All language subtitles for Air.Disasters.S05E06.Into.the.Eye.of.the.Storm.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,203 --> 00:00:04,838 Narrator: One of the most powerful hurricanes 2 00:00:04,904 --> 00:00:06,506 of all time... 3 00:00:06,573 --> 00:00:08,808 Man: I've never seen anything like it before, ever. 4 00:00:08,875 --> 00:00:12,278 Narrator: Crashes ashore in 1989. 5 00:00:12,345 --> 00:00:14,147 Man: Look at those wind speeds. 6 00:00:14,214 --> 00:00:17,250 Narrator: Hurricane hugo creates mayhem on the ground. 7 00:00:17,317 --> 00:00:18,485 Man: At the time, 8 00:00:18,551 --> 00:00:20,854 it was the costliest u.s. Hurricane in history. 9 00:00:20,920 --> 00:00:22,956 Narrator: While in the air... 10 00:00:23,022 --> 00:00:24,424 Pilot: I can't get the left wing down. 11 00:00:24,491 --> 00:00:27,260 Man: Mother nature's got a hold of my airplane. 12 00:00:27,327 --> 00:00:28,928 Pilot: Don't force it. 13 00:00:28,995 --> 00:00:30,830 Narrator: The killer storm is ripping apart 14 00:00:30,897 --> 00:00:33,433 a government research plane. 15 00:00:33,500 --> 00:00:36,102 Man: She's taking it where she wants to take it. 16 00:00:36,169 --> 00:00:37,504 Pilot: We're losing number three! 17 00:00:37,570 --> 00:00:39,506 Pilot: I don't believe this. 18 00:00:39,572 --> 00:00:41,174 Man: Number three engine's on fire. 19 00:00:43,176 --> 00:00:44,544 Pilot: More power! 20 00:00:44,611 --> 00:00:46,212 Man: The pilot lost control of the aircraft. 21 00:00:46,279 --> 00:00:47,514 Pilot: That's all we're gonna get. 22 00:00:47,580 --> 00:00:49,382 Man: He started plunging downwards. 23 00:00:49,449 --> 00:00:50,850 Pilot: It's not enough. 24 00:00:50,917 --> 00:00:52,919 Man: I thought death may be coming. 25 00:00:55,288 --> 00:00:57,557 Flight attendant: Ladies and gentlemen, we are starting our approach. 26 00:00:57,624 --> 00:00:58,792 Pilot: We lost both engines! 27 00:00:58,858 --> 00:01:00,026 Flight attendant: Put the mask over your nose. 28 00:01:00,093 --> 00:01:01,060 Emergency descent. 29 00:01:01,127 --> 00:01:02,195 Pilot: Mayday, mayday. 30 00:01:02,262 --> 00:01:04,164 Flight attendant: Brace for impact! 31 00:01:04,230 --> 00:01:05,098 Controller: I think I lost one. 32 00:01:05,165 --> 00:01:06,966 Man: Investigation starting... 33 00:01:08,001 --> 00:01:09,903 Man: He's gonna crash! 34 00:01:21,948 --> 00:01:23,450 Narrator: The world is watching 35 00:01:23,516 --> 00:01:26,386 as hurricane hugo churns across the atlantic. 36 00:01:29,322 --> 00:01:35,695 It's a massive cyclone, over 375 miles wide. 37 00:01:35,762 --> 00:01:38,465 The storm is marching steadily toward the caribbean 38 00:01:38,531 --> 00:01:42,702 and threatens to hit land in less than two days' time. 39 00:01:42,769 --> 00:01:45,638 On dozens of islands and along the u.s. Coastline, 40 00:01:45,705 --> 00:01:48,374 people rush to get out of hugo's path. 41 00:01:52,312 --> 00:01:53,947 But high above the ocean, 42 00:01:54,013 --> 00:01:57,984 a team of hurricane hunters is doing the exact opposite. 43 00:01:58,051 --> 00:02:00,687 Man: Do you have 90? I've got 95 on this. 44 00:02:00,753 --> 00:02:04,924 Narrator: They're heading straight for the eye of the storm. 45 00:02:04,991 --> 00:02:06,926 Jeffrey masters: Whenever you're approaching 46 00:02:06,993 --> 00:02:08,394 a hurricane for the first time 47 00:02:08,461 --> 00:02:12,999 you always have a little bit of that tingling, like anxious... 48 00:02:13,066 --> 00:02:14,801 You know, what is this storm gonna be? 49 00:02:14,868 --> 00:02:16,536 All storms have different characters, 50 00:02:16,603 --> 00:02:18,271 they all have different personalities, 51 00:02:18,338 --> 00:02:20,406 and a lot of times they can be pretty mean. 52 00:02:24,878 --> 00:02:26,579 Man: 40 minutes out. 53 00:02:26,646 --> 00:02:29,449 Enjoy the sunshine while you can. 54 00:02:29,516 --> 00:02:31,618 Man: Roger. Enjoying sun. 55 00:02:31,684 --> 00:02:35,221 Narrator: Noaa 42 is a scientific research plane 56 00:02:35,288 --> 00:02:38,091 with the national oceanic and atmospheric administration, 57 00:02:38,157 --> 00:02:40,093 or noaa. 58 00:02:40,159 --> 00:02:41,895 Masters: We had a who's who 59 00:02:41,961 --> 00:02:44,063 of hurricane scientists flying with us, 60 00:02:44,130 --> 00:02:45,665 some of the most experienced hurricane scientists 61 00:02:45,732 --> 00:02:47,200 in the world. 62 00:02:47,267 --> 00:02:48,968 Narrator: By flying into the storm, 63 00:02:49,035 --> 00:02:51,170 the scientists on board can precisely measure 64 00:02:51,237 --> 00:02:54,040 wind speeds, temperatures, and pressure-- 65 00:02:54,107 --> 00:02:56,709 valuable data to help predict hugo's path 66 00:02:56,776 --> 00:02:58,778 and ultimately save lives. 67 00:02:58,845 --> 00:03:01,614 Jeffrey masters is noaa 42's flight director. 68 00:03:01,681 --> 00:03:04,984 Masters: It's my job to guide the aircraft into the eye, 69 00:03:05,051 --> 00:03:09,055 so I have to tell the pilot, "Ok, come left 10 degrees 70 00:03:09,122 --> 00:03:11,891 and change your track to this particular track." 71 00:03:11,958 --> 00:03:13,793 Gerry, let's go with a track of 0-7-0 72 00:03:13,860 --> 00:03:15,428 until we get a little closer. 73 00:03:15,495 --> 00:03:18,298 So I was issuing commands to the pilot, as well, 74 00:03:18,364 --> 00:03:19,599 studying the winds, 75 00:03:19,666 --> 00:03:22,869 making sure we were going to go right into the eye. 76 00:03:22,936 --> 00:03:27,206 Man: Turning to 0-7-0. Thanks, jeff. 77 00:03:27,273 --> 00:03:29,709 Narrator: At the controls is gerry mckim. 78 00:03:29,776 --> 00:03:31,444 A navy pilot for 20 years, 79 00:03:31,511 --> 00:03:35,048 he's flown into four previous hurricanes. 80 00:03:35,114 --> 00:03:38,351 Gerry mckim: People think we're crazy for flying into hurricanes 81 00:03:38,418 --> 00:03:39,986 and not one of us have a death wish, 82 00:03:40,053 --> 00:03:42,121 not one of us want to get hurt. 83 00:03:42,188 --> 00:03:43,489 We just do our job. 84 00:03:43,556 --> 00:03:45,758 Mckim: What are you thinking for speed? 85 00:03:45,825 --> 00:03:48,027 Man: I'm thinking we blast our way in. 86 00:03:48,094 --> 00:03:50,163 Let's try to keep it at 250 knots. 87 00:03:50,229 --> 00:03:52,699 Narrator: The flight's commander is lowell genzlinger, 88 00:03:52,765 --> 00:03:56,469 one of the most experienced hurricane pilots in the world. 89 00:03:56,536 --> 00:03:58,371 Lowell genzlinger: It's my 13th season. 90 00:03:58,438 --> 00:04:01,874 This penetration was the 249th penetration. 91 00:04:04,444 --> 00:04:07,013 Narrator: Since hurricane reconnaissance flights began 92 00:04:07,080 --> 00:04:08,615 in the 1940s, 93 00:04:08,681 --> 00:04:10,116 two u.s. Air crews have been lost, 94 00:04:10,183 --> 00:04:13,553 17 people killed. 95 00:04:13,620 --> 00:04:15,989 Genzlinger: I guess you probably would need to be 96 00:04:16,055 --> 00:04:21,127 kind of a...maybe a risk taker, something like that, yeah. 97 00:04:21,194 --> 00:04:23,296 Probably not everybody wants to do it. 98 00:04:23,363 --> 00:04:26,065 Narrator: The noaa crew took off from barbados 99 00:04:26,132 --> 00:04:29,068 in a p-3 orion turboprop. 100 00:04:29,135 --> 00:04:32,872 It has the power it needs to penetrate the strongest storms. 101 00:04:32,939 --> 00:04:34,807 Mckim: It's a very tough airplane. 102 00:04:34,874 --> 00:04:38,711 It's stubby wing with four big huge engines on it. 103 00:04:38,778 --> 00:04:42,148 It's very, very powerful, built like a tank. 104 00:04:42,215 --> 00:04:43,483 It can take turbulence. 105 00:04:43,549 --> 00:04:45,752 It can take a beating and keep on ticking, 106 00:04:45,818 --> 00:04:47,186 so it's a good airplane. 107 00:04:49,589 --> 00:04:51,824 Masters: The p-3s are flying laboratories, 108 00:04:51,891 --> 00:04:53,860 and they've got over $10 million 109 00:04:53,926 --> 00:04:55,695 worth of specialized weather equipment, 110 00:04:55,762 --> 00:04:58,264 so they've got the best sort of weather picture 111 00:04:58,331 --> 00:05:01,367 you can possibly get in the air. 112 00:05:01,434 --> 00:05:03,903 Narrator: 45 minutes out from the storm, 113 00:05:03,970 --> 00:05:08,541 noaa 42 is cruising at just under 10,000 feet. 114 00:05:08,608 --> 00:05:10,743 Scientist frank marks monitors his radar 115 00:05:10,810 --> 00:05:13,913 while preparing for the mission ahead. 116 00:05:13,980 --> 00:05:15,114 Frank marks: We're flying out, 117 00:05:15,181 --> 00:05:17,116 and we have a pretty good radar perspective. 118 00:05:17,183 --> 00:05:21,421 We can see...you know, the eye was very clearly obvious, 119 00:05:21,487 --> 00:05:23,923 and we were focused on getting this experiment 120 00:05:23,990 --> 00:05:26,959 called the hurricane energetics experiment. 121 00:05:27,026 --> 00:05:28,327 Masters: The object of this 122 00:05:28,394 --> 00:05:32,031 was to study the storm's interaction with the ocean, 123 00:05:32,098 --> 00:05:33,366 and in order to do that, 124 00:05:33,433 --> 00:05:35,368 you need to fly at low level near the ocean. 