All language subtitles for Industry.S03E01.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,400 --> 00:00:51,920 (Spanish) For you? 2 00:00:59,440 --> 00:01:01,600 - Are you okay? - Fucking idiots. 3 00:01:01,680 --> 00:01:03,160 (Spanish) What time are we gonna the port? 4 00:01:03,240 --> 00:01:05,240 I am worried we are going to run outta supplies. 5 00:01:05,320 --> 00:01:07,920 - Blow on my dices! Blow! - We're well stocked, honey. 6 00:01:29,480 --> 00:01:32,040 - Is it good? - What the fuck. 7 00:01:33,880 --> 00:01:35,360 (Spanish) Oh, no! Get up. 8 00:01:37,560 --> 00:01:39,520 Oh, Dad! What the fuck? 9 00:01:39,600 --> 00:01:41,480 What the fuck is wrong with you? 10 00:01:45,040 --> 00:01:46,960 In my fucking room! 11 00:02:41,040 --> 00:02:42,800 Fucking cunt! 12 00:02:54,520 --> 00:02:55,800 Yasmin, where's your dad? 13 00:02:59,240 --> 00:03:01,280 Fucking hell. Fuck... 14 00:03:03,280 --> 00:03:04,560 Hey, you all right? 15 00:03:05,600 --> 00:03:07,880 Hey, where the fuck are you going? 16 00:03:11,120 --> 00:03:13,280 - Was that the same one? - Oi, cunt! 17 00:03:13,800 --> 00:03:15,960 - Guess you're all right then, mate. - Where the hell were you? 18 00:03:16,600 --> 00:03:17,880 Shall we call the police? 19 00:03:18,560 --> 00:03:20,520 He was in your fucking skip. 20 00:03:23,200 --> 00:03:26,320 A lot of you were asking about my phone case. 21 00:03:26,400 --> 00:03:27,680 I swapped out the Bottega Green 22 00:03:27,760 --> 00:03:30,040 because I thought this matte black case 23 00:03:30,120 --> 00:03:32,280 was more work-appropriate. 24 00:03:32,480 --> 00:03:35,640 Shoutout to all my corporate girlies for the steer. 25 00:03:35,880 --> 00:03:37,440 So, this is a morning 26 00:03:37,520 --> 00:03:40,920 in the life of a Sales and Trading graduate. 27 00:03:41,240 --> 00:03:42,320 As I always say 28 00:03:42,400 --> 00:03:44,120 always be the first on the floor 29 00:03:44,200 --> 00:03:46,480 and ABSTBB. 30 00:03:46,640 --> 00:03:49,120 "Always be securing that bag, bish." 31 00:03:51,400 --> 00:03:53,920 God, I sound like a fucking freak. 32 00:03:54,640 --> 00:03:55,920 Just hit 50K followers. 33 00:03:56,000 --> 00:03:57,600 It's like a full-time job. 34 00:03:57,920 --> 00:03:59,440 You're at your full-time job. 35 00:04:00,720 --> 00:04:02,400 You can't just film on the floor. 36 00:04:03,200 --> 00:04:05,000 Sorry, sorry... That... 37 00:04:05,600 --> 00:04:08,160 Sidebar is literally like crack, isn't it? 38 00:04:08,360 --> 00:04:10,360 I just wanna say, the way they're dragging you 39 00:04:10,440 --> 00:04:13,480 for being someone who unashamedly enjoys the lifestyle 40 00:04:13,560 --> 00:04:14,560 it's sickening. 41 00:04:14,880 --> 00:04:16,480 At least they didn't mention you work at Pierpoint. 42 00:04:16,680 --> 00:04:17,680 Yeah. 43 00:04:17,840 --> 00:04:20,560 The fact that I actually work would fuck with their narrative. 44 00:04:20,960 --> 00:04:24,400 You look amazing in that boat photo. 45 00:04:24,520 --> 00:04:27,200 It's not what it looks like. It was taken six weeks ago. 46 00:04:27,960 --> 00:04:29,160 I've deleted all my socials. 47 00:04:29,240 --> 00:04:30,880 They just ripped it off someone else's 'gram. 48 00:04:30,960 --> 00:04:33,200 I bet your DMs were filthy when all this dropped. 49 00:04:34,040 --> 00:04:36,960 I actually accrued quite a passionate gay following for some reason. 50 00:04:37,120 --> 00:04:40,640 But yeah, like, I'm guessing a lot of like unsolicited dick pics. 51 00:04:40,720 --> 00:04:43,960 Sweetpea, could you just get me some more Lumi IPO decks, please? 52 00:04:44,040 --> 00:04:45,320 They're under your left hand. 53 00:04:46,000 --> 00:04:48,680 Also, I started building this risk indicator model 54 00:04:48,760 --> 00:04:51,400 when I was doing my rotations in Risk and Equity trading. 55 00:04:51,480 --> 00:04:52,680 I can share it with you if you like? 56 00:04:52,760 --> 00:04:54,320 You know, when it becomes interesting. 57 00:04:54,800 --> 00:04:56,160 Oh, James Ashford's called 58 00:04:56,240 --> 00:04:58,240 like three, or four times this morning already. 59 00:04:58,320 --> 00:05:00,920 I guess it's in response to Lumi's Q2 earnings. 60 00:05:01,000 --> 00:05:03,120 Why would that not be the first thing you tell me? 61 00:05:03,360 --> 00:05:06,320 No, no. He's as bent as they come, no? 62 00:05:06,640 --> 00:05:08,360 Are you worried they're gonna, like, fire you? 63 00:05:08,440 --> 00:05:09,960 Not a slur. I mean bent as in "not honest." 64 00:05:10,040 --> 00:05:11,120 You know, the article? 65 00:05:11,200 --> 00:05:12,440 Bent as in "a stranger to the truth." 66 00:05:12,520 --> 00:05:15,480 So, your dad just like left, right? Like he just disappeared? 67 00:05:15,760 --> 00:05:17,640 Have you heard from him since? 68 00:05:17,760 --> 00:05:20,440 At least you make the whole incognito look work for you... 69 00:05:21,000 --> 00:05:22,280 Sorry. 70 00:05:22,600 --> 00:05:24,200 How... how is Elaine? Has she left you yet? 71 00:05:25,280 --> 00:05:27,160 Nah, that was my best Brent. Never mind... 72 00:05:27,240 --> 00:05:29,040 - Yes? - James, hi. 73 00:05:29,240 --> 00:05:32,400 Sorry, I just got in. How are you feeling? 74 00:05:32,560 --> 00:05:35,120 I tried Henry all last night, twice this morning. 75 00:05:35,360 --> 00:05:37,560 Why is he harder to get a hold of 76 00:05:37,640 --> 00:05:40,040 than one of those Obergruppenfรผhrer 77 00:05:40,120 --> 00:05:43,320 who joined the priesthood in... Argentina? 78 00:05:43,440 --> 00:05:45,080 Look, I'm sure he's just... 79 00:05:45,280 --> 00:05:48,560 swamped with some last-minute pre-IPO marketing. 80 00:05:48,640 --> 00:05:50,680 He should be reassuring current investors 81 00:05:50,760 --> 00:05:51,800 not courting new ones. 82 00:05:51,880 --> 00:05:54,920 No, I... I'm sorry. I mean, press. 83 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 He's doing some news segment on founders. 84 00:05:58,080 --> 00:05:59,560 - Oh, Christ. - Look, James 85 00:05:59,640 --> 00:06:01,240 if you need any 12th-hour deal color 86 00:06:01,320 --> 00:06:03,120 I am happy to fill you in. 87 00:06:06,120 --> 00:06:08,120 Now, I have to drive three hours 88 00:06:08,200 --> 00:06:10,840 to a part of London that I worked very hard to escape 89 00:06:11,040 --> 00:06:13,480 to visit a business I used to believe in. 90 00:06:13,560 --> 00:06:16,840 Make sure the founder is there with answers, okay? 91 00:06:16,920 --> 00:06:19,600 Okay, absolutely, James. I am completely with you. 92 00:06:19,760 --> 00:06:21,040 It's just I'm... 93 00:06:21,680 --> 00:06:23,760 Answers to what exactly? 94 00:06:23,840 --> 00:06:25,760 Answers to my questions. Bye. 95 00:06:31,120 --> 00:06:32,400 Do I look like I need it? 96 00:06:33,520 --> 00:06:35,160 James at Ashford Asset Management. 97 00:06:35,240 --> 00:06:37,600 I could hear the vein in his forehead. 98 00:06:37,920 --> 00:06:41,400 I'm gonna dig into it, but honestly, I have no idea what he wants. 99 00:06:41,480 --> 00:06:43,640 Yes, he's a minutiae guy. Anal. 100 00:06:43,840 --> 00:06:48,160 This'll be some nonmaterial, over-intellectual exercise. 101 00:06:49,200 --> 00:06:50,880 - She looks quite chic. - Sweetpea... 102 00:06:51,600 --> 00:06:53,320 Could you print off the Lumi deck? 103 00:06:53,640 --> 00:06:55,120 Lumi stock isn't gonna shift itself. 104 00:06:55,200 --> 00:06:57,000 That newspaper's evil incarnate. 105 00:06:57,240 --> 00:06:59,520 I mean, it's done more damage to this country than... 106 00:06:59,600 --> 00:07:00,880 Private education? 107 00:07:01,360 --> 00:07:02,760 Easy, Tom Selleck 108 00:07:03,400 --> 00:07:05,960 David Seaman, you look like the Thomas Edison of pedophilia. 109 00:07:06,040 --> 00:07:07,320 What is this? 110 00:07:07,720 --> 00:07:09,280 Have they offered you a Boohoo campaign yet? 111 00:07:09,480 --> 00:07:10,800 Every penny counts now, right? 112 00:07:11,080 --> 00:07:13,640 Guys, seriously, with the sheer fuck-off-ness 113 00:07:13,720 --> 00:07:14,720 of the size of this IPO 114 00:07:14,800 --> 00:07:16,440 that's looming over the next 48 hours 115 00:07:16,520 --> 00:07:17,520 I'm putting a moratorium 116 00:07:17,600 --> 00:07:19,800 on giving airtime to that tawdry bullshit. 117 00:07:19,880 --> 00:07:22,440 Back to the coalface, everybody, now, please. 118 00:07:22,520 --> 00:07:23,520 IPO buildups 119 00:07:23,600 --> 00:07:26,200 I get a seductive twinge in my asshole. It's incredible. 120 00:07:26,280 --> 00:07:28,200 Our mission today is consistent 121 00:07:28,280 --> 00:07:30,480 with when we began this journey nine years ago 122 00:07:30,720 --> 00:07:33,440 to bring renewable energy at affordable prices 123 00:07:33,520 --> 00:07:35,360 to as many people as possible. 