All language subtitles for Air.Disasters.S05E08.Imperfect.Pitch.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,635 --> 00:00:04,738 Pilot: Better buckle up. 2 00:00:04,804 --> 00:00:06,940 Narrator: An expert crew... 3 00:00:07,006 --> 00:00:08,007 Pilot: No worries. 4 00:00:08,074 --> 00:00:09,809 Man: The team was very experienced. 5 00:00:09,876 --> 00:00:12,245 Narrator: Pushes a commercial airliner to the limit. 6 00:00:12,312 --> 00:00:13,546 Pilot: We need to overspeed. 7 00:00:13,613 --> 00:00:15,315 Man: It's a very challenging environment. 8 00:00:15,382 --> 00:00:16,349 Pilot: Hands off now. 9 00:00:16,416 --> 00:00:18,218 Narrator: Did they go too far... 10 00:00:18,284 --> 00:00:20,420 Controller: They wanted to do some 360s. 11 00:00:20,487 --> 00:00:22,222 Pilot: It's pitching up all the time. 12 00:00:22,288 --> 00:00:24,224 Man: Does that seem right to you guys? 13 00:00:24,290 --> 00:00:26,726 Narrator: ...and put their plane on a deadly flight path? 14 00:00:26,793 --> 00:00:27,594 Pilot: Damn it! 15 00:00:31,498 --> 00:00:34,534 Narrator: Investigators face a terrifying mystery. 16 00:00:34,601 --> 00:00:36,469 Man: Why didn't the stall protection kick in? 17 00:00:36,536 --> 00:00:39,472 Narrator: Why did one of the world's most advanced aircraft 18 00:00:39,539 --> 00:00:41,207 fall from the sky? 19 00:00:41,274 --> 00:00:43,476 And how can they stop it from happening again? 20 00:00:45,245 --> 00:00:47,180 Flight Attendant: Ladies and gentlemen, we are starting our approach. 21 00:00:47,247 --> 00:00:48,415 Pilot: We lost both engines! 22 00:00:48,481 --> 00:00:49,649 Flight Attendant: Put the mask over your nose. 23 00:00:49,716 --> 00:00:50,617 Emergency descent. 24 00:00:50,683 --> 00:00:51,684 Pilot: Mayday, mayday. 25 00:00:51,751 --> 00:00:53,720 Flight Attendant: Brace for impact! 26 00:00:53,787 --> 00:00:54,654 Controller: I think I lost one. 27 00:00:54,721 --> 00:00:56,523 Man: Investigation starting... 28 00:00:57,557 --> 00:00:59,492 Man: He's gonna crash! 29 00:01:07,867 --> 00:01:12,839 Narrator: Perinea Airport in southern France. 30 00:01:12,906 --> 00:01:15,108 Air New Zealand engineers 31 00:01:15,175 --> 00:01:18,445 are getting ready for an unusual flight. 32 00:01:18,511 --> 00:01:21,514 Pilot: Gentlemen, good afternoon. 33 00:01:21,581 --> 00:01:23,316 Find any problems under the hood? 34 00:01:23,383 --> 00:01:24,818 Narrator: They've spent the last three weeks 35 00:01:24,884 --> 00:01:29,789 giving the A320 a complete maintenance check. 36 00:01:29,856 --> 00:01:32,425 Man: Everything looks good. You won't have any problems. 37 00:01:32,492 --> 00:01:34,160 Narrator: Now Captain Norbert Kaeppel 38 00:01:34,227 --> 00:01:35,895 is going to put its automated systems 39 00:01:35,962 --> 00:01:37,730 to the test in the air. 40 00:01:40,567 --> 00:01:43,536 Norbert Kaeppel: Looks like it's my turn. 41 00:01:43,603 --> 00:01:44,904 Narrator: XL Airways Germany 42 00:01:44,971 --> 00:01:49,375 has been leasing the A320 from Air New Zealand, 43 00:01:49,442 --> 00:01:53,179 but a fresh coat of paint now displays its owner's colors. 44 00:01:53,246 --> 00:01:54,714 There's just one more step 45 00:01:54,781 --> 00:01:57,350 before XL can give the plane back. 46 00:01:57,417 --> 00:01:58,618 Kaeppel: Better buckle up. 47 00:02:01,187 --> 00:02:02,956 The cabin is clear. 48 00:02:03,022 --> 00:02:04,491 Narrator: Before XL Airways 49 00:02:04,557 --> 00:02:06,960 returns the plane to Air New Zealand, 50 00:02:07,026 --> 00:02:08,561 it must demonstrate that the plane 51 00:02:08,628 --> 00:02:12,298 is in perfect working order. 52 00:02:12,365 --> 00:02:15,101 John cox: It's very similar to returning a car off lease 53 00:02:15,168 --> 00:02:17,804 where the dealership will take the car, 54 00:02:17,871 --> 00:02:19,672 they'll let maintenance look at it, 55 00:02:19,739 --> 00:02:22,308 make sure that it hasn't been in an accident, 56 00:02:22,375 --> 00:02:24,010 that it hasn't been abused in some way, 57 00:02:24,077 --> 00:02:27,013 and that the systems actually work as designed. 58 00:02:30,250 --> 00:02:32,785 Controller: Triple 8 tango, how many minutes do you need? 59 00:02:32,852 --> 00:02:34,888 Narrator: Captain Kaeppel from XL Airways Germany 60 00:02:34,954 --> 00:02:37,557 will be flying the plane. 61 00:02:37,624 --> 00:02:38,858 Kaeppel: Two minutes. 62 00:02:38,925 --> 00:02:40,860 Narrator: His colleague, First Officer Theodore Ketzer, 63 00:02:40,927 --> 00:02:42,896 will help monitor the instruments. 64 00:02:45,231 --> 00:02:48,535 Theodore Ketzer: Two minutes we'll be ready. 65 00:02:48,601 --> 00:02:50,136 Narrator: Also on board, 66 00:02:50,203 --> 00:02:53,706 Captain Brian Horrell of Air New Zealand. 67 00:02:53,773 --> 00:02:55,408 He'll be guiding the German pilots 68 00:02:55,475 --> 00:02:57,810 through a series of 35 in-flight tests 69 00:02:57,877 --> 00:03:02,115 that make up what's known as an acceptance flight. 70 00:03:02,181 --> 00:03:03,783 Cox: An acceptance flight 71 00:03:03,850 --> 00:03:06,920 is a flight where a crew, a specially trained crew, 72 00:03:06,986 --> 00:03:10,690 will take the airplane out and exercise all the systems, 73 00:03:10,757 --> 00:03:12,892 including the alternate systems. 74 00:03:12,959 --> 00:03:16,062 Controller: Ok, triple 8 tango, departure is three-November. 75 00:03:18,164 --> 00:03:21,568 Kaeppel: Three-November. Do you have that? 76 00:03:21,634 --> 00:03:24,904 Cox: The test director and the pilots 77 00:03:24,971 --> 00:03:28,474 go through the test plan 78 00:03:28,541 --> 00:03:31,911 and agree, step by step, what they're going to do. 79 00:03:31,978 --> 00:03:34,213 It is a very intense period of time 80 00:03:34,280 --> 00:03:38,551 because you have a lot to do in a short period of time. 81 00:03:38,618 --> 00:03:39,686 Controller: Triple 8 tango, 82 00:03:39,752 --> 00:03:42,822 cleared for takeoff, runway 3-3. 83 00:03:42,889 --> 00:03:44,157 Narrator: There are no regular passengers 84 00:03:44,223 --> 00:03:47,327 on this kind of flight, 85 00:03:47,393 --> 00:03:48,394 but three engineers 86 00:03:48,461 --> 00:03:50,363 and an aviation official from New Zealand 87 00:03:50,430 --> 00:03:52,332 are along for the ride. 88 00:03:52,398 --> 00:03:53,866 When the test is complete, 89 00:03:53,933 --> 00:03:57,203 they'll stay on board for the flight home to New Zealand. 90 00:03:57,270 --> 00:03:59,005 Cox: They are about to inherit 91 00:03:59,072 --> 00:04:01,708 the maintenance responsibility for this aircraft. 92 00:04:01,774 --> 00:04:05,645 So having engineers very close to the airplane 93 00:04:05,712 --> 00:04:07,513 for an extended period of time 94 00:04:07,580 --> 00:04:09,782 is good business, it's good safety. 95 00:04:09,849 --> 00:04:12,018 It's the way it should be done. 96 00:04:13,920 --> 00:04:16,823 Narrator: For Air New Zealand, a successful acceptance flight 97 00:04:16,889 --> 00:04:20,259 is the key to getting this A320 back into commercial service 98 00:04:20,326 --> 00:04:21,861 as soon as possible. 99 00:04:26,099 --> 00:04:27,967 Ketzer: V-1. 100 00:04:28,034 --> 00:04:28,968 Rotate. 101 00:04:38,011 --> 00:04:39,712 Narrator: The Airbus A320 102 00:04:39,779 --> 00:04:43,116 is one of the most automated passenger planes in the world. 103 00:04:43,182 --> 00:04:46,319 Its advanced computer systems handle most of the flying, 104 00:04:46,386 --> 00:04:49,722 reducing the possibility of pilot error. 105 00:04:49,789 --> 00:04:52,725 Cox: It is different than a lot of conventional airplanes 106 00:04:52,792 --> 00:04:55,361 in that you fly it through a computer. 