All language subtitles for [JRx7] Lord of All Lords S1 - 20 (4K HEVC HBR HQ 10bit) [887090C5]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,980 --> 00:00:10,940 [Adapted from Shuqi Novel's original work Lord of All Lords by Ao Tian Wu Hen] 2 00:00:11,680 --> 00:00:15,600 ♪A young heart stays gold after witnessing the chaotic world♪ 3 00:00:15,600 --> 00:00:18,480 ♪Moon shines upon mountains, his burning blood never dies♪ 4 00:00:18,480 --> 00:00:21,980 ♪The young, proud man chases the cloud against the gale♪ 5 00:00:21,980 --> 00:00:25,640 ♪Never has he spoken his courage in vain♪ 6 00:00:39,980 --> 00:00:42,350 ♪The wheel of life turns, evil lurks at every corner♪ 7 00:00:42,350 --> 00:00:46,270 ♪The mighty soul refines his skills through myriad trials♪ 8 00:00:46,270 --> 00:00:48,690 ♪With an understanding sweetheart by his side♪ 9 00:00:48,690 --> 00:00:52,850 ♪Undaunted by the powerful lords or familial grudges♪ 10 00:00:52,850 --> 00:00:55,850 ♪Unattached to the new tempting world, homesickness never fades a little♪ 11 00:00:55,850 --> 00:00:58,350 ♪The fist is clenched to crash evil♪ 12 00:00:58,350 --> 00:01:00,560 ♪Forging ahead with blood♪ 13 00:01:00,560 --> 00:01:04,350 ♪Prevailing over obstacles♪ 14 00:01:04,350 --> 00:01:08,350 ♪Calmly looking at the vast world filled with rises and falls♪ 15 00:01:08,350 --> 00:01:11,230 ♪An aged yet resolute body stands♪ 16 00:01:11,230 --> 00:01:14,850 ♪I may not be a hero, but I stand tall with great pride♪ 17 00:01:14,850 --> 00:01:18,980 ♪The supreme law of the world remains impartial♪ 18 00:01:31,310 --> 00:01:34,430 [Lord of All Lords] [World of Gold Waves] 19 00:01:35,150 --> 00:01:38,150 [Episode 20] [Divine Master Lyu Yue] 20 00:01:47,000 --> 00:01:48,450 Who on earth are you? 21 00:01:49,540 --> 00:01:50,910 Why is he here? 22 00:01:51,040 --> 00:01:51,700 Lyu Yue. 23 00:01:52,040 --> 00:01:52,950 It's Lyu Yue, God of Plagues. 24 00:01:53,080 --> 00:01:55,000 Isn't he dead? 25 00:01:56,370 --> 00:01:57,830 It's him. 26 00:01:57,870 --> 00:01:59,370 Rumor has it that he's elusive 27 00:01:59,450 --> 00:02:01,000 and specializes in the production and use of poison. 28 00:02:01,160 --> 00:02:03,290 Plague is everywhere he goes. 29 00:02:03,450 --> 00:02:06,120 So he is also known as the God of Plagues Lyu Yue. 30 00:02:06,580 --> 00:02:08,450 He's the one who's sent here by the Fantian Chamber of Commerce. 31 00:02:09,450 --> 00:02:12,450 I'm really not interested in fighting with someone of my age. 32 00:02:12,580 --> 00:02:15,370 After all, no one can resist my plague technique. 33 00:02:15,540 --> 00:02:18,540 Not even if you are gifted with martial and divine arts. 34 00:02:18,660 --> 00:02:20,330 It's rare that one cultivates both Martial Arts 35 00:02:20,660 --> 00:02:21,870 and Divine Arts. 36 00:02:22,450 --> 00:02:23,620 But to me, 37 00:02:23,790 --> 00:02:26,200 you're just a problem that takes me 38 00:02:26,370 --> 00:02:28,040 a little time to solve. 39 00:02:35,250 --> 00:02:36,870 Poisonous Bees of Mount Zhang 40 00:02:37,040 --> 00:02:40,370 love to chase those who practice martial arts and have strong zhenqi. 41 00:02:41,830 --> 00:02:42,910 How can tiny bees 42 00:02:43,120 --> 00:02:44,410 fight against the dragon? 43 00:02:55,040 --> 00:02:56,410 Mind-extracting Technique. 44 00:02:57,620 --> 00:02:58,580 Well done. 45 00:02:58,750 --> 00:03:00,370 Among people with the same level of cultivation, 46 00:03:00,500 --> 00:03:03,040 they are both incredible talents. 