124 00:07:35,440 --> 00:07:36,720 And so... 125 00:07:38,960 --> 00:07:40,640 - What? - James Ashford 126 00:07:40,720 --> 00:07:42,760 is on his way to Lumi. His bloodlust is up. 127 00:07:43,080 --> 00:07:44,080 Whose blood? Why? 128 00:07:44,200 --> 00:07:45,280 He wants to speak to Muck. 129 00:07:45,360 --> 00:07:47,040 Says he's deliberately gone to ground. 130 00:07:47,120 --> 00:07:48,400 He mentioned something about a PDF 131 00:07:48,480 --> 00:07:50,480 so I think he's talking about the quarterly report. 132 00:07:50,560 --> 00:07:51,800 Look, well he's in an interview. 133 00:07:52,120 --> 00:07:53,680 You're not a fucking press officer. 134 00:07:53,760 --> 00:07:55,720 The whole point of you wall-crossing 135 00:07:55,800 --> 00:07:58,080 is so that you could manage him for Pierpoint's benefit. 136 00:07:58,400 --> 00:07:59,400 Manage him. 137 00:07:59,560 --> 00:08:03,040 Questions about the purpose of going public won't go away. 138 00:08:03,200 --> 00:08:06,240 I wouldn't be so crude as to use the phrase "cash grab"... 139 00:08:06,320 --> 00:08:07,880 - Hey, come on, you know - What? 140 00:08:07,960 --> 00:08:09,240 you see these are the typical whispers 141 00:08:09,320 --> 00:08:10,880 you get around something this seismic. 142 00:08:10,960 --> 00:08:12,720 And I might add, that the... 143 00:08:12,800 --> 00:08:15,880 the Luddites always sharpen their knives for disrupters. 144 00:08:15,960 --> 00:08:18,560 Scru... scrutiny is important. 145 00:08:18,720 --> 00:08:20,760 And no one is more scrupulous than me. 146 00:08:20,960 --> 00:08:21,960 Than us. 147 00:08:22,200 --> 00:08:25,600 You see this, this is what animates a decade-long mission. 148 00:08:25,880 --> 00:08:26,880 Look, personally 149 00:08:27,200 --> 00:08:29,280 I find I sleep deeper under my desk. 150 00:08:31,160 --> 00:08:32,440 That was me being humorous. 151 00:08:34,080 --> 00:08:35,760 Yeah, no, we can... we can cut that. 152 00:08:35,840 --> 00:08:37,120 It didn't really land. 153 00:08:37,320 --> 00:08:40,040 Anyway, over here we have a... 154 00:08:56,920 --> 00:08:58,200 Thank you. 155 00:09:01,640 --> 00:09:02,920 Sir... 156 00:09:03,600 --> 00:09:04,880 Thanks. 157 00:09:09,840 --> 00:09:11,640 And to our newest partner. 158 00:09:11,800 --> 00:09:14,280 A nod to Pierpoint's agricultural roots. 159 00:09:14,880 --> 00:09:16,480 Cotton to credit default swaps. 160 00:09:16,560 --> 00:09:18,520 And in our 150th year. 161 00:09:18,680 --> 00:09:20,640 Think of it as a gift from our founders 162 00:09:20,720 --> 00:09:23,080 Randolph and Mortimer Pierpoint, straight to you. 163 00:09:23,720 --> 00:09:25,720 They were a family of slavers, right? 164 00:09:28,280 --> 00:09:30,720 Pierpoint's been overexposed in sales and trading. 165 00:09:30,840 --> 00:09:32,520 This has been ameliorated 166 00:09:32,600 --> 00:09:34,320 by our commitment to the green shift. 167 00:09:34,600 --> 00:09:36,280 And on the day of his partnership 168 00:09:36,360 --> 00:09:38,560 it's important we credit Eric's work in the trenches. 169 00:09:38,880 --> 00:09:40,760 Lumi is just the first in a pipeline 170 00:09:40,840 --> 00:09:43,680 of environmental, social, and governance-oriented deals we have 171 00:09:43,760 --> 00:09:46,840 a suite of in-demand ethical and social impact IPOs 172 00:09:46,920 --> 00:09:48,240 that we've won over our competitors. 173 00:09:48,320 --> 00:09:52,600 Look, ESG's a great marketing tool 174 00:09:52,680 --> 00:09:54,800 and I'm sure it's helped Pierpoint's stock price 175 00:09:54,880 --> 00:09:58,120 to be included in all the ethical investment baskets 176 00:09:58,200 --> 00:10:01,240 but shouldn't we be wary 177 00:10:01,320 --> 00:10:05,480 of increasingly gearing our balance sheet toward a fad? 178 00:10:05,840 --> 00:10:07,120 Excuse me? 179 00:10:07,400 --> 00:10:09,760 Woke investing. Greenwashing. 180 00:10:09,840 --> 00:10:11,480 So our business model 181 00:10:11,560 --> 00:10:14,040 isn't a rigorous balance sheet examination 182 00:10:14,120 --> 00:10:16,680 we just look at the org chart and then... 183 00:10:18,200 --> 00:10:20,240 Chatham House Rules apply 184 00:10:20,320 --> 00:10:23,480 pray that the CEO is a black lesbian with one leg. 185 00:10:23,640 --> 00:10:25,600 Then without even meeting her 186 00:10:25,880 --> 00:10:29,440 sign "they-them" a blank check. 187 00:10:32,000 --> 00:10:33,280 Have I got that right? 188 00:10:35,800 --> 00:10:37,080 I'm sorry. 189 00:10:37,440 --> 00:10:40,880 "Chatham House Rules" means carte blanche for bigotry? 190 00:10:41,080 --> 00:10:43,080 Maybe you can leave your cynicism at the door 191 00:10:43,160 --> 00:10:44,800 while this trade still has legs? 192 00:10:44,880 --> 00:10:47,360 Pierpoint Asset Management, our private equity division 193 00:10:47,440 --> 00:10:49,600 is heavily invested in these companies. 194 00:10:49,920 --> 00:10:52,960 Lumi, Europa Gaz outta Frankfurt. 195 00:10:53,040 --> 00:10:54,960 Momentum is everything. 196 00:10:55,080 --> 00:10:57,360 With the successful launch tomorrow of Lumi 197 00:10:57,520 --> 00:10:58,800 the first domino falls 198 00:10:58,880 --> 00:11:00,040 and will signal to the market 199 00:11:00,120 --> 00:11:03,400 that the other European live IPOs we have in the pipeline will hit. 200 00:11:06,040 --> 00:11:09,040 Good thing for me to tell the CEO about on our weekly catch-ups. 201 00:11:10,000 --> 00:11:11,000 How is the old man? 202 00:11:11,080 --> 00:11:13,640 Oh, still on three hours of sleep a night in his sixties. 203 00:11:13,880 --> 00:11:16,040 And that's not because he's getting up to piss. 204 00:11:16,520 --> 00:11:18,720 It was a pleasure to finally meet you, Wilhelmina. 205 00:11:18,800 --> 00:11:20,080 Of course. 206 00:11:20,160 --> 00:11:21,840 It's about time we had you in the family. 207 00:11:24,320 --> 00:11:25,600 - That kid in there. - Kid? 208 00:11:26,240 --> 00:11:27,280 You mean our new CFO? 209 00:11:27,360 --> 00:11:29,120 She's been at the firm since the dot-com crash. 210 00:11:29,200 --> 00:11:32,760 Is she good, or is she just another senior woman 211 00:11:32,840 --> 00:11:35,000 ticking the governance box for ESG? 212 00:11:35,080 --> 00:11:38,040 Hey, I got an e-mail from our EMEA PR head 213 00:11:38,120 --> 00:11:40,280 about a girl on your desk dealing with some bad press. 214 00:11:40,440 --> 00:11:43,000 Some ugly noise about embezzlement and a missing daddy. 215 00:11:43,280 --> 00:11:45,040 Yasmin, yeah. 216 00:11:45,120 --> 00:11:47,240 She's been pinballed around desks. 217 00:11:47,320 --> 00:11:48,640 PWM didn't want her. 218 00:11:48,960 --> 00:11:52,680 Ken Kilbane, ED on our floor, has been vouching for her. 219 00:11:52,760 --> 00:11:54,600 She's a nepotism hire, no? 220 00:11:55,760 --> 00:11:58,240 Shall we do the honorable thing and put her outta her misery? 221 00:11:59,280 --> 00:12:01,440 Management in New York wouldn't mind seeing your teeth again. 222 00:12:01,520 --> 00:12:02,840 We're leaning out at random over there 223 00:12:02,920 --> 00:12:06,240 cutting across every level, from AN1 to MD. 224 00:12:11,920 --> 00:12:12,920 I'm sure it's not lost on you 225 00:12:13,000 --> 00:12:15,240 how late this partnership has come in your career. 226 00:12:15,480 --> 00:12:16,760 I lobbied hard for it. 227 00:12:17,400 --> 00:12:20,520 I said, "Look around the room. It's a bit monochromatic, right?" 228 00:12:22,920 --> 00:12:24,200 I'm joking. 229 00:12:25,240 --> 00:12:26,600 The look on your face. 230 00:12:26,680 --> 00:12:29,120 That was an ESG joke my friend. 231 00:12:29,440 --> 00:12:31,360 You don't think I can manage people? 232 00:12:31,880 --> 00:12:34,960 We make tough decisions. Otherwise, we're no longer partners. 233 00:12:36,480 --> 00:12:37,480 Your guys need to know 234 00:12:37,560 --> 00:12:40,080 that constant cuts are the state of our industry now. 235 00:12:40,440 --> 00:12:42,080 No better motivator than death. 236 00:12:51,160 --> 00:12:55,960 Oh, Lumi's closing above 4.80 right? 237 00:12:57,320 --> 00:12:59,440 Above 4.80. 238 00:13:01,120 --> 00:13:03,160 These fucking tote-bag journalists 239 00:13:03,240 --> 00:13:04,600 won't allow us to do a good thing. 240 00:13:04,680 --> 00:13:05,880 I'm dead on my feet. 241 00:13:05,960 --> 00:13:08,200 Right, so James Ashford from Ashford Asset Management 242 00:13:08,280 --> 00:13:10,080 - is on his way in. - When? Why? 243 00:13:10,160 --> 00:13:11,400 Why did you allow this? 244 00:13:11,560 --> 00:13:12,560 He's one of your investors? 245 00:13:12,640 --> 00:13:13,760 Wasn't he in the friends-and-family round? 246 00:13:13,840 --> 00:13:17,160 Yes, and his investment is friends-and-family-sized. 