All language subtitles for ihhugyvyvyvyvyv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,794 --> 00:00:14,798 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 2 00:00:14,798 --> 00:00:14,798 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 3 00:00:34,818 --> 00:00:39,322 [PEOPLE TALKING] 4 00:00:39,322 --> 00:00:39,322 [PEOPLE TALKING] 5 00:00:58,842 --> 00:01:00,343 Child: GIVE IT ME! 6 00:01:00,343 --> 00:01:01,344 AMELIA. 7 00:01:01,845 --> 00:01:01,845 AMELIA. 8 00:01:27,370 --> 00:01:29,372 CAPTAIN GREVILLE, MA'AM... 9 00:01:29,372 --> 00:01:31,374 HIS MAJESTY'S NEW EQUERRY. 10 00:01:31,374 --> 00:01:31,374 HIS MAJESTY'S NEW EQUERRY. 11 00:01:41,885 --> 00:01:43,887 CAPTAIN FITZROY? 12 00:01:43,887 --> 00:01:45,388 UH... 13 00:01:45,889 --> 00:01:46,890 COULD YOU SHOW ME-- 14 00:01:46,890 --> 00:01:47,390 COULD YOU SHOW ME-- 15 00:01:52,896 --> 00:01:54,898 OH, GOD. COME ON, PA. 16 00:01:54,898 --> 00:01:54,898 OH, GOD. COME ON, PA. 17 00:01:59,903 --> 00:02:01,404 WHAT'S THAT ONE, FRED? 18 00:02:01,404 --> 00:02:03,406 I DISCOVERED THE OTHER DAY 19 00:02:03,406 --> 00:02:05,408 I'M--I'M BISHOP OF OSNABRUCK. 20 00:02:05,909 --> 00:02:05,909 I'M--I'M BISHOP OF OSNABRUCK. 21 00:02:07,911 --> 00:02:09,913 AMAZING WHAT ONE IS, REALLY. 22 00:02:09,913 --> 00:02:10,914 GEORGE! 23 00:02:10,914 --> 00:02:11,414 GEORGE! 24 00:02:19,923 --> 00:02:20,423 CROWN. 25 00:02:20,924 --> 00:02:20,924 CROWN. 26 00:02:28,431 --> 00:02:30,433 YOUR MAJESTY. 27 00:02:30,433 --> 00:02:30,433 YOUR MAJESTY. 28 00:02:31,434 --> 00:02:32,936 AH, LORD CHANCELLOR. 29 00:02:32,936 --> 00:02:34,938 GOD, THIS PLACE IS AS COLD 30 00:02:34,938 --> 00:02:36,940 AS A GREYHOUND'S NOSTRIL. 31 00:02:36,940 --> 00:02:38,441 LORD CHANCELLOR. 32 00:02:38,441 --> 00:02:38,441 LORD CHANCELLOR. 33 00:02:58,962 --> 00:03:01,464 [CRYING] 34 00:03:01,464 --> 00:03:01,464 [CRYING] 35 00:03:02,966 --> 00:03:03,967 [CRYING] 36 00:03:03,967 --> 00:03:04,968 PAPA! 37 00:03:05,468 --> 00:03:05,468 PAPA! 38 00:03:17,981 --> 00:03:18,982 AHEM. 39 00:03:18,982 --> 00:03:18,982 AHEM. 40 00:03:37,000 --> 00:03:38,001 PAPA, PAPA! 41 00:03:38,001 --> 00:03:39,502 LIFT ME UP! 42 00:03:39,502 --> 00:03:41,504 OH, HEY. WHAT'S THIS, MADAM? 43 00:03:41,504 --> 00:03:43,006 HEY? HA HA HA. 44 00:03:43,006 --> 00:03:44,507 TICKLE, TICKLE. 45 00:03:44,507 --> 00:03:46,009 YEAH. HA HA HA. 46 00:03:46,009 --> 00:03:46,009 YEAH. HA HA HA. 47 00:03:55,018 --> 00:03:56,019 RIGHT. 48 00:03:56,519 --> 00:03:57,520 THE SON IS SO UNWHOLESOME. 49 00:03:57,520 --> 00:03:59,022 AND FATTER, ALWAYS FATTER. 50 00:03:59,022 --> 00:04:02,025 FATTER BECAUSE HE IS NOT DOING, WHAT, WHAT? 51 00:04:02,025 --> 00:04:03,026 DO YOU KNOW ENGLAND, SIR? 52 00:04:03,026 --> 00:04:04,027 I THINK SO, SIR. 53 00:04:04,027 --> 00:04:05,528 YOU KNOW BRIGHTON, BATH, YES. 54 00:04:05,528 --> 00:04:08,031 BUT YOU KNOW ITS MILLS AND MANUFACTORIES? 55 00:04:08,031 --> 00:04:11,034 DO YOU KNOW ITS FARMS? BECAUSE I DO. 56 00:04:11,034 --> 00:04:13,536 DO YOU KNOW WHAT THEY CALL ME? 57 00:04:13,536 --> 00:04:14,537 WHAT, SIR? FARMER GEORGE. 58 00:04:14,537 --> 00:04:16,039 DO YOU KNOW WHAT THAT IS? 59 00:04:16,039 --> 00:04:17,040 IMPERTINENT, SIR? 60 00:04:17,040 --> 00:04:18,041 NO, SIR. LOVE. 61 00:04:18,041 --> 00:04:19,542 AFFECTION. 62 00:04:20,043 --> 00:04:21,044 IT IS ADMIRATION, SIR. 63 00:04:21,044 --> 00:04:22,545 YOU OUGHT TO MARRY, SIR, SETTLE DOWN. 64 00:04:23,046 --> 00:04:24,047 YES, GROW UP. 65 00:04:24,547 --> 00:04:26,549 GOOD PLAIN WOMAN. THAT'S WHAT YOU WANT. 66 00:04:26,549 --> 00:04:29,052 THEN THE PEOPLE WILL LOVE YOU, SIR, 67 00:04:29,052 --> 00:04:30,053 AS THEY LOVE ME. 68 00:04:30,053 --> 00:04:32,055 IT IS NOT GOOD, THIS IDLENESS. 69 00:04:32,055 --> 00:04:34,557 THAT IS WHY YOU'RE GETTING FAT, SIR. 70 00:04:34,557 --> 00:04:37,560 DO NOT BE FAT, SIR. FIGHT IT. FIGHT IT! 71 00:04:37,560 --> 00:04:39,562 NOW WHO'S GOT THAT BLASTED SPEECH? 72 00:04:39,562 --> 00:04:41,564 STOP! WHO'S GOT THE SPEECH? 