All language subtitles for Crimes.of.the.Future.2022.2160p.UHD.Bluray.REMUX..DTS-HD.MA.5.1-GHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,072 --> 00:02:40,499 Brecken... 2 00:02:41,369 --> 00:02:43,279 I don't want you eating anything you find in there, 3 00:02:43,303 --> 00:02:44,905 you understand me? 4 00:02:44,940 --> 00:02:46,466 I don't care what it is. 5 00:02:53,567 --> 00:02:55,202 Don't care what it is. 6 00:04:54,039 --> 00:04:56,004 Mum! Mum! 7 00:04:56,039 --> 00:04:58,136 No! No! 8 00:04:59,633 --> 00:05:01,938 No! No, no! 9 00:05:42,006 --> 00:05:43,433 Yes? 10 00:05:43,666 --> 00:05:45,301 Yes, it's still Djuna. 11 00:05:45,336 --> 00:05:47,070 Now you've confirmed the phone number. 12 00:05:48,072 --> 00:05:50,103 I want you to tell Lang that if he's interested 13 00:05:50,138 --> 00:05:52,136 in picking up the corpse of that creature 14 00:05:52,171 --> 00:05:53,598 he calls his son... 15 00:05:55,105 --> 00:05:57,037 Yes, yes, I mean the Brecken thing. 16 00:05:57,666 --> 00:06:01,103 So, you tell him to come to the address I gave you. 17 00:06:01,369 --> 00:06:03,532 It will be here, and I won't be. 18 00:07:41,666 --> 00:07:43,598 Oh, my boy, boy, boy. 19 00:07:44,105 --> 00:07:45,532 My boy. Oh, my boy. 20 00:08:37,204 --> 00:08:38,631 Saul. 21 00:08:38,666 --> 00:08:40,202 Saul, darling, 22 00:08:40,237 --> 00:08:41,872 can you wake up? 23 00:08:43,006 --> 00:08:44,433 Who's here? 24 00:08:44,468 --> 00:08:46,367 It's just me. 25 00:08:46,402 --> 00:08:48,037 It's Caprice. 26 00:08:49,006 --> 00:08:50,433 Did you sleep? 27 00:08:52,204 --> 00:08:54,169 I think this... 28 00:08:54,204 --> 00:08:55,598 bed 29 00:08:55,633 --> 00:08:57,268 needs new software. 30 00:09:02,237 --> 00:09:05,334 It's not anticipating my pain anymore. 31 00:09:11,138 --> 00:09:13,037 It's not turning me properly. 32 00:09:14,369 --> 00:09:16,004 Yes, I heard you. 33 00:09:16,204 --> 00:09:17,839 A sleepless night. 34 00:09:18,171 --> 00:09:20,235 I will call LifeFormWare right away. 35 00:09:20,270 --> 00:09:21,905 They're usually very responsive. 36 00:09:24,501 --> 00:09:26,400 What else? What else? 37 00:09:27,501 --> 00:09:30,532 The tests cooked all night and were ready this morning. 38 00:09:32,435 --> 00:09:34,598 There is a new hormone in your bloodstream. 39 00:09:39,237 --> 00:09:40,872 Great. 40 00:09:41,138 --> 00:09:42,565 It's about time. 41 00:09:44,369 --> 00:09:46,334 I thought I was all tapped out. 42 00:09:48,072 --> 00:09:49,433 Dried up. 43 00:09:49,468 --> 00:09:52,037 You always think that, and you're always wrong. 44 00:09:54,105 --> 00:09:55,839 One day, I'll be right. 45 00:09:56,171 --> 00:09:57,598 Not today. 46 00:10:03,171 --> 00:10:04,598 Not today. 47 00:10:07,973 --> 00:10:09,400 It's still before breakfast. 48 00:10:14,204 --> 00:10:15,938 What do you see? 49 00:10:15,973 --> 00:10:18,872 I can feel you pulling things around in there. 50 00:10:19,435 --> 00:10:22,136 It seems to be some small sort of, uh, 51 00:10:22,171 --> 00:10:23,598 endocrine gland, 52 00:10:24,303 --> 00:10:26,235 about the size of an adrenal gland. 53 00:10:27,105 --> 00:10:28,532 Small. 54 00:10:29,940 --> 00:10:31,701 That's disappointing. It's not very dramatic. 55 00:10:33,270 --> 00:10:35,004 It's a brand new organ. 56 00:10:35,237 --> 00:10:36,872 Never before seen. 57 00:10:36,907 --> 00:10:38,202 Yeah. 58 00:10:38,237 --> 00:10:39,872 And it's functioning. 59 00:10:41,204 --> 00:10:42,839 Can you feel it? 60 00:10:43,501 --> 00:10:45,136 That new hormone? 61 00:10:45,501 --> 00:10:47,136 Yeah. 62 00:10:48,006 --> 00:10:50,235 Oh, LifeFormWare. 63 00:10:52,303 --> 00:10:53,938 LifeFormWare? 64 00:10:54,907 --> 00:10:56,268 Yeah. 65 00:10:56,303 --> 00:10:58,103 The pain is different. 66 00:10:58,138 --> 00:11:00,466 That's probably why my bed's computer's having trouble. 67 00:11:02,171 --> 00:11:04,367 This new organ, it's, uh, 68 00:11:04,402 --> 00:11:06,334 it's shifting my pain centres. 69 00:11:07,336 --> 00:11:08,971 For better or worse? 70 00:11:09,907 --> 00:11:11,334 So far, just different. 71 00:11:16,237 --> 00:11:17,872 How's the artwork progressing? 72 00:11:19,973 --> 00:11:21,400 It's a slippery surface. 73 00:11:22,666 --> 00:11:25,004 Hard to be precise with the ink. 74 00:11:28,039 --> 00:11:30,839 Why not do something that really looks like a tattoo? 75 00:11:31,567 --> 00:11:33,202 A heart, 76 00:11:33,237 --> 00:11:34,872 an anchor, 77 00:11:35,633 --> 00:11:37,268 "Mother"? 78 00:11:41,336 --> 00:11:42,971 That would be playful. 79 00:11:43,171 --> 00:11:44,598 But the Registry insists on 80 00:11:44,633 --> 00:11:46,598 "uniquely self-referential." 81 00:11:47,105 --> 00:11:48,532 Ah, the Registry. 82 00:11:50,973 --> 00:11:52,367 Of course. 83 00:14:27,204 --> 00:14:28,631 Saul Tenser. 84 00:14:28,666 --> 00:14:30,301 Caprice. 85 00:14:30,336 --> 00:14:31,905 Oh, my God. 86 00:14:31,940 --> 00:14:33,367 So you are. 87 00:14:34,006 --> 00:14:35,433 Welcome. 88 00:14:35,468 --> 00:14:37,103 I'm Wippet, by the way. 89 00:14:38,633 --> 00:14:40,400 Wow, um... 90 00:14:40,435 --> 00:14:42,872 This is a real treat 91 00:14:43,204 --> 00:14:45,598 and a privilege for us, isn't it, Timlin? 92 00:14:45,633 --> 00:14:47,268 That's Timlin. 93 00:14:48,171 --> 00:14:51,004 This isn't very grand, is it, but this is 94 00:14:51,039 --> 00:14:54,169 the National Organ Registry nonetheless, and 95 00:14:54,534 --> 00:14:57,235 we're fully equipped, aren't we, Timlin? 96 00:14:58,237 --> 00:15:00,872 Um, it's all secret stuff now 97 00:15:00,907 --> 00:15:03,103 because we're part of the NVU of Justice, 98 00:15:03,138 --> 00:15:06,103 but we'll be ready to break out and go public 99 00:15:06,138 --> 00:15:07,971 when the time inevitably comes. 100 00:15:08,369 --> 00:15:10,004 NVU? 101 00:15:10,039 --> 00:15:12,037 New Vice Unit. 102 00:15:12,072 --> 00:15:14,235 No crime like the present. 103 00:15:16,973 --> 00:15:19,136 Sorry, we're a little confused about procedure. 104 00:15:19,973 --> 00:15:21,565 This is our first time. 105 00:15:24,600 --> 00:15:27,301 But you understand the necessity of organ registration 106 00:15:27,336 --> 00:15:29,202 from a security standpoint? 107 00:15:29,567 --> 00:15:31,301 We understand 108 00:15:31,336 --> 00:15:33,235 human bodies are changing. 109 00:15:37,468 --> 00:15:39,103 I know this quite well. 110 00:15:42,204 --> 00:15:44,598 And, apparently, this is of some concern 111 00:15:44,633 --> 00:15:46,499 to the governments of the world. 112 00:15:46,534 --> 00:15:48,169 Human bodies, yes. 113 00:15:48,501 --> 00:15:50,565 "Human" is the operative word. 114 00:15:50,600 --> 00:15:52,235 Human evolution 115 00:15:52,270 --> 00:15:53,905 is the concern. 116 00:15:53,940 --> 00:15:55,268 That it's going wrong. 117 00:15:56,666 --> 00:15:58,103 That it's... 118 00:15:58,138 --> 00:15:59,565 uncontrolled, it's... 119 00:15:59,600 --> 00:16:01,268 insurrectional. 120 00:16:01,303 --> 00:16:04,938 It might lead us to a bad place. 121 00:16:04,973 --> 00:16:08,334 Look what's happened to the pain thresholds, for instance. 122 00:16:08,369 --> 00:16:11,598 The world is a much more dangerous place 123 00:16:11,633 --> 00:16:14,938 now that p-p-pain has all but disappeared. 124 00:16:14,973 --> 00:16:17,301 What good is it that only a lucky handful of us 125 00:16:17,336 --> 00:16:19,235 experience pain in our sleep? 126 00:16:19,270 --> 00:16:21,103 Pain has a function. 127 00:16:21,138 --> 00:16:25,004 It is a warning system that we don't have anymore, 128 00:16:25,039 --> 00:16:27,532 and how did this happen, what does this mean? 129 00:16:27,567 --> 00:16:29,905 Or, or what about infections? 130 00:16:30,303 --> 00:16:32,466 Infections? What happened to them? 131 00:16:32,501 --> 00:16:34,466 Nobody washes their hands anymore. 132 00:16:34,501 --> 00:16:37,037 What is it- what is that new, uh, fad, 133 00:16:37,072 --> 00:16:39,400 uh, what do they call it? Desktop surgery? 134 00:16:39,435 --> 00:16:41,070 In public! 135 00:16:41,105 --> 00:16:42,532 It's repulsive. 136 00:16:46,138 --> 00:16:48,301 Our records indicate that you've been producing 137 00:16:48,336 --> 00:16:51,136 random and novel bodily organs for some years, 138 00:16:51,171 --> 00:16:52,598 but that you've had them 139 00:16:53,534 --> 00:16:55,169 consistently removed. 140 00:16:57,501 --> 00:16:59,235 Who wouldn't? 141 00:17:01,336 --> 00:17:02,598 You'd be surprised. 142 00:17:02,633 --> 00:17:04,268 We would be surprised. 143 00:17:04,303 --> 00:17:05,938 They're basically tumours, right? 144 00:17:06,204 --> 00:17:08,037 Who would want to keep them? 145 00:17:08,072 --> 00:17:09,598 They could kill you. 146 00:17:11,204 --> 00:17:13,136 What is the relationship between you two? 147 00:17:14,534 --> 00:17:17,334 I remove these tumours as part of our performance. 148 00:17:18,270 --> 00:17:19,905 We are performance artists. 149 00:17:20,435 --> 00:17:22,103 We perform together. 150 00:17:24,369 --> 00:17:26,433 And you're qualified to perform surgery? 151 00:17:26,468 --> 00:17:29,103 Well, as Mr. Wippet was saying, 152 00:17:29,138 --> 00:17:31,565 everybody's qualified to perform surgery these days. 153 00:17:33,369 --> 00:17:35,466 If consent is legally given, 154 00:17:36,171 --> 00:17:38,103 there is really no- no issue there. 155 00:17:40,171 --> 00:17:42,268 I was speaking of your professional relationship. 156 00:17:42,303 --> 00:17:44,433 You wouldn't want to kill your performance partner, 157 00:17:44,468 --> 00:17:45,938 would you? 158 00:17:45,973 --> 00:17:47,334 You never know. 159 00:17:47,369 --> 00:17:49,938 There's a lot of improvisation in our shows. 160 00:17:49,973 --> 00:17:51,400 Stop it. 161 00:17:53,204 --> 00:17:56,004 We met when Saul was cut up on duty. 162 00:17:56,600 --> 00:17:59,235 I was a trauma surgeon at First General. 163 00:18:00,204 --> 00:18:02,202 We unleashed things in each other. 164 00:18:03,369 --> 00:18:05,136 We both changed, 165 00:18:05,171 --> 00:18:06,598 left our professions. 