247 00:13:17,240 --> 00:13:19,120 He's fucking insignificant! 248 00:13:25,400 --> 00:13:27,080 I thought your blood sugar might be low. 249 00:13:27,800 --> 00:13:29,720 Thank you so much. That's so kind. 250 00:13:30,240 --> 00:13:33,040 They didn't have a keto option, so I just got you what I'm getting. 251 00:13:33,320 --> 00:13:35,400 Don't worry at all. It's very kind. 252 00:13:35,480 --> 00:13:36,880 It's Christian. How're you doing? 253 00:13:37,400 --> 00:13:40,800 We would love to offer you one of our exclusive introductory rates. 254 00:13:53,440 --> 00:13:55,960 You thought I was gonna launch my lunch at the wall, didn't you? 255 00:13:59,480 --> 00:14:02,200 Tell James I'll meet with him. And patch Pierpoint in. 256 00:14:07,360 --> 00:14:09,120 How long have we been working on this? 257 00:14:10,880 --> 00:14:12,160 Don't know... 258 00:14:13,600 --> 00:14:14,880 Close to half a year? 259 00:14:17,520 --> 00:14:19,720 You know, ever since Pierpoint put you on this IPO 260 00:14:19,800 --> 00:14:21,240 I feel like my luck has turned. 261 00:14:22,480 --> 00:14:23,760 What? For the better? 262 00:14:26,760 --> 00:14:28,040 No. 263 00:14:38,240 --> 00:14:39,920 - Hey. - Hey, hey... 264 00:14:40,680 --> 00:14:42,160 Congratulations. 265 00:14:43,080 --> 00:14:44,320 I know you've been through hell lately 266 00:14:44,400 --> 00:14:45,880 - but you deserve this. - Thank you. 267 00:14:46,120 --> 00:14:47,720 The good lady wife, her indoors 268 00:14:47,800 --> 00:14:49,520 she said she'll do Chicken-a-la-Eric this week 269 00:14:49,600 --> 00:14:50,760 if you wanna drop by and celebrate. 270 00:14:50,840 --> 00:14:52,800 Don't be ridiculous. I'll take you guys 271 00:14:52,880 --> 00:14:54,680 for omakase at the Araki. 272 00:14:54,760 --> 00:14:56,840 Oh, kamikaze at the Araki. I love it. 273 00:14:56,920 --> 00:14:59,680 At 380 a head, kamikaze's my fucking wallet. 274 00:15:00,600 --> 00:15:01,600 Hey. 275 00:15:01,840 --> 00:15:04,040 Is... is her head in the game? 276 00:15:05,440 --> 00:15:08,480 Level with me from a management perspective 277 00:15:08,560 --> 00:15:10,560 do we really need her? 278 00:15:10,640 --> 00:15:11,760 Yeah. She's good. 279 00:15:11,840 --> 00:15:13,520 She's capable, first hand. Trust me. 280 00:15:13,720 --> 00:15:15,640 With all these rumors of her dad swirling around 281 00:15:15,720 --> 00:15:17,200 I'm getting pressure from above. 282 00:15:17,360 --> 00:15:20,240 This is a reputation-defining 24 hours ahead of us. 283 00:15:20,320 --> 00:15:22,360 I can't carry passengers. 284 00:15:22,440 --> 00:15:23,720 Hundred percent. 285 00:15:25,760 --> 00:15:28,560 Eric, I wanted to say congratulations. 286 00:15:28,640 --> 00:15:30,560 It's very well deserved. 287 00:15:30,880 --> 00:15:33,240 I am glad you think so. 288 00:15:34,080 --> 00:15:35,800 How are you finding the countryside? 289 00:15:35,880 --> 00:15:38,600 I mean, watching chinless inbreds, bickering over inheritance tax 290 00:15:38,680 --> 00:15:39,680 what's not to like... 291 00:15:39,760 --> 00:15:41,320 Right, no throat clearing. 292 00:15:41,440 --> 00:15:44,320 We've got some last-minute concerns about your valuation. 293 00:15:46,080 --> 00:15:48,440 Based on the very sneakily timed earnings report 294 00:15:48,520 --> 00:15:50,960 with its surprising net debt figure 295 00:15:51,480 --> 00:15:54,480 the debt profile of the company has seemingly shrunk overnight 296 00:15:54,560 --> 00:15:56,080 just as you're about to go public. 297 00:15:57,360 --> 00:15:58,640 So? 298 00:16:01,480 --> 00:16:04,720 In your cash and cash equivalents, you've added in receivables 299 00:16:04,800 --> 00:16:06,760 which you know won't get settled. 300 00:16:07,040 --> 00:16:09,560 You've calculated your indebtedness as a... 301 00:16:09,640 --> 00:16:11,600 net debt to EBITDA ratio 302 00:16:11,680 --> 00:16:13,040 and it looks like you've just 303 00:16:13,360 --> 00:16:16,040 massaged the EBITDA to make that ratio decrease. 304 00:16:16,360 --> 00:16:17,840 What are you accusing me of? 305 00:16:18,080 --> 00:16:21,560 This earnings report, your first as a public company 306 00:16:21,720 --> 00:16:25,480 will legally have to be published on your website for anyone to see 307 00:16:25,760 --> 00:16:28,520 and you're putting lipstick on the pig at the last minute. 308 00:16:28,680 --> 00:16:30,720 Which got me thinking what else you're keeping from people. 309 00:16:30,800 --> 00:16:32,960 So, I had my analysts up all night 310 00:16:33,040 --> 00:16:35,480 modeling what would happen if say, given your debt profile 311 00:16:35,680 --> 00:16:37,480 natural gas prices spike. 312 00:16:37,920 --> 00:16:42,480 My conclusion is that you'd be sailing into a storm on a shit boat. 313 00:16:42,600 --> 00:16:44,320 Therefore, we disagree with Pierpoint's price 314 00:16:44,400 --> 00:16:45,680 of 4.30 pounds a share. 315 00:16:45,760 --> 00:16:46,760 - Should be closer to four pounds - What? 316 00:16:46,840 --> 00:16:48,120 - I don't know. - and we have doubts 317 00:16:48,200 --> 00:16:49,720 over the projected closing price of 4.80. 318 00:16:49,800 --> 00:16:52,040 James, James, let's... 319 00:16:52,960 --> 00:16:54,760 let's drill down to the crux here, shall we? 320 00:16:54,840 --> 00:16:56,640 You know the fundamentals are strong. 321 00:16:57,560 --> 00:16:58,840 Sir Henry. 322 00:16:59,560 --> 00:17:02,080 Sorry I know that doesn't make you sound very modern. 323 00:17:02,800 --> 00:17:03,840 I'm going to be reasonable. 324 00:17:03,920 --> 00:17:08,080 I'm gonna offer you back half my equity at 4.30 a share 325 00:17:08,160 --> 00:17:10,000 - as per the Pierpoint valuation. - Shit. No, no. 326 00:17:10,080 --> 00:17:12,040 Come on. Hey. Hi. 327 00:17:12,360 --> 00:17:15,840 Hi, James, it's Yasmin from Pierpoint on the line. 328 00:17:16,520 --> 00:17:18,040 Look, Lumi is at the forefront 329 00:17:18,120 --> 00:17:19,840 of the democratization of the energy sector and the market's... 330 00:17:19,920 --> 00:17:21,360 Yeah, I... I keep hearing that 331 00:17:21,440 --> 00:17:23,720 and I still have no idea what it means. 332 00:17:24,320 --> 00:17:27,120 Okay, well, from our perspective on the floor 333 00:17:27,200 --> 00:17:28,960 the IPO is oversubscribed. 334 00:17:29,040 --> 00:17:30,760 Investors are very eager to buy. 335 00:17:30,840 --> 00:17:32,120 People are clamoring for this. 336 00:17:32,200 --> 00:17:34,560 We know that street-wide it is going to be a buy. 337 00:17:34,640 --> 00:17:37,920 Our traders are expecting a very strong bid for it tomorrow, James. 338 00:17:38,000 --> 00:17:40,040 The market won't support it for long. 339 00:17:40,120 --> 00:17:43,400 Y'know I truly hate how you sell-side guys speak. 340 00:17:43,480 --> 00:17:45,680 It's all just fucking smoke and mirrors with you guys, right? 341 00:17:45,920 --> 00:17:47,440 Just jargon, tarting it up. 342 00:17:47,760 --> 00:17:48,880 - And of course, you're incentivized - I'm glad that's fucked. 343 00:17:48,960 --> 00:17:49,960 to overvalue it. 344 00:17:50,040 --> 00:17:52,120 Your private equity division is invested in it. 345 00:17:56,200 --> 00:17:58,400 My offer is 4.30 for half the equity 346 00:17:58,480 --> 00:18:01,000 and we will see what happens with the other half tomorrow. 347 00:18:06,120 --> 00:18:08,240 You know, you can have it all back at 4.30. 348 00:18:09,440 --> 00:18:13,640 And whoever's voice I keep hearing evangelizing on that phone 349 00:18:13,880 --> 00:18:15,800 that belief, that one 350 00:18:16,360 --> 00:18:18,800 is why I feel we should let the market decide 351 00:18:18,880 --> 00:18:20,160 how valuable we are. 352 00:18:21,640 --> 00:18:22,920 All of it? 353 00:18:24,800 --> 00:18:27,520 Okay. You've got a deal. 354 00:18:34,120 --> 00:18:36,160 You know, Henry, I... 355 00:18:38,400 --> 00:18:40,160 I always wanted to be wrong about you 356 00:18:42,480 --> 00:18:44,080 but you know what comes after hubris. 357 00:18:51,280 --> 00:18:52,280 Did I just fuck that? 358 00:18:52,360 --> 00:18:54,920 He... he raised a pretty big red flag, didn't he? 359 00:18:55,000 --> 00:18:56,800 I'm sure that Pierpoint's I-Bankers 360 00:18:56,880 --> 00:18:57,920 will have done their due diligence 361 00:18:58,000 --> 00:18:59,320 to make sure this trades well on day one. 362 00:18:59,400 --> 00:19:01,800 Yeah, but like... like day two? Day 200? 363 00:19:01,880 --> 00:19:03,640 Practically, it's not really our concern. 364 00:19:03,800 --> 00:19:04,800 Eyeballs are on this day one. 365 00:19:04,880 --> 00:19:07,280 How it trades day 200 is lost in the noise. 