47 00:03:03,120 --> 00:03:05,950 If a divine master like Lye Yue becomes invincible, 48 00:03:06,120 --> 00:03:07,160 he will eventually be a curse. 49 00:03:08,000 --> 00:03:09,330 The future of Luo Lie, 50 00:03:09,750 --> 00:03:11,290 however, is promising. 51 00:03:23,830 --> 00:03:25,120 Cultivating demonic techniques 52 00:03:25,250 --> 00:03:26,950 will only end up losing oneself. 53 00:03:28,080 --> 00:03:30,250 As long as I achieve Golden Body of Non-Leakage, 54 00:03:30,450 --> 00:03:32,200 other people and I 55 00:03:32,330 --> 00:03:33,750 can be one person. 56 00:03:34,500 --> 00:03:36,250 You are talking about demons and monsters. 57 00:03:36,370 --> 00:03:40,330 I prefer to call it Thousand Demons and Thousand Eyes. 58 00:03:44,160 --> 00:03:44,660 Not bad. 59 00:03:45,190 --> 00:03:47,660 You have indeed comprehended the universe's trend. 60 00:03:48,080 --> 00:03:49,650 It will take some time 61 00:03:49,980 --> 00:03:51,450 for the Mind-extracting Technique to control you. 62 00:03:52,250 --> 00:03:53,790 You have three eyes, 63 00:03:54,200 --> 00:03:56,450 but you fail to see who the despicable people are 64 00:03:56,790 --> 00:03:58,370 or tell right from wrong. 65 00:04:58,790 --> 00:04:59,660 Luo Lie won. 66 00:04:59,950 --> 00:05:01,080 If it continues at this rate, 67 00:05:01,540 --> 00:05:03,620 he will soon get to the tenth level of Body Cultivation. 68 00:05:04,370 --> 00:05:05,660 Lyu Yue is still there. 69 00:05:05,660 --> 00:05:06,660 He is still on the field. 70 00:05:06,750 --> 00:05:08,500 He could keep fighting even when he got beaten like this. 71 00:05:16,040 --> 00:05:18,500 I cultivated the plague technique at the age of seven 72 00:05:18,830 --> 00:05:20,620 and went to Jiulong Island at ten. 73 00:05:21,120 --> 00:05:23,870 I conquered great mountains to learn from the masters. 74 00:05:23,910 --> 00:05:25,160 I focused on martial arts 75 00:05:25,290 --> 00:05:27,540 and achieved this level of cultivation. 76 00:05:31,500 --> 00:05:34,620 I thought no one in this world would be able to compete with me, 77 00:05:35,040 --> 00:05:36,620 but here you are. 78 00:05:37,870 --> 00:05:39,330 You know so many various techniques, 79 00:05:39,620 --> 00:05:40,700 but it seems you are not proficient in any of them. 80 00:05:40,950 --> 00:05:42,660 Multi-skills are not pressure. 81 00:05:42,790 --> 00:05:44,830 I thought a couple of techniques were enough to take you down. 82 00:05:44,870 --> 00:05:46,330 But now, 83 00:05:46,370 --> 00:05:48,750 I'm going to show some real deal. 84 00:06:07,370 --> 00:06:08,500 You are cultivating demonic techniques, 85 00:06:08,700 --> 00:06:10,750 slaughtering lives for your own interest 86 00:06:10,950 --> 00:06:12,200 This is despicable. 87 00:07:00,910 --> 00:07:02,950 The techniques of Lyu Yue are so weird. 88 00:07:03,500 --> 00:07:04,120 Seventh Elder. 89 00:07:04,290 --> 00:07:05,830 If it goes beyond control, 90 00:07:06,040 --> 00:07:08,540 I will intervene even if it is breaking the rules of the competition. 91 00:07:08,750 --> 00:07:09,790 I hope you won't stand in the way. 92 00:07:10,160 --> 00:07:13,160 I will only do so to those who get in your way, 93 00:07:13,330 --> 00:07:14,040 so that 94 00:07:14,290 --> 00:07:16,500 I won't fail the friendship with Luo Lie. 95 00:07:23,870 --> 00:07:25,830 Starting with the Jinlan Kingdom, 96 00:07:26,000 --> 00:07:28,500 I'll become the best Divine Master of both Martial Arts and Divine Arts. 97 00:07:29,370 --> 00:07:31,040 No one will be able to stop me. 98 00:07:46,750 --> 00:07:48,700 I never knew you would get scared as well. 99 00:08:01,660 --> 00:08:04,120 I will have you paid with your life. 100 00:08:15,580 --> 00:08:16,580 I'm someone 101 00:08:17,000 --> 00:08:18,120 who returns 102 00:08:18,620 --> 00:08:19,750 any favor 103 00:08:20,040 --> 00:08:21,040 or respect 104 00:08:21,580 --> 00:08:22,660 triple times. 