Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,980 --> 00:00:10,940
[Adapted from Shuqi Novel's original work
Lord of All Lords by Ao Tian Wu Hen]
2
00:00:11,680 --> 00:00:15,600
♪A young heart stays gold
after witnessing the chaotic world♪
3
00:00:15,600 --> 00:00:18,480
♪Moon shines upon mountains,
his burning blood never dies♪
4
00:00:18,480 --> 00:00:21,980
♪The young, proud man
chases the cloud against the gale♪
5
00:00:21,980 --> 00:00:25,640
♪Never has he spoken his courage
in vain♪
6
00:00:39,980 --> 00:00:42,350
♪The wheel of life turns,
evil lurks at every corner♪
7
00:00:42,350 --> 00:00:46,270
♪The mighty soul refines his skills
through myriad trials♪
8
00:00:46,270 --> 00:00:48,690
♪With an understanding sweetheart
by his side♪
9
00:00:48,690 --> 00:00:52,850
♪Undaunted by the powerful lords
or familial grudges♪
10
00:00:52,850 --> 00:00:55,850
♪Unattached to the new tempting world,
homesickness never fades a little♪
11
00:00:55,850 --> 00:00:58,350
♪The fist is clenched to crash evil♪
12
00:00:58,350 --> 00:01:00,560
♪Forging ahead with blood♪
13
00:01:00,560 --> 00:01:04,350
♪Prevailing over obstacles♪
14
00:01:04,350 --> 00:01:08,350
♪Calmly looking at the vast world
filled with rises and falls♪
15
00:01:08,350 --> 00:01:11,230
♪An aged yet resolute body stands♪
16
00:01:11,230 --> 00:01:14,850
♪I may not be a hero,
but I stand tall with great pride♪
17
00:01:14,850 --> 00:01:18,980
♪The supreme law of the world
remains impartial♪
18
00:01:31,430 --> 00:01:34,560
[Lord of All Lords]
[World of Gold Waves]
19
00:01:35,270 --> 00:01:38,270
[Episode 17]
[Divine Master's Helplessness]
20
00:01:43,400 --> 00:01:43,980
Master,
21
00:01:44,440 --> 00:01:46,100
if we reverse the first wheel around,
22
00:01:46,350 --> 00:01:47,230
it might work.
23
00:02:01,270 --> 00:02:02,230
Miss Bingning,
24
00:02:02,480 --> 00:02:03,850
you are very attentive.
25
00:02:08,060 --> 00:02:08,900
Are you still okay?
26
00:02:09,520 --> 00:02:10,150
I'm fine.
27
00:02:12,560 --> 00:02:13,310
Excellent.
28
00:02:13,600 --> 00:02:15,100
The first runes are completed.
29
00:02:27,730 --> 00:02:28,480
It's a pity
30
00:02:28,980 --> 00:02:30,060
It's lit up for only a few seconds.
31
00:02:30,770 --> 00:02:33,060
It seems like
to activate the middle wheel,
32
00:02:33,560 --> 00:02:35,190
we need to do more
than writing down the runes.
33
00:02:35,560 --> 00:02:36,520
Miss Bingning,
34
00:02:36,810 --> 00:02:38,060
with your help,
35
00:02:38,270 --> 00:02:40,520
we are only one step from success today.
36
00:02:44,350 --> 00:02:46,560
Come and have a look.
37
00:02:47,100 --> 00:02:48,900
Hot Buns.
38
00:02:48,900 --> 00:02:50,020
About the battle yesterday,
39
00:02:50,190 --> 00:02:52,440
the capable from Kongque Family
was indeed better.
40
00:02:52,980 --> 00:02:54,190
The Seal of Maha Cakra Vajra
41
00:02:54,310 --> 00:02:55,020
was so impressive
42
00:02:55,270 --> 00:02:56,230
that I am still in awe.
43
00:02:56,650 --> 00:02:58,900
Kongxuan,
the founder of the Kongque Family,
44
00:02:58,940 --> 00:03:00,310
defeated six Daozong by himself
45
00:03:00,440 --> 00:03:03,060
only to live up to one promise.
46
00:03:03,190 --> 00:03:04,730
He is regarded as the top one
47
00:03:05,060 --> 00:03:05,940
other than the sage.
48
00:03:06,940 --> 00:03:08,440
Fantian Chamber of Commerce
is just ahead.
49
00:03:08,560 --> 00:03:09,940
You are such a treasure.
50
00:03:10,020 --> 00:03:11,520
Why not sell you
to others for pill refinement?
51
00:03:11,690 --> 00:03:12,690
It must turn out very beneficial.