125 00:05:35,435 --> 00:05:37,537 Narrator: The mission will require noaa 42 126 00:05:37,603 --> 00:05:40,707 to descend just 1,500 feet above the water 127 00:05:40,773 --> 00:05:42,508 before entering the storm. 128 00:05:45,078 --> 00:05:47,947 30 minutes behind noaa 42, 129 00:05:48,014 --> 00:05:53,152 an air force reserve c-130 is also heading for the storm. 130 00:05:53,219 --> 00:05:57,757 Man: Turn left now to track hugo on heading 0-6-6. 131 00:05:57,824 --> 00:06:01,260 It will be hard to miss. 132 00:06:01,327 --> 00:06:04,464 Narrator; robert katz is the navigator. 133 00:06:04,530 --> 00:06:06,199 Robert katz: We were told it was a major hurricane, 134 00:06:06,265 --> 00:06:08,835 and that's always just a little bit nerve-racking 135 00:06:08,901 --> 00:06:11,471 and exciting at the same time. 136 00:06:11,537 --> 00:06:13,773 Narrator: The planes will work together inside the storm 137 00:06:13,840 --> 00:06:18,044 to get a more complete picture of hugo's strength 138 00:06:18,111 --> 00:06:22,048 so they can gauge how dangerous hugo will be when it hits land. 139 00:06:23,816 --> 00:06:25,151 Masters: If we stay on this heading, 140 00:06:25,218 --> 00:06:27,887 we should take it in nice and straight. 141 00:06:27,954 --> 00:06:30,556 We were the first aircraft to go into the storm, 142 00:06:30,623 --> 00:06:32,725 and that always adds a little element of danger 143 00:06:32,792 --> 00:06:35,128 because the only way you know for sure 144 00:06:35,194 --> 00:06:37,029 how strong a hurricane is 145 00:06:37,096 --> 00:06:40,299 is if you've actually had a flight go into it. 146 00:06:40,366 --> 00:06:42,668 Narrator; at the national hurricane center in miami, 147 00:06:42,735 --> 00:06:47,039 miles lawrence is also watching hugo closely. 148 00:06:47,106 --> 00:06:49,709 He needs to know what kind of warning to issue 149 00:06:49,776 --> 00:06:51,677 to those living in the path of the storm. 150 00:06:53,746 --> 00:06:55,681 Miles lawrence: I was busy turning the crank 151 00:06:55,748 --> 00:06:57,483 back at the hurricane center, 152 00:06:57,550 --> 00:06:59,585 plotting the data on maps 153 00:06:59,652 --> 00:07:01,621 and entering it in the computer 154 00:07:01,687 --> 00:07:05,024 and trying to make my forecast. 155 00:07:05,091 --> 00:07:06,893 Narrator: Hurricanes are among 156 00:07:06,959 --> 00:07:08,795 the most destructive forces in nature, 157 00:07:08,861 --> 00:07:11,831 causing billions of dollars in damage. 158 00:07:11,898 --> 00:07:13,166 Since 1983, 159 00:07:13,232 --> 00:07:16,669 they have claimed an average of 47 lives each year. 160 00:07:16,736 --> 00:07:18,571 Lawrence: You can look on the satellite picture 161 00:07:18,638 --> 00:07:20,406 and see that, "hey, there's something going on here," 162 00:07:20,473 --> 00:07:22,241 so we knew there was something going on, 163 00:07:22,308 --> 00:07:24,243 but was it gonna get that strong? 164 00:07:24,310 --> 00:07:25,344 We didn't know that, 165 00:07:25,411 --> 00:07:27,613 not looking at a satellite picture. 166 00:07:27,680 --> 00:07:29,949 Looks like we need to keep an eye on this one. 167 00:07:32,251 --> 00:07:35,588 Genzlinger: We go in, we look around, we go home. 168 00:07:35,655 --> 00:07:37,023 Mckim: That's the plan. 169 00:07:37,089 --> 00:07:38,624 Narrator: While they fly, 170 00:07:38,691 --> 00:07:41,561 noaa 42 will transmit regular bursts of weather data 171 00:07:41,627 --> 00:07:44,263 back to the hurricane center. 172 00:07:44,330 --> 00:07:47,033 Masters: There is a aircraft satellite data link, 173 00:07:47,099 --> 00:07:49,368 so every 30 seconds, it just takes a snapshot 174 00:07:49,435 --> 00:07:51,671 of what we're seeing with the instruments, 175 00:07:51,737 --> 00:07:56,843 and so they can see the progress of the storm. 176 00:07:56,909 --> 00:07:59,245 Narrator: They prepare to begin their descent. 177 00:08:01,814 --> 00:08:02,915 Masters: Oh, crap! 178 00:08:02,982 --> 00:08:04,851 Narrator: A crucial instrument fails. 179 00:08:04,917 --> 00:08:08,387 Masters: Guys, my belly radar just went down. 180 00:08:08,454 --> 00:08:10,823 Just...try that. 181 00:08:10,890 --> 00:08:12,525 Check the board. 182 00:08:13,960 --> 00:08:17,096 Narrator: The team is relying on two onboard radar systems 183 00:08:17,163 --> 00:08:20,700 to help guide the flight through the chaotic storm. 184 00:08:20,766 --> 00:08:24,103 The most critical one has suddenly gone dead. 185 00:08:24,170 --> 00:08:26,539 Genzlinger: Jeff, how's the heading looking? 186 00:08:26,606 --> 00:08:28,808 Narrator: Without their lower fuselage radar, 187 00:08:28,875 --> 00:08:31,444 the crew is now flying partly blind. 188 00:08:31,510 --> 00:08:33,112 Masters: Yeah, just stand by, lowell. 189 00:08:33,179 --> 00:08:35,514 We just lost our belly radar. 190 00:08:35,581 --> 00:08:37,617 Mckim: I have a nose radar. 191 00:08:37,683 --> 00:08:39,919 It's a c-band radar also, just like the belly radar, 192 00:08:39,986 --> 00:08:41,921 but it's not as powerful as this belly radar. 193 00:08:41,988 --> 00:08:43,422 Masters: Yeah, ok, I'm coming up. 194 00:08:43,489 --> 00:08:45,291 The nose radar didn't have as long a range 195 00:08:45,358 --> 00:08:47,293 and we couldn't see the eye wall with it. 196 00:08:47,360 --> 00:08:48,928 Just try to troubleshoot this. 197 00:08:48,995 --> 00:08:50,296 I'm gonna go talk to the boss, all right? 198 00:08:55,368 --> 00:08:56,969 Hey, guys, sorry about that. 199 00:08:57,036 --> 00:08:58,371 Marks: Is it fixable? 200 00:08:58,437 --> 00:08:59,672 Masters: I think so. 201 00:09:01,440 --> 00:09:03,910 I mean, yes, yeah. 202 00:09:03,976 --> 00:09:06,312 Genzlinger: That-a boy! 203 00:09:06,379 --> 00:09:08,781 We got technicians and electronic engineers 204 00:09:08,848 --> 00:09:09,916 on the back. 205 00:09:09,982 --> 00:09:11,183 They're working, 206 00:09:11,250 --> 00:09:14,654 and they have to reboot it or do whatever they do. 207 00:09:14,720 --> 00:09:17,056 Narrator: The mission is in jeopardy. 208 00:09:17,123 --> 00:09:19,759 Masters: This is big science, big expensive science, 209 00:09:19,825 --> 00:09:22,094 and you don't want to screw up the science 210 00:09:22,161 --> 00:09:25,798 by not going with the plan. 211 00:09:25,865 --> 00:09:27,300 Narrator: Until they fly in, 212 00:09:27,366 --> 00:09:29,568 neither crew will know exactly how ferocious 213 00:09:29,635 --> 00:09:31,203 the storm really is, 214 00:09:31,270 --> 00:09:32,405 but satellite images 215 00:09:32,471 --> 00:09:35,775 predict winds as fast as 125 miles an hour-- 216 00:09:35,841 --> 00:09:38,010 the kind of winds no commercial airliner 217 00:09:38,077 --> 00:09:40,513 would ever attempt to fly through. 218 00:09:40,579 --> 00:09:42,682 Katz: All we knew when we took off 219 00:09:42,748 --> 00:09:45,818 was it would be above a category-three hurricane, 220 00:09:45,885 --> 00:09:48,254 and for the air crew 221 00:09:48,321 --> 00:09:51,791 that always means a possibility of a good ride. 222 00:09:51,857 --> 00:09:53,893 That's the way we term it. 223 00:09:53,960 --> 00:09:57,029 Narrator: Hurricanes are rated on a scale from one to five. 224 00:09:57,096 --> 00:09:58,698 A category three 225 00:09:58,764 --> 00:10:01,934 means winds between 110 and 130 miles an hour. 226 00:10:04,603 --> 00:10:07,473 It can destroy mobile homes and cause major flooding. 227 00:10:13,913 --> 00:10:17,083 Masters: The lower fuselage radar was out about 20 minutes, 228 00:10:17,149 --> 00:10:19,518 and we circled in place for that period of time, 229 00:10:19,585 --> 00:10:22,254 waiting for them to fix it, 230 00:10:22,321 --> 00:10:25,324 and that was about as long as we were willing to wait 231 00:10:25,391 --> 00:10:27,593 because we had limited fuel to finish the mission. 232 00:10:30,663 --> 00:10:32,732 Nice. That's great. 233 00:10:32,798 --> 00:10:34,767 Hey, hugo, it's good to have you back. 234 00:10:34,834 --> 00:10:37,770 Narrator: On noaa 42, repairs are complete. 235 00:10:39,839 --> 00:10:41,607 Masters: Uh, lowell, radar's up. 236 00:10:43,476 --> 00:10:45,177 Genzlinger: Knew you could do it. 237 00:10:45,244 --> 00:10:47,780 Ok, no more excuses. Let's get in there. 238 00:10:47,847 --> 00:10:49,682 Narrator: Masters quickly evaluates 239 00:10:49,749 --> 00:10:51,851 the current status of the winds. 240 00:10:51,917 --> 00:10:54,353 The storm has increased in strength. 241 00:10:54,420 --> 00:10:56,522 Masters: I watched the displays of the numbers, 242 00:10:56,589 --> 00:10:58,290 watching the winds come up, 243 00:10:58,357 --> 00:11:03,729 and I thought to myself, ok, this is probably not so good. 244 00:11:03,796 --> 00:11:05,331 I think maybe this is a little stronger 245 00:11:05,398 --> 00:11:08,100 than a category-three hurricane. 