105 00:08:23,330 --> 00:08:24,620 Since you see me as your best friend, 106 00:08:24,950 --> 00:08:26,580 I am willing to sacrifice my life for you. 107 00:08:28,500 --> 00:08:30,950 You are just an exile from the Beishui Kingdom. 108 00:08:31,080 --> 00:08:32,120 Your life depends on someone else. 109 00:08:32,330 --> 00:08:34,000 Why are you so arrogant? 110 00:08:34,330 --> 00:08:37,790 I just hate to be threatened or looked down upon. 111 00:08:38,290 --> 00:08:40,160 Since the Fantian Chamber of Commerce has pressed me so hard, 112 00:08:40,410 --> 00:08:42,000 I will fight till the end. 113 00:08:42,620 --> 00:08:43,120 It's him. 114 00:08:43,200 --> 00:08:43,700 It must be. 115 00:08:44,080 --> 00:08:45,450 He is definitely Dragon in The Crotch. 116 00:08:46,080 --> 00:08:47,410 All lives are in my mind. 117 00:08:47,790 --> 00:08:49,200 Everything is crystal clear. 118 00:08:52,120 --> 00:08:54,120 Seal.. Seal of Lord Ming. 119 00:08:54,580 --> 00:08:55,660 How is that possible? 120 00:08:56,080 --> 00:08:58,580 When did he achieve the Seal of Lord Ming? 121 00:08:59,330 --> 00:09:00,790 Was it that time? 122 00:09:04,330 --> 00:09:05,580 That's impossible. 123 00:09:28,120 --> 00:09:29,830 Help me, Elder Baili! 124 00:09:32,450 --> 00:09:33,370 Oh no. 125 00:09:57,500 --> 00:09:58,500 You made it. 126 00:09:58,750 --> 00:10:00,750 A divine master who does harm to people and kingdoms 127 00:10:01,040 --> 00:10:02,620 deserved to be executed. 128 00:10:03,700 --> 00:10:04,750 Luo Lie, 129 00:10:06,160 --> 00:10:07,700 you have outstanding talents. 130 00:10:07,950 --> 00:10:09,660 You have the chance to be immortal. 131 00:10:10,200 --> 00:10:11,500 Join the dragon clan. 132 00:10:11,750 --> 00:10:14,830 I can guarantee that you will marry the princess of the dragon clan. 133 00:10:21,290 --> 00:10:26,450 Xieyang Hall invites you to join and be the direct disciple of our sect. 134 00:10:27,000 --> 00:10:28,250 Qianhe City 135 00:10:28,330 --> 00:10:31,290 asks Your Highness to join Hegui Hall and be our master. 136 00:10:46,440 --> 00:10:48,770 There are so many masters here. 137 00:10:49,020 --> 00:10:51,350 So many capable people are here. 138 00:10:51,700 --> 00:10:54,620 It's never happened before. 139 00:10:54,950 --> 00:10:56,660 Anyone would be attracted, right? 140 00:10:57,290 --> 00:11:00,450 Fantian Chamber of Commerce invites Your Highness to join us. 141 00:11:00,790 --> 00:11:03,250 We promise you to be the only candidate for your next chairman. 142 00:11:05,250 --> 00:11:07,250 Which sect do you think Luo Lie will choose? 143 00:11:10,910 --> 00:11:11,950 Thank you very much for all your invitations. 144 00:11:12,370 --> 00:11:15,120 All I want is to find my own way. 145 00:11:15,790 --> 00:11:17,830 Please offer the opportunity to someone else. 146 00:11:18,040 --> 00:11:21,120 He really doesn't care about my feelings. 147 00:11:21,790 --> 00:11:23,410 You all are well-respected and honorable men, 148 00:11:23,540 --> 00:11:25,120 yet I'm a nobody you can easily forget about. 149 00:11:26,080 --> 00:11:27,700 Don't turn it down immediately. 