All language subtitles for Air.Disasters.S04E06.Grand.Canyon.1080p.PMTP.WEB-DL.AAC2.0.H.264-maldini_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,569 --> 00:00:05,438 Narrator: In 1956 Jack Parshall faces 2 00:00:05,505 --> 00:00:08,274 one of the most challenging air crash investigations 3 00:00:08,341 --> 00:00:10,410 of all time. 4 00:00:10,477 --> 00:00:13,313 Man: When you talk about an accident in the Grand Canyon, 5 00:00:13,380 --> 00:00:16,683 you're talking about both hostile, inaccessible, 6 00:00:16,750 --> 00:00:18,985 remote and dangerous. 7 00:00:21,020 --> 00:00:22,856 Jack Parshall: Hot enough to melt aluminum. 8 00:00:22,922 --> 00:00:25,258 Man: This was the age in which accident investigation 9 00:00:25,325 --> 00:00:26,960 began to grow up. 10 00:00:27,026 --> 00:00:29,362 Parshall: Now, let's see what we got on the DC-7. 11 00:00:29,429 --> 00:00:31,498 Pilot: Damn! 12 00:00:31,564 --> 00:00:34,100 Narrator: The world expects answers from Parshall. 13 00:00:34,167 --> 00:00:35,468 Parshall: Right there. 14 00:00:35,535 --> 00:00:38,571 Man: The consequences for getting it wrong in any respect 15 00:00:38,638 --> 00:00:41,040 could have tremendous negative ramifications 16 00:00:41,107 --> 00:00:43,176 for this fledgling industry. 17 00:00:43,243 --> 00:00:44,911 Narrator: Parshall makes a frightening discovery 18 00:00:44,978 --> 00:00:48,915 about commercial aviation: It isn't safe. 19 00:00:48,982 --> 00:00:50,683 Man: It's not a matter of the system being broken. 20 00:00:50,750 --> 00:00:52,652 Guys, we don't have a system. 21 00:00:55,522 --> 00:00:57,323 Pilot: Mayday, mayday! 22 00:01:20,814 --> 00:01:23,983 Narrator: At Los Angeles International Airport, 23 00:01:24,050 --> 00:01:28,388 United Airlines flight 718 is preparing to depart for Chicago. 24 00:01:30,657 --> 00:01:33,793 The DC-7 is the newest and fastest passenger plane 25 00:01:33,860 --> 00:01:35,528 in America-- 26 00:01:35,595 --> 00:01:37,897 the pride of the united fleet. 27 00:01:45,305 --> 00:01:46,406 Flight attendant: I'm sorry, sir, 28 00:01:46,473 --> 00:01:49,108 there's no smoking until after takeoff. 29 00:01:49,175 --> 00:01:51,544 Narrator: In 1956 airline travel 30 00:01:51,611 --> 00:01:54,814 is something few people have had a chance to experience. 31 00:01:54,881 --> 00:01:57,417 There are only 117 commercial aircraft 32 00:01:57,484 --> 00:02:00,153 in the entire state of California. 33 00:02:00,220 --> 00:02:04,524 Announcer: The girls were off, bound for New York. 34 00:02:04,591 --> 00:02:08,061 They were walking on air even before they got on board. 35 00:02:08,127 --> 00:02:09,696 John Nance: Flying had a panache about it. 36 00:02:09,762 --> 00:02:12,065 Now, part of this was because it cost a lot 37 00:02:12,131 --> 00:02:13,967 and there was a level of exclusivity about it. 38 00:02:14,033 --> 00:02:16,336 But there was also a level of civility about it. 39 00:02:16,402 --> 00:02:20,039 Announcer: Expertly prepared and tastefully served. 40 00:02:20,106 --> 00:02:22,542 Nance: It was a special deal. 41 00:02:22,609 --> 00:02:26,179 Narrator: A DC-7 can carry almost 100 passengers non-stop 42 00:02:26,246 --> 00:02:28,882 from coast to coast. 43 00:02:28,948 --> 00:02:31,384 Nance: It was no longer a situation where people said, 44 00:02:31,451 --> 00:02:33,353 well, you're going to go fly commercially? 45 00:02:33,419 --> 00:02:35,188 You're putting your life on the line. 46 00:02:35,255 --> 00:02:36,856 It was getting to be reliable. 47 00:02:36,923 --> 00:02:38,791 It was getting to be, if not ubiquitous, 48 00:02:38,858 --> 00:02:41,728 then fairly common. 49 00:02:41,794 --> 00:02:43,630 Bob Shirley: Chicago for dinner, gentlemen. 50 00:02:43,696 --> 00:02:46,099 Gerard Fiore: Dinner can't come soon enough for me. 51 00:02:56,776 --> 00:02:59,779 Flight attendant: Door closed and secure, guys. 52 00:03:02,582 --> 00:03:06,219 Narrator: The DC-7 is powered by four huge engines. 53 00:03:06,286 --> 00:03:08,922 Each one has 18 cylinders. 54 00:03:08,988 --> 00:03:13,159 The wright 33-50 turbo compound is a technical marvel. 55 00:03:13,226 --> 00:03:16,296 But it demands a lot of attention. 56 00:03:16,362 --> 00:03:18,197 Flight attendant: Good morning, ladies and gentlemen, 57 00:03:18,264 --> 00:03:21,935 and welcome aboard United Airlines 718. 58 00:03:22,001 --> 00:03:24,637 Our captain today is Bob Shirley. 59 00:03:24,704 --> 00:03:27,206 You're in good hands. 60 00:03:27,273 --> 00:03:29,175 Narrator: 48-year-old Captain Bob Shirley 61 00:03:29,242 --> 00:03:32,111 has more than 17,000 flight hours. 62 00:03:32,178 --> 00:03:34,147 He's been on the plum L.A.-Chicago route 63 00:03:34,213 --> 00:03:36,215 for nearly a year. 64 00:03:36,282 --> 00:03:38,985 Clay lacy: Bob Shirley was an excellent pilot. 65 00:03:39,052 --> 00:03:41,287 Narrator: Clay lacy is a former united pilot 66 00:03:41,354 --> 00:03:44,657 who was with another crew flying out of Los Angeles that morning. 67 00:03:44,724 --> 00:03:47,994 Lacy: He was highly regarded as a pilot. 68 00:03:48,061 --> 00:03:52,732 And he had his own airplane and was a guy that loved aviation. 69 00:03:55,268 --> 00:03:57,070 Shirley: TWA's running a little late this morning, huh? 70 00:03:57,136 --> 00:03:58,605 Robert Harms: Mm-hmm. 71 00:03:58,671 --> 00:04:01,808 Narrator: The 36-year-old first officer, Robert Harms, 72 00:04:01,874 --> 00:04:05,445 is a world war ii veteran and a former flight instructor. 73 00:04:05,511 --> 00:04:06,613 Fiore: Well, we're on time, guys. 74 00:04:06,679 --> 00:04:08,214 Let's keep it that way. 75 00:04:08,281 --> 00:04:11,284 I'm three pages into the checklist. 76 00:04:11,351 --> 00:04:14,387 Narrator: The third member of the United Airlines cockpit crew 77 00:04:14,454 --> 00:04:17,757 is flight engineer Gerard Fiore. 78 00:04:17,824 --> 00:04:21,427 Fiore: Engine number one. 79 00:04:21,494 --> 00:04:23,663 Shirley: Rpm to 2100. 80 00:04:23,730 --> 00:04:26,232 Bob macintosh: The flight engineer was a busy fellow, 81 00:04:26,299 --> 00:04:30,136 and he fine-tuned the power plants individually 82 00:04:30,203 --> 00:04:32,138 and even by cylinder. 83 00:04:32,205 --> 00:04:34,173 Fiore: Checking magnetos. 84 00:04:34,240 --> 00:04:36,342 Left. Both. 85 00:04:36,409 --> 00:04:40,346 Right. Both. 86 00:04:40,413 --> 00:04:43,383 Rpm is good for left and right. 87 00:04:43,449 --> 00:04:45,385 Macintosh: The proper heat, mixture controls 88 00:04:45,451 --> 00:04:48,121 and cowl flaps and so on, so forth 89 00:04:48,187 --> 00:04:51,391 to keep those power plants running at their best. 90 00:04:51,457 --> 00:04:53,559 Fiore: Cylinder head temps are in the zone. 91 00:04:53,626 --> 00:04:56,262 Shirley: Well, Dr. Fiore, we are blessed this morning. 92 00:04:58,231 --> 00:04:59,866 Fiore: She's all yours, captain. 93 00:04:59,932 --> 00:05:02,468 Narrator: While the united crew waits to taxi, 94 00:05:02,535 --> 00:05:04,337 the tower controller gives instructions 95 00:05:04,404 --> 00:05:05,805 to the plane ahead of them, 96 00:05:05,872 --> 00:05:08,574 a TWA's flight to Kansas City. 97 00:05:08,641 --> 00:05:10,643 Controller: TWA's 2 cleared for takeoff 98 00:05:10,710 --> 00:05:12,812 on runway 2-5-right. 99 00:05:12,879 --> 00:05:16,082 Jack Gandy: Roger, copy, cleared for takeoff 2-5-right. 100 00:05:22,588 --> 00:05:26,059 Controller: United flight 718 taxi to position and hold. 101 00:05:26,125 --> 00:05:29,295 You are next on runway 2-5-left. 102 00:05:29,362 --> 00:05:34,000 Harms: United 718 copy, taxi and hold runway 2-5-left. 103 00:05:34,067 --> 00:05:36,769 Narrator: The united flight is right on time this morning. 104 00:05:36,836 --> 00:05:38,504 Keeping to schedule is important 105 00:05:38,571 --> 00:05:40,973 in the small but growing air travel business, 106 00:05:41,040 --> 00:05:42,175 where many flights carry 107 00:05:42,241 --> 00:05:44,744 at least some first-time passengers. 108 00:05:44,811 --> 00:05:47,513 Nance: As they kept adding flights, passengers kept coming. 109 00:05:47,580 --> 00:05:48,915 It was almost 110 00:05:48,981 --> 00:05:51,884 an "if you schedule it, they will come" situation. 111 00:05:54,721 --> 00:05:57,690 Controller: United flight 718 cleared for takeoff. 