52
00:03:14,020 --> 00:03:15,060
You are so cruel.
53
00:03:15,310 --> 00:03:15,850
Goodbye.
54
00:03:29,400 --> 00:03:31,980
Your Nirvana Moon Drop
has been auctioned off.
55
00:03:32,190 --> 00:03:34,150
The winner is a capable one
from the Kongque Family.
56
00:03:34,650 --> 00:03:35,650
Her offer
57
00:03:35,980 --> 00:03:38,350
is a Token of Kongque King.
58
00:03:38,440 --> 00:03:39,980
The Token of Kongque King!
59
00:03:40,310 --> 00:03:42,940
It allows one to ask
Kongque Daozong for a favor.
60
00:03:43,100 --> 00:03:44,850
He is the ancestor of the Kongque Family.
61
00:03:45,690 --> 00:03:47,440
Thank you
for letting me know, Elder Baili.
62
00:03:50,770 --> 00:03:51,310
Why?
63
00:03:51,850 --> 00:03:53,230
Do you have more to say?
64
00:03:53,940 --> 00:03:57,060
Do you think you can keep
the Token of Kongque King?
65
00:03:58,980 --> 00:04:00,060
This is my own business.
66
00:04:00,560 --> 00:04:01,440
Considering
67
00:04:01,480 --> 00:04:04,480
that you trust in us
and had the Fantian Chamber of Commerce
68
00:04:04,730 --> 00:04:06,520
hold the auction
of the Nirvana Moon Drop,
69
00:04:06,690 --> 00:04:09,560
I decide to trade the Token of Fantian
with you for the Token of Kongque King.
70
00:04:10,270 --> 00:04:11,190
Token of Fantian?
71
00:04:11,230 --> 00:04:13,020
How can it be equivalent
of the Token of Kongque King?
72
00:04:13,150 --> 00:04:14,600
They are not at the same level.
73
00:04:14,600 --> 00:04:16,100
The Fifth Elder has gone too far.
74
00:04:16,310 --> 00:04:18,310
How could he...
75
00:04:19,730 --> 00:04:20,600
Elder Baili,
76
00:04:20,810 --> 00:04:21,810
could you elaborate
77
00:04:22,230 --> 00:04:24,850
which one is more important between them?
78
00:04:25,060 --> 00:04:27,730
I made this decision
79
00:04:27,770 --> 00:04:29,100
out of your safety.
80
00:04:29,230 --> 00:04:30,980
You don't need to thank me.
81
00:04:31,230 --> 00:04:31,730
Fine.
82
00:04:32,480 --> 00:04:33,980
I will have to thank you
83
00:04:34,600 --> 00:04:36,230
for giving me an opportunity.
84
00:04:36,980 --> 00:04:38,730
I now announce
with the Token of Kongque King
85
00:04:38,850 --> 00:04:39,730
that if my death
86
00:04:39,850 --> 00:04:41,020
is related
to the Fantian Chamber of Commerce,
87
00:04:41,100 --> 00:04:42,150
Kongxuan Daozong,
88
00:04:42,560 --> 00:04:43,400
please take revenge for me
89
00:04:43,650 --> 00:04:44,810
and destroy
the Fantian Chamber of Commerce.
90
00:04:53,350 --> 00:04:56,730
Is that the Token of Kongque King?
91
00:04:57,850 --> 00:04:59,810
I got it.
92
00:05:00,020 --> 00:05:01,690
The seal will now be retrieved.
93
00:05:04,270 --> 00:05:05,060
This is...?
94
00:05:05,690 --> 00:05:07,560
- It's so rare.
- Yep.
95
00:05:08,190 --> 00:05:08,690
Crazy.
96
00:05:08,770 --> 00:05:09,310
He is crazy.
97
00:05:09,440 --> 00:05:11,190
He just used
the Token of Kongque King like that.
98
00:05:12,520 --> 00:05:14,440
He is too young and impulsive.
99
00:05:14,520 --> 00:05:15,810
I would rather die
100
00:05:16,690 --> 00:05:17,770
than surrender!
101
00:05:18,900 --> 00:05:19,400
Okay.
102
00:05:19,900 --> 00:05:20,650
Okay.
103
00:05:21,560 --> 00:05:23,190
Since you are being so stubborn,
104
00:05:23,940 --> 00:05:25,270
I'm very curious to see
105
00:05:25,730 --> 00:05:28,310
if you can leave
the Fantian Chamber of Commerce alive.
