All language subtitles for The Outer Limits (1995) - S06E21 - Final Appeal (1) - [DVD][480p][x265 10-bit][AAC 2.0]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,134 --> 00:00:36,432 Just got word from the clerk, We got a writ of cert, 2 00:00:36,865 --> 00:00:37,963 Cert? 3 00:00:37,996 --> 00:00:39,129 Writ of certiorari, 4 00:00:39,162 --> 00:00:41,593 It means the Supreme Court's gonna listen to our appeal, 5 00:00:41,626 --> 00:00:42,625 Really? 6 00:00:45,489 --> 00:00:48,986 Might show a little more enthusiasm, 7 00:00:49,019 --> 00:00:51,936 You don't understand the procedural hoops we had to go through to get this, 8 00:00:53,414 --> 00:00:57,077 I've been, uh, sentenced to hang, Nicki, 9 00:00:57,110 --> 00:00:59,475 Forgive me if I don't feel like standing up and cheering, 10 00:01:02,272 --> 00:01:03,470 Sorry, 11 00:01:08,133 --> 00:01:10,297 I know they think I'm crazy, 12 00:01:12,228 --> 00:01:13,960 You should see the way they look at me, 13 00:01:16,823 --> 00:01:18,231 You should get ready, they are gonna move you 14 00:01:18,255 --> 00:01:20,519 to another holding facility right next to the court, 15 00:01:20,552 --> 00:01:22,118 Be honest, what are my chances? 16 00:01:25,648 --> 00:01:27,555 It's hard to say, there has never been a case like this, 17 00:01:27,579 --> 00:01:30,776 You remember, Cassandra? Greek mythology, 18 00:01:30,809 --> 00:01:31,967 She had the gift of prophesy, 19 00:01:32,574 --> 00:01:35,504 More like a curse, 20 00:01:35,537 --> 00:01:39,001 Apollo gave her the ability to see the future in exchange for her favors, 21 00:01:39,034 --> 00:01:41,165 when she spurned him, he punished her, 22 00:01:41,198 --> 00:01:42,430 Didn't matter what she,,, 23 00:01:43,263 --> 00:01:44,261 Foresaw, 24 00:01:45,760 --> 00:01:46,926 It fell on deaf ears, 25 00:01:48,057 --> 00:01:49,057 I feel like,,, 26 00:01:50,189 --> 00:01:52,354 I'm being punished by the Gods, 27 00:01:54,717 --> 00:01:56,549 Come on, 28 00:01:56,583 --> 00:01:59,189 I've been pulling court watches, they feel were on the brink of a sea change, 29 00:01:59,213 --> 00:02:01,710 This isn't about a sea change, 30 00:02:01,744 --> 00:02:06,006 This is about waking up and realizing that we're on a collision course 31 00:02:06,040 --> 00:02:07,338 with extinction, 32 00:02:08,703 --> 00:02:10,967 I've seen the future, I've been there, 33 00:02:11,000 --> 00:02:13,166 I know you have, 34 00:02:13,199 --> 00:02:17,968 When the outlawed technology, they paved the way to the final apocalypse, 35 00:02:34,411 --> 00:02:37,540 Keep the faith, all right? We're gonna get through this, 36 00:02:37,573 --> 00:02:39,971 It's not about me, I could give a damn at this point, 37 00:02:42,003 --> 00:02:44,134 But if I go down, 38 00:02:45,399 --> 00:02:47,219 so does the whole world, 39 00:03:11,690 --> 00:03:14,326 There is nothing wrong with your television, 40 00:03:14,359 --> 00:03:17,190 Do not attempt to adjust the picture, 41 00:03:17,222 --> 00:03:20,151 We are now controlling the transmission, 42 00:03:20,183 --> 00:03:24,023 We control the horizontal and the vertical, 43 00:03:24,055 --> 00:03:27,016 We can deluge you with a thousand channels 44 00:03:27,048 --> 00:03:30,954 or expand one single image to crystal clarity 45 00:03:31,670 --> 00:03:32,678 and beyond, 46 00:03:33,785 --> 00:03:35,476 We can shape your vision 47 00:03:35,509 --> 00:03:38,275 to anything our imagination can conceive, 48 00:03:40,845 --> 00:03:42,700 For the next hour, 49 00:03:42,733 --> 00:03:46,833 we will control all that you see and hear, 50 00:03:53,406 --> 00:03:57,180 You are about to experience the awe and mystery 51 00:03:57,213 --> 00:04:00,141 which reaches from the deepest inner mind 52 00:04:00,174 --> 00:04:02,646 to The Outer Limits, 53 00:04:04,046 --> 00:04:05,022 Please stand by, 54 00:04:11,418 --> 00:04:15,767 What will become of a world that outlaws the very tools 55 00:04:15,800 --> 00:04:18,788 it has always looked to for solutions, 56 00:04:25,659 --> 00:04:27,618 Oh, Earl, 57 00:04:27,650 --> 00:04:29,709 Come on, you know better than that, 58 00:04:29,742 --> 00:04:32,863 Chief Justice sees you eating in here again, there'll be hell to pay, 59 00:04:32,896 --> 00:04:35,319 I've been reading briefs all morning, 60 00:04:35,352 --> 00:04:37,742 If I don't get some food in me, I'll be gnawing on his gabble, 61 00:04:38,605 --> 00:04:40,099 Where's Haden? 62 00:04:40,133 --> 00:04:43,485 Supposed to be in session in 20 minutes, Oh, boy, 63 00:04:43,518 --> 00:04:46,871 That BLT looks good, you mind if I,,, 64 00:04:46,904 --> 00:04:50,721 Damn right, I mind, get your own grub, Come on, away with you, 65 00:04:50,755 --> 00:04:54,008 Elise, could you check the Chief's shelly bean stash? 66 00:04:54,041 --> 00:04:55,900 Not without an executive order, 67 00:04:55,933 --> 00:04:57,859 Can't believe they forgot the pickle spear, 68 00:04:59,186 --> 00:05:02,207 Sorry I'm late, everyone, 69 00:05:02,241 --> 00:05:04,000 My fool of a horse threw a shoe, 70 00:05:04,033 --> 00:05:06,955 Hope for the days when the horse threw a rod, 71 00:05:06,988 --> 00:05:09,245 Getting nostalgic for pollution, are we? 72 00:05:11,535 --> 00:05:15,154 I assume everyone's up to speed on U, S, v, Givens, 73 00:05:15,187 --> 00:05:16,325 Ah, tell me something, Haden, 74 00:05:16,349 --> 00:05:18,274 do you really believe that this woman 75 00:05:18,308 --> 00:05:20,664 has time traveled here from the past? 76 00:05:20,697 --> 00:05:24,050 Well, you read our science advisor's brief, 77 00:05:24,083 --> 00:05:28,897 It's just that our science advisors understand technology 78 00:05:28,930 --> 00:05:32,084 the way an archeologist understands the how the pyramids were built, 79 00:05:32,117 --> 00:05:34,606 Which is to say, not at all, 80 00:05:34,639 --> 00:05:36,167 Oh, come on, Oli, 81 00:05:36,200 --> 00:05:39,917 we have totally authenticated evidence that this