720 --> 00:23:09,920
Impact investing is the foundational
ethos of this company.
459
00:23:10,000 --> 00:23:11,280
See?
460
00:23:12,040 --> 00:23:15,520
I don't think anybody's thinking
for themselves round here anymore.
461
00:23:17,440 --> 00:23:18,600
I'm so sorry about her.
462
00:23:18,920 --> 00:23:20,200
I've Pierpoint on the line.
463
00:23:22,840 --> 00:23:23,840
Hello?
464
00:23:23,920 --> 00:23:25,840
Hi, Anna, it's Yasmin.
465
00:23:25,920 --> 00:23:28,120
You're my first call.
466
00:23:28,200 --> 00:23:30,160
I have some more Lumi stock
467
00:23:30,240 --> 00:23:32,920
if you would like to add
to your initial position?
468
00:23:33,160 --> 00:23:36,120
The only reason why you'd call me
to sell me more this close to the IPO
469
00:23:36,200 --> 00:23:37,600
is 'cause someone is dumping...
470
00:23:37,920 --> 00:23:39,200
Yasmin
471
00:23:40,280 --> 00:23:42,160
you know how invested
we are in Lumi's listing.
472
00:23:42,240 --> 00:23:44,520
Don't freak me out.
Is there something I should know?
473
00:23:46,520 --> 00:23:48,880
You know, let me just...
let me call you back.
474
00:23:55,640 --> 00:23:57,360
How much of the fund is in Lumi?
475
00:23:57,440 --> 00:24:00,640
Can you make sure
that my... diary is printed
476
00:24:00,720 --> 00:24:02,400
and on my desk when I come in?
477
00:24:02,480 --> 00:24:04,840
You know I need to hold it.
Digital just... just won't do.
478
00:24:04,920 --> 00:24:07,720
Yep. Double-sided, right?
For the environment?
479
00:24:08,760 --> 00:24:10,040
Sorry, that was a joke.
480
00:24:10,120 --> 00:24:12,040
And can you move my car, an hour?
481
00:24:12,640 --> 00:24:13,920
Yep.
482
00:24:24,840 --> 00:24:26,240
Who is this? What do you want?
483
00:24:26,360 --> 00:24:28,560
Yasmin, hi, it's Henry Muck.
484
00:24:28,760 --> 00:24:29,760
We were on a call earlier.
485
00:24:29,920 --> 00:24:31,320
Rob gave me your number.
486
00:24:32,040 --> 00:24:33,680
I hope you don't think
this is inappropriate
487
00:24:33,760 --> 00:24:36,000
but can you come and meet me
a little later tonight?
488
00:24:36,160 --> 00:24:37,440
Near Green Park.
489
00:24:46,320 --> 00:24:47,600
Oh, my god.
490
00:24:49,840 --> 00:24:51,120
Did you move my car?
491
00:24:51,720 --> 00:24:53,640
Oh, my god, Anna, I'm so sorry.
492
00:24:53,720 --> 00:24:56,160
- It like totally slipped my mind.
- It's okay. I knew you'd forget.
493
00:24:56,440 --> 00:24:58,280
Seems to be a trend with you.
494
00:25:00,240 --> 00:25:01,920
I was actually going to suggest
495
00:25:02,000 --> 00:25:04,440
that you get some sleep
before tomorrow.
496
00:25:05,800 --> 00:25:08,800
You do realize displaying
total incompetence
497
00:25:08,880 --> 00:25:10,720
won't expedite a move to trading?
498
00:25:11,000 --> 00:25:12,000
I...
499
00:25:12,280 --> 00:25:14,640
- Goodnight.
- Goodnight.
500
00:25:25,400 --> 00:25:26,680
Hi.
501
00:25:27,160 --> 00:25:28,160
Can I help you?
502
00:25:28,480 --> 00:25:30,680
I was hoping you might indulge me
503
00:25:30,760 --> 00:25:33,120
and allow me to finish
my earlier thought.
504
00:25:34,800 --> 00:25:36,080
I'm listening.
505
00:25:37,160 --> 00:25:38,520
ESG is a fad.
506
00:25:39,040 --> 00:25:41,200
Ethical investing is a fad.
507
00:25:45,000 --> 00:25:48,560
Everybody and their snotty brother
claim to be ESG.
508
00:25:49,120 --> 00:25:52,280
Assets that qualify as it are so big
509
00:25:52,360 --> 00:25:56,120
the valuations are making them
stupid investments now anyway.
510
00:25:56,440 --> 00:25:59,040
Not to mention macro headwinds
511
00:25:59,160 --> 00:26:00,160
the election
512
00:26:00,440 --> 00:26:03,640
lack of clear-sighted investment
in fossil fuels.
513
00:26:03,760 --> 00:26:07,840
Really, it's like a utopian opiate
for morons
514
00:26:07,920 --> 00:26:09,400
who believe in a better world.
515
00:26:09,480 --> 00:26:11,560
Like, whatever the fuck that means.
516
00:26:12,680 --> 00:26:13,960
And Lumi...
517
00:26:16,480 --> 00:26:17,760
Do you really believe
518
00:26:17,840 --> 00:26:21,600
that cheap, green energy
for the masses exists, or...
519
00:26:22,280 --> 00:26:23,880
is someone spinning a story?
520
00:26:25,720 --> 00:26:28,400
Third floor. Going down.
521
00:26:30,160 --> 00:26:31,440
- 'Night.
- 'Night.
522
00:26:32,560 --> 00:26:33,840
Hey.
523
00:26:37,160 --> 00:26:39,680
I was actually just composing
an apology e-mail to you.
524
00:26:39,760 --> 00:26:41,720
I've... I've really
not had my eye on the ball.
525
00:26:41,800 --> 00:26:44,720
I left my keys.
Sorry, I'm... I'm rushing.
526
00:26:44,800 --> 00:26:46,080
Yeah.
527
00:26:46,440 --> 00:26:50,040
Actually, I...
I wanted to apologize to you too
528
00:26:50,120 --> 00:26:51,480
for my tone earlier.