73 00:04:41,564 --> 00:04:42,565 HERE, SIRE. 74 00:04:42,565 --> 00:04:43,566 LORD CHANCELLOR. 75 00:04:43,566 --> 00:04:44,567 READY? 76 00:04:44,567 --> 00:04:45,568 YES. 77 00:04:45,568 --> 00:04:46,569 WELL, COME ON. 78 00:04:47,070 --> 00:04:48,571 LET'S GET IT OVER WITH. 79 00:04:48,571 --> 00:04:48,571 LET'S GET IT OVER WITH. 80 00:04:51,074 --> 00:04:52,575 THE KING COMMANDS THE MEMBERS 81 00:04:52,575 --> 00:04:54,077 OF THIS HONORABLE HOUSE 82 00:04:54,077 --> 00:04:58,081 TO ATTEND HIS MAJESTY IN THE HOUSE OF PEERS. 83 00:04:58,081 --> 00:04:58,081 TO ATTEND HIS MAJESTY IN THE HOUSE OF PEERS. 84 00:05:04,087 --> 00:05:07,090 DO YOU ENJOY ALL THIS FLUMMERY, MR. PITT? 85 00:05:07,090 --> 00:05:09,092 NO, MR. FOX. 86 00:05:09,092 --> 00:05:11,594 DO YOU ENJOY ANYTHING, MR. PITT? 87 00:05:11,594 --> 00:05:14,097 A BALANCE SHEET, MR. FOX. 88 00:05:14,097 --> 00:05:17,100 I ENJOY A GOOD BALANCE SHEET. 89 00:05:17,600 --> 00:05:20,603 WHEREAS WE, GEORGE III, 90 00:05:20,603 --> 00:05:24,107 IN THIS YEAR OF OUR LORD 1788 91 00:05:24,107 --> 00:05:26,609 DO OPEN THIS PARLIAMENT, GIVING NOTICE 92 00:05:26,609 --> 00:05:28,611 THAT OUR WILL AND PLEASURE 93 00:05:28,611 --> 00:05:31,614 IS THAT THE FOLLOWING BILLS 94 00:05:31,614 --> 00:05:34,117 SHALL BE LAID BEFORE THIS HOUSE... 95 00:05:34,117 --> 00:05:36,119 A BILL FOR THE REGULATION OF TRADE, 96 00:05:36,119 --> 00:05:38,621 WITH OUR POSSESSIONS IN NORTH AMERICA. 97 00:05:38,621 --> 00:05:39,622 AHEM. 98 00:05:39,622 --> 00:05:42,125 OUR FORMER POSSESSIONS IN NORTH AMERICA. 99 00:05:42,125 --> 00:05:43,626 A BILL FOR... 100 00:05:43,626 --> 00:05:44,627 YOU SEE THAT THE KING 101 00:05:44,627 --> 00:05:48,631 DID NOT WRITE HIS OWN SPEECH, MR. PITT. 102 00:05:48,631 --> 00:05:51,634 THE KING WILL DO AS HE'S TOLD, MR. FOX. 103 00:05:51,634 --> 00:05:54,137 THEN WHY NOT BE RID OF HIM? 104 00:05:54,137 --> 00:05:57,140 IF A FEW RAMSHACKLE COLONISTS IN AMERICA 105 00:05:57,140 --> 00:05:59,642 CAN SEND HIM PACKING, WHY CAN'T WE? 106 00:06:00,143 --> 00:06:01,644 PETITIONERS FOR THE KING. 107 00:06:01,644 --> 00:06:03,646 PETITIONS FOR THE KING! 108 00:06:03,646 --> 00:06:06,149 PRESENT YOUR PETITION! 109 00:06:06,149 --> 00:06:08,151 OPEN THE GATE! 110 00:06:08,151 --> 00:06:08,151 OPEN THE GATE! 111 00:06:09,652 --> 00:06:11,154 STAY WITH THE LINE. 112 00:06:11,154 --> 00:06:12,655 OVER THERE. PETITIONERS. 113 00:06:13,156 --> 00:06:15,158 [CHEERING] 114 00:06:15,158 --> 00:06:15,158 [CHEERING] 115 00:06:33,676 --> 00:06:35,678 THE PETITIONERS, YOUR MAJESTY. 116 00:06:35,678 --> 00:06:36,679 OH. YES. 117 00:06:36,679 --> 00:06:36,679 OH. YES. 118 00:06:41,184 --> 00:06:42,685 THANK YOU. 119 00:06:42,685 --> 00:06:42,685 THANK YOU. 120 00:06:45,688 --> 00:06:46,689 THANK YOU. 121 00:06:46,689 --> 00:06:46,689 THANK YOU. 122 00:06:47,690 --> 00:06:49,192 THANK YOU. 123 00:06:49,192 --> 00:06:50,693 GET THE KNIFE! 124 00:06:50,693 --> 00:06:52,195 SEIZE HER! 125 00:06:52,195 --> 00:06:54,197 [CROWD SCREAMS] 126 00:06:54,197 --> 00:06:54,197 [CROWD SCREAMS] 127 00:06:55,198 --> 00:06:57,700 Soldier: HOLD HER, BOY! 128 00:06:57,700 --> 00:07:00,703 NO. I'M NOT HURT. 129 00:07:00,703 --> 00:07:02,205 King's spokesman: HIS MAJESTY IS UNHARMED! 130 00:07:02,205 --> 00:07:03,206 I HAVE A PROPERTY DUE TO ME 131 00:07:03,206 --> 00:07:04,707 FROM THE CROWN OF ENGLAND. 132 00:07:05,208 --> 00:07:08,711 THE POOR CREATURE'S MAD. NO, NO, NO. 133 00:07:08,711 --> 00:07:11,714 DO NOT HURT HER. SHE HAS NOT HURT ME. 134 00:07:11,714 --> 00:07:13,216 GIVE ME MY PROPERTY, 135 00:07:13,216 --> 00:07:15,718 OR THE COUNTRY WILL BE DRENCHED IN BLOOD. 136 00:07:15,718 --> 00:07:17,720 WILL IT, INDEED, MADAM? 137 00:07:17,720 --> 00:07:19,222 WELL, NOT WITH THIS. 138 00:07:19,222 --> 00:07:21,224 IT'S A FRUIT KNIFE. 139 00:07:21,224 --> 00:07:22,725 WOULDN'T CUT A CABBAGE. 140 00:07:22,725 --> 00:07:24,227 OH. 141 00:07:24,227 --> 00:07:26,229 AH. WHO ARE YOU, SIR? 142 00:07:26,229 --> 00:07:28,231 OH, THIS IS CAPTAIN GREVILLE, SIR, 143 00:07:28,231 --> 00:07:29,232 THE NEW EQUERRY. 