woman was born in 1954, 82 00:05:41,112 --> 00:05:43,237 And is she's 122, 83 00:05:43,270 --> 00:05:44,499 I want her beauty secrets, 84 00:05:45,860 --> 00:05:47,154 I'll tell you what I think, 85 00:05:47,187 --> 00:05:50,773 This time traveler or whatever you want to call her,,, 86 00:05:50,805 --> 00:05:52,997 Her arrival here is like a gift from the Gods, 87 00:05:53,030 --> 00:05:57,942 gives us a chance to steer the ship of state off its disaster course, 88 00:05:57,976 --> 00:06:01,495 Oh, just what I expected from a bleeding heart, 89 00:06:01,528 --> 00:06:03,818 We overturn the appellant court's decision, 90 00:06:03,851 --> 00:06:06,640 we open the door for the demons of science and technology 91 00:06:06,673 --> 00:06:09,031 to descend on us all over again, 92 00:06:09,064 --> 00:06:13,280 And this time they won't be content to wipe out 80% of the earth's population, 93 00:06:13,313 --> 00:06:15,902 There's not going to be anything left to render an opinion, but,,, 94 00:06:15,935 --> 00:06:17,594 Cockroaches and tumble weeds, 95 00:06:18,890 --> 00:06:20,848 One thing is certain, 96 00:06:22,773 --> 00:06:25,529 The American people will be watching us, 97 00:06:28,317 --> 00:06:30,143 The world will be watching us, 98 00:06:31,504 --> 00:06:33,495 I only hope God gives us the wisdom to 99 00:06:34,359 --> 00:06:35,554 get it right, 100 00:07:06,392 --> 00:07:09,114 Wallace Gannon, Solicitor General, 101 00:07:09,148 --> 00:07:11,305 Top gun in the government's arsenal, 102 00:07:11,338 --> 00:07:15,421 Waiting for a landmark case like this ever since his appointment, 103 00:07:15,454 --> 00:07:18,575 There are only five chairs, I thought there were nine Justices, 104 00:07:18,608 --> 00:07:21,264 Not since 2062, Congress picks its number, 105 00:07:21,297 --> 00:07:23,129 It's changed seven times since the first court, 106 00:07:24,152 --> 00:07:25,280 Here they come, 107 00:07:25,313 --> 00:07:27,372 All rise 108 00:07:27,405 --> 00:07:30,923 for the justices of the United States Supreme Court, 109 00:07:41,081 --> 00:07:42,376 Please be seated, 110 00:07:47,522 --> 00:07:51,273 I don't have to remind anyone in this hallowed court room, 111 00:07:51,306 --> 00:07:55,987 that the case we take up today has ramifications far beyond the fate of the appellant, 112 00:07:56,484 --> 00:07:58,111 Dr, Givens, 113 00:07:58,144 --> 00:08:00,169 As we sit here today, 114 00:08:00,203 --> 00:08:04,783 the future of the two-decade-old anti-technology codes, 115 00:08:04,816 --> 00:08:07,406 operative not only in this country, 116 00:08:07,439 --> 00:08:10,592 but by international agreement throughout the world, 117 00:08:10,626 --> 00:08:13,083 hangs in the balance, 118 00:08:13,116 --> 00:08:19,223 Whether we maintain our ban on technology or we start that mighty engine, 119 00:08:19,256 --> 00:08:23,074 they will be determined, by our actions today, 120 00:08:23,107 --> 00:08:26,659 We'll begin by hearing from the respondent, the Solicitor General, 121 00:08:27,589 --> 00:08:28,585 Mr, Gannon, 122 00:08:31,174 --> 00:08:36,452 I think that we can all agree that there is nothing commonplace 123 00:08:36,485 --> 00:08:39,108 about the state's case against Dr, Theresa Givens, 124 00:08:40,469 --> 00:08:44,983 But to say that it is without precedent, 125 00:08:45,017 --> 00:08:49,299 is to ask me to surrender the numerous sidings of case law, 126 00:08:49,332 --> 00:08:51,622 which we've detailed in our brief, 127 00:08:51,655 --> 00:08:57,265 The defense stipulates that Dr, Givens invented a time travel device, 128 00:08:57,299 --> 00:09:00,353 in the last decade of the 20th century, 129 00:09:00,386 --> 00:09:05,034 And she used that invention to convey herself to our time, 130 00:09:06,395 --> 00:09:10,046 Along with a veritable arsenal of electronic devices, 131 00:09:10,079 --> 00:09:13,034 Now, why? 132 00:09:13,067 --> 00:09:17,349 In her own words, before the Ninth Circuit Court, quote, 133 00:09:17,382 --> 00:09:21,498 "I wanted to begin a new Industrial Revolution, 134 00:09:21,532 --> 00:09:26,213 "I wanted to re-kindle the flame of scientific innovation," 135 00:09:26,246 --> 00:09:29,365 And that's exactly what she tried to do, 136 00:09:29,399 --> 00:09:33,250 She was arrested attempting to deliver blueprints and prototypes 137 00:09:33,283 --> 00:09:34,345 to anti-code realms, 138 00:09:34,379 --> 00:09:36,768 But you're not saying "why", 139 00:09:36,802 --> 00:09:39,225 Please sit down, Dr, Givens, 140 00:09:39,258 --> 00:09:41,649 You'll have your opportunity to respond, 141 00:09:41,682 --> 00:09:46,295 Not only has appellant's counsel stipulated to her smuggling being,,, 142 00:09:46,328 --> 00:09:50,180 Objection, prejudicial, We never use the term "smuggling", 143 00:09:50,213 --> 00:09:56,154 Fine, transporting these items into our time into our country, 144 00:09:56,188 --> 00:10:01,400 Defense also acknowledges that Dr, Givens had already used 145 00:10:01,433 --> 00:10:05,848 the time travel machine, repeatedly, for a darker purpose, 146 00:10:25,201 --> 00:10:26,861 Beck? 147 00:10:26,894 --> 00:10:27,990 How did you get in here? 148 00:10:28,023 --> 00:10:29,018 Are you Robert Beck? 149 00:10:30,313 --> 00:10:31,475 Who wants to know? 150 00:10:32,637 --> 00:10:34,529 Are you Robert Beck? 151 00:10:34,562 --> 00:10:37,284 Yeah, Yeah, I'm Beck, 152 00:10:37,317 --> 00:10:41,433 On September 13th, 1994,,, 153 00:10:41,467 --> 00:10:44,222 -What is this? -,,,you were executed 154 00:10:44,255 --> 00:10:47,788 for the willful murder of eight women, 155 00:10:52,545 --> 00:10:55,665 I am here to carry out that just and legal sentence, 156 00:10:55,698 --> 00:10:57,581 I don't understand, 157 00:10:58,441 --> 00:10:59,184 Only one of us has to, 158 00:10:59,219 --> 00:11:01,644 Just wait a minute, wait, 159 00:11:35,834 --> 00:11:40,017 The reality is that she employed the device 160 00:11:40,050 --> 00:11:43,138 