529
00:26:51,560 --> 00:26:53,720
My... cortisol levels.
530
00:26:53,800 --> 00:26:57,120
I constantly feel like there's
an active shooter in the building.
531
00:26:57,920 --> 00:27:02,000
I don't know why I let myself feel
like my life is on the line, I...
532
00:27:02,080 --> 00:27:04,360
Turns you into somebody
who you don't wanna be.
533
00:27:04,440 --> 00:27:05,440
I totally get it.
534
00:27:05,560 --> 00:27:07,560
I mean, I don't even want
the people who work for me
535
00:27:07,640 --> 00:27:10,080
to feel like my employees,
if you know what I mean?
536
00:27:10,840 --> 00:27:13,640
Yeah, I mean,
we are your employees, so...
537
00:27:14,720 --> 00:27:16,000
Oh, keys.
538
00:27:16,600 --> 00:27:19,600
I... I'm really, really appreciative
of you taking a chance on me.
539
00:27:21,000 --> 00:27:23,080
Don't stay up too late.
Big day tomorrow.
540
00:27:23,160 --> 00:27:24,440
Yeah...
541
00:27:24,520 --> 00:27:28,320
Oh, in the spirit of honesty
542
00:27:28,880 --> 00:27:30,560
I'm wondering
if maybe we could just have, like
543
00:27:31,320 --> 00:27:34,560
a dialogue about the firm's
investment choices.
544
00:27:34,800 --> 00:27:36,200
Just to keep my brain alive...
545
00:27:37,800 --> 00:27:40,520
It's been a really long day, okay?
546
00:27:40,600 --> 00:27:42,760
- We'll talk first thing.
- Yeah, cool, thank you.
547
00:27:46,360 --> 00:27:47,920
- Goodnight.
- 'Night.
548
00:27:58,480 --> 00:28:00,200
My friend designs
the necklaces herself.
549
00:28:00,480 --> 00:28:03,080
- Do you actually like it?
- Yeah, I love it.
550
00:28:03,320 --> 00:28:05,160
Do you think
you'll stay over tonight?
551
00:28:05,240 --> 00:28:07,160
- Do you want me to?
- Who do you think you are?
552
00:28:07,320 --> 00:28:09,640
What gives you the right to divulge
my personal information
553
00:28:09,720 --> 00:28:10,720
to a stranger.
554
00:28:10,800 --> 00:28:11,920
What are you talking
about a stranger?
555
00:28:12,120 --> 00:28:13,120
He's our business. He asked.
556
00:28:13,360 --> 00:28:14,840
Since when do you care
about boundaries?
557
00:28:14,920 --> 00:28:16,880
He asked?
Sorry, I didn't realize that.
558
00:28:16,960 --> 00:28:19,400
And... and next time
he asks you to blow him...
559
00:28:19,480 --> 00:28:20,760
Oh, what, again?
560
00:28:21,440 --> 00:28:23,440
Sorry, he's... he's kind of got BDE.
561
00:28:23,520 --> 00:28:24,520
Yeah, you bet he does.
562
00:28:24,600 --> 00:28:26,480
And I've actually got
a very sensitive gag reflex.
563
00:28:26,560 --> 00:28:29,160
- Do you think this is funny?
- I'm sorry, all right?
564
00:28:29,400 --> 00:28:30,640
I really didn't want to.
565
00:28:30,720 --> 00:28:33,480
But I've basically
never said no to him.
566
00:28:33,560 --> 00:28:37,520
He says that "no" is just
a step on the way to "yes."
567
00:28:38,280 --> 00:28:40,000
But you know,
it's your work phone. He's work.
568
00:28:40,200 --> 00:28:43,080
No, he called my personal number.
569
00:28:43,520 --> 00:28:44,760
Yas, I promise
I didn't give him that.
570
00:28:44,840 --> 00:28:45,840
I never would.
571
00:28:45,920 --> 00:28:46,920
What does he want?
572
00:28:47,000 --> 00:28:50,160
He wants me to go
and meet him tonight.
573
00:28:53,400 --> 00:28:55,720
Nothing more bleak
than a financial flat share.
574
00:28:56,640 --> 00:28:58,240
Another day at the coalface, eh?
575
00:29:00,640 --> 00:29:02,920
Privatizing profits,
mutualizing losses, yeah?
576
00:29:03,880 --> 00:29:05,160
Hi, Dave.
577
00:29:07,840 --> 00:29:10,240
Yeah, Harper,
let's Park Chan-wook, babe.
578
00:29:10,720 --> 00:29:14,200
Oh, and a sobering glass of water
for you, Harper Lee.
579
00:29:15,280 --> 00:29:16,800
Is he staying over again?
580
00:29:19,080 --> 00:29:20,360
Are you okay?
581
00:29:25,440 --> 00:29:26,920
The press are animals.
582
00:29:28,000 --> 00:29:29,280
Ignore them.
583
00:29:30,840 --> 00:29:32,120
We move ahead, right?
584
00:29:43,680 --> 00:29:44,960
Goodnight.
585
00:29:45,480 --> 00:29:46,480
I'll be in my room
586
00:29:46,800 --> 00:29:48,720
continuing to make poor decisions.
587
00:29:49,440 --> 00:29:51,040
I'm sure Henry's being innocent.
588
00:29:51,600 --> 00:29:52,880
Are you gonna go?
589
00:29:53,000 --> 00:29:55,120
I don't really have a choice, do I?
590
00:29:55,800 --> 00:29:57,480
I'm waiting for his car now.
591
00:30:00,520 --> 00:30:02,200
Yeah, there's a Tesla outside.
592
00:30:03,240 --> 00:30:04,840
Great, so now I'm late.
593
00:30:05,040 --> 00:30:06,880
You just passed
your managerial role onto me
594
00:30:06,960 --> 00:30:08,600
because you don't know
how to do your fucking job.
595
00:30:08,680 --> 00:30:09,720
- Yas, I'm sorry.