166 00:18:07,435 --> 00:18:09,466 And now we are what we are. 167 00:18:11,435 --> 00:18:13,235 You're stars, that's what you are. 168 00:18:13,270 --> 00:18:16,598 Gosh, everyone wants to be a performance artist these days. 169 00:18:16,633 --> 00:18:19,004 It's all the rage, but... 170 00:18:19,039 --> 00:18:20,466 not everyone can do it. 171 00:18:22,534 --> 00:18:24,301 Well, then... 172 00:18:26,369 --> 00:18:28,004 Registration? 173 00:18:42,336 --> 00:18:44,070 Oh, my. 174 00:18:44,105 --> 00:18:47,971 Oh, it is so beautiful! 175 00:18:49,369 --> 00:18:51,499 I can't quite see it from my angle. 176 00:18:51,534 --> 00:18:53,103 Can you pick it up from where you are? 177 00:18:53,138 --> 00:18:55,499 Oh, yes. It's-it's very clear. 178 00:18:55,534 --> 00:18:57,631 Oh, gosh! 179 00:18:57,666 --> 00:18:59,367 It is a gorgeous, 180 00:18:59,402 --> 00:19:02,400 I might even say, sensual example 181 00:19:02,435 --> 00:19:04,532 of the registration tatooist's art. 182 00:19:04,567 --> 00:19:07,334 Why don't you tell us what a registration tattoo is? 183 00:19:07,369 --> 00:19:09,004 Well, um... 184 00:19:09,039 --> 00:19:11,367 we here at the National Organ Registry 185 00:19:12,105 --> 00:19:14,499 have just instituted a new policy 186 00:19:14,534 --> 00:19:17,334 of tattooing novel organs, 187 00:19:17,600 --> 00:19:19,565 or idiopathic organs, that is, 188 00:19:19,600 --> 00:19:23,268 new organs whose function is unknown, 189 00:19:23,303 --> 00:19:26,334 so that they can be registered 190 00:19:26,369 --> 00:19:27,905 and kept track of. 191 00:19:29,270 --> 00:19:30,565 Um, our fear is... 192 00:19:30,600 --> 00:19:33,103 that some of these neo-organs 193 00:19:33,138 --> 00:19:36,070 might establish themselves genetically, 194 00:19:36,105 --> 00:19:40,872 and then be passed down from parents to children, 195 00:19:40,907 --> 00:19:43,400 who would then no longer be, 196 00:19:43,973 --> 00:19:45,905 strictly speaking, human. 197 00:19:46,402 --> 00:19:48,136 At least, in the classical sense. 198 00:19:49,501 --> 00:19:53,301 Our concept of the registration tattoo 199 00:19:53,336 --> 00:19:55,400 was largely inspired by the performance art 200 00:19:56,973 --> 00:19:58,466 of Saul Tenser. 201 00:19:58,501 --> 00:20:01,532 Oh, I'm so sorry, but it's forbidden to record in here. 202 00:20:01,567 --> 00:20:04,235 Oh, right, right. She's right. 203 00:20:04,270 --> 00:20:07,301 I was thinking we could use it for our performance. 204 00:20:07,973 --> 00:20:09,499 We record the most intimate things. 205 00:20:09,534 --> 00:20:11,466 I'm sorry, but it is illegal. 206 00:20:11,501 --> 00:20:13,235 This department does not yet exist. 207 00:20:16,105 --> 00:20:17,631 Right, if it doesn't exist, 208 00:20:17,666 --> 00:20:20,872 then, I guess, it's impossible to make a recording. 209 00:20:20,907 --> 00:20:22,334 Sorry. 210 00:20:22,666 --> 00:20:24,301 Too bad. 211 00:20:34,907 --> 00:20:36,982 I don't think you should have invited those two creeps 212 00:20:37,006 --> 00:20:38,532 from the registry to our show. 213 00:20:40,138 --> 00:20:42,070 Why not? 214 00:20:42,105 --> 00:20:44,037 Why not get 'em on our side? 215 00:20:44,336 --> 00:20:45,971 I don't trust them. 216 00:20:46,435 --> 00:20:48,169 The woman, Timlin, 217 00:20:48,204 --> 00:20:49,598 she's, uh... 218 00:20:49,633 --> 00:20:51,433 especially creepy. 219 00:20:53,138 --> 00:20:55,235 I thought she was rather attractive. 220 00:20:55,270 --> 00:20:56,905 In a... 221 00:20:56,940 --> 00:20:58,367 bureaucratic way. 222 00:21:03,600 --> 00:21:05,466 The LifeFormWare technicians are here. 223 00:21:06,270 --> 00:21:08,499 They need to see you in your bed. 224 00:21:11,105 --> 00:21:13,070 I'm a little upset about the tattoo. 225 00:21:18,138 --> 00:21:19,565 Rambunctious. 226 00:21:20,204 --> 00:21:21,631 That's what I'd call it. 227 00:21:21,666 --> 00:21:23,565 That's a technical term? 228 00:21:24,072 --> 00:21:25,499 TENSER.; 229 00:21:27,204 --> 00:21:29,532 It takes over the form, 230 00:21:31,171 --> 00:21:34,037 the shape of the organ itself. 231 00:21:34,072 --> 00:21:36,872 It really, in a sense, dominates it, 232 00:21:36,907 --> 00:21:38,268 reshapes it. 233 00:21:38,303 --> 00:21:40,400 It's not just parasitic, 234 00:21:40,435 --> 00:21:42,905 although I suppose, in a sense, it is that too. 235 00:21:42,940 --> 00:21:44,367 It seems to take meaning 236 00:21:45,973 --> 00:21:47,400 away from the organ. 237 00:21:48,138 --> 00:21:50,367 Takes the process of meaning 238 00:21:51,204 --> 00:21:52,839 for itself, 239 00:21:53,171 --> 00:21:54,598 so to speak. 240 00:22:04,534 --> 00:22:06,268 You'd really better get into bed. 241 00:22:07,633 --> 00:22:09,268 There, there. 242 00:22:10,402 --> 00:22:12,202 You'll be comfortable again soon. 243 00:22:14,105 --> 00:22:17,136 OrchidBed is our top of the line bed. 244 00:22:19,072 --> 00:22:21,433 Once we correct the misalignment 245 00:22:21,468 --> 00:22:23,103 caused by your... 246 00:22:24,006 --> 00:22:25,433 hormonal imbalance, 247 00:22:27,138 --> 00:22:28,565 you'll be floating. 248 00:22:30,270 --> 00:22:31,905 Isn't that right, Berst? 249 00:22:34,468 --> 00:22:36,938 Yeah, these things are basically bulletproof. 250 00:22:36,973 --> 00:22:39,268 This bed loves your body, Mr. Tenser. 251 00:22:39,303 --> 00:22:41,235 It is so flexible, 252 00:22:41,270 --> 00:22:43,367 so attuned to every shift of your pain centres, 253 00:22:43,402 --> 00:22:44,971 it's a beautiful thing to behold. 254 00:22:46,402 --> 00:22:49,631 I see you actually have several of our units here, 255 00:22:49,666 --> 00:22:51,938 - don't you? - Mm-hm. 256 00:22:51,973 --> 00:22:54,598 The OrchidBed Bed, the BreakFaster Chair, 257 00:22:54,633 --> 00:22:57,301 that'll probably need some adjustment as well. 258 00:22:57,336 --> 00:22:58,905 We can... 259 00:22:58,940 --> 00:23:00,400 download your OrchidBed co-ordinates 260 00:23:00,435 --> 00:23:03,103 into the BreakFaster, tweak the EatWare parameters, 261 00:23:03,138 --> 00:23:05,070 and we should be very close. 262 00:23:12,369 --> 00:23:14,004 Oh, my God. 263 00:23:16,138 --> 00:23:17,565 Router. 264 00:23:17,600 --> 00:23:19,235 What is it? 265 00:23:21,237 --> 00:23:23,169 Mr. Tenser has a Sark unit here. 266 00:23:31,006 --> 00:23:32,433 Yes. 267 00:23:33,006 --> 00:23:34,433 He really does. 268 00:23:49,270 --> 00:23:52,301 The Sark autopsy module was one of the best units 269 00:23:52,336 --> 00:23:53,971 we ever made. It's gorgeous. 270 00:23:54,006 --> 00:23:55,433 They're legendary. 271 00:23:55,468 --> 00:23:57,070 So complex. 272 00:23:57,105 --> 00:23:58,532 So subtle. 273 00:23:59,501 --> 00:24:01,631 Do you ever work on one of these? 274 00:24:01,666 --> 00:24:04,037 They stopped making them before our time. 275 00:24:04,072 --> 00:24:06,235 I've never seen one in the flesh before. 276 00:24:06,270 --> 00:24:08,268 They're legendary. 277 00:24:08,973 --> 00:24:10,499 What do you use it for? 278 00:24:11,006 --> 00:24:13,169 You're not in the autopsy business, are you? 279 00:24:14,072 --> 00:24:15,499 It's my paint brush. 280 00:27:26,006 --> 00:27:28,400 Mm, oh, my God, look at this thing. 281 00:27:36,006 --> 00:27:37,466 No, you can't. 282 00:27:41,336 --> 00:27:42,971 Oh, my God. 283 00:27:44,138 --> 00:27:45,565 Oh, my God. 284 00:27:49,336 --> 00:27:50,971 It's not that small. 285 00:27:52,534 --> 00:27:54,136 Quite big, actually. 286 00:27:55,600 --> 00:27:58,169 Do you mind if I ask you something intimate? 287 00:27:59,336 --> 00:28:00,971 Hi. 288 00:28:01,006 --> 00:28:02,433 No, go ahead. 289 00:28:07,171 --> 00:28:08,905 That surgery is sex, isn't it? 290 00:28:09,534 --> 00:28:11,136 Is it? 291 00:28:12,633 --> 00:28:14,268 You know it is. 292 00:28:15,973 --> 00:28:17,400 Surgery is the new sex. 293 00:28:20,039 --> 00:28:21,872 Does there have to be new sex? 294 00:28:21,907 --> 00:28:23,334 Yes. 295 00:28:24,072 --> 00:28:25,499 Yes, it's time. 296 00:28:26,171 --> 00:28:28,334 When I was watching Caprice cut into you, 297 00:28:29,940 --> 00:28:31,367 I wanted... 298 00:28:34,204 --> 00:28:35,839 Yes? 299 00:28:38,006 --> 00:28:40,169 I wanted you to be cutting into me. 300 00:28:41,402 --> 00:28:43,037 That's when I knew. 301 00:28:53,039 --> 00:28:54,466 What was that all about? 302 00:28:56,907 --> 00:28:58,334 Just another epiphany. 303 00:29:00,039 --> 00:29:01,971 Art triumphs once again. 304 00:29:07,105 --> 00:29:10,235 His body needs are subtle and they're constantly shifting. 305 00:29:10,567 --> 00:29:12,202 We feel, 306 00:29:12,237 --> 00:29:15,268 Danny Router and I do, that the Tenser account 307 00:29:15,303 --> 00:29:17,136 will force our entire organization 308 00:29:17,171 --> 00:29:20,631 into new, exhilarating territory. 309 00:29:20,666 --> 00:29:22,301 Saul Tenser is... 310 00:29:22,336 --> 00:29:24,532 an artist of the inner landscape. 311 00:29:25,534 --> 00:29:29,004 Creation of art is often associated with pain, 312 00:29:29,039 --> 00:29:32,301 and pain, as we know, is always associated with sleep. 313 00:29:32,336 --> 00:29:34,905 We at LifeFormWare specialize in 314 00:29:34,940 --> 00:29:36,367 manipulating 315 00:29:36,402 --> 00:29:39,334 and modulating the pain of artists, 316 00:29:39,369 --> 00:29:41,004 and, to us, 317 00:29:41,039 --> 00:29:43,169 Saul Tenser is the greatest challenge, 318 00:29:44,204 --> 00:29:46,839 so intimate and involving in his art, 319 00:29:47,633 --> 00:29:49,400 and the nature of his pain. 320 00:29:50,303 --> 00:29:52,037 A good night's sleep is a... 321 00:29:52,303 --> 00:29:54,466 hard thing to define when you're an artist 322 00:29:54,501 --> 00:29:56,136 and you seek pain. 323 00:30:59,237 --> 00:31:00,872 Sit down. 324 00:31:05,600 --> 00:31:07,235 I'm Detective Cope. 325 00:31:07,270 --> 00:31:08,905 I'm with New Vice. 326 00:31:09,633 --> 00:31:11,268 And you are? 327 00:31:11,303 --> 00:31:13,235 - Wippet. - Timlin. 328 00:31:13,270 --> 00:31:15,268 Hm, yes, good. 329 00:31:15,303 --> 00:31:18,334 Have you had recent dealings with the performance artist, 330 00:31:18,369 --> 00:31:20,004 Saul Tenser? 331 00:31:22,270 --> 00:31:23,905 Yes. 332 00:31:25,237 --> 00:31:28,169 And you have a portfolio of all the neo-organs 333 00:31:28,204 --> 00:31:29,532 which he has 334 00:31:29,567 --> 00:31:31,532 developed and removed? 