112 00:05:57,757 --> 00:06:00,026 Harms: Takeoff clearance obtained. 113 00:06:03,229 --> 00:06:05,698 Shirley: Takeoff thrust. 114 00:06:07,700 --> 00:06:09,702 Harms: 80 knots. 115 00:06:09,769 --> 00:06:12,371 Shirley: Check. 116 00:06:12,438 --> 00:06:14,974 Harms: 120 knots. 117 00:06:16,309 --> 00:06:17,577 V-1. 118 00:06:17,643 --> 00:06:19,112 Rotate. 119 00:06:20,847 --> 00:06:22,448 Narrator: At 9:04 in the morning 120 00:06:22,515 --> 00:06:25,752 flight 718 lifts off from Los Angeles. 121 00:06:27,220 --> 00:06:31,924 The trip to Chicago should take about 6 hours. 122 00:06:31,991 --> 00:06:34,360 Captain Shirley must follow an assigned corridor 123 00:06:34,427 --> 00:06:37,029 through the airspace around Los Angeles. 124 00:06:37,096 --> 00:06:40,266 After that he's free to fly wherever he wants, 125 00:06:40,333 --> 00:06:43,102 as long as he reports in, passing a series of waypoints 126 00:06:43,169 --> 00:06:45,171 along the route to Chicago. 127 00:06:45,238 --> 00:06:47,974 Nance: If you had to divert, it was no real big deal. 128 00:06:48,040 --> 00:06:49,675 We did not have the sophistication 129 00:06:49,742 --> 00:06:51,811 of the radar equipment we have today. 130 00:06:51,878 --> 00:06:54,280 Back in the '50s there was a big sky out there, 131 00:06:54,347 --> 00:06:56,182 and that was kind of the way everybody thought of it. 132 00:06:56,249 --> 00:06:58,651 There weren't that many airplanes up there. 133 00:07:02,789 --> 00:07:04,123 Shirley: The engines sound good, Mr. Fiore. 134 00:07:04,190 --> 00:07:05,525 How are the temps? 135 00:07:05,591 --> 00:07:08,127 Fiore: They're holding steady, skipper. 136 00:07:08,194 --> 00:07:10,296 Still running a little rich. 137 00:07:10,363 --> 00:07:12,265 Lacy: We were very interested in those days 138 00:07:12,331 --> 00:07:14,534 in pleasing the passengers. 139 00:07:14,600 --> 00:07:18,037 Shirley: Well, time for some introductions. 140 00:07:18,104 --> 00:07:20,573 Harms: Knock yourself out. 141 00:07:20,640 --> 00:07:23,042 Shirley: Good morning, folks, Captain Bob Shirley here. 142 00:07:23,109 --> 00:07:24,944 It is a beautiful, bright day. 143 00:07:25,011 --> 00:07:27,613 We're almost at our cruising altitude of 21,000 feet, 144 00:07:27,680 --> 00:07:31,017 which is almost exactly four miles. 145 00:07:31,083 --> 00:07:32,919 Lacy: If only 10% of the people had flown, 146 00:07:32,985 --> 00:07:34,987 we were certainly trying to get more people to fly, 147 00:07:35,054 --> 00:07:39,892 so we tried to make it a fun, interesting experience. 148 00:07:42,762 --> 00:07:44,897 Narrator: 54 minutes into the flight, 149 00:07:44,964 --> 00:07:48,167 the DC-7 reaches its second waypoint. 150 00:07:48,234 --> 00:07:54,073 Harms: United 718, we're at needles, 9:58, 21,000 feet, 151 00:07:54,140 --> 00:07:57,443 clear skies, course direct to Durango. 152 00:07:57,510 --> 00:08:01,747 Estimate crossing the painted desert line at... 153 00:08:01,814 --> 00:08:03,049 Shirley: 10:31. 154 00:08:03,115 --> 00:08:04,851 Harms: 10:31. 155 00:08:04,917 --> 00:08:06,219 Narrator: The crew will next check in 156 00:08:06,285 --> 00:08:07,520 when they cross a point on the map 157 00:08:07,587 --> 00:08:10,323 known as the painted desert line. 158 00:08:12,592 --> 00:08:14,427 Shirley: I'll try to get you some spectacular views 159 00:08:14,493 --> 00:08:15,561 in the next half hour, 160 00:08:15,628 --> 00:08:18,164 so I'd stay glued to those windows. 161 00:08:18,231 --> 00:08:19,932 We're just crossing into Arizona. 162 00:08:19,999 --> 00:08:22,335 On the right you can see Lake Havasu. 163 00:08:22,401 --> 00:08:24,270 Up where we are it's about ten below zero, 164 00:08:24,337 --> 00:08:27,440 so don't go rolling down those windows now. 165 00:08:31,210 --> 00:08:33,279 Narrator: Cruising at 21,000 feet, 166 00:08:33,346 --> 00:08:38,718 the crew spots thunderclouds ahead and adjusts their course. 167 00:08:38,784 --> 00:08:41,621 Lacy: Back in those days, if we'd see a thunderstorm ahead 168 00:08:41,687 --> 00:08:43,122 or a line of thunderstorms, 169 00:08:43,189 --> 00:08:47,360 we'd turn and try and go between two of the cells. 170 00:08:47,426 --> 00:08:50,963 And without radar we didn't have to tell anybody, 171 00:08:51,030 --> 00:08:54,100 we'd just steer around it. 172 00:08:54,166 --> 00:08:55,401 Shirley: Folks, we've got a little weather, 173 00:08:55,468 --> 00:08:56,669 so it could get a bit bumpy. 174 00:08:56,736 --> 00:08:58,304 Nothing to worry about, just keep your eyes peeled 175 00:08:58,371 --> 00:08:59,639 and you'll get a spectacular view 176 00:08:59,705 --> 00:09:02,041 no matter where you're sitting. 177 00:09:02,108 --> 00:09:04,143 How are we doing on your side, Bob? 178 00:09:04,210 --> 00:09:05,811 Harms: Thunderhead five miles south. 179 00:09:05,878 --> 00:09:07,580 We're clear of it. 180 00:09:07,647 --> 00:09:08,881 Shirley: Damn! 181 00:09:12,084 --> 00:09:15,254 Narrator: Shocked passengers have no idea what's gone wrong. 182 00:09:15,321 --> 00:09:17,456 Shirley: Oh, god! Bank, bank, bank, bank, bank! 183 00:09:17,523 --> 00:09:19,492 Come on, baby! Come on! 184 00:09:27,733 --> 00:09:30,503 United dispatcher: United dispatch to united 718, 185 00:09:30,569 --> 00:09:32,471 do you copy? 186 00:09:34,807 --> 00:09:38,144 Narrator: Flight 718 is overdue to check in. 187 00:09:38,210 --> 00:09:41,147 Calls from dispatch go unanswered. 188 00:09:42,481 --> 00:09:45,117 United dispatcher: United dispatch to united 718, 189 00:09:45,184 --> 00:09:47,219 do you copy? 190 00:09:50,923 --> 00:09:54,961 Narrator: Air traffic control headquarters in Salt Lake City. 191 00:09:55,027 --> 00:09:56,762 Controller: C.A. Salt Lake. 192 00:09:56,829 --> 00:09:58,731 Narrator: Controllers here don't normally communicate 193 00:09:58,798 --> 00:10:00,866 directly with flight crews. 194 00:10:00,933 --> 00:10:03,703 They get flight information by phone from airline dispatchers 195 00:10:03,769 --> 00:10:07,873 who are in radio contact with their pilots. 196 00:10:07,940 --> 00:10:10,576 At 10:51, they get a disturbing call 197 00:10:10,643 --> 00:10:12,445 from United Airlines dispatch. 198 00:10:12,511 --> 00:10:14,146 Controller: Salt Lake. 199 00:10:14,213 --> 00:10:15,448 Understand. 200 00:10:15,514 --> 00:10:18,751 United 718 20 minutes overdue at painted desert. 201 00:10:24,490 --> 00:10:27,827 Narrator: Moments later, another dispatcher calls. 202 00:10:27,893 --> 00:10:31,263 More disturbing news. 203 00:10:31,330 --> 00:10:32,798 TWA's dispatcher: Salt Lake TWA's. 204 00:10:32,865 --> 00:10:36,869 I'm getting no response from flight 2. 205 00:10:36,936 --> 00:10:38,971 Controller: Understand, TWA's flight 2 206 00:10:39,038 --> 00:10:41,240 20 minutes overdue at painted desert. 207 00:10:41,307 --> 00:10:45,478 We have had no contact here. 208 00:10:45,544 --> 00:10:48,714 Narrator: Controllers now know that two planes flying from L.A. 209 00:10:48,781 --> 00:10:51,917 Have not reported crossing a scheduled waypoint-- 210 00:10:51,984 --> 00:10:55,821 the painted desert line. 211 00:10:55,888 --> 00:10:59,959 United flight 718 and TWA's flight 2 to Kansas City 212 00:11:00,026 --> 00:11:05,931 were both expected to reach that waypoint at 10:31. 213 00:11:05,998 --> 00:11:07,099 Controller: C.A.A. Salt Lake. 214 00:11:07,166 --> 00:11:10,836 TWA's flight 2, do you copy? 215 00:11:10,903 --> 00:11:14,407 Nance: In the absence of a radar beam hitting an airplane, 216 00:11:14,473 --> 00:11:16,175 if the airplane disappears 217 00:11:16,242 --> 00:11:18,310 you're not gonna know that anything is wrong 218 00:11:18,377 --> 00:11:20,079 until probably the second time 219 00:11:20,146 --> 00:11:22,381 that they fail to hit a reporting point. 220 00:11:22,448 --> 00:11:23,682 They're supposed to get on the radio 221 00:11:23,749 --> 00:11:25,718 and report their position. 222 00:11:25,785 --> 00:11:27,953 Controller: TWA's 2. C.A.A. Salt Lake. 223 00:11:28,020 --> 00:11:29,755 Do you copy? 224 00:11:31,490 --> 00:11:36,862 Narrator: TWA's flight 2 is carrying 70 people. 225 00:11:36,929 --> 00:11:40,433 There are another 58 aboard the united flight. 226 00:11:42,268 --> 00:11:44,336 Controllers and dispatchers can only wait 227 00:11:44,403 --> 00:11:47,573 for some response to learn their fate. 228 00:11:47,640 --> 00:11:51,010 Lacy: I had a trip that morning in a DC-6 229 00:11:51,077 --> 00:11:53,212 from Los Angeles to Denver. 