- No, you know
596
00:30:09,800 --> 00:30:11,600
how exposed I am right now.
597
00:30:12,000 --> 00:30:14,560
An unknown number
gives me a fucking heart attack.
598
00:30:14,640 --> 00:30:16,560
And I'm about to lose my job probably
599
00:30:16,640 --> 00:30:19,360
over a fucking photograph
I didn't even know was being taken.
600
00:30:19,440 --> 00:30:22,560
Can you just try,
just try and understand that!
601
00:30:45,680 --> 00:30:46,960
Okay...
602
00:30:49,880 --> 00:30:51,480
So, are we oversubscribed?
603
00:30:53,800 --> 00:30:55,080
Shot.
604
00:30:58,280 --> 00:31:00,160
Ah, fuck!
605
00:31:00,760 --> 00:31:03,720
There is a very exciting level
of appetite.
606
00:31:04,200 --> 00:31:07,720
I really think that Ashford's
bearishness was local to him.
607
00:31:07,920 --> 00:31:09,200
How was Aurore?
608
00:31:09,480 --> 00:31:11,120
Is she electable yet?
609
00:31:11,200 --> 00:31:13,800
Get one of the Sundays
to do a profile on her.
610
00:31:13,920 --> 00:31:16,160
Yasmin, this is my uncle,
Lord Norton.
611
00:31:16,240 --> 00:31:17,480
Alexander. Pleasure.
612
00:31:17,560 --> 00:31:18,960
My godfather... Otto Mostyn.
613
00:31:19,200 --> 00:31:20,880
And, this is Reynolds.
614
00:31:26,080 --> 00:31:27,880
Oh, fuck!
615
00:31:29,440 --> 00:31:30,720
Where do I know you from?
616
00:31:31,120 --> 00:31:32,160
I work at Pierpoint.
617
00:31:32,240 --> 00:31:34,600
Pierpoint. My god.
Is that place still solvent?
618
00:31:34,800 --> 00:31:37,800
Actually, they've done a pretty
first-rate job marketing Lumi.
619
00:31:37,880 --> 00:31:38,880
It's closing up, isn't it?
620
00:31:38,960 --> 00:31:40,280
Four pound 80, Botty.
621
00:31:40,360 --> 00:31:43,440
Oh, Il mattino ha l'oro in bocca.
622
00:31:44,320 --> 00:31:46,440
"The morning has gold in its mouth."
623
00:31:47,560 --> 00:31:48,840
That's Charlie's girl.
624
00:31:50,240 --> 00:31:51,960
I was at Balliol with your father.
625
00:31:52,040 --> 00:31:54,360
Oh, my god. Charlie Hanani.
626
00:31:54,680 --> 00:31:57,440
He used to double park
his Jag on Radcliffe Square.
627
00:31:57,960 --> 00:32:00,240
He punched the air
when he took a third.
628
00:32:00,440 --> 00:32:03,160
Dangerously handsome.
Dangerously stupid.
629
00:32:03,400 --> 00:32:04,400
I admired him.
630
00:32:04,600 --> 00:32:05,880
Go on.
631
00:32:13,040 --> 00:32:15,080
Sorry about my papers' coverage.
632
00:32:15,400 --> 00:32:16,920
I empower my editors.
633
00:32:17,120 --> 00:32:18,400
Not my decision.
634
00:32:18,480 --> 00:32:20,920
But a lot of people
are very angry with Mr. Hanani.
635
00:32:21,800 --> 00:32:23,440
I'd gently nudge him
to come out of hiding
636
00:32:23,520 --> 00:32:25,600
and stop letting his daughter
take all the punishment.
637
00:32:26,080 --> 00:32:28,800
Scuttling away
from his own boat in a dinghy
638
00:32:28,880 --> 00:32:31,000
and going on the lam.
It's a coward's way out.
639
00:32:31,080 --> 00:32:32,080
Come on.
640
00:32:32,160 --> 00:32:33,720
Well, if that's everything.
Thank you.
641
00:32:33,800 --> 00:32:35,360
No, wait a minute. Hang on...
642
00:32:35,440 --> 00:32:36,720
For fuck's sake.
643
00:32:41,040 --> 00:32:43,080
Thank you for the hands-on service.
644
00:32:45,200 --> 00:32:47,200
Let's keep this dialogue going,
shall we?
645
00:32:47,920 --> 00:32:49,200
Oh, and...
646
00:32:50,080 --> 00:32:51,360
Yeah.
647
00:32:52,120 --> 00:32:54,960
I know what it's like having
a family member ruin your life.
648
00:32:55,640 --> 00:32:56,920
So, I know what you're going through.
649
00:32:57,640 --> 00:32:59,240
The kids are always collateral.
650
00:33:00,040 --> 00:33:01,800
I really do wonder
where her father went...
651
00:33:01,880 --> 00:33:03,320
- Come on.
- Oh, they'll drag him syphilitic
652
00:33:03,400 --> 00:33:05,280
out of some
Mediterranean whore house.
653
00:33:05,560 --> 00:33:06,560
Give me a sec, give me a sec...
654
00:33:06,840 --> 00:33:08,600
Fuck's sake, Botty.
655
00:33:10,400 --> 00:33:11,920
Can I... can I have a minute?
656
00:33:12,080 --> 00:33:13,360
Otto Mostyn.
657
00:33:13,440 --> 00:33:14,960
Yes. I know.
658
00:33:15,280 --> 00:33:17,440
I'm having lunch, tomorrow,
at my club
659
00:33:17,520 --> 00:33:21,040
with Gregory Clark
from British Electric.
660
00:33:21,120 --> 00:33:23,600
And he's got more social pretensions
than Barry Lyndon.
661
00:33:23,680 --> 00:33:25,960
We could all go
for a drink out afterwards?
662
00:33:26,120 --> 00:33:28,800
Gregory, he's still looking
for a Lumi comp to buy
663
00:33:28,880 --> 00:33:31,360
given he missed out
on Prince Hal's little project.