to convey herself, to the past, 161 00:11:43,169 --> 00:11:45,627 Where, by her own written account, 162 00:11:46,689 --> 00:11:49,112 she murdered, in cold blood, 163 00:11:49,810 --> 00:11:52,215 no less than 17 victims, 164 00:11:58,291 --> 00:12:01,279 I'm obliged to remind the honorable Mr, Gannon 165 00:12:01,312 --> 00:12:03,933 that my client was never charged with murder, 166 00:12:03,968 --> 00:12:05,892 and for good reason, If you recall 167 00:12:05,924 --> 00:12:09,809 the Theresa Givens who committed those acts in another time stream, 168 00:12:09,843 --> 00:12:14,290 saved untold lives by stopping their killers before they acted, 169 00:12:14,324 --> 00:12:17,078 Your Honors, she paid dearly for what she did, 170 00:12:20,432 --> 00:12:22,325 Shh, Come here, 171 00:12:22,357 --> 00:12:25,213 Look, stay still, I'm warning you, okay? 172 00:12:30,258 --> 00:12:31,686 Let me go! 173 00:12:31,718 --> 00:12:34,008 Let's see what you got, Shh, 174 00:12:36,167 --> 00:12:39,752 Okay, you be a good girl now or I'm going to get mad! 175 00:12:39,784 --> 00:12:41,943 Stop, Leave her alone, - 176 00:12:42,540 --> 00:12:43,637 What is this? 177 00:12:43,669 --> 00:12:47,321 I dreamed about you for 15 years, 178 00:12:47,353 --> 00:12:50,806 I thought you were 10 feet tall with horns and fangs, 179 00:12:50,838 --> 00:12:52,078 I don't know what game you're playing, 180 00:12:52,101 --> 00:12:54,192 but you're screwing with the wrong guy, lady, 181 00:12:54,224 --> 00:12:56,748 Do you have any idea, what you did to me? 182 00:12:56,781 --> 00:12:58,873 You stole my life! 183 00:12:58,905 --> 00:13:00,599 No, wait, 184 00:13:00,633 --> 00:13:02,358 Now, everyone, just calm down, 185 00:13:02,390 --> 00:13:04,582 I don't wanna hurt the little girl, 186 00:13:04,616 --> 00:13:07,205 She and I just gonna go for a little walk, 187 00:13:07,238 --> 00:13:10,358 I'll keep her company for a little while, then I'll let her go, 188 00:13:10,392 --> 00:13:14,806 You are so right, Nothing matters, nothing I ever did helped, 189 00:13:14,839 --> 00:13:19,021 Drugs, therapy, killing monsters like you, 190 00:13:19,055 --> 00:13:20,515 I mean it! 191 00:13:20,549 --> 00:13:22,741 Anything would be better than this pain, 192 00:13:22,774 --> 00:13:24,400 All I want is for it to be over, 193 00:13:24,434 --> 00:13:25,794 You get down,,, 194 00:13:33,355 --> 00:13:36,010 So, you're saying, Theresa Givens, 195 00:13:36,043 --> 00:13:38,534 the woman who committed these murders, 196 00:13:38,566 --> 00:13:40,028 actually died in that confrontation? 197 00:13:40,691 --> 00:13:41,951 That's right, 198 00:13:41,986 --> 00:13:45,604 And, uh, the young woman who was rescued,,, 199 00:13:45,637 --> 00:13:48,126 She went on to create her own time travel device, 200 00:13:48,160 --> 00:13:50,715 She's the Theresa Givens you see here today before you, 201 00:13:51,778 --> 00:13:53,272 Uh, Mr, Gannon, 202 00:13:53,304 --> 00:13:57,554 -Yes, -Please, let's just clarify, 203 00:13:57,587 --> 00:14:01,936 You're not alleging that the appellant here committed any of these murders? 204 00:14:01,969 --> 00:14:05,720 If we accept a wrong definition of times dreams 205 00:14:05,753 --> 00:14:08,740 and the possibilities they allow, then yes, 206 00:14:08,774 --> 00:14:12,691 One incarnation of Dr, Givens did in fact engage in a murder spree, 207 00:14:13,688 --> 00:14:15,412 In any event, 208 00:14:15,447 --> 00:14:19,961 no one can contest the violence-riddled repercussions 209 00:14:19,994 --> 00:14:21,522 of her time travel device, 210 00:14:22,816 --> 00:14:25,141 Now, with the court's permission, 211 00:14:25,173 --> 00:14:28,857 and in accord with rule 32 for the submissions of exhibits, 212 00:14:28,891 --> 00:14:31,680 I'd like to present that device 213 00:14:31,713 --> 00:14:36,624 along with the very scientific touchstones of the pre-apocalyptic era, 214 00:14:36,659 --> 00:14:38,485 The possession and use of which 215 00:14:38,517 --> 00:14:40,409 were the foundation of the state's case, 216 00:14:40,444 --> 00:14:41,771 Objection, 217 00:14:41,804 --> 00:14:43,695 Parading the evidence in the court room 218 00:14:43,729 --> 00:14:46,086 is just grandstanding and the respondent knows that, 219 00:14:46,120 --> 00:14:48,510 I'm going to allow it, Proceed, Mr, Gannon, 220 00:14:48,543 --> 00:14:49,539 Thank you, 221 00:15:08,486 --> 00:15:10,776 What you see before you, Your Honors, 222 00:15:10,809 --> 00:15:14,129 are nothing less than the detonators of the next, 223 00:15:14,162 --> 00:15:17,846 and most certainly final, technological holocaust, 224 00:15:17,880 --> 00:15:20,038 Mr, Gannon, 225 00:15:20,071 --> 00:15:25,714 please, a knife can be used as an instrument of homicide, but we don't outlaw cutlery, 226 00:15:25,748 --> 00:15:30,660 Your view that these inventions themselves constitute a palpable threat 227 00:15:30,693 --> 00:15:32,983 is a matter of some debate, 228 00:15:33,017 --> 00:15:37,034 My good friend, Justice Woods, comments are duly noted for the record, 229 00:15:37,067 --> 00:15:38,527 Go on, Mr, Gannon, 230 00:15:38,560 --> 00:15:39,723 Thank you, 231 00:15:41,880 --> 00:15:46,661 The petitioner's brief contends that the anti-technological codes 232 00:15:46,694 --> 00:15:52,635 are in violation of both the spirit and the letter of the constitution, 233 00:15:52,668 --> 00:15:57,117 Now, I draw your attention to a phrase from the preamble 234 00:15:57,150 --> 00:15:59,341 to that venerable document, 235 00:15:59,375 --> 00:16:02,860 which describes its all embracing purpose 236 00:16:02,893 --> 00:16:06,179 to promote the general welfare, 237 00:16:06,213 --> 00:16:12,022 These laws in question were designed to protect, to nurture, 238 00:16:12,055 --> 00:16:18,196 to shelter the flickering candle of civilization from the howling winds of war, 239 00:16:18,229 --> 00:16:21,283 And members of the court, these laws are proven