106
00:06:05,940 --> 00:06:07,350
In my impression,
107
00:06:08,020 --> 00:06:09,480
Fantian Chamber of Commerce
108
00:06:09,650 --> 00:06:12,730
respects the right of every obliged man.
109
00:06:17,650 --> 00:06:18,730
Greetings to Seventh Elder.
110
00:06:19,100 --> 00:06:20,600
Why is Xiaoyao Pavilion's man here?
111
00:06:22,600 --> 00:06:23,350
It turns out
112
00:06:23,400 --> 00:06:24,440
that Elder Baili
113
00:06:24,480 --> 00:06:26,350
is trying to rob a young man
114
00:06:26,480 --> 00:06:27,690
of a token?
115
00:06:27,980 --> 00:06:29,230
It's none of your business.
116
00:06:29,400 --> 00:06:32,350
I thought the Fantian Chamber of Commerce
is powerful enough.
117
00:06:32,350 --> 00:06:33,150
I never thought
118
00:06:33,350 --> 00:06:35,230
it to alter its principles
119
00:06:35,690 --> 00:06:37,440
for one's own interest.
120
00:06:37,940 --> 00:06:39,230
If the news is out,
121
00:06:39,350 --> 00:06:42,480
who will dare to hand their treasure
to it anymore?
122
00:06:42,900 --> 00:06:44,100
If the Fifth Elder really does so...
123
00:06:44,150 --> 00:06:46,100
Since you have Liu on your side,
124
00:06:46,480 --> 00:06:48,230
I will cut you a break for now.
125
00:06:48,480 --> 00:06:49,350
However, Luo Lie,
126
00:06:49,980 --> 00:06:52,400
you made a damage to the reputation
of Fantian Chamber of Commerce today.
127
00:06:52,850 --> 00:06:55,480
You will pay for it in the future.
128
00:06:56,190 --> 00:06:57,230
I'm looking forward to it.
129
00:07:07,730 --> 00:07:09,980
Thank you
for helping me today, Seventh Elder.
130
00:07:10,150 --> 00:07:12,150
Otherwise, there will be
another bloody fight.
131
00:07:14,230 --> 00:07:17,480
Why bother making more enemies
for yourself?
132
00:07:17,940 --> 00:07:19,980
You show too much potential.
133
00:07:20,100 --> 00:07:21,650
Every party
134
00:07:21,730 --> 00:07:22,650
either wants you on their side
135
00:07:22,900 --> 00:07:24,350
or wants to destroy you.
136
00:07:24,980 --> 00:07:25,730
There are things
137
00:07:26,150 --> 00:07:27,100
that I have to do.
138
00:07:27,730 --> 00:07:28,900
Even if I compromise
139
00:07:28,980 --> 00:07:29,900
and tolerate it,
140
00:07:30,350 --> 00:07:31,400
can I survive?
141
00:07:33,730 --> 00:07:35,980
I don't have the luck to be your master,
142
00:07:36,230 --> 00:07:37,730
but we can still be friends.
143
00:07:37,730 --> 00:07:38,850
The competition is coming.
144
00:07:38,900 --> 00:07:40,190
In the Dragon Spirit Realm,
145
00:07:40,230 --> 00:07:41,190
there are numerous legends.
146
00:07:41,350 --> 00:07:42,980
What's more, there is also a custom.
147
00:07:43,230 --> 00:07:44,480
If you want to ask someone for a favor,
148
00:07:44,690 --> 00:07:46,980
you can get it
149
00:07:47,230 --> 00:07:48,230
as long as you can exchange
150
00:07:48,350 --> 00:07:49,690
with something of a higher value.
151
00:07:49,850 --> 00:07:52,350
You might as well try your luck.
152
00:07:52,650 --> 00:07:53,850
Exchange?
153
00:07:54,850 --> 00:07:56,230
Thank you, Seventh Elder.
154
00:08:05,190 --> 00:08:05,980
Excuse me.
155
00:08:06,100 --> 00:08:06,600
Let me see.
156
00:08:06,850 --> 00:08:08,600
The Pavilion of Traveler has a legend
157
00:08:08,650 --> 00:08:09,610
who took down the notice
of incurable patients
158
00:08:09,610 --> 00:08:10,440
that a Divine Master failed to cure.
159
00:08:10,600 --> 00:08:12,230
He has magnificent and mystic skills.
160
00:08:12,350 --> 00:08:13,600
You can give it a try.
161
00:08:13,980 --> 00:08:14,980
That's bragging.
162
00:08:15,150 --> 00:08:16,650
Isn't he afraid of eating his words?
163
00:08:17,230 --> 00:08:18,730
Maybe he is really good at it.