230 00:11:53,279 --> 00:11:56,048 We got over Bryce Canyon about the same time 231 00:11:56,115 --> 00:11:59,018 that air rank was calling united 718... 232 00:11:59,085 --> 00:12:02,154 Controller: C.A.A. Salt Lake. Do you copy? 233 00:12:02,221 --> 00:12:03,756 Lacy: ...maybe twice a minute. 234 00:12:03,823 --> 00:12:06,258 They were trying to get a hold of 'em. 235 00:12:06,325 --> 00:12:10,596 And I remember slim, who was Bob Shirley's boss, 236 00:12:10,663 --> 00:12:12,932 he says, "oh, that Bob isn't listening 237 00:12:12,998 --> 00:12:15,401 to the radio," you know. 238 00:12:15,468 --> 00:12:16,969 Narrator: More than an hour has passed 239 00:12:17,036 --> 00:12:19,839 since the planes were last due to check in. 240 00:12:19,905 --> 00:12:22,741 Controllers send out a bulletin asking local authorities 241 00:12:22,808 --> 00:12:25,878 to keep an eye out for the two missing planes. 242 00:12:25,945 --> 00:12:27,646 Nance: Painted desert, that's where you expected 243 00:12:27,713 --> 00:12:30,282 to hear from at least one of those two airplanes. 244 00:12:30,349 --> 00:12:32,351 When neither of them were heard from, 245 00:12:32,418 --> 00:12:35,621 that's the time that the hair is going to begin to stand up 246 00:12:35,688 --> 00:12:38,257 on the back of the heads of the controllers. 247 00:12:39,625 --> 00:12:41,127 Narrator: Two commercial airliners 248 00:12:41,193 --> 00:12:46,665 are still missing somewhere over the Arizona desert. 249 00:12:46,732 --> 00:12:48,567 Macintosh: Finding an aircraft in those days, 250 00:12:48,634 --> 00:12:50,903 before we had the various locator beacons, 251 00:12:50,970 --> 00:12:55,708 before we had the radar systems that we have today, 252 00:12:55,774 --> 00:12:59,512 indeed was looking for a needle in a haystack. 253 00:13:03,949 --> 00:13:05,551 Narrator: The next morning news comes 254 00:13:05,618 --> 00:13:07,353 from authorities in Arizona 255 00:13:07,419 --> 00:13:09,955 confirming everyone's worst fears. 256 00:13:10,022 --> 00:13:13,592 Controller: They found them? 257 00:13:13,659 --> 00:13:15,728 Narrator: The remains of two different planes 258 00:13:15,794 --> 00:13:19,198 have been spotted in Arizona's Grand Canyon. 259 00:13:21,500 --> 00:13:23,435 Nance: There was a gentleman named Palen Hudgins 260 00:13:23,502 --> 00:13:24,770 who was an air tour pilot 261 00:13:24,837 --> 00:13:27,006 who had heard that there were missing airplanes, 262 00:13:27,072 --> 00:13:28,474 and he was flying along 263 00:13:28,541 --> 00:13:31,010 looking at anything he could see down there. 264 00:13:31,076 --> 00:13:35,114 And he sees some smoke coming up from char butte. 265 00:13:35,181 --> 00:13:37,583 Narrator: The twisted wreckage of united 718 266 00:13:37,650 --> 00:13:38,984 lies on a rocky ledge 267 00:13:39,051 --> 00:13:42,721 688 feet up the sheer canyon wall. 268 00:13:42,788 --> 00:13:45,658 The air tour pilot spots the second crash site 269 00:13:45,724 --> 00:13:50,696 on the floor of the canyon about one mile away. 270 00:13:50,763 --> 00:13:53,632 Nance: He banks around, comes in for a closer look, 271 00:13:53,699 --> 00:13:56,502 and there is the most distinctive structure 272 00:13:56,569 --> 00:13:59,505 in commercial aviation at the time: 273 00:13:59,572 --> 00:14:01,941 The tail of a constellation with the three prongs. 274 00:14:02,007 --> 00:14:04,910 There's just no mistaking that. 275 00:14:04,977 --> 00:14:06,779 Macintosh: We had one aircraft up on a bluff. 276 00:14:06,845 --> 00:14:09,181 We had pieces down in crevasses, 277 00:14:09,248 --> 00:14:13,185 engines and parts lying in various places. 278 00:14:16,155 --> 00:14:18,324 Narrator: The immediate priority is to get rescuers 279 00:14:18,390 --> 00:14:22,895 into one of the least accessible places in North America. 280 00:14:22,962 --> 00:14:24,463 Richard Rodriguez: When you talk about an accident 281 00:14:24,530 --> 00:14:25,898 in the Grand Canyon, 282 00:14:25,965 --> 00:14:29,201 you're talking about both hostile, inaccessible, 283 00:14:29,268 --> 00:14:32,137 remote and dangerous. 284 00:14:32,204 --> 00:14:34,373 Narrator: Richard Rodriguez is a former investigator 285 00:14:34,440 --> 00:14:36,375 with the civil aeronautics board. 286 00:14:36,442 --> 00:14:39,478 Rodriguez: You're 1,000 feet above riverbed, for instance, 287 00:14:39,545 --> 00:14:41,413 depending upon where you are. 288 00:14:41,480 --> 00:14:44,984 So it's a very dangerous place to work. 289 00:14:47,586 --> 00:14:50,689 Narrator: When rescuers finally reach the crash area, 290 00:14:50,756 --> 00:14:55,327 they first find the scattered remains of TWA's flight 2. 291 00:14:55,394 --> 00:14:57,263 Reaching the wreckage of the other plane 292 00:14:57,329 --> 00:15:00,766 will be even more difficult. 293 00:15:00,833 --> 00:15:02,368 Reporter: These are mountaineers 294 00:15:02,434 --> 00:15:04,937 from Denver's rocky mountain rescue club. 295 00:15:05,004 --> 00:15:06,772 Near the rim of the Grand Canyon gorge 296 00:15:06,839 --> 00:15:08,440 they collect their gear. 297 00:15:08,507 --> 00:15:11,277 These mountaineers will attempt to scale the steep walls 298 00:15:11,343 --> 00:15:12,711 from the floor of the canyon 299 00:15:12,778 --> 00:15:14,380 in order to reach an abutment 300 00:15:14,446 --> 00:15:16,015 on which rests the shattered wreckage 301 00:15:16,081 --> 00:15:18,884 of the United Airlines DC-7. 302 00:15:21,020 --> 00:15:22,488 Narrator: It's not long before rescuers 303 00:15:22,554 --> 00:15:25,024 come to a grim conclusion. 304 00:15:25,090 --> 00:15:29,161 Everyone aboard both planes is dead. 305 00:15:29,228 --> 00:15:32,598 It is now up to investigators from the civil aeronautics board 306 00:15:32,665 --> 00:15:35,267 to piece together what happened. 307 00:15:38,604 --> 00:15:40,172 Ed Herlihy: The Grand Canyon is a graveyard 308 00:15:40,239 --> 00:15:43,509 for 128 passengers and crew of two airliners 309 00:15:43,575 --> 00:15:46,412 which crashed on peaks little more than a mile apart. 310 00:15:46,478 --> 00:15:47,880 The impact reduced the wreckage 311 00:15:47,946 --> 00:15:50,282 to carbonized smears of paint and metal. 312 00:15:50,349 --> 00:15:52,351 None survived. 313 00:15:55,921 --> 00:15:57,189 Narrator: The sudden loss of two 314 00:15:57,256 --> 00:15:59,325 of America's most modern airplanes 315 00:15:59,391 --> 00:16:01,694 shocks a country that has come to think of air travel 316 00:16:01,760 --> 00:16:04,563 as luxurious and safe. 317 00:16:04,630 --> 00:16:06,999 Nance: We were not familiar as a people 318 00:16:07,066 --> 00:16:10,402 with having massive tragedies like this and a huge body count, 319 00:16:10,469 --> 00:16:12,037 especially in this fledgling thing 320 00:16:12,104 --> 00:16:13,505 called commercial aviation. 321 00:16:13,572 --> 00:16:16,008 We were used to an airplane crashing every now and then. 322 00:16:16,075 --> 00:16:17,409 It was a fairly common occurrence, 323 00:16:17,476 --> 00:16:20,779 but not two very safe airliners. 324 00:16:24,049 --> 00:16:25,451 Narrator: Air accident investigators 325 00:16:25,517 --> 00:16:29,621 are shuttled to the crash site by helicopter. 326 00:16:29,688 --> 00:16:32,057 Rodriguez: The investigator, of course, is driven 327 00:16:32,124 --> 00:16:34,960 by a desire to know what caused the accident 328 00:16:35,027 --> 00:16:36,328 for the simple reason 329 00:16:36,395 --> 00:16:40,566 that we want to prevent it from ever happening again. 330 00:16:40,632 --> 00:16:42,034 Narrator: The team's lead investigator 331 00:16:42,101 --> 00:16:44,603 is well suited for the job. 332 00:16:44,670 --> 00:16:47,573 Jack Parshall is an aviation legend, 333 00:16:47,639 --> 00:16:51,710 not only an experienced pilot, but a crash survivor himself. 334 00:16:51,777 --> 00:16:53,312 Nance: This was one of the pioneers. 335 00:16:53,379 --> 00:16:55,013 This is a guy who's flown airmail. 336 00:16:55,080 --> 00:16:57,049 He's done it all over the years, 337 00:16:57,116 --> 00:16:59,651 and he's also had four crashes of his own. 338 00:16:59,718 --> 00:17:02,388 You would want somebody exactly like this on the job 339 00:17:02,454 --> 00:17:05,224 of trying to piece together the dynamics of a crash 340 00:17:05,290 --> 00:17:08,360 as well as piece together the metal. 