335 00:31:36,138 --> 00:31:37,565 He donated it to us. 336 00:31:39,237 --> 00:31:42,004 He was the first to undertake the logging, 337 00:31:42,039 --> 00:31:43,466 the archiving, 338 00:31:43,501 --> 00:31:45,202 of his inner creations. 339 00:31:45,534 --> 00:31:48,367 We call it the Tenser Organography. 340 00:31:48,402 --> 00:31:50,169 For him, it was an art thing, 341 00:31:50,204 --> 00:31:52,136 an artist wanting a systematized record 342 00:31:52,171 --> 00:31:53,598 of his art. 343 00:31:55,907 --> 00:31:57,499 But, for us, it triggered 344 00:31:57,534 --> 00:32:00,565 an awareness of the flow, the significance 345 00:32:00,600 --> 00:32:02,433 of these spontaneous growths 346 00:32:02,468 --> 00:32:05,202 which many people were experiencing in secret. 347 00:32:05,237 --> 00:32:08,202 So, now, we have actually required 348 00:32:08,237 --> 00:32:10,301 the legal registering of these growths. 349 00:32:10,336 --> 00:32:12,268 The registering of a genuine, new... 350 00:32:12,600 --> 00:32:14,235 Saul Tenser internal organ... 351 00:32:14,270 --> 00:32:17,202 It's like discovering a new species of animal. 352 00:32:17,973 --> 00:32:19,400 Well, 353 00:32:19,435 --> 00:32:21,169 more like discovering a new Picasso. 354 00:32:22,940 --> 00:32:25,499 How can a tumorous growth be considered art? 355 00:32:27,303 --> 00:32:28,938 Where is the emotional shaping, 356 00:32:29,534 --> 00:32:31,169 the philosophical understanding, 357 00:32:31,666 --> 00:32:33,400 which is basic to all art? 358 00:32:38,237 --> 00:32:39,872 Look... 359 00:32:41,973 --> 00:32:44,169 I have a lump on my abdomen. 360 00:32:46,907 --> 00:32:48,334 You see it? 361 00:32:50,006 --> 00:32:51,433 Picasso? 362 00:32:51,468 --> 00:32:53,103 Duchamp? 363 00:32:53,666 --> 00:32:55,301 Francis Bacon, perhaps? 364 00:32:56,973 --> 00:32:58,400 Am I an artist? 365 00:33:04,567 --> 00:33:06,532 He takes the rebellion of his own body 366 00:33:06,567 --> 00:33:08,202 and seizes control of it. 367 00:33:09,039 --> 00:33:10,466 Shapes it, 368 00:33:10,501 --> 00:33:12,136 tattoos it, displays it, 369 00:33:13,369 --> 00:33:15,004 creates theatre out of it. 370 00:33:15,270 --> 00:33:18,367 It has meaning, very potent meaning, and... 371 00:33:19,336 --> 00:33:21,202 many, many people respond to it. 372 00:33:21,237 --> 00:33:22,872 Yes. 373 00:33:23,666 --> 00:33:25,301 Tattoos it? 374 00:33:26,270 --> 00:33:27,905 Here we go. 375 00:33:31,534 --> 00:33:33,169 You see? 376 00:33:33,204 --> 00:33:35,268 See, right from the beginning, 377 00:33:35,303 --> 00:33:36,938 after he met Caprice, 378 00:33:38,138 --> 00:33:40,235 all his neo-organs were tattooed 379 00:33:40,270 --> 00:33:42,334 while they were still inside his body. 380 00:33:43,039 --> 00:33:44,466 Caprice is his lover? 381 00:33:45,105 --> 00:33:46,839 Caprice is his performance partner. 382 00:33:47,973 --> 00:33:49,400 She does the tattoos. 383 00:33:50,105 --> 00:33:51,532 And the surgery. 384 00:34:03,468 --> 00:34:05,971 Looks to me as though Caprice is the artist. 385 00:34:06,633 --> 00:34:08,565 Tenser is just a glorified organ donor. 386 00:34:12,402 --> 00:34:15,268 Well, there are the performances. 387 00:34:16,171 --> 00:34:18,872 And, then-then, there is the question of will. 388 00:34:22,600 --> 00:34:24,235 Will? 389 00:34:24,270 --> 00:34:25,905 Yes. 390 00:34:26,336 --> 00:34:28,070 We believe, that on a certain level, 391 00:34:28,105 --> 00:34:30,037 perhaps a subconscious one, 392 00:34:30,072 --> 00:34:33,905 Saul Tenser wills these new organs to grow. 393 00:34:35,336 --> 00:34:36,971 So... 394 00:34:40,336 --> 00:34:44,004 Hm, you really ought to get that lump on your abdomen looked at. 395 00:35:04,907 --> 00:35:06,334 Saul? 396 00:35:06,633 --> 00:35:08,971 Saul, darling, can you wake up? 397 00:35:12,940 --> 00:35:15,400 Your bed says that you're working on something new. 398 00:35:15,973 --> 00:35:17,400 Can that be right? 399 00:35:18,105 --> 00:35:19,532 So soon? 400 00:35:20,501 --> 00:35:22,136 The bed is very quiet. 401 00:35:24,501 --> 00:35:26,268 The bed is never wrong. 402 00:35:30,468 --> 00:35:33,235 Just ask our friends at LifeFormWare. 403 00:35:36,336 --> 00:35:38,268 Is this something we should worry about? 404 00:35:40,171 --> 00:35:43,004 The interval between growths seems to be closing up. 405 00:35:43,303 --> 00:35:45,400 I'm feeling very creative. 406 00:35:46,940 --> 00:35:48,367 I guess. 407 00:35:51,270 --> 00:35:54,037 We'll just have to start cutting faster. 408 00:36:01,633 --> 00:36:04,268 It is time to stop seeing. 409 00:36:09,369 --> 00:36:12,268 It is time to stop speaking. 410 00:36:16,973 --> 00:36:18,400 It is time 411 00:36:18,435 --> 00:36:20,070 to listen. 412 00:37:17,666 --> 00:37:19,400 I don't like the ears. 413 00:37:23,171 --> 00:37:24,598 What? 414 00:37:24,633 --> 00:37:26,268 The ears. 415 00:37:27,105 --> 00:37:29,872 They're cute, they're striking, but 416 00:37:29,907 --> 00:37:32,202 a thousand ears is not good design. 417 00:37:33,369 --> 00:37:35,037 Surround sound? 418 00:37:35,973 --> 00:37:37,938 The extra ears don't even work. 419 00:37:38,204 --> 00:37:39,872 They're just for show. 420 00:37:40,468 --> 00:37:42,103 How do you know? 421 00:37:42,138 --> 00:37:43,839 I'm Adrienne Berceau. 422 00:37:44,534 --> 00:37:47,070 I'm Klinek's Biomorphology Coordinator. 423 00:37:50,138 --> 00:37:52,872 Don't tell him I said this, but he's better with the dancing 424 00:37:52,907 --> 00:37:54,839 than he is with the conceptual art. 425 00:37:58,237 --> 00:38:00,400 Are you working on anything new, Mr. Tenser? 426 00:38:01,402 --> 00:38:03,037 I never really know 427 00:38:03,072 --> 00:38:04,598 when I'm working on something new. 428 00:38:06,138 --> 00:38:08,070 It doesn't seem to be my decision. 429 00:38:08,534 --> 00:38:10,169 What if it is? 430 00:38:12,534 --> 00:38:14,169 If it is? 431 00:38:14,402 --> 00:38:17,334 The creation of inner beauty cannot be an accident. 432 00:38:17,940 --> 00:38:20,103 Forgive me for quoting you and your show. 433 00:38:23,633 --> 00:38:25,367 Have you heard of Dr. Nasatir? 434 00:38:26,973 --> 00:38:28,400 No. 435 00:38:31,369 --> 00:38:33,301 You should pay him a visit. 436 00:38:34,567 --> 00:38:36,872 Inner beauty is his specialty, 437 00:38:36,907 --> 00:38:38,334 as it is yours. 438 00:38:43,270 --> 00:38:44,971 I've booked you an appointment. 439 00:38:45,303 --> 00:38:47,037 Go to the address written here. 440 00:38:50,138 --> 00:38:52,631 A consultation about a medical problem? 441 00:38:52,666 --> 00:38:55,301 A consultation about a political problem. 442 00:39:27,600 --> 00:39:29,532 I have a concept for you. 443 00:39:29,567 --> 00:39:31,202 Yeah? 444 00:39:31,237 --> 00:39:32,872 Yeah, yeah. 445 00:39:32,907 --> 00:39:34,971 It came to me when I saw you 446 00:39:35,006 --> 00:39:37,202 use a Sark unit as part of your show. 447 00:39:37,237 --> 00:39:39,169 The Sark was originally an autopsy module. 448 00:39:39,204 --> 00:39:40,905 Did you know that? 449 00:39:40,940 --> 00:39:42,367 I knew that. 450 00:39:43,369 --> 00:39:46,268 Have you ever thought about using it for a real autopsy? 451 00:39:46,303 --> 00:39:47,938 As part of your show? 452 00:39:49,336 --> 00:39:50,971 Perform an autopsy? 453 00:39:51,006 --> 00:39:52,565 On a corpse. 454 00:39:52,600 --> 00:39:54,334 I have a corpse for you. 455 00:39:54,369 --> 00:39:56,004 It's a very special corpse. 456 00:39:56,940 --> 00:39:59,466 You could do a live autopsy on a dead body. 457 00:39:59,501 --> 00:40:02,532 And there would be surprises. I can guarantee a few surprises. 458 00:40:02,567 --> 00:40:04,499 What corpse are you talking about? 459 00:40:05,237 --> 00:40:06,631 My son. 460 00:40:06,666 --> 00:40:08,301 Eight years old. 461 00:40:10,973 --> 00:40:12,466 Why is he a corpse? 462 00:40:12,501 --> 00:40:14,631 His mother murdered him. Wouldn't that be... 463 00:40:14,666 --> 00:40:16,400 good raw material for a performance? 464 00:40:20,633 --> 00:40:22,565 You have the body of your son? 465 00:40:23,237 --> 00:40:25,631 Yes, of course I have the body of my son. 466 00:40:25,666 --> 00:40:27,301 He's my son. 467 00:40:28,303 --> 00:40:29,938 Wow. 468 00:40:29,973 --> 00:40:31,400 Yeah, I know. 469 00:40:32,435 --> 00:40:34,301 I mean, how radical are you? 470 00:40:36,171 --> 00:40:38,103 Are you afraid of a little emotion? 471 00:40:39,973 --> 00:40:41,499 I'm afraid of everything. 472 00:40:53,940 --> 00:40:55,367 The throat thing 473 00:40:56,270 --> 00:40:57,905 is very severe 474 00:40:58,138 --> 00:40:59,565 today. 475 00:41:00,072 --> 00:41:01,499 I can't open it. 476 00:41:02,435 --> 00:41:04,070 What's going on? 477 00:41:06,303 --> 00:41:07,938 I am not sure. 478 00:41:10,501 --> 00:41:13,235 You were out for a very long time yesterday. 479 00:41:13,270 --> 00:41:14,905 Yeah. 480 00:41:15,501 --> 00:41:17,136 It's not my allergies. 481 00:41:18,072 --> 00:41:19,499 In fact, 482 00:41:20,600 --> 00:41:22,235 they're not bothering me. 483 00:41:22,270 --> 00:41:24,169 It's strange. 484 00:41:24,534 --> 00:41:26,169 Are you in discomfort? 485 00:41:26,204 --> 00:41:27,872 No, it's a... 486 00:41:27,907 --> 00:41:29,466 compelling fullness. 487 00:41:31,402 --> 00:41:33,136 Not a completely bad feeling. 488 00:41:33,940 --> 00:41:35,367 At least not... 489 00:41:36,336 --> 00:41:37,971 uninteresting. 490 00:41:40,435 --> 00:41:42,367 I went to see the Klinek. 491 00:41:43,435 --> 00:41:45,070 How was it? 492 00:41:45,105 --> 00:41:47,037 The usual. 493 00:41:49,666 --> 00:41:51,301 It was packed. 494 00:41:52,369 --> 00:41:54,004 Jealous? 495 00:41:54,600 --> 00:41:56,565 Of course. 496 00:41:56,600 --> 00:41:58,905 But that's not it. 497 00:41:58,940 --> 00:42:00,367 I met this guy... 498 00:42:03,006 --> 00:42:04,367 On the street. 499 00:42:04,402 --> 00:42:06,037 He had an idea 500 00:42:06,666 --> 00:42:08,301 for a show. 501 00:42:17,171 --> 00:42:18,598 So, 502 00:42:18,633 --> 00:42:20,268 I'm the boy's corpse. 503 00:42:21,501 --> 00:42:23,235 We'll have to modify the Sark. 504 00:42:24,940 --> 00:42:27,103 Convert it back into an autopsy module. 505 00:42:30,105 --> 00:42:31,872 I don't know where the law is 506 00:42:31,907 --> 00:42:34,532 on acts degrading to human remains. 