246 00:11:08,167 --> 00:11:09,568 Narrator: Forecasters on the ground 247 00:11:09,635 --> 00:11:13,372 also see signs that hugo's winds are gaining strength. 248 00:11:16,042 --> 00:11:17,476 Lawrence: How strong was it gonna get? 249 00:11:17,543 --> 00:11:19,178 Was it gonna reach category five? 250 00:11:19,245 --> 00:11:21,547 Were the winds gonna get to 150 miles an hour, 251 00:11:21,614 --> 00:11:23,983 or were they gonna stop at 130? 252 00:11:24,050 --> 00:11:25,451 I had no idea. 253 00:11:25,518 --> 00:11:27,820 This storm could do some damage if it makes landfall. 254 00:11:33,125 --> 00:11:35,061 Narrator: As they approach hurricane hugo, 255 00:11:35,127 --> 00:11:38,164 the crew of noaa 42 prepares for their mission. 256 00:11:38,230 --> 00:11:40,099 Mckim: Unless anyone has any objections... 257 00:11:40,166 --> 00:11:41,634 Genzlinger: I'm good. 258 00:11:41,700 --> 00:11:43,702 Marks: I'm good. 259 00:11:43,769 --> 00:11:45,304 Mckim: Down we go. 260 00:11:47,139 --> 00:11:49,075 Narrator: They're planning to fly through the storm 261 00:11:49,141 --> 00:11:51,310 barely 1,500 feet above the ocean. 262 00:11:55,381 --> 00:11:56,582 Marks: In a hurricane, 263 00:11:56,649 --> 00:11:58,584 the winds are strongest down at the low level. 264 00:11:58,651 --> 00:12:01,153 We call it the planetary boundary layer. 265 00:12:01,220 --> 00:12:03,522 So if you're flying at 500 meters, 266 00:12:03,589 --> 00:12:05,024 you're right at the level 267 00:12:05,091 --> 00:12:07,159 where the winds are probably the strongest. 268 00:12:07,226 --> 00:12:08,494 That's 1,500 feet. 269 00:12:10,596 --> 00:12:12,465 Genzlinger: 4,000 feet. 270 00:12:12,531 --> 00:12:13,666 Narrator: The low altitude 271 00:12:13,732 --> 00:12:17,403 is an ideal place to study this storm. 272 00:12:17,470 --> 00:12:19,105 Mckim: Steady as she goes. 273 00:12:19,171 --> 00:12:22,041 Narrator: But it's also a more dangerous place to fly. 274 00:12:22,108 --> 00:12:24,009 Genzlinger: 3,000. 275 00:12:24,076 --> 00:12:25,978 Mckim: The lower you go into the storm, 276 00:12:26,045 --> 00:12:27,947 the more violent it is. 277 00:12:28,013 --> 00:12:30,082 At 20,000 feet it can still be rough, 278 00:12:30,149 --> 00:12:31,851 it can still be violent, 279 00:12:31,917 --> 00:12:33,953 but it's not nearly as rough or as violent 280 00:12:34,019 --> 00:12:37,289 as down at 1,000 or 1,500 feet. 281 00:12:37,356 --> 00:12:39,391 Masters: You don't have a big margin of error at all 282 00:12:39,458 --> 00:12:41,794 if you're at 1,500 feet in a hurricane. 283 00:12:41,861 --> 00:12:44,997 You could encounter downdrafts that'll drive you down 284 00:12:45,064 --> 00:12:47,733 at 500 feet or maybe a thousand feet, 285 00:12:47,800 --> 00:12:51,270 without the pilot being able to do anything about it. 286 00:12:51,337 --> 00:12:53,405 Masters: Uh, lowell, we are drifting. 287 00:12:53,472 --> 00:12:54,640 Narrator: The newly repaired radar 288 00:12:54,707 --> 00:12:57,610 helps masters guide the plane into the wind. 289 00:12:57,676 --> 00:13:01,280 Masters: Let's get over another 10 degrees left. 290 00:13:01,347 --> 00:13:06,585 Genzlinger: Roger. 10 degrees left, track 0-8-0. 291 00:13:06,652 --> 00:13:10,222 Mckim: Turning left 0-8-0, coming right up. 292 00:13:10,289 --> 00:13:14,593 Narrator: After noaa 42 enters the hurricane at 1,500 feet, 293 00:13:14,660 --> 00:13:17,096 the air force c-130 will follow them in 294 00:13:17,163 --> 00:13:18,430 at a much higher altitude-- 295 00:13:18,497 --> 00:13:21,267 10,000 feet. 296 00:13:21,333 --> 00:13:24,003 Katz: They preceded us by about 30 or 45 minutes 297 00:13:24,069 --> 00:13:26,305 into the hurricane. 298 00:13:26,372 --> 00:13:29,275 Noaa 42, this is teal 57. 299 00:13:29,341 --> 00:13:33,279 Confirm your altitude through the eye wall will be 1,500 feet. 300 00:13:33,345 --> 00:13:35,581 We always make contact with the noaa airplanes 301 00:13:35,648 --> 00:13:38,617 to make sure that we coordinate our locations. 302 00:13:38,684 --> 00:13:41,620 Genzlinger: Teal 57, noaa 42. 303 00:13:41,687 --> 00:13:44,757 That's right, we are now descending to 1,500 feet. 304 00:13:44,823 --> 00:13:47,393 Katz: Roger noaa 42. 305 00:13:47,459 --> 00:13:48,894 Genzlinger: Ladies and gentlemen, 306 00:13:48,961 --> 00:13:50,262 please fasten your seat belts 307 00:13:50,329 --> 00:13:52,965 and put your trays in the upright position. 308 00:13:53,032 --> 00:13:55,968 Set condition one. 309 00:13:56,035 --> 00:13:58,437 Narrator: Condition one alerts the team 310 00:13:58,504 --> 00:14:01,273 to buckle up and brace for heavy turbulence. 311 00:14:01,340 --> 00:14:02,575 It will take 20 minutes 312 00:14:02,641 --> 00:14:06,512 to fly through the outer wall of the hurricane... 313 00:14:06,579 --> 00:14:09,181 With winds growing stronger and stronger 314 00:14:09,248 --> 00:14:11,784 until they reach the calm eye of the storm. 315 00:14:14,587 --> 00:14:17,256 Masters: All right, guys, let's do this. 316 00:14:17,323 --> 00:14:21,160 I was definitely on edge as we approached hugo. 317 00:14:21,227 --> 00:14:24,630 I mean, this was a big, powerful hurricane. 318 00:14:32,738 --> 00:14:36,642 Narrator: Noaa 42 first enters the outer edges of the storm-- 319 00:14:36,709 --> 00:14:40,312 long spiral arms made of powerful thunderstorms. 320 00:14:46,051 --> 00:14:48,120 Genzlinger: It's gonna be a bumpy ride. 321 00:14:50,756 --> 00:14:52,558 Masters: Immediately it gets dark, 322 00:14:52,625 --> 00:14:54,260 and you start hearing the hammering sound of rain 323 00:14:54,326 --> 00:14:57,696 on the fuselage. 324 00:14:57,763 --> 00:15:00,532 And the window gets streaked with rain, 325 00:15:00,599 --> 00:15:01,834 and you can see the wing tip 326 00:15:01,900 --> 00:15:04,236 start to bounce up and down, up and down, 327 00:15:04,303 --> 00:15:05,938 but you can't see very far. 328 00:15:06,005 --> 00:15:08,073 You're kind of in this gray cocoon. 329 00:15:10,276 --> 00:15:11,977 Mckim: Seriously? 330 00:15:12,044 --> 00:15:14,013 It was very rough. We were being thrown around 331 00:15:14,079 --> 00:15:15,781 before we even got to the eye wall-- 332 00:15:15,848 --> 00:15:18,284 not to the point where we were out of control; 333 00:15:18,350 --> 00:15:20,386 we were just being thrown around. 334 00:15:20,452 --> 00:15:23,355 Narrator: Genzlinger joins mckim on the controls. 335 00:15:23,422 --> 00:15:25,057 Genzlinger: Two against one. 336 00:15:25,124 --> 00:15:26,692 Now it's a fair fight. 337 00:15:26,759 --> 00:15:28,360 Mckim: Yeah. 338 00:15:28,427 --> 00:15:29,862 Genzlinger: The controls are connected, 339 00:15:29,928 --> 00:15:31,697 so when one guy would turn it to the left, 340 00:15:31,764 --> 00:15:33,499 the other guy is still on it, too, 341 00:15:33,565 --> 00:15:36,135 so you're both doing a coordinated effort 342 00:15:36,201 --> 00:15:38,904 to try and keep the wings level and watch the pitch. 343 00:15:41,974 --> 00:15:43,409 Mckim: We don't see anything. 344 00:15:43,475 --> 00:15:45,210 There's no ground reference, there's no sky reference. 345 00:15:45,277 --> 00:15:46,512 You don't see anything. 346 00:15:46,578 --> 00:15:48,747 You're on full instruments inside the airplane 347 00:15:48,814 --> 00:15:50,716 looking at your artificial horizons, 348 00:15:50,783 --> 00:15:53,419 your air speed gauges, your altitude gauges, 349 00:15:53,485 --> 00:15:55,721 and whatever else tools you have in the cockpit 350 00:15:55,788 --> 00:15:58,090 to guide you. 351 00:15:58,157 --> 00:16:02,027 Narrator: The powerful winds are blowing the plane sideways. 352 00:16:02,094 --> 00:16:03,095 To counteract the wind 353 00:16:03,162 --> 00:16:05,397 and fly straight through the storm, 354 00:16:05,464 --> 00:16:08,000 the pilots must keep their plane skewed to the left 355 00:16:08,067 --> 00:16:10,703 at a sharp angle. 356 00:16:10,769 --> 00:16:13,105 Mckim: The winds are going counterclockwise 357 00:16:13,172 --> 00:16:15,074 as we're going into the eye wall, 358 00:16:15,140 --> 00:16:17,976 so they're coming from my left side, 359 00:16:18,043 --> 00:16:20,546 so I have to point the nose of the airplane 360 00:16:20,612 --> 00:16:21,914 into the wind 361 00:16:21,980 --> 00:16:24,683 to keep myself going on the same track. 362 00:16:24,750 --> 00:16:29,021 It's a very intense time in the cockpit. 363 00:16:29,088 --> 00:16:32,624 Genzlinger: So we were at least 45 degrees crabbing, 364 00:16:32,691 --> 00:16:37,930 which means we were tracking 45 degrees right of our center, 365 00:16:37,996 --> 00:16:40,399 so you got to forget where you're pointing the airplane. 366 00:16:40,466 --> 00:16:44,169 You got to just think about where your track is going. 367 00:16:44,236 --> 00:16:46,038 Masters: Lowell, we're getting off track. 368 00:16:46,105 --> 00:16:48,273 You've got to go left five degrees. 