144 00:07:29,232 --> 00:07:31,234 WELL, YOU ARE UNDRESSED, SIR. 145 00:07:31,234 --> 00:07:32,235 DO YOURSELF UP, SIR. 146 00:07:32,735 --> 00:07:34,237 YOU'RE AN EQUERRY, NOT A SCARECROW. 147 00:07:34,237 --> 00:07:36,739 I HAVE A PROPERTY DUE TO ME 148 00:07:36,739 --> 00:07:38,241 FROM THE CROWN OF ENGLAND. 149 00:07:38,241 --> 00:07:40,243 YOU MURDEROUS FIEND! 150 00:07:40,243 --> 00:07:42,245 THANK GOD I HAVE YOU YET. 151 00:07:42,245 --> 00:07:43,746 DO NOT FUSS, MADAM. 152 00:07:43,746 --> 00:07:47,250 THE KING HAS NO WOUND, JUST A TORN WAISTCOAT. 153 00:07:47,250 --> 00:07:49,752 ONE WOULD CONSIDER THAT ALMOST AS VEXING. 154 00:07:49,752 --> 00:07:50,753 WHAT WAS THAT? 155 00:07:50,753 --> 00:07:53,756 I WAS REJOICING, SIR, THAT YOU ARE UNHARMED. 156 00:07:53,756 --> 00:07:55,258 THE SON REJOICES. 157 00:07:55,258 --> 00:07:57,760 THE PRINCE OF WALES REJOICES. HUH. 158 00:07:57,760 --> 00:07:58,761 ME, TOO, PA. 159 00:07:58,761 --> 00:08:00,763 GOD SAVE THE KING... AND SO ON. 160 00:08:01,264 --> 00:08:01,764 YOUR MAJESTY! 161 00:08:01,764 --> 00:08:03,266 AHA, MR. PITT. 162 00:08:03,266 --> 00:08:05,268 WELL, YOU HAD A LUCKY ESCAPE. 163 00:08:05,268 --> 00:08:06,269 WHAT, WHAT? 164 00:08:06,269 --> 00:08:07,770 AYE, YOUR MAJESTY. 165 00:08:07,770 --> 00:08:09,772 YES, YOU. YOU'RE MY PRIME MINISTER. 166 00:08:09,772 --> 00:08:10,773 I CHOSE YOU. 167 00:08:11,274 --> 00:08:12,775 IF ANYTHING WERE TO HAPPEN TO ME, 168 00:08:13,276 --> 00:08:15,278 YOU'D BE OUT AND MR. FOX WOULD BE IN. 169 00:08:15,278 --> 00:08:17,280 THERE'S NO DANGER OF THAT, SIR. 170 00:08:17,280 --> 00:08:18,781 RIGHT. BACK TO WINDSOR. 171 00:08:18,781 --> 00:08:19,782 GEORGE! 172 00:08:20,283 --> 00:08:21,284 SMILE, YOU LAZY HOUND. 173 00:08:21,784 --> 00:08:23,286 IT'S WHAT YOU'RE PAID FOR. 174 00:08:23,786 --> 00:08:25,788 SMILE AND WAVE. COME ON. 175 00:08:25,788 --> 00:08:27,290 SMILE AND WAVE. 176 00:08:27,290 --> 00:08:30,293 EVERYBODY, SMILE AND WAVE. 177 00:08:30,293 --> 00:08:32,295 [ANGRILY] SMILE AND WAVE! 178 00:08:32,295 --> 00:08:32,295 [ANGRILY] SMILE AND WAVE! 179 00:08:34,797 --> 00:08:35,798 ARTHUR. 180 00:08:36,299 --> 00:08:36,299 ARTHUR. 181 00:09:15,838 --> 00:09:17,340 PA'S RIGHT. 182 00:09:17,340 --> 00:09:17,340 PA'S RIGHT. 183 00:09:19,342 --> 00:09:20,843 I AM GETTING FATTER. 184 00:09:20,843 --> 00:09:20,843 I AM GETTING FATTER. 185 00:09:22,845 --> 00:09:24,847 I DON'T MIND THAT. 186 00:09:24,847 --> 00:09:27,350 OH? WHAT DO YOU MIND? 187 00:09:27,350 --> 00:09:27,350 OH? WHAT DO YOU MIND? 188 00:09:33,856 --> 00:09:36,859 THAT THE WORLD THINKS I'M JUST YOUR MISTRESS. 189 00:09:36,859 --> 00:09:38,361 THAT'S WHAT I MIND. 190 00:09:38,861 --> 00:09:38,861 THAT'S WHAT I MIND. 191 00:09:40,363 --> 00:09:42,365 YOU SHALL BE QUEEN ONE DAY... 192 00:09:42,365 --> 00:09:45,368 THE WHOLE BAG OF TRICKS. 193 00:09:45,868 --> 00:09:47,870 I AM DETERMINED. 194 00:09:47,870 --> 00:09:51,374 I JUST DON'T WANT TO BE THOUGHT A CATHOLIC WHORE. 195 00:09:51,374 --> 00:09:51,374 I JUST DON'T WANT TO BE THOUGHT A CATHOLIC WHORE. 196 00:09:54,377 --> 00:09:55,378 GEORGE... 197 00:09:55,878 --> 00:09:55,878 GEORGE... 198 00:09:57,880 --> 00:10:00,883 IF YOU TRIED HARDER TO GET ON WITH THE KING, 199 00:10:00,883 --> 00:10:02,885 YOU COULD TELL HIM THE TRUTH. 200 00:10:02,885 --> 00:10:05,388 AND HE'D FORGIVE ME, HMM? 201 00:10:05,388 --> 00:10:06,889 [CHUCKLES] 202 00:10:06,889 --> 00:10:06,889 [CHUCKLES] 203 00:10:08,391 --> 00:10:09,892 YOU ARE A SWEET... 204 00:10:09,892 --> 00:10:11,394 SILLY... 205 00:10:11,894 --> 00:10:12,895 CREATURE. 206 00:10:12,895 --> 00:10:12,895 CREATURE. 207 00:10:16,899 --> 00:10:19,402 TRY, GEORGE. 208 00:10:19,402 --> 00:10:19,402 TRY, GEORGE. 