366 00:19:07,600 --> 00:19:10,520 Look, I know this feels huge because he's your client 367 00:19:10,600 --> 00:19:13,320 but really, he's a minnow on a day of big players. 368 00:19:13,520 --> 00:19:16,280 Surely, it's bad to risk more shares on the open market 369 00:19:16,360 --> 00:19:17,800 if there's any kind of noise 370 00:19:17,880 --> 00:19:19,840 about Lumi diddling with the numbers so late? 371 00:19:19,920 --> 00:19:22,720 I'll... I'll tell Eric we handled it. 372 00:19:27,200 --> 00:19:30,640 James from Ashford Asset Management is pulling back. 373 00:19:30,720 --> 00:19:33,320 He raised some red flags about debt within Lumi. 374 00:19:33,520 --> 00:19:34,720 Non-transparency. 375 00:19:34,800 --> 00:19:38,000 But Yasmin handled the whole thing really well 376 00:19:38,360 --> 00:19:40,800 so, we've more stock to shift, but we'll shift it. 377 00:19:41,000 --> 00:19:42,280 There is plenty demand. 378 00:19:42,920 --> 00:19:44,440 - All right. - Yeah, thanks. 379 00:19:45,280 --> 00:19:46,280 What? No. 380 00:19:46,360 --> 00:19:48,200 Go on, ask me why I'm a pituitary gland. 381 00:19:48,280 --> 00:19:50,800 Okay, why are you a pituitary gland? 382 00:19:50,880 --> 00:19:52,400 Because I make a whore moan. 383 00:19:52,520 --> 00:19:54,120 Kenny filled me in on Ashford. 384 00:19:54,200 --> 00:19:56,320 He's not a significant voice 385 00:19:56,400 --> 00:20:00,280 but anything destabilizing this close to IPO 386 00:20:00,360 --> 00:20:01,680 can fuel a rumor mill. 387 00:20:01,760 --> 00:20:03,840 It can metastasize. Keep a lid on it. 388 00:20:04,160 --> 00:20:07,200 Didn't Ashford raise some pretty legitimate concerns 389 00:20:07,280 --> 00:20:08,680 about the CEO's integrity? 390 00:20:08,960 --> 00:20:14,160 Look, our job is to sell the story that makes Lumi trade well tomorrow. 391 00:20:14,280 --> 00:20:16,240 Is Ashford a canary in a coal mine? 392 00:20:16,320 --> 00:20:19,720 I'd wager our bankers and the Lumi CEO know better 393 00:20:19,800 --> 00:20:21,560 than Ashford Asset Management. 394 00:20:22,400 --> 00:20:23,400 But if you wanna feel better 395 00:20:23,480 --> 00:20:25,960 this business is people making money 396 00:20:26,080 --> 00:20:29,520 on a hill of dead yellow birds. 397 00:20:33,680 --> 00:20:35,720 What do you want from this job? 398 00:20:38,200 --> 00:20:40,040 I wanna prove to you that I belong here. 399 00:20:40,320 --> 00:20:42,840 I need a functional member of a functioning team. 400 00:20:42,920 --> 00:20:44,280 I need a worker. Are you a worker? 401 00:20:44,360 --> 00:20:45,960 I am. I am a worker. 402 00:20:46,040 --> 00:20:48,080 I had a wrecking ball in that seat. 403 00:20:48,880 --> 00:20:50,960 I would just as quickly fire another one. 404 00:20:54,680 --> 00:20:56,520 No, he's just quite faux VC, y'know. 405 00:20:56,840 --> 00:20:58,920 Quarter zip. Vejas. Vanilla. 406 00:20:59,120 --> 00:21:00,480 Not enough money to live in Notting Hill 407 00:21:00,560 --> 00:21:02,640 - but frequents the pubs. - Grim. 408 00:21:02,760 --> 00:21:04,160 She should definitely marry him. 409 00:21:04,280 --> 00:21:06,400 She's not got the liquidity to freeze her eggs. 410 00:21:07,080 --> 00:21:08,080 Hi. 411 00:21:08,160 --> 00:21:10,800 I don't wanna kind of dip my little oar in 412 00:21:10,960 --> 00:21:14,480 but I have spied you putting your disposable coffee cup 413 00:21:14,600 --> 00:21:15,600 in the general waste. 414 00:21:15,840 --> 00:21:17,920 Sorry, yeah, I... With the liquid in it 415 00:21:18,000 --> 00:21:19,400 I'm like never sure if it qualifies 416 00:21:19,680 --> 00:21:21,320 so, if the receptacle is sullied 417 00:21:21,720 --> 00:21:25,120 you just clean it out and then pop it in the paper recycling. 418 00:21:25,400 --> 00:21:26,400 It's five seconds out of your day. 419 00:21:26,560 --> 00:21:29,680 - You might even feel good. - Right, no, that's totally rational. 420 00:21:29,800 --> 00:21:31,320 I agree, apologies. 421 00:21:31,560 --> 00:21:32,560 Okay. 422 00:21:32,640 --> 00:21:34,720 How does Lumi feel on the sell side? 423 00:21:35,440 --> 00:21:37,640 Between us I think this one really needs to hit for us 424 00:21:37,720 --> 00:21:39,320 from a buy-side perspective. 425 00:21:39,800 --> 00:21:43,360 Feels like it's a tone-setter for the year and ESG as a whole. 426 00:21:43,760 --> 00:21:45,480 FutureDawn. Anna Gearing's office. 427 00:21:45,800 --> 00:21:47,200 Hey, Harper, it's Yas. 428 00:21:47,480 --> 00:21:48,960 Hey. Oh, my god. 429 00:21:49,040 --> 00:21:52,000 Rob told me what happened last night. I'm so sorry I slept through it. 430 00:21:52,120 --> 00:21:54,360 Can I get Anna urgently? 431 00:21:56,000 --> 00:21:58,760 She is in with Petra at the moment. 432 00:21:58,840 --> 00:21:59,840 What's it about? 433 00:21:59,920 --> 00:22:02,640 I have some more Lumi stock if Anna would like to add. 434 00:22:02,960 --> 00:22:04,720 Are you trying to dump more on her? 435 00:22:05,120 --> 00:22:07,320 You should probably change your tonality. 436 00:22:07,720 --> 00:22:11,600 Okay, I didn't ask you for advice on my job, but thank you. 437 00:22:11,840 --> 00:22:13,600 Hey. I have no skin in this game. 438 00:22:13,840 --> 00:22:16,040 Just some friendly advice. 439 00:22:16,280 --> 00:22:17,960 Just get her, Harper. 440 00:22:22,480 --> 00:22:25,560 FutureDawn isn't a vanity project for your own trading book. 441 00:22:25,640 --> 00:22:27,360 I signed a contract to work for you 442 00:22:27,440 --> 00:22:29,720 under the proviso that I'd have autonomy. 443 00:22:29,880 --> 00:22:31,440 I wanna place my own trades 444 00:22:31,640 --> 00:22:33,880 without an autopsy on every single one. 445 00:22:33,960 --> 00:22:36,240 I don't do well with micromanagement. 446 00:22:36,320 --> 00:22:38,720 This is a company-wide strategy. 447 00:22:38,880 --> 00:22:42,360 All of your trades are hedges that cap FutureDawn's upside. 448 00:22:42,440 --> 00:22:44,520 This is about being clear-eyed. 449 00:22:44,800 --> 00:22:47,160 My book is the only book outperforming. 450 00:22:47,440 --> 00:22:49,800 I've been keeping us afloat since the move from Berlin. 451 00:22:49,920 --> 00:22:51,200 - And you know that. - Sorry. 452 00:22:51,320 --> 00:22:52,600 Sorry, I can come back. 453 00:22:53,000 --> 00:22:55,560 Do you think ethical investment actually works? 454 00:22:55,640 --> 00:22:59,840 Or is it just a palliative we give ourselves to feel better? 455 00:22:59,920 --> 00:23:01,840 Why the fuck are you asking her that? 456 00:23:02,320 --> 00:23:03,600 I just do the diary. 457 00:23:04,800 --> 00:23:06,440 And I... I agree with Anna. 458 00:23:06,720 --> 00:23:09,920 Impact investing is the foundational ethos of this company. 459 00:23:10,000 --> 00:23:11,280 See? 460 00:23:12,040 --> 00:23:15,520 I don't think anybody's thinking for themselves round here anymore. 461 00:23:17,440 --> 00:23:18,600 I'm so sorry about her. 462 00:23:18,920 --> 00:23:20,200 I've Pierpoint on the line. 463 00:23:22,840 --> 00:23:23,840 Hello? 464 00:23:23,920 --> 00:23:25,840 Hi, Anna, it's Yasmin. 465 00:23:25,920 --> 00:23:28,120 You're my first call. 466 00:23:28,200 --> 00:23:30,160 I have some more Lumi stock 467 00:23:30,240 --> 00:23:32,920 if you would like to add to your initial position? 468 00:23:33,160 --> 00:23:36,120 The only reason why you'd call me to sell me more this close to the IPO 469 00:23:36,200 --> 00:23:37,600 is 'cause someone is dumping... 470 00:23:37,920 --> 00:23:39,200 Yasmin 471 00:23:40,280 --> 00:23:42,160 you know how invested we are in Lumi's listing. 472 00:23:42,240 --> 00:23:44,520 Don't freak me out. Is there something I should know? 473 00:23:46,520 --> 00:23:48,880 You know, let me just... let me call you back. 474 00:23:55,640 --> 00:23:57,360 How much of the fund is in Lumi? 475 00:23:57,440 --> 00:24:00,640 Can you make sure that my... diary is printed 476 00:24:00,720 --> 00:24:02,400 and on my desk when I come in? 477 00:24:02,480 --> 00:24:04,840 You know I need to hold it. Digital just... just won't do. 478 00:24:04,920 --> 00:24:07,720 Yep. Double-sided, right? For the environment? 479 00:24:08,760 --> 00:24:10,040 Sorry, that was a joke. 480 00:24:10,120 --> 00:24:12,040 And can you move my car, an hour? 481 00:24:12,640 --> 00:24:13,920 Yep. 482 00:24:24,840 --> 00:24:26,240 Who is this? What do you want? 483 00:24:26,360 --> 00:24:28,560 Yasmin, hi, it's Henry Muck. 484 00:24:28,760 --> 00:24:29,760 We were on a call earlier. 485 00:24:29,920 --> 00:24:31,320 Rob gave me your number. 486 00:24:32,040 --> 00:24:33,680 I hope you don't think this is inappropriate 487 00:24:33,760 --> 00:24:36,000 but can you come and meet me a little later tonight? 