664
00:33:31,440 --> 00:33:35,120
Well, you should really speak
to the investment banking division
665
00:33:35,200 --> 00:33:36,720
about that kinda deal-making.
666
00:33:36,800 --> 00:33:38,080
D'you know your father
667
00:33:39,360 --> 00:33:42,000
he owes a lot of people
a lot of money.
668
00:33:43,800 --> 00:33:48,200
Including, but not limited to
his bill at our club.
669
00:33:49,840 --> 00:33:51,560
So, stop by.
670
00:33:53,400 --> 00:33:54,680
As his proxy.
671
00:34:26,040 --> 00:34:30,000
I just have to do something
about this article.
672
00:34:30,080 --> 00:34:31,480
I mean, surely, I can sue.
673
00:34:31,800 --> 00:34:33,440
It's not gonna stay news for long
674
00:34:33,640 --> 00:34:36,280
and everyone loses on a libel case
675
00:34:36,360 --> 00:34:38,280
except the lawyers, of course.
676
00:34:38,480 --> 00:34:42,040
Thing is, the photo was taken
completely out of context.
677
00:34:42,240 --> 00:34:45,200
It looks like I was like partying
with, like, stolen money.
678
00:34:45,360 --> 00:34:49,320
So... so wait. So what are
the financial implications for you?
679
00:34:49,480 --> 00:34:51,560
I mean, your family weren't involved
680
00:34:51,640 --> 00:34:53,400
in Hanani Publishing anymore,
were they?
681
00:34:53,640 --> 00:34:56,360
No, but it's historic embezzlement.
682
00:34:56,440 --> 00:34:58,840
He was skimming off
the pension pot for years.
683
00:34:59,000 --> 00:35:01,800
So the employees
are actually suing me directly.
684
00:35:01,880 --> 00:35:04,080
Yeah, but surely, they haven't
got a case against you
685
00:35:04,160 --> 00:35:05,200
- while he's still missing?
- Yeah.
686
00:35:05,280 --> 00:35:07,640
Well, apparently not.
687
00:35:07,840 --> 00:35:10,600
But... it's still costing me
a fuck ton in lawyer's fees
688
00:35:10,680 --> 00:35:11,680
to fight them off.
689
00:35:11,960 --> 00:35:13,920
If only the press knew I was broke.
690
00:35:17,200 --> 00:35:18,480
Oh, my god.
691
00:35:20,040 --> 00:35:21,320
Oh, my god.
692
00:35:24,480 --> 00:35:29,080
My boss is sat over there
with someone that is not his wife.
693
00:35:29,160 --> 00:35:30,440
Don't look...
694
00:35:30,800 --> 00:35:32,080
Fucking hell.
695
00:35:32,680 --> 00:35:34,680
Oh, oh, he's coming over.
696
00:35:35,960 --> 00:35:37,240
Hey.
697
00:35:37,360 --> 00:35:38,360
Eric.
698
00:35:38,680 --> 00:35:40,400
I'm... I'm not on the piss.
699
00:35:40,480 --> 00:35:41,880
I... This is a meeting.
700
00:35:41,960 --> 00:35:42,960
She's a lawyer.
701
00:35:43,240 --> 00:35:45,240
And she used to fuck my brother.
702
00:35:46,480 --> 00:35:49,120
Okay. Well, I am on a date.
703
00:35:49,200 --> 00:35:51,440
And I am separated from my wife.
704
00:35:51,520 --> 00:35:53,000
I just wanted to get ahead of that.
705
00:35:53,920 --> 00:35:56,160
So, how's it going?
706
00:35:56,240 --> 00:35:58,040
She keeps talking about her kids.
707
00:35:58,480 --> 00:36:00,960
One's transitioning. Not my area.
708
00:36:01,280 --> 00:36:03,520
I mean, I fucking hate kids.
709
00:36:03,600 --> 00:36:05,360
So, join us?
710
00:36:08,480 --> 00:36:09,760
One never hurt.
711
00:36:10,200 --> 00:36:12,480
Let me just extricate myself
from this situation
712
00:36:12,560 --> 00:36:15,680
with as much grace
as I can summon up.
713
00:36:15,920 --> 00:36:17,200
- Great.
- Of course.
714
00:36:19,000 --> 00:36:21,520
Why the fuck would you do that?
Now I can't leave.
715
00:36:21,760 --> 00:36:24,320
I just love an old dog
with new appetites.
716
00:37:07,640 --> 00:37:09,640
You're just a useless
little boy, aren't you?
717
00:37:10,120 --> 00:37:11,520
Yeah, oh...
718
00:37:28,440 --> 00:37:31,040
My chambers are round the corner.
719
00:37:33,360 --> 00:37:34,640
I have a key.
720
00:37:34,720 --> 00:37:36,880
We have a massive day tomorrow.
721
00:37:38,080 --> 00:37:39,880
Just when you were
getting interesting.
722
00:37:42,320 --> 00:37:43,720
When we separated
723
00:37:43,800 --> 00:37:45,280
I promised myself
724
00:37:45,600 --> 00:37:49,360
I'd say yes to everything
I used to say no to.
725
00:37:52,640 --> 00:37:53,920
Okay, fuck it.
726
00:37:56,360 --> 00:37:57,760
- Okay, fuck it.
- Okay.
727
00:38:07,080 --> 00:38:08,840
I won't do it.
728
00:38:08,920 --> 00:38:11,760
It's not really... it's not who I am.
729
00:38:13,200 --> 00:38:15,160
Not what the newspapers imply.
730
00:38:16,360 --> 00:38:17,640
Kidding.
731
00:38:20,200 --> 00:38:22,480
I haven't done blow since 9-11.
732
00:38:24,680 --> 00:38:28,920
No really, it's...
it's just not who I am.
733
00:38:29,160 --> 00:38:30,440
Me neither.
734
00:38:35,920 --> 00:38:37,320
Yeah. I'm lying.
735
00:38:37,880 --> 00:38:39,160
This is what I'm good at.
