Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,550 --> 00:00:11,130
[Adapted from Shuqi Novel's original work
"Lord of All Lords" by Ao Tian Wu Hen]
2
00:00:11,850 --> 00:00:15,770
♪A young heart stays gold
after witnessing the chaotic world♪
3
00:00:15,770 --> 00:00:18,650
♪Moon shines upon mountains,
his burning blood never dies♪
4
00:00:18,650 --> 00:00:22,150
♪The young, proud man
chases the cloud against the gale♪
5
00:00:22,150 --> 00:00:25,810
♪Never has he spoken his courage
in vain♪
6
00:00:40,150 --> 00:00:42,520
♪The wheel of life turns,
evil lurks at every corner♪
7
00:00:42,520 --> 00:00:46,440
♪The mighty soul refines his skills
through myriad trials♪
8
00:00:46,440 --> 00:00:48,860
♪With an understanding sweetheart
by his side♪
9
00:00:48,860 --> 00:00:53,020
♪Undaunted by the powerful lords
or familial grudges♪
10
00:00:53,020 --> 00:00:56,020
♪Unattached to the new tempting world,
homesickness never fades a little♪
11
00:00:56,020 --> 00:00:58,520
♪The fist is clenched to crash evil♪
12
00:00:58,520 --> 00:01:00,730
♪Forging ahead with blood♪
13
00:01:00,730 --> 00:01:04,520
♪Prevailing over obstacles♪
14
00:01:04,520 --> 00:01:08,520
♪Calmly looking at the vast world
filled with rises and falls♪
15
00:01:08,520 --> 00:01:11,400
♪An aged yet resolute body stands♪
16
00:01:11,400 --> 00:01:15,020
♪I may not be a hero,
but I stand tall with great pride♪
17
00:01:15,020 --> 00:01:19,150
♪The supreme law of the world
remains impartial♪
18
00:01:31,480 --> 00:01:34,560
[Lord of All Lords]
[World of Gold Waves]
19
00:01:35,270 --> 00:01:38,270
[Episode 4]
[Battle of Dual Lords]
20
00:01:38,440 --> 00:01:39,060
I didn't know
21
00:01:39,400 --> 00:01:41,650
that Luo Lie kept such a low profile.
22
00:01:43,190 --> 00:01:43,980
Lord Xuanlong,
23
00:01:44,270 --> 00:01:47,310
it seems your special arrangements
didn't work out as expected.
24
00:01:47,860 --> 00:01:49,980
It did catch me off guard,
25
00:01:50,270 --> 00:01:51,020
but
26
00:01:51,150 --> 00:01:52,560
this is only the first challenge.
27
00:01:53,060 --> 00:01:54,810
Your Majesty, please keep calm
28
00:01:55,020 --> 00:01:57,020
and observe.
29
00:02:00,930 --> 00:02:04,850
[Second Challenge]
[The Snare and Rolling Fire]
30
00:02:06,690 --> 00:02:07,310
I have no choice
31
00:02:07,440 --> 00:02:08,560
but to face it head-on.
32
00:02:34,860 --> 00:02:36,810
If Luo Lie wants to succeed
the late Lord Nanli,
33
00:02:37,270 --> 00:02:39,650
he must prove that
he is convincingly strong enough.
34
00:02:40,310 --> 00:02:41,150
Otherwise,
35
00:02:41,440 --> 00:02:43,440
he'll become
36
00:02:43,650 --> 00:02:46,270
another incapable loser
37
00:02:46,520 --> 00:02:48,610
who perishes in the Overlord Trial.
38
00:03:31,190 --> 00:03:32,520
It seems Hongyan foresaw this
39
00:03:32,650 --> 00:03:34,150
and taught me the Overlord Fist.
40
00:03:38,440 --> 00:03:40,400
It really confirmed what Luo Lie said,
41
00:03:40,770 --> 00:03:42,110
"Do not underestimate the youth."
42
00:03:43,100 --> 00:03:47,610
[Third Challenge]
[Impregnable Creation]
43
00:03:47,610 --> 00:03:49,020
Finally, I'm at the third challenge.
44
00:03:49,270 --> 00:03:51,610
This Overlord Trial is indeed harsh.
45
00:03:57,360 --> 00:03:59,480
This is the Blue Silver Automaton
Bingning mentioned?
46
00:04:00,610 --> 00:04:01,730
But the color is not right.
47
00:04:02,480 --> 00:04:03,610
Why is it golden?
48
00:04:22,560 --> 00:04:23,980
What thick iron blocks.