worthy, and affective, 240 00:16:21,316 --> 00:16:26,097 Our society has flourished since their implementation, 241 00:16:26,130 --> 00:16:31,840 They have rescued us from spiraling into an unspeakable abyss, 242 00:16:34,263 --> 00:16:39,110 Now, I'll reserve the rest of my time for a response to the petitioner's counsel, 243 00:16:39,873 --> 00:16:41,666 Thank you, Mr, Gannon, 244 00:16:41,699 --> 00:16:43,524 We will now hear from appellant counsel, 245 00:16:47,740 --> 00:16:50,131 Mr, Gannon has just quoted from the stirring language 246 00:16:50,164 --> 00:16:53,815 of the constitution and if I might,,, 247 00:16:53,848 --> 00:16:58,330 I'd like to quote from that self-same well-spring of democracy, 248 00:16:58,363 --> 00:17:01,517 Article 1, section 8, clause 8, 249 00:17:01,550 --> 00:17:04,803 which grants rights to inventors, quote, 250 00:17:04,836 --> 00:17:09,849 "To promote the progress of science and the useful arts," unquote, 251 00:17:11,940 --> 00:17:17,251 Even in 1789, nearly three centuries ago, 252 00:17:17,284 --> 00:17:21,932 the founder saw the promise in science and technology, 253 00:17:21,965 --> 00:17:25,882 Is there any aspect of our lives that was not enhanced 254 00:17:25,915 --> 00:17:30,696 by Industrial Revolution or the spirit of discovery? 255 00:17:30,729 --> 00:17:35,376 From agriculture to manufacturing to communications, 256 00:17:35,410 --> 00:17:38,596 What about the advances in medical technology, 257 00:17:38,629 --> 00:17:42,115 that not only dramatically extended our lifespans, 258 00:17:42,148 --> 00:17:46,132 but improved the quality of those lives as well, 259 00:17:46,165 --> 00:17:52,074 Advances in technology that allow diseased organs to be replaced by donor organs, 260 00:17:52,107 --> 00:17:54,729 culminating in the first full body transplant, 261 00:17:57,327 --> 00:18:00,280 We're moving the head of the donor, 262 00:18:00,314 --> 00:18:03,402 You'll see that we've left 8 cm scale of exposed final column 263 00:18:03,435 --> 00:18:04,929 with brain stem still attached, 264 00:18:07,152 --> 00:18:09,875 from the donor's medulla oblongata, to the pons, 265 00:18:14,057 --> 00:18:15,053 Ready for transfer, 266 00:18:19,003 --> 00:18:22,356 Advances in artificial intelligence and robotics 267 00:18:22,388 --> 00:18:25,510 relieved us of tedious and burdensome tasks, 268 00:18:28,862 --> 00:18:31,618 We produce more goods, we work less hours, 269 00:18:31,650 --> 00:18:35,269 They gave us more time to enjoy the fruits of our labor, 270 00:18:35,302 --> 00:18:38,157 To spend time with our families, 271 00:18:38,191 --> 00:18:43,301 Our children were healthier, smarter, happier, 272 00:18:43,335 --> 00:18:46,588 It hardly seems necessary to count these as blessings, 273 00:18:47,452 --> 00:18:49,177 But blessings they were, 274 00:18:49,211 --> 00:18:53,260 Uh, uh, I hate to intrude on your speechifying, 275 00:18:53,294 --> 00:18:56,547 but there were some conspicuous examples of scientific innovation 276 00:18:57,079 --> 00:18:58,539 you omitted, 277 00:18:58,573 --> 00:19:01,195 You skipped right over the atomic bomb, 278 00:19:01,228 --> 00:19:05,610 fusion technology, genetic tampering, just to name a few, 279 00:19:05,644 --> 00:19:09,029 I understand, Justice Harbison, 280 00:19:09,062 --> 00:19:11,751 that science and technology would be held responsible 281 00:19:11,783 --> 00:19:13,810 for what happened to our world 20 years ago, 282 00:19:14,540 --> 00:19:16,963 But talk about an abyss? 283 00:19:16,996 --> 00:19:21,080 We have become so fearful, so phobic about change, 284 00:19:21,113 --> 00:19:23,934 that we are plunging headlong into a new dark age, 285 00:19:23,968 --> 00:19:27,922 And God only knows when we're going to emerge, 286 00:19:32,222 --> 00:19:36,040 If I may, I'd like to bring my client up to the podium, 287 00:19:36,073 --> 00:19:40,555 The truth is, what she has to say is far more important 288 00:19:40,587 --> 00:19:42,513 than anything I could argue in her defense, 289 00:19:55,724 --> 00:19:58,313 I've always been a very curious person, 290 00:20:00,041 --> 00:20:01,102 I grew up wondering,,, 291 00:20:02,464 --> 00:20:03,790 Why is the sky blue? 292 00:20:04,854 --> 00:20:07,211 Why do we dream? 293 00:20:07,244 --> 00:20:09,866 What is artificial intelligence? 294 00:20:09,900 --> 00:20:14,215 And because I had such a natural curiosity, 295 00:20:15,875 --> 00:20:17,767 I gravitated towards science, 296 00:20:19,924 --> 00:20:21,186 The term of choice 297 00:20:22,082 --> 00:20:24,007 in those days was "nerd", 298 00:20:25,600 --> 00:20:28,488 I don't know what you call them now, 299 00:20:28,523 --> 00:20:32,805 Maybe, you've outlawed nerds too? 300 00:20:34,996 --> 00:20:36,988 When I was a teenager, I,,, 301 00:20:37,884 --> 00:20:39,443 I came very close to dying, 302 00:20:40,971 --> 00:20:44,223 I was abducted by a psychopath, 303 00:20:44,258 --> 00:20:46,946 He tried to rape me and he certainly would have killed me, 304 00:20:49,170 --> 00:20:51,592 The woman who stopped the assault 305 00:20:53,452 --> 00:20:55,078 was none other than me, 306 00:20:57,038 --> 00:20:59,096 It was me grown up, 307 00:21:00,390 --> 00:21:04,772 It was the woman who first invented time travel, 308 00:21:06,565 --> 00:21:07,925 It was the woman 309 00:21:08,755 --> 00:21:09,984 I would become, 310 00:21:12,341 --> 00:21:15,229 And she did much more than save my life, 311 00:21:17,485 --> 00:21:21,602 She changed it forever, 312 00:21:21,635 --> 00:21:24,954 I wound up falling in love 313 00:21:26,416 --> 00:21:27,478 with the idea 314 00:21:28,972 --> 00:21:34,016 of harnessing time streams, like,,, 315 00:21:34,050 --> 00:21:38,000 Well, much like a poet falls in love with words, 316 00:21:38,034 --> 00:21:40,624 a musician falls in love with his instrument, 317 00:21:42,182 --> 00:21:43,179 Science 318 00:21:44,772 --> 00:21:46,564 was my expression, 319 00:21:48,026 --> 00:21:49,686 A way to loose myself, 320 00:21:51,644 --> 00:21:53,503 A way to find myself, 321 00:21:55,661 --> 00:22:00,574 What exactly did you see as your mission, Dr, Givens? 