369 00:16:48,340 --> 00:16:49,708 Genzlinger: Roger. Five degrees left. 370 00:16:51,844 --> 00:16:53,712 Mckim: Five degrees left. 371 00:16:53,779 --> 00:16:56,248 Genzlinger: Easy does it. Not too far. 372 00:16:58,917 --> 00:17:00,519 Marks: We're in heavy rain. 373 00:17:00,586 --> 00:17:02,988 The wind is going up and up and up and up... 374 00:17:03,055 --> 00:17:04,890 Narrator: Despite the turbulent conditions, 375 00:17:04,957 --> 00:17:08,794 team members continue collecting data for the mission. 376 00:17:08,861 --> 00:17:11,697 Masters: We were expecting a strong hurricane, 377 00:17:11,764 --> 00:17:16,568 so, you know, the thought was well, we'll follow the plan. 378 00:17:16,635 --> 00:17:18,570 Narrator: At the national hurricane center, 379 00:17:18,637 --> 00:17:21,507 scientists receive a burst of data from the planes. 380 00:17:27,613 --> 00:17:29,481 Lawrence: Look at those wind speeds. 381 00:17:29,548 --> 00:17:31,417 Narrator: It reveals increasing wind speeds 382 00:17:31,483 --> 00:17:33,619 and dropping pressure inside hugo-- 383 00:17:33,685 --> 00:17:37,189 a sure sign that the storm is getting worse. 384 00:17:37,256 --> 00:17:39,158 Lawrence: Think this storm's going all the way? 385 00:17:39,224 --> 00:17:43,128 We were thinking in terms of a category-two, three hurricane, 386 00:17:43,195 --> 00:17:46,465 and now we've got something which is almost a category five. 387 00:17:46,532 --> 00:17:48,734 Narrator: On board noaa 42, 388 00:17:48,801 --> 00:17:52,571 jeffrey masters is coming to the same conclusion. 389 00:17:52,638 --> 00:17:54,807 Masters: I hope I'm wrong. 390 00:17:54,873 --> 00:17:56,575 I really hope I'm wrong. 391 00:17:56,642 --> 00:17:59,678 There'd only ever been one category-five hurricane 392 00:17:59,745 --> 00:18:02,614 in recorded history out this far east, 393 00:18:02,681 --> 00:18:04,383 and I had never been in a hurricane 394 00:18:04,450 --> 00:18:07,820 at that low an altitude that was that strong. 395 00:18:07,886 --> 00:18:11,056 Narrator: A hurricane is classed as a category five 396 00:18:11,123 --> 00:18:17,196 if it has sustained wind speeds of 156 miles per hour or higher. 397 00:18:17,262 --> 00:18:18,497 When they hit land, 398 00:18:18,564 --> 00:18:21,567 they can rip buildings clean off their foundations. 399 00:18:23,702 --> 00:18:25,671 Flying through one safely 400 00:18:25,737 --> 00:18:27,806 is the biggest test any pilot could face. 401 00:18:30,075 --> 00:18:33,679 Mckim: Oh! Let me off this ride. 402 00:18:33,745 --> 00:18:37,616 Narrator: Mckim knows that turning around is not an option. 403 00:18:37,683 --> 00:18:39,451 Mckim: We don't do u-turns. 404 00:18:39,518 --> 00:18:41,753 Once we make the commitment to go in, we go in. 405 00:18:41,820 --> 00:18:43,722 Narrator: In such fierce crosswinds, 406 00:18:43,789 --> 00:18:45,290 banking his plane to turn 407 00:18:45,357 --> 00:18:48,327 could send it tumbling to the sea. 408 00:18:48,393 --> 00:18:50,329 Mckim: I'm having to point the nose more to the left 409 00:18:50,395 --> 00:18:53,966 because the winds are getting stronger and stronger. 410 00:18:54,032 --> 00:18:56,969 Genzlinger: Let the plane find where it wants to be. 411 00:18:57,035 --> 00:18:59,037 Mckim: I'm trying, but she doesn't know what she wants. 412 00:18:59,104 --> 00:19:02,407 Genzlinger: In all directions, you were getting knocked around, 413 00:19:02,474 --> 00:19:05,477 up and then down and then sideways. 414 00:19:05,544 --> 00:19:08,013 You wonder how the airplane stayed together. 415 00:19:08,080 --> 00:19:09,381 Genzlinger: You're losing altitude 416 00:19:09,448 --> 00:19:11,717 and drifting too far left. 417 00:19:11,783 --> 00:19:14,219 Mckim: I'll take more power. 418 00:19:14,286 --> 00:19:17,256 Mother nature's got a hold of my airplane, 419 00:19:17,322 --> 00:19:20,058 and she's taking it where she wants to take it-- 420 00:19:20,125 --> 00:19:22,060 mother nature disguised as hurricane hugo. 421 00:19:24,062 --> 00:19:25,230 Narrator: Suddenly, 422 00:19:25,297 --> 00:19:27,733 the plane begins banking dangerously to the right. 423 00:19:30,235 --> 00:19:32,538 Masters: I'd never experienced anything like this. 424 00:19:32,604 --> 00:19:35,207 There was this big kind of thundering, shaking sound. 425 00:19:35,274 --> 00:19:37,976 The whole airplane just kind of quivered. 426 00:19:40,679 --> 00:19:44,016 I thought maybe we were goners here. 427 00:19:44,082 --> 00:19:47,619 Mckim: I'm trying to pull back on the rudders, 428 00:19:47,686 --> 00:19:49,922 and I can't do it. 429 00:19:49,988 --> 00:19:52,124 Mckim: I can't get the left wing down. 430 00:19:52,190 --> 00:19:53,959 Genzlinger: Don't force it. 431 00:19:54,026 --> 00:19:56,028 Mckim: And I look at lowell over there, 432 00:19:56,094 --> 00:19:58,163 and he's doing the same thing. 433 00:20:01,833 --> 00:20:03,268 Narrator: The sudden turbulence 434 00:20:03,335 --> 00:20:06,271 shakes heavy equipment loose in the cabin. 435 00:20:06,338 --> 00:20:09,675 Masters: We had our 200-pound life raft break loose. 436 00:20:11,543 --> 00:20:12,811 Hang in there, guys. 437 00:20:12,878 --> 00:20:16,248 Knives and forks from the galley were all flying around. 438 00:20:16,315 --> 00:20:19,251 Extremely dangerous situation. 439 00:20:19,318 --> 00:20:23,155 Mckim: We're in an angle of bank going down... 440 00:20:23,221 --> 00:20:25,223 At that next second, 441 00:20:25,290 --> 00:20:28,660 the number three engine fire warning light comes on. 442 00:20:32,064 --> 00:20:33,765 Genzlinger: We're losing number three. 443 00:20:33,832 --> 00:20:35,233 Mckim: I don't believe this. 444 00:20:35,300 --> 00:20:37,336 Genzlinger: Number three engine's on fire. 445 00:20:39,805 --> 00:20:41,273 Masters: I remember thinking 446 00:20:41,340 --> 00:20:43,909 this is what it feels like to be in battle 447 00:20:43,976 --> 00:20:45,143 and to be shot at, 448 00:20:45,210 --> 00:20:47,012 and, you know, death may be coming. 449 00:20:49,848 --> 00:20:51,416 Mckim: Options? 450 00:20:51,483 --> 00:20:52,918 Genzlinger: Not many. 451 00:20:52,985 --> 00:20:54,620 Narrator: With one engine on fire, 452 00:20:54,686 --> 00:20:56,455 they're losing altitude fast. 453 00:20:56,521 --> 00:20:58,624 Genzlinger: It was coming out the tailpipe-- 454 00:20:58,690 --> 00:21:00,692 flames for quite a distance. 455 00:21:00,759 --> 00:21:01,960 We got to shut it down. 456 00:21:02,027 --> 00:21:05,564 Mckim: Go. 457 00:21:05,631 --> 00:21:08,533 Narrator: If the crew doesn't shut the engine down quickly, 458 00:21:08,600 --> 00:21:10,969 flames could engulf the entire plane. 459 00:21:11,036 --> 00:21:12,371 Genzlinger: Emergency shutdown handle! 460 00:21:14,906 --> 00:21:17,509 Narrator: Pulling the handle starves the engine of fuel 461 00:21:17,576 --> 00:21:20,078 and douses the flames. 462 00:21:20,145 --> 00:21:21,446 But the loss of an engine 463 00:21:21,513 --> 00:21:23,281 has left them in a dangerous bank, 464 00:21:23,348 --> 00:21:26,318 and they're still losing altitude. 465 00:21:26,385 --> 00:21:28,587 Mckim: More power. 466 00:21:28,654 --> 00:21:31,189 The air speed's increasing 'cause we're going down now 467 00:21:31,256 --> 00:21:33,291 and we had all the power on in the airplane, 468 00:21:33,358 --> 00:21:35,027 so we have our hands full. 469 00:21:36,962 --> 00:21:39,331 More power. 470 00:21:39,398 --> 00:21:40,732 Genzlinger: That's all we're going to get. 471 00:21:40,799 --> 00:21:42,434 The throttles are at the firewall. 472 00:21:42,501 --> 00:21:44,136 Mckim: It's not enough. 473 00:21:44,202 --> 00:21:46,238 Masters: The pilot lost control of the aircraft. 474 00:21:46,304 --> 00:21:48,507 We started plunging downwards toward the ocean. 475 00:21:52,811 --> 00:21:54,680 Mckim: The next thing that happens-- 476 00:21:54,746 --> 00:21:55,947 bam. 477 00:22:01,019 --> 00:22:03,789 We're through the eye wall. 478 00:22:03,855 --> 00:22:05,290 Oh, thank god. 479 00:22:06,725 --> 00:22:08,060 Genzlinger: I've never been happier 480 00:22:08,126 --> 00:22:09,594 to see the inside of a hurricane. 481 00:22:09,661 --> 00:22:12,264 Narrator: The crippled plane has made a narrow escape, 482 00:22:12,330 --> 00:22:16,668 emerging into the relative safety of the hurricane's eye. 483 00:22:16,735 --> 00:22:18,370 Mckim: It's just a big sigh of relief-- 484 00:22:18,437 --> 00:22:20,105 phew. We're in the eye. Now what? 485 00:22:20,172 --> 00:22:22,774 Narrator: The air in the eye is calm. 486 00:22:22,841 --> 00:22:24,409 Mckim: We got to climb. 487 00:22:24,476 --> 00:22:25,877 Genzlinger: Yep. 488 00:22:25,944 --> 00:22:28,914 Narrator: But noaa 42 desperately needs altitude. 489 00:22:28,980 --> 00:22:32,551 They're less than a thousand feet above the ocean. 490 00:22:32,617 --> 00:22:34,553 Genzlinger: No way you could ditch or anything 491 00:22:34,619 --> 00:22:37,656 because the waves were 60 feet high, 492 00:22:37,723 --> 00:22:39,691 and, you know, who wants to go down there? 