49
00:04:27,730 --> 00:04:28,360
Lord Xuanlong,
50
00:04:28,900 --> 00:04:30,190
without my consent,
51
00:04:30,440 --> 00:04:31,940
you replaced the Blue Silver Automaton
52
00:04:32,190 --> 00:04:33,980
with three Black Gold Automatons.
53
00:04:34,110 --> 00:04:35,770
You aimed to put Luo Lie
in a perilous situation.
54
00:04:36,230 --> 00:04:37,730
That's very malicious of you.
55
00:04:38,020 --> 00:04:39,110
Father said
56
00:04:39,270 --> 00:04:40,900
Luo Lie has had
the late Lord Nanli's cultivation,
57
00:04:41,110 --> 00:04:42,480
but Luo Chixing hasn't had any.
58
00:04:42,980 --> 00:04:46,770
To be fair, we must increase
the difficulty when Luo Lie is testing.
59
00:04:46,860 --> 00:04:47,560
Audacious!
60
00:04:48,060 --> 00:04:49,480
How impertinent of you!
61
00:04:49,940 --> 00:04:52,270
I did it with a clear conscience.
62
00:04:53,810 --> 00:04:56,150
Luo Lie broke through the fourth level
of Body Cultivation yesterday.
63
00:04:59,150 --> 00:05:01,150
The fourth level of Body Cultivation
of Divine Dragon Spell.
64
00:05:01,310 --> 00:05:02,480
Copper skin, iron bones.
65
00:05:02,730 --> 00:05:03,860
Crushing stones like powder.
66
00:05:15,860 --> 00:05:16,730
They can't be hit
67
00:05:16,900 --> 00:05:17,690
or shaken off.
68
00:05:17,940 --> 00:05:19,520
It won't work if I continue like this.
69
00:05:27,230 --> 00:05:27,730
It was close.
70
00:05:27,810 --> 00:05:29,310
My head almost got smashed.
71
00:05:37,020 --> 00:05:38,810
If I have something hard enough,
72
00:05:39,110 --> 00:05:40,400
I can block and stop them.
73
00:05:42,650 --> 00:05:43,810
I've found a solution.
74
00:05:54,810 --> 00:05:55,610
It's almost done.
75
00:06:01,940 --> 00:06:03,730
Mission accomplished!
76
00:06:05,150 --> 00:06:06,270
You yourselves
77
00:06:06,440 --> 00:06:07,860
are hard enough.
78
00:06:08,060 --> 00:06:09,110
We won't meet again.
79
00:06:15,560 --> 00:06:16,270
Luo Lie,
80
00:06:16,480 --> 00:06:17,860
why are you silent?
81
00:06:19,480 --> 00:06:21,020
Did you meet your end under the blades?
82
00:06:21,610 --> 00:06:22,770
You're too slow.
83
00:06:22,810 --> 00:06:24,150
I'll go first.
84
00:06:24,730 --> 00:06:27,400
The late Lord Nanli's only heir
remains Luo Lie.
85
00:06:27,610 --> 00:06:28,360
Lord Xuanlong,
86
00:06:28,560 --> 00:06:29,770
I have won
87
00:06:29,900 --> 00:06:31,060
in this wager.
88
00:06:32,060 --> 00:06:35,980
Luo Chixing's goal goes beyond
the first three challenges.
89
00:06:36,230 --> 00:06:37,480
So what if he's slightly slower?
90
00:06:37,940 --> 00:06:39,810
If he passes the fourth challenge,
91
00:06:39,980 --> 00:06:42,520
he'll be the heir to the late Overlord.
92
00:06:43,020 --> 00:06:43,560
Father,
93
00:06:43,730 --> 00:06:44,360
Luo Lie
94
00:06:44,690 --> 00:06:46,020
is heading to the fourth challenge.
95
00:06:50,380 --> 00:06:54,270
[Fourth Challenge]
[Echoing Mist]
96
00:06:54,270 --> 00:06:56,020
Didn't I already leave
the third challenge?
97
00:07:11,810 --> 00:07:12,610
This is strange.
98
00:07:12,810 --> 00:07:13,810
Why am I here again?
99
00:07:27,860 --> 00:07:28,980
Bingning mentioned
100
00:07:29,360 --> 00:07:30,020
that for a century,
101
00:07:30,400 --> 00:07:31,140
no one has known about
102
00:07:31,140 --> 00:07:32,360
the fourth challenge
of the Overlord Trial.
103
00:07:32,610 --> 00:07:34,020
Those who attempted it
probably stopped at this point.
104
00:07:34,690 --> 00:07:35,480
Could it be...