736
00:38:49,800 --> 00:38:51,080
On Pierpoint...
737
00:38:52,000 --> 00:38:54,720
I sentence you to a line!
738
00:39:02,840 --> 00:39:04,120
Fat boy...
739
00:39:08,760 --> 00:39:10,040
Yeah!
740
00:39:14,360 --> 00:39:17,200
Here you go. Careful, it's hot.
741
00:39:18,040 --> 00:39:19,320
Ta.
742
00:39:22,320 --> 00:39:25,000
You know I've bitten off more than
I can chew with this house.
743
00:39:26,240 --> 00:39:27,520
I'm broke.
744
00:39:28,640 --> 00:39:30,800
At least the lights are still on.
Just about.
745
00:39:30,960 --> 00:39:33,040
Well, I know a few illegal Croats
746
00:39:33,120 --> 00:39:34,760
that'll give a good upfront price.
747
00:39:35,600 --> 00:39:36,600
- Course you do.
- And actually
748
00:39:36,680 --> 00:39:38,440
have an appetite for work.
749
00:39:39,880 --> 00:39:42,600
When did the English
get so bad at building things?
750
00:39:44,280 --> 00:39:48,920
What is that bullshit
around your neck?
751
00:39:52,120 --> 00:39:53,720
Did your ickle girlfriend
get you that?
752
00:39:53,800 --> 00:39:55,080
Don't, don't...
753
00:39:58,320 --> 00:40:00,720
You look like a fucking club rep
from Zante.
754
00:40:01,000 --> 00:40:02,280
Fuck off.
755
00:40:04,920 --> 00:40:06,200
Look at that.
756
00:40:13,520 --> 00:40:14,800
Why do you stay
757
00:40:16,120 --> 00:40:17,400
after you fuck me?
758
00:40:20,520 --> 00:40:22,600
Here's me thinking
that we were making love.
759
00:40:34,160 --> 00:40:35,680
I don't know why I'm still here.
760
00:40:40,040 --> 00:40:41,320
You desire me.
761
00:40:42,960 --> 00:40:44,360
We get each other off.
762
00:40:46,640 --> 00:40:48,760
You're you with me.
763
00:40:52,080 --> 00:40:57,560
I don't need this toff CEO
to say, "Well done" to me.
764
00:40:59,760 --> 00:41:01,040
Yeah, you do.
765
00:41:01,680 --> 00:41:03,600
That's all you've ever wanted.
766
00:41:05,560 --> 00:41:07,440
The validation of your betters
767
00:41:08,840 --> 00:41:11,320
and... functioning codependence
768
00:41:11,400 --> 00:41:14,520
with someone as fucked up as you are.
769
00:41:15,840 --> 00:41:18,600
Hey, listen, I'm not knocking it.
It's as good a North Star as any.
770
00:41:21,040 --> 00:41:24,240
We're all just chimps in a hierarchy.
771
00:41:31,240 --> 00:41:33,880
What's the deal
with you and Wolfe Tone?
772
00:41:35,480 --> 00:41:36,760
Kenny.
773
00:41:37,280 --> 00:41:38,840
God, how do you know about that?
774
00:41:39,200 --> 00:41:42,120
I mean it was brutal at the time.
775
00:41:42,200 --> 00:41:44,920
But well, I think we've sort of
readdressed the balance.
776
00:41:45,000 --> 00:41:47,120
He pushed me hard on rehiring you.
777
00:41:47,240 --> 00:41:48,520
He took me in.
778
00:41:49,840 --> 00:41:53,640
After my wife... kicked me out.
779
00:41:54,080 --> 00:41:56,760
I sorta lost three days to Jim Beam.
780
00:41:57,480 --> 00:41:58,760
I went to Kenny.
781
00:41:59,720 --> 00:42:01,480
He and his wife were very kind.
782
00:42:01,840 --> 00:42:02,840
It's like...
783
00:42:03,040 --> 00:42:05,000
Robbie Williams turning up at...
Elton John's.
784
00:42:05,080 --> 00:42:07,160
Like the patron saint of pissheads.
785
00:42:08,960 --> 00:42:10,760
I shouldn't have shown him
that side of me.
786
00:42:11,280 --> 00:42:12,560
Let me level with you.
787
00:42:13,880 --> 00:42:16,880
I am terrified of you
788
00:42:17,200 --> 00:42:20,120
because I... I wanna be seen by you.
789
00:42:20,200 --> 00:42:23,920
But right now, like,
I feel seen by you
790
00:42:24,000 --> 00:42:25,240
and I'm not scared of you.
791
00:42:25,320 --> 00:42:26,520
I do feel like we've just skipped
792
00:42:26,600 --> 00:42:28,400
several awkward stages
of a relationship.
793
00:42:28,480 --> 00:42:31,200
Right, and then let's try
and remember that feeling
794
00:42:31,280 --> 00:42:32,920
when we're sober, you know?
795
00:42:33,000 --> 00:42:36,080
Because I...
I do want to impress you.
796
00:42:36,360 --> 00:42:38,000
Eric, you're kind of
a fucking rockstar.
797
00:42:38,080 --> 00:42:39,360
Oh, now, don't...
798
00:42:39,960 --> 00:42:41,240
Keep talking.
799
00:42:41,840 --> 00:42:43,280
I shouldn't need the validation.
800
00:42:43,600 --> 00:42:45,080
I just bailed on therapy.
801
00:42:45,160 --> 00:42:47,600
Oh, I've never done it.
I'd be so scared
802
00:42:47,680 --> 00:42:49,760
about what would actually
come outta my mouth.
803
00:42:49,960 --> 00:42:53,040
Yeah, lot of money
to just talk about your parents.
804
00:42:53,120 --> 00:42:55,280
- Right.
- Where's your father?
805
00:42:55,560 --> 00:42:59,520
Oh, I really wish people
would just stop asking me that.
806
00:43:00,520 --> 00:43:02,040
How do you feel about it now?
807
00:43:03,720 --> 00:43:05,200
I hate the way it makes me look.