493 00:22:39,758 --> 00:22:40,926 So you just wondered 494 00:22:40,992 --> 00:22:43,128 how we were gonna be able to pull this thing out. 495 00:22:43,195 --> 00:22:44,563 Narrator: The only way out of the storm 496 00:22:44,629 --> 00:22:45,997 is back through it, 497 00:22:46,064 --> 00:22:48,033 but with only three engines running, 498 00:22:48,100 --> 00:22:50,702 reentering the eye wall at this low altitude 499 00:22:50,769 --> 00:22:52,370 would be suicidal. 500 00:22:52,437 --> 00:22:53,672 Masters: The hurricane hunters 501 00:22:53,739 --> 00:22:55,040 had never been through something like this before 502 00:22:55,107 --> 00:22:56,575 and survived. 503 00:22:56,641 --> 00:22:58,477 Genzlinger: Let's try to get her up to 6,000. 504 00:22:58,543 --> 00:22:59,878 Narrator: Their only hope 505 00:22:59,945 --> 00:23:02,714 is to try to exit the eye at a higher altitude, 506 00:23:02,781 --> 00:23:05,183 where the winds aren't as strong. 507 00:23:05,250 --> 00:23:07,819 But with one dead engine and heavy with fuel, 508 00:23:07,886 --> 00:23:10,655 the plane is struggling to climb. 509 00:23:10,722 --> 00:23:12,090 Masters: I thought there was about... 510 00:23:12,157 --> 00:23:13,592 I figured a one in three chance 511 00:23:13,658 --> 00:23:15,127 that we weren't gonna make it back. 512 00:23:15,193 --> 00:23:16,595 Narrator: There's another problem. 513 00:23:16,661 --> 00:23:19,631 The eye of the storm is less than 12 miles across. 514 00:23:19,698 --> 00:23:21,800 If they don't start turning, 515 00:23:21,867 --> 00:23:25,237 they'll fly back into the dangerous turbulence. 516 00:23:25,303 --> 00:23:27,139 Masters: We had to immediately make a decision 517 00:23:27,205 --> 00:23:29,074 about how to turn to stay in the eye 518 00:23:29,141 --> 00:23:30,976 because if we hit the eye wall again, 519 00:23:31,042 --> 00:23:32,677 we were probably goners. 520 00:23:32,744 --> 00:23:34,212 Mckim: I vote for left. 521 00:23:34,279 --> 00:23:35,881 Genzlinger: Absolutely. Left. 522 00:23:35,947 --> 00:23:39,484 Narrator: Noaa 42 begins a series of slow spirals 523 00:23:39,551 --> 00:23:41,052 inside the eye, 524 00:23:41,119 --> 00:23:42,621 but the motion of the storm 525 00:23:42,687 --> 00:23:46,024 means they need constant corrections to their path. 526 00:23:46,091 --> 00:23:49,027 Masters: You need to track about two points northwest. 527 00:23:49,094 --> 00:23:50,562 Mckim: Yeah. I've got it. 528 00:23:53,331 --> 00:23:56,067 Genzlinger: Nice flying, sir. 529 00:23:56,134 --> 00:23:58,236 A hurricane like this wobbles. 530 00:23:58,303 --> 00:24:00,238 They don't go in a straight line. 531 00:24:00,305 --> 00:24:03,575 Each time we made a circle, the thing would move. 532 00:24:03,642 --> 00:24:05,377 You think if a hurricane's gonna move, 533 00:24:05,443 --> 00:24:07,746 it would just go in one direction, like it's moving, 534 00:24:07,813 --> 00:24:09,414 but it just wobbles. 535 00:24:11,850 --> 00:24:14,052 Masters: Everybody in one piece up here? 536 00:24:14,119 --> 00:24:16,388 Genzlinger: Just barely. 537 00:24:16,454 --> 00:24:18,557 Masters: You look around you, 538 00:24:18,623 --> 00:24:21,393 and you're inside kind of a giant stadium. 539 00:24:21,459 --> 00:24:24,963 You can kind of see the clouds slowly rotating. 540 00:24:25,030 --> 00:24:27,232 It's kind of this ominous marching 541 00:24:27,299 --> 00:24:29,634 of the clouds around you. 542 00:24:31,436 --> 00:24:33,438 Genzlinger: Now what? 543 00:24:33,505 --> 00:24:35,974 Mckim: Wait for the cavalry to arrive? 544 00:24:36,041 --> 00:24:37,309 Genzlinger: Works for me. 545 00:24:37,375 --> 00:24:39,110 Narrator: The strategy buys them time 546 00:24:39,177 --> 00:24:41,279 to figure out what to do next. 547 00:24:41,346 --> 00:24:42,647 Genzlinger: The only thing is 548 00:24:42,714 --> 00:24:44,716 we didn't know what kind of shape the airplane was in 549 00:24:44,783 --> 00:24:48,053 as far as structural problems, you know, 550 00:24:48,119 --> 00:24:49,855 and there's nothing you can do about that. 551 00:24:49,921 --> 00:24:51,289 You just wondered, you know? 552 00:24:51,356 --> 00:24:54,893 Narrator: They also have no idea how much stronger hugo will get. 553 00:24:54,960 --> 00:24:57,762 If wind speeds in the eye wall keep increasing, 554 00:24:57,829 --> 00:25:01,032 noaa 42 may be trapped with no way out. 555 00:25:01,099 --> 00:25:02,234 Masters: When a hurricane's undergoing 556 00:25:02,300 --> 00:25:04,870 its initial rapid intensification cycle, 557 00:25:04,936 --> 00:25:06,471 like hugo was doing, 558 00:25:06,538 --> 00:25:08,907 sometimes it's able to concentrate its winds 559 00:25:08,974 --> 00:25:11,977 in a very small area right around the eye. 560 00:25:12,043 --> 00:25:13,445 Narrator: Their best hope 561 00:25:13,511 --> 00:25:16,615 is the air force reserve c-130 still approaching in the storm. 562 00:25:16,681 --> 00:25:19,384 Mckim: Noaa 42 to teal 57, we've had an emergency. 563 00:25:19,451 --> 00:25:20,952 We've lost one engine. 564 00:25:21,019 --> 00:25:23,121 Katz: The first thing that noaa 42 said to us 565 00:25:23,188 --> 00:25:27,158 was that they had an emergency and they'd lost one engine. 566 00:25:27,225 --> 00:25:30,595 And our plane became very silent. 567 00:25:30,662 --> 00:25:32,264 I can remember just turning around, 568 00:25:32,330 --> 00:25:33,665 looking up at the pilots. 569 00:25:33,732 --> 00:25:34,799 They turned around, 570 00:25:34,866 --> 00:25:36,568 they looked back in our direction, 571 00:25:36,635 --> 00:25:39,871 and everybody was thinking, "Oh, no." 572 00:25:42,674 --> 00:25:45,010 Narrator: The air force reserve c-130 573 00:25:45,076 --> 00:25:47,512 speeds towards hurricane hugo. 574 00:25:47,579 --> 00:25:49,381 Katz: Noaa 42, we're on our way. 575 00:25:49,447 --> 00:25:51,883 Narrator: Its crew is responding to a call for help 576 00:25:51,950 --> 00:25:54,519 from their endangered colleagues below. 577 00:25:54,586 --> 00:25:56,187 Katz: There was not a whole lot that we could do. 578 00:25:56,254 --> 00:25:57,956 We were two separate airplanes, 579 00:25:58,023 --> 00:26:00,191 and we couldn't do a james bond movie feature 580 00:26:00,258 --> 00:26:02,260 and extract them out one by one, 581 00:26:02,327 --> 00:26:05,363 so we were concerned for their safety. 582 00:26:05,430 --> 00:26:07,499 Narrator: Meanwhile, in the eye of the storm, 583 00:26:07,565 --> 00:26:08,667 commander genzlinger 584 00:26:08,733 --> 00:26:11,403 spots another potentially deadly problem. 585 00:26:11,469 --> 00:26:12,837 Genzlinger: For crying out loud. 586 00:26:12,904 --> 00:26:14,973 I hope you're not too attached to engine number four. 587 00:26:15,040 --> 00:26:16,207 Mckim: You're kidding me. 588 00:26:16,274 --> 00:26:17,776 We've dealt with one emergency. 589 00:26:17,842 --> 00:26:19,878 Now we've got another emergency. 590 00:26:19,945 --> 00:26:21,246 Narrator: A strip of rubber 591 00:26:21,313 --> 00:26:24,082 is dangling from the front of one of the remaining engines. 592 00:26:24,149 --> 00:26:27,852 The deicing boot is designed to keep the propeller clear of ice. 593 00:26:27,919 --> 00:26:29,220 It's been torn loose 594 00:26:29,287 --> 00:26:31,990 and could be sucked into the engine's air intake, 595 00:26:32,057 --> 00:26:34,693 putting the crew in even greater jeopardy. 596 00:26:37,095 --> 00:26:39,064 Genzlinger: And that engine's gonna over temp, 597 00:26:39,130 --> 00:26:40,198 and you have to shut it down, 598 00:26:40,265 --> 00:26:41,566 and that would have been disastrous. 599 00:26:41,633 --> 00:26:44,269 Narrator: If they lose two engines on the same side, 600 00:26:44,336 --> 00:26:47,572 there's no hope of making it back through the storm. 601 00:26:47,639 --> 00:26:49,474 Genzlinger: Going through the eye wall on two engines 602 00:26:49,541 --> 00:26:51,643 would be an impossible thing. 603 00:26:51,710 --> 00:26:54,679 Narrator: Once the c-130 passes into the eye, 604 00:26:54,746 --> 00:26:56,381 it might be able to fly close enough 605 00:26:56,448 --> 00:27:00,685 for the crew to assess the damage. 606 00:27:00,752 --> 00:27:03,021 Genzlinger: Teal 57, we're gonna need a favor. 607 00:27:03,088 --> 00:27:05,657 I don't know if we can climb high enough on three engines. 608 00:27:05,724 --> 00:27:08,026 Can you come down to us? 609 00:27:08,093 --> 00:27:10,295 Katz: Roger noaa 42. Starting our descent. 610 00:27:10,362 --> 00:27:12,497 Well, they did sound pretty calm, 611 00:27:12,564 --> 00:27:14,132 but I was very unnerved by it, 612 00:27:14,199 --> 00:27:16,534 and I know our crew was unnerved by it. 613 00:27:16,601 --> 00:27:19,404 But they were trying to be as matter of fact as they could. 614 00:27:19,471 --> 00:27:22,907 Narrator: The crew now faces a critical decision. 615 00:27:22,974 --> 00:27:25,810 Genzlinger: We're too heavy to get much higher. 