105
00:07:36,150 --> 00:07:37,310
If it were an illusion,
106
00:07:37,650 --> 00:07:39,270
it would be a divine master's technique.
107
00:07:40,810 --> 00:07:41,400
In that case,
108
00:07:41,770 --> 00:07:43,110
let me break it!
109
00:07:51,020 --> 00:07:53,730
With his left hand, Lord of All Lords
muted all divine master's techniques.
110
00:07:54,190 --> 00:07:55,810
Why didn't I think of this sooner?
111
00:07:55,940 --> 00:07:57,150
I wasted all this time.
112
00:08:01,440 --> 00:08:03,230
By entering,
113
00:08:03,360 --> 00:08:05,520
you'll receive my legacy,
114
00:08:05,810 --> 00:08:08,360
serving the Beishui Kingdom for life.
115
00:08:10,270 --> 00:08:11,900
Why are you stepping back?
116
00:08:12,060 --> 00:08:13,940
Regardless of who you are,
117
00:08:14,270 --> 00:08:16,940
even if you want to steal
what I've left behind,
118
00:08:17,150 --> 00:08:20,020
you will be forced to accept the legacy
119
00:08:20,270 --> 00:08:22,940
and serve
the king of the Beishui Kingdom.
120
00:08:23,400 --> 00:08:24,810
By entering,
121
00:08:24,980 --> 00:08:27,150
your fate is sealed.
122
00:08:38,690 --> 00:08:39,650
I've heard
123
00:08:39,690 --> 00:08:41,770
that the divine master's technique
at the entrance of the fourth challenge
124
00:08:41,900 --> 00:08:43,480
is terrifying.
125
00:08:44,270 --> 00:08:45,020
I'm afraid
126
00:08:45,190 --> 00:08:46,940
even if the young lord comes out alive,
127
00:08:47,060 --> 00:08:48,310
he won't live long.
128
00:08:50,560 --> 00:08:51,860
In that case,
129
00:08:52,060 --> 00:08:54,440
the future Lord Nanli
is destined for a short life.
130
00:08:58,300 --> 00:09:05,860
[Inheritance Pool, Mental Realm]
131
00:09:05,860 --> 00:09:09,110
[Overlord, Beishui Kingdom]
I designed it for young men only
132
00:09:09,310 --> 00:09:11,730
to undergo the trial
to make them powerless to resist.
133
00:09:13,560 --> 00:09:15,060
Even if you force me to inherit it,
134
00:09:15,230 --> 00:09:17,520
I refuse to accept
such oppressive ideological confinement.
135
00:09:18,020 --> 00:09:19,650
Everyone knows
136
00:09:19,730 --> 00:09:21,270
that the one inheriting my legacy,
137
00:09:21,310 --> 00:09:25,020
even if they serve the king
of the Beishui Kingdom for life,
138
00:09:25,150 --> 00:09:26,650
is also
139
00:09:26,730 --> 00:09:28,310
second to the king.
140
00:09:28,860 --> 00:09:29,980
I don't care!
141
00:09:30,440 --> 00:09:31,810
You are the Overlord
of the Beishui Kingdom,
142
00:09:32,150 --> 00:09:32,940
so you should know
143
00:09:33,190 --> 00:09:36,020
that freedom is
the fundamental essence of being human.
144
00:09:36,230 --> 00:09:38,270
Only with supreme strength
145
00:09:38,520 --> 00:09:41,020
can one have absolute freedom.
146
00:09:41,230 --> 00:09:42,020
Young man,
147
00:09:42,270 --> 00:09:43,860
let go of your stubborn beliefs!
148
00:09:45,310 --> 00:09:46,980
I thought your insights were profound.
149
00:09:47,440 --> 00:09:48,860
Turns out it's merely
selfishness at play.
150
00:09:49,190 --> 00:09:50,360
You're just looking for a puppet.
151
00:09:50,440 --> 00:09:51,060
Audacious!
152
00:09:51,400 --> 00:09:53,310
To resist the inheritance,
153
00:09:53,480 --> 00:09:55,730
you must have enough courage.
154
00:10:01,900 --> 00:10:04,230
Accept my legacy,
155
00:10:04,480 --> 00:10:06,940
inherit my memories,
156
00:10:07,270 --> 00:10:08,860
and live forever
157
00:10:09,060 --> 00:10:10,770
like a fish in a pond
or a bird in a cage.
158
00:10:11,480 --> 00:10:15,230
You will become the next Overlord
of the Beishui Kingdom!
159
00:10:16,860 --> 00:10:17,610
No!
160
00:10:17,900 --> 00:10:20,270
You won't erode my will!