209 00:10:23,906 --> 00:10:24,907 HA HA HA! 210 00:10:25,408 --> 00:10:26,909 COME ON, BOY! COME ON! COME ON! 211 00:10:27,410 --> 00:10:27,410 COME ON, BOY! COME ON! COME ON! 212 00:10:30,913 --> 00:10:33,916 [SQUEALING] 213 00:10:33,916 --> 00:10:35,418 PIGS! 214 00:10:35,418 --> 00:10:36,419 COME ON. 215 00:10:36,419 --> 00:10:36,419 COME ON. 216 00:10:46,429 --> 00:10:48,931 I SAY, THESE ARE FINE SPECIMENS. 217 00:10:48,931 --> 00:10:51,434 WHAT ARE THEY, TAMWORTHS, WHAT? 218 00:10:51,434 --> 00:10:53,436 IF IT PLEASE YOUR MAJESTY. 219 00:10:53,436 --> 00:10:54,937 YES. OH, YES. 220 00:10:54,937 --> 00:10:56,939 THEY'RE A FINE BREED. 221 00:10:56,939 --> 00:10:59,442 THERE'S PLENTY OF MEAT ON THEM, HEY? 222 00:10:59,442 --> 00:11:00,443 BIG LITTER. 223 00:11:00,443 --> 00:11:01,944 SHOW ME THE YOUNGSTER. 224 00:11:01,944 --> 00:11:02,945 YES, THAT'S THE ONE. 225 00:11:02,945 --> 00:11:04,447 YES, I SAY. HEY, HEY. 226 00:11:04,447 --> 00:11:06,449 YOU KNOW WHAT YOU ARE, DON'T YOU? 227 00:11:06,949 --> 00:11:07,950 YOU'RE A TAMWORTH. 228 00:11:08,451 --> 00:11:09,452 ARE THEY REALLY? 229 00:11:09,452 --> 00:11:11,954 WELL, ARE THEY REALLY? 230 00:11:12,455 --> 00:11:14,457 HAH HAH HAH HAH HAH HAH HAH! 231 00:11:14,457 --> 00:11:14,457 HAH HAH HAH HAH HAH HAH HAH! 232 00:11:21,464 --> 00:11:24,467 MARRIED YET, MR. PITT, WHAT, WHAT? 233 00:11:24,467 --> 00:11:25,468 NO, SIR. 234 00:11:25,968 --> 00:11:25,968 NO, SIR. 235 00:11:28,471 --> 00:11:30,973 GOT YOUR EYE ON ANYBODY, THEN, HEY? 236 00:11:30,973 --> 00:11:30,973 GOT YOUR EYE ON ANYBODY, THEN, HEY? 237 00:11:33,976 --> 00:11:34,977 NO, SIR. 238 00:11:35,478 --> 00:11:35,478 NO, SIR. 239 00:11:37,480 --> 00:11:38,981 A MAN SHOULD MARRY. 240 00:11:38,981 --> 00:11:40,983 YES, YES. 241 00:11:40,983 --> 00:11:43,486 THE BEST THING I EVER DID. 242 00:11:43,486 --> 00:11:45,488 AND CHILDREN, YOU SEE. CHILDREN. 243 00:11:45,488 --> 00:11:45,488 AND CHILDREN, YOU SEE. CHILDREN. 244 00:11:46,989 --> 00:11:48,491 GREAT COMFORT. 245 00:11:48,491 --> 00:11:48,491 GREAT COMFORT. 246 00:11:50,493 --> 00:11:52,495 THIS FELLOW WE'RE PUTTING IN 247 00:11:52,495 --> 00:11:55,498 AS A PROFESSOR AT OXFORD. 248 00:11:55,498 --> 00:11:58,501 WAS HIS FATHER CANON OF WESTMINSTER? 249 00:11:58,501 --> 00:12:01,003 I HAVE NO IDEA, SIR. 250 00:12:01,003 --> 00:12:02,004 YES, YES, PHILLIPS. 251 00:12:02,505 --> 00:12:04,006 THAT'S THE FATHER. THIS IS THE SON. 252 00:12:04,507 --> 00:12:06,008 AND THE DAUGHTER MARRIED THE ORGANIST 253 00:12:06,008 --> 00:12:07,009 AT NORWICH CATHEDRAL. 254 00:12:07,510 --> 00:12:10,012 SHARPE. YES, AND THEIR SON IS THE PAINTER. 255 00:12:10,513 --> 00:12:13,015 AS THE OTHER SON IS A MASTER AT ETON, 256 00:12:13,516 --> 00:12:15,017 AND HE MARRIED SOMEBODY'S NIECE. 257 00:12:15,017 --> 00:12:16,018 YOUR MAJESTY'S KNOWLEDGE 258 00:12:16,018 --> 00:12:18,020 OF EVEN THE LOWLIEST OF YOUR APPOINTMENTS 259 00:12:18,521 --> 00:12:20,022 NEVER CEASES TO ASTONISH ME. 260 00:12:20,523 --> 00:12:22,024 HA HA. 261 00:12:22,024 --> 00:12:24,026 [CLOCK CHIMES] 262 00:12:24,026 --> 00:12:24,026 [CLOCK CHIMES] 263 00:12:26,529 --> 00:12:28,531 WHAT'S HAPPENED TO MR. FOX? 264 00:12:28,531 --> 00:12:28,531 WHAT'S HAPPENED TO MR. FOX? 265 00:12:31,033 --> 00:12:32,535 SUCH A DODGER. 266 00:12:33,035 --> 00:12:33,035 SUCH A DODGER. 267 00:12:34,537 --> 00:12:36,038 REFORM! 268 00:12:36,038 --> 00:12:36,038 REFORM! 269 00:12:38,040 --> 00:12:39,542 TOO MANY IDEAS. 270 00:12:39,542 --> 00:12:43,045 NOT LIKE YOU, MR. PITT. YOU DON'T HAVE IDEAS. 271 00:12:43,045 --> 00:12:45,047 AH, WELL, 272 00:12:45,047 --> 00:12:46,549 YOU HAVE ONE VERY BIG IDEA-- 273 00:12:46,549 --> 00:12:48,050 BALANCING THE BOOKS-- 274 00:12:48,050 --> 00:12:50,553 AND A VERY GOOD IDEA IT IS TO HAVE, TOO-- 275 00:12:50,553 --> 00:12:51,554 WHAT, WHAT-- 276 00:12:51,554 --> 00:12:54,557 AND ONE WITH WHICH I ABSOLUTELY AGREE. 277 00:12:54,557 --> 00:12:59,061 AS I AGREE WITH YOU, MR. PITT, ON EVERYTHING. 278 00:12:59,562 --> 00:13:03,065 APART FROM THE PLACE WE MUSTN'T MENTION. 279 00:13:03,065 --> 00:13:03,065 APART FROM THE PLACE WE MUSTN'T MENTION. 280 00:13:06,068 --> 00:13:08,070 THE COLONIES! 