107 00:04:55,428 --> 00:04:58,297 But the handling characteristics of the airplane 108 00:04:58,364 --> 00:05:00,166 are very, very good. 109 00:05:01,034 --> 00:05:02,902 Narrator: The first test... 110 00:05:02,969 --> 00:05:04,303 Ketzer: Gear up. 111 00:05:04,370 --> 00:05:06,339 Narrator: Checks the system that stows the landing gear. 112 00:05:06,406 --> 00:05:08,207 Horrell: Time. 113 00:05:08,274 --> 00:05:11,277 Narrator: They need to make sure the gear locks into place 114 00:05:11,344 --> 00:05:13,146 within a specific length of time. 115 00:05:18,184 --> 00:05:20,153 Horrell: 14 seconds is good. 116 00:05:22,722 --> 00:05:24,624 Controller: Triple 8 tango, bonjour. 117 00:05:24,691 --> 00:05:26,359 Climb level 1-8-0. 118 00:05:26,426 --> 00:05:28,861 Narrator: A new controller in Bordeaux takes over 119 00:05:28,928 --> 00:05:33,232 as flight 888 leaves Perpignan airspace. 120 00:05:33,299 --> 00:05:36,536 Ketzer: Climbing flight level 1-8-0. 121 00:05:39,906 --> 00:05:42,675 Narrator: The flight plan calls for a 2 1/2-hour trip 122 00:05:42,742 --> 00:05:44,811 that reaches the west coast of France 123 00:05:44,877 --> 00:05:46,312 before looping back to Perpignan. 124 00:05:48,614 --> 00:05:50,883 The route should provide an opportunity 125 00:05:50,950 --> 00:05:53,786 to test nearly every system. 126 00:05:53,853 --> 00:05:55,922 Kaeppel: Do you need anything from us while we climb? 127 00:05:55,988 --> 00:05:58,991 Horrell: It just says to climb to flight level 3-1-0. 128 00:05:59,058 --> 00:06:00,593 And bank angle to 33. 129 00:06:00,660 --> 00:06:03,129 Check that it holds the bank angle. 130 00:06:03,196 --> 00:06:05,531 And beyond 33 that it rolls back. 131 00:06:05,598 --> 00:06:06,899 Narrator: Horrell asks the pilots 132 00:06:06,966 --> 00:06:08,935 to bank the plane into a steep turn. 133 00:06:09,001 --> 00:06:10,636 Kaeppel: Ok. 134 00:06:10,703 --> 00:06:14,407 Narrator: The captain needs permission to turn so dramatically off course. 135 00:06:14,474 --> 00:06:16,442 Kaeppel: I'll talk to them. 136 00:06:16,509 --> 00:06:21,481 Triple 8 tango, just be advised, could we do one or two 360s? 137 00:06:21,547 --> 00:06:22,849 We're an acceptance flight 138 00:06:22,915 --> 00:06:24,484 so it would be nice if you could give us some airspace 139 00:06:24,550 --> 00:06:26,219 to do a few procedures. 140 00:06:26,285 --> 00:06:29,088 Narrator: The controller doesn't think it's safe. 141 00:06:29,155 --> 00:06:32,792 Controller: We cannot allow test flights in general air traffic. 142 00:06:32,859 --> 00:06:36,262 We are not doing this kind of flight, sir. 143 00:06:36,329 --> 00:06:38,765 Kaeppel: Ok. Um... 144 00:06:38,831 --> 00:06:42,301 So, the flight was actually requested like that. 145 00:06:46,105 --> 00:06:48,274 Cox: European airspace has got a lot of airplanes 146 00:06:48,341 --> 00:06:50,610 moving in a variety of directions. 147 00:06:50,676 --> 00:06:53,713 If there is conflicting traffic around them, 148 00:06:53,780 --> 00:06:55,615 then the air traffic controller 149 00:06:55,681 --> 00:06:58,718 has no choice but to deny the request. 150 00:06:58,785 --> 00:07:00,953 Narrator: Captain Kaeppel doesn't argue. 151 00:07:01,020 --> 00:07:03,489 Kaeppel: So, no worries. 152 00:07:03,556 --> 00:07:06,425 We'll just go back to Perpignan. 153 00:07:06,492 --> 00:07:10,263 Cox: There is probably a very minor annoyance level, 154 00:07:10,329 --> 00:07:14,734 but professional airmen are adaptive people by nature, 155 00:07:14,801 --> 00:07:19,105 and so we'll adapt to it and we'll pick this up later. 156 00:07:19,172 --> 00:07:20,439 Controller: Triple 8 tango, 157 00:07:20,506 --> 00:07:24,110 descend flight level 3-1-0 and turn right. 158 00:07:24,177 --> 00:07:26,112 Kaeppel: Turning right inbound, triple 8 tango. 159 00:07:30,516 --> 00:07:33,519 Narrator: The Airbus will now loop back east of Bordeaux 160 00:07:33,586 --> 00:07:35,021 and return to Perpignan. 161 00:07:37,623 --> 00:07:39,025 Twenty minutes later, 162 00:07:39,091 --> 00:07:42,662 Perpignan air traffic control has flight 888 back on radar. 163 00:07:45,398 --> 00:07:49,268 But as the plane descends... 164 00:07:49,335 --> 00:07:51,671 The captain begins to lose control. 165 00:07:51,737 --> 00:07:54,207 Kaeppel: It's pitching up all the time. 166 00:07:54,273 --> 00:07:56,475 It's pitching up. 167 00:07:56,542 --> 00:07:59,312 Narrator: The plane tips up steeply. 168 00:07:59,378 --> 00:08:01,214 Man: Does that seem right to you guys? 169 00:08:03,015 --> 00:08:04,250 Horrell: Stick forward. 170 00:08:04,317 --> 00:08:05,551 Narrator: The captain throttles up 171 00:08:05,618 --> 00:08:08,654 and pushes his stick forward to bring the nose down. 172 00:08:08,721 --> 00:08:11,858 But it doesn't work. 173 00:08:11,924 --> 00:08:15,862 Cox: The captain's side stick goes forward. 174 00:08:15,928 --> 00:08:18,865 It's clearly an effort to try to lower the nose. 175 00:08:18,931 --> 00:08:22,401 And I believe he does not understand 176 00:08:22,468 --> 00:08:24,570 why the airplane doesn't respond 177 00:08:24,637 --> 00:08:26,472 as he's applying pretty well full power. 178 00:08:28,507 --> 00:08:30,142 Kaeppel: Flaps up. Flaps up! 179 00:08:30,209 --> 00:08:31,777 Narrator: Pulling in the flaps reduces drag 180 00:08:31,844 --> 00:08:34,881 and should help them regain control. 181 00:08:34,947 --> 00:08:36,616 But it's no use. 182 00:08:36,682 --> 00:08:38,985 The plane is diving towards the sea. 183 00:08:40,453 --> 00:08:41,387 Man: Oh, god! 184 00:08:43,089 --> 00:08:43,956 Oh, god! 185 00:08:49,195 --> 00:08:50,863 Computer: Pull up. 186 00:08:50,930 --> 00:08:52,365 Kaeppel: Damn it! 187 00:08:52,431 --> 00:08:53,866 Computer: Pull up. 188 00:09:04,143 --> 00:09:06,312 Controller: Triple 8 tango, contact tower. 189 00:09:08,347 --> 00:09:10,483 Triple 8 tango, contact tower. 190 00:09:14,086 --> 00:09:16,989 I've got an emergency. 191 00:09:17,056 --> 00:09:18,391 Narrator: Search and rescue teams 192 00:09:18,457 --> 00:09:22,695 race to flight 888's last known location, 193 00:09:22,762 --> 00:09:24,664 but there's no sign of any survivors. 194 00:09:27,566 --> 00:09:33,039 Man: This is clearly difficult and devastating news 195 00:09:33,105 --> 00:09:37,410 for the families of all concerned worldwide. 196 00:09:37,476 --> 00:09:39,612 Narrator: The search goes on into the night. 197 00:09:39,679 --> 00:09:42,315 Investigators question witnesses along the coast 198 00:09:42,381 --> 00:09:44,550 about the last moments of the flight. 199 00:09:44,617 --> 00:09:48,087 Man, translated: I saw the plane flying over me. 200 00:09:48,154 --> 00:09:50,122 All of a sudden, it went into a dive. 201 00:09:53,259 --> 00:09:55,127 Man: This is the map we're working with. 202 00:09:55,194 --> 00:09:58,064 Narrator: French Air crash investigators from the BEA 203 00:09:58,130 --> 00:10:02,535 are responsible for figuring out what went wrong. 204 00:10:02,601 --> 00:10:05,237 Man: It went down right...here. 205 00:10:07,340 --> 00:10:10,943 Narrator: Sebastien David leads the investigation. 206 00:10:11,010 --> 00:10:13,779 Sebastien David: The first phase of the sea search operation 207 00:10:13,846 --> 00:10:19,118 was finding precisely where the wreckage was. 208 00:10:19,185 --> 00:10:22,521 Narrator: David and his team are under enormous pressure. 209 00:10:22,588 --> 00:10:24,123 David: I want you to mobilize all the resources. 210 00:10:26,125 --> 00:10:27,460 Narrator: The A320 211 00:10:27,526 --> 00:10:30,329 is one of the industry's most popular passenger planes. 212 00:10:30,396 --> 00:10:32,765 David: A large number of this kind of aircraft 213 00:10:32,832 --> 00:10:35,067 is being flown all over the world. 214 00:10:35,134 --> 00:10:36,802 Narrator: It's also the first airliner 215 00:10:36,869 --> 00:10:40,006 to use advanced computerized controls. 216 00:10:40,072 --> 00:10:41,407 Cox: With the A320, 217 00:10:41,474 --> 00:10:45,111 automation flies the airplane the majority of the time. 218 00:10:45,177 --> 00:10:46,345 Narrator: If there's a problem 219 00:10:46,412 --> 00:10:48,514 with the plane's high-tech flight computers, 220 00:10:48,581 --> 00:10:50,783 many more lives could be at risk. 221 00:10:50,850 --> 00:10:54,820 Investigators need to find the cause of the crash quickly, 222 00:10:54,887 --> 00:10:56,722 before it happens again. 