164
00:08:19,230 --> 00:08:20,690
Forget about his ability,
165
00:08:20,850 --> 00:08:21,850
at least he has the guts.
166
00:08:23,350 --> 00:08:26,350
[Pavilion of Traveler,
Dragon Spirit Realm]
167
00:08:28,150 --> 00:08:28,730
This way, please.
168
00:08:28,730 --> 00:08:29,850
I've been here since early morning.
169
00:08:36,350 --> 00:08:37,940
You guys, hurry up!
170
00:08:43,100 --> 00:08:43,980
Isn't the deal
171
00:08:44,100 --> 00:08:46,480
to cure those patients on the list?
172
00:08:46,980 --> 00:08:50,900
Maybe there are a lot of ill people
in Dragon Spirit Realm.
173
00:08:52,480 --> 00:08:53,350
You do the bragging
174
00:08:53,730 --> 00:08:54,480
but I am the one who suffers.
175
00:08:55,850 --> 00:08:57,350
I will tell Li Meng and Zui Liu
176
00:08:57,600 --> 00:08:59,150
to bring fewer people in.
177
00:08:59,480 --> 00:09:00,480
I'm going back to the study.
178
00:09:03,730 --> 00:09:04,940
Pity me!
179
00:09:07,600 --> 00:09:09,850
If the elder from Xiaoyao Pavilion
hadn't protected him,
180
00:09:09,900 --> 00:09:12,850
we wouldn't have come
all the way to the Jinlan Kingdom.
181
00:09:13,650 --> 00:09:15,150
Don't worry, Madam Lie.
182
00:09:15,350 --> 00:09:17,100
All is well arranged.
183
00:09:17,230 --> 00:09:17,980
I heard
184
00:09:18,190 --> 00:09:20,150
that he is also supported
by Master Sha Qianli.
185
00:09:21,440 --> 00:09:24,600
The Master is nothing
like the sons of His Majesty.
186
00:09:25,350 --> 00:09:27,480
The two princes
have agreed to work together?
187
00:09:33,150 --> 00:09:34,100
Lie Family from the Xuanming Kingdom.
188
00:09:34,400 --> 00:09:35,190
Lie Chifei.
189
00:09:35,230 --> 00:09:36,100
Lie Chifeng.
190
00:09:36,190 --> 00:09:36,850
Lie Chiyun.
191
00:09:36,980 --> 00:09:37,940
Greetings to Lord Xuanlong.
192
00:09:38,730 --> 00:09:39,480
Excellent.
193
00:09:39,730 --> 00:09:41,850
Lie Family always has so many talents.
194
00:09:41,980 --> 00:09:43,980
I've had them
cultivated divine techniques.
195
00:09:44,350 --> 00:09:46,230
At the competition
of Youth of Six Kingdoms,
196
00:09:46,480 --> 00:09:47,600
they will strike to kill.
197
00:09:48,100 --> 00:09:49,230
By that time,
198
00:09:49,440 --> 00:09:51,980
we will see how distinguished
the youths from the Lie Family are.
199
00:09:53,730 --> 00:09:54,350
Your Highness,
200
00:09:54,600 --> 00:09:55,940
Luo Lie had a conflict
with the two princes
201
00:09:55,980 --> 00:09:57,230
at the Moon Worship Banquet.
202
00:09:57,850 --> 00:09:59,150
If the late Lord Nanli
203
00:09:59,190 --> 00:10:02,100
knew that his son
was so competitive and aggressive,
204
00:10:02,190 --> 00:10:03,730
he would crawl out of his grave
205
00:10:03,980 --> 00:10:05,600
and live another fifty years.
206
00:10:07,100 --> 00:10:09,230
Luo Lie's cultivation
seems to grow again.
207
00:10:10,690 --> 00:10:11,730
From now on,
208
00:10:11,980 --> 00:10:13,900
this position is yours.
209
00:10:14,480 --> 00:10:16,230
Don't let me down.
210
00:10:20,730 --> 00:10:21,730
The Thirteen Black Hawk Guards
211
00:10:21,850 --> 00:10:23,190
will go all out
212
00:10:23,230 --> 00:10:24,480
to assist Your Highness.
213
00:10:31,650 --> 00:10:32,440
Hongyan,
214
00:10:32,900 --> 00:10:33,940
what brings you here?
215
00:10:38,730 --> 00:10:39,600
I just made some refreshments.
216
00:10:39,850 --> 00:10:40,850
I brought them here for you to try.
217
00:10:56,350 --> 00:10:57,980
I've been eating a lot
of the Jinlan cuisine.