281 00:13:08,070 --> 00:13:11,073 THEY'RE NOW CALLED THE UNITED STATES, SIR. 282 00:13:11,073 --> 00:13:12,575 ARE THEY? 283 00:13:12,575 --> 00:13:15,077 GOODNESS, ME. 284 00:13:15,077 --> 00:13:17,580 THE UNITED STATES. 285 00:13:18,080 --> 00:13:18,080 THE UNITED STATES. 286 00:13:19,582 --> 00:13:21,584 WELL, I HAVEN'T MENTIONED THEM. 287 00:13:21,584 --> 00:13:21,584 WELL, I HAVEN'T MENTIONED THEM. 288 00:13:23,586 --> 00:13:26,088 I PREFER NOT TO, WHATEVER THEY'RE CALLED. 289 00:13:26,088 --> 00:13:28,140 THEY ARE A FACT, SIR. 290 00:13:28,140 --> 00:13:28,140 THEY ARE A FACT, SIR. 291 00:13:30,226 --> 00:13:32,228 THE VICAR OF LICHFIELD! 292 00:13:32,228 --> 00:13:33,229 SIR. 293 00:13:33,229 --> 00:13:35,231 THE VICAR OF LICHFIELD. 294 00:13:35,231 --> 00:13:36,732 IT WAS HIS NIECE THAT MARRIED 295 00:13:36,732 --> 00:13:39,235 THE SECOND SON OF THE ORGANIST 296 00:13:39,235 --> 00:13:41,237 AT NORWICH CATHEDRAL. 297 00:13:41,237 --> 00:13:43,239 GOOD NIGHT, MR. PITT. 298 00:13:43,239 --> 00:13:45,241 GOOD NIGHT, YOUR MAJESTY. 299 00:13:45,241 --> 00:13:45,241 GOOD NIGHT, YOUR MAJESTY. 300 00:14:04,260 --> 00:14:07,263 [GREENSLEEVESPLAYS] 301 00:14:07,263 --> 00:14:07,263 [GREENSLEEVESPLAYS] 302 00:14:32,788 --> 00:14:33,789 [WHISPERING] 303 00:14:33,789 --> 00:14:33,789 [WHISPERING] 304 00:14:35,791 --> 00:14:37,293 [SIGHS] 305 00:14:37,293 --> 00:14:37,293 [SIGHS] 306 00:14:40,796 --> 00:14:42,298 [WHISPERING] 307 00:14:42,298 --> 00:14:44,300 [GIGGLING] 308 00:14:44,300 --> 00:14:44,300 [GIGGLING] 309 00:14:56,312 --> 00:14:58,314 FASCINATING STUFF, WHAT, WHAT? 310 00:14:58,314 --> 00:15:01,317 LET'S HAVE IT AGAIN. 311 00:15:01,317 --> 00:15:03,319 [MUFFLED GROANS] 312 00:15:03,819 --> 00:15:03,819 [MUFFLED GROANS] 313 00:15:16,832 --> 00:15:17,833 YOUR MAJESTY, 314 00:15:17,833 --> 00:15:19,835 LADY TOWNSEND WISHES TO SIT DOWN. 315 00:15:19,835 --> 00:15:21,837 WELL, CERTAINLY NOT! 316 00:15:21,837 --> 00:15:22,838 WHAT? 317 00:15:23,339 --> 00:15:25,341 LADY TOWNSEND WANTS TO SIT DOWN. 318 00:15:25,341 --> 00:15:26,842 WHAT FOR? 319 00:15:26,842 --> 00:15:29,845 Because she is five months pregnant. 320 00:15:29,845 --> 00:15:32,348 SO? YOU'VE HAD 15 CHILDREN. 321 00:15:32,348 --> 00:15:32,348 SO? YOU'VE HAD 15 CHILDREN. 322 00:15:35,851 --> 00:15:38,854 IF EVERYBODY WHO IS HAVING A BABY WANTS TO SIT, 323 00:15:38,854 --> 00:15:41,857 THE NEXT THING IT WILL BE EVERYBODY WITH GOUT! 324 00:15:41,857 --> 00:15:45,361 BEFORE LONG, THE PLACE WILL LOOK LIKE A TURKISH HAREM, 325 00:15:45,361 --> 00:15:46,362 WHAT, WHAT? 326 00:15:46,362 --> 00:15:46,362 WHAT, WHAT? 327 00:15:48,864 --> 00:15:50,366 OH, THAT'S ENOUGH. 328 00:15:50,366 --> 00:15:52,368 THANK YOU, GENTLEMEN. 329 00:15:52,368 --> 00:15:53,869 THANK YOU. 330 00:15:53,869 --> 00:15:53,869 THANK YOU. 331 00:15:59,375 --> 00:16:00,376 [COUGHING] 332 00:16:00,376 --> 00:16:00,376 [COUGHING] 333 00:16:05,881 --> 00:16:06,382 [COUGH COUGH] 334 00:16:06,882 --> 00:16:08,884 [COUGH COUGH] 335 00:16:08,884 --> 00:16:10,886 AH, GREVILLE. 336 00:16:11,387 --> 00:16:12,388 THANK YOU. 337 00:16:12,888 --> 00:16:14,390 OH, YES, THAT'S BETTER, WHAT, WHAT. 338 00:16:14,890 --> 00:16:15,891 YOUR MAJESTY. 339 00:16:15,891 --> 00:16:18,394 YES. YOU DON'T LOOK AT THE KING, GREVILLE. 340 00:16:18,894 --> 00:16:19,895 DIDN'T THEY TELL YOU THAT? 341 00:16:20,396 --> 00:16:20,896 I FORGOT, SIR. 342 00:16:21,397 --> 00:16:22,398 WELL, DON'T FORGET. 343 00:16:22,898 --> 00:16:23,899 [DOOR OPENS] 344 00:16:23,899 --> 00:16:23,899 [DOOR OPENS] 345 00:16:26,402 --> 00:16:27,903 NICE LADY. PEMBROKE. 346 00:16:28,404 --> 00:16:29,905 HANDSOME WOMAN, WHAT? 347 00:16:30,406 --> 00:16:32,908 DAUGHTER OF THE DUKE OF MARLBOROUGH. 348 00:16:33,409 --> 00:16:35,911 STUFF OF GENERALS. BLOOD OF BLENHEIM. 349 00:16:35,911 --> 00:16:35,911 STUFF OF GENERALS. BLOOD OF BLENHEIM. 350 00:16:37,913 --> 00:16:39,415 HUSBAND'S AN UTTER RASCAL. 