322 00:22:00,606 --> 00:22:02,000 I didn't know, 323 00:22:02,034 --> 00:22:03,761 That's just it, I didn't know, 324 00:22:03,793 --> 00:22:06,781 Maybe you could see me as some kind of a,,, 325 00:22:06,815 --> 00:22:09,304 An explorer of sorts, 326 00:22:09,337 --> 00:22:12,058 I'd venture into the future, 327 00:22:12,093 --> 00:22:14,847 A few days at a time at first, 328 00:22:14,881 --> 00:22:15,878 Then some months, 329 00:22:17,073 --> 00:22:19,097 Eventually, I wound up here 330 00:22:20,790 --> 00:22:22,085 and my heart broke, 331 00:22:22,948 --> 00:22:24,740 How so? 332 00:22:24,773 --> 00:22:27,993 At first I thought it was something to do with the settings on my computer, 333 00:22:29,088 --> 00:22:33,370 This couldn't possibly be the 2076, 334 00:22:34,135 --> 00:22:35,131 I thought 335 00:22:36,358 --> 00:22:37,652 there are no cars, 336 00:22:38,285 --> 00:22:39,280 no telephones, 337 00:22:40,042 --> 00:22:41,039 no computers, 338 00:22:42,102 --> 00:22:43,396 no CAT scans, 339 00:22:43,429 --> 00:22:47,910 No sign of an electronic age 340 00:22:47,944 --> 00:22:52,989 and precious few signs of anything more advanced 341 00:22:54,084 --> 00:22:55,248 than the light bulb, 342 00:22:56,275 --> 00:22:59,430 When I returned back to my own time, 343 00:22:59,462 --> 00:23:01,960 I began to think 344 00:23:01,994 --> 00:23:07,256 what would happen to a world that turned its back on science, 345 00:23:07,538 --> 00:23:10,302 So you traveled deeper into the future? 346 00:23:10,965 --> 00:23:12,510 Yes, I did, 347 00:23:13,655 --> 00:23:14,650 Thirty more years, 348 00:23:15,613 --> 00:23:16,807 2105, 349 00:23:19,231 --> 00:23:20,824 Can you tell us what you saw, Dr, Givens? 350 00:23:23,115 --> 00:23:24,111 It was horrible, 351 00:23:26,534 --> 00:23:28,858 A virus slipped over this planet, 352 00:23:28,891 --> 00:23:31,945 No part of this world 353 00:23:31,979 --> 00:23:33,505 was left untouched, 354 00:23:33,538 --> 00:23:36,459 And there were no scientific tools to combat it, 355 00:23:36,492 --> 00:23:39,480 except small amounts of serum 356 00:23:39,513 --> 00:23:42,335 that the renegade researchers created, 357 00:23:42,368 --> 00:23:45,422 And they weren't enough to stem the tide of death, 358 00:23:45,456 --> 00:23:47,215 You need to get us more supplies, 359 00:23:47,248 --> 00:23:48,386 -We need more supplies,,, -MAN: No, ma'am, not me, 360 00:23:48,410 --> 00:23:50,402 We're running out of fresh water, 361 00:23:50,435 --> 00:23:51,790 We don't have any more food, We,,, 362 00:23:54,717 --> 00:23:55,946 I can't help you, ma'am, 363 00:23:58,236 --> 00:24:00,526 Listen, uh,,, 364 00:24:00,559 --> 00:24:02,917 There's another dozen or so in the town down the interstate, 365 00:24:03,946 --> 00:24:06,070 I gave them the same as I gave you, 366 00:24:06,103 --> 00:24:07,763 Now, maybe you can hook up with them, 367 00:24:09,257 --> 00:24:10,784 So there are others? 368 00:24:10,817 --> 00:24:12,643 Not many, a lot more dead, 369 00:24:16,693 --> 00:24:17,689 That 370 00:24:19,016 --> 00:24:21,805 is what your laws are taking us to, 371 00:24:25,025 --> 00:24:26,452 The end of humanity, 372 00:24:32,262 --> 00:24:36,046 This is the real Armageddon, Mr, Chief Justice, 373 00:24:36,079 --> 00:24:39,731 Your so-called new holocaust or thermo nuclear war, 374 00:24:42,220 --> 00:24:44,810 That was only a prelude, 375 00:24:44,843 --> 00:24:49,225 Dr, Givens, I'm sure you appreciate how difficult it is 376 00:24:49,258 --> 00:24:53,871 for us to understand the very notion of your venturing back and forth through time, 377 00:24:54,569 --> 00:24:55,864 Yeah, of course, 378 00:24:57,690 --> 00:25:01,341 The very fact that the Dr, Givens who went back in time 379 00:25:01,374 --> 00:25:04,129 to rescue you as a teenager, 380 00:25:04,162 --> 00:25:07,217 the Dr, Givens who was the avenging angel,,, 381 00:25:07,250 --> 00:25:11,233 The very fact that she changed history 382 00:25:11,266 --> 00:25:13,590 proves that history can be altered, 383 00:25:15,582 --> 00:25:17,109 That's my whole point, 384 00:25:17,142 --> 00:25:18,835 We can intervene, 385 00:25:18,868 --> 00:25:20,429 there's still time, 386 00:25:20,462 --> 00:25:24,578 But how do we know that this plague is the result of the course we're on now, 387 00:25:24,611 --> 00:25:26,702 Keeping a ban on technology, 388 00:25:26,735 --> 00:25:30,354 or whether, it's a direct result of changing our course in this appeal, 389 00:25:31,749 --> 00:25:34,271 I can only say, Justice Harbison, 390 00:25:34,304 --> 00:25:38,155 that the world I saw was devoid of technology,,, 391 00:25:38,188 --> 00:25:43,333 Was devoid of the medical help that would've prevented 392 00:25:43,366 --> 00:25:46,753 this virus from sweeping over the planet, 393 00:25:46,786 --> 00:25:50,271 Are you familiar with the medical research of Dr, Ledbetter? 394 00:25:50,304 --> 00:25:52,529 Yes, he pioneered work in Nanotechnology, 395 00:25:52,562 --> 00:25:54,288 That's exactly right, 396 00:25:54,322 --> 00:25:58,272 Time machine, invisible to the naked eye, 397 00:25:58,305 --> 00:26:02,321 Touted as the panacea in the scientific journals of the day, 398 00:26:02,355 --> 00:26:04,346 It seemed nothing short of a miracle, 399 00:26:05,873 --> 00:26:07,765 Until something went horribly wrong, 400 00:26:14,969 --> 00:26:16,762 What are you doing here? It's Saturday, 401 00:26:16,795 --> 00:26:18,819 Your nanobots don't stop working on weekends, 402 00:26:22,803 --> 00:26:24,660 That's incredible, 403 00:26:25,127 --> 00:26:26,621 What the hell are they? 404 00:26:27,484 --> 00:26:30,737 They look a bit like gills, 405 00:26:30,770 --> 00:26:32,638 The nanobots must have interpreted you inability 406 00:26:32,662 --> 00:26:34,787 to breathe underwater as a physical deficiency, 407 00:26:39,799 --> 00:26:41,592 -Who is it? -DR, LEDBETTER: It's me, let me in, 408 00:26:46,439 --> 00:26:47,966 I've been working on it all night, 409 00:26:47,999 --> 00:26:49,459 I know how to deactivate them, 410 00:26:49,492 --> 00:26:52,182 We have to use electricity and short them out, 411 00:26:52,215 --> 00:26:54,206 --What is it? Have there been more changes? 