616 00:27:25,877 --> 00:27:27,912 Mckim: Want to dump some fuel? 617 00:27:27,979 --> 00:27:30,749 Narrator: Dumping fuel will make it easier to climb, 618 00:27:30,815 --> 00:27:31,916 but if they dump too much, 619 00:27:31,983 --> 00:27:33,618 they won't make it back to barbados, 620 00:27:33,685 --> 00:27:37,589 more than 310 miles away. 621 00:27:37,655 --> 00:27:39,057 Genzlinger: Uh... 622 00:27:39,124 --> 00:27:43,528 I think we can spare 15,000 pounds, 623 00:27:43,595 --> 00:27:46,664 but we won't be doing any sightseeing on the way home. 624 00:27:46,731 --> 00:27:49,367 Prepare for fuel dump. 625 00:27:49,434 --> 00:27:51,236 Masters: Ok, guys, shut off all the equipment, ok? 626 00:27:51,302 --> 00:27:54,105 Everything goes dark. All right? Everything. 627 00:27:55,707 --> 00:27:59,210 Narrator: Their electronic gear could spark an explosion. 628 00:27:59,277 --> 00:28:00,612 Genzlinger: When you dump fuel, 629 00:28:00,678 --> 00:28:03,915 it comes right out over the wing. 630 00:28:03,982 --> 00:28:05,784 If anybody's talking on the radio 631 00:28:05,850 --> 00:28:09,087 or got any emitters that might start a spark or anything, 632 00:28:09,154 --> 00:28:12,157 you could have a fire. 633 00:28:12,223 --> 00:28:14,025 Mckim: Fuel dump switch? 634 00:28:15,693 --> 00:28:17,062 Genzlinger: On! 635 00:28:19,831 --> 00:28:21,299 There it goes. 636 00:28:23,535 --> 00:28:26,037 We dumped it for 10 or 15 minutes, 637 00:28:26,104 --> 00:28:29,140 and we got rid of all the fuel that we could. 638 00:28:29,207 --> 00:28:30,608 Narrator: Noaa 42 took off 639 00:28:30,675 --> 00:28:33,311 with enough fuel for a nine-hour flight. 640 00:28:33,378 --> 00:28:36,014 After dumping 15,000 pounds of fuel, 641 00:28:36,081 --> 00:28:39,150 the tanks will be empty in about four hours. 642 00:28:39,217 --> 00:28:40,852 Mckim: My engines are still putting out 643 00:28:40,919 --> 00:28:42,387 the same amount of power, 644 00:28:42,454 --> 00:28:44,155 and now i've just lost weight, 645 00:28:44,222 --> 00:28:45,390 and now my wings, 646 00:28:45,457 --> 00:28:46,825 with the amount of lift that they're generating, 647 00:28:46,891 --> 00:28:50,028 can actually pull me up higher. 648 00:28:50,095 --> 00:28:53,331 Genzlinger: Come on, you piece of crap! 649 00:28:53,398 --> 00:28:54,799 Narrator: Above them, 650 00:28:54,866 --> 00:28:58,002 the air force plane powers into the eye of the storm. 651 00:29:01,706 --> 00:29:02,974 Katz: Stand by, noaa 42. 652 00:29:03,041 --> 00:29:05,577 We'll begin getting into position now. 653 00:29:05,643 --> 00:29:07,679 Narrator: To meet inside the hurricane, 654 00:29:07,745 --> 00:29:12,383 noaa 42 needs to climb while the air force plane descends. 655 00:29:12,450 --> 00:29:15,820 The two crews must coordinate their air speed and bank angle 656 00:29:15,887 --> 00:29:18,957 to keep from slamming into hugo's treacherous eye wall. 657 00:29:22,727 --> 00:29:24,629 It's beyond dangerous. 658 00:29:26,898 --> 00:29:29,534 Katz: Noaa 42, we see you. 659 00:29:29,601 --> 00:29:31,469 Narrator: Pilots would never risk doing this 660 00:29:31,536 --> 00:29:33,605 if lives weren't at stake. 661 00:29:33,671 --> 00:29:35,673 Katz: We coordinated our positions, 662 00:29:35,740 --> 00:29:40,178 and once we saw each other, it was purely done visually. 663 00:29:40,245 --> 00:29:42,647 Genzlinger: No sudden moves. They're on us. 664 00:29:42,714 --> 00:29:44,616 Katz: And as we got closer, 665 00:29:44,682 --> 00:29:49,120 we flew within about a thousand feet of the other airplane. 666 00:29:49,187 --> 00:29:50,822 Narrator: One slight miscalculation, 667 00:29:50,889 --> 00:29:53,358 and the two planes could collide. 668 00:29:53,424 --> 00:29:58,229 Masters: The close fly-by that the pilot of teal 57 did 669 00:29:58,296 --> 00:30:00,465 with the pilot of n42-rf 670 00:30:00,532 --> 00:30:03,101 in the eye of a category-five hurricane 671 00:30:03,168 --> 00:30:05,803 with a shrinking eye of only 10 miles diameter... 672 00:30:05,870 --> 00:30:09,807 One of the most remarkable feats of aviation ever attempted. 673 00:30:09,874 --> 00:30:13,545 Katz: We tried to see if there were any panels missing. 674 00:30:13,611 --> 00:30:15,747 That would have been a big concern 675 00:30:15,813 --> 00:30:18,349 because if a panel was loose 676 00:30:18,416 --> 00:30:20,985 and eventually broke away from the airplane, 677 00:30:21,052 --> 00:30:23,888 it could have gotten caught up in a propeller, 678 00:30:23,955 --> 00:30:27,225 which would have been a very serious thing. 679 00:30:27,292 --> 00:30:30,094 And they also had an engine fire, 680 00:30:30,161 --> 00:30:31,663 so they wanted us to see 681 00:30:31,729 --> 00:30:34,933 if there were any visible signs of fire still remaining. 682 00:30:34,999 --> 00:30:38,136 We didn't see any of that. 683 00:30:38,203 --> 00:30:40,905 Noaa 42, you look like you're still in one piece 684 00:30:40,972 --> 00:30:43,341 other than that deicing boot. 685 00:30:43,408 --> 00:30:44,676 Mckim: They eyeballed us 686 00:30:44,742 --> 00:30:47,378 and said they don't see any damage. 687 00:30:47,445 --> 00:30:50,582 Narrator: Moments later, there's more good news. 688 00:30:50,648 --> 00:30:52,217 Genzlinger: I'll be damned. 689 00:30:53,451 --> 00:30:55,753 Deicing boot's gone. 690 00:30:55,820 --> 00:30:57,422 Mckim: Best news i've heard all day. 691 00:30:57,488 --> 00:30:59,257 Narrator: The deicing boot has blown off 692 00:30:59,324 --> 00:31:02,060 without damaging the engine. 693 00:31:02,126 --> 00:31:05,096 Genzlinger: That was a relief to see that that thing's gone 694 00:31:05,163 --> 00:31:06,798 when it was. 695 00:31:08,666 --> 00:31:12,003 Teal 57, we need another favor. 696 00:31:12,070 --> 00:31:13,071 We can't stay in here. 697 00:31:13,137 --> 00:31:15,406 Fuel's gonna be an issue very soon. 698 00:31:15,473 --> 00:31:17,075 Can you help us find a soft spot? 699 00:31:17,141 --> 00:31:18,977 Katz: Roger that. We'll see what we can find. 700 00:31:22,447 --> 00:31:24,215 Masters: We asked them very nicely, 701 00:31:24,282 --> 00:31:27,151 "Could you please go in and out of the eye wall of hugo 702 00:31:27,218 --> 00:31:29,921 a couple different places to find a soft spot for us? 703 00:31:29,988 --> 00:31:32,724 And please do it at the altitude that we're maxed out at, 704 00:31:32,790 --> 00:31:34,993 which is 6,000 feet." 705 00:31:35,059 --> 00:31:37,862 Katz: They were asking us for a way out of the storm. 706 00:31:37,929 --> 00:31:39,998 As a crew, we got together and we decided to go ahead 707 00:31:40,064 --> 00:31:43,301 and continue making our penetrations exiting the storm. 708 00:31:43,368 --> 00:31:44,669 We asked noaa 709 00:31:44,736 --> 00:31:46,704 if they could delay in the eye a little longer, 710 00:31:46,771 --> 00:31:48,373 and they did that. 711 00:31:48,439 --> 00:31:50,341 Narrator: On board noaa 42, 712 00:31:50,408 --> 00:31:52,644 there's nothing to do but wait... 713 00:31:52,710 --> 00:31:54,345 Genzlinger: We got to get out of here. 714 00:31:54,412 --> 00:31:57,949 Narrator: And hope they don't run out of fuel. 715 00:31:58,016 --> 00:32:01,185 Masters: Now, we'd almost gotten killed going in at 1,500 feet, 716 00:32:01,252 --> 00:32:04,222 so it was very brave of them to agree to this request 717 00:32:04,289 --> 00:32:06,324 to go in and out of the eye of hugo 718 00:32:06,391 --> 00:32:09,360 multiple times at 6,000 feet. 719 00:32:09,427 --> 00:32:11,729 Mckim: Any word yet, guys? 720 00:32:11,796 --> 00:32:14,866 Katz: Noaa 42, I think I have something for you. 721 00:32:14,932 --> 00:32:18,269 Narrator: The air force plane has found a possible exit point. 722 00:32:18,336 --> 00:32:20,438 Katz: Try the northeast quadrant. 723 00:32:20,505 --> 00:32:21,706 That was what we determined 724 00:32:21,773 --> 00:32:23,875 would be the better of the headings for them to try. 725 00:32:23,941 --> 00:32:25,109 It would be the best one 726 00:32:25,176 --> 00:32:27,378 with the least amount of turbulence for them. 727 00:32:27,445 --> 00:32:30,348 Genzlinger: Roger. Northeast quadrant. 728 00:32:30,415 --> 00:32:31,949 We'll see you back at base. 729 00:32:32,016 --> 00:32:33,251 Mckim: Let's hope they're right. 730 00:32:35,153 --> 00:32:37,689 Narrator: The crew prepares for a second perilous trip 731 00:32:37,755 --> 00:32:41,259 through the wall of a category-five hurricane. 732 00:32:41,326 --> 00:32:43,227 Masters: Things that we couldn't really strap down 733 00:32:43,294 --> 00:32:46,331 we just threw into the loo and closed the door 734 00:32:46,397 --> 00:32:48,800 and figured they would just stay in there and rattle around. 735 00:32:52,236 --> 00:32:55,773 The most dangerous thing that we had coming up 736 00:32:55,840 --> 00:32:59,444 was the turbulence going through the eye wall again. 737 00:32:59,510 --> 00:33:01,946 Narrator: Noaa 42 is going to try to punch through the storm 738 00:33:02,013 --> 00:33:03,915 at 6,000 feet. 739 00:33:03,981 --> 00:33:05,516 They hope the winds at this altitude 740 00:33:05,583 --> 00:33:08,086 will be less destructive. 