341 00:17:08,427 --> 00:17:11,263 Parshall: Alright, let's figure out what's what. 342 00:17:11,330 --> 00:17:13,399 Start mapping this out. 343 00:17:13,465 --> 00:17:14,700 Narrator: The pieces on the ground 344 00:17:14,767 --> 00:17:19,004 will tell Parshall what happened in the air. 345 00:17:19,071 --> 00:17:20,339 Shirley: Folks, we've got a little weather, 346 00:17:20,406 --> 00:17:22,441 so it could get a bit bumpy. 347 00:17:22,508 --> 00:17:24,643 How are we doing on your side, Bob? 348 00:17:24,710 --> 00:17:26,812 Harms: Thunderhead five miles south. 349 00:17:26,879 --> 00:17:28,280 Narrator: Could a sudden thunderstorm 350 00:17:28,347 --> 00:17:30,282 have produced turbulence violent enough 351 00:17:30,349 --> 00:17:33,385 to knock both planes out of the sky? 352 00:17:33,452 --> 00:17:34,620 Shirley: Damn! 353 00:17:41,059 --> 00:17:42,594 Narrator: Jack Parshall doesn't have any 354 00:17:42,661 --> 00:17:44,196 of the advanced technology 355 00:17:44,263 --> 00:17:45,998 or the considerable body of knowledge 356 00:17:46,064 --> 00:17:50,702 that modern-day investigators have come to rely on. 357 00:17:50,769 --> 00:17:52,738 Nance: It was night and day between the tools 358 00:17:52,805 --> 00:17:56,141 that the national transportation safety board has now 359 00:17:56,208 --> 00:17:57,709 and what they had then. 360 00:17:57,776 --> 00:17:59,711 Just, it literally was a different world. 361 00:17:59,778 --> 00:18:01,346 They had very little. 362 00:18:01,413 --> 00:18:03,148 Narrator: Broken fragments of the plane 363 00:18:03,215 --> 00:18:04,550 and his own expertise 364 00:18:04,616 --> 00:18:07,352 are all he has to solve this mystery. 365 00:18:07,419 --> 00:18:09,054 Parshall: Here's what left of the cockpit. 366 00:18:09,121 --> 00:18:11,957 Nance: There were no black boxes like there are today. 367 00:18:12,024 --> 00:18:14,426 It really was a "by the seat of your pants" situation. 368 00:18:14,493 --> 00:18:16,495 And, in fact, this was the age 369 00:18:16,562 --> 00:18:19,531 in which accident investigation began to grow up. 370 00:18:19,598 --> 00:18:22,701 Parshall: Hot enough to melt aluminum. 371 00:18:22,768 --> 00:18:24,603 Narrator: At the TWA's crash site 372 00:18:24,670 --> 00:18:28,273 Parshall finds evidence of an intense post-crash fire. 373 00:18:28,340 --> 00:18:32,144 But that doesn't tell him what brought the plane down. 374 00:18:32,211 --> 00:18:34,680 Parshall: Where's the Connie's tail from here? 375 00:18:37,616 --> 00:18:40,285 Okay. Let's take a look. 376 00:18:43,489 --> 00:18:44,623 Narrator: Investigators locate 377 00:18:44,690 --> 00:18:47,860 the constellation's distinctive triple tail 378 00:18:47,926 --> 00:18:51,430 about 1,500 feet from the rest of the plane. 379 00:18:53,332 --> 00:18:56,869 Parshall: Well, well, well. 380 00:18:56,935 --> 00:18:58,904 Narrator: The distance tells Parshall that the tail 381 00:18:58,971 --> 00:19:02,107 came off the plane before it hit the ground. 382 00:19:06,245 --> 00:19:09,481 If he can figure out why the tail came off in midair, 383 00:19:09,548 --> 00:19:14,586 he'll be one step closer to finding the cause of the crash. 384 00:19:14,653 --> 00:19:17,155 Parshall: Check this out. 385 00:19:17,222 --> 00:19:19,291 Narrator: The wreckage of TWA's flight 2 386 00:19:19,358 --> 00:19:23,161 shows clear evidence of a catastrophic impact. 387 00:19:23,228 --> 00:19:26,131 The plane's skin has been shredded. 388 00:19:26,198 --> 00:19:30,068 Parshall also finds small streaks of blue paint. 389 00:19:32,070 --> 00:19:36,408 Parshall: We're going to need this brought up to the hangar. 390 00:19:36,475 --> 00:19:37,676 Narrator: On the canyon floor 391 00:19:37,743 --> 00:19:40,045 over 2,000 feet from the constellation 392 00:19:40,112 --> 00:19:42,114 lies a piece of the other plane. 393 00:19:42,180 --> 00:19:45,083 The DC-7's wingtip is streaked with red paint 394 00:19:45,150 --> 00:19:47,719 and is nowhere near the rest of the plane. 395 00:19:47,786 --> 00:19:50,055 It also came off in midair. 396 00:19:50,122 --> 00:19:53,258 Nance: It was a smoking gun. 397 00:19:53,325 --> 00:19:56,562 When you find red on an airplane that has no red, 398 00:19:56,628 --> 00:19:58,063 that pretty well proves the point 399 00:19:58,130 --> 00:19:59,431 that something happened up there 400 00:19:59,498 --> 00:20:00,933 that was not part of that airplane 401 00:20:00,999 --> 00:20:02,701 as it took off from Los Angeles. 402 00:20:02,768 --> 00:20:05,070 This was one of the things that cinched the deal. 403 00:20:05,137 --> 00:20:06,338 Narrator: The evidence points 404 00:20:06,405 --> 00:20:09,942 to an incredibly rare, almost unheard-of event. 405 00:20:10,008 --> 00:20:13,612 Parshall: They definitely swapped some paint up there. 406 00:20:13,679 --> 00:20:15,581 Narrator: It wasn't severe weather that brought down 407 00:20:15,647 --> 00:20:19,418 two planes from two of America's largest airlines. 408 00:20:19,484 --> 00:20:21,553 Shirley: Damn! What's he doing there? 409 00:20:21,620 --> 00:20:23,622 Narrator: It was a midair collision. 410 00:20:23,689 --> 00:20:25,090 Nance: For a DC-7 crew to look up 411 00:20:25,157 --> 00:20:28,360 and see a white constellation right in their face, 412 00:20:28,427 --> 00:20:31,063 first of all there's going to be a nanosecond or two 413 00:20:31,129 --> 00:20:35,901 of absolute, complete disbelief. 414 00:20:35,968 --> 00:20:36,969 Shirley: Oh, god! 415 00:20:37,035 --> 00:20:38,337 Bank, bank, bank, bank! 416 00:20:38,403 --> 00:20:39,771 Come on, baby! Come on! 417 00:20:39,838 --> 00:20:42,574 Nance: Muscle memory kicks in for any experienced pilot. 418 00:20:42,641 --> 00:20:44,176 And that's when the yoke gets grabbed 419 00:20:44,242 --> 00:20:46,044 and thrown in whatever direction, 420 00:20:46,111 --> 00:20:48,981 raising the wing, trying to get out of the way. 421 00:20:52,117 --> 00:20:56,154 But the dynamics at that point in time are too late. 422 00:21:01,393 --> 00:21:03,562 Narrator: The collision over the Grand Canyon 423 00:21:03,629 --> 00:21:05,631 is one of the most significant accidents 424 00:21:05,697 --> 00:21:08,066 in the history of commercial aviation. 425 00:21:08,133 --> 00:21:09,835 Macintosh: It was an earthshaking event 426 00:21:09,901 --> 00:21:12,004 that took place there that day. 427 00:21:16,208 --> 00:21:19,111 Narrator: What Jack Parshall uncovers through his investigation 428 00:21:19,177 --> 00:21:22,648 could affect commercial aviation across the country. 429 00:21:22,714 --> 00:21:25,550 Already certain there's been a midair collision, 430 00:21:25,617 --> 00:21:26,852 he now needs to figure out 431 00:21:26,918 --> 00:21:31,256 exactly how the two planes collided and why. 432 00:21:31,323 --> 00:21:34,192 Parshall: Can we get that piece over there, please? 433 00:21:39,865 --> 00:21:41,566 Thanks, guys. 434 00:21:41,633 --> 00:21:42,901 Narrator: Parshall has to recreate 435 00:21:42,968 --> 00:21:44,936 the final moments of the two flights 436 00:21:45,003 --> 00:21:48,073 based on bent metal and streaks of paint. 437 00:21:51,243 --> 00:21:52,844 Macintosh: It was one heck of a challenge 438 00:21:52,911 --> 00:21:54,546 to match those two aircraft up 439 00:21:54,613 --> 00:21:59,951 and come to a deduced conclusion as to what happened. 440 00:22:00,018 --> 00:22:02,921 They start to look at models in a midair collision 441 00:22:02,988 --> 00:22:05,924 to put things together and figure out 442 00:22:05,991 --> 00:22:07,659 could this wing have interfered 443 00:22:07,726 --> 00:22:11,930 with this horizontal stabilizer, et cetera? 444 00:22:11,997 --> 00:22:15,100 Parshall: Now, let's see what we got on the DC-7. 445 00:22:15,167 --> 00:22:17,636 Macintosh: To try and build a scenario that matches 446 00:22:17,703 --> 00:22:20,539 some of the minute clues that they may have 447 00:22:20,605 --> 00:22:24,776 like impact marks, like paint transfer marks. 448 00:22:33,985 --> 00:22:35,620 Parshall: Take a picture, please. 449 00:22:35,687 --> 00:22:38,023 Narrator: The paint transfer evidence tells Parshall 450 00:22:38,090 --> 00:22:42,694 that the DC-7's left wing hit the constellation from behind. 