507 00:42:37,940 --> 00:42:40,938 We'll have to be outrageous to make it worthwhile. 508 00:42:43,138 --> 00:42:44,565 We have to go deep. 509 00:42:56,534 --> 00:42:59,631 I'm not sure how we'd play the inner beauty angle. 510 00:42:59,666 --> 00:43:02,235 This guy, Dotrice, he said there'd be surprises... 511 00:43:04,369 --> 00:43:06,433 Sorry. 512 00:43:06,468 --> 00:43:08,202 That was the machinery talking. 513 00:43:09,006 --> 00:43:10,433 That was you talking. 514 00:43:12,633 --> 00:43:14,400 Keep going. 515 00:43:16,336 --> 00:43:17,971 Really? 516 00:43:18,501 --> 00:43:20,136 So far... 517 00:43:20,501 --> 00:43:22,136 so good. 518 00:43:44,072 --> 00:43:47,103 You could be on the inside for the next show. 519 00:43:47,402 --> 00:43:49,037 Maybe. 520 00:43:50,973 --> 00:43:52,565 But maybe 521 00:43:52,600 --> 00:43:54,235 this is just for us. 522 00:45:13,006 --> 00:45:14,433 How are you feeling? 523 00:45:15,402 --> 00:45:17,037 What do you mean? 524 00:45:18,237 --> 00:45:19,971 Got anything cooking in there? 525 00:45:22,501 --> 00:45:24,971 Your imagination's working overtime. 526 00:45:26,435 --> 00:45:28,565 I just got to see your portfolio. 527 00:45:28,600 --> 00:45:30,235 You are very prolific. 528 00:45:30,633 --> 00:45:32,268 I had no idea. 529 00:45:32,600 --> 00:45:34,235 It must be exhausting, uh? 530 00:45:34,940 --> 00:45:36,565 I could live without it. 531 00:45:36,600 --> 00:45:38,938 Listen, illuminate me. 532 00:45:38,973 --> 00:45:41,532 Why is Saul Tenser doing undercover? 533 00:45:41,567 --> 00:45:43,631 I mean, you seem to be pretty deep 534 00:45:43,666 --> 00:45:45,301 into that body-art stuff. 535 00:45:45,336 --> 00:45:46,971 Well... 536 00:45:48,973 --> 00:45:51,872 What I'm saying with that body-art stuff 537 00:45:52,633 --> 00:45:55,433 is that I don't like what's happening with the body. 538 00:45:56,138 --> 00:45:58,334 In particular, what's happening with my body, 539 00:45:59,072 --> 00:46:00,598 which is why I keep cutting it up. 540 00:46:00,633 --> 00:46:02,268 Your partner, Caprice, 541 00:46:03,336 --> 00:46:04,905 she's in the dark about this? 542 00:46:04,940 --> 00:46:06,367 The under the covers? 543 00:46:07,501 --> 00:46:09,136 Yeah. 544 00:46:09,171 --> 00:46:11,103 - Totally? - Yeah. 545 00:46:14,204 --> 00:46:15,938 She can't read your insides? 546 00:46:16,666 --> 00:46:20,268 There aren't any traces there that say undercover stoolie? 547 00:46:21,006 --> 00:46:22,433 You really are imaginative. 548 00:46:25,468 --> 00:46:27,400 What have you got for me? 549 00:46:39,270 --> 00:46:40,905 Dr. Nasatir. 550 00:46:41,171 --> 00:46:42,598 Cosmetic surgery. 551 00:46:44,006 --> 00:46:46,202 Someone contacted me at the Klinek show. 552 00:46:47,907 --> 00:46:50,004 I heard it was a good show. 553 00:46:50,402 --> 00:46:52,202 Very disturbing. Multiple ears. 554 00:46:52,567 --> 00:46:54,202 Wow. 555 00:46:54,237 --> 00:46:55,872 Got to be good. 556 00:46:56,237 --> 00:46:57,872 It was okay. 557 00:46:57,907 --> 00:46:59,433 If you like escapist propaganda. 558 00:47:00,369 --> 00:47:02,004 This someone 559 00:47:02,039 --> 00:47:03,499 talked to me about 560 00:47:03,534 --> 00:47:05,169 my take on inner beauty. 561 00:47:06,303 --> 00:47:08,466 Said I really should consult with a doctor. 562 00:47:09,633 --> 00:47:11,301 Dr. Nasatir. 563 00:47:12,600 --> 00:47:14,235 Inner beauty, huh? 564 00:47:14,270 --> 00:47:15,905 That's right up your alley. 565 00:47:16,435 --> 00:47:18,598 Guess that's why she was talking to me. 566 00:47:20,270 --> 00:47:21,905 Okay, good. 567 00:47:23,336 --> 00:47:24,971 Follow it up. 568 00:47:25,336 --> 00:47:26,971 Find out what it means. 569 00:47:28,237 --> 00:47:29,872 What else? 570 00:47:32,204 --> 00:47:34,565 Why is your body-crime unit called New Vice? 571 00:47:35,336 --> 00:47:37,070 I don't get the vice part. 572 00:47:37,105 --> 00:47:39,905 Somebody in the Bureau thought it was sexier than. 573 00:47:40,204 --> 00:47:41,872 Evolutionary Derangement. 574 00:47:43,039 --> 00:47:44,466 Sexier means easier funding. 575 00:47:45,633 --> 00:47:47,268 Anything else? 576 00:47:47,303 --> 00:47:48,938 Yeah. 577 00:47:48,973 --> 00:47:52,004 You have a woman named Djuna Dotrice in the Metro Pen. 578 00:47:55,303 --> 00:47:56,938 We have? 579 00:47:58,270 --> 00:47:59,905 New Vice has her? 580 00:48:00,940 --> 00:48:03,565 Probably just Old Homicide. She's in for murder. 581 00:48:04,534 --> 00:48:06,169 Murdered her own kid. 582 00:48:09,204 --> 00:48:10,839 Yeah. 583 00:48:11,940 --> 00:48:13,367 Well? 584 00:48:14,534 --> 00:48:16,268 I need to talk to her. 585 00:48:25,435 --> 00:48:27,070 The Sark was originally 586 00:48:27,105 --> 00:48:29,268 a coroners' autopsy sarcophagus. 587 00:48:29,303 --> 00:48:32,037 When it went out of style in the medical profession, 588 00:48:32,072 --> 00:48:33,598 it took on new life as 589 00:48:34,006 --> 00:48:35,433 artists' supplies. 590 00:48:36,039 --> 00:48:37,938 I've heard that some of the Sarks 591 00:48:37,973 --> 00:48:39,609 that were modified for performance surgery 592 00:48:39,633 --> 00:48:42,037 have been really brutally hacked around, 593 00:48:42,072 --> 00:48:44,301 but this one was converted by someone 594 00:48:44,336 --> 00:48:45,971 with a very delicate touch. 595 00:48:46,270 --> 00:48:47,905 It's in beautiful shape. 596 00:48:56,534 --> 00:48:58,169 Where's your partner? 597 00:48:58,534 --> 00:49:01,103 Saul likes me to do the techno dog work. 598 00:49:01,138 --> 00:49:03,070 Keeps me in touch with my roots. 599 00:49:05,303 --> 00:49:06,938 What happened to him? 600 00:49:07,567 --> 00:49:09,202 The body-growth thing. 601 00:49:09,973 --> 00:49:11,905 Is there a name for it? 602 00:49:12,567 --> 00:49:15,103 Accelerated Evolution Syndrome. 603 00:49:16,600 --> 00:49:18,598 Your body gets very inventive 604 00:49:18,633 --> 00:49:21,202 and throws a lot of new stuff at you. 605 00:49:21,973 --> 00:49:23,400 I guess it wants to see what sticks 606 00:49:23,435 --> 00:49:25,004 for the next generation. 607 00:49:25,039 --> 00:49:26,905 Yeah, but, uh... 608 00:49:26,940 --> 00:49:29,169 Tenser's not letting anything stick, is he? 609 00:49:29,204 --> 00:49:30,905 I mean... 610 00:49:30,940 --> 00:49:33,565 not if he's getting rid of it all. 611 00:49:33,600 --> 00:49:35,235 The new, improved body parts? 612 00:49:36,534 --> 00:49:38,169 It's pathological. 613 00:49:38,204 --> 00:49:39,631 It's not healthy. 614 00:49:39,666 --> 00:49:41,400 It's a breakdown of the system. 615 00:49:42,138 --> 00:49:44,938 An organism needs organisation. 616 00:49:44,973 --> 00:49:46,565 Otherwise, it's just designer cancer. 617 00:49:48,633 --> 00:49:50,268 Hey, Caprice. 618 00:49:51,336 --> 00:49:52,971 Check us out! 619 00:49:56,204 --> 00:49:57,872 Whaddya think? 620 00:49:57,907 --> 00:50:00,301 Do we got a future in performance here? 621 00:50:02,138 --> 00:50:03,565 Definitely. 622 00:50:46,171 --> 00:50:47,598 Saul Tenser. 623 00:50:49,435 --> 00:50:51,235 Come on in. 624 00:50:58,402 --> 00:51:00,103 This 625 00:51:00,138 --> 00:51:01,565 is very exciting. 626 00:51:01,600 --> 00:51:03,202 Is it? 627 00:51:03,237 --> 00:51:04,872 Seeing you here, 628 00:51:04,907 --> 00:51:07,070 is like a lightning bolt from the blue. 629 00:51:07,105 --> 00:51:09,598 It strikes you very hard and very convincingly. 630 00:51:10,567 --> 00:51:12,202 Let me take your coat. 631 00:51:12,940 --> 00:51:15,103 Uh, I prefer to keep it on. 632 00:51:16,468 --> 00:51:18,103 I get cold. 633 00:51:18,567 --> 00:51:21,004 If you don't mind staining. 634 00:51:21,039 --> 00:51:23,839 Please, just hop up on there and expose your abdomen. 635 00:51:35,138 --> 00:51:37,070 Tell me about the lightning bolt. 636 00:51:37,468 --> 00:51:40,433 Saul Tenser and the Inner Beauties. 637 00:51:41,600 --> 00:51:44,235 It's a marriage made in heaven. 638 00:51:45,270 --> 00:51:47,136 Inner Beauties. 639 00:51:52,567 --> 00:51:54,202 I propose 640 00:51:54,501 --> 00:51:56,235 to install the rip-lock 641 00:51:56,270 --> 00:51:57,905 here. 642 00:51:57,940 --> 00:52:00,004 This will give you maximum access. 643 00:52:06,006 --> 00:52:07,433 Access to what? 644 00:52:08,138 --> 00:52:11,334 I believe I'm here to discuss my political problem. 645 00:52:12,468 --> 00:52:14,400 I wasn't aware you had one. 646 00:52:14,435 --> 00:52:16,070 I wasn't either, 647 00:52:16,336 --> 00:52:18,971 but Adrienne Berceau seems to think I do. 648 00:52:19,006 --> 00:52:20,905 Oh, Adrienne. 649 00:52:20,940 --> 00:52:22,367 She's so dramatic. 650 00:52:22,940 --> 00:52:24,367 Listen... 651 00:52:24,402 --> 00:52:26,598 Me, I'm just a mechanic. 652 00:52:27,270 --> 00:52:29,565 I install doors and windows into the future. 653 00:52:30,303 --> 00:52:31,938 Politics will come soon, 654 00:52:32,171 --> 00:52:33,872 when you're registered. 655 00:52:34,336 --> 00:52:35,971 Registered? 656 00:52:37,204 --> 00:52:38,839 For what? 657 00:52:39,270 --> 00:52:40,905 He doesn't even know. 658 00:52:42,138 --> 00:52:43,565 For the Inner Beauty Pageant. 659 00:52:44,468 --> 00:52:45,997 I'm sure you'll be a contender. 660 00:52:59,105 --> 00:53:01,037 - Hi. - Hi. 661 00:53:01,402 --> 00:53:03,136 How's the Sark coming along? 662 00:53:03,171 --> 00:53:05,872 Our LifeFormWare friends are very... 663 00:53:08,039 --> 00:53:09,466 How can I put it? 664 00:53:10,600 --> 00:53:12,400 Very playful. 665 00:53:17,105 --> 00:53:18,532 Is that a good thing? 666 00:53:20,237 --> 00:53:23,037 They love it to death, that piece of machinery. 667 00:53:23,666 --> 00:53:25,301 They literally salivate on it. 668 00:53:27,973 --> 00:53:29,400 They won't hurt it. 669 00:53:41,171 --> 00:53:42,598 Wow. 670 00:53:43,369 --> 00:53:45,037 And what's this? 671 00:53:45,072 --> 00:53:46,499 Cut yourself shaving? 672 00:53:49,973 --> 00:53:52,202 I seem to be a contestant 673 00:53:52,237 --> 00:53:54,136 in the Inner Beauty Pageant. 674 00:53:54,171 --> 00:53:55,938 It's very hush-hush. 675 00:53:55,973 --> 00:53:57,400 Might not be quite legal. 676 00:53:58,138 --> 00:53:59,565 The things you drag home. 677 00:54:01,270 --> 00:54:03,136 I'm entering in the category 678 00:54:03,171 --> 00:54:06,499 of Best Original Organ With No Known Function. 