412 00:26:54,638 --> 00:26:56,496 I'm not sure, 413 00:26:56,529 --> 00:26:58,365 I have this intense pain in the back of my head, 414 00:26:58,389 --> 00:27:00,647 -It's kept me up all night, -Let me look, 415 00:27:03,700 --> 00:27:05,559 See anything? 416 00:27:05,592 --> 00:27:09,642 Just two small bumps, 417 00:27:09,675 --> 00:27:13,128 -Ah! Damn it, that hurts, -Sorry, 418 00:27:13,161 --> 00:27:16,049 They appear to be filled with some kind of fluid, 419 00:27:18,273 --> 00:27:19,435 -What is it? -They're moving, 420 00:27:24,381 --> 00:27:25,576 What is it? 421 00:27:26,173 --> 00:27:27,170 Oh, my God! 422 00:27:31,253 --> 00:27:32,580 They're,,,eyes, 423 00:27:35,136 --> 00:27:37,659 Problem, Dr, Givens, 424 00:27:37,692 --> 00:27:42,440 is that the example Justice Parkhurst has raised, this is just one of many, 425 00:27:42,473 --> 00:27:47,319 You're aware, I'm sure, of the researcher, Dr, Simon Kress,,, 426 00:27:47,352 --> 00:27:50,473 Who carried a sample of Martian soil back to his home laboratory 427 00:27:50,506 --> 00:27:52,598 and, unwittingly, 428 00:27:52,631 --> 00:27:55,717 let loose a biologic menace 429 00:27:55,750 --> 00:27:58,878 that took the better part of a decade to eradicate, 430 00:28:46,308 --> 00:28:48,632 Dr, Kress' decent into hell 431 00:28:48,664 --> 00:28:53,909 is symptomatic of what happened over and over again in this century,,, 432 00:28:53,942 --> 00:28:57,462 Scientists attempting to play God, 433 00:28:57,495 --> 00:28:59,752 There is a difference between playing God 434 00:29:01,411 --> 00:29:02,407 and aspiring 435 00:29:04,498 --> 00:29:07,255 to fulfill the potential for greatness 436 00:29:08,151 --> 00:29:09,844 that God gave us, 437 00:29:09,876 --> 00:29:12,001 Is that a veiled application for sainthood? 438 00:29:12,034 --> 00:29:14,058 I am no saint, 439 00:29:16,017 --> 00:29:17,942 Nor are any of the pioneers that you mentioned, 440 00:29:19,005 --> 00:29:20,002 Mistakes were made, 441 00:29:21,694 --> 00:29:24,814 The very nature of science, is trial and error, 442 00:29:24,848 --> 00:29:27,337 This,,, This is how people learn, 443 00:29:27,370 --> 00:29:28,831 This is how people grow, 444 00:29:28,864 --> 00:29:32,283 Unless, of course, it's the last mistake we make, 445 00:29:32,317 --> 00:29:35,768 What you may or may not know, Dr, Givens, 446 00:29:35,802 --> 00:29:39,487 is that society radically changed after the New Holocaust, 447 00:29:39,521 --> 00:29:41,644 Oh, you mean, besides the fact that 448 00:29:41,678 --> 00:29:46,857 technology was used as a scapegoat for all of society's ills? 449 00:29:46,890 --> 00:29:50,641 That was a big part of it, yes, but there were other profound changes, 450 00:29:51,271 --> 00:29:53,196 A kind of 451 00:29:53,230 --> 00:29:56,582 involuntary anesthetizing of the human spirit, 452 00:29:58,673 --> 00:30:01,894 Our esteemed political leaders 453 00:30:01,928 --> 00:30:05,943 were convinced that not only did we have to dismantle the electronic age, 454 00:30:05,977 --> 00:30:08,467 but we had to change our inner landscape as well, 455 00:30:10,060 --> 00:30:13,113 There was a strong social and political movement 456 00:30:13,148 --> 00:30:16,732 to try to put the past behind us, 457 00:30:16,766 --> 00:30:21,613 even before the fallout had claimed its last victim, 458 00:30:21,646 --> 00:30:24,634 The anti-grieving laws were instituted, 459 00:30:26,459 --> 00:30:30,641 It actually became a crime to mourn the death of a loved one, 460 00:30:32,567 --> 00:30:35,221 The anti-grieving laws have since been rescinded, 461 00:30:35,256 --> 00:30:38,376 but I think it's instructive to see that 462 00:30:38,408 --> 00:30:41,563 it's not only scientists who went awry 463 00:30:41,596 --> 00:30:44,418 when they undertook to redesign our species, 464 00:30:45,812 --> 00:30:48,634 Governments, politicians, 465 00:30:49,530 --> 00:30:51,821 demonstrated the same hubris 466 00:30:51,852 --> 00:30:55,538 when they tried to fundamentally alter who we are, 467 00:30:56,433 --> 00:30:58,990 When they tried to,,, 468 00:31:00,153 --> 00:31:02,443 Reconstruct the human soul, 469 00:31:03,273 --> 00:31:07,058 to shackle the human heart, 470 00:31:07,090 --> 00:31:11,704 You talk about the arrogance of science, Justice Harbison, 471 00:31:11,738 --> 00:31:16,550 what about the arrogance of those who would try to remake us in their image? 472 00:31:21,862 --> 00:31:25,049 Before we pass judgment on the petitioner, 473 00:31:25,083 --> 00:31:28,469 I ask that we reconsider where the greatest evil lies, 474 00:31:29,730 --> 00:31:31,522 In making a God of technology 475 00:31:33,448 --> 00:31:35,937 or in making Gods of ourselves? 476 00:31:42,609 --> 00:31:46,958 Those of us who survived the war of 2059 will never forget it, 477 00:31:46,991 --> 00:31:48,418 The loss of my own two sons, 478 00:31:50,410 --> 00:31:52,137 My daughter lying ill for six months, 479 00:31:53,929 --> 00:31:57,415 Before her insides rotted out from radiation poisoning, 480 00:31:57,448 --> 00:31:59,108 Couldn't even give them a proper burial, 481 00:32:00,369 --> 00:32:03,025 Had to be sealed in lead and concrete 482 00:32:04,386 --> 00:32:07,738 along with the other detritus of war, 483 00:32:09,498 --> 00:32:10,694 The fact is, 484 00:32:13,549 --> 00:32:14,877 those laws were created 485 00:32:16,271 --> 00:32:18,593 so that we could go on 486 00:32:18,627 --> 00:32:21,282 with the business of living and survive, 487 00:32:21,316 --> 00:32:25,698 What made you so certain that climbing back into the darkness was the answer? 