451 00:22:42,761 --> 00:22:45,630 Macintosh: It was obvious that the DC-7 452 00:22:45,697 --> 00:22:49,501 had probably overrun the constellation 453 00:22:49,568 --> 00:22:52,104 from the right rear side. 454 00:22:57,075 --> 00:22:59,711 Macintosh: Had come apart, literally, 455 00:22:59,778 --> 00:23:00,979 knocked the tail off. 456 00:23:01,046 --> 00:23:02,347 Narrator: The constellation plummets 457 00:23:02,414 --> 00:23:07,319 towards the Grand Canyon more than 17,000 feet below. 458 00:23:07,385 --> 00:23:10,489 United 718 has lost half of its left wing 459 00:23:10,555 --> 00:23:12,958 but not all of its engines. 460 00:23:13,024 --> 00:23:13,825 Shirley: What's our damage? 461 00:23:13,892 --> 00:23:14,826 Fiore: Number one engine is out. 462 00:23:14,893 --> 00:23:16,928 Shirley: Airspeed? Harms: 260. 463 00:23:16,995 --> 00:23:19,197 Shirley: Come on, level out. 464 00:23:19,264 --> 00:23:20,599 Fiore: 8,000 now. 465 00:23:20,665 --> 00:23:24,703 Lacy: If anyone survives a midair collision, it's luck, 466 00:23:24,770 --> 00:23:27,339 because it depends on what the damage to their airplane. 467 00:23:27,405 --> 00:23:31,510 You have to have enough left to control the airplane. 468 00:23:34,713 --> 00:23:36,548 Narrator: Less than a minute after the collision, 469 00:23:36,615 --> 00:23:40,252 TWA's flight 2 slams into the canyon floor. 470 00:23:40,318 --> 00:23:42,687 In the DC-7, Bob Shirley and his crew 471 00:23:42,754 --> 00:23:44,623 struggle to avoid the same fate. 472 00:23:44,689 --> 00:23:46,825 Shirley: Come on, pull up! Pull up! 473 00:23:46,892 --> 00:23:48,860 Rodriguez: This airplane is gonna be rolling 474 00:23:48,927 --> 00:23:50,395 rapidly to the left. 475 00:23:50,462 --> 00:23:52,497 And it has no control. 476 00:23:57,202 --> 00:23:59,237 Narrator: Parshall now understands the mechanics 477 00:23:59,304 --> 00:24:03,909 of how the two planes collided. 478 00:24:03,975 --> 00:24:08,780 But he still doesn't know why their flight paths crossed. 479 00:24:08,847 --> 00:24:11,082 They were supposed to be flying different routes 480 00:24:11,149 --> 00:24:12,784 at different altitudes. 481 00:24:12,851 --> 00:24:16,054 They should not have been in the same place at the same time. 482 00:24:16,121 --> 00:24:19,424 Shirley: Damn! What's he doing there? 483 00:24:19,491 --> 00:24:23,128 Narrator: Parshall now needs to know how that happened. 484 00:24:23,195 --> 00:24:25,664 Reporter: Today the only three bodies found 485 00:24:25,730 --> 00:24:27,465 from the United Airlines plane 486 00:24:27,532 --> 00:24:29,467 were brought up by helicopter. 487 00:24:29,534 --> 00:24:31,670 Here army, C.A.B. And airline officials 488 00:24:31,736 --> 00:24:33,505 talk over future operations 489 00:24:33,572 --> 00:24:35,674 as this somber announcement is made, 490 00:24:35,740 --> 00:24:37,042 that next Monday 491 00:24:37,108 --> 00:24:40,212 a single reverent burial service in three faiths 492 00:24:40,278 --> 00:24:42,347 is planned at flagstaff, Arizona, 493 00:24:42,414 --> 00:24:46,952 for the unidentified victims of the two planes. 494 00:24:47,018 --> 00:24:48,687 Nance: This crash in the Grand Canyon 495 00:24:48,753 --> 00:24:51,957 startled everybody and galvanized the country. 496 00:24:56,895 --> 00:25:00,966 I would just imagine that Parshall was very cognizant 497 00:25:01,032 --> 00:25:02,601 of the fact that this was probably 498 00:25:02,667 --> 00:25:05,737 the most critical investigation he had ever been involved with 499 00:25:05,804 --> 00:25:09,674 and that the consequences for getting it wrong in any respect 500 00:25:09,741 --> 00:25:12,143 could have tremendous negative ramifications 501 00:25:12,210 --> 00:25:13,678 for this fledgling industry. 502 00:25:13,745 --> 00:25:15,113 Radio announcer: Investigators continue climbing 503 00:25:15,180 --> 00:25:16,715 through the wreckage of two passenger planes 504 00:25:16,781 --> 00:25:21,353 that collided over the Grand Canyon. 505 00:25:21,419 --> 00:25:24,990 Narrator: Jack Parshall reviews the plane's flight plans. 506 00:25:25,056 --> 00:25:28,493 Parshall: So they both start the day at lax. 507 00:25:28,560 --> 00:25:32,764 Controller: United flight 718, taxi to position and hold. 508 00:25:32,831 --> 00:25:35,500 Parshall: Let's see, 718 was cleared 509 00:25:35,567 --> 00:25:37,402 green airway five out of L.A. 510 00:25:37,469 --> 00:25:41,973 Direct to palm springs junction, to needles, 511 00:25:42,040 --> 00:25:47,345 then on to painted desert line here at 21,000 feet. 512 00:25:47,412 --> 00:25:50,649 TWA's was cleared amber airway five, 513 00:25:50,715 --> 00:25:54,052 green airway two direct to Daggett 514 00:25:54,119 --> 00:25:59,958 and crossing painted desert line at 19,000 feet. 515 00:26:00,025 --> 00:26:01,927 Man: Neither one of them should have been over the canyon. 516 00:26:01,993 --> 00:26:03,595 Narrator: It's clear both planes diverted 517 00:26:03,662 --> 00:26:06,464 from their original flight plan, 518 00:26:06,531 --> 00:26:09,067 but Parshall knows that's not uncommon. 519 00:26:09,134 --> 00:26:10,669 Rodriguez: What you would find pilots doing 520 00:26:10,735 --> 00:26:14,506 is they would file a flight plan along the airways, 521 00:26:14,572 --> 00:26:18,243 and once you get airborne and you're more or less 522 00:26:18,310 --> 00:26:20,812 out of the heavy congested area of an airport, 523 00:26:20,879 --> 00:26:24,082 then you re-file your, what you really want to do, 524 00:26:24,149 --> 00:26:25,784 which is direct here, direct there, 525 00:26:25,850 --> 00:26:29,120 direct someplace else. 526 00:26:29,187 --> 00:26:31,723 Narrator: With no cockpit voice recorder to help them, 527 00:26:31,790 --> 00:26:34,159 investigators turn to radio dispatch recordings 528 00:26:34,225 --> 00:26:35,627 and transcripts. 529 00:26:35,694 --> 00:26:37,395 The radio calls between the pilots 530 00:26:37,462 --> 00:26:39,130 and their company dispatchers 531 00:26:39,197 --> 00:26:40,899 may hold clues about the routes 532 00:26:40,966 --> 00:26:43,601 the two planes actually took that day. 533 00:26:43,668 --> 00:26:47,038 Harms: United 718, we're at palm springs junction. 534 00:26:49,607 --> 00:26:53,411 United 718, we're at needles, 9:58, 535 00:26:53,478 --> 00:26:56,881 21,000 feet, clear skies. 536 00:26:56,948 --> 00:27:00,151 Parshall: That's the last one they reported. 537 00:27:00,218 --> 00:27:02,287 Harms: Course direct to Durango. 538 00:27:02,354 --> 00:27:05,991 Estimated crossing the painted desert line at... 539 00:27:06,057 --> 00:27:07,726 Shirley: 10:31. 540 00:27:07,792 --> 00:27:10,695 Harms: 10:31. 541 00:27:10,762 --> 00:27:12,364 Parshall: They had 33 minutes to get there. 542 00:27:12,430 --> 00:27:14,199 So how come they never made it? 543 00:27:14,265 --> 00:27:15,734 Narrator: To answer that question, 544 00:27:15,800 --> 00:27:17,369 Parshall needs to learn more 545 00:27:17,435 --> 00:27:19,637 about the movements of the other plane 546 00:27:19,704 --> 00:27:22,340 now lying at the bottom of the Grand Canyon. 547 00:27:24,642 --> 00:27:28,380 Parshall: Let's see what TWA's did. 548 00:27:28,446 --> 00:27:32,650 Controller: TWA's 2 cleared for takeoff on runway 2-5-right. 549 00:27:32,717 --> 00:27:38,123 Gandy: Roger, copy, cleared for takeoff 2-5-right. 550 00:27:38,189 --> 00:27:39,991 Narrator: TWA's flight 2 took off 551 00:27:40,058 --> 00:27:42,060 three minutes ahead of the united flight 552 00:27:42,127 --> 00:27:44,996 in a different direction. 553 00:27:45,063 --> 00:27:50,201 It was to fly northeast towards its first checkpoint, Daggett. 554 00:27:50,268 --> 00:27:52,504 Gandy: TWA's 2 en route Kansas City 555 00:27:52,570 --> 00:27:56,374 passing Daggett at 19,000. 556 00:27:56,441 --> 00:28:00,311 Controller: Roger TWA's 2. One-nine-thousand at Daggett. 557 00:28:02,514 --> 00:28:05,617 Narrator: The TWA's pilot was Jack Gandy. 558 00:28:05,683 --> 00:28:08,019 With 15,000 hours as captain, 559 00:28:08,086 --> 00:28:11,456 he was nearly as experienced as united's Bob Shirley. 560 00:28:11,523 --> 00:28:13,224 Gandy knew these skies well. 561 00:28:13,291 --> 00:28:16,461 He'd flown this route nearly 200 times. 