679 00:54:09,039 --> 00:54:13,004 This is like a raincoat for internal organ flashers. 680 00:54:14,907 --> 00:54:16,334 Wow. 681 00:54:16,369 --> 00:54:17,971 A new world opens up. 682 00:54:20,237 --> 00:54:21,872 Wait a minute. 683 00:54:21,907 --> 00:54:23,400 Have we just been made, um... 684 00:54:23,435 --> 00:54:25,070 obsolete? 685 00:54:25,105 --> 00:54:27,235 No, of course not. 686 00:54:27,270 --> 00:54:29,070 It's just a functional thing. 687 00:54:30,567 --> 00:54:32,202 It's a zippered fly; 688 00:54:32,237 --> 00:54:33,971 It's not art, It's not sensual. 689 00:54:36,105 --> 00:54:37,532 Besides, 690 00:54:38,204 --> 00:54:40,301 remember what our Registry friend said: 691 00:54:41,237 --> 00:54:43,268 Sex is surgery. 692 00:54:44,501 --> 00:54:46,367 A zipper can't replace our Sark. 693 00:54:48,138 --> 00:54:49,872 I think she said, uh... 694 00:54:50,468 --> 00:54:52,103 "Surgery is the new sex." 695 00:54:59,567 --> 00:55:01,202 Besides, 696 00:55:06,534 --> 00:55:08,169 zippers... 697 00:55:08,907 --> 00:55:10,872 have their own 698 00:55:10,907 --> 00:55:12,334 sex appeal. 699 00:55:27,435 --> 00:55:29,070 Careful... 700 00:55:29,336 --> 00:55:30,971 don't spill. 701 00:55:51,237 --> 00:55:53,235 He ate a plastic wastepaper basket. 702 00:55:53,270 --> 00:55:55,202 What would you do? 703 00:55:56,237 --> 00:55:57,872 I wouldn't kill him. 704 00:55:58,336 --> 00:56:00,070 A little kid, my own son. 705 00:56:00,105 --> 00:56:02,136 But he wouldn't be your own son. 706 00:56:02,171 --> 00:56:04,103 He wouldn't even be a little kid. 707 00:56:04,907 --> 00:56:06,334 What would he be? 708 00:56:06,369 --> 00:56:08,004 A creature. 709 00:56:08,600 --> 00:56:10,235 A thing. 710 00:56:10,501 --> 00:56:12,872 A thing my husband invented to torment me. 711 00:56:12,907 --> 00:56:16,202 A thing that can eat a plastic wastepaper basket. 712 00:56:16,237 --> 00:56:17,971 Eat it and enjoy it. 713 00:56:18,006 --> 00:56:20,367 And eat nothing but plastic and weird synthetic stuff. 714 00:56:25,303 --> 00:56:28,037 He would take that watch and he'd have it for lunch. 715 00:56:29,468 --> 00:56:31,334 He could digest plastic? 716 00:56:31,369 --> 00:56:32,971 He had this 717 00:56:33,006 --> 00:56:34,334 weird, 718 00:56:34,369 --> 00:56:36,136 thick white drool 719 00:56:36,171 --> 00:56:38,938 that he'd sometimes slurp over everything. 720 00:56:38,973 --> 00:56:40,971 It was like acid. 721 00:56:41,402 --> 00:56:43,433 It'd dissolve any kind of plasticky stuff. 722 00:56:43,468 --> 00:56:46,103 It would sting if you got it on your skin. 723 00:56:46,138 --> 00:56:48,004 Didn't bother him, though. 724 00:56:48,039 --> 00:56:49,466 That lizard. 725 00:56:51,435 --> 00:56:53,872 Your husband is Lang Dotrice. 726 00:56:53,907 --> 00:56:55,301 Was. 727 00:56:55,336 --> 00:56:57,938 Was my husband. I've disowned him - fuck him. 728 00:56:57,973 --> 00:56:59,598 He invented your son? 729 00:57:01,039 --> 00:57:02,466 Yeah. 730 00:57:02,501 --> 00:57:04,235 That's how I think of it. 731 00:57:04,270 --> 00:57:06,334 And here's another thing I think of: 732 00:57:06,369 --> 00:57:08,565 The thought of that slimy worm 733 00:57:08,600 --> 00:57:10,839 growing in me still makes me sick. 734 00:57:12,237 --> 00:57:13,872 The police tell me 735 00:57:13,907 --> 00:57:15,433 they haven't found your son, Brecken. 736 00:57:15,468 --> 00:57:17,103 I get the feeling 737 00:57:17,138 --> 00:57:19,070 they don't think you really killed him. 738 00:57:20,138 --> 00:57:21,565 I confess 739 00:57:22,105 --> 00:57:23,532 they don't believe me. 740 00:57:24,435 --> 00:57:26,169 The perfect crime. 741 00:57:28,270 --> 00:57:29,905 You confessed? 742 00:57:29,940 --> 00:57:31,301 Yeah. 743 00:57:31,336 --> 00:57:33,070 Why? 744 00:57:34,072 --> 00:57:35,499 I'm guilty. 745 00:57:42,171 --> 00:57:43,598 Where's the body? 746 00:57:43,633 --> 00:57:46,136 Lang has it unless he's thrown it away. 747 00:57:46,171 --> 00:57:47,598 How'd he get it? 748 00:57:50,435 --> 00:57:52,070 I left it for him. 749 00:57:52,907 --> 00:57:54,334 My little divorce present. 750 00:57:58,171 --> 00:58:00,532 What is Lang going to do with the body? 751 00:58:00,567 --> 00:58:03,004 Maybe him and his cannibal friends are going to eat it. 752 00:58:03,039 --> 00:58:05,103 Who the fuck knows? Who the fuck cares? 753 00:58:05,138 --> 00:58:06,938 His friends are cannibals? 754 00:58:09,666 --> 00:58:11,301 If you're a Barbie Doll, 755 00:58:11,940 --> 00:58:13,367 then they're cannibals. 756 00:58:14,303 --> 00:58:16,268 If the police found Brecken's body 757 00:58:16,303 --> 00:58:17,938 and did an autopsy, 758 00:58:19,105 --> 00:58:21,268 what do you think they'd find inside it? 759 00:58:24,270 --> 00:58:25,905 Outer space. 760 00:58:47,600 --> 00:58:49,235 - Tarr. - Lang. 761 00:58:49,270 --> 00:58:50,905 Everybody's here. 762 00:58:51,402 --> 00:58:53,037 Good. 763 00:58:59,600 --> 00:59:02,202 Our supply lines are up and running again, 764 00:59:02,237 --> 00:59:04,070 so we're in very good shape. 765 00:59:04,105 --> 00:59:06,037 Production will soon be back to maximum. 766 00:59:17,138 --> 00:59:19,037 Tarr, if we have to move the commune, 767 00:59:19,072 --> 00:59:21,971 I mean, the whole operation, the assembly line, everything... 768 00:59:22,006 --> 00:59:23,334 Sit. 769 00:59:23,369 --> 00:59:24,971 How quickly can it be? 770 00:59:25,006 --> 00:59:26,433 You're expecting problems? 771 00:59:28,402 --> 00:59:30,565 I'm going ahead with the Brecken autopsy. 772 00:59:33,973 --> 00:59:36,872 Finally, what we're doing is going to be very public 773 00:59:36,907 --> 00:59:38,334 and it's going to resonate. 774 01:00:56,138 --> 01:00:57,872 Where's Mr. Tenser? 775 01:00:59,435 --> 01:01:01,268 - He's doing some research. - Ah. 776 01:01:01,973 --> 01:01:03,565 Where's your friend, Timlin? 777 01:01:03,600 --> 01:01:06,400 Oh, she was, uh, intimidated. 778 01:01:06,435 --> 01:01:08,070 By whom? 779 01:01:08,105 --> 01:01:09,872 Well, we've been 780 01:01:09,907 --> 01:01:11,433 forbidden to mingle. 781 01:01:11,468 --> 01:01:13,400 It's now part of the job description. 782 01:01:14,501 --> 01:01:18,235 I'm risking my career just being here, 783 01:01:18,270 --> 01:01:19,905 but, uh... 784 01:01:20,402 --> 01:01:22,037 I can't stay away. 785 01:01:22,468 --> 01:01:24,103 I've got the fever. 786 01:01:25,369 --> 01:01:27,004 Forgive me. 787 01:01:27,039 --> 01:01:29,400 I've got to talk to her before she goes. 788 01:01:36,303 --> 01:01:37,938 Odile. 789 01:01:40,006 --> 01:01:41,433 Caprice. 790 01:01:42,633 --> 01:01:45,532 Oh, you have no idea how hard it's been for me 791 01:01:45,567 --> 01:01:48,235 to find plastic surgeons who understand 792 01:01:48,270 --> 01:01:51,070 that I do not wish to be made more beautiful. 793 01:01:51,534 --> 01:01:53,433 Surgeons tend to be very focussed 794 01:01:53,468 --> 01:01:55,103 and unimaginative. 795 01:01:55,907 --> 01:01:57,334 It's considered a strength. 796 01:01:59,204 --> 01:02:00,839 I was a surgeon myself. 797 01:02:01,435 --> 01:02:03,070 Not cosmetic surgery, though. 798 01:02:03,940 --> 01:02:05,367 Trauma. 799 01:02:07,435 --> 01:02:09,070 Trauma. 800 01:02:09,567 --> 01:02:11,202 But that's very um... 801 01:02:11,237 --> 01:02:12,872 provocative. 802 01:02:13,435 --> 01:02:15,070 I enjoy trauma. 803 01:02:16,171 --> 01:02:18,301 What I do to myself is very traumatic. 804 01:02:19,336 --> 01:02:20,971 Is it? 805 01:02:21,435 --> 01:02:23,433 You seem so peaceful, so... 806 01:02:24,138 --> 01:02:26,598 beatific while your surgery's going on. 807 01:02:28,435 --> 01:02:30,070 Watching you suddenly... 808 01:02:30,501 --> 01:02:33,301 filled me with the desire to cut my face open. 809 01:02:36,039 --> 01:02:37,565 It's a feeling that shocked me. 810 01:02:40,435 --> 01:02:42,169 A desire to be open 811 01:02:43,006 --> 01:02:45,136 is often the beginning of something exciting... 812 01:02:46,633 --> 01:02:48,268 new. 813 01:02:51,633 --> 01:02:54,301 Perhaps you would like to join me and the troupe 814 01:02:54,336 --> 01:02:55,971 later this evening, 815 01:02:56,633 --> 01:02:58,268 at the hotel? 816 01:03:02,940 --> 01:03:04,905 A desire to be open? 817 01:03:07,105 --> 01:03:08,532 Metaphorically. 818 01:03:08,567 --> 01:03:10,235 Emotionally. 819 01:03:10,270 --> 01:03:11,905 Artistically. 820 01:03:25,666 --> 01:03:28,367 You want to take over the Brecken show. 821 01:03:28,402 --> 01:03:30,466 I want to perform the autopsy. 822 01:03:30,501 --> 01:03:32,136 I want to perform. 823 01:03:39,534 --> 01:03:41,169 Well, this is new. 824 01:03:42,534 --> 01:03:44,169 Yes, it is. 825 01:03:50,006 --> 01:03:51,433 Maybe... 826 01:03:52,336 --> 01:03:53,971 you were too shy before. 827 01:03:56,105 --> 01:03:57,839 I'm not too shy now. 828 01:04:02,534 --> 01:04:04,565 Will you have something new for the show? 829 01:04:04,600 --> 01:04:07,466 We could definitely do work in a Tenser extraction. 830 01:04:08,940 --> 01:04:10,367 Double Autopsy. 831 01:04:12,072 --> 01:04:13,938 I do have something cooking. 832 01:04:16,468 --> 01:04:18,103 Maybe a few things. 833 01:04:19,600 --> 01:04:22,499 But I'm happy to let them stay inside for now. 834 01:04:22,534 --> 01:04:24,367 That might not be healthy. 835 01:04:26,940 --> 01:04:29,037 We can extract in private, 836 01:04:29,072 --> 01:04:31,037 if it's a problem. 837 01:04:31,633 --> 01:04:33,367 Doesn't have to be a performance. 838 01:04:34,138 --> 01:04:36,070 Don't let it go too long. 839 01:04:48,534 --> 01:04:50,169 How was Odile's show? 840 01:04:52,336 --> 01:04:53,971 It was... 841 01:04:54,468 --> 01:04:56,103 Brilliant. 842 01:04:57,039 --> 01:04:58,598 She's exhilarating. 843 01:04:58,633 --> 01:05:00,268 Yeah. 844 01:05:00,666 --> 01:05:02,301 She says hello. 845 01:05:04,567 --> 01:05:06,367 Hello. 846 01:05:07,534 --> 01:05:09,905 I want to do more than perform. 847 01:05:11,303 --> 01:05:12,938 I want to construct. 848 01:05:14,006 --> 01:05:16,037 I want to construct the Brecken show. 849 01:05:16,072 --> 01:05:18,103 It already has an innate structure. 