808
00:43:07,200 --> 00:43:11,120
What did you and Harper have
that was so special?
809
00:43:11,320 --> 00:43:12,440
There was nothing special.
810
00:43:12,680 --> 00:43:14,520
You don't have to be
anything like her, y'know?
811
00:43:15,120 --> 00:43:18,360
I'm baffled she's gotten
another job in the business.
812
00:43:18,440 --> 00:43:21,160
Yeah, well, I kinda twisted
Anna's arm on that one.
813
00:43:21,600 --> 00:43:24,720
I... you know, I... I took Anna out
to a bunch of dinners.
814
00:43:24,880 --> 00:43:26,160
I had to pay for them.
815
00:43:28,200 --> 00:43:29,480
Are you gonna fire me?
816
00:43:30,400 --> 00:43:33,360
Well, we can keep dancing
around it, but you know.
817
00:43:33,440 --> 00:43:35,320
It's on my mind, and we're here now.
818
00:43:35,480 --> 00:43:37,160
Given our current situation.
819
00:43:37,240 --> 00:43:38,640
It hadn't crossed my mind.
820
00:43:40,040 --> 00:43:42,200
Well, that's not entirely accurate.
821
00:43:42,280 --> 00:43:44,200
I do have to let someone go...
822
00:43:44,440 --> 00:43:46,320
- Who?
- Someone worth letting go.
823
00:43:46,560 --> 00:43:47,880
Associate or above.
824
00:43:48,200 --> 00:43:49,440
I don't want to
825
00:43:49,520 --> 00:43:51,520
but if I don't do it
826
00:43:51,960 --> 00:43:53,520
they'll think I'm weak.
827
00:43:53,600 --> 00:43:56,360
Right, but Robert and me
are the only associates on the desk.
828
00:43:56,680 --> 00:44:00,200
And he's made himself completely
indispensable, managing Muck.
829
00:44:00,280 --> 00:44:02,480
He's indispensable
till the IPO launches.
830
00:44:02,560 --> 00:44:04,720
Then he's more dispensable.
831
00:44:04,920 --> 00:44:07,600
Why did you put in
a good word for Harper?
832
00:44:09,680 --> 00:44:14,920
I think that deep down
Harper is a good person.
833
00:44:17,000 --> 00:44:18,280
I don't think she is.
834
00:44:20,160 --> 00:44:21,440
Fuck.
835
00:44:22,280 --> 00:44:25,920
I cannot believe we're doing this
the morning of the IPO?
836
00:44:26,320 --> 00:44:27,880
Yas, Yas, take a picture of me.
837
00:44:30,280 --> 00:44:31,560
I'm beautiful.
838
00:44:40,080 --> 00:44:41,720
The fuck are you doing?
839
00:44:47,440 --> 00:44:48,720
What...
840
00:44:50,240 --> 00:44:51,520
Ah, fuck it.
841
00:45:01,280 --> 00:45:02,280
Can you go?
842
00:45:02,360 --> 00:45:03,640
Yeah, sure.
843
00:45:12,640 --> 00:45:13,920
Bye.
844
00:45:18,480 --> 00:45:21,040
I probably shouldn't take
Cialis on blow.
845
00:46:01,880 --> 00:46:04,160
Hello, are you okay?
846
00:46:08,160 --> 00:46:09,160
Are you okay?
847
00:46:09,320 --> 00:46:11,400
Yeah, I'm fine.
848
00:46:11,640 --> 00:46:12,920
Why are you calling?
849
00:46:14,000 --> 00:46:15,280
I don't know.
850
00:46:17,120 --> 00:46:19,840
Well... well, you... you called me.
851
00:46:19,920 --> 00:46:21,360
What... what's the matter?
852
00:46:22,760 --> 00:46:24,400
Why aren't you at the Exchange?
853
00:46:25,960 --> 00:46:27,240
D'you think I'm cursed?
854
00:46:29,440 --> 00:46:33,200
It's just... it's just that
everyone... dies.
855
00:46:36,080 --> 00:46:37,360
Yeah...
856
00:46:38,280 --> 00:46:40,200
Yeah, everyone does die.
857
00:46:41,560 --> 00:46:42,840
Are you fucked?
858
00:46:43,880 --> 00:46:45,160
What have you taken?
859
00:46:47,040 --> 00:46:49,520
Maybe you should stop drinking, again
860
00:46:50,880 --> 00:46:52,960
but I'm... I'm sure you're okay.
861
00:46:54,760 --> 00:46:57,080
I actually...
I wanted to say I'm sorry
862
00:46:57,280 --> 00:46:59,960
for... for last night. I overreacted.
863
00:47:00,560 --> 00:47:01,840
Okay?
864
00:47:02,600 --> 00:47:04,360
See you at home, yeah?
865
00:47:16,240 --> 00:47:17,480
Lumi close to opening here.
866
00:47:17,560 --> 00:47:19,960
Offer price is 4.80.
867
00:47:20,240 --> 00:47:21,520
Where've you been?
868
00:47:21,640 --> 00:47:22,640
Phones are ringing off the hook.
869
00:47:22,880 --> 00:47:25,040
Apparently, Adler's coming
onto the floor to oversee Lumi.
870
00:47:25,120 --> 00:47:26,120
Where's Eric?
871
00:47:26,200 --> 00:47:27,440
His wife just dumped
the kids with me.
872
00:47:27,520 --> 00:47:29,280
Apparently it's his day,
and he hasn't seen them for weeks!
873
00:47:29,360 --> 00:47:30,480
I don't know. Why would I know?
874
00:47:30,760 --> 00:47:33,400
I wanna feel the flow
coursing through my body.
875
00:47:33,640 --> 00:47:34,800
You forgot about us.
876
00:47:34,880 --> 00:47:36,400
- No, no I didn't.
- I'm excited.
877
00:47:36,720 --> 00:47:38,640
I feel like that wet-wipe kid
on Chesil Beach.
878
00:47:38,720 --> 00:47:40,840
You sure you wanna let his kids
see those heels, Sweetpea?