741 00:33:08,152 --> 00:33:10,888 Genzlinger: Set condition one. 742 00:33:10,955 --> 00:33:12,056 Masters: At that point, 743 00:33:12,123 --> 00:33:14,492 we really didn't have much choice. 744 00:33:14,559 --> 00:33:16,461 We were low on fuel. 745 00:33:16,527 --> 00:33:18,396 Our pilot said, "We're going for it. 746 00:33:18,463 --> 00:33:20,164 Set condition one. Put on your seat belts. 747 00:33:20,231 --> 00:33:21,999 We're heading out of the eye." 748 00:33:31,542 --> 00:33:32,877 We weren't confident at all 749 00:33:32,944 --> 00:33:34,379 that we wouldn't just suddenly have a failure 750 00:33:34,445 --> 00:33:37,515 and go splashing into the atlantic ocean. 751 00:33:37,582 --> 00:33:39,817 Genzlinger: We had to go through the rain bands 752 00:33:39,884 --> 00:33:41,319 and weave our way through 753 00:33:41,386 --> 00:33:45,123 the exterior parts of the hurricane. 754 00:33:45,189 --> 00:33:47,425 Masters: We were very concerned on the flight back 755 00:33:47,492 --> 00:33:49,560 that we weren't gonna make it. 756 00:33:49,627 --> 00:33:52,630 Narrator: The air force crew has chosen the exit point well. 757 00:33:52,697 --> 00:33:56,134 There is far less turbulence at this altitude. 758 00:33:56,200 --> 00:33:59,036 Genzlinger: That's more like it. 759 00:33:59,103 --> 00:34:00,738 Narrator: After a tense 20-minute journey 760 00:34:00,805 --> 00:34:03,174 back through the storm that nearly killed them, 761 00:34:03,241 --> 00:34:06,110 the crew finally escapes hugo's powerful grasp. 762 00:34:11,749 --> 00:34:13,184 Masters: The sun was shining above us, 763 00:34:13,251 --> 00:34:16,254 and I said, "Hallelujah, praise god, 764 00:34:16,320 --> 00:34:17,855 we're going home." 765 00:34:17,922 --> 00:34:19,323 Oh, my god. 766 00:34:25,163 --> 00:34:28,399 Genzlinger: What a day! 767 00:34:28,466 --> 00:34:31,102 Mckim: Got a little too close for comfort, if you ask me. 768 00:34:31,169 --> 00:34:35,540 Teal 57, we're out, and... 769 00:34:35,606 --> 00:34:37,074 I think we owe you one. 770 00:34:39,544 --> 00:34:41,546 Katz: All part of the service. 771 00:34:41,612 --> 00:34:44,949 We'll see you guys back on dry land. 772 00:34:45,016 --> 00:34:46,818 Narrator: After their harrowing ordeal, 773 00:34:46,884 --> 00:34:48,820 gerry mckim and lowell genzlinger 774 00:34:48,886 --> 00:34:50,888 get their plane and everyone on board 775 00:34:50,955 --> 00:34:52,790 safely back to barbados. 776 00:34:57,061 --> 00:34:59,964 Genzlinger: I don't think it sunk in till we got home, 777 00:35:00,031 --> 00:35:03,134 what we really went through. 778 00:35:03,201 --> 00:35:05,436 Narrator: Now it's up to noaa pilot and safety officer 779 00:35:05,503 --> 00:35:06,804 terry laydon 780 00:35:06,871 --> 00:35:09,707 to investigate why a crew of skilled hurricane hunters 781 00:35:09,774 --> 00:35:11,976 was nearly killed on the job. 782 00:35:13,945 --> 00:35:16,080 Terry laydon: A lot's at stake 783 00:35:16,147 --> 00:35:19,650 that could be repeated if you didn't figure out why. 784 00:35:19,717 --> 00:35:23,087 Laydon: First thing I want to do is tear that engine apart. 785 00:35:31,562 --> 00:35:34,332 Narrator: Between september 17th and the 22nd, 786 00:35:34,398 --> 00:35:36,667 hugo devastates st. Croix, 787 00:35:36,734 --> 00:35:41,005 then tears through charleston, south carolina. 788 00:35:41,072 --> 00:35:44,308 The storm inflicts more than $9 billion in damage 789 00:35:44,375 --> 00:35:46,310 and claims 49 lives. 790 00:35:49,413 --> 00:35:50,915 But more might have died 791 00:35:50,982 --> 00:35:53,351 if not for the work of the hurricane hunters, 792 00:35:53,417 --> 00:35:54,685 who helped sound the alarm 793 00:35:54,752 --> 00:35:57,221 by accurately predicting hugo's path. 794 00:36:00,124 --> 00:36:02,159 Genzlinger: Set condition one. 795 00:36:02,226 --> 00:36:03,961 Narrator: Noaa 42 796 00:36:04,028 --> 00:36:06,864 has flown safely through dozens of other hurricanes. 797 00:36:06,931 --> 00:36:08,065 Masters: All right, guys, let's do this. 798 00:36:10,201 --> 00:36:11,502 Narrator: Investigators need to know 799 00:36:11,569 --> 00:36:13,671 why this mission was so harrowing. 800 00:36:17,174 --> 00:36:19,410 They begin with a close examination 801 00:36:19,477 --> 00:36:22,880 of the engine that caught fire. 802 00:36:22,947 --> 00:36:26,350 Laydon: We called in a navy maintenance engineering crew 803 00:36:26,417 --> 00:36:29,820 from naval air station jacksonville. 804 00:36:29,887 --> 00:36:31,589 Let me see that again. 805 00:36:31,656 --> 00:36:34,592 These folks can pull an airplane apart, 806 00:36:34,659 --> 00:36:37,628 put it back together, and look at every aspect of it. 807 00:36:41,365 --> 00:36:42,867 Masters: It's getting a little bumpy. 808 00:36:42,934 --> 00:36:44,468 Narrator: They suspect the severe turbulence 809 00:36:44,535 --> 00:36:46,437 somehow damaged the engine. 810 00:36:48,406 --> 00:36:49,373 Mckim: Whoa. 811 00:36:49,440 --> 00:36:51,075 Narrator: But they don't know how. 812 00:36:51,142 --> 00:36:55,146 Mckim: Oh! Let me off this ride! 813 00:36:55,212 --> 00:36:57,782 Narrator: Data from a sensor in the cockpit 814 00:36:57,848 --> 00:37:01,852 reveals how severe that turbulence was. 815 00:37:01,919 --> 00:37:04,589 Laydon: Pulling a lot of gs in that cockpit. 816 00:37:04,655 --> 00:37:06,724 Narrator: The g-meter uses sensors 817 00:37:06,791 --> 00:37:08,859 to detect the aircraft's motion 818 00:37:08,926 --> 00:37:11,796 and calculate how much stress it's being subjected to. 819 00:37:15,099 --> 00:37:17,735 Mckim: I can't get the left wing down. 820 00:37:17,802 --> 00:37:19,103 Genzlinger: Don't force it. 821 00:37:19,170 --> 00:37:21,105 Narrator: The g-forces 822 00:37:21,172 --> 00:37:24,241 are some of the most powerful ever recorded in any hurricane, 823 00:37:24,308 --> 00:37:30,114 and far beyond what the plane was designed to withstand. 824 00:37:30,181 --> 00:37:31,515 Laydon: The p-3 can handle 825 00:37:31,582 --> 00:37:36,554 up to 3 and a half positive gs and 1 negative g. 826 00:37:36,621 --> 00:37:43,661 The g-meter recorded stresses of 5.8 positive gs 827 00:37:43,728 --> 00:37:48,499 and 3.7 negative gs. 828 00:37:48,566 --> 00:37:50,001 Narrator: But the question remains... 829 00:37:50,067 --> 00:37:53,504 Did the severe turbulence somehow cause the engine fire? 830 00:37:55,973 --> 00:37:59,477 Investigators find an unexpected answer. 831 00:37:59,543 --> 00:38:02,380 Laydon: This had nothing to do with the storm. 832 00:38:02,446 --> 00:38:05,116 Narrator: The turbulence was not a factor in the fire. 833 00:38:05,182 --> 00:38:08,519 Laydon: They determined that the fuel control unit 834 00:38:08,586 --> 00:38:10,488 was the problem. 835 00:38:10,554 --> 00:38:12,590 Narrator: A broken sensor couldn't properly regulate 836 00:38:12,657 --> 00:38:16,027 the amount of fuel flowing to the engine. 837 00:38:16,093 --> 00:38:17,528 Laydon: The maintenance folks 838 00:38:17,595 --> 00:38:20,564 said the turbulence, the addition of power, 839 00:38:20,631 --> 00:38:22,767 had nothing to do with that failure. 840 00:38:22,833 --> 00:38:24,201 Narrator: Navy records reveal 841 00:38:24,268 --> 00:38:28,339 that the same problem has been reported on other planes. 842 00:38:28,406 --> 00:38:29,540 Laydon: And as it turns out, 843 00:38:29,607 --> 00:38:33,577 the navy has a history of this kind of problem. 844 00:38:33,644 --> 00:38:34,845 Narrator: When the sensor failed, 845 00:38:34,912 --> 00:38:37,081 it fed too much fuel to the engine 846 00:38:37,148 --> 00:38:39,884 and it ignited into a stream of flames. 847 00:38:42,186 --> 00:38:43,954 Genzlinger: We're losing number three! 848 00:38:44,021 --> 00:38:45,589 Mckim: I don't believe this. 849 00:38:46,957 --> 00:38:48,959 Narrator: It was just an unlucky coincidence 850 00:38:49,026 --> 00:38:51,862 that the failure happened during this flight. 851 00:38:51,929 --> 00:38:53,764 Laydon: It could have happened on takeoff. 852 00:38:53,831 --> 00:38:55,833 It could have happened en route to the hurricane. 853 00:38:55,900 --> 00:38:58,235 Genzlinger: You got to shut it down. 854 00:38:58,302 --> 00:39:00,771 It could have happened anytime. 855 00:39:00,838 --> 00:39:02,707 It's just incredible that it happened 856 00:39:02,773 --> 00:39:04,875 at the worst possible time. 857 00:39:04,942 --> 00:39:06,477 Genzlinger: Emergency shutdown handle! 858 00:39:13,718 --> 00:39:16,420 Narrator: Even though the storm did not cause the engine fire, 859 00:39:16,487 --> 00:39:18,756 it did damage the plane. 860 00:39:18,823 --> 00:39:21,125 Genzlinger: Hope you're not too attached to engine number four. 861 00:39:21,192 --> 00:39:22,359 Mckim: You're kidding me. 862 00:39:22,426 --> 00:39:23,828 Narrator: The storm deicing boot 863 00:39:23,894 --> 00:39:25,963 threatened to knock out a second engine, 864 00:39:26,030 --> 00:39:28,933 which would have led to certain disaster. 