488 00:32:25,731 --> 00:32:28,387 Darkness? Dr, Givens, is that how you see it? 489 00:32:30,046 --> 00:32:31,739 I'm inclined to see the light, 490 00:32:31,773 --> 00:32:34,859 the light in the eyes of children who climb trees 491 00:32:35,557 --> 00:32:36,852 and count the stars 492 00:32:38,012 --> 00:32:42,063 unobscured by clouds and toxic pollution, 493 00:32:42,095 --> 00:32:45,815 Have we lost something, by giving up our machines, Doctor? 494 00:32:46,810 --> 00:32:47,806 No doubt, we have, 495 00:32:48,669 --> 00:32:51,258 But look what we've gained, 496 00:32:51,292 --> 00:32:55,275 Families sit around the hearth at night, 497 00:32:55,308 --> 00:32:59,125 They don't stare blankly at jittering electronic images, 498 00:32:59,159 --> 00:33:00,917 They talk to one another, 499 00:33:02,578 --> 00:33:04,602 Human interaction is no longer obsolete, 500 00:33:06,130 --> 00:33:09,417 Life is less complicated, We've gone back to 501 00:33:09,450 --> 00:33:12,438 simpler pleasures, simpler times, 502 00:33:12,470 --> 00:33:15,955 Justice Harbison is right about one thing, 503 00:33:19,176 --> 00:33:22,826 None of us will ever forget what happened in June of '59, 504 00:33:25,549 --> 00:33:27,407 I lost a daughter too 505 00:33:29,467 --> 00:33:31,889 along with my only grandchildren, The youngest was four, 506 00:33:33,184 --> 00:33:35,573 Smart as they make them, 507 00:33:35,608 --> 00:33:36,968 He dreamed of being an astronaut, 508 00:33:40,454 --> 00:33:42,843 Of course, even if he had survived, 509 00:33:45,731 --> 00:33:48,420 that wouldn't have been possible, There were no more astronauts, 510 00:33:50,213 --> 00:33:52,040 No more space program, 511 00:33:53,698 --> 00:33:55,259 No more computers, 512 00:33:56,089 --> 00:33:57,750 No more scientists, 513 00:33:59,841 --> 00:34:01,334 No more dreamers, like you, 514 00:34:03,159 --> 00:34:05,848 You play with fire, you might get burnt, 515 00:34:07,011 --> 00:34:08,671 You eliminate fire 516 00:34:09,965 --> 00:34:13,352 and you might never feel its warmth, 517 00:34:13,385 --> 00:34:16,603 And you might never revel in its illumination, 518 00:34:19,625 --> 00:34:22,080 If you would take your seat, Dr, Givens, 519 00:34:22,114 --> 00:34:25,168 opposing counsels will now have a chance to sum up, 520 00:34:26,297 --> 00:34:29,185 Chief Justice, associate justices, 521 00:34:29,219 --> 00:34:31,907 history teaches 522 00:34:31,940 --> 00:34:35,792 that no invention is immune to subversion, 523 00:34:36,620 --> 00:34:38,314 The missiles 524 00:34:38,348 --> 00:34:44,786 that rocketed man to Mars also sent ballistic warheads against the cities, 525 00:34:44,821 --> 00:34:49,667 The Internet that promised us dissemination of information 526 00:34:49,701 --> 00:34:51,493 was ultimately used 527 00:34:51,526 --> 00:34:55,610 to strip governments of their secrets and make them vulnerable to attack, 528 00:34:57,302 --> 00:34:59,560 Now, my, uh, distinguished colleague 529 00:34:59,593 --> 00:35:03,145 invokes the spirit of invention 530 00:35:03,178 --> 00:35:08,687 as if it were some Holy Grail, some self-appointed deity, 531 00:35:08,721 --> 00:35:11,983 that demands that we prostrate ourselves before it, 532 00:35:12,017 --> 00:35:15,021 but aren't we wiser than that? 533 00:35:15,055 --> 00:35:18,142 Forgive me for sounding old-fashioned, 534 00:35:18,175 --> 00:35:21,428 but what about rearing our children in the peaceful world? 535 00:35:21,460 --> 00:35:23,685 What about a quiet prayer 536 00:35:23,719 --> 00:35:27,137 at the altar of common sense? 537 00:35:27,170 --> 00:35:31,618 I ponder these highly touted advances of the century, 538 00:35:32,847 --> 00:35:36,399 The genome was deciphered and 539 00:35:36,432 --> 00:35:38,589 the secrets of the human brain were revealed, 540 00:35:38,623 --> 00:35:43,039 but what became of those discoveries? 541 00:35:43,071 --> 00:35:47,122 And I refer you to the cruel realities of entrepreneurs 542 00:35:48,781 --> 00:35:51,337 who robbed the elderly of their knowledge and their skills 543 00:35:51,370 --> 00:35:53,129 and then sold them 544 00:35:53,163 --> 00:35:54,491 like so many dried goods, 545 00:35:58,208 --> 00:35:59,403 What's that for? 546 00:36:00,168 --> 00:36:01,363 Time to make you sleep, 547 00:36:02,025 --> 00:36:03,718 And to make you forget, 548 00:36:04,450 --> 00:36:05,446 Oh, my,,, 549 00:36:06,806 --> 00:36:08,466 Why would I want to,,, 550 00:36:13,512 --> 00:36:14,509 Forget, 551 00:36:22,401 --> 00:36:27,181 The most vulnerable in our society stripped of their humanity, 552 00:36:27,213 --> 00:36:30,865 their brains drained of a lifetime of acquired gifts, 553 00:36:30,898 --> 00:36:35,180 downloaded and cataloged and left like empty husks, 554 00:36:35,213 --> 00:36:38,135 warehoused and forgotten, 555 00:36:38,168 --> 00:36:40,458 Is this your idea of a scientific miracle? 556 00:36:42,782 --> 00:36:46,267 If this court overturns Dr, Givens' conviction, 557 00:36:48,425 --> 00:36:52,342 it will send a message around the world, 558 00:36:52,376 --> 00:36:56,260 And the genie will bellow and thunder, 559 00:36:56,292 --> 00:36:58,383 He'll thrash in his bottle 560 00:36:58,416 --> 00:37:01,737 and once more, threaten to emerge, 561 00:37:01,769 --> 00:37:06,782 I'm certain, in fact, that we will be driving the last nail 562 00:37:06,816 --> 00:37:10,068 into the coffin of God's greatest experiment, 563 00:37:11,562 --> 00:37:14,450 It will ordain the end of humankind, 564 00:37:16,641 --> 00:37:19,994 I, for one, will not be party to that surrender, 565 00:37:21,421 --> 00:37:23,778 I will fight it with my last breath, 566 00:37:25,738 --> 00:37:29,289 And I implore you to do no less, 567 00:37:38,891 --> 00:37:40,361 With the court's permission, 568 00:37:40,385 --> 00:37:43,340 I'd like to give my remaining minutes