223 00:11:02,428 --> 00:11:07,099 No one has survived the crash of XL Airways flight 888. 224 00:11:07,166 --> 00:11:09,235 Grieving families arrive in France 225 00:11:09,301 --> 00:11:12,038 to recover the bodies of their loved ones. 226 00:11:12,104 --> 00:11:17,209 Woman: I didn't expect to be on my own at 34, 227 00:11:17,276 --> 00:11:19,678 um, like this. 228 00:11:19,745 --> 00:11:21,247 Narrator: Air New Zealand executives 229 00:11:21,313 --> 00:11:22,782 are also on the scene. 230 00:11:22,848 --> 00:11:25,184 Man: My commitment to the families was 231 00:11:25,251 --> 00:11:28,120 I want to stay here until we can bring our boys home, 232 00:11:28,187 --> 00:11:29,955 or we're in a position to determine 233 00:11:30,022 --> 00:11:31,690 that that's not possible. 234 00:11:33,859 --> 00:11:36,529 David: What on earth is an acceptance flight? 235 00:11:36,595 --> 00:11:38,397 Narrator: The unusual nature of the flight 236 00:11:38,464 --> 00:11:41,500 presents an extra challenge for investigators. 237 00:11:41,567 --> 00:11:45,171 David: We did not have any reference 238 00:11:45,237 --> 00:11:47,339 for that kind of flight. 239 00:11:47,406 --> 00:11:50,576 There was no defined framework. 240 00:11:50,643 --> 00:11:53,079 Narrator: No one may ever know what the crew was doing 241 00:11:53,145 --> 00:11:58,350 unless they can find the plane's flight recorders. 242 00:11:58,417 --> 00:12:01,554 Man: We have to send the divers into the sea 243 00:12:01,620 --> 00:12:03,722 to find the plane. 244 00:12:03,789 --> 00:12:06,358 Narrator: But the bad weather is making it nearly impossible 245 00:12:06,425 --> 00:12:09,361 for divers to locate the wreckage. 246 00:12:09,428 --> 00:12:11,363 Man: With the worsening forecast, 247 00:12:11,430 --> 00:12:15,167 the search and rescue teams have re-emphasized personally to me 248 00:12:15,234 --> 00:12:18,804 that there is real urgency behind their efforts 249 00:12:18,871 --> 00:12:21,240 to locate the two flight recorders. 250 00:12:25,177 --> 00:12:28,314 Narrator: Yann Torres leads the recovery effort. 251 00:12:28,380 --> 00:12:30,282 Yann Torres, translated: Most of the time 252 00:12:30,349 --> 00:12:32,885 there was severe wind and swells on the surface, 253 00:12:32,952 --> 00:12:35,221 which made visibility on the bottom deplorable-- 254 00:12:35,287 --> 00:12:37,590 that is, only 50 centimeters to a meter. 255 00:12:40,025 --> 00:12:42,161 Narrator: Searchers turn to sonar 256 00:12:42,228 --> 00:12:46,699 to hunt for debris from the plane on the sea floor. 257 00:12:46,765 --> 00:12:48,934 Torres: This was possible, 258 00:12:49,001 --> 00:12:50,669 thanks to a minesweeper from the navy. 259 00:12:50,736 --> 00:12:52,138 By using sonar, 260 00:12:52,204 --> 00:12:57,643 we were able to identify the larger pieces of wreckage. 261 00:12:57,710 --> 00:12:58,811 Narrator: But finding the wreckage 262 00:12:58,878 --> 00:13:00,713 is only half the battle. 263 00:13:00,779 --> 00:13:04,884 Bringing it to the surface will take more time. 264 00:13:04,950 --> 00:13:07,319 David: It was climbing like this when you saw it? 265 00:13:07,386 --> 00:13:09,255 Narrator: Investigators ask witnesses 266 00:13:09,321 --> 00:13:12,124 to describe the motion of the plane. 267 00:13:12,191 --> 00:13:18,364 David: Some of them related an unusual flight path. 268 00:13:18,430 --> 00:13:20,666 Witnesses say it was climbing here. 269 00:13:23,435 --> 00:13:26,205 And they were descending here. 270 00:13:28,941 --> 00:13:33,612 Right here it looks like they lost control of the plane. 271 00:13:33,679 --> 00:13:35,614 Those testimonies were very important 272 00:13:35,681 --> 00:13:38,117 for the beginning of the investigation. 273 00:13:38,184 --> 00:13:41,320 Narrator: Investigators wonder if the pilots lost control 274 00:13:41,387 --> 00:13:43,722 attempting a risky flight test. 275 00:13:43,789 --> 00:13:46,625 They ask controllers what they know. 276 00:13:46,692 --> 00:13:48,694 Controller: They wanted to do some 360s. 277 00:13:48,761 --> 00:13:50,462 Kaeppel: We're an acceptance flight, 278 00:13:50,529 --> 00:13:52,031 so it would be nice if you could give us some airspace 279 00:13:52,097 --> 00:13:54,099 to do a few procedures. 280 00:13:54,166 --> 00:13:55,968 Controller: I told them, "No way." 281 00:13:56,035 --> 00:13:57,836 Narrator: They learn the pilots asked permission 282 00:13:57,903 --> 00:13:59,672 to perform some tests, 283 00:13:59,738 --> 00:14:01,574 but that the controller turned them down. 284 00:14:04,076 --> 00:14:06,045 Controller: We are not doing this kind of flight, sir. 285 00:14:08,314 --> 00:14:10,482 Kaeppel: So, no worries. 286 00:14:10,549 --> 00:14:13,085 We'll just head back to Perpignan. 287 00:14:13,152 --> 00:14:15,087 Narrator: If the flight test was called off, 288 00:14:15,154 --> 00:14:17,122 there must be another explanation 289 00:14:17,189 --> 00:14:18,991 for the plane's unusual flight path. 290 00:14:22,928 --> 00:14:27,199 Three days after the crash, a major breakthrough. 291 00:14:27,266 --> 00:14:29,501 The recovery team finds the black boxes. 292 00:14:35,908 --> 00:14:38,510 The flight data recorder and cockpit voice recorder 293 00:14:38,577 --> 00:14:41,247 may hold the clues investigators need. 294 00:14:41,313 --> 00:14:43,148 Man: Nice and easy. 295 00:14:45,351 --> 00:14:48,988 Narrator: Johan Condette is a BEA Investigator. 296 00:14:49,054 --> 00:14:51,190 Johan Condette, translated: The recorders were recovered 297 00:14:51,257 --> 00:14:52,691 very quickly, 298 00:14:52,758 --> 00:14:54,727 which made us think that we would be able 299 00:14:54,793 --> 00:14:57,763 to recover the data on the recorders just as quickly. 300 00:15:00,032 --> 00:15:04,270 Narrator: The boxes are drenched in seawater. 301 00:15:04,336 --> 00:15:06,305 The memory cards need to be dried out 302 00:15:06,372 --> 00:15:11,043 before the data can be recovered. 303 00:15:11,110 --> 00:15:13,145 Condette: We open it. 304 00:15:13,212 --> 00:15:15,014 We remove the various layers of protection 305 00:15:15,080 --> 00:15:17,616 that the memory card is wrapped in. 306 00:15:17,683 --> 00:15:20,386 And once the card has been extracted, we dry it, 307 00:15:20,452 --> 00:15:22,688 and then we read it out. 308 00:15:30,095 --> 00:15:33,432 Narrator: But this time, it doesn't work. 309 00:15:33,499 --> 00:15:35,200 Condette: Damn it! 310 00:15:35,267 --> 00:15:38,737 There must still be some moisture in there. 311 00:15:38,804 --> 00:15:41,507 We weren't able to recover the data. 312 00:15:41,573 --> 00:15:45,010 And we have a laboratory designed just for that job, 313 00:15:45,077 --> 00:15:49,648 so it was very frustrating. 314 00:15:49,715 --> 00:15:52,751 Narrator: Investigators suspect moisture could be trapped 315 00:15:52,818 --> 00:15:56,055 deep in the electronics. 316 00:15:56,121 --> 00:15:59,525 Desperate to know what the pilots of flight 888 were doing, 317 00:15:59,591 --> 00:16:03,329 they take the boxes to their U.S. Manufacturer. 318 00:16:03,395 --> 00:16:04,897 Condette: Honeywell has special equipment 319 00:16:04,963 --> 00:16:07,366 for reading the cards individually. 320 00:16:07,433 --> 00:16:11,570 It seemed to us the quickest way to recover the data. 321 00:16:11,637 --> 00:16:13,739 Narrator: While they wait for word on the data, 322 00:16:13,806 --> 00:16:15,207 investigators turn to the wreckage 323 00:16:15,274 --> 00:16:17,943 recovered from the sea floor. 324 00:16:18,010 --> 00:16:20,079 They focus on pieces from the engines. 325 00:16:23,182 --> 00:16:24,183 Horrell: Stick forward. 326 00:16:26,185 --> 00:16:27,786 Narrator: If the engines failed, 327 00:16:27,853 --> 00:16:31,090 it could explain why the plane fell into a fatal dive. 328 00:16:36,962 --> 00:16:39,198 Bent blades from the engine turbines 329 00:16:39,264 --> 00:16:41,033 provide an important clue. 330 00:16:43,402 --> 00:16:45,104 Torres: We could see significant damage 331 00:16:45,170 --> 00:16:47,139 inside the turbines. 