351 00:16:39,915 --> 00:16:41,917 ELOPED IN A PACKET-BOAT. 352 00:16:41,917 --> 00:16:41,917 ELOPED IN A PACKET-BOAT. 353 00:16:46,922 --> 00:16:47,923 AH. 354 00:16:47,923 --> 00:16:47,923 AH. 355 00:16:53,929 --> 00:16:55,931 GOOD EVENING, MRS. KING. 356 00:16:56,432 --> 00:16:57,933 GOOD EVENING, MR. KING. 357 00:16:57,933 --> 00:16:57,933 GOOD EVENING, MR. KING. 358 00:16:59,935 --> 00:17:01,937 WHEN WE GET THIS FAR, 359 00:17:01,937 --> 00:17:04,440 I CALL IT DANDY, HEY? 360 00:17:04,440 --> 00:17:05,941 YES, MR. KING. 361 00:17:05,941 --> 00:17:07,443 OHH. 362 00:17:07,443 --> 00:17:09,945 I ATE A PEAR AT SUPPER. 363 00:17:10,446 --> 00:17:12,448 2 PEARS, SIR. 364 00:17:12,448 --> 00:17:12,448 2 PEARS, SIR. 365 00:17:14,950 --> 00:17:17,453 IT'S AS TIGHT AS A DRUM! 366 00:17:17,453 --> 00:17:19,455 AAH! RRRAH! 367 00:17:19,455 --> 00:17:20,956 HA HA HA. 368 00:17:20,956 --> 00:17:23,959 SAVING YOUR PRESENCE, I WILL TRY A FART. 369 00:17:23,959 --> 00:17:23,959 SAVING YOUR PRESENCE, I WILL TRY A FART. 370 00:17:34,470 --> 00:17:35,471 NO? 371 00:17:35,471 --> 00:17:35,971 NO? 372 00:17:40,976 --> 00:17:42,478 COLD FISH, PITT. 373 00:17:42,478 --> 00:17:43,979 NEVER SMILES. 374 00:17:43,979 --> 00:17:45,981 YET HE WORKS HARD, THOUGH. 375 00:17:45,981 --> 00:17:47,983 NEVER STOPS. 376 00:17:47,983 --> 00:17:49,485 DRINKS, THEY SAY. 377 00:17:49,485 --> 00:17:50,986 THEY ALL DRINK. 378 00:17:50,986 --> 00:17:53,489 HIS FATHER, POOR MAN... 379 00:17:53,489 --> 00:17:54,990 WENT MAD. 380 00:17:54,990 --> 00:17:57,493 HUH. DOESN'T SHOW ANY SIGN OF THAT. 381 00:17:57,493 --> 00:17:58,494 MMM. 382 00:17:58,494 --> 00:17:59,995 NOT AT THE MOMENT, ANYWAY. 383 00:17:59,995 --> 00:18:02,498 HA HA HA HA HA HA! 384 00:18:02,498 --> 00:18:05,000 OHH! 385 00:18:05,000 --> 00:18:06,502 OH, THE PAIN! 386 00:18:06,502 --> 00:18:08,003 GEORGE! 387 00:18:08,003 --> 00:18:09,004 GEORGE! 388 00:18:09,004 --> 00:18:12,007 OHH! OH! GEORGE! OH! 389 00:18:12,007 --> 00:18:15,010 OH! HELP ME. HELP US! 390 00:18:15,010 --> 00:18:17,012 HELP US! 391 00:18:17,012 --> 00:18:19,014 HELP! 392 00:18:19,014 --> 00:18:21,517 HE LOOKS WELL ENOUGH. 393 00:18:21,517 --> 00:18:23,519 I SENT OVER SOME SENNA. 394 00:18:23,519 --> 00:18:25,020 WAS THAT GIVEN TO HIM? 395 00:18:25,521 --> 00:18:27,022 YES. THE PAIN GOT WORSE. 396 00:18:27,523 --> 00:18:28,524 WHEREABOUTS WAS THE PAIN? 397 00:18:29,024 --> 00:18:32,027 WOULD IT NOT BE BETTER TO ASK HIS MAJESTY THAT? 398 00:18:32,027 --> 00:18:34,530 HOW LONG HAVE YOU BEEN IN WAITING? 399 00:18:34,530 --> 00:18:37,533 I CANNOT ADDRESS HIS MAJESTY UNTIL HE ADDRESSES ME. 400 00:18:37,533 --> 00:18:40,035 I CANNOT INQUIRE AFTER HIS MAJESTY'S SYMPTOMS 401 00:18:40,035 --> 00:18:43,038 UNTIL HE CHOOSES TO INFORM ME OF THEM. 402 00:18:43,038 --> 00:18:45,541 SIR GEORGE, WHATEVER HIS SITUATION, 403 00:18:45,541 --> 00:18:47,042 HIS MAJESTY IS JUST A MAN. 404 00:18:47,042 --> 00:18:48,544 YOU'RE THE KING'S EQUERRY 405 00:18:48,544 --> 00:18:50,546 WITH RADICAL NOTIONS LIKE THAT? 406 00:18:50,546 --> 00:18:52,047 GOOD GOD! 407 00:18:52,047 --> 00:18:53,048 WITH ANY PATIENT, 408 00:18:53,048 --> 00:18:55,050 I UNDERTAKE A PHYSICAL EXAMINATION 409 00:18:55,050 --> 00:18:57,052 ONLY AS A LAST RESORT. 410 00:18:57,052 --> 00:18:58,554 IT'S AN INTOLERABLE INTRUSION 411 00:18:58,554 --> 00:19:00,556 OF A GENTLEMAN'S PRIVACY. 412 00:19:00,556 --> 00:19:03,559 WITH HIS MAJESTY, IT'S UNTHINKABLE! 413 00:19:04,059 --> 00:19:05,561 SHARP, SHARP! THE KING! THE KING! 414 00:19:05,561 --> 00:19:09,064 AH, BAKER. YES, A NINNY, WHAT, WHAT? 415 00:19:09,064 --> 00:19:11,066 WELL, YOU CAN TELL HIM I AM MUCH BETTER. 416 00:19:11,066 --> 00:19:12,568 I HAD A PRETTY SMART BILIOUS ATTACK, 417 00:19:13,068 --> 00:19:14,069 VERY SMART INDEED, 418 00:19:14,069 --> 00:19:15,571 BUT IT HAS PASSED. 419 00:19:15,571 --> 00:19:17,072 SIR, WOULD IT BE POSSIBLE 420 00:19:17,072 --> 00:19:18,574 TO TAKE HIS MAJESTY'S PULSE? 