to the woman who will live 569 00:37:43,372 --> 00:37:45,696 or die by your decision, 570 00:37:53,065 --> 00:37:56,849 When my namesake invented a temporal transporter, 571 00:37:56,884 --> 00:37:58,842 she used it to save lives, 572 00:38:01,863 --> 00:38:04,751 And when I followed in her footsteps, 573 00:38:04,783 --> 00:38:09,464 I knew that, like her, that I would have to dedicate this incredible invention 574 00:38:09,497 --> 00:38:12,718 to a humanitarian purpose, 575 00:38:12,750 --> 00:38:17,563 Maybe ultimately, make the same sacrifice she did, 576 00:38:21,083 --> 00:38:23,240 I've been given 577 00:38:23,274 --> 00:38:26,660 a special knowledge because of 578 00:38:26,692 --> 00:38:31,307 the unique circumstances of my journey, 579 00:38:35,026 --> 00:38:38,842 Not to act would have been the same 580 00:38:38,875 --> 00:38:42,328 as turning my back on the citizens of the future, 581 00:38:43,622 --> 00:38:48,834 Those countless children who depend on me now, 582 00:38:54,544 --> 00:38:57,764 And I guess, they, uh, depend on you now, 583 00:39:03,009 --> 00:39:04,170 Thank you, 584 00:39:07,092 --> 00:39:09,747 We'll take 15-minute recess, then render our decision, 585 00:39:15,689 --> 00:39:16,685 You okay? 586 00:39:17,847 --> 00:39:18,923 I'm scared, Nicki, 587 00:39:20,602 --> 00:39:24,421 All that stuff about me not caring, about what they'd do to me, 588 00:39:24,950 --> 00:39:26,146 it's a lie, 589 00:39:26,677 --> 00:39:28,304 Stupid lie, 590 00:39:28,337 --> 00:39:29,963 It's okay to be afraid, Theresa, 591 00:39:31,258 --> 00:39:33,150 If they let the verdict stand, 592 00:39:33,947 --> 00:39:35,241 what will happen to all of this? 593 00:39:36,969 --> 00:39:38,562 I won't lie to you, 594 00:39:38,594 --> 00:39:39,590 They'll destroy it, 595 00:39:42,745 --> 00:39:44,239 All those years, 596 00:39:46,230 --> 00:39:47,923 All those minds, 597 00:39:49,549 --> 00:39:50,544 Mmm,,, 598 00:39:53,864 --> 00:39:55,757 We haven't lost yet, 599 00:39:55,791 --> 00:39:57,715 There's still hope, - 600 00:40:02,164 --> 00:40:03,957 Yes, yes,,, 601 00:40:04,785 --> 00:40:06,777 Of course, 602 00:40:06,811 --> 00:40:08,802 Somebody will find an answer, 603 00:40:10,661 --> 00:40:12,088 There's still plenty of time, 604 00:40:13,118 --> 00:40:14,115 There's 30 years, 605 00:40:17,899 --> 00:40:21,416 They could build another transporter, 606 00:40:21,449 --> 00:40:24,571 They could find a cure, They know that the plague is coming, 607 00:40:26,595 --> 00:40:30,546 There's a way, they'll find a way, There has to be, 608 00:40:30,579 --> 00:40:32,802 You will tell them, won't you? That I wasn't crazy,,, 609 00:40:35,525 --> 00:40:37,119 Of course I will, 610 00:40:43,493 --> 00:40:45,250 Well, I don't about the rest of you, 611 00:40:45,285 --> 00:40:47,309 but nothing I heard in that chamber did anything 612 00:40:47,342 --> 00:40:49,699 but validate the opinion I had going in, 613 00:40:49,732 --> 00:40:51,890 You know, that's what I love about you, Oli, 614 00:40:51,923 --> 00:40:54,081 you're predictable as a loaded dice, 615 00:40:54,114 --> 00:40:59,491 I'm just being true to my sense of ethics, Madam Justice, 616 00:40:59,526 --> 00:41:04,571 And those ethics make it easy for you to send a woman to her death, 617 00:41:04,605 --> 00:41:07,857 for doing her damndest to save the human race, 618 00:41:07,891 --> 00:41:11,143 Oh, let's stop the posturing, for God's sake, 619 00:41:11,178 --> 00:41:14,927 There's nobody here but four walls and five cantankerous old fools, 620 00:41:14,962 --> 00:41:17,185 Nobody's posturing, Gretchen, 621 00:41:17,218 --> 00:41:22,331 As Haden says, this decision will reverberate from now till doom's day, 622 00:41:22,363 --> 00:41:24,523 Which, if the appellant is right, 623 00:41:25,085 --> 00:41:27,012 is about 35 years, tops, 624 00:41:30,928 --> 00:41:33,351 This court is now in session, 625 00:41:33,385 --> 00:41:37,568 Before I pull the members of the court, I have a few words for the appellant, 626 00:41:37,600 --> 00:41:40,024 Dr, Givens, 627 00:41:40,058 --> 00:41:44,007 I'm impressed with the way you've conducted yourself in this proceeding, Doctor, 628 00:41:44,042 --> 00:41:50,049 I admire you intelligence, your courage under fire, 629 00:41:50,081 --> 00:41:53,933 Before this court makes its ruling, I wanted you to know that, 630 00:41:53,966 --> 00:41:56,422 Thank you, sir, Chief Justice, 631 00:41:56,456 --> 00:41:59,278 That being said, I'll explain the procedure we'll follow 632 00:41:59,310 --> 00:42:01,933 once every justice has been pulled, 633 00:42:02,995 --> 00:42:05,087 Excuse me, Your Honor, 634 00:42:05,120 --> 00:42:07,286 I think there's one more voice that you really should hear from 635 00:42:07,310 --> 00:42:08,880 before you can make an intelligent verdict, 636 00:42:08,904 --> 00:42:11,692 I'm afraid that's entirely out of order, 637 00:42:11,726 --> 00:42:14,355 I'm sorry, sir, but I'm going to have to ask you to leave the court, 638 00:42:14,381 --> 00:42:16,174 Oh, I'm afraid I can't do that, 639 00:42:16,208 --> 00:42:17,503 Who the hell are you? 640 00:42:17,535 --> 00:42:20,755 I am your conscience, Justice Harbison, 641 00:42:20,789 --> 00:42:22,283 but you can call me Ezekiel, 642 00:42:26,863 --> 00:42:29,726 Bailiff, stand down, 643 00:42:30,899 --> 00:42:32,391 It's a bomb, 644 00:42:32,424 --> 00:42:34,324 No, no, No, Technically it's not a bomb, 645 00:42:34,358 --> 00:42:36,714 it's a cold fusion device, 646 00:42:36,747 --> 00:42:39,436 And I strongly advise you to listen to what I have to say, otherwise, 647 00:42:39,469 --> 00:42:42,225 otherwise I may just have to set it off, 648 00:42:42,258 --> 00:42:45,014 And then you can say goodbye to this courtroom, 649 00:42:45,046 --> 00:42:46,905 this city and, uh, what, 650 00:42:46,939 --> 00:42:48,366 maybe half the eastern seaboard, 51237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.