332 00:16:47,206 --> 00:16:49,308 And this suggests the engines 333 00:16:49,375 --> 00:16:54,580 were at significant speed of rotation at impact. 334 00:16:54,646 --> 00:16:57,182 Narrator: The type of damage tells investigators 335 00:16:57,249 --> 00:16:59,051 that the engines were working properly 336 00:16:59,118 --> 00:17:01,487 when the plane hit the water. 337 00:17:01,553 --> 00:17:03,322 David: No sign of any problems here. 338 00:17:09,895 --> 00:17:12,931 The engineers worked on these for three weeks. 339 00:17:12,998 --> 00:17:17,069 Narrator: Investigators study the A320's maintenance records. 340 00:17:17,136 --> 00:17:19,571 David: See if we can find something, ok? 341 00:17:19,638 --> 00:17:21,473 Narrator: They know that engineers spent three weeks 342 00:17:21,540 --> 00:17:22,775 preparing the plane 343 00:17:22,841 --> 00:17:26,678 for its return to the Air New Zealand fleet. 344 00:17:26,745 --> 00:17:29,381 Cox: It's a good thing for both parties to recognize 345 00:17:29,448 --> 00:17:31,550 exactly the state of the airplane 346 00:17:31,617 --> 00:17:35,020 when the operational control of the airplane 347 00:17:35,087 --> 00:17:37,489 reverts from one party to another. 348 00:17:37,556 --> 00:17:39,491 Narrator: If the aircraft had a mechanical problem 349 00:17:39,558 --> 00:17:40,826 or defect, 350 00:17:40,893 --> 00:17:42,795 there should be a record of it in the file. 351 00:17:48,267 --> 00:17:49,568 But there's nothing that even hints 352 00:17:49,635 --> 00:17:52,838 at a problem with the plane. 353 00:17:52,905 --> 00:17:54,973 David: Anyone? Anything? 354 00:17:55,040 --> 00:17:55,974 Nothing? 355 00:17:56,041 --> 00:17:57,409 Cox: They were comfortable 356 00:17:57,476 --> 00:18:00,479 that the airplane was not only safe to fly, 357 00:18:00,546 --> 00:18:05,017 but in condition that matched the contractual obligations. 358 00:18:05,083 --> 00:18:09,721 Narrator: Investigators still have no idea what brought down flight 888, 359 00:18:09,788 --> 00:18:13,692 so getting the black box data is more important than ever. 360 00:18:13,759 --> 00:18:15,861 David: It was a big frustration. 361 00:18:15,928 --> 00:18:19,731 We were sure that the flight recorder's data 362 00:18:19,798 --> 00:18:22,201 would help us to understand what happened. 363 00:18:29,308 --> 00:18:33,779 Narrator: Six weeks after the crash of XL Airways flight 888, 364 00:18:33,846 --> 00:18:36,215 the water-soaked flight recorders are repaired, 365 00:18:36,281 --> 00:18:38,917 and investigators can finally listen to the conversations 366 00:18:38,984 --> 00:18:40,085 captured in the cockpit. 367 00:18:40,152 --> 00:18:43,021 David: Let's hear this. 368 00:18:43,088 --> 00:18:44,690 Kaeppel: We're an acceptance flight, 369 00:18:44,756 --> 00:18:46,558 so it would be nice if you could give us some airspace 370 00:18:46,625 --> 00:18:49,461 to do a few procedures. 371 00:18:49,528 --> 00:18:51,697 Narrator: What they hear confirms that the controller 372 00:18:51,763 --> 00:18:55,133 didn't give the crew permission to fly any tests. 373 00:18:55,200 --> 00:18:56,502 Controller: We cannot allow test flights 374 00:18:56,568 --> 00:18:58,403 in general air traffic. 375 00:18:58,470 --> 00:19:00,172 We cannot do this kind of flight, sir. 376 00:19:00,239 --> 00:19:02,875 Narrator: Then they hear something disturbing. 377 00:19:02,941 --> 00:19:05,744 Horrell: We haven't done a VHF-3 yet, have we? 378 00:19:05,811 --> 00:19:07,145 We've got to do a call on that. 379 00:19:07,212 --> 00:19:08,814 Narrator: Despite the controller's refusal, 380 00:19:08,881 --> 00:19:11,183 the crew continues testing the plane. 381 00:19:13,952 --> 00:19:16,922 Kaeppel: Ok, we can do the VHF-3. 382 00:19:16,989 --> 00:19:18,457 David: Stop. 383 00:19:18,524 --> 00:19:19,525 Play that back. 384 00:19:19,591 --> 00:19:20,893 Narrator: Investigators listen 385 00:19:20,959 --> 00:19:23,896 and take note of the tests the crew performed. 386 00:19:23,962 --> 00:19:26,532 Kaeppel: Ok, we can do the VHF-3. 387 00:19:26,598 --> 00:19:30,168 David: Navigation systems, 2. 388 00:19:30,235 --> 00:19:32,538 The fact that the ATC controller 389 00:19:32,604 --> 00:19:35,407 did not allow the crew to perform the 360 390 00:19:35,474 --> 00:19:38,777 led to a situation where the crew had to improvise 391 00:19:38,844 --> 00:19:42,581 to be able to follow the flight program. 392 00:19:42,648 --> 00:19:43,849 Controller: Triple 8 tango, 393 00:19:43,916 --> 00:19:47,386 descend flight level 3-1-0 and turn right. 394 00:19:47,452 --> 00:19:50,222 Kaeppel: Turning right inbound, triple 8 tango. 395 00:19:50,289 --> 00:19:52,991 Narrator: The crew finds a way to fit some tests in 396 00:19:53,058 --> 00:19:55,460 while they fly back to Perpignan. 397 00:19:55,527 --> 00:19:57,529 Horrell: Ok, that's good. 398 00:19:57,596 --> 00:20:02,234 During the turn, let's roll to 33, then to 45. 399 00:20:02,301 --> 00:20:03,435 Narrator: A right turn 400 00:20:03,502 --> 00:20:05,504 gives the captain a chance to test the system 401 00:20:05,571 --> 00:20:08,407 that prevents the plane from banking too steeply. 402 00:20:14,313 --> 00:20:15,247 Horrell: Hands off now. 403 00:20:19,585 --> 00:20:21,420 Narrator: Then he waits for the flight computer 404 00:20:21,486 --> 00:20:22,888 to level the plane. 405 00:20:27,292 --> 00:20:29,861 Horrell: Yup, yes, voila. It's all good. 406 00:20:29,928 --> 00:20:31,863 David: Bank angle test, 7. 407 00:20:34,866 --> 00:20:36,234 The tests are out of order. 408 00:20:36,301 --> 00:20:38,537 They're improvising now. 409 00:20:38,604 --> 00:20:40,772 Cox: They recognized at that moment 410 00:20:40,839 --> 00:20:44,276 they were not going to finish the entire test plan. 411 00:20:44,343 --> 00:20:48,480 So, what can we do to maximize the time we have left? 412 00:20:48,547 --> 00:20:49,881 Horrell: We need to overspeed. 413 00:20:49,948 --> 00:20:52,517 David: They followed the flight program, 414 00:20:52,584 --> 00:20:54,019 taking into account 415 00:20:54,086 --> 00:20:57,656 opportunities that were presented to them. 416 00:20:57,723 --> 00:21:00,892 Kaeppel: You just want to hear the overspeed warning? 417 00:21:00,959 --> 00:21:02,027 Narrator: Many of the tests 418 00:21:02,094 --> 00:21:03,962 activate the plane's safety systems 419 00:21:04,029 --> 00:21:06,698 and set off alarms in the cockpit. 420 00:21:06,765 --> 00:21:08,200 Horrell: There it is. 421 00:21:08,266 --> 00:21:10,202 You can cancel the warning if you like. 422 00:21:13,238 --> 00:21:16,808 David: Overspeed, 8. 423 00:21:16,875 --> 00:21:19,678 Narrator: The crew manages to complete twelve tests 424 00:21:19,745 --> 00:21:20,746 in just half an hour. 425 00:21:23,048 --> 00:21:24,449 David: That's a busy crew. 426 00:21:26,785 --> 00:21:28,954 Cox: An acceptance flight 427 00:21:29,021 --> 00:21:32,224 is very enjoyable from a pilot's standpoint. 428 00:21:32,290 --> 00:21:34,292 But it is a very challenging environment 429 00:21:34,359 --> 00:21:36,395 because you're doing a lot of things with the airplane. 430 00:21:36,461 --> 00:21:37,763 David: We had the impression 431 00:21:37,829 --> 00:21:41,433 that everything went very fast for the crew. 432 00:21:41,500 --> 00:21:43,835 Narrator: As the plane descends below the clouds, 433 00:21:43,902 --> 00:21:46,738 the crew sees an opportunity to do another test. 434 00:21:49,441 --> 00:21:51,743 Kaeppel: So, you want what? 435 00:21:51,810 --> 00:21:55,047 Horrell: Yeah, we need to go slow with recovery. 436 00:21:55,113 --> 00:21:57,616 Cox: This test requires 437 00:21:57,683 --> 00:22:01,286 that the airplane be slowed well below normal speed 438 00:22:01,353 --> 00:22:04,723 to let the automated protections activate 439 00:22:04,790 --> 00:22:07,492 and then record what they do. 440 00:22:07,559 --> 00:22:09,961 Narrator: When the Airbus slows down too much, 441 00:22:10,028 --> 00:22:12,998 the flight control computer should automatically boost speed 442 00:22:13,065 --> 00:22:16,535 to prevent the plane from losing lift. 443 00:22:16,601 --> 00:22:19,171 Kaeppel: Down below the clouds. 