850 01:05:19,600 --> 01:05:21,202 A murdered boy. 851 01:05:21,237 --> 01:05:22,872 A very strange boy. 852 01:05:23,402 --> 01:05:25,070 A public autopsy, some... 853 01:05:25,105 --> 01:05:26,532 surprises. 854 01:05:26,567 --> 01:05:28,499 I want to work with it. 855 01:05:29,204 --> 01:05:30,872 It's juicy with meaning. 856 01:05:38,633 --> 01:05:40,499 Saul Tenser. 857 01:05:43,303 --> 01:05:44,938 Well, then, 858 01:05:44,973 --> 01:05:46,400 come on in. 859 01:05:53,666 --> 01:05:55,301 Just... 860 01:06:07,567 --> 01:06:09,202 What's up? 861 01:06:09,940 --> 01:06:11,367 Oh, well... 862 01:06:11,907 --> 01:06:16,301 I just want your advice as a neo-organ generator. 863 01:06:16,666 --> 01:06:18,367 I... 864 01:06:18,402 --> 01:06:20,037 just... 865 01:06:22,435 --> 01:06:25,872 actually, I wanted to show you our safe room. 866 01:06:25,907 --> 01:06:27,334 Can I? 867 01:06:31,270 --> 01:06:32,905 Yes... 868 01:06:32,940 --> 01:06:37,070 So, this is where we archive our more 869 01:06:37,105 --> 01:06:39,466 provocative material in here. 870 01:06:40,435 --> 01:06:42,334 I thought it was all provocative. 871 01:06:44,039 --> 01:06:45,466 You, 872 01:06:45,501 --> 01:06:47,433 you provoke us. 873 01:06:49,468 --> 01:06:52,004 You, you provoke me. 874 01:06:53,006 --> 01:06:54,433 I'm... 875 01:06:54,468 --> 01:06:56,938 I'm just so glad you're with us, you know. 876 01:06:56,973 --> 01:06:59,004 It makes such emotional sense. 877 01:07:00,600 --> 01:07:02,235 Who's us? 878 01:07:03,940 --> 01:07:05,400 It's me, I'm... 879 01:07:05,435 --> 01:07:07,070 I'm the one. 880 01:07:07,105 --> 01:07:10,433 I am the Registrar for the Inner Beauty Pageant. 881 01:07:10,468 --> 01:07:12,400 Sh, don't tell. 882 01:07:12,435 --> 01:07:14,070 Registration 883 01:07:14,105 --> 01:07:16,037 seems to be your strong suit. 884 01:07:17,204 --> 01:07:18,631 I-I think you have 885 01:07:18,666 --> 01:07:21,334 a very good chance of winning your category. 886 01:07:21,369 --> 01:07:24,905 In fact, if I were you, I'd go for Best in Show. 887 01:07:24,940 --> 01:07:27,301 I'm not sure I'll have anything to show. 888 01:07:32,138 --> 01:07:34,070 Might have to fake it. 889 01:07:36,973 --> 01:07:38,400 Speaking of faking it, 890 01:07:39,237 --> 01:07:42,334 I said it makes emotional sense for you to be with 891 01:07:42,369 --> 01:07:44,631 the Inner Beauties, and it does, but... 892 01:07:44,666 --> 01:07:46,301 you know, 893 01:07:46,336 --> 01:07:48,070 doesn't make logical sense. 894 01:07:49,940 --> 01:07:51,433 - No? - No. 895 01:07:51,468 --> 01:07:53,971 Because the Inner Beauty Pageant is all about acceptance. 896 01:07:54,468 --> 01:07:57,938 It's about acknowledgment, aesthetic empowerment, 897 01:07:57,973 --> 01:07:59,938 And you, Saul Tenser, 898 01:07:59,973 --> 01:08:03,103 you're all about anger, and rebellion, and... 899 01:08:03,435 --> 01:08:05,070 rejection by scalpel. 900 01:08:11,600 --> 01:08:14,235 This has been a mistake, hasn't it? 901 01:08:14,270 --> 01:08:15,598 No. 902 01:08:15,633 --> 01:08:17,971 No, you're right. I'd be a fish out of water 903 01:08:18,006 --> 01:08:19,433 at your little secret event. 904 01:08:20,105 --> 01:08:22,268 But, no, no, no. 905 01:08:22,303 --> 01:08:25,202 We want you, we need you, we-we... 906 01:08:25,237 --> 01:08:26,971 It'll all fall apart without you! 907 01:08:29,534 --> 01:08:32,136 What if I won for best original organ 908 01:08:32,171 --> 01:08:35,400 and then I ripped it out in public at my next show? 909 01:08:36,138 --> 01:08:37,905 Wouldn't that humiliate your group? 910 01:08:39,303 --> 01:08:42,169 It's star power. We'll-we'll-we'll cover it. 911 01:08:42,204 --> 01:08:43,631 We'll, we'll settle. 912 01:08:43,666 --> 01:08:45,334 We'll give you whatever you want 913 01:08:45,369 --> 01:08:48,872 and maybe, just maybe, you'll begin to see it our way. 914 01:08:53,204 --> 01:08:54,905 So... 915 01:08:54,940 --> 01:08:56,367 So, okay... 916 01:08:57,336 --> 01:08:59,202 we rewind. 917 01:09:02,435 --> 01:09:04,466 I, uh... 918 01:09:04,501 --> 01:09:08,268 I'm here to register for the Inner Beauty Pageant. 919 01:09:14,369 --> 01:09:16,334 - Mr. Tenser? - Ah! Oh. 920 01:09:16,369 --> 01:09:18,037 - Saul... - It's you. 921 01:09:19,907 --> 01:09:21,905 Could you come into my office? 922 01:09:29,600 --> 01:09:31,532 You were just with Mr. Wippet. 923 01:09:32,666 --> 01:09:34,301 I was. 924 01:09:34,973 --> 01:09:36,499 I'm very worried about him. 925 01:09:40,567 --> 01:09:43,268 He seemed to be in fine form. 926 01:09:45,171 --> 01:09:48,202 Oh, no, it's a very dangerous form to be in. 927 01:09:50,907 --> 01:09:52,334 I... 928 01:09:53,666 --> 01:09:55,301 I don't understand. 929 01:09:57,567 --> 01:09:59,202 It's... 930 01:09:59,237 --> 01:10:01,202 in our line of work, very easy to be dazzled 931 01:10:01,237 --> 01:10:03,235 by the glamour of the performance world, 932 01:10:05,303 --> 01:10:06,938 the charismatic people we meet, 933 01:10:08,171 --> 01:10:09,598 like you. 934 01:10:14,633 --> 01:10:16,268 I see. 935 01:10:17,204 --> 01:10:18,839 Do you? 936 01:10:22,303 --> 01:10:23,938 Maybe not. Tell me. 937 01:10:26,171 --> 01:10:27,905 Well, this is our world. 938 01:10:28,666 --> 01:10:30,301 This office, this building. 939 01:10:32,006 --> 01:10:33,433 From the centre of it, 940 01:10:33,633 --> 01:10:35,202 deep, 941 01:10:35,237 --> 01:10:36,872 deep within it, 942 01:10:37,204 --> 01:10:39,565 this beautiful white light emanates outward. 943 01:10:40,940 --> 01:10:42,367 That light is you, 944 01:10:43,336 --> 01:10:44,971 what you create, 945 01:10:45,940 --> 01:10:47,367 and those like you. 946 01:10:52,435 --> 01:10:54,169 It's hard-it's hard for us, drab 947 01:10:54,501 --> 01:10:56,367 little bureaucratic insects that we are, 948 01:10:56,402 --> 01:10:58,971 not to be drawn into your powerful gravitational field. 949 01:11:00,105 --> 01:11:01,532 Hurtling towards you, 950 01:11:02,270 --> 01:11:05,631 plunging into your black hole that pulls all light into it. 951 01:11:08,105 --> 01:11:09,839 We want to follow that light, 952 01:11:10,336 --> 01:11:11,971 fuse with that light. 953 01:11:13,105 --> 01:11:14,532 Is... 954 01:11:15,907 --> 01:11:18,367 Is Wippet doing some fusing, 955 01:11:18,402 --> 01:11:20,136 do you think? 956 01:11:23,468 --> 01:11:26,268 He's-he is drawn to inner beauty. 957 01:11:29,138 --> 01:11:32,268 Is he playing games with subversive groups? 958 01:11:32,303 --> 01:11:34,037 Is that-is that what you mean? 959 01:11:37,666 --> 01:11:39,301 I... 960 01:11:40,204 --> 01:11:43,037 I am very, very fond of him, but... 961 01:11:43,072 --> 01:11:45,938 Yes, I think I might have to actually turn him in. 962 01:11:45,973 --> 01:11:48,136 No, don't-don't-don't do that. 963 01:11:55,204 --> 01:11:57,202 How safe is this room? 964 01:11:58,534 --> 01:12:00,169 Oh, it's... 965 01:12:01,402 --> 01:12:03,037 It's totally safe. 966 01:12:03,402 --> 01:12:05,136 You can be open with me. 967 01:12:05,171 --> 01:12:06,598 Yeah, open. 968 01:12:10,138 --> 01:12:12,433 Have you run across a neo-organ... 969 01:12:12,468 --> 01:12:15,103 or rather, a system 970 01:12:15,138 --> 01:12:16,565 of neo-organs, 971 01:12:16,600 --> 01:12:19,004 that had a digestive function? 972 01:12:19,039 --> 01:12:22,070 A system that can digest synthetics, plastics... 973 01:12:23,534 --> 01:12:25,169 that sort of thing? 974 01:12:25,204 --> 01:12:26,839 No. 975 01:12:27,435 --> 01:12:29,839 No, but that sounds interesting. 976 01:12:30,237 --> 01:12:33,499 We've only come across single organ growths here, 977 01:12:33,534 --> 01:12:35,169 like yours. 978 01:12:36,600 --> 01:12:38,532 Of course, nobody knows what would happen 979 01:12:38,567 --> 01:12:40,499 if those growths were allowed to accumulate. 980 01:12:42,171 --> 01:12:43,905 Do you think they could ev... 981 01:12:44,534 --> 01:12:46,169 Um, I almost 982 01:12:46,204 --> 01:12:47,839 said evolve, 983 01:12:48,105 --> 01:12:49,532 but I didn't. 984 01:12:51,567 --> 01:12:53,938 Do you think they could actually develop into... 985 01:12:53,973 --> 01:12:55,466 a system of organs? 986 01:12:56,567 --> 01:12:58,202 Like a... 987 01:12:59,072 --> 01:13:00,839 circulatory system, 988 01:13:03,006 --> 01:13:04,839 nervous system, um... 989 01:13:05,336 --> 01:13:06,971 lymphatic...? 990 01:13:07,633 --> 01:13:10,004 You know a lot about human physiology. 991 01:13:10,369 --> 01:13:12,004 Yeah. 992 01:13:16,600 --> 01:13:18,334 Do you think you would ever 993 01:13:18,369 --> 01:13:20,202 let me be a part of your show? 994 01:13:23,105 --> 01:13:25,334 Because I would love to... 995 01:13:26,534 --> 01:13:29,037 find myself in that Sark module with... 996 01:13:30,336 --> 01:13:32,004 you at the controls. 997 01:13:32,666 --> 01:13:34,499 That would, that would 998 01:13:34,534 --> 01:13:37,971 definitely fall into the category of New Vice. 999 01:13:40,907 --> 01:13:43,103 Well, that is where I live. 1000 01:14:59,204 --> 01:15:00,839 - I'm sorry. - No. 1001 01:15:02,369 --> 01:15:04,938 I'm just not very good at the old sex. 1002 01:15:22,303 --> 01:15:24,301 Please, come in. 1003 01:15:26,171 --> 01:15:27,872 Sit, uh, anywhere you like. 1004 01:15:34,105 --> 01:15:35,466 This is Caprice. 1005 01:15:35,940 --> 01:15:37,367 She's my partner. 1006 01:15:37,402 --> 01:15:39,136 Yes, I've seen your work. 1007 01:15:40,039 --> 01:15:42,103 Beautiful. Outstanding stuff. 1008 01:15:42,138 --> 01:15:43,565 Thank you. 1009 01:15:43,600 --> 01:15:45,334 I spoke to your wife. 1010 01:15:45,666 --> 01:15:47,301 Your ex-wife. 1011 01:15:49,336 --> 01:15:50,971 Why'd you do that? 1012 01:15:51,666 --> 01:15:54,334 I wanted to know what we were getting into. 1013 01:15:55,204 --> 01:15:56,905 Do you know now? 1014 01:16:02,303 --> 01:16:03,971 Not exactly. 1015 01:16:05,171 --> 01:16:06,905 Okay. 1016 01:16:07,171 --> 01:16:09,103 Why don't we, uh, 1017 01:16:09,138 --> 01:16:10,565 start with this. 1018 01:16:16,072 --> 01:16:19,070 Don't you want to take a look at your raw materials? 1019 01:16:20,907 --> 01:16:22,334 Please. 1020 01:16:34,039 --> 01:16:35,971 I don't think we should do this. 1021 01:16:36,006 --> 01:16:37,433 Maybe you shouldn't. 1022 01:16:41,369 --> 01:16:43,532 But you obviously really want us to. 1023 01:16:46,633 --> 01:16:48,334 Why do you? 1024 01:16:51,534 --> 01:16:53,466 I need to make a statement. 