562 00:28:16,528 --> 00:28:20,198 Gandy: Good morning, TWA's dispatch, TWA's 2. 563 00:28:20,265 --> 00:28:21,599 We've got a little bit of weather here 564 00:28:21,666 --> 00:28:23,201 we want to get on top of. 565 00:28:23,268 --> 00:28:29,174 Be a good man and ask Salt Lake to clear us to 21,000. 566 00:28:29,240 --> 00:28:31,476 TWA's dispatcher: Roger, TWA's 2, requesting clearance 567 00:28:31,543 --> 00:28:34,212 at 21,000 feet. 568 00:28:36,881 --> 00:28:39,751 Parshall: So TWA's asked for 21,000. 569 00:28:39,818 --> 00:28:42,587 So Salt Lake clears them? 570 00:28:42,654 --> 00:28:46,991 Man: No. Request denied due to conflicting traffic. 571 00:28:50,161 --> 00:28:53,264 Controller: Advisory, TWA's 2, unable to approve 21,000 572 00:28:53,331 --> 00:28:56,301 due to traffic. 573 00:28:56,367 --> 00:28:58,002 TWA's dispatcher: That's a no-go on 21,000. 574 00:28:58,069 --> 00:28:59,938 United 718 is there. 575 00:29:00,004 --> 00:29:03,475 Narrator: Captain Gandy wants to avoid the clouds in his path, 576 00:29:03,541 --> 00:29:09,581 and in 1956 he has another way to accomplish that. 577 00:29:09,647 --> 00:29:11,883 Gandy: Let's just get on top of this stuff. 578 00:29:11,950 --> 00:29:15,854 Narrator: He uses visual flight rules, or VFR. 579 00:29:15,920 --> 00:29:17,188 Gandy: Roger that. 580 00:29:17,255 --> 00:29:20,692 Advise Salt Lake I'm going to VFR and 1,000 on top. 581 00:29:20,758 --> 00:29:21,759 TWA's dispatcher: Salt Lake. 582 00:29:21,826 --> 00:29:24,996 TWA's 2 requesting 1,000 on top. 583 00:29:25,063 --> 00:29:27,432 Controller: Maintain at least 1,000 on top. 584 00:29:27,499 --> 00:29:33,471 Advise TWA's 2 his traffic is united 718 direct Durango. 585 00:29:36,040 --> 00:29:38,143 Narrator: The TWA's crew was cleared to fly 586 00:29:38,209 --> 00:29:40,178 a thousand feet above the clouds 587 00:29:40,245 --> 00:29:44,616 but warned to look out for united 718. 588 00:29:44,682 --> 00:29:47,619 Lacy: Well, they used to have a procedure 589 00:29:47,685 --> 00:29:49,921 to operate a thousand feet on top. 590 00:29:49,988 --> 00:29:53,391 It meant you stayed a thousand feet away from clouds. 591 00:29:53,458 --> 00:29:57,795 But you stayed in the clear, and you were supposed to be VFR 592 00:29:57,862 --> 00:30:00,165 looking around for traffic. 593 00:30:00,231 --> 00:30:03,468 Parshall: So at Daggett he asked for 1,000 on top. 594 00:30:03,535 --> 00:30:04,836 That's all fine. 595 00:30:04,903 --> 00:30:06,504 So where does that get him? 596 00:30:06,571 --> 00:30:10,542 Man: His next report is from Mojave at 9:59. 597 00:30:13,645 --> 00:30:19,217 Gandy: TWA's 2 passing Lake Mojave 1,000 on top at 21,000. 598 00:30:19,284 --> 00:30:22,353 Estimate painted desert at 10:31. 599 00:30:22,420 --> 00:30:25,657 Narrator: Half an hour after requesting 1,000 on top, 600 00:30:25,723 --> 00:30:28,693 Gandy reports his actual altitude. 601 00:30:28,760 --> 00:30:31,729 Parshall: 21,000 feet. 602 00:30:31,796 --> 00:30:33,698 Now they're both there. 603 00:30:33,765 --> 00:30:35,667 Rodriguez: They could fly at any altitude they wanted 604 00:30:35,733 --> 00:30:38,770 as long as it was a thousand feet separation 605 00:30:38,836 --> 00:30:40,071 from those clouds. 606 00:30:40,138 --> 00:30:41,606 So they took a thousand on top 607 00:30:41,673 --> 00:30:44,709 and then selected to fly at 21,000 feet. 608 00:30:44,776 --> 00:30:48,012 Narrator: Investigators now understand how the TWA's flight 609 00:30:48,079 --> 00:30:52,116 ended up at the same altitude as united 718. 610 00:30:52,183 --> 00:30:53,885 As for why both planes diverted 611 00:30:53,952 --> 00:30:57,355 from their scheduled routes at the same time... 612 00:30:57,422 --> 00:31:00,058 Shirley: Damn! What's he doing there? 613 00:31:02,794 --> 00:31:04,529 Come on, pull up! Pull up! 614 00:31:04,596 --> 00:31:07,799 Narrator: ...the answer is the crash site itself... 615 00:31:15,807 --> 00:31:19,177 An awe-inspiring natural wonder. 616 00:31:19,244 --> 00:31:20,778 Shirley: Let's give them a look, shall we? 617 00:31:20,845 --> 00:31:22,447 Harms: Aye, captain. 618 00:31:22,513 --> 00:31:24,048 Lacy: It was common of making 619 00:31:24,115 --> 00:31:25,617 a few turns over the Grand Canyon 620 00:31:25,683 --> 00:31:27,352 to show people the Grand Canyon. 621 00:31:27,418 --> 00:31:29,787 I mean, that happened every flight 622 00:31:29,854 --> 00:31:34,592 because the Grand Canyon's such a spectacular site. 623 00:31:34,659 --> 00:31:38,096 Announcer: Wonderful sites to see way down below. 624 00:31:38,162 --> 00:31:40,064 The Grand Canyon, for instance, 625 00:31:40,131 --> 00:31:42,500 one of the seven wonders of the world. 626 00:31:45,303 --> 00:31:46,771 Nance: Sightseeing in terms 627 00:31:46,838 --> 00:31:49,207 of what you could show to the passengers 628 00:31:49,274 --> 00:31:52,910 was something that really lit up the senior flight crew. 629 00:31:52,977 --> 00:31:54,279 I can actually show you something 630 00:31:54,345 --> 00:31:55,713 that nobody else can show you. 631 00:31:55,780 --> 00:31:57,415 I can dazzle you with things that you, 632 00:31:57,482 --> 00:31:59,183 as an ordinary human being who doesn't fly, 633 00:31:59,250 --> 00:32:00,485 would never see. 634 00:32:00,551 --> 00:32:01,552 Shirley: Just keep your eyes peeled 635 00:32:01,619 --> 00:32:02,487 and you'll get a spectacular view 636 00:32:02,553 --> 00:32:05,556 no matter where you're sitting. 637 00:32:05,623 --> 00:32:07,125 How are we doing on your side, Bob? 638 00:32:07,191 --> 00:32:08,893 Harms: Thunderhead about five miles south. 639 00:32:08,960 --> 00:32:10,128 We're clear of it. 640 00:32:10,194 --> 00:32:12,063 Shirley: Okey-dokey. We've got some room. 641 00:32:12,130 --> 00:32:14,465 Lacy: You were free, if you wanted to deviate a little bit 642 00:32:14,532 --> 00:32:17,168 for sightseeing, that you could. 643 00:32:17,235 --> 00:32:20,972 It wasn't dangerous, nothing dangerous about 'em. 644 00:32:21,039 --> 00:32:22,173 Shirley: Damn! 645 00:32:22,240 --> 00:32:26,944 Narrator: But on June 30, 1956, it proves fatal. 646 00:32:27,011 --> 00:32:28,513 Shirley: Oh, god! 647 00:32:28,579 --> 00:32:30,415 Narrator: Jack Parshall needs to find out 648 00:32:30,481 --> 00:32:34,652 how such a common practice killed 128 people. 649 00:32:36,621 --> 00:32:39,557 Rodriguez: From the very beginning of aviation 650 00:32:39,624 --> 00:32:41,526 we had the concept of "see and avoid" 651 00:32:41,592 --> 00:32:43,328 or "see and be seen." 652 00:32:43,394 --> 00:32:45,797 The responsibility for separation of aircraft 653 00:32:45,863 --> 00:32:49,033 was still the pilot's responsibility. 654 00:32:49,100 --> 00:32:51,402 Narrator: Parshall knows that united hit TWA's 655 00:32:51,469 --> 00:32:55,807 on the right side coming from behind. 656 00:32:55,873 --> 00:32:58,910 One of the pilots failed to see and avoid. 657 00:32:58,976 --> 00:33:01,879 Parshall needs to figure out which one. 658 00:33:01,946 --> 00:33:03,448 Shirley: What's he doing there? 659 00:33:03,514 --> 00:33:05,583 Narrator: The answer will lead to sweeping changes 660 00:33:05,650 --> 00:33:08,753 in the rules governing commercial aviation. 661 00:33:13,257 --> 00:33:14,525 Parshall: Alright. Let's see what Captain Shirley 662 00:33:14,592 --> 00:33:15,793 could see out there. 663 00:33:15,860 --> 00:33:18,629 Narrator: Using a scale model of a DC-7 cockpit 664 00:33:18,696 --> 00:33:21,232 and airspeed estimates for both planes, 665 00:33:21,299 --> 00:33:23,501 Parshall tries to calculate the distance 666 00:33:23,568 --> 00:33:25,036 at which the united pilots 667 00:33:25,103 --> 00:33:27,739 could have first spotted the constellation. 668 00:33:27,805 --> 00:33:31,275 Macintosh: What were the views of the flight crew members 669 00:33:31,342 --> 00:33:33,177 from each one of the aircraft? 670 00:33:33,244 --> 00:33:34,846 Could they have seen each other? 671 00:33:34,912 --> 00:33:37,281 Did they try and avoid each other? 672 00:33:37,348 --> 00:33:40,017 Parshall: So if they ended up like this, 673 00:33:40,084 --> 00:33:41,919 let's go back a couple of minutes. 674 00:33:41,986 --> 00:33:43,421 Macintosh: Those are the kinds of things 675 00:33:43,488 --> 00:33:47,625 that that investigator in charge I'm sure was asking himself 676 00:33:47,692 --> 00:33:49,527 and getting his team together 677 00:33:49,594 --> 00:33:51,696 to try and deduce from the evidence. 