444 00:22:19,237 --> 00:22:22,074 Cox: You would not want to do slow flight conditions 445 00:22:22,140 --> 00:22:23,542 at very low altitudes. 446 00:22:23,608 --> 00:22:28,847 Those would be items that you'd want to do at 10,000 feet, 447 00:22:28,914 --> 00:22:30,949 because if something does go wrong, 448 00:22:31,016 --> 00:22:34,720 you want to have room to maneuver and sort it out. 449 00:22:34,786 --> 00:22:37,155 Horrell: Get your power at idle. 450 00:22:37,222 --> 00:22:38,690 Adjust pitch. 451 00:22:38,757 --> 00:22:40,025 Flaps full. 452 00:22:40,092 --> 00:22:41,693 Narrator: The captain reduces speed 453 00:22:41,760 --> 00:22:44,696 and waits for the automatic protections to kick in. 454 00:22:48,200 --> 00:22:51,703 But this time, nothing happens. 455 00:22:51,770 --> 00:22:54,639 Suddenly, this test is going horribly wrong. 456 00:22:54,706 --> 00:22:55,941 Kaeppel: It's pitching up all the time. 457 00:23:01,880 --> 00:23:05,650 David: Why didn't the stall protection kick in? 458 00:23:05,717 --> 00:23:09,488 Cox: Why isn't the airplane responding? 459 00:23:09,554 --> 00:23:11,022 What do we need to do? 460 00:23:11,089 --> 00:23:14,693 Is there something else wrong? 461 00:23:14,760 --> 00:23:16,728 It's a diagnostic process 462 00:23:16,795 --> 00:23:18,897 that you don't have a lot of time with. 463 00:23:18,964 --> 00:23:22,467 So, the big question that keeps coming back up is, 464 00:23:22,534 --> 00:23:25,103 why isn't the airplane responding 465 00:23:25,170 --> 00:23:28,707 as it has always done for me before? 466 00:23:28,774 --> 00:23:30,909 Narrator: Airbus' automated protection system 467 00:23:30,976 --> 00:23:34,780 has proved invaluable on other flights. 468 00:23:34,846 --> 00:23:38,383 In 2009, just after takeoff from New York... 469 00:23:40,786 --> 00:23:43,288 A flock of geese disables both engines 470 00:23:43,355 --> 00:23:47,592 on a U.S. Airways A320. 471 00:23:47,659 --> 00:23:49,161 As Pilot Sully Sullenberger 472 00:23:49,227 --> 00:23:51,696 prepares to ditch the plane in the Hudson River, 473 00:23:51,763 --> 00:23:54,599 the computer automatically adjusts the plane's angle 474 00:23:54,666 --> 00:23:55,400 into the wind, 475 00:23:55,467 --> 00:23:57,302 the angle of attack. 476 00:24:01,973 --> 00:24:03,608 It keeps him from stalling, 477 00:24:03,675 --> 00:24:06,211 saving the lives of everyone onboard. 478 00:24:09,447 --> 00:24:12,784 Investigators wonder if the crash of flight 888 479 00:24:12,851 --> 00:24:14,653 has revealed a hidden flaw 480 00:24:14,719 --> 00:24:18,957 in one of aviation's most famous electronic safety nets-- 481 00:24:19,024 --> 00:24:23,662 a flaw that is putting thousands of passengers at risk every day. 482 00:24:23,728 --> 00:24:28,600 David: We had to understand the conditions 483 00:24:28,667 --> 00:24:32,237 which could have led to this situation. 484 00:24:34,506 --> 00:24:35,674 Narrator: As the investigation 485 00:24:35,740 --> 00:24:38,543 into the crash of flight 888 continues, 486 00:24:38,610 --> 00:24:41,479 the BEA learns of another aviation tragedy. 487 00:24:43,782 --> 00:24:48,486 An Air France Airbus A330 has crashed off the coast of brazil, 488 00:24:48,553 --> 00:24:53,358 killing all 228 people on board. 489 00:24:53,425 --> 00:24:57,395 Sebastien David is losing some of his best investigators 490 00:24:57,462 --> 00:25:02,167 as they are reassigned to deal with the Air France crash. 491 00:25:02,234 --> 00:25:06,338 David: The team we had at the beginning of the investigation 492 00:25:06,404 --> 00:25:10,775 had to split into both investigations. 493 00:25:10,842 --> 00:25:13,979 So that makes it more difficult to conduct the investigation. 494 00:25:14,045 --> 00:25:16,248 Narrator: David and his smaller team 495 00:25:16,314 --> 00:25:20,719 now face even more pressure to solve the mystery of flight 888. 496 00:25:26,958 --> 00:25:28,793 Condette: Monsieur David, 497 00:25:28,860 --> 00:25:32,097 I have the angle of attack sensor data. 498 00:25:32,163 --> 00:25:33,331 Narrator: Investigators hope 499 00:25:33,398 --> 00:25:37,002 the flight data recorder from XL Airways flight 888 500 00:25:37,068 --> 00:25:39,271 will finally explain what went wrong 501 00:25:39,337 --> 00:25:42,574 in the skies over Perpignan, France. 502 00:25:42,641 --> 00:25:46,177 Information from a key set of sensors stands out. 503 00:25:46,244 --> 00:25:47,612 David: That's odd. 504 00:25:47,679 --> 00:25:49,014 Narrator: Partway through the flight, 505 00:25:49,080 --> 00:25:54,719 two critical sensors failed at exactly the same time. 506 00:25:54,786 --> 00:25:57,255 David: We know they were descending here, 507 00:25:57,322 --> 00:26:00,025 but the sensors still show a climb. 508 00:26:00,091 --> 00:26:01,760 Narrator: Angle of attack sensors 509 00:26:01,826 --> 00:26:06,364 act like small weather vanes on the outside of the plane. 510 00:26:06,431 --> 00:26:08,700 During flight, they pivot. 511 00:26:08,767 --> 00:26:10,201 Their movement helps the flight computer 512 00:26:10,268 --> 00:26:12,037 monitor the position of the plane 513 00:26:12,103 --> 00:26:14,673 so it can automatically adjust the flight systems 514 00:26:14,739 --> 00:26:16,141 to maintain lift. 515 00:26:19,210 --> 00:26:20,445 Cox: It is something 516 00:26:20,512 --> 00:26:23,348 that airplanes calculate continuously, 517 00:26:23,415 --> 00:26:25,450 and it is most critical 518 00:26:25,517 --> 00:26:28,753 as far as advising the pilots of an impending stall. 519 00:26:28,820 --> 00:26:31,022 Narrator: If the sensors got stuck in one position 520 00:26:31,089 --> 00:26:32,490 when they malfunctioned, 521 00:26:32,557 --> 00:26:34,693 it would explain why the computer didn't detect 522 00:26:34,759 --> 00:26:36,828 the dangerous angle of the plane. 523 00:26:39,698 --> 00:26:41,866 David: We need to get a look at those sensors. 524 00:26:43,601 --> 00:26:45,537 Narrator: But the sensors are still missing 525 00:26:45,603 --> 00:26:47,605 at the bottom of the sea. 526 00:26:51,910 --> 00:26:53,511 Torres: The entire gendarmerie 527 00:26:53,578 --> 00:26:55,447 was mobilized for the search. 528 00:26:55,513 --> 00:26:56,915 We made it understood 529 00:26:56,982 --> 00:26:59,818 that it was absolutely critical for our investigation. 530 00:26:59,884 --> 00:27:00,986 Narrator: The wreckage is so deep 531 00:27:01,052 --> 00:27:02,687 that divers must work in shifts 532 00:27:02,754 --> 00:27:04,422 to avoid decompression sickness, 533 00:27:04,489 --> 00:27:05,924 or the bends. 534 00:27:09,060 --> 00:27:11,529 Torres: Diving at 40 meters starts to become 535 00:27:11,596 --> 00:27:13,098 what we call a deep dive. 536 00:27:13,164 --> 00:27:15,600 And so a diver can only be exposed for a short time 537 00:27:15,667 --> 00:27:17,635 because we're dealing with compressed air. 538 00:27:22,340 --> 00:27:24,809 Narrator: Investigators catch a lucky break. 539 00:27:24,876 --> 00:27:26,478 After two days of searching, 540 00:27:26,544 --> 00:27:31,116 divers manage to recover both sensors. 541 00:27:31,182 --> 00:27:34,552 Torres: One was still attached to a part of the fuselage. 542 00:27:34,619 --> 00:27:38,723 A second was sitting by itself on the bottom. 543 00:27:38,790 --> 00:27:40,558 Narrator: Investigators test the mechanism 544 00:27:40,625 --> 00:27:42,293 that allows the sensors to move. 545 00:27:45,230 --> 00:27:46,464 David: Anything? 546 00:27:46,531 --> 00:27:49,934 Narrator: It's working perfectly. 547 00:27:50,001 --> 00:27:51,803 David: It was very difficult to imagine 548 00:27:51,870 --> 00:27:54,005 a common technical problem 549 00:27:54,072 --> 00:27:57,809 that led to the blockage of two angle of attack sensors 550 00:27:57,876 --> 00:28:00,345 at the same time, at the same values. 