879
00:47:41,160 --> 00:47:42,880
They'll be destined
for a life on the pole.
880
00:47:43,040 --> 00:47:44,440
Rishi, do not shame me
881
00:47:44,520 --> 00:47:46,920
for dressing in a way
that gives me confidence
882
00:47:47,000 --> 00:47:49,400
and then look at me like I'm lunch.
883
00:47:50,760 --> 00:47:52,920
- It's completely inappropriate.
- It's last minute
884
00:47:53,120 --> 00:47:54,560
but we have more Lumi stock to go.
885
00:47:54,720 --> 00:47:56,280
Opening price is 4.30
886
00:47:56,360 --> 00:47:59,440
but we're expecting
a 4.80 close, minimum.
887
00:47:59,520 --> 00:48:01,720
- So where the hell were you?
- Please don't. I can't do this now.
888
00:48:01,800 --> 00:48:05,280
Hey, hey, shit, are you all right?
889
00:48:05,360 --> 00:48:07,360
Robert. What are you doing here?
Who's with Henry?
890
00:48:07,440 --> 00:48:08,440
Hey, man. Are you good?
891
00:48:08,520 --> 00:48:10,960
Rob, I need to talk to you.
892
00:48:13,000 --> 00:48:14,280
Soft lad.
893
00:48:14,680 --> 00:48:17,160
Woah, you got the dead eyes
of a porn star, what happened?
894
00:48:19,640 --> 00:48:20,920
Fuck off, Rishi...
895
00:48:23,480 --> 00:48:24,760
Please.
896
00:48:28,320 --> 00:48:30,800
I just... I can't... I... can't...
897
00:48:40,880 --> 00:48:42,160
Rob...
898
00:48:46,920 --> 00:48:48,200
Off the desk.
899
00:48:49,320 --> 00:48:50,600
Rob?
900
00:49:00,960 --> 00:49:02,240
Hey, I'm sorry.
901
00:49:04,440 --> 00:49:06,240
I'm really embarrassed.
That was so unprofessional.
902
00:49:06,320 --> 00:49:09,120
Don't apologize.
Sometimes things just bubble up.
903
00:49:09,680 --> 00:49:10,960
What happened?
904
00:49:17,080 --> 00:49:18,360
I lost a client.
905
00:49:18,800 --> 00:49:20,080
Huh? That's all?
906
00:49:21,840 --> 00:49:23,480
Where are you meant to be right now?
907
00:49:24,320 --> 00:49:25,960
At the Stock Exchange with Lumi.
908
00:49:29,480 --> 00:49:30,760
Look at me for a second.
909
00:49:33,080 --> 00:49:37,960
Are you going to stop
being such a pussy?
910
00:49:39,080 --> 00:49:40,360
Look at me.
911
00:49:42,120 --> 00:49:43,400
Say it with me.
912
00:49:44,600 --> 00:49:47,800
"I'm a man, and I'm relentless."
913
00:49:54,720 --> 00:49:56,000
I'm a man, and I'm relentless.
914
00:49:56,080 --> 00:49:59,280
Good. Now, say it properly.
915
00:50:01,280 --> 00:50:02,560
Stay with me.
916
00:50:04,480 --> 00:50:05,760
I am a man
917
00:50:06,800 --> 00:50:07,880
and I'm relentless.
918
00:50:07,960 --> 00:50:09,440
I'm a man
919
00:50:10,440 --> 00:50:12,120
and I'm relentless.
920
00:50:12,200 --> 00:50:14,240
I'm... I'm a man, and I'm relentless.
921
00:50:14,320 --> 00:50:15,440
I'm a man...
922
00:50:15,520 --> 00:50:17,000
- I am a man.
- ...and I'm relentless!
923
00:50:17,080 --> 00:50:18,440
- I am a man.
- I'm a man...
924
00:50:18,520 --> 00:50:19,960
- I am a man.
- ...and I'm relentless!
925
00:50:20,080 --> 00:50:22,560
I am a man, and I'm relentless!
926
00:50:22,640 --> 00:50:24,800
Now, go to work.
927
00:50:24,960 --> 00:50:26,920
Now, we do our jobs.
928
00:50:28,640 --> 00:50:29,920
Wait, what did you want
to talk about?
929
00:50:35,560 --> 00:50:36,840
Give me that.
930
00:50:45,160 --> 00:50:47,720
Are you... you good?
I can smell it on you.
931
00:50:48,520 --> 00:50:50,640
Maybe you should come
to another meeting with me, huh?
932
00:50:55,120 --> 00:50:56,400
I need a word.
933
00:51:04,480 --> 00:51:05,640
This morning's set pretty fair.
934
00:51:05,720 --> 00:51:07,840
Phones are ringing off
the hook like the old days.
935
00:51:08,440 --> 00:51:09,720
Hey, man.
936
00:51:12,080 --> 00:51:14,320
Do you wanna talk about
what prompted the relapse?
937
00:51:15,000 --> 00:51:16,480
I'm not like you, Ken.
938
00:51:18,360 --> 00:51:20,520
I... I don't need judgment from you.
939
00:51:21,400 --> 00:51:22,680
This is empathy.
940
00:51:24,360 --> 00:51:25,640
That's worse.
941
00:51:32,320 --> 00:51:33,600
I have to let you go.
942
00:51:35,920 --> 00:51:37,160
What are you talking about?
943
00:51:37,240 --> 00:51:40,440
You'll have a very healthy
redundancy package.
944
00:51:41,600 --> 00:51:42,920
I've been performing.
945
00:51:43,000 --> 00:51:46,320
Part of my new role
is making tough decisions.
946
00:51:47,600 --> 00:51:49,720
On the morning of the IPO?
947
00:51:50,800 --> 00:51:52,240
I'm mortgaged up to the fucking hilt.
948
00:51:52,320 --> 00:51:53,600
I just got married.
949
00:51:54,280 --> 00:51:56,200
You drained the open bar.