161
00:10:23,940 --> 00:10:25,980
Give up the struggle,
162
00:10:26,110 --> 00:10:28,150
give up the fear,
163
00:10:28,560 --> 00:10:32,400
and face your bright future.
164
00:10:35,400 --> 00:10:36,230
Father,
165
00:10:36,690 --> 00:10:37,480
Mother,
166
00:10:37,980 --> 00:10:39,610
I want to go home.
167
00:10:40,650 --> 00:10:42,810
I want to go home!
168
00:10:56,650 --> 00:10:57,440
This is...
169
00:10:58,650 --> 00:10:59,650
It's so familiar.
170
00:11:08,520 --> 00:11:09,360
What?
171
00:11:12,480 --> 00:11:13,230
How could...
172
00:11:13,810 --> 00:11:14,940
You can actually...
173
00:11:15,060 --> 00:11:15,770
Enough.
174
00:11:16,020 --> 00:11:18,190
Step back!
175
00:11:25,150 --> 00:11:25,860
That was close.
176
00:11:26,110 --> 00:11:27,520
I was almost done for.
177
00:11:27,730 --> 00:11:30,900
I didn't know the Overlord's inheritance
was a brainwashing attempt.
178
00:11:31,150 --> 00:11:32,690
Even if I trust Liu Hongyan,
179
00:11:32,860 --> 00:11:34,940
I can't stay
in the Beishui Kingdom forever.
180
00:11:38,480 --> 00:11:39,310
What's that?
181
00:11:46,900 --> 00:11:47,900
This token,
182
00:11:48,150 --> 00:11:50,150
it seems to be the Overlord Token
symbolizing status.
183
00:11:50,480 --> 00:11:51,310
I'll keep it for now.
184
00:11:54,060 --> 00:11:54,860
And this
185
00:11:55,110 --> 00:11:56,770
is like the demonic ring
recorded in books.
186
00:11:57,270 --> 00:11:58,110
It is of no use for now.
187
00:12:02,400 --> 00:12:03,900
This pearl looks pretty good.
188
00:12:04,020 --> 00:12:05,110
I wonder what its use is.
189
00:12:06,190 --> 00:12:10,020
[Preview of the next episode]
190
00:12:10,020 --> 00:12:11,190
According to
the late Overlord's last wish,
191
00:12:11,400 --> 00:12:13,310
whoever passes the four challenges
and gets the Overlord Token
192
00:12:13,440 --> 00:12:14,860
can inherit the Overlord's position.
193
00:12:15,520 --> 00:12:16,360
Bad luck.
194
00:12:16,480 --> 00:12:17,310
Father,
195
00:12:17,440 --> 00:12:18,560
we trusted Liu Hongyan this time
196
00:12:18,690 --> 00:12:19,690
and got deceived by her.
197
00:12:23,270 --> 00:12:38,100
[Advertisement]
198
00:13:03,730 --> 00:13:06,980
♪A pall of burning smoke reigns♪
199
00:13:07,020 --> 00:13:09,520
♪The world won't quiet down♪
200
00:13:10,060 --> 00:13:12,900
♪A fate descends upon♪
201
00:13:12,940 --> 00:13:16,190
♪Bringing you and me together♪
202
00:13:16,230 --> 00:13:19,310
♪A heart flutters in silence♪
203
00:13:19,350 --> 00:13:22,560
♪Hoping for a response from you♪
204
00:13:22,900 --> 00:13:25,600
♪Despite the perilous journey♪
205
00:13:25,650 --> 00:13:29,980
♪We will be together♪
206
00:13:30,730 --> 00:13:33,520
♪Not even persistent dangers♪
207
00:13:33,560 --> 00:13:36,940
♪Can destroy our committed love♪
208
00:13:36,980 --> 00:13:38,560
♪To ease your concerns♪
209
00:13:38,610 --> 00:13:40,190
♪I offer all my tenderness♪
210
00:13:40,230 --> 00:13:43,400
♪We journey through the seasons
together♪
211
00:13:43,440 --> 00:13:46,150
♪Your endearing gaze♪
212
00:13:46,400 --> 00:13:49,100
♪Empowers me to fight against destiny♪
213
00:13:49,440 --> 00:13:52,150
♪I hold no blame
even with bruises and bleeding♪
214
00:13:52,270 --> 00:13:54,980
♪As long as I can rest in your embrace♪
215
00:13:55,810 --> 00:13:58,520
♪We protect each other♪
216
00:13:58,810 --> 00:14:03,600
♪The legend of our romance
shall be immortal♪
15219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.