551 00:28:00,412 --> 00:28:01,780 Narrator: There seems to be no way to explain 552 00:28:01,846 --> 00:28:04,349 why the sensors failed. 553 00:28:04,416 --> 00:28:05,884 David: Well, something jammed them. 554 00:28:08,753 --> 00:28:10,855 I want to see the FDR data again. 555 00:28:14,426 --> 00:28:16,594 Narrator: David returns to the flight data 556 00:28:16,661 --> 00:28:18,396 and searches for anything that might explain 557 00:28:18,463 --> 00:28:23,635 why both sensors failed at exactly the same time. 558 00:28:23,701 --> 00:28:26,871 Cox: I have never heard of 559 00:28:26,938 --> 00:28:30,308 angle of attack simultaneous failures. 560 00:28:30,375 --> 00:28:31,810 Narrator: David graphs altitudes 561 00:28:31,876 --> 00:28:33,711 and corresponding air temperatures 562 00:28:33,778 --> 00:28:34,913 throughout the flight. 563 00:28:39,951 --> 00:28:42,754 David: Minus 50 at 32,000 feet. 564 00:28:42,821 --> 00:28:44,189 Narrator: At high altitudes, 565 00:28:44,255 --> 00:28:47,092 the air outside the plane is extremely cold. 566 00:28:47,158 --> 00:28:49,494 This gives him an idea. 567 00:28:49,561 --> 00:28:50,862 David: Can the sensors freeze? 568 00:28:53,231 --> 00:28:55,700 Narrator: If there was ice in the sensor mechanism, 569 00:28:55,767 --> 00:28:57,635 it might have frozen them in place. 570 00:29:00,071 --> 00:29:01,372 The theory would explain 571 00:29:01,439 --> 00:29:04,075 why they both jammed at the same time... 572 00:29:04,142 --> 00:29:05,944 Kaeppel: It's pitching up all the time. 573 00:29:06,010 --> 00:29:08,413 Narrator: Sending the plane's computer faulty data 574 00:29:08,480 --> 00:29:11,249 about the angle of attack for the rest of the flight. 575 00:29:11,316 --> 00:29:13,318 Kaeppel: It's pitching up. 576 00:29:13,384 --> 00:29:17,689 Cox: With the two angle of attack vanes frozen, 577 00:29:17,755 --> 00:29:21,559 the flight control computers were not going to get the input 578 00:29:21,626 --> 00:29:27,265 that said you are reaching critical angle of attack. 579 00:29:27,332 --> 00:29:30,735 Narrator: Investigators wonder if rainwater from a severe storm 580 00:29:30,802 --> 00:29:33,905 flooded the sensors and then froze. 581 00:29:33,972 --> 00:29:37,041 David: We investigated meteorological conditions 582 00:29:37,108 --> 00:29:39,210 during the cruise 583 00:29:39,277 --> 00:29:42,413 in order to find if those conditions 584 00:29:42,480 --> 00:29:47,252 could have led to the jamming of the angle of attack sensors. 585 00:29:47,318 --> 00:29:48,887 Narrator: It's a dead end. 586 00:29:48,953 --> 00:29:50,922 David: The weather was nice that day. 587 00:29:50,989 --> 00:29:53,658 Narrator: The plane didn't encounter any bad weather. 588 00:29:53,725 --> 00:29:55,593 If water got inside the sensors, 589 00:29:55,660 --> 00:29:57,896 it happened on the ground, not in the air. 590 00:30:02,467 --> 00:30:07,505 But the advanced sensor is designed to keep rainwater out. 591 00:30:07,572 --> 00:30:14,879 David: So, water would have to get all the way in here. 592 00:30:14,946 --> 00:30:17,115 Narrator: To get inside and freeze, 593 00:30:17,182 --> 00:30:18,416 the water would first have to travel 594 00:30:18,483 --> 00:30:21,486 through a long, winding channel. 595 00:30:21,553 --> 00:30:27,125 It seems like water had nothing to do with the failure. 596 00:30:27,192 --> 00:30:28,826 The edge of one of the sensors 597 00:30:28,893 --> 00:30:31,229 provides another intriguing lead. 598 00:30:31,296 --> 00:30:35,233 It's coated with several layers of paint. 599 00:30:35,300 --> 00:30:37,669 David: This should all be sanded off. 600 00:30:37,735 --> 00:30:40,171 What else did those painters do? 601 00:30:40,238 --> 00:30:44,142 We wanted to focus on all the maintenance operations 602 00:30:44,209 --> 00:30:48,346 that could have had an influence on the sensors. 603 00:30:50,114 --> 00:30:51,849 Narrator: Investigators visit the hangar 604 00:30:51,916 --> 00:30:54,152 where the plane spent three weeks being serviced. 605 00:30:57,455 --> 00:31:00,558 They learn the work included painting the plane, 606 00:31:00,625 --> 00:31:02,694 replacing XL Airways' colors 607 00:31:02,760 --> 00:31:06,397 with those of the Air New Zealand fleet. 608 00:31:06,464 --> 00:31:11,169 David: This led to investigate the painting operations 609 00:31:11,236 --> 00:31:13,104 because the angle of attack sensors 610 00:31:13,171 --> 00:31:15,840 need some specific protections. 611 00:31:15,907 --> 00:31:17,609 Narrator: The procedure directs painters 612 00:31:17,675 --> 00:31:18,943 to cover the sensors first, 613 00:31:19,010 --> 00:31:21,546 so they don't get clogged with paint. 614 00:31:21,613 --> 00:31:25,383 Cox: When airplanes are painted, it's the same with your car-- 615 00:31:25,450 --> 00:31:28,753 very special protections have to be made for certain items. 616 00:31:28,820 --> 00:31:30,922 With your car, you cover the headlights 617 00:31:30,989 --> 00:31:32,790 because you don't want paint over the headlights. 618 00:31:32,857 --> 00:31:35,560 That's a very simple analogy. 619 00:31:35,627 --> 00:31:36,894 But to a much more complex way, 620 00:31:36,961 --> 00:31:41,232 the same thing is true with airplanes. 621 00:31:41,299 --> 00:31:43,434 Narrator: Investigators consider the possibility 622 00:31:43,501 --> 00:31:45,169 that the sensors malfunctioned 623 00:31:45,236 --> 00:31:46,738 because of a sloppy coat of paint. 624 00:31:49,741 --> 00:31:51,476 Torres: At this point, 625 00:31:51,542 --> 00:31:53,011 the investigation focused on finding out 626 00:31:53,077 --> 00:31:54,512 if there was any possibility 627 00:31:54,579 --> 00:31:56,748 that paint might have adhered there 628 00:31:56,814 --> 00:31:58,049 and created a blockage 629 00:31:58,116 --> 00:32:01,719 that prevented the rotation of the vane. 630 00:32:01,786 --> 00:32:04,656 Narrator: They re-examine the angle of attack sensor data 631 00:32:04,722 --> 00:32:05,923 from the flight recorder. 632 00:32:08,559 --> 00:32:11,162 If paint was jamming the sensors, 633 00:32:11,229 --> 00:32:13,931 it would have caused problems throughout the entire flight. 634 00:32:16,134 --> 00:32:19,871 Ketzer: Climbing flight level 1-8-0. 635 00:32:22,206 --> 00:32:25,310 Narrator: But the data clearly shows the sensors didn't fail 636 00:32:25,376 --> 00:32:27,445 until 22 minutes after takeoff. 637 00:32:29,380 --> 00:32:31,983 Kaeppel: Do you need anything from us while we climb? 638 00:32:32,050 --> 00:32:34,018 Torres: The recorders showed 639 00:32:34,085 --> 00:32:37,021 that the sensor was working at the beginning of the flight. 640 00:32:37,088 --> 00:32:38,556 David: We need to get a look at those sensors. 641 00:32:38,623 --> 00:32:41,926 Narrator: Investigators conclude paint wasn't the problem. 642 00:32:44,662 --> 00:32:47,298 There must be another explanation for the failure. 643 00:32:51,369 --> 00:32:54,305 They notice something else in the maintenance records. 644 00:32:54,372 --> 00:32:58,643 The plane needed extra cleaning after the paint job was done. 645 00:32:58,710 --> 00:33:02,814 David: Some dust was covering the top of the aircraft. 646 00:33:02,880 --> 00:33:08,086 The maintenance people had to remove this dust. 647 00:33:08,152 --> 00:33:10,288 Tell me exactly how you cleaned this plane. 648 00:33:13,124 --> 00:33:15,393 Narrator: Normally, maintenance workers use a clean cloth 649 00:33:15,460 --> 00:33:17,995 to remove any dust. 650 00:33:18,062 --> 00:33:23,000 But this time, they rinse the plane with a hose. 651 00:33:23,067 --> 00:33:27,872 David: The painting operations had taken a little bit of delay. 652 00:33:27,939 --> 00:33:30,908 To rinse the aircraft was faster 653 00:33:30,975 --> 00:33:34,579 than to use a clean cloth to remove the dust. 654 00:33:34,645 --> 00:33:36,114 Narrator: Spraying uncovered sensors 655 00:33:36,180 --> 00:33:37,915 with a high-pressure hose 656 00:33:37,982 --> 00:33:41,919 might explain how water got so deep inside. 