488 00:24:36,160 --> 00:24:37,440 Near Green Park. 489 00:24:46,320 --> 00:24:47,600 Oh, my god. 490 00:24:49,840 --> 00:24:51,120 Did you move my car? 491 00:24:51,720 --> 00:24:53,640 Oh, my god, Anna, I'm so sorry. 492 00:24:53,720 --> 00:24:56,160 - It like totally slipped my mind. - It's okay. I knew you'd forget. 493 00:24:56,440 --> 00:24:58,280 Seems to be a trend with you. 494 00:25:00,240 --> 00:25:01,920 I was actually going to suggest 495 00:25:02,000 --> 00:25:04,440 that you get some sleep before tomorrow. 496 00:25:05,800 --> 00:25:08,800 You do realize displaying total incompetence 497 00:25:08,880 --> 00:25:10,720 won't expedite a move to trading? 498 00:25:11,000 --> 00:25:12,000 I... 499 00:25:12,280 --> 00:25:14,640 - Goodnight. - Goodnight. 500 00:25:25,400 --> 00:25:26,680 Hi. 501 00:25:27,160 --> 00:25:28,160 Can I help you? 502 00:25:28,480 --> 00:25:30,680 I was hoping you might indulge me 503 00:25:30,760 --> 00:25:33,120 and allow me to finish my earlier thought. 504 00:25:34,800 --> 00:25:36,080 I'm listening. 505 00:25:37,160 --> 00:25:38,520 ESG is a fad. 506 00:25:39,040 --> 00:25:41,200 Ethical investing is a fad. 507 00:25:45,000 --> 00:25:48,560 Everybody and their snotty brother claim to be ESG. 508 00:25:49,120 --> 00:25:52,280 Assets that qualify as it are so big 509 00:25:52,360 --> 00:25:56,120 the valuations are making them stupid investments now anyway. 510 00:25:56,440 --> 00:25:59,040 Not to mention macro headwinds 511 00:25:59,160 --> 00:26:00,160 the election 512 00:26:00,440 --> 00:26:03,640 lack of clear-sighted investment in fossil fuels. 513 00:26:03,760 --> 00:26:07,840 Really, it's like a utopian opiate for morons 514 00:26:07,920 --> 00:26:09,400 who believe in a better world. 515 00:26:09,480 --> 00:26:11,560 Like, whatever the fuck that means. 516 00:26:12,680 --> 00:26:13,960 And Lumi... 517 00:26:16,480 --> 00:26:17,760 Do you really believe 518 00:26:17,840 --> 00:26:21,600 that cheap, green energy for the masses exists, or... 519 00:26:22,280 --> 00:26:23,880 is someone spinning a story? 520 00:26:25,720 --> 00:26:28,400 Third floor. Going down. 521 00:26:30,160 --> 00:26:31,440 - 'Night. - 'Night. 522 00:26:32,560 --> 00:26:33,840 Hey. 523 00:26:37,160 --> 00:26:39,680 I was actually just composing an apology e-mail to you. 524 00:26:39,760 --> 00:26:41,720 I've... I've really not had my eye on the ball. 525 00:26:41,800 --> 00:26:44,720 I left my keys. Sorry, I'm... I'm rushing. 526 00:26:44,800 --> 00:26:46,080 Yeah. 527 00:26:46,440 --> 00:26:50,040 Actually, I... I wanted to apologize to you too 528 00:26:50,120 --> 00:26:51,480 for my tone earlier. 529 00:26:51,560 --> 00:26:53,720 My... cortisol levels. 530 00:26:53,800 --> 00:26:57,120 I constantly feel like there's an active shooter in the building. 531 00:26:57,920 --> 00:27:02,000 I don't know why I let myself feel like my life is on the line, I... 532 00:27:02,080 --> 00:27:04,360 Turns you into somebody who you don't wanna be. 533 00:27:04,440 --> 00:27:05,440 I totally get it. 534 00:27:05,560 --> 00:27:07,560 I mean, I don't even want the people who work for me 535 00:27:07,640 --> 00:27:10,080 to feel like my employees, if you know what I mean? 536 00:27:10,840 --> 00:27:13,640 Yeah, I mean, we are your employees, so... 537 00:27:14,720 --> 00:27:16,000 Oh, keys. 538 00:27:16,600 --> 00:27:19,600 I... I'm really, really appreciative of you taking a chance on me. 539 00:27:21,000 --> 00:27:23,080 Don't stay up too late. Big day tomorrow. 540 00:27:23,160 --> 00:27:24,440 Yeah... 541 00:27:24,520 --> 00:27:28,320 Oh, in the spirit of honesty 542 00:27:28,880 --> 00:27:30,560 I'm wondering if maybe we could just have, like 543 00:27:31,320 --> 00:27:34,560 a dialogue about the firm's investment choices. 544 00:27:34,800 --> 00:27:36,200 Just to keep my brain alive... 545 00:27:37,800 --> 00:27:40,520 It's been a really long day, okay? 546 00:27:40,600 --> 00:27:42,760 - We'll talk first thing. - Yeah, cool, thank you. 547 00:27:46,360 --> 00:27:47,920 - Goodnight. - 'Night. 548 00:27:58,480 --> 00:28:00,200 My friend designs the necklaces herself. 549 00:28:00,480 --> 00:28:03,080 - Do you actually like it? - Yeah, I love it. 550 00:28:03,320 --> 00:28:05,160 Do you think you'll stay over tonight? 551 00:28:05,240 --> 00:28:07,160 - Do you want me to? - Who do you think you are? 552 00:28:07,320 --> 00:28:09,640 What gives you the right to divulge my personal information 553 00:28:09,720 --> 00:28:10,720 to a stranger. 554 00:28:10,800 --> 00:28:11,920 What are you talking about a stranger? 555 00:28:12,120 --> 00:28:13,120 He's our business. He asked. 556 00:28:13,360 --> 00:28:14,840 Since when do you care about boundaries? 557 00:28:14,920 --> 00:28:16,880 He asked? Sorry, I didn't realize that. 558 00:28:16,960 --> 00:28:19,400 And... and next time he asks you to blow him... 559 00:28:19,480 --> 00:28:20,760 Oh, what, again? 560 00:28:21,440 --> 00:28:23,440 Sorry, he's... he's kind of got BDE. 561 00:28:23,520 --> 00:28:24,520 Yeah, you bet he does. 562 00:28:24,600 --> 00:28:26,480 And I've actually got a very sensitive gag reflex. 563 00:28:26,560 --> 00:28:29,160 - Do you think this is funny? - I'm sorry, all right? 564 00:28:29,400 --> 00:28:30,640 I really didn't want to. 565 00:28:30,720 --> 00:28:33,480 But I've basically never said no to him. 566 00:28:33,560 --> 00:28:37,520 He says that "no" is just a step on the way to "yes." 567 00:28:38,280 --> 00:28:40,000 But you know, it's your work phone. He's work. 568 00:28:40,200 --> 00:28:43,080 No, he called my personal number. 569 00:28:43,520 --> 00:28:44,760 Yas, I promise I didn't give him that. 570 00:28:44,840 --> 00:28:45,840 I never would. 571 00:28:45,920 --> 00:28:46,920 What does he want? 572 00:28:47,000 --> 00:28:50,160 He wants me to go and meet him tonight. 573 00:28:53,400 --> 00:28:55,720 Nothing more bleak than a financial flat share. 574 00:28:56,640 --> 00:28:58,240 Another day at the coalface, eh? 575 00:29:00,640 --> 00:29:02,920 Privatizing profits, mutualizing losses, yeah? 576 00:29:03,880 --> 00:29:05,160 Hi, Dave. 577 00:29:07,840 --> 00:29:10,240 Yeah, Harper, let's Park Chan-wook, babe. 578 00:29:10,720 --> 00:29:14,200 Oh, and a sobering glass of water for you, Harper Lee. 579 00:29:15,280 --> 00:29:16,800 Is he staying over again? 580 00:29:19,080 --> 00:29:20,360 Are you okay? 581 00:29:25,440 --> 00:29:26,920 The press are animals. 582 00:29:28,000 --> 00:29:29,280 Ignore them. 583 00:29:30,840 --> 00:29:32,120 We move ahead, right? 584 00:29:43,680 --> 00:29:44,960 Goodnight. 585 00:29:45,480 --> 00:29:46,480 I'll be in my room 586 00:29:46,800 --> 00:29:48,720 continuing to make poor decisions. 587 00:29:49,440 --> 00:29:51,040 I'm sure Henry's being innocent. 588 00:29:51,600 --> 00:29:52,880 Are you gonna go? 589 00:29:53,000 --> 00:29:55,120 I don't really have a choice, do I? 590 00:29:55,800 --> 00:29:57,480 I'm waiting for his car now. 591 00:30:00,520 --> 00:30:02,200 Yeah, there's a Tesla outside. 592 00:30:03,240 --> 00:30:04,840 Great, so now I'm late. 593 00:30:05,040 --> 00:30:06,880 You just passed your managerial role onto me 594 00:30:06,960 --> 00:30:08,600 because you don't know how to do your fucking job. 595 00:30:08,680 --> 00:30:09,720 - Yas, I'm sorry. - No, you know 596 00:30:09,800 --> 00:30:11,600 how exposed I am right now. 597 00:30:12,000 --> 00:30:14,560 An unknown number gives me a fucking heart attack. 598 00:30:14,640 --> 00:30:16,560 And I'm about to lose my job probably 599 00:30:16,640 --> 00:30:19,360 over a fucking photograph I didn't even know was being taken. 600 00:30:19,440 --> 00:30:22,560 Can you just try, just try and understand that! 601 00:30:45,680 --> 00:30:46,960 Okay... 602 00:30:49,880 --> 00:30:51,480 So, are we oversubscribed? 603 00:30:53,800 --> 00:30:55,080 Shot. 604 00:30:58,280 --> 00:31:00,160 Ah, fuck! 605 00:31:00,760 --> 00:31:03,720 There is a very exciting level of appetite. 606 00:31:04,200 --> 00:31:07,720 I really think that Ashford's bearishness was local to him. 607 00:31:07,920 --> 00:31:09,200 How was Aurore? 608 00:31:09,480 --> 00:31:11,120 Is she electable yet? 609 00:31:11,200 --> 00:31:13,800 Get one of the Sundays to do a profile on her. 610 00:31:13,920 --> 00:31:16,160 Yasmin, this is my uncle, Lord Norton. 611 00:31:16,240 --> 00:31:17,480 Alexander. Pleasure. 612 00:31:17,560 --> 00:31:18,960 My godfather... Otto Mostyn. 613 00:31:19,200 --> 00:31:20,880 And, this is Reynolds. 614 00:31:26,080 --> 00:31:27,880 Oh, fuck! 615 00:31:29,440 --> 00:31:30,720 Where do I know you from? 616 00:31:31,120 --> 00:31:32,160 I work at Pierpoint. 617 00:31:32,240 --> 00:31:34,600 Pierpoint. My god. Is that place still solvent? 