421 00:19:18,574 --> 00:19:20,075 WOULD IT BE POSSIBLE 422 00:19:20,075 --> 00:19:21,577 TO TAKE YOUR MAJESTY'S PULSE, SIR? 423 00:19:21,577 --> 00:19:24,580 YES, GO ON. DO IT, DO IT, DO IT. 424 00:19:24,580 --> 00:19:26,081 NOW DON'T FAFF, SIR. 425 00:19:26,081 --> 00:19:28,083 HOLD IT, MAN. DON'T FONDLE IT. 426 00:19:28,083 --> 00:19:31,086 WERE YOU RESPONSIBLE FOR THE SENNA, BAKER? 427 00:19:31,086 --> 00:19:33,088 I PRESCRIBED IT FOR YOUR MAJESTY. 428 00:19:33,088 --> 00:19:35,090 THEN YOU ARE A FOOL, BAKER, WHAT, WHAT. 429 00:19:35,090 --> 00:19:37,092 IT'S ONLY A MILD PURGATIVE, SIR. 430 00:19:37,092 --> 00:19:40,095 MILD, SIR? 14 MOTIONS, AND YOU CALL IT MILD? 431 00:19:40,095 --> 00:19:42,598 I COULD HAVE MANURED THE WHOLE PARISH. 432 00:19:43,098 --> 00:19:45,601 IF 2 GLASSES CAN BRING THE KING LOW, 433 00:19:46,101 --> 00:19:47,603 IT COULD BE THE END OF ALL GOVERNMENT. 434 00:19:47,603 --> 00:19:49,605 YOUR MAJESTY WAS ONLY TO TAKE 3 SPOONFULS. 435 00:19:49,605 --> 00:19:51,106 WHEN DID 3 SPOONFULS OF ANYTHING 436 00:19:51,106 --> 00:19:52,608 DO ANYBODY ANY GOOD? 437 00:19:52,608 --> 00:19:54,610 MEASURE THE MEDICINE TO THE MAN, BAKER. 438 00:19:55,110 --> 00:19:56,111 HOW'S THE PULSE? 439 00:19:56,612 --> 00:19:57,613 IT'S VERY, VERY FAST. 440 00:19:57,613 --> 00:19:59,114 GOOD, GOOD. 441 00:19:59,615 --> 00:20:02,618 YOUR MAJESTY WILL PROBABLY FEEL BETTER AFTER A WARM BATH 442 00:20:02,618 --> 00:20:04,620 AND ITS SETTLING EFFECT ON THE SPIRIT. 443 00:20:04,620 --> 00:20:05,621 WELL YOU HAVE ONE. 444 00:20:05,621 --> 00:20:07,122 YOUR SPIRIT'S MORE AGITATED THAN MINE. 445 00:20:07,122 --> 00:20:09,625 King: BREATHE THIS AIR, MR. GREVILLE. BREATHE IT! 446 00:20:09,625 --> 00:20:11,627 COME ON, LADS. KEEP UP. KEEP UP! 447 00:20:12,127 --> 00:20:14,630 THIS IS THE WAY WE DEAL WITH AMERICA, SIR. 448 00:20:14,630 --> 00:20:16,131 I'LL TEACH YOU, SIRS! 449 00:20:16,131 --> 00:20:17,633 TAKE THAT, MR. COLONIST! 450 00:20:17,633 --> 00:20:19,134 AND THAT, SIR! 451 00:20:19,134 --> 00:20:20,636 AND THAT! 452 00:20:20,636 --> 00:20:22,137 FETCH THE QUEEN. 453 00:20:22,137 --> 00:20:22,137 FETCH THE QUEEN. 454 00:20:24,640 --> 00:20:26,141 NO, NO. THAT'S NOT CRICKET. 455 00:20:26,141 --> 00:20:28,143 YOU DON'T HOLD THE BAT LIKE THAT. 456 00:20:28,143 --> 00:20:29,645 WHAT IS HE DOING? 457 00:20:29,645 --> 00:20:32,147 OVER THERE. OUT OF THE WAY. 458 00:20:32,147 --> 00:20:32,648 OVER THERE. OUT OF THE WAY. 459 00:20:34,149 --> 00:20:35,150 RUN! 460 00:20:35,150 --> 00:20:36,151 HOW'S THAT? 461 00:20:36,151 --> 00:20:37,152 OUT! 462 00:20:37,152 --> 00:20:38,654 YAY! YAY! YAY! 463 00:20:38,654 --> 00:20:40,155 OH, GOOD GOD! 464 00:20:40,155 --> 00:20:42,157 WELL DONE. WELL DONE, LADS. 465 00:20:42,157 --> 00:20:44,660 THE FOLLOWING DAY, HE ROSE BEFORE DAWN, 466 00:20:44,660 --> 00:20:47,663 WENT ROUND TO THE PROVOST OF ETON'S LODGINGS, 467 00:20:47,663 --> 00:20:49,164 AND BY PERSISTENT BATTERING ON THE DOOR, 468 00:20:49,164 --> 00:20:50,666 ROUSED THE PROVOST 469 00:20:50,666 --> 00:20:52,668 AND COMMANDED HIM TO SHOW HIM THE CHAPEL! 470 00:20:52,668 --> 00:20:53,669 SO? 471 00:20:53,669 --> 00:20:56,171 WELL, LORD CHANCELLOR, IT WAS STILL DARK. 472 00:20:56,672 --> 00:20:58,173 HAVE WE COME TO THE END OF THIS CATALOGUE 473 00:20:58,173 --> 00:20:59,675 OF REGAL NONCOMFORMITIES? 474 00:21:00,175 --> 00:21:01,176 [COUGHING] 475 00:21:01,176 --> 00:21:02,678 MR. PITT. 476 00:21:03,178 --> 00:21:03,178 MR. PITT. 477 00:21:05,180 --> 00:21:07,683 BECAUSE I'VE HEARD NOTHING TO SUGGEST 478 00:21:07,683 --> 00:21:10,686 HIS MAJESTY'S BEHAVIOR IS IN ANY WAY UNUSUAL. 479 00:21:10,686 --> 00:21:13,689 HE ALSO HARPS ON AMERICA... 480 00:21:13,689 --> 00:21:15,190 THE COLONIES. 481 00:21:15,190 --> 00:21:17,693 CAPTAIN FITZROY, 482 00:21:17,693 --> 00:21:19,695 FOR THE STRONGEST REASONS, 483 00:21:19,695 --> 00:21:23,198 BOTH FOREIGN AND DOMESTIC... 484 00:21:23,198 --> 00:21:23,198 BOTH FOREIGN AND DOMESTIC... 485 00:21:24,199 --> 00:21:26,702 A DEGREE OF DISCRETION. 486 00:21:26,702 --> 00:21:29,204 AND A HOLD ON PUBLIC FUNCTIONS. 487 00:21:29,204 --> 00:21:31,707 NO LEVEES OR CONCERTS. 