657 00:33:41,986 --> 00:33:45,156 But the investigators need proof. 658 00:33:45,223 --> 00:33:47,158 They mount a sensor in a test rig 659 00:33:47,225 --> 00:33:48,893 and recreate the cleaning procedure. 660 00:33:51,529 --> 00:33:53,264 Torres: Ok, hit it. 661 00:33:56,167 --> 00:33:57,969 We knew the plane had been rinsed 662 00:33:58,035 --> 00:34:00,371 with a fire hose plugged into the water main. 663 00:34:00,438 --> 00:34:01,939 So we got hold of the details 664 00:34:02,006 --> 00:34:04,075 regarding water pressure and flow. 665 00:34:06,244 --> 00:34:07,779 Ok! Cut it. 666 00:34:12,483 --> 00:34:15,753 Ok. Let's get it to the lab. 667 00:34:15,820 --> 00:34:18,289 Narrator: Next, they place the sensor in a freezer... 668 00:34:20,925 --> 00:34:23,027 And duplicate the cold air temperatures 669 00:34:23,094 --> 00:34:25,129 found at 32,000 feet. 670 00:34:30,701 --> 00:34:33,204 Torres: It was a massive ingestion of water 671 00:34:33,271 --> 00:34:35,006 that solidified into ice. 672 00:34:38,242 --> 00:34:41,212 I think we definitely got some ice in there. 673 00:34:41,279 --> 00:34:42,313 It won't budge. 674 00:34:42,380 --> 00:34:43,781 Narrator: The lab results seem to confirm 675 00:34:43,848 --> 00:34:45,917 the investigators' hunch. 676 00:34:45,983 --> 00:34:49,153 Ice inside the sensors could have frozen them in place. 677 00:34:52,023 --> 00:34:54,091 But there's one final test they need to do 678 00:34:54,158 --> 00:34:57,929 to be absolutely sure. 679 00:34:57,995 --> 00:35:00,465 David: We performed a test flight 680 00:35:00,531 --> 00:35:03,301 to check what could be the temperature 681 00:35:03,367 --> 00:35:06,471 inside the angle of attack sensors. 682 00:35:06,537 --> 00:35:10,074 That was the first time such a test was conducted 683 00:35:10,141 --> 00:35:12,910 because nobody knew what could be the temperature 684 00:35:12,977 --> 00:35:16,147 inside an angle of attack sensor. 685 00:35:16,214 --> 00:35:19,116 Narrator: They flood the sensors of an A320 with water, 686 00:35:19,183 --> 00:35:21,752 and recreate flight 888. 687 00:35:23,888 --> 00:35:26,657 At low altitudes, the sensors work perfectly. 688 00:35:26,724 --> 00:35:27,825 David: So far, so good. 689 00:35:29,527 --> 00:35:32,196 Narrator: When the plane reaches 32,000 feet, 690 00:35:32,263 --> 00:35:35,967 the temperature inside the sensor drops below freezing. 691 00:35:36,033 --> 00:35:37,468 David: Here they go. 692 00:35:37,535 --> 00:35:39,370 The sensors aren't moving. 693 00:35:39,437 --> 00:35:41,239 Narrator: The water inside freezes, 694 00:35:41,305 --> 00:35:44,242 and the sensors stop working. 695 00:35:44,308 --> 00:35:48,212 David: The temperature was below zero degrees Celsius 696 00:35:48,279 --> 00:35:52,350 when the aircraft reached a cruise altitude. 697 00:35:52,416 --> 00:35:55,920 So this fact was coherent 698 00:35:55,987 --> 00:36:00,157 with the freezing of some water inside the housing. 699 00:36:00,224 --> 00:36:02,593 Ok, you can bring them home. 700 00:36:02,660 --> 00:36:04,862 Narrator: The result explains why the flight computer 701 00:36:04,929 --> 00:36:07,231 didn't prevent the plane from stalling 702 00:36:07,298 --> 00:36:08,933 during the low speed test. 703 00:36:09,000 --> 00:36:11,469 Horrell: Get your power at idle. 704 00:36:11,536 --> 00:36:13,004 Adjust pitch. 705 00:36:13,070 --> 00:36:15,273 Flaps full. 706 00:36:15,339 --> 00:36:17,208 Narrator: With the sensors frozen, 707 00:36:17,275 --> 00:36:20,611 the computer can't calculate the plane's true angle of attack. 708 00:36:22,813 --> 00:36:24,482 Cox: The flight control computers 709 00:36:24,549 --> 00:36:28,486 can only respond to data and inputs that they get. 710 00:36:28,553 --> 00:36:33,858 In this case, the two angle of attack inputs 711 00:36:33,925 --> 00:36:35,860 were simultaneously bad. 712 00:36:35,927 --> 00:36:40,464 And the flight control computer has no way to know that. 713 00:36:40,531 --> 00:36:43,267 Kaeppel: It's pitching up all the time. 714 00:36:43,334 --> 00:36:44,635 It's pitching up. 715 00:36:44,702 --> 00:36:48,005 Cox: Because the angle of attack vanes couldn't move, 716 00:36:48,072 --> 00:36:52,310 they could not then activate the low speed protections 717 00:36:52,376 --> 00:36:54,211 that the crew was expecting. 718 00:36:54,278 --> 00:36:56,447 Narrator: The plane's automated safety systems 719 00:36:56,514 --> 00:36:57,915 are effectively crippled. 720 00:37:06,390 --> 00:37:07,692 But there's another mystery. 721 00:37:07,758 --> 00:37:09,260 Horrell: Stick forward. 722 00:37:11,495 --> 00:37:15,366 Narrator: Before the crash, the captain tries to fly out of trouble. 723 00:37:15,433 --> 00:37:18,002 He increases power while pushing his side stick forward 724 00:37:18,069 --> 00:37:20,771 to bring the nose down. 725 00:37:20,838 --> 00:37:23,941 It's a textbook maneuver to prevent stalling. 726 00:37:24,008 --> 00:37:25,576 But it doesn't work. 727 00:37:25,643 --> 00:37:27,545 The plane continues to pitch up 728 00:37:27,612 --> 00:37:30,815 until it loses lift and falls from the sky. 729 00:37:30,881 --> 00:37:33,985 David: They tried to apply the nose-down input 730 00:37:34,051 --> 00:37:35,519 on the side stick, 731 00:37:35,586 --> 00:37:37,688 but their efforts were not sufficient. 732 00:37:37,755 --> 00:37:38,789 Kaeppel: Damn it! 733 00:37:38,856 --> 00:37:41,025 Narrator: Investigators need to know why. 734 00:37:42,727 --> 00:37:44,362 A computer simulation 735 00:37:44,428 --> 00:37:49,200 helps investigators analyze flight 888's final flight check, 736 00:37:49,266 --> 00:37:51,168 the low speed test. 737 00:37:51,235 --> 00:37:53,971 Horrell: Ok, get your power at idle. 738 00:37:54,038 --> 00:37:55,906 Adjust pitch. 739 00:37:55,973 --> 00:37:57,241 Flaps full. 740 00:37:57,308 --> 00:37:59,810 Kaeppel: Ok. Here we go. 741 00:37:59,877 --> 00:38:01,045 Narrator: Captain Kaeppel 742 00:38:01,112 --> 00:38:03,648 deliberately slows his plane down for the test. 743 00:38:03,714 --> 00:38:07,551 But the computer lets the speed drop too far-- 744 00:38:07,618 --> 00:38:10,588 below the minimum needed to keep the plane in flight. 745 00:38:13,524 --> 00:38:16,427 David: They let their airspeed drop to 100 knots. 746 00:38:16,494 --> 00:38:18,562 Condette: We noticed just how dramatically 747 00:38:18,629 --> 00:38:21,032 their airspeed was falling. 748 00:38:22,199 --> 00:38:24,435 Narrator: Investigators notice a warning 749 00:38:24,502 --> 00:38:25,903 on the cockpit flight display 750 00:38:25,970 --> 00:38:28,172 moments before the crash. 751 00:38:28,239 --> 00:38:30,307 David: There. What is that? 752 00:38:31,976 --> 00:38:33,210 Narrator: They learn that the warning 753 00:38:33,277 --> 00:38:35,046 is supposed to alert the pilots 754 00:38:35,112 --> 00:38:39,183 the flight computer is no longer helping to fly the plane. 755 00:38:39,250 --> 00:38:42,653 It has switched to full manual mode. 756 00:38:42,720 --> 00:38:44,989 Condette: You get a message in red 757 00:38:45,056 --> 00:38:47,558 that appears in the middle of your primary flight display 758 00:38:47,625 --> 00:38:50,261 telling you to use the manual elevator trim. 759 00:38:50,327 --> 00:38:53,464 The message in English is "Use man pitch trim." 760 00:38:53,531 --> 00:38:54,965 Narrator: The warning comes on 761 00:38:55,032 --> 00:38:58,502 when the plane's computer gets conflicting information. 762 00:38:58,569 --> 00:39:00,738 The frozen sensors are telling the computer 763 00:39:00,805 --> 00:39:03,708 the plane is flying level, 764 00:39:03,774 --> 00:39:05,109 while other onboard sensors 765 00:39:05,176 --> 00:39:07,812 are relaying its extreme nose-up attitude. 766 00:39:07,878 --> 00:39:09,647 One must be wrong. 