618 00:31:34,800 --> 00:31:37,800 Actually, they've done a pretty first-rate job marketing Lumi. 619 00:31:37,880 --> 00:31:38,880 It's closing up, isn't it? 620 00:31:38,960 --> 00:31:40,280 Four pound 80, Botty. 621 00:31:40,360 --> 00:31:43,440 Oh, Il mattino ha l'oro in bocca. 622 00:31:44,320 --> 00:31:46,440 "The morning has gold in its mouth." 623 00:31:47,560 --> 00:31:48,840 That's Charlie's girl. 624 00:31:50,240 --> 00:31:51,960 I was at Balliol with your father. 625 00:31:52,040 --> 00:31:54,360 Oh, my god. Charlie Hanani. 626 00:31:54,680 --> 00:31:57,440 He used to double park his Jag on Radcliffe Square. 627 00:31:57,960 --> 00:32:00,240 He punched the air when he took a third. 628 00:32:00,440 --> 00:32:03,160 Dangerously handsome. Dangerously stupid. 629 00:32:03,400 --> 00:32:04,400 I admired him. 630 00:32:04,600 --> 00:32:05,880 Go on. 631 00:32:13,040 --> 00:32:15,080 Sorry about my papers' coverage. 632 00:32:15,400 --> 00:32:16,920 I empower my editors. 633 00:32:17,120 --> 00:32:18,400 Not my decision. 634 00:32:18,480 --> 00:32:20,920 But a lot of people are very angry with Mr. Hanani. 635 00:32:21,800 --> 00:32:23,440 I'd gently nudge him to come out of hiding 636 00:32:23,520 --> 00:32:25,600 and stop letting his daughter take all the punishment. 637 00:32:26,080 --> 00:32:28,800 Scuttling away from his own boat in a dinghy 638 00:32:28,880 --> 00:32:31,000 and going on the lam. It's a coward's way out. 639 00:32:31,080 --> 00:32:32,080 Come on. 640 00:32:32,160 --> 00:32:33,720 Well, if that's everything. Thank you. 641 00:32:33,800 --> 00:32:35,360 No, wait a minute. Hang on... 642 00:32:35,440 --> 00:32:36,720 For fuck's sake. 643 00:32:41,040 --> 00:32:43,080 Thank you for the hands-on service. 644 00:32:45,200 --> 00:32:47,200 Let's keep this dialogue going, shall we? 645 00:32:47,920 --> 00:32:49,200 Oh, and... 646 00:32:50,080 --> 00:32:51,360 Yeah. 647 00:32:52,120 --> 00:32:54,960 I know what it's like having a family member ruin your life. 648 00:32:55,640 --> 00:32:56,920 So, I know what you're going through. 649 00:32:57,640 --> 00:32:59,240 The kids are always collateral. 650 00:33:00,040 --> 00:33:01,800 I really do wonder where her father went... 651 00:33:01,880 --> 00:33:03,320 - Come on. - Oh, they'll drag him syphilitic 652 00:33:03,400 --> 00:33:05,280 out of some Mediterranean whore house. 653 00:33:05,560 --> 00:33:06,560 Give me a sec, give me a sec... 654 00:33:06,840 --> 00:33:08,600 Fuck's sake, Botty. 655 00:33:10,400 --> 00:33:11,920 Can I... can I have a minute? 656 00:33:12,080 --> 00:33:13,360 Otto Mostyn. 657 00:33:13,440 --> 00:33:14,960 Yes. I know. 658 00:33:15,280 --> 00:33:17,440 I'm having lunch, tomorrow, at my club 659 00:33:17,520 --> 00:33:21,040 with Gregory Clark from British Electric. 660 00:33:21,120 --> 00:33:23,600 And he's got more social pretensions than Barry Lyndon. 661 00:33:23,680 --> 00:33:25,960 We could all go for a drink out afterwards? 662 00:33:26,120 --> 00:33:28,800 Gregory, he's still looking for a Lumi comp to buy 663 00:33:28,880 --> 00:33:31,360 given he missed out on Prince Hal's little project. 664 00:33:31,440 --> 00:33:35,120 Well, you should really speak to the investment banking division 665 00:33:35,200 --> 00:33:36,720 about that kinda deal-making. 666 00:33:36,800 --> 00:33:38,080 D'you know your father 667 00:33:39,360 --> 00:33:42,000 he owes a lot of people a lot of money. 668 00:33:43,800 --> 00:33:48,200 Including, but not limited to his bill at our club. 669 00:33:49,840 --> 00:33:51,560 So, stop by. 670 00:33:53,400 --> 00:33:54,680 As his proxy. 671 00:34:26,040 --> 00:34:30,000 I just have to do something about this article. 672 00:34:30,080 --> 00:34:31,480 I mean, surely, I can sue. 673 00:34:31,800 --> 00:34:33,440 It's not gonna stay news for long 674 00:34:33,640 --> 00:34:36,280 and everyone loses on a libel case 675 00:34:36,360 --> 00:34:38,280 except the lawyers, of course. 676 00:34:38,480 --> 00:34:42,040 Thing is, the photo was taken completely out of context. 677 00:34:42,240 --> 00:34:45,200 It looks like I was like partying with, like, stolen money. 678 00:34:45,360 --> 00:34:49,320 So... so wait. So what are the financial implications for you? 679 00:34:49,480 --> 00:34:51,560 I mean, your family weren't involved 680 00:34:51,640 --> 00:34:53,400 in Hanani Publishing anymore, were they? 681 00:34:53,640 --> 00:34:56,360 No, but it's historic embezzlement. 682 00:34:56,440 --> 00:34:58,840 He was skimming off the pension pot for years. 683 00:34:59,000 --> 00:35:01,800 So the employees are actually suing me directly. 684 00:35:01,880 --> 00:35:04,080 Yeah, but surely, they haven't got a case against you 685 00:35:04,160 --> 00:35:05,200 - while he's still missing? - Yeah. 686 00:35:05,280 --> 00:35:07,640 Well, apparently not. 687 00:35:07,840 --> 00:35:10,600 But... it's still costing me a fuck ton in lawyer's fees 688 00:35:10,680 --> 00:35:11,680 to fight them off. 689 00:35:11,960 --> 00:35:13,920 If only the press knew I was broke. 690 00:35:17,200 --> 00:35:18,480 Oh, my god. 691 00:35:20,040 --> 00:35:21,320 Oh, my god. 692 00:35:24,480 --> 00:35:29,080 My boss is sat over there with someone that is not his wife. 693 00:35:29,160 --> 00:35:30,440 Don't look... 694 00:35:30,800 --> 00:35:32,080 Fucking hell. 695 00:35:32,680 --> 00:35:34,680 Oh, oh, he's coming over. 696 00:35:35,960 --> 00:35:37,240 Hey. 697 00:35:37,360 --> 00:35:38,360 Eric. 698 00:35:38,680 --> 00:35:40,400 I'm... I'm not on the piss. 699 00:35:40,480 --> 00:35:41,880 I... This is a meeting. 700 00:35:41,960 --> 00:35:42,960 She's a lawyer. 701 00:35:43,240 --> 00:35:45,240 And she used to fuck my brother. 702 00:35:46,480 --> 00:35:49,120 Okay. Well, I am on a date. 703 00:35:49,200 --> 00:35:51,440 And I am separated from my wife. 704 00:35:51,520 --> 00:35:53,000 I just wanted to get ahead of that. 705 00:35:53,920 --> 00:35:56,160 So, how's it going? 706 00:35:56,240 --> 00:35:58,040 She keeps talking about her kids. 707 00:35:58,480 --> 00:36:00,960 One's transitioning. Not my area. 708 00:36:01,280 --> 00:36:03,520 I mean, I fucking hate kids. 709 00:36:03,600 --> 00:36:05,360 So, join us? 710 00:36:08,480 --> 00:36:09,760 One never hurt. 711 00:36:10,200 --> 00:36:12,480 Let me just extricate myself from this situation 712 00:36:12,560 --> 00:36:15,680 with as much grace as I can summon up. 713 00:36:15,920 --> 00:36:17,200 - Great. - Of course. 714 00:36:19,000 --> 00:36:21,520 Why the fuck would you do that? Now I can't leave. 715 00:36:21,760 --> 00:36:24,320 I just love an old dog with new appetites. 716 00:37:07,640 --> 00:37:09,640 You're just a useless little boy, aren't you? 717 00:37:10,120 --> 00:37:11,520 Yeah, oh... 718 00:37:28,440 --> 00:37:31,040 My chambers are round the corner. 719 00:37:33,360 --> 00:37:34,640 I have a key. 720 00:37:34,720 --> 00:37:36,880 We have a massive day tomorrow. 721 00:37:38,080 --> 00:37:39,880 Just when you were getting interesting. 722 00:37:42,320 --> 00:37:43,720 When we separated 723 00:37:43,800 --> 00:37:45,280 I promised myself 724 00:37:45,600 --> 00:37:49,360 I'd say yes to everything I used to say no to. 725 00:37:52,640 --> 00:37:53,920 Okay, fuck it. 726 00:37:56,360 --> 00:37:57,760 - Okay, fuck it. - Okay. 727 00:38:07,080 --> 00:38:08,840 I won't do it. 728 00:38:08,920 --> 00:38:11,760 It's not really... it's not who I am. 729 00:38:13,200 --> 00:38:15,160 Not what the newspapers imply. 730 00:38:16,360 --> 00:38:17,640 Kidding. 731 00:38:20,200 --> 00:38:22,480 I haven't done blow since 9-11. 732 00:38:24,680 --> 00:38:28,920 No really, it's... it's just not who I am. 733 00:38:29,160 --> 00:38:30,440 Me neither. 734 00:38:35,920 --> 00:38:37,320 Yeah. I'm lying. 735 00:38:37,880 --> 00:38:39,160 This is what I'm good at. 736 00:38:49,800 --> 00:38:51,080 On Pierpoint... 737 00:38:52,000 --> 00:38:54,720 I sentence you to a line! 738 00:39:02,840 --> 00:39:04,120 Fat boy... 739 00:39:08,760 --> 00:39:10,040 Yeah! 740 00:39:14,360 --> 00:39:17,200 Here you go. Careful, it's hot. 741 00:39:18,040 --> 00:39:19,320 Ta. 742 00:39:22,320 --> 00:39:25,000 You know I've bitten off more than I can chew with this house. 743 00:39:26,240 --> 00:39:27,520 I'm broke. 744 00:39:28,640 --> 00:39:30,800 At least the lights are still on. Just about. 745 00:39:30,960 --> 00:39:33,040 Well, I know a few illegal Croats 746 00:39:33,120 --> 00:39:34,760 that'll give a good upfront price. 747 00:39:35,600 --> 00:39:36,600 - Course you do. - And actually 748 00:39:36,680 --> 00:39:38,440 have an appetite for work. 749 00:39:39,880 --> 00:39:42,600 When did the English get so bad at building things? 