678 00:33:51,763 --> 00:33:53,664 Parshall: I'm gonna need you over there. 679 00:33:53,731 --> 00:33:55,533 Narrator: Investigators begin to suspect 680 00:33:55,600 --> 00:33:57,268 that there may be serious problems 681 00:33:57,335 --> 00:34:00,872 with the whole idea of see and avoid. 682 00:34:00,938 --> 00:34:03,508 Parshall: Alright, keep going. 683 00:34:03,574 --> 00:34:05,309 Keep going. 684 00:34:05,376 --> 00:34:07,612 Nance: Let me tell you one of the dirty little truths 685 00:34:07,678 --> 00:34:11,015 of commercial aviation from the '50s all the way to now. 686 00:34:11,082 --> 00:34:13,251 We have been under "see and avoid," 687 00:34:13,317 --> 00:34:16,554 but you can't see in most cases even to avoid. 688 00:34:16,621 --> 00:34:19,223 And that's because the windows are very small. 689 00:34:19,290 --> 00:34:21,025 Parshall: Alright, keep going. 690 00:34:21,092 --> 00:34:22,627 A little bit further. 691 00:34:22,693 --> 00:34:23,861 Keep going. 692 00:34:23,928 --> 00:34:24,896 Stop! 693 00:34:24,962 --> 00:34:28,065 Come back half a step. Right there. 694 00:34:28,132 --> 00:34:30,735 That's where Shirley would have first seen the Connie's. 695 00:34:30,802 --> 00:34:33,704 Narrator: Since the DC-7 was behind the constellation, 696 00:34:33,771 --> 00:34:36,374 it was Captain Shirley's responsibility to avoid it. 697 00:34:36,441 --> 00:34:38,376 Shirley: Oh, god! Bank, bank, bank! 698 00:34:38,443 --> 00:34:40,778 Come on, baby! Come on! 699 00:34:40,845 --> 00:34:42,413 Narrator: Parshall wants to find out 700 00:34:42,480 --> 00:34:44,248 if he had enough time to do that. 701 00:34:44,315 --> 00:34:45,650 Macintosh: There are basic rules, 702 00:34:45,716 --> 00:34:48,619 and those basic rules are to indeed 703 00:34:48,686 --> 00:34:50,555 if you see an impending situation, 704 00:34:50,621 --> 00:34:53,090 the overtaking aircraft will give way 705 00:34:53,157 --> 00:34:54,959 to the aircraft in front. 706 00:34:55,026 --> 00:34:57,829 Narrator: The six pilots in both planes were preoccupied 707 00:34:57,895 --> 00:35:00,498 with the demanding job of flying their aircraft. 708 00:35:00,565 --> 00:35:03,534 Lacy: In a piston plane you had the throttles, 709 00:35:03,601 --> 00:35:07,605 you had the propeller, rpm, to adjust your rpm. 710 00:35:07,672 --> 00:35:08,873 Shirley: The engines sound good, Mr. Fiore. 711 00:35:08,940 --> 00:35:10,341 How are the temps? 712 00:35:10,408 --> 00:35:12,977 Fiore: They're holding steady, skipper. 713 00:35:13,044 --> 00:35:14,512 Still running a little rich. 714 00:35:14,579 --> 00:35:16,247 Lacy: There's really a lot more to do, 715 00:35:16,314 --> 00:35:21,519 a lot more to do flying a piston airplane. 716 00:35:21,586 --> 00:35:23,488 Man: That'd be 53 miles. 717 00:35:23,554 --> 00:35:26,624 Narrator: Parshall's test shows that in theory the constellation 718 00:35:26,691 --> 00:35:28,860 would have been visible to the DC-7 crew 719 00:35:28,926 --> 00:35:33,197 when it was 53 miles away. 720 00:35:33,264 --> 00:35:35,233 The numbers suggest that Captain Shirley 721 00:35:35,299 --> 00:35:38,302 had two full minutes to avoid a collision. 722 00:35:38,369 --> 00:35:42,139 That's more than enough time to safely change course. 723 00:35:42,206 --> 00:35:43,608 Shirley: Damn! 724 00:35:43,674 --> 00:35:44,542 Oh, god! 725 00:35:44,609 --> 00:35:46,210 Come on, baby! Come on! 726 00:35:46,277 --> 00:35:49,413 Narrator: Parshall needs to know why that didn't happen. 727 00:35:52,316 --> 00:35:53,551 The answer becomes clear 728 00:35:53,618 --> 00:35:55,319 when he reviews the radio recordings. 729 00:35:55,386 --> 00:35:58,122 Gandy: Good morning, TWA's dispatch, TWA's 2. 730 00:35:58,189 --> 00:35:59,557 We've got a little bit of weather here 731 00:35:59,624 --> 00:36:01,025 we want to get on top of. 732 00:36:01,092 --> 00:36:05,029 Be a good man and ask Salt Lake to clear us to 21,000. 733 00:36:05,096 --> 00:36:09,867 Narrator: On June 30th the skies over Arizona were not clear. 734 00:36:12,970 --> 00:36:14,505 Shirley: Folks, we've got a bit of weather over the canyon, 735 00:36:14,572 --> 00:36:17,842 so it could get a bit bumpy, nothing to worry about. 736 00:36:17,909 --> 00:36:18,976 How are we doing on your side, Bob? 737 00:36:19,043 --> 00:36:20,811 Harms: Thunderhead about five miles south. 738 00:36:20,878 --> 00:36:21,612 We're clear of it. 739 00:36:21,679 --> 00:36:22,580 Shirley: Okey-dokey. 740 00:36:22,647 --> 00:36:23,981 We've got some room. 741 00:36:24,048 --> 00:36:25,049 Nance: They were flying, 742 00:36:25,116 --> 00:36:26,384 I hate to say "fat, dumb and happy," 743 00:36:26,450 --> 00:36:28,319 but in effect that's a phrase we use 744 00:36:28,386 --> 00:36:30,821 when you think everything's Copacetic. 745 00:36:32,924 --> 00:36:35,626 Narrator: When he factors cloud cover into the equation, 746 00:36:35,693 --> 00:36:39,130 Parshall reaches a stunning conclusion. 747 00:36:39,196 --> 00:36:41,966 The crew of flight 718 had just seconds 748 00:36:42,033 --> 00:36:45,202 to recognize and avoid the plane ahead of them. 749 00:36:47,305 --> 00:36:48,739 Parshall: Boom. 750 00:36:48,806 --> 00:36:51,642 Narrator: The collision was unavoidable. 751 00:36:51,709 --> 00:36:55,313 Rodriguez: You have seconds to respond, to identify, 752 00:36:55,379 --> 00:36:59,250 to develop or formulate an evasive maneuver 753 00:36:59,317 --> 00:37:00,418 and execute it 754 00:37:00,484 --> 00:37:02,086 and for the aircraft to respond 755 00:37:02,153 --> 00:37:05,056 to any control inputs that you put in there. 756 00:37:05,122 --> 00:37:09,393 Nance: There was no indication in the heads 757 00:37:09,460 --> 00:37:11,762 of any of the pilots on either of those two flight decks 758 00:37:11,829 --> 00:37:14,632 that they were in proximity of anybody else in a dangerous way 759 00:37:14,699 --> 00:37:16,901 until they came around a cloud 760 00:37:16,968 --> 00:37:19,003 and all of a sudden the DC-7 crew 761 00:37:19,070 --> 00:37:21,606 has a Connie's right in their face. 762 00:37:21,672 --> 00:37:23,407 And the Connie's crew, I'm sure that they, 763 00:37:23,474 --> 00:37:26,344 to the moment of death, had no idea whatever hit 'em. 764 00:37:35,786 --> 00:37:38,656 Narrator: When Jack Parshall sits down to report his findings, 765 00:37:38,723 --> 00:37:42,193 he faces intense pressure. 766 00:37:42,259 --> 00:37:46,497 The reputation of an industry hinges on what he has to say. 767 00:37:46,564 --> 00:37:47,665 Macintosh: We're really there 768 00:37:47,732 --> 00:37:49,567 to try and prevent the next accident, 769 00:37:49,634 --> 00:37:52,536 a recurrence of similar circumstances 770 00:37:52,603 --> 00:37:54,405 that set up an accident. 771 00:37:54,472 --> 00:37:57,375 But certainly with the high death toll, 772 00:37:57,441 --> 00:37:59,877 128 people died that day, 773 00:37:59,944 --> 00:38:03,881 two major airlines of America running into each other, 774 00:38:03,948 --> 00:38:06,784 there was a call to find out who was guilty, 775 00:38:06,851 --> 00:38:08,686 who was to blame. 776 00:38:08,753 --> 00:38:10,221 Narrator: The obvious conclusion 777 00:38:10,287 --> 00:38:13,691 is that the pilots were to blame. 778 00:38:13,758 --> 00:38:15,426 TWA's dispatcher: That's a no-go on 21,000. 779 00:38:15,493 --> 00:38:17,828 United 718 is there. 780 00:38:17,895 --> 00:38:19,263 Narrator: A lot of people want to lay the blame 781 00:38:19,330 --> 00:38:22,299 on TWA's Captain, Jack Gandy. 782 00:38:25,236 --> 00:38:26,570 Gandy: Roger that. 783 00:38:26,637 --> 00:38:30,675 Advise Salt Lake I'm going to VFR and 1,000 on top. 784 00:38:30,741 --> 00:38:32,977 Narrator: It was Gandy's decision to switch altitudes 785 00:38:33,044 --> 00:38:36,180 that put his plane in the path of united 718. 786 00:38:40,284 --> 00:38:42,553 But a strict interpretation of the rules 787 00:38:42,620 --> 00:38:46,323 would put the blame on united pilot Captain Bob Shirley. 788 00:38:46,390 --> 00:38:48,759 Shirley: Damn! What's he doing there? 