865 00:39:28,999 --> 00:39:30,067 Masters: We were worried 866 00:39:30,134 --> 00:39:31,736 that it would get caught in the propeller 867 00:39:31,802 --> 00:39:33,304 and shut down the number four engine, 868 00:39:33,370 --> 00:39:35,606 but we got lucky, that didn't happen. 869 00:39:35,673 --> 00:39:37,241 Narrator: They wonder why hugo contained 870 00:39:37,308 --> 00:39:39,677 such unusually strong turbulence. 871 00:39:44,949 --> 00:39:46,183 When the team studies 872 00:39:46,250 --> 00:39:48,586 all the scientific data from the flight, 873 00:39:48,652 --> 00:39:50,387 they find their answer. 874 00:39:50,454 --> 00:39:52,957 Marks: No wonder we had problems. 875 00:39:53,023 --> 00:39:55,326 Narrator: The violent winds that rocked their plane 876 00:39:55,392 --> 00:39:57,762 were caused by an unusual weather phenomenon 877 00:39:57,828 --> 00:40:00,865 that's never been seen before. 878 00:40:00,931 --> 00:40:02,566 The eye wall of the storm 879 00:40:02,633 --> 00:40:06,070 was dotted with tornado-like areas called mesovortices, 880 00:40:06,137 --> 00:40:08,806 where wind speeds reached 200 miles an hour. 881 00:40:10,875 --> 00:40:16,380 Noaa 42 was unlucky enough to fly directly into one. 882 00:40:16,447 --> 00:40:18,983 Investigators are left with an important question 883 00:40:19,049 --> 00:40:21,919 about the future of hurricane research flights. 884 00:40:21,986 --> 00:40:23,988 Mckim: Unless anyone has any objections... 885 00:40:24,054 --> 00:40:25,222 Genzlinger: I'm good. 886 00:40:25,289 --> 00:40:26,390 Marks: I'm good. 887 00:40:26,457 --> 00:40:28,926 Narrator: When the next major storm hits... 888 00:40:28,993 --> 00:40:30,261 Mckim: Down we go. 889 00:40:30,327 --> 00:40:32,797 Narrator: How can they keep hurricane hunters safer 890 00:40:32,863 --> 00:40:35,332 when they fly into the eye of a storm? 891 00:40:37,034 --> 00:40:39,370 Investigators interview each member 892 00:40:39,436 --> 00:40:41,205 of the hurricane hunting crew. 893 00:40:41,272 --> 00:40:43,073 Marks: We'd been in at 1,500 before, 894 00:40:43,140 --> 00:40:44,809 and it was fine. 895 00:40:44,875 --> 00:40:48,879 We weren't thinking about what could happen. 896 00:40:48,946 --> 00:40:52,249 We were making decisions based on past experience, 897 00:40:52,316 --> 00:40:54,084 based on past knowledge, 898 00:40:54,151 --> 00:40:57,454 not expecting the unexpected. 899 00:40:57,521 --> 00:40:59,990 Masters: We didn't have long to look at the storm 900 00:41:00,057 --> 00:41:02,660 before the radar went out. 901 00:41:02,726 --> 00:41:05,863 Oh, crap! 902 00:41:05,930 --> 00:41:08,465 Guys, my belly radar just went down. 903 00:41:08,532 --> 00:41:09,834 Narrator: The broken radar system 904 00:41:09,900 --> 00:41:12,369 left them less time to evaluate the storm 905 00:41:12,436 --> 00:41:15,472 and made a stressful situation even worse. 906 00:41:15,539 --> 00:41:18,809 In hindsight, flight director jeffrey masters 907 00:41:18,876 --> 00:41:20,811 thinks the mission could have been made safer. 908 00:41:22,746 --> 00:41:25,416 Genzlinger: Set condition one. 909 00:41:25,482 --> 00:41:27,985 Masters: We should not have been going in at that low an altitude 910 00:41:28,052 --> 00:41:29,353 with a full bag of fuel. 911 00:41:29,420 --> 00:41:32,223 Genzlinger: We're too heavy to get much higher. 912 00:41:32,289 --> 00:41:33,824 Mckim: Want to dump some fuel? 913 00:41:33,891 --> 00:41:35,593 Masters: When you start off a mission, 914 00:41:35,659 --> 00:41:36,827 you've got a heavy fuel load, 915 00:41:36,894 --> 00:41:38,996 and that puts more stress on the wings. 916 00:41:39,063 --> 00:41:42,666 Genzlinger: I think we can spare 15,000 pounds. 917 00:41:42,733 --> 00:41:45,002 Masters: It makes sense to go in at a higher altitude 918 00:41:45,069 --> 00:41:48,372 and then maybe do the mission at a lower altitude later 919 00:41:48,439 --> 00:41:50,040 when you've got less fuel. 920 00:41:50,107 --> 00:41:53,811 Genzlinger: We go in, we look around, we go home. 921 00:41:53,878 --> 00:41:55,079 Mckim: That's the plan. 922 00:41:55,145 --> 00:41:56,947 Laydon: They were doing their best 923 00:41:57,014 --> 00:42:00,384 to support the scientific mission. 924 00:42:00,451 --> 00:42:02,853 Genzlinger: By doing the lower work first, 925 00:42:02,920 --> 00:42:04,788 it was decided that everyone would be fresh 926 00:42:04,855 --> 00:42:06,190 so that we could, you know, 927 00:42:06,257 --> 00:42:09,260 get things over with early in the flight. 928 00:42:09,326 --> 00:42:11,695 Mckim: Steady as she goes. 929 00:42:11,762 --> 00:42:16,300 Laydon: But sometimes a little more discretion is warranted, 930 00:42:16,367 --> 00:42:19,970 and it would have been very helpful, I believe, 931 00:42:20,037 --> 00:42:21,672 in this case. 932 00:42:21,739 --> 00:42:23,107 Narrator: After this incident, 933 00:42:23,173 --> 00:42:27,478 noaa made a number of changes to keep hurricane hunters safer. 934 00:42:27,544 --> 00:42:29,480 The first plane into the storm 935 00:42:29,546 --> 00:42:32,416 now flies in no lower than 5,000 feet, 936 00:42:32,483 --> 00:42:34,218 where the updrafts and downdrafts 937 00:42:34,285 --> 00:42:36,720 are much less violent. 938 00:42:36,787 --> 00:42:40,090 Mckim: I think that's a very, very good safety recommendation. 939 00:42:40,157 --> 00:42:42,927 After you kind of figure out what the storm's all about, 940 00:42:42,993 --> 00:42:44,995 then you can go in and do your hardcore, 941 00:42:45,062 --> 00:42:47,698 really, really nitty-gritty research 942 00:42:47,765 --> 00:42:49,099 and get that plane down 943 00:42:49,166 --> 00:42:51,101 where it can give you the numbers you need, 944 00:42:51,168 --> 00:42:52,503 the ground truth, everything, 945 00:42:52,569 --> 00:42:55,306 and make sure that everything you're doing is safe. 946 00:42:55,372 --> 00:42:57,708 Masters: Lowell, radar's up. 947 00:42:57,775 --> 00:42:58,876 Narrator: They also ensure 948 00:42:58,943 --> 00:43:01,345 that crews always review the mission strategy 949 00:43:01,412 --> 00:43:03,948 before flying into a storm. 950 00:43:04,014 --> 00:43:05,883 Marks: People have asked me many times 951 00:43:05,950 --> 00:43:08,886 why we keep flying in hurricanes. 952 00:43:08,953 --> 00:43:10,821 You've been doing it for 32 years. 953 00:43:10,888 --> 00:43:12,156 Why do you need to keep doing it? 954 00:43:12,222 --> 00:43:13,991 And I say, "Because every time I go there, 955 00:43:14,058 --> 00:43:15,993 I see something different. 956 00:43:16,060 --> 00:43:18,395 I learn something new." 957 00:43:18,462 --> 00:43:21,799 Narrator: Meteorologists hope the discoveries made by noaa 42 958 00:43:21,865 --> 00:43:23,801 will help improve hurricane forecasts 959 00:43:23,867 --> 00:43:25,436 and save lives. 960 00:43:26,770 --> 00:43:28,639 Mckim: It costs millions and millions of dollars 961 00:43:28,706 --> 00:43:30,975 to evacuate a mile of coastline, 962 00:43:31,041 --> 00:43:34,144 so if we can get... Let's say down to a mile, 963 00:43:34,211 --> 00:43:36,347 how magical would that be, 964 00:43:36,413 --> 00:43:39,383 that we only had to evacuate maybe a 10-mile strip 965 00:43:39,450 --> 00:43:41,285 and know that we were pretty darn good at doing that? 966 00:43:41,352 --> 00:43:42,619 I think that's a goal. 967 00:43:44,521 --> 00:43:46,523 Narrator: Noaa 42 was repaired 968 00:43:46,590 --> 00:43:49,426 and went on to fly into more than 30 hurricanes 969 00:43:49,493 --> 00:43:52,029 without another serious incident. 970 00:43:52,096 --> 00:43:55,199 Katz: Hugo was one of those unforgettable hurricanes 971 00:43:55,265 --> 00:43:56,500 from an air crew point of view. 972 00:43:58,435 --> 00:44:00,671 In my entire career, 973 00:44:00,738 --> 00:44:03,807 i've had a couple of hundred hurricane penetrations. 974 00:44:03,874 --> 00:44:06,477 I don't remember them all, but I remember hugo. 975 00:44:06,543 --> 00:44:08,512 Mckim: I'll take more power. 976 00:44:08,579 --> 00:44:10,814 I always think that I was up there for a reason. 977 00:44:10,881 --> 00:44:13,684 I was up there to do my job. 978 00:44:13,751 --> 00:44:15,552 Go. 979 00:44:15,619 --> 00:44:18,122 Genzlinger: I think he did a fantastic job 980 00:44:18,188 --> 00:44:21,258 of handling the airplane. 981 00:44:21,325 --> 00:44:23,427 Nice flying, sir. 982 00:44:23,494 --> 00:44:26,630 And everybody on the airplane worked well. 983 00:44:26,697 --> 00:44:28,098 Masters: Hang in there, guys. 984 00:44:28,165 --> 00:44:31,101 We were in the wrong place at the wrong time 985 00:44:31,168 --> 00:44:33,203 in a bad part of the ocean, 986 00:44:33,270 --> 00:44:35,139 and we're very lucky to be alive. 987 00:44:35,205 --> 00:44:37,141 Oh, hallelujah. 77098

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.