750 00:39:44,280 --> 00:39:48,920 What is that bullshit around your neck? 751 00:39:52,120 --> 00:39:53,720 Did your ickle girlfriend get you that? 752 00:39:53,800 --> 00:39:55,080 Don't, don't... 753 00:39:58,320 --> 00:40:00,720 You look like a fucking club rep from Zante. 754 00:40:01,000 --> 00:40:02,280 Fuck off. 755 00:40:04,920 --> 00:40:06,200 Look at that. 756 00:40:13,520 --> 00:40:14,800 Why do you stay 757 00:40:16,120 --> 00:40:17,400 after you fuck me? 758 00:40:20,520 --> 00:40:22,600 Here's me thinking that we were making love. 759 00:40:34,160 --> 00:40:35,680 I don't know why I'm still here. 760 00:40:40,040 --> 00:40:41,320 You desire me. 761 00:40:42,960 --> 00:40:44,360 We get each other off. 762 00:40:46,640 --> 00:40:48,760 You're you with me. 763 00:40:52,080 --> 00:40:57,560 I don't need this toff CEO to say, "Well done" to me. 764 00:40:59,760 --> 00:41:01,040 Yeah, you do. 765 00:41:01,680 --> 00:41:03,600 That's all you've ever wanted. 766 00:41:05,560 --> 00:41:07,440 The validation of your betters 767 00:41:08,840 --> 00:41:11,320 and... functioning codependence 768 00:41:11,400 --> 00:41:14,520 with someone as fucked up as you are. 769 00:41:15,840 --> 00:41:18,600 Hey, listen, I'm not knocking it. It's as good a North Star as any. 770 00:41:21,040 --> 00:41:24,240 We're all just chimps in a hierarchy. 771 00:41:31,240 --> 00:41:33,880 What's the deal with you and Wolfe Tone? 772 00:41:35,480 --> 00:41:36,760 Kenny. 773 00:41:37,280 --> 00:41:38,840 God, how do you know about that? 774 00:41:39,200 --> 00:41:42,120 I mean it was brutal at the time. 775 00:41:42,200 --> 00:41:44,920 But well, I think we've sort of readdressed the balance. 776 00:41:45,000 --> 00:41:47,120 He pushed me hard on rehiring you. 777 00:41:47,240 --> 00:41:48,520 He took me in. 778 00:41:49,840 --> 00:41:53,640 After my wife... kicked me out. 779 00:41:54,080 --> 00:41:56,760 I sorta lost three days to Jim Beam. 780 00:41:57,480 --> 00:41:58,760 I went to Kenny. 781 00:41:59,720 --> 00:42:01,480 He and his wife were very kind. 782 00:42:01,840 --> 00:42:02,840 It's like... 783 00:42:03,040 --> 00:42:05,000 Robbie Williams turning up at... Elton John's. 784 00:42:05,080 --> 00:42:07,160 Like the patron saint of pissheads. 785 00:42:08,960 --> 00:42:10,760 I shouldn't have shown him that side of me. 786 00:42:11,280 --> 00:42:12,560 Let me level with you. 787 00:42:13,880 --> 00:42:16,880 I am terrified of you 788 00:42:17,200 --> 00:42:20,120 because I... I wanna be seen by you. 789 00:42:20,200 --> 00:42:23,920 But right now, like, I feel seen by you 790 00:42:24,000 --> 00:42:25,240 and I'm not scared of you. 791 00:42:25,320 --> 00:42:26,520 I do feel like we've just skipped 792 00:42:26,600 --> 00:42:28,400 several awkward stages of a relationship. 793 00:42:28,480 --> 00:42:31,200 Right, and then let's try and remember that feeling 794 00:42:31,280 --> 00:42:32,920 when we're sober, you know? 795 00:42:33,000 --> 00:42:36,080 Because I... I do want to impress you. 796 00:42:36,360 --> 00:42:38,000 Eric, you're kind of a fucking rockstar. 797 00:42:38,080 --> 00:42:39,360 Oh, now, don't... 798 00:42:39,960 --> 00:42:41,240 Keep talking. 799 00:42:41,840 --> 00:42:43,280 I shouldn't need the validation. 800 00:42:43,600 --> 00:42:45,080 I just bailed on therapy. 801 00:42:45,160 --> 00:42:47,600 Oh, I've never done it. I'd be so scared 802 00:42:47,680 --> 00:42:49,760 about what would actually come outta my mouth. 803 00:42:49,960 --> 00:42:53,040 Yeah, lot of money to just talk about your parents. 804 00:42:53,120 --> 00:42:55,280 - Right. - Where's your father? 805 00:42:55,560 --> 00:42:59,520 Oh, I really wish people would just stop asking me that. 806 00:43:00,520 --> 00:43:02,040 How do you feel about it now? 807 00:43:03,720 --> 00:43:05,200 I hate the way it makes me look. 808 00:43:07,200 --> 00:43:11,120 What did you and Harper have that was so special? 809 00:43:11,320 --> 00:43:12,440 There was nothing special. 810 00:43:12,680 --> 00:43:14,520 You don't have to be anything like her, y'know? 811 00:43:15,120 --> 00:43:18,360 I'm baffled she's gotten another job in the business. 812 00:43:18,440 --> 00:43:21,160 Yeah, well, I kinda twisted Anna's arm on that one. 813 00:43:21,600 --> 00:43:24,720 I... you know, I... I took Anna out to a bunch of dinners. 814 00:43:24,880 --> 00:43:26,160 I had to pay for them. 815 00:43:28,200 --> 00:43:29,480 Are you gonna fire me? 816 00:43:30,400 --> 00:43:33,360 Well, we can keep dancing around it, but you know. 817 00:43:33,440 --> 00:43:35,320 It's on my mind, and we're here now. 818 00:43:35,480 --> 00:43:37,160 Given our current situation. 819 00:43:37,240 --> 00:43:38,640 It hadn't crossed my mind. 820 00:43:40,040 --> 00:43:42,200 Well, that's not entirely accurate. 821 00:43:42,280 --> 00:43:44,200 I do have to let someone go... 822 00:43:44,440 --> 00:43:46,320 - Who? - Someone worth letting go. 823 00:43:46,560 --> 00:43:47,880 Associate or above. 824 00:43:48,200 --> 00:43:49,440 I don't want to 825 00:43:49,520 --> 00:43:51,520 but if I don't do it 826 00:43:51,960 --> 00:43:53,520 they'll think I'm weak. 827 00:43:53,600 --> 00:43:56,360 Right, but Robert and me are the only associates on the desk. 828 00:43:56,680 --> 00:44:00,200 And he's made himself completely indispensable, managing Muck. 829 00:44:00,280 --> 00:44:02,480 He's indispensable till the IPO launches. 830 00:44:02,560 --> 00:44:04,720 Then he's more dispensable. 831 00:44:04,920 --> 00:44:07,600 Why did you put in a good word for Harper? 832 00:44:09,680 --> 00:44:14,920 I think that deep down Harper is a good person. 833 00:44:17,000 --> 00:44:18,280 I don't think she is. 834 00:44:20,160 --> 00:44:21,440 Fuck. 835 00:44:22,280 --> 00:44:25,920 I cannot believe we're doing this the morning of the IPO? 836 00:44:26,320 --> 00:44:27,880 Yas, Yas, take a picture of me. 837 00:44:30,280 --> 00:44:31,560 I'm beautiful. 838 00:44:40,080 --> 00:44:41,720 The fuck are you doing? 839 00:44:47,440 --> 00:44:48,720 What... 840 00:44:50,240 --> 00:44:51,520 Ah, fuck it. 841 00:45:01,280 --> 00:45:02,280 Can you go? 842 00:45:02,360 --> 00:45:03,640 Yeah, sure. 843 00:45:12,640 --> 00:45:13,920 Bye. 844 00:45:18,480 --> 00:45:21,040 I probably shouldn't take Cialis on blow. 845 00:46:01,880 --> 00:46:04,160 Hello, are you okay? 846 00:46:08,160 --> 00:46:09,160 Are you okay? 847 00:46:09,320 --> 00:46:11,400 Yeah, I'm fine. 848 00:46:11,640 --> 00:46:12,920 Why are you calling? 849 00:46:14,000 --> 00:46:15,280 I don't know. 850 00:46:17,120 --> 00:46:19,840 Well... well, you... you called me. 851 00:46:19,920 --> 00:46:21,360 What... what's the matter? 852 00:46:22,760 --> 00:46:24,400 Why aren't you at the Exchange? 853 00:46:25,960 --> 00:46:27,240 D'you think I'm cursed? 854 00:46:29,440 --> 00:46:33,200 It's just... it's just that everyone... dies. 855 00:46:36,080 --> 00:46:37,360 Yeah... 856 00:46:38,280 --> 00:46:40,200 Yeah, everyone does die. 857 00:46:41,560 --> 00:46:42,840 Are you fucked? 858 00:46:43,880 --> 00:46:45,160 What have you taken? 859 00:46:47,040 --> 00:46:49,520 Maybe you should stop drinking, again 860 00:46:50,880 --> 00:46:52,960 but I'm... I'm sure you're okay. 861 00:46:54,760 --> 00:46:57,080 I actually... I wanted to say I'm sorry 862 00:46:57,280 --> 00:46:59,960 for... for last night. I overreacted. 863 00:47:00,560 --> 00:47:01,840 Okay? 864 00:47:02,600 --> 00:47:04,360 See you at home, yeah? 865 00:47:16,240 --> 00:47:17,480 Lumi close to opening here. 866 00:47:17,560 --> 00:47:19,960 Offer price is 4.80. 867 00:47:20,240 --> 00:47:21,520 Where've you been? 868 00:47:21,640 --> 00:47:22,640 Phones are ringing off the hook. 869 00:47:22,880 --> 00:47:25,040 Apparently, Adler's coming onto the floor to oversee Lumi. 870 00:47:25,120 --> 00:47:26,120 Where's Eric? 871 00:47:26,200 --> 00:47:27,440 His wife just dumped the kids with me. 872 00:47:27,520 --> 00:47:29,280 Apparently it's his day, and he hasn't seen them for weeks! 873 00:47:29,360 --> 00:47:30,480 I don't know. Why would I know? 874 00:47:30,760 --> 00:47:33,400 I wanna feel the flow coursing through my body. 875 00:47:33,640 --> 00:47:34,800 You forgot about us. 876 00:47:34,880 --> 00:47:36,400 - No, no I didn't. - I'm excited. 877 00:47:36,720 --> 00:47:38,640 I feel like that wet-wipe kid on Chesil Beach. 878 00:47:38,720 --> 00:47:40,840 You sure you wanna let his kids see those heels, Sweetpea? 879 00:47:41,160 --> 00:47:42,880 They'll be destined for a life on the pole. 880 00:47:43,040 --> 00:47:44,440 Rishi, do not shame me 881 00:47:44,520 --> 00:47:46,920 for dressing in a way that gives me confidence 882 00:47:47,000 --> 00:47:49,400 and then look at me like I'm lunch. 