950
00:51:56,280 --> 00:51:57,440
Jesus Christ.
951
00:51:57,520 --> 00:51:58,960
What is this?
Some sorta signal to the others?
952
00:51:59,080 --> 00:52:02,040
I'll give you whatever
recommendation you need.
953
00:52:06,840 --> 00:52:07,840
Hi.
954
00:52:07,920 --> 00:52:09,200
Please. Rethink this.
955
00:52:09,720 --> 00:52:11,960
Eric, you were a state.
I... I looked after you.
956
00:52:12,040 --> 00:52:13,720
You made a practical decision.
957
00:52:13,800 --> 00:52:17,000
You looked after me
because I pay you.
958
00:52:17,840 --> 00:52:19,960
I'm so sorry. Kenny, it's your wife.
959
00:52:20,280 --> 00:52:21,720
I... I picked it up.
She's called three times.
960
00:52:21,800 --> 00:52:23,080
- She says it's urgent.
- You can take it.
961
00:52:30,200 --> 00:52:31,480
Hello.
962
00:52:32,200 --> 00:52:33,480
I'm a... a man.
963
00:52:36,120 --> 00:52:38,800
I'm a man, and I'm relentless.
964
00:52:39,520 --> 00:52:42,000
I'm a man, and I'm relentless.
965
00:52:42,720 --> 00:52:44,960
I'm a man, and I'm relentless.
966
00:52:46,960 --> 00:52:49,120
Eric, you listen to me, okay?
967
00:52:49,200 --> 00:52:51,200
This is wrongful dismissal.
968
00:52:51,280 --> 00:52:53,920
I will take you
to a fucking tribunal.
969
00:52:54,160 --> 00:52:56,360
I decide who lives and dies here.
970
00:52:56,560 --> 00:52:58,000
Can you hear yourself?
971
00:52:58,360 --> 00:52:59,880
Yes, I can.
972
00:53:00,960 --> 00:53:03,840
For the first time
in a long time, I can.
973
00:53:03,920 --> 00:53:05,440
Now, leave quietly.
974
00:53:06,200 --> 00:53:08,360
Or shall we bring up your history?
975
00:53:09,280 --> 00:53:13,000
The litany of sins
against a specific colleague.
976
00:53:14,480 --> 00:53:16,120
I've been generous.
977
00:53:16,520 --> 00:53:18,240
I've acted with compassion.
978
00:53:20,080 --> 00:53:23,920
Now pack your fucking box and leave.
979
00:53:29,600 --> 00:53:30,880
You're dripping.
980
00:53:32,760 --> 00:53:34,360
Wipe yourself off, you're dripping.
981
00:53:39,400 --> 00:53:40,680
I pity you.
982
00:53:42,560 --> 00:53:43,840
I know that shame.
983
00:53:51,080 --> 00:53:52,360
What's this?
984
00:53:56,680 --> 00:53:58,360
Play with this instead.
985
00:53:58,840 --> 00:54:00,800
- Thank you.
- Thanks.
986
00:54:08,400 --> 00:54:09,880
How could you do this to me?
987
00:54:10,280 --> 00:54:11,560
What?
988
00:54:12,360 --> 00:54:14,040
Lumi closes above 4.80.
989
00:54:14,120 --> 00:54:15,400
No prisoners.
990
00:54:15,760 --> 00:54:17,040
Honey.
991
00:54:17,360 --> 00:54:19,640
Guys. Sweetpea's gonna watch you.
992
00:54:20,000 --> 00:54:21,400
My wife's trying to punish me.
993
00:54:21,640 --> 00:54:23,720
- With your own kids?
- Yes, Sweetpea.
994
00:54:24,480 --> 00:54:26,640
Find them a last-minute sitter.
995
00:54:27,600 --> 00:54:31,960
Today is the only day that matters.
996
00:54:33,440 --> 00:54:35,360
Above 4.80, kids!
997
00:54:46,040 --> 00:54:47,800
This is exciting. This is surreal.
998
00:54:53,200 --> 00:54:54,200
Lumi...
999
00:54:54,280 --> 00:54:55,560
Rob...
1000
00:54:58,640 --> 00:54:59,920
Your friend Yasmin
1001
00:55:01,240 --> 00:55:03,000
is there more to her
than just a photo?
1002
00:55:06,200 --> 00:55:07,480
You know they're a customer.
1003
00:55:08,240 --> 00:55:09,240
The Exchange.
1004
00:55:09,520 --> 00:55:11,360
We supply their energy.
1005
00:55:15,280 --> 00:55:17,360
Yeah, I'm a bit scared.
1006
00:55:18,920 --> 00:55:22,440
After all this,
the ringing of the bell, the IPO.
1007
00:55:23,720 --> 00:55:27,400
It's all gonna feel rather bathetic.
1008
00:55:29,480 --> 00:55:30,880
An anti-climax.
1009
00:55:34,320 --> 00:55:35,600
Absolutely not.
1010
00:55:36,320 --> 00:55:37,600
No way.
1011
00:55:38,560 --> 00:55:39,840
I mean, look at all this.
1012
00:55:40,760 --> 00:55:42,040
You've done this.
1013
00:55:44,000 --> 00:55:45,800
You're gonna feel very...
1014
00:55:48,640 --> 00:55:49,920
alive.
1015
00:55:51,520 --> 00:55:52,800
Hey, man.
1016
00:55:55,200 --> 00:55:56,480
Good job.
1017
00:55:58,560 --> 00:56:02,800
They're ready to ring
in three, two...
1018
00:56:06,240 --> 00:56:07,760
- What the fuck.
- What the fuck.
1019
00:56:08,040 --> 00:56:10,080
- No...
- What the fuck is going on?
1020
00:56:10,200 --> 00:56:11,760
Which prick forgot to pay the bill?
1021
00:56:12,480 --> 00:56:14,880
Surely our tech
is more modern than this?
1022
00:56:15,400 --> 00:56:16,680
Are we live or what?
1023
00:56:22,120 --> 00:56:23,160
What happened?
70946
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.