218
00:10:58,350 --> 00:10:59,730
I do miss these refreshments.
219
00:11:04,150 --> 00:11:04,810
If you want,
220
00:11:05,020 --> 00:11:06,020
I will make more for you.
221
00:11:09,270 --> 00:11:10,520
[Giant Finger Technique, II]
Take these and put them away.
222
00:11:10,770 --> 00:11:12,520
It took me a lot of effort to get them.
223
00:11:12,850 --> 00:11:14,600
And there is one more thing.
224
00:11:16,730 --> 00:11:17,400
What is it?
225
00:11:17,730 --> 00:11:19,440
I remember the story
you told me all the time.
226
00:11:20,100 --> 00:11:20,730
So
227
00:11:21,150 --> 00:11:22,730
I asked someone
to make this jade pendant.
228
00:11:23,400 --> 00:11:25,650
The Beishui Kingdom has
a unique kind of yin-yang butterfly.
229
00:11:25,810 --> 00:11:27,270
It's called Lingxi Butterfly.
230
00:11:27,560 --> 00:11:28,520
One wing is yin and another wing is yang.
231
00:11:29,060 --> 00:11:31,060
If one of the wings is damaged or broken,
232
00:11:31,400 --> 00:11:33,900
[Giant Finger Technique, I]
the scales on the other one will shine.
233
00:11:34,770 --> 00:11:35,900
Lingxi Butterfly?
234
00:11:36,770 --> 00:11:38,900
Twins always have connected minds.
235
00:11:42,900 --> 00:11:44,100
Each of us holds half of this,
236
00:11:44,350 --> 00:11:45,650
so that even if we don't meet often,
237
00:11:45,770 --> 00:11:47,770
I will know that you are safe and sound.
238
00:11:56,310 --> 00:11:57,400
It's closed for the day.
239
00:11:57,400 --> 00:11:58,520
Please come tomorrow.
240
00:12:02,310 --> 00:12:02,850
Sorry.
241
00:12:03,020 --> 00:12:03,600
We...
242
00:12:13,230 --> 00:12:13,940
You...
243
00:12:14,020 --> 00:12:14,900
You are...
244
00:12:16,900 --> 00:12:17,650
[Preview of the next episode]
What are you waiting for?
245
00:12:18,310 --> 00:12:20,440
If you were not looking for me,
why did you take down the notice?
246
00:12:20,650 --> 00:12:23,400
It turns out why you, the Violent Bird,
would be the top one on the list.
247
00:12:23,650 --> 00:12:24,600
Miss,
248
00:12:24,850 --> 00:12:26,730
will the training method
you suggested work?
249
00:12:26,900 --> 00:12:28,690
He may not be slow in his training.
250
00:12:29,480 --> 00:12:31,650
If he cultivates in the water
by activating the water force.
251
00:12:32,060 --> 00:12:34,230
It would be definitely more effective
than being assisted by a Divine Master.
252
00:13:04,520 --> 00:13:07,770
♪A pall of burning smoke reigns♪
253
00:13:07,810 --> 00:13:10,310
♪The world won't quiet down♪
254
00:13:10,850 --> 00:13:13,690
♪A fate descends upon♪
255
00:13:13,730 --> 00:13:16,980
♪Bringing you and me together♪
256
00:13:17,020 --> 00:13:20,100
♪A heart flutters in silence♪
257
00:13:20,150 --> 00:13:23,350
♪Hoping for a response from you♪
258
00:13:23,690 --> 00:13:26,400
♪Despite the perilous journey♪
259
00:13:26,440 --> 00:13:30,770
♪We will be together♪
260
00:13:31,520 --> 00:13:34,310
♪Not even persistent dangers♪
261
00:13:34,350 --> 00:13:37,730
♪Can destroy our committed love♪
262
00:13:37,770 --> 00:13:39,350
♪To ease your concerns♪
263
00:13:39,400 --> 00:13:40,980
♪I offer all my tenderness♪
264
00:13:41,020 --> 00:13:44,190
♪We journey through the seasons
together♪
265
00:13:44,230 --> 00:13:46,940
♪Your endearing gaze♪
266
00:13:47,190 --> 00:13:49,900
♪Empowers me to fight against destiny♪
267
00:13:50,230 --> 00:13:52,940
♪I hold no blame
even with bruises and bleeding♪
268
00:13:53,060 --> 00:13:55,770
♪As long as I can rest in your embrace♪
269
00:13:56,600 --> 00:13:59,310
♪We protect each other♪
270
00:13:59,600 --> 00:14:04,400
♪The legend of our romance
shall be immortal♪
19187
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.