883 00:47:50,760 --> 00:47:52,920 - It's completely inappropriate. - It's last minute 884 00:47:53,120 --> 00:47:54,560 but we have more Lumi stock to go. 885 00:47:54,720 --> 00:47:56,280 Opening price is 4.30 886 00:47:56,360 --> 00:47:59,440 but we're expecting a 4.80 close, minimum. 887 00:47:59,520 --> 00:48:01,720 - So where the hell were you? - Please don't. I can't do this now. 888 00:48:01,800 --> 00:48:05,280 Hey, hey, shit, are you all right? 889 00:48:05,360 --> 00:48:07,360 Robert. What are you doing here? Who's with Henry? 890 00:48:07,440 --> 00:48:08,440 Hey, man. Are you good? 891 00:48:08,520 --> 00:48:10,960 Rob, I need to talk to you. 892 00:48:13,000 --> 00:48:14,280 Soft lad. 893 00:48:14,680 --> 00:48:17,160 Woah, you got the dead eyes of a porn star, what happened? 894 00:48:19,640 --> 00:48:20,920 Fuck off, Rishi... 895 00:48:23,480 --> 00:48:24,760 Please. 896 00:48:28,320 --> 00:48:30,800 I just... I can't... I... can't... 897 00:48:40,880 --> 00:48:42,160 Rob... 898 00:48:46,920 --> 00:48:48,200 Off the desk. 899 00:48:49,320 --> 00:48:50,600 Rob? 900 00:49:00,960 --> 00:49:02,240 Hey, I'm sorry. 901 00:49:04,440 --> 00:49:06,240 I'm really embarrassed. That was so unprofessional. 902 00:49:06,320 --> 00:49:09,120 Don't apologize. Sometimes things just bubble up. 903 00:49:09,680 --> 00:49:10,960 What happened? 904 00:49:17,080 --> 00:49:18,360 I lost a client. 905 00:49:18,800 --> 00:49:20,080 Huh? That's all? 906 00:49:21,840 --> 00:49:23,480 Where are you meant to be right now? 907 00:49:24,320 --> 00:49:25,960 At the Stock Exchange with Lumi. 908 00:49:29,480 --> 00:49:30,760 Look at me for a second. 909 00:49:33,080 --> 00:49:37,960 Are you going to stop being such a pussy? 910 00:49:39,080 --> 00:49:40,360 Look at me. 911 00:49:42,120 --> 00:49:43,400 Say it with me. 912 00:49:44,600 --> 00:49:47,800 "I'm a man, and I'm relentless." 913 00:49:54,720 --> 00:49:56,000 I'm a man, and I'm relentless. 914 00:49:56,080 --> 00:49:59,280 Good. Now, say it properly. 915 00:50:01,280 --> 00:50:02,560 Stay with me. 916 00:50:04,480 --> 00:50:05,760 I am a man 917 00:50:06,800 --> 00:50:07,880 and I'm relentless. 918 00:50:07,960 --> 00:50:09,440 I'm a man 919 00:50:10,440 --> 00:50:12,120 and I'm relentless. 920 00:50:12,200 --> 00:50:14,240 I'm... I'm a man, and I'm relentless. 921 00:50:14,320 --> 00:50:15,440 I'm a man... 922 00:50:15,520 --> 00:50:17,000 - I am a man. - ...and I'm relentless! 923 00:50:17,080 --> 00:50:18,440 - I am a man. - I'm a man... 924 00:50:18,520 --> 00:50:19,960 - I am a man. - ...and I'm relentless! 925 00:50:20,080 --> 00:50:22,560 I am a man, and I'm relentless! 926 00:50:22,640 --> 00:50:24,800 Now, go to work. 927 00:50:24,960 --> 00:50:26,920 Now, we do our jobs. 928 00:50:28,640 --> 00:50:29,920 Wait, what did you want to talk about? 929 00:50:35,560 --> 00:50:36,840 Give me that. 930 00:50:45,160 --> 00:50:47,720 Are you... you good? I can smell it on you. 931 00:50:48,520 --> 00:50:50,640 Maybe you should come to another meeting with me, huh? 932 00:50:55,120 --> 00:50:56,400 I need a word. 933 00:51:04,480 --> 00:51:05,640 This morning's set pretty fair. 934 00:51:05,720 --> 00:51:07,840 Phones are ringing off the hook like the old days. 935 00:51:08,440 --> 00:51:09,720 Hey, man. 936 00:51:12,080 --> 00:51:14,320 Do you wanna talk about what prompted the relapse? 937 00:51:15,000 --> 00:51:16,480 I'm not like you, Ken. 938 00:51:18,360 --> 00:51:20,520 I... I don't need judgment from you. 939 00:51:21,400 --> 00:51:22,680 This is empathy. 940 00:51:24,360 --> 00:51:25,640 That's worse. 941 00:51:32,320 --> 00:51:33,600 I have to let you go. 942 00:51:35,920 --> 00:51:37,160 What are you talking about? 943 00:51:37,240 --> 00:51:40,440 You'll have a very healthy redundancy package. 944 00:51:41,600 --> 00:51:42,920 I've been performing. 945 00:51:43,000 --> 00:51:46,320 Part of my new role is making tough decisions. 946 00:51:47,600 --> 00:51:49,720 On the morning of the IPO? 947 00:51:50,800 --> 00:51:52,240 I'm mortgaged up to the fucking hilt. 948 00:51:52,320 --> 00:51:53,600 I just got married. 949 00:51:54,280 --> 00:51:56,200 You drained the open bar. 950 00:51:56,280 --> 00:51:57,440 Jesus Christ. 951 00:51:57,520 --> 00:51:58,960 What is this? Some sorta signal to the others? 952 00:51:59,080 --> 00:52:02,040 I'll give you whatever recommendation you need. 953 00:52:06,840 --> 00:52:07,840 Hi. 954 00:52:07,920 --> 00:52:09,200 Please. Rethink this. 955 00:52:09,720 --> 00:52:11,960 Eric, you were a state. I... I looked after you. 956 00:52:12,040 --> 00:52:13,720 You made a practical decision. 957 00:52:13,800 --> 00:52:17,000 You looked after me because I pay you. 958 00:52:17,840 --> 00:52:19,960 I'm so sorry. Kenny, it's your wife. 959 00:52:20,280 --> 00:52:21,720 I... I picked it up. She's called three times. 960 00:52:21,800 --> 00:52:23,080 - She says it's urgent. - You can take it. 961 00:52:30,200 --> 00:52:31,480 Hello. 962 00:52:32,200 --> 00:52:33,480 I'm a... a man. 963 00:52:36,120 --> 00:52:38,800 I'm a man, and I'm relentless. 964 00:52:39,520 --> 00:52:42,000 I'm a man, and I'm relentless. 965 00:52:42,720 --> 00:52:44,960 I'm a man, and I'm relentless. 966 00:52:46,960 --> 00:52:49,120 Eric, you listen to me, okay? 967 00:52:49,200 --> 00:52:51,200 This is wrongful dismissal. 968 00:52:51,280 --> 00:52:53,920 I will take you to a fucking tribunal. 969 00:52:54,160 --> 00:52:56,360 I decide who lives and dies here. 970 00:52:56,560 --> 00:52:58,000 Can you hear yourself? 971 00:52:58,360 --> 00:52:59,880 Yes, I can. 972 00:53:00,960 --> 00:53:03,840 For the first time in a long time, I can. 973 00:53:03,920 --> 00:53:05,440 Now, leave quietly. 974 00:53:06,200 --> 00:53:08,360 Or shall we bring up your history? 975 00:53:09,280 --> 00:53:13,000 The litany of sins against a specific colleague. 976 00:53:14,480 --> 00:53:16,120 I've been generous. 977 00:53:16,520 --> 00:53:18,240 I've acted with compassion. 978 00:53:20,080 --> 00:53:23,920 Now pack your fucking box and leave. 979 00:53:29,600 --> 00:53:30,880 You're dripping. 980 00:53:32,760 --> 00:53:34,360 Wipe yourself off, you're dripping. 981 00:53:39,400 --> 00:53:40,680 I pity you. 982 00:53:42,560 --> 00:53:43,840 I know that shame. 983 00:53:51,080 --> 00:53:52,360 What's this? 984 00:53:56,680 --> 00:53:58,360 Play with this instead. 985 00:53:58,840 --> 00:54:00,800 - Thank you. - Thanks. 986 00:54:08,400 --> 00:54:09,880 How could you do this to me? 987 00:54:10,280 --> 00:54:11,560 What? 988 00:54:12,360 --> 00:54:14,040 Lumi closes above 4.80. 989 00:54:14,120 --> 00:54:15,400 No prisoners. 990 00:54:15,760 --> 00:54:17,040 Honey. 991 00:54:17,360 --> 00:54:19,640 Guys. Sweetpea's gonna watch you. 992 00:54:20,000 --> 00:54:21,400 My wife's trying to punish me. 993 00:54:21,640 --> 00:54:23,720 - With your own kids? - Yes, Sweetpea. 994 00:54:24,480 --> 00:54:26,640 Find them a last-minute sitter. 995 00:54:27,600 --> 00:54:31,960 Today is the only day that matters. 996 00:54:33,440 --> 00:54:35,360 Above 4.80, kids! 997 00:54:46,040 --> 00:54:47,800 This is exciting. This is surreal. 998 00:54:53,200 --> 00:54:54,200 Lumi... 999 00:54:54,280 --> 00:54:55,560 Rob... 1000 00:54:58,640 --> 00:54:59,920 Your friend Yasmin 1001 00:55:01,240 --> 00:55:03,000 is there more to her than just a photo? 1002 00:55:06,200 --> 00:55:07,480 You know they're a customer. 1003 00:55:08,240 --> 00:55:09,240 The Exchange. 1004 00:55:09,520 --> 00:55:11,360 We supply their energy. 1005 00:55:15,280 --> 00:55:17,360 Yeah, I'm a bit scared. 1006 00:55:18,920 --> 00:55:22,440 After all this, the ringing of the bell, the IPO. 1007 00:55:23,720 --> 00:55:27,400 It's all gonna feel rather bathetic. 1008 00:55:29,480 --> 00:55:30,880 An anti-climax. 1009 00:55:34,320 --> 00:55:35,600 Absolutely not. 1010 00:55:36,320 --> 00:55:37,600 No way. 1011 00:55:38,560 --> 00:55:39,840 I mean, look at all this. 1012 00:55:40,760 --> 00:55:42,040 You've done this. 1013 00:55:44,000 --> 00:55:45,800 You're gonna feel very... 1014 00:55:48,640 --> 00:55:49,920 alive. 1015 00:55:51,520 --> 00:55:52,800 Hey, man. 1016 00:55:55,200 --> 00:55:56,480 Good job. 1017 00:55:58,560 --> 00:56:02,800 They're ready to ring in three, two... 1018 00:56:06,240 --> 00:56:07,760 - What the fuck. - What the fuck. 1019 00:56:08,040 --> 00:56:10,080 - No... - What the fuck is going on? 1020 00:56:10,200 --> 00:56:11,760 Which prick forgot to pay the bill? 1021 00:56:12,480 --> 00:56:14,880 Surely our tech is more modern than this? 1022 00:56:15,400 --> 00:56:16,680 Are we live or what? 1023 00:56:22,120 --> 00:56:23,160 What happened? 70946

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.