767 00:39:09,714 --> 00:39:11,348 Cox: The airplane by design, 768 00:39:11,415 --> 00:39:12,917 when it starts getting data 769 00:39:12,983 --> 00:39:15,586 that it cannot figure out what to do with, 770 00:39:15,653 --> 00:39:18,889 reverted and said, "Alright, something is wrong. 771 00:39:18,956 --> 00:39:19,957 We don't know what. 772 00:39:20,024 --> 00:39:22,126 This is up to the pilots to sort out." 773 00:39:24,161 --> 00:39:27,264 David: The plane gave the pilots control right here. 774 00:39:27,331 --> 00:39:29,633 Narrator: It seems the crew of flight 888 775 00:39:29,700 --> 00:39:31,769 either didn't see or didn't understand 776 00:39:31,836 --> 00:39:34,004 the warning being sent by the computer. 777 00:39:36,373 --> 00:39:38,876 Horrell: Stick forward. 778 00:39:38,943 --> 00:39:40,745 Narrator: The pilot uses his side stick 779 00:39:40,811 --> 00:39:42,046 to try to lower the nose. 780 00:39:42,113 --> 00:39:43,347 Horrell: Stick forward. 781 00:39:43,414 --> 00:39:45,182 Narrator: In manual mode, that's just not enough. 782 00:39:45,249 --> 00:39:47,518 The crew also needs to adjust the trim wheel 783 00:39:47,585 --> 00:39:50,221 for a more dramatic change of pitch. 784 00:39:50,287 --> 00:39:52,223 Cox: The auto trim system is disabled, 785 00:39:52,289 --> 00:39:54,658 and the pilots were required to do that manually. 786 00:39:54,725 --> 00:39:57,428 Narrator: But they never do. 787 00:39:57,495 --> 00:39:58,763 Cox: Now the pilots find themselves 788 00:39:58,829 --> 00:40:01,365 in a very, very difficult situation. 789 00:40:01,432 --> 00:40:03,000 The airplane's not accelerating, 790 00:40:03,067 --> 00:40:04,368 the nose is coming up, 791 00:40:04,435 --> 00:40:07,037 it's very hard to get it to come down, 792 00:40:07,104 --> 00:40:08,839 and they're at low altitude. 793 00:40:08,906 --> 00:40:11,876 David: The two crew members tried everything to recover 794 00:40:11,942 --> 00:40:15,913 and to take the control of the aircraft. 795 00:40:15,980 --> 00:40:18,549 But they did not fully understand the situation. 796 00:40:18,616 --> 00:40:22,686 Narrator: Investigators check the pilots' qualifications. 797 00:40:22,753 --> 00:40:25,055 Perhaps poor training accounts for their failure 798 00:40:25,122 --> 00:40:28,959 to respond properly to cockpit warnings. 799 00:40:29,026 --> 00:40:32,029 David: The captain who was the pilot flying 800 00:40:32,096 --> 00:40:36,433 was the head of the operations divisions in the airline. 801 00:40:36,500 --> 00:40:41,539 The co-pilot was also very experienced as a co-pilot. 802 00:40:41,605 --> 00:40:46,577 And the captain that was sitting on the observer seat 803 00:40:46,644 --> 00:40:50,014 was also a very experienced captain. 804 00:40:50,080 --> 00:40:51,949 Everything looks fine. 805 00:40:52,016 --> 00:40:54,785 Narrator: Their records are spotless. 806 00:40:54,852 --> 00:40:57,588 David: And so the team was very experienced. 807 00:40:59,957 --> 00:41:01,392 Narrator: Investigators need to know 808 00:41:01,458 --> 00:41:04,929 why such an experienced crew failed to act quickly 809 00:41:04,995 --> 00:41:06,997 when their plane was in danger. 810 00:41:08,232 --> 00:41:10,100 They suspect one reason may be 811 00:41:10,167 --> 00:41:12,369 the unusual nature of this flight-- 812 00:41:12,436 --> 00:41:16,073 an acceptance flight designed to test the plane's limits. 813 00:41:16,140 --> 00:41:17,308 Horrell: Ok, that's good. 814 00:41:17,374 --> 00:41:21,212 During the turn, let's roll to 33, then to 45. 815 00:41:21,278 --> 00:41:22,947 Kaeppel: Ok. 816 00:41:23,013 --> 00:41:24,882 Narrator: Every time they test the plane... 817 00:41:24,949 --> 00:41:26,250 Horrell: Hands off now. 818 00:41:29,086 --> 00:41:31,088 Narrator: The automation fixes the problem. 819 00:41:34,458 --> 00:41:38,229 Horrell: Yup. Yes. Voila. It's all good. 820 00:41:39,630 --> 00:41:41,198 Narrator: Even when they hear alarms, 821 00:41:41,265 --> 00:41:42,766 they don't worry. 822 00:41:42,833 --> 00:41:44,435 Horrell: We need to overspeed. 823 00:41:44,501 --> 00:41:46,737 Kaeppel: You just want to hear the overspeed warning? 824 00:41:49,940 --> 00:41:51,375 Narrator: They're expecting the plane 825 00:41:51,442 --> 00:41:53,344 to correct the problem. 826 00:41:53,410 --> 00:41:54,778 Horrell: There it is. 827 00:41:54,845 --> 00:41:56,847 You can cancel the warning if you like. 828 00:42:01,352 --> 00:42:03,988 Condette: They trusted their plane too much. 829 00:42:04,054 --> 00:42:07,591 David: The crew allowed the speed to get so low 830 00:42:07,658 --> 00:42:09,793 because they were very confident 831 00:42:09,860 --> 00:42:12,296 in the good functioning of the aircraft. 832 00:42:12,363 --> 00:42:14,064 Cox: Unfortunately in this case 833 00:42:14,131 --> 00:42:15,833 they allowed it to go all the way to the point 834 00:42:15,900 --> 00:42:18,903 that the airplane actually began to stall. 835 00:42:22,907 --> 00:42:24,642 Horrell: Stick forward. 836 00:42:26,443 --> 00:42:30,581 Cox: Then they were in a stall-recovery situation 837 00:42:30,648 --> 00:42:33,250 without a lot of altitude to work with. 838 00:42:33,317 --> 00:42:36,253 Kaeppel: Flaps up. Flaps up! 839 00:42:36,320 --> 00:42:38,889 Narrator: With their plane in a catastrophic stall, 840 00:42:38,956 --> 00:42:41,825 the seven men aboard flight 888 were doomed. 841 00:42:41,892 --> 00:42:42,993 Man: Oh, god! 842 00:42:43,060 --> 00:42:44,128 Oh, god! 843 00:42:44,194 --> 00:42:45,129 Kaeppel: Damn it! 844 00:42:57,174 --> 00:42:59,510 Cox: Our march toward automation 845 00:42:59,576 --> 00:43:03,781 has nowhere come close to stopping. 846 00:43:03,847 --> 00:43:05,049 And it's appropriate. 847 00:43:05,115 --> 00:43:06,717 In previous generation airplanes, 848 00:43:06,784 --> 00:43:09,320 you first learned to fly the airplane, 849 00:43:09,386 --> 00:43:11,388 and then you learned to manage the automation. 850 00:43:11,455 --> 00:43:13,290 In later generation airplanes, 851 00:43:13,357 --> 00:43:18,562 you learn the automation as an integral part. 852 00:43:18,629 --> 00:43:21,465 But we have to have the interface 853 00:43:21,532 --> 00:43:23,500 between the pilots and the automation 854 00:43:23,567 --> 00:43:25,235 improve and mature. 855 00:43:27,972 --> 00:43:29,740 Narrator: The official accident report 856 00:43:29,807 --> 00:43:32,242 highlights several contributing factors, 857 00:43:32,309 --> 00:43:34,445 including the aircraft washing procedures 858 00:43:34,511 --> 00:43:39,049 and the decision to perform flight checks at low altitude. 859 00:43:39,116 --> 00:43:41,885 Horrell: Yeah, we need to go slow with recovery. 860 00:43:41,952 --> 00:43:44,321 Narrator: The report also calls for clearer rules 861 00:43:44,388 --> 00:43:46,123 governing acceptance flights 862 00:43:46,190 --> 00:43:48,592 and more training for stall recovery. 863 00:43:48,659 --> 00:43:52,930 David: This led the BEA to recommend training 864 00:43:52,997 --> 00:43:57,768 for the pilots to be able to recover from stall conditions. 865 00:43:57,835 --> 00:44:00,871 Cox: Improved training for loss-of-control events 866 00:44:00,938 --> 00:44:03,807 is something that all pilots need. 867 00:44:03,874 --> 00:44:07,811 Loss of control is the leading cause of fatalities 868 00:44:07,878 --> 00:44:10,347 in all aspects of aviation. 869 00:44:10,414 --> 00:44:13,951 So it is an area that we need to focus on as an industry 870 00:44:14,018 --> 00:44:16,687 to keep our safety record improving. 871 00:44:16,754 --> 00:44:19,156 Kaeppel: Gentlemen, good afternoon. 872 00:44:19,223 --> 00:44:21,425 Cox: Acceptance test flying's gonna be with us. 873 00:44:21,492 --> 00:44:27,231 Maintenance check flights are a necessary part of aviation. 874 00:44:27,297 --> 00:44:30,300 Kaeppel: Better buckle up. 875 00:44:30,367 --> 00:44:31,969 Cox: And so we need to take these lessons 876 00:44:32,036 --> 00:44:33,337 and learn them well 877 00:44:33,404 --> 00:44:35,439 because we're gonna be doing these flights again. 68815

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.