1025 01:16:54,006 --> 01:16:55,433 A very public statement. 1026 01:16:57,600 --> 01:16:59,235 Wouldn't a 1027 01:16:59,270 --> 01:17:01,971 formal police autopsy make that statement? 1028 01:17:04,006 --> 01:17:06,202 No, no, it would be covered up. 1029 01:17:06,237 --> 01:17:07,872 You'd never hear a thing. 1030 01:17:19,501 --> 01:17:21,938 Performance art is all consensual. 1031 01:17:23,435 --> 01:17:25,136 This one would be different. 1032 01:17:26,907 --> 01:17:28,334 This would be different. 1033 01:17:28,369 --> 01:17:30,301 Yes, well, you'll have my consent. 1034 01:17:31,369 --> 01:17:33,004 Brecken isn't talking. 1035 01:17:33,940 --> 01:17:36,037 I'm sure you realize that Djuna doesn't care 1036 01:17:36,072 --> 01:17:37,938 what happens to her son's body. 1037 01:17:37,973 --> 01:17:40,565 I got the feeling she was obsessed with his body. 1038 01:17:42,270 --> 01:17:44,136 Especially his digestive system. 1039 01:17:44,171 --> 01:17:46,532 Well... 1040 01:17:53,468 --> 01:17:55,103 Ever eaten one of these? 1041 01:17:58,171 --> 01:18:00,103 Never seen one of those before. 1042 01:18:00,336 --> 01:18:01,971 Go ahead. Please. 1043 01:18:02,666 --> 01:18:04,400 I think it'll be a revelation. 1044 01:18:16,940 --> 01:18:18,532 I'm very fussy about my food. 1045 01:18:20,138 --> 01:18:22,070 Yeah, so am I. 1046 01:18:22,105 --> 01:18:23,532 So was Brecken. 1047 01:18:23,567 --> 01:18:25,202 Let me ask you something: 1048 01:18:25,237 --> 01:18:27,334 Does the EatWare application work for you? 1049 01:18:28,534 --> 01:18:30,532 I looked at one of those BreakFaster chairs 1050 01:18:30,567 --> 01:18:32,499 from LifeFormWare in a showroom window once. 1051 01:18:32,534 --> 01:18:35,103 The way they adjust every part of your body 1052 01:18:35,138 --> 01:18:37,433 to make chewing, swallowing and digesting easy. 1053 01:18:38,369 --> 01:18:40,004 At one point in my life 1054 01:18:40,039 --> 01:18:41,971 I thought that might be the answer. 1055 01:18:44,567 --> 01:18:46,268 To what question? 1056 01:18:46,633 --> 01:18:48,565 The eating problem that I have, 1057 01:18:49,270 --> 01:18:50,905 Brecken had... 1058 01:18:51,435 --> 01:18:53,070 and that you have. 1059 01:18:56,039 --> 01:18:57,466 You think they're related? 1060 01:18:57,501 --> 01:19:00,367 You're a man who's fighting what he really is. 1061 01:19:00,402 --> 01:19:02,037 Don't you see? 1062 01:19:02,072 --> 01:19:03,565 You should let your body lead you to 1063 01:19:03,600 --> 01:19:05,532 where it wants to go instead of 1064 01:19:05,567 --> 01:19:07,872 hacking it to pieces and displaying it 1065 01:19:07,907 --> 01:19:09,334 in some hidden museum 1066 01:19:09,369 --> 01:19:11,169 like the bones of an extinct animal. 1067 01:19:11,204 --> 01:19:14,466 Saul would be dead now if he listened to that advice. 1068 01:19:14,501 --> 01:19:16,872 His body wants to kill him. 1069 01:19:16,907 --> 01:19:19,466 What we're doing is we're making art 1070 01:19:19,501 --> 01:19:21,136 out of anarchy. 1071 01:19:21,600 --> 01:19:24,103 We are creating meaning out of emptiness. 1072 01:19:24,907 --> 01:19:26,334 Are you? 1073 01:19:27,204 --> 01:19:30,136 Has it ever occurred to you that you might simply be 1074 01:19:30,171 --> 01:19:32,169 interfering in a fantastic natural process 1075 01:19:32,204 --> 01:19:33,839 that you should surrender to? 1076 01:19:36,138 --> 01:19:37,565 Never has. 1077 01:19:41,303 --> 01:19:42,938 Will you do 1078 01:19:43,468 --> 01:19:45,103 the Brecken show? 1079 01:19:47,666 --> 01:19:49,598 Should I do the Brecken show? 1080 01:19:51,270 --> 01:19:54,070 What does New Vice want to get out of this? 1081 01:19:55,600 --> 01:19:57,532 You have a new best friend. 1082 01:19:59,402 --> 01:20:01,037 Who would that be? 1083 01:20:01,072 --> 01:20:02,499 Lang Dotrice. 1084 01:20:03,270 --> 01:20:04,905 We want him. 1085 01:20:05,336 --> 01:20:07,367 But we don't just want him. 1086 01:20:08,666 --> 01:20:10,872 We want his group of freaks. 1087 01:20:10,907 --> 01:20:12,334 All of them. 1088 01:20:12,369 --> 01:20:14,532 I don't know anything about a group. 1089 01:20:15,633 --> 01:20:18,004 You will find out about the group. 1090 01:20:18,534 --> 01:20:20,301 He likes you. 1091 01:20:20,336 --> 01:20:21,971 He trusts you. 1092 01:20:22,534 --> 01:20:25,565 He trusts me to cut up his dead son in public. 1093 01:20:26,435 --> 01:20:28,070 What'll that get us? 1094 01:20:28,105 --> 01:20:30,103 It could get you to the next stage, 1095 01:20:30,138 --> 01:20:31,565 which is infiltration. 1096 01:20:32,600 --> 01:20:35,169 We want to know everything there is to know about Dotrice 1097 01:20:35,204 --> 01:20:36,839 and his plastic-eating comrades. 1098 01:20:38,303 --> 01:20:39,938 Plastic-eating? 1099 01:20:41,567 --> 01:20:43,301 You don't get it yet? 1100 01:20:45,940 --> 01:20:47,367 You talking about those 1101 01:20:47,402 --> 01:20:49,037 purple candy bars? 1102 01:20:51,534 --> 01:20:53,466 Ever try eating one of those? 1103 01:20:54,600 --> 01:20:56,235 One of our agents did. 1104 01:20:56,567 --> 01:20:58,301 He's as dead as Brecken now. 1105 01:20:59,567 --> 01:21:01,202 Poisoned him? 1106 01:21:01,237 --> 01:21:03,070 They're synth bars. 1107 01:21:03,105 --> 01:21:05,169 Synthetic, man-made stuff. 1108 01:21:05,666 --> 01:21:07,235 Toxic. 1109 01:21:07,270 --> 01:21:09,202 A normal human can't eat that stuff. 1110 01:21:10,501 --> 01:21:12,202 But those people, 1111 01:21:12,402 --> 01:21:14,037 they just... 1112 01:21:15,600 --> 01:21:18,037 they just munch away, no problem. 1113 01:21:24,138 --> 01:21:26,499 They're evolving away from the human path, Saul. 1114 01:21:28,468 --> 01:21:30,334 It can't be allowed to continue. 1115 01:22:11,973 --> 01:22:13,400 Doctor Nasatir? 1116 01:22:13,435 --> 01:22:15,004 Yes? 1117 01:22:15,039 --> 01:22:16,565 Router and Berst of LifeFormWare. 1118 01:22:17,105 --> 01:22:18,532 Authorized technicians. 1119 01:22:20,369 --> 01:22:22,004 You called us, 1120 01:22:22,039 --> 01:22:23,466 we're here. 1121 01:22:24,567 --> 01:22:26,202 Did I call you? 1122 01:22:26,237 --> 01:22:28,400 A paradigm shift with your BreakFaster chair. 1123 01:22:29,666 --> 01:22:32,235 Yes, that's true, but I'm just eating now. 1124 01:22:34,907 --> 01:22:36,334 It's perfect timing. 1125 01:23:16,666 --> 01:23:18,301 We're moving everything out. 1126 01:23:18,336 --> 01:23:20,499 Mr. Tarr here, he's taking care of everything. 1127 01:23:21,171 --> 01:23:24,400 I figure the Brecken show is going to make us too hot 1128 01:23:24,435 --> 01:23:26,070 but this, 1129 01:23:28,270 --> 01:23:30,202 this is what all of us eat. 1130 01:23:32,633 --> 01:23:35,070 All of us, is how many? 1131 01:23:35,105 --> 01:23:37,433 Well, our own little cell, 60, 70 souls 1132 01:23:37,468 --> 01:23:39,598 but around the world, our network is vast. 1133 01:23:39,633 --> 01:23:41,268 And, really, the number's unknowable. 1134 01:23:42,303 --> 01:23:45,202 And everybody's had the same elaborate surgery? 1135 01:23:46,138 --> 01:23:47,938 Tarr. 1136 01:23:48,237 --> 01:23:50,433 Everyone around the world, yes. 1137 01:23:50,468 --> 01:23:53,268 The procedures were developed over years of collaboration. 1138 01:23:53,940 --> 01:23:55,367 There are variations, of course. 1139 01:23:55,402 --> 01:23:57,037 Culturally unique versions. 1140 01:23:57,072 --> 01:23:59,103 And you did it because? 1141 01:23:59,138 --> 01:24:01,103 Because our bodies were telling us 1142 01:24:01,138 --> 01:24:02,872 it was time to change, yes? 1143 01:24:03,270 --> 01:24:05,202 Time for human evolution to sync up 1144 01:24:05,237 --> 01:24:06,872 with human technology. 1145 01:24:07,666 --> 01:24:10,466 We've got to start feeding on our own industrial waste. 1146 01:24:10,501 --> 01:24:12,136 It's our destiny. 1147 01:24:12,171 --> 01:24:14,334 The end result is you can't eat food. 1148 01:24:14,369 --> 01:24:16,103 Well, we eat modern food. 1149 01:24:16,369 --> 01:24:18,004 We eat plastic. 1150 01:24:18,039 --> 01:24:19,938 And that's what we like to call it. 1151 01:24:19,973 --> 01:24:21,433 And Brecken? 1152 01:24:22,973 --> 01:24:24,400 Brecken. 1153 01:24:26,303 --> 01:24:27,738 Brecken was the first-born. 1154 01:24:31,600 --> 01:24:33,971 The first to be born with a plastic... 1155 01:24:34,402 --> 01:24:36,037 processing digestive system. 1156 01:24:38,072 --> 01:24:39,499 To be... 1157 01:24:40,006 --> 01:24:41,433 naturally unnatural. 1158 01:24:42,303 --> 01:24:44,400 She hated us. Djuna hated us. 1159 01:24:45,501 --> 01:24:47,235 She stole Brecken away from us. 1160 01:24:48,369 --> 01:24:51,938 She never really understood what a gem her kid was. 1161 01:24:51,973 --> 01:24:53,400 She... she couldn't handle it. 1162 01:24:53,435 --> 01:24:55,268 He really must have been a gem, 1163 01:24:55,303 --> 01:24:57,631 because what you're saying sounds insane to me. 1164 01:24:57,666 --> 01:24:59,301 Why? 1165 01:25:00,204 --> 01:25:02,598 Well, you're saying your surgery, 1166 01:25:02,633 --> 01:25:05,466 the surgery that made you plastic eaters, 1167 01:25:08,435 --> 01:25:10,872 was somehow replicated genetically in your son? 1168 01:25:11,303 --> 01:25:13,433 That surgically acquired characteristics 1169 01:25:15,138 --> 01:25:17,136 became inheritable? 1170 01:25:21,633 --> 01:25:23,367 You cut off your little finger 1171 01:25:25,006 --> 01:25:27,169 and your kids are born without little fingers? 1172 01:25:29,468 --> 01:25:31,202 Brecken was our miracle child. 1173 01:25:31,973 --> 01:25:34,136 He was everything we all wanted to be. 1174 01:25:34,171 --> 01:25:35,872 That's all I can say. 1175 01:25:35,907 --> 01:25:37,532 Can't say I understand the process. 1176 01:25:37,567 --> 01:25:40,202 But why a Brecken show? 1177 01:25:40,237 --> 01:25:43,268 Because I wanted to, someday, present my son to the world. 1178 01:25:43,303 --> 01:25:44,938 I wanted to show the world 1179 01:25:44,973 --> 01:25:46,367 that the future of humanity existed 1180 01:25:46,402 --> 01:25:48,037 and was good. 1181 01:25:48,072 --> 01:25:50,169 Was at peace and harmony with the techno world 1182 01:25:50,204 --> 01:25:51,631 that we've created. 