789 00:38:48,826 --> 00:38:51,996 Nance: In a perfectly sterile analysis of this, 790 00:38:52,063 --> 00:38:53,297 the overtaking aircraft, 791 00:38:53,364 --> 00:38:54,632 the one who's overtaking the other aircraft, 792 00:38:54,699 --> 00:38:56,567 has the legal responsibility 793 00:38:56,634 --> 00:38:59,570 of avoiding the aircraft they're overtaking. 794 00:38:59,637 --> 00:39:01,105 Parshall: Right there. 795 00:39:01,172 --> 00:39:02,873 Narrator: But Parshall's calculations have shown 796 00:39:02,940 --> 00:39:04,608 there was no way for Captain Shirley 797 00:39:04,675 --> 00:39:06,744 to avoid the collision. 798 00:39:12,550 --> 00:39:14,185 Nance: I think it's not only fair to say 799 00:39:14,251 --> 00:39:17,254 that these two crews were following the rules 800 00:39:17,321 --> 00:39:18,689 and doing everything the way 801 00:39:18,756 --> 00:39:20,357 that they understood it should be done... 802 00:39:20,424 --> 00:39:23,360 Parshall: 21,000 feet. 803 00:39:23,427 --> 00:39:26,964 Now they're both there. 804 00:39:27,031 --> 00:39:30,067 Nance: ...but that this was the way society in aviation 805 00:39:30,134 --> 00:39:33,137 viewed the right way to do it at the time. 806 00:39:38,642 --> 00:39:42,580 Narrator: There is one last possible culprit: 807 00:39:42,646 --> 00:39:44,048 The air traffic controller 808 00:39:44,115 --> 00:39:47,852 who told TWA's about the united flight 809 00:39:47,918 --> 00:39:51,989 but didn't advise the DC-7 crew about the constellation. 810 00:39:53,891 --> 00:39:56,327 Controller: Maintain at least 1,000 on top. 811 00:39:56,393 --> 00:40:01,065 Advise TWA's 2 his traffic is united 718. 812 00:40:01,132 --> 00:40:03,567 Nance: There was an attempt to throw blame in all directions-- 813 00:40:03,634 --> 00:40:05,803 very human, very understandable. 814 00:40:05,870 --> 00:40:07,271 By the same token, 815 00:40:07,338 --> 00:40:10,074 when it came to the blame put on the air traffic controllers, 816 00:40:10,141 --> 00:40:11,942 it was very misplaced. 817 00:40:12,009 --> 00:40:13,511 Narrator: With no radar coverage, 818 00:40:13,577 --> 00:40:17,414 air traffic controllers could not visually track flights. 819 00:40:17,481 --> 00:40:20,684 It was impossible for them to advise every company dispatcher 820 00:40:20,751 --> 00:40:24,655 on the precise location of every plane in the sky. 821 00:40:24,722 --> 00:40:27,324 Macintosh: I think if we try and pin the issue down 822 00:40:27,391 --> 00:40:29,693 to who was to blame, 823 00:40:29,760 --> 00:40:33,564 we're probably looking at this accident 824 00:40:33,631 --> 00:40:36,167 in an inappropriate way. 825 00:40:36,233 --> 00:40:38,402 Narrator: It has become clear to Parshall 826 00:40:38,469 --> 00:40:41,839 that no one person is to blame for the midair collision. 827 00:40:41,906 --> 00:40:43,274 Macintosh: Those two aircraft 828 00:40:43,340 --> 00:40:45,342 were put in the proximity of each other 829 00:40:45,409 --> 00:40:48,145 by the rules and the regulations. 830 00:40:48,212 --> 00:40:51,182 Narrator: The real cause of the crash is something much bigger, 831 00:40:51,248 --> 00:40:56,720 something that goes to the very heart of aviation in America. 832 00:40:56,787 --> 00:40:58,322 Jack Parshall concludes 833 00:40:58,389 --> 00:41:01,258 that blame for the Grand Canyon disaster 834 00:41:01,325 --> 00:41:05,529 lies not with the pilots, 835 00:41:05,596 --> 00:41:09,466 not with the controllers, 836 00:41:09,533 --> 00:41:14,405 but with a completely inadequate air traffic control system. 837 00:41:14,471 --> 00:41:16,273 Nance: The subtext in that report 838 00:41:16,340 --> 00:41:18,142 had to be very delicately placed 839 00:41:18,209 --> 00:41:20,611 in front of the congress and the American public, 840 00:41:20,678 --> 00:41:22,146 but the subtext is very clear, 841 00:41:22,213 --> 00:41:24,114 and that is, you know, it's not a matter 842 00:41:24,181 --> 00:41:25,349 of the system being broken. 843 00:41:25,416 --> 00:41:27,017 Guys, we don't have a system. 844 00:41:27,084 --> 00:41:29,687 This is a great non-system of air traffic control. 845 00:41:29,753 --> 00:41:31,522 And until we get a handle on that, 846 00:41:31,589 --> 00:41:34,058 we are not going to be able to rise to the level 847 00:41:34,124 --> 00:41:36,660 of assurance of separation in any degree 848 00:41:36,727 --> 00:41:39,363 that the public is obviously expecting. 849 00:41:41,465 --> 00:41:45,169 Narrator: The Grand Canyon crash and Jack Parshall's report 850 00:41:45,236 --> 00:41:48,806 provoke dramatic changes in American aviation. 851 00:41:48,873 --> 00:41:52,209 Macintosh: As a result of the event in the Grand Canyon, 852 00:41:52,276 --> 00:41:54,011 something new was born. 853 00:41:54,078 --> 00:41:56,146 There was a new awareness 854 00:41:56,213 --> 00:42:01,585 to the public's right, desire and interest in air travel. 855 00:42:01,652 --> 00:42:07,524 And that was fostered by lots of very innovative designs 856 00:42:07,591 --> 00:42:09,760 in traffic collision avoidance systems 857 00:42:09,827 --> 00:42:14,031 that are present in today's environment. 858 00:42:14,098 --> 00:42:17,067 Narrator: The main outcome of the Grand Canyon collision 859 00:42:17,134 --> 00:42:22,506 is that the united states now has a nationwide radar system. 860 00:42:22,573 --> 00:42:25,009 Controllers can now track the movements of planes 861 00:42:25,075 --> 00:42:27,912 in even the most remote parts of the country. 862 00:42:27,978 --> 00:42:29,713 Nance: The only way you're going to assure 863 00:42:29,780 --> 00:42:31,048 that this will never happen again 864 00:42:31,115 --> 00:42:33,050 is if you've got somebody 865 00:42:33,117 --> 00:42:35,586 positively controlling whoever's up there 866 00:42:35,653 --> 00:42:37,688 to where they cannot get too close to each other. 867 00:42:37,755 --> 00:42:39,690 They can't change altitudes at the right time. 868 00:42:39,757 --> 00:42:41,392 You can't mix the traffic. 869 00:42:41,458 --> 00:42:42,927 And that meant radar coverage 870 00:42:42,993 --> 00:42:45,496 across the entirety of the country. 871 00:42:45,562 --> 00:42:47,331 Narrator: Despite all the advances, 872 00:42:47,398 --> 00:42:51,235 air traffic controllers still face challenges: 873 00:42:51,302 --> 00:42:53,804 More planes in the sky 874 00:42:53,871 --> 00:42:57,074 flying faster and higher than ever before. 875 00:43:03,113 --> 00:43:05,416 And though extremely rare, 876 00:43:05,482 --> 00:43:08,185 midair collisions still do occur. 877 00:43:30,274 --> 00:43:33,210 In response, aviation officials are developing a system 878 00:43:33,277 --> 00:43:37,181 that could transform air traffic control in America. 879 00:43:37,247 --> 00:43:39,616 The next generation air transportation system, 880 00:43:39,683 --> 00:43:43,053 or Nextgen, will use GPS satellites 881 00:43:43,120 --> 00:43:44,888 to give pilots the precise location 882 00:43:44,955 --> 00:43:47,057 of the traffic around them. 883 00:43:49,426 --> 00:43:51,595 By the year 2020 pilots will know 884 00:43:51,662 --> 00:43:55,099 exactly how close they are to all other aircraft 885 00:43:55,165 --> 00:43:58,736 without air traffic controllers having to tell them. 886 00:43:58,802 --> 00:44:00,504 Macintosh: Hopefully the next generation 887 00:44:00,571 --> 00:44:02,373 of air traffic control 888 00:44:02,439 --> 00:44:06,410 will look back on that event of the Grand Canyon 889 00:44:06,477 --> 00:44:08,712 and will try and get ahead of it 890 00:44:08,779 --> 00:44:13,317 before such another tragedy does recur. 891 00:44:13,384 --> 00:44:16,954 Narrator: As the era of romantic air travel fades into history, 892 00:44:17,021 --> 00:44:20,758 the lessons learned from the Grand Canyon disaster remain. 893 00:44:20,824 --> 00:44:24,328 Flying can always be made safer. 894 00:44:24,395 --> 00:44:26,196 Nance: I'm reminded constantly 895 00:44:26,263 --> 00:44:28,065 anytime I study an older accident 896 00:44:28,132 --> 00:44:29,400 of something that was said 897 00:44:29,466 --> 00:44:31,368 by George Santayana in 1917, 898 00:44:31,435 --> 00:44:32,703 an American philosopher 899 00:44:32,770 --> 00:44:35,205 who said those wonderful words: 900 00:44:35,272 --> 00:44:36,607 He who cannot remember the past 901 00:44:36,673 --> 00:44:36,840 is condemned to repeat it. 71464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.