150 00:11:27,830 --> 00:11:30,120 You can think about it. 151 00:11:30,200 --> 00:11:32,870 As the winner today, you will still get the reward. 152 00:11:33,700 --> 00:11:35,660 I didn't join the competition for the reward. 153 00:11:35,830 --> 00:11:38,000 I just want Your Majesty to grant me a favor. 154 00:11:38,450 --> 00:11:39,500 What is it? 155 00:11:39,790 --> 00:11:41,950 Shi Xinglong and his friends can tell right from wrong. 156 00:11:42,120 --> 00:11:44,410 I admire their courage and perseverance. 157 00:11:44,540 --> 00:11:47,160 They are the future of the Jinlan Kingdom. 158 00:11:47,200 --> 00:11:48,250 I hope they can be rewarded. 159 00:11:49,290 --> 00:11:50,580 Sure. 160 00:11:50,790 --> 00:11:52,000 - Thank you, Your Majesty. - Thank you, Your Majesty. 161 00:11:52,120 --> 00:11:53,250 - Thank you, Your Highness. - Thank you, Your Highness. 162 00:11:56,000 --> 00:11:58,160 Master, I've done what you asked. 163 00:11:58,580 --> 00:11:59,830 Now, please keep your promise. 164 00:12:00,540 --> 00:12:01,250 Of course. 165 00:12:32,620 --> 00:12:33,950 Life Wheel of Lord of All Lords. 166 00:12:36,660 --> 00:12:39,200 See you, Your Highness. 167 00:12:50,040 --> 00:12:51,000 Take care. 168 00:12:55,080 --> 00:12:56,450 Like a floating plant, 169 00:12:56,660 --> 00:12:57,950 a traveling man has no roots. 170 00:12:59,660 --> 00:13:01,000 It's over. 171 00:14:17,580 --> 00:14:18,370 Bingning. 172 00:14:25,040 --> 00:14:26,040 Bingning. 173 00:14:52,450 --> 00:14:53,160 [Preview of the next episode] The Demon? 174 00:14:56,690 --> 00:14:57,400 Sir, 175 00:14:57,440 --> 00:14:59,350 help me. 176 00:15:00,270 --> 00:15:03,400 I didn't expect so many capable beings to be here today. 177 00:15:03,480 --> 00:15:05,100 Sorry for the poor treat. 178 00:15:05,810 --> 00:15:07,270 Sir, thank you for helping me. 179 00:15:07,310 --> 00:15:08,100 But, 180 00:15:08,230 --> 00:15:09,650 I can't stay here any longer. 181 00:15:10,060 --> 00:15:10,900 I have to 182 00:15:11,350 --> 00:15:12,310 find a person. 183 00:15:12,810 --> 00:15:13,810 Dragon's egg? 184 00:15:13,810 --> 00:15:15,650 That is the source the Yanlong Imperial City was built. 185 00:15:16,150 --> 00:15:16,900 let's have a look. 186 00:15:42,720 --> 00:15:45,970 ♪A pall of burning smoke reigns♪ 187 00:15:46,010 --> 00:15:48,510 ♪The world won't quiet down♪ 188 00:15:49,050 --> 00:15:51,890 ♪A fate descends upon♪ 189 00:15:51,930 --> 00:15:55,180 ♪Bringing you and me together♪ 190 00:15:55,220 --> 00:15:58,300 ♪A heart flutters in silence♪ 191 00:15:58,340 --> 00:16:01,550 ♪Hoping for a response from you♪ 192 00:16:01,890 --> 00:16:04,590 ♪Despite the perilous journey♪ 193 00:16:04,640 --> 00:16:08,970 ♪We will be together♪ 194 00:16:09,720 --> 00:16:12,510 ♪Not even persistent dangers♪ 195 00:16:12,550 --> 00:16:15,930 ♪Can destroy our committed love♪ 196 00:16:15,970 --> 00:16:17,550 ♪To ease your concerns♪ 197 00:16:17,600 --> 00:16:19,180 ♪I offer all my tenderness♪ 198 00:16:19,220 --> 00:16:22,390 ♪We journey through the seasons together♪ 199 00:16:22,430 --> 00:16:25,140 ♪Your endearing gaze♪ 200 00:16:25,390 --> 00:16:28,090 ♪Empowers me to fight against destiny♪ 201 00:16:28,430 --> 00:16:31,140 ♪I hold no blame even with bruises and bleeding♪ 202 00:16:31,260 --> 00:16:33,970 ♪As long as I can rest in your embrace♪ 203 00:16:34,800 --> 00:16:37,510 ♪We protect each other♪ 204 00:16:37,800 --> 00:16:42,590 ♪The legend of our romance shall be immortal♪ 15135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.