1183 01:25:51,666 --> 01:25:54,235 Now, all I can do is present the reality 1184 01:25:54,270 --> 01:25:57,466 of his dead little body as a promise of that future. 1185 01:25:58,633 --> 01:26:00,367 I don't know what we'll see. 1186 01:26:01,369 --> 01:26:03,103 But I know he'll be beautiful. 1187 01:26:04,204 --> 01:26:06,169 Sweet and real 1188 01:26:07,270 --> 01:26:08,905 and beautiful. 1189 01:26:15,402 --> 01:26:17,235 Sorry, I gotta... 1190 01:26:21,369 --> 01:26:23,301 I didn't expect you to be here. 1191 01:26:23,600 --> 01:26:26,400 Couldn't keep away, huh? 1192 01:26:28,303 --> 01:26:29,938 Guess not. 1193 01:26:30,435 --> 01:26:32,070 Special event. 1194 01:26:34,105 --> 01:26:35,532 Worth the risk. 1195 01:26:57,501 --> 01:27:00,301 We've all wanted to see an autopsy, haven't we? 1196 01:27:02,369 --> 01:27:04,938 We've all felt that the body was empty, 1197 01:27:05,633 --> 01:27:07,400 empty of meaning 1198 01:27:08,501 --> 01:27:10,235 and we've wanted to confirm that, 1199 01:27:11,402 --> 01:27:13,565 so that we could fill it with meaning. 1200 01:27:17,105 --> 01:27:18,532 Autopsia means 1201 01:27:18,567 --> 01:27:20,202 the seeing for oneself. 1202 01:27:21,435 --> 01:27:23,070 Why First Autopsy? 1203 01:27:24,270 --> 01:27:25,631 Because we know 1204 01:27:25,666 --> 01:27:27,598 there'll have to be a Second Autopsy. 1205 01:27:29,907 --> 01:27:31,839 If you want to do an autopsy, 1206 01:27:32,973 --> 01:27:34,598 you need a corpse. 1207 01:27:35,303 --> 01:27:36,938 Corporeal, 1208 01:27:37,204 --> 01:27:38,839 incorporate, 1209 01:27:39,907 --> 01:27:41,334 corpulent. 1210 01:27:42,039 --> 01:27:43,466 Body words. 1211 01:27:44,171 --> 01:27:45,598 Fleshy words. 1212 01:27:49,039 --> 01:27:50,466 Brecken is our corpse. 1213 01:27:53,907 --> 01:27:55,433 Brecken was a young boy 1214 01:27:56,039 --> 01:27:57,532 who was murdered by his mother 1215 01:27:59,237 --> 01:28:01,565 because of what was hidden in his body. 1216 01:28:04,171 --> 01:28:06,532 Because of the meaning that was there. 1217 01:28:09,369 --> 01:28:11,971 For her, the body was not empty of meaning. 1218 01:28:24,973 --> 01:28:26,400 And now 1219 01:28:26,435 --> 01:28:29,400 let us dive deep into the body of Brecken 1220 01:28:31,006 --> 01:28:32,433 and, like professors 1221 01:28:33,138 --> 01:28:34,872 of literature, 1222 01:28:35,402 --> 01:28:37,037 search for the meaning 1223 01:28:38,204 --> 01:28:39,839 that lies locked 1224 01:28:40,237 --> 01:28:41,872 in the poem 1225 01:28:42,666 --> 01:28:44,301 that was Brecken. 1226 01:28:56,567 --> 01:28:58,202 Oh, my God. 1227 01:29:34,039 --> 01:29:35,466 So, we see 1228 01:29:35,940 --> 01:29:37,367 that the crudeness 1229 01:29:38,072 --> 01:29:39,499 and the desperation 1230 01:29:40,072 --> 01:29:41,872 and the ugliness of the world 1231 01:29:42,237 --> 01:29:43,872 has seeped inside even 1232 01:29:44,171 --> 01:29:45,938 our youngest and most beautiful. 1233 01:29:47,435 --> 01:29:50,466 And we see that the world is killing our children 1234 01:29:50,907 --> 01:29:52,334 from the inside out. 1235 01:29:54,402 --> 01:29:57,367 Here we have the anatomy of today's pathology. 1236 01:29:58,633 --> 01:30:01,565 And we know now why we'll have a Second Autopsy, 1237 01:30:01,600 --> 01:30:03,400 and a Third. 1238 01:30:05,105 --> 01:30:06,532 We know 1239 01:30:07,006 --> 01:30:08,433 that we'll have to keep... 1240 01:30:09,006 --> 01:30:10,839 diving back deep inside, 1241 01:30:12,006 --> 01:30:14,103 hoping to find a different answer. 1242 01:30:17,039 --> 01:30:18,499 But for tonight, 1243 01:30:19,072 --> 01:30:22,400 let us not be afraid to map the chaos inside. 1244 01:30:25,666 --> 01:30:27,301 Let us create a map 1245 01:30:28,435 --> 01:30:30,070 that will guide us 1246 01:30:30,907 --> 01:30:32,598 into the heart of darkness. 1247 01:31:04,270 --> 01:31:05,905 No, no, no. 1248 01:31:09,435 --> 01:31:11,169 No, no, no, no, no, no. 1249 01:31:16,402 --> 01:31:18,037 That was hideous. 1250 01:31:18,072 --> 01:31:19,499 I feel so awful. 1251 01:31:19,534 --> 01:31:22,334 That's not what he was inside, that's not what he was. 1252 01:31:22,369 --> 01:31:24,004 She did this. 1253 01:31:24,039 --> 01:31:26,400 - She? - She, she, she. 1254 01:31:26,435 --> 01:31:28,598 The ex-wife; The mother of the cadaver. 1255 01:31:32,468 --> 01:31:34,103 Djuna? 1256 01:31:34,402 --> 01:31:36,037 No, she didn't. 1257 01:31:36,072 --> 01:31:38,004 She had nothing to do with it. 1258 01:31:38,039 --> 01:31:39,466 Of course she did. 1259 01:31:39,501 --> 01:31:42,004 What you saw in there, that was her message to me, 1260 01:31:42,039 --> 01:31:43,466 to me. 1261 01:31:43,501 --> 01:31:45,367 No, it wasn't. 1262 01:31:47,435 --> 01:31:50,004 I have a feeling she'd approve of this, though. 1263 01:32:46,237 --> 01:32:47,872 I'm sorry I'm late. 1264 01:32:48,369 --> 01:32:50,004 Lots of meetings these days. 1265 01:32:53,138 --> 01:32:55,565 New Vice is getting quite big, is it? 1266 01:32:56,138 --> 01:32:57,565 It is now. 1267 01:32:57,600 --> 01:32:59,334 A lot of people running scared. 1268 01:33:00,072 --> 01:33:03,004 So many plastic-eaters running around with scalpels. 1269 01:33:03,435 --> 01:33:05,070 Makes people insecure. 1270 01:33:05,633 --> 01:33:07,971 They're pretty good with the scalpels, 1271 01:33:08,006 --> 01:33:09,433 those plastic-eaters. 1272 01:33:10,940 --> 01:33:12,532 Better than whoever did that hack job 1273 01:33:12,567 --> 01:33:14,202 on Brecken's insides. 1274 01:33:17,501 --> 01:33:19,136 Yeah, so... 1275 01:33:20,303 --> 01:33:21,938 Okay... 1276 01:33:21,973 --> 01:33:23,499 Okay, we've got a man inside. 1277 01:33:24,138 --> 01:33:25,565 We got there first. 1278 01:33:26,204 --> 01:33:29,070 The kid was pretty weird inside anyway. 1279 01:33:29,600 --> 01:33:31,334 You wouldn't have recognized a thing, 1280 01:33:32,501 --> 01:33:34,433 but the hell of it was that... 1281 01:33:34,468 --> 01:33:36,169 it was all natural. 1282 01:33:36,204 --> 01:33:37,839 He was born that way. 1283 01:33:44,270 --> 01:33:46,433 You wouldn't want everybody to know that. 1284 01:33:47,501 --> 01:33:49,136 I couldn't. 1285 01:33:49,171 --> 01:33:50,532 I couldn't let that out. 1286 01:33:50,567 --> 01:33:52,499 Once that got out of the box, 1287 01:33:52,534 --> 01:33:55,334 you would never be able to put it back in. 1288 01:33:57,303 --> 01:33:59,971 Your friend at the Registry did the work. 1289 01:34:00,006 --> 01:34:01,466 "Inspired by Caprice." 1290 01:34:01,501 --> 01:34:02,938 My friend? 1291 01:34:02,973 --> 01:34:04,301 You mean, Wippet? 1292 01:34:04,336 --> 01:34:06,598 No, that strange little woman. 1293 01:34:06,633 --> 01:34:09,037 What's her name? 1294 01:34:09,072 --> 01:34:10,499 Uh, Timlin. 1295 01:34:13,600 --> 01:34:16,169 I wondered what she was doing at the show. 1296 01:34:17,171 --> 01:34:19,532 I guess she couldn't resist checking out her work. 1297 01:34:20,105 --> 01:34:22,334 She really wants to be Caprice for you, 1298 01:34:22,369 --> 01:34:24,103 if you know what I mean. 1299 01:34:24,138 --> 01:34:26,004 And I know that you do. 1300 01:34:27,402 --> 01:34:29,037 And Dotrice's assassination? 1301 01:34:29,072 --> 01:34:30,499 Assassination? 1302 01:34:32,633 --> 01:34:34,268 Fancy word for murder. 1303 01:34:34,633 --> 01:34:36,400 He was a leader. 1304 01:34:36,435 --> 01:34:38,070 He had a cause. 1305 01:34:40,303 --> 01:34:43,103 Whatever it was, it was a surprise to me too. 1306 01:34:43,138 --> 01:34:46,367 You have a bad habit of not telling me things. 1307 01:34:47,072 --> 01:34:48,598 It makes it difficult to function. 1308 01:34:49,138 --> 01:34:51,499 I'm telling you, we didn't know about it. 1309 01:34:55,072 --> 01:34:56,499 Maybe... 1310 01:34:56,534 --> 01:34:58,169 Maybe 1311 01:34:58,204 --> 01:35:00,268 his crazy wife got to him somehow. 1312 01:35:00,303 --> 01:35:01,938 I don't know. 1313 01:35:02,402 --> 01:35:04,070 No, no, no. 1314 01:35:06,006 --> 01:35:07,938 Well, it doesn't matter who killed him. 1315 01:35:10,270 --> 01:35:12,202 It's going to make him a martyr. 1316 01:35:14,105 --> 01:35:15,532 Just what the cause needs. 1317 01:35:19,138 --> 01:35:20,565 The cause? 1318 01:35:22,303 --> 01:35:24,499 Sounds like you are becoming a believer. 1319 01:35:27,270 --> 01:35:29,905 If you're going to be good at living undercover, 1320 01:35:31,204 --> 01:35:33,136 a part of you has to believe. 1321 01:35:40,105 --> 01:35:41,499 Saul! 1322 01:35:43,105 --> 01:35:44,532 Saul! 1323 01:36:27,171 --> 01:36:28,598 You are in pain. 1324 01:36:42,435 --> 01:36:44,070 Was I? 1325 01:36:45,171 --> 01:36:46,598 What's it like? 1326 01:36:50,039 --> 01:36:51,466 Physical pain? 1327 01:36:52,138 --> 01:36:53,565 Yes. 1328 01:36:56,633 --> 01:36:58,938 It's hard to be clear about it. 1329 01:36:59,303 --> 01:37:00,938 It becomes... 1330 01:37:02,303 --> 01:37:03,938 part of the dreaming. 1331 01:37:04,973 --> 01:37:06,400 Mixes with 1332 01:37:06,435 --> 01:37:08,872 the emotional pain of the dreaming, 1333 01:37:09,435 --> 01:37:11,070 so it's-it's... 1334 01:37:13,369 --> 01:37:15,004 It's confused. 1335 01:37:16,171 --> 01:37:17,598 I... 1336 01:37:19,303 --> 01:37:20,938 I almost thought... 1337 01:37:22,501 --> 01:37:24,136 I almost thought I was... 1338 01:37:24,468 --> 01:37:26,103 I was feeling. 1339 01:37:33,907 --> 01:37:35,433 Did you dream about Dotrice? 1340 01:37:45,402 --> 01:37:47,037 Dotrice... 1341 01:37:48,204 --> 01:37:49,839 Djuna and Brecken. 1342 01:37:54,270 --> 01:37:56,004 They were all in the Sark 1343 01:37:56,270 --> 01:37:57,905 together. 1344 01:37:59,402 --> 01:38:01,037 A family autopsy. 1345 01:38:07,105 --> 01:38:08,839 Who was at the controls? 1346 01:38:09,567 --> 01:38:11,202 You. 1347 01:38:14,567 --> 01:38:16,202 And I. 1348 01:38:17,534 --> 01:38:19,169 We both were. 1349 01:39:35,534 --> 01:39:37,169 Well, Saul... 1350 01:39:38,072 --> 01:39:39,499 what do you think? 1351 01:39:42,072 --> 01:39:44,103 Yes. I think yes. 1352 01:39:47,501 --> 01:39:49,136 It's time to try it. 88929

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.