488 00:21:31,707 --> 00:21:33,208 JUST, UH...JUST... 489 00:21:33,208 --> 00:21:34,710 HMM? 490 00:21:34,710 --> 00:21:34,710 HMM? 491 00:21:36,211 --> 00:21:37,713 THE CORK'S TOO TIGHT IN THE BOTTLE. 492 00:21:38,213 --> 00:21:39,214 THAT'S THE TROUBLE. 493 00:21:39,214 --> 00:21:40,716 HE MUST BE THE FIRST KING OF ENGLAND 494 00:21:41,216 --> 00:21:42,217 NOT TO HAVE A MISTRESS. 495 00:21:42,217 --> 00:21:45,721 15 CHILDREN SEEM TO ME TO INDICATE 496 00:21:45,721 --> 00:21:47,723 A DEGREE OF CONSCIENTIOUSNESS IN THAT REGARD. 497 00:21:48,223 --> 00:21:51,226 I'M TALKING OF PLEASURE, NOT DUTY. 498 00:21:51,226 --> 00:21:53,228 ACTUALLY, THERE WAS A MYSTERIOUS ILLNESS 499 00:21:53,228 --> 00:21:55,230 ONCE BEFORE IN YOUR FATHER'S TIME. 500 00:21:55,230 --> 00:21:57,232 GOVERNMENT WAS AT A STANDSTILL. 501 00:21:57,232 --> 00:21:59,234 WELL, IT WAS OF NO CONSEQUENCE. 502 00:21:59,234 --> 00:22:00,736 IT WAS OF NO CONSEQUENCE 503 00:22:00,736 --> 00:22:02,237 BECAUSE HE RECOVERED. 504 00:22:02,237 --> 00:22:04,740 IT WAS OF NO CONSEQUENCE BECAUSE THE PRINCE OF WALES 505 00:22:04,740 --> 00:22:06,241 WAS THEN A CHILD OF 3. 506 00:22:06,241 --> 00:22:09,745 IT WAS OF NO CONSEQUENCE BECAUSE MR. FOX AND HIS FRIENDS 507 00:22:09,745 --> 00:22:12,247 WERE NOT PERCHED IN THE RAFTERS 508 00:22:12,247 --> 00:22:13,248 WAITING TO COME IN. 509 00:22:13,248 --> 00:22:13,248 WAITING TO COME IN. 510 00:22:15,751 --> 00:22:18,754 WE CONSIDER OURSELVES BLESSED IN OUR CONSTITUTION. 511 00:22:18,754 --> 00:22:20,756 WE TELL OURSELVES 512 00:22:20,756 --> 00:22:23,759 OUR PARLIAMENT IS THE ENVY OF THE WORLD. 513 00:22:23,759 --> 00:22:26,762 BUT WE LIVE IN THE HEALTH AND WELL-BEING 514 00:22:26,762 --> 00:22:28,263 OF A SOVEREIGN 515 00:22:28,263 --> 00:22:31,266 AS MUCH AS ANY VIZIER DOES THE SULTAN. 516 00:22:31,266 --> 00:22:33,268 THE SULTAN ORDERS IT BETTER. 517 00:22:33,268 --> 00:22:36,271 HE HAS HIS SON AND HEIR STRANGLED. 518 00:22:36,271 --> 00:22:36,271 HE HAS HIS SON AND HEIR STRANGLED. 519 00:22:43,278 --> 00:22:46,281 HA HA HA HA HA HA HA! 520 00:22:46,281 --> 00:22:47,282 CRICKET? PA? 521 00:22:47,282 --> 00:22:48,283 HOW'S THAT? 522 00:22:48,283 --> 00:22:49,284 WHAT, WHAT? 523 00:22:49,284 --> 00:22:50,786 WELL PLAYED, HEY, HEY? 524 00:22:50,786 --> 00:22:53,288 TO WATCH IT, SIR, WAS QUITE DISTASTEFUL. 525 00:22:53,789 --> 00:22:54,790 HE WAS NOT HIMSELF. 526 00:22:55,290 --> 00:22:56,792 WARREN, WHAT DO YOU THINK? 527 00:22:57,292 --> 00:23:00,295 I'M NOT THE KING'S DOCTOR. 528 00:23:00,295 --> 00:23:02,297 NO, NOR EVER WILL BE. 529 00:23:02,297 --> 00:23:04,299 HE'S MORE LIKELY TO GO TO MY TAILOR 530 00:23:04,299 --> 00:23:05,801 THAN MY DOCTOR. 531 00:23:05,801 --> 00:23:07,803 BUT, SIR, THIS IS NOT THE SAME. 532 00:23:08,303 --> 00:23:08,303 BUT, SIR, THIS IS NOT THE SAME. 533 00:23:13,809 --> 00:23:16,311 COULD HE BE ILL? 534 00:23:16,311 --> 00:23:19,314 UM... 535 00:23:19,314 --> 00:23:20,816 YES. 536 00:23:20,816 --> 00:23:20,816 YES. 537 00:23:26,822 --> 00:23:27,322 MORNING, SIR. 538 00:23:27,823 --> 00:23:28,323 MORNING, SIR. 539 00:23:28,824 --> 00:23:28,824 MORNING, SIR. 540 00:23:33,829 --> 00:23:34,830 OHH. AH. 541 00:23:34,830 --> 00:23:34,830 OHH. AH. 542 00:23:38,834 --> 00:23:40,836 SHERRY... 543 00:23:40,836 --> 00:23:43,839 WHAT WOULD HAPPEN IF THE KING WERE ILL, 544 00:23:43,839 --> 00:23:45,340 HMM? 545 00:23:45,340 --> 00:23:47,843 I MEAN, GRAVELY ILL. 546 00:23:47,843 --> 00:23:48,844 YOUR ROYAL HIGHNESS 547 00:23:49,344 --> 00:23:50,846 WOULD HAVE TO BE DECLARED REGENT. 548 00:23:50,846 --> 00:23:53,348 REGENT? 549 00:23:53,849 --> 00:23:56,852 KING IN ALL BUT NAME. 550 00:23:56,852 --> 00:23:58,854 WITH ALL THE POWERS. 551 00:23:58,854 --> 00:24:01,356 SUBJECT TO PARLIAMENT. 552 00:24:01,356 --> 00:24:03,859 CHARLES, DON'T QUIBBLE. 553 00:24:03,859 --> 00:24:05,861 AND CERTAINLY... 554 00:24:05,861 --> 00:24:07,863 ALL THE FUNDS. 555 00:24:07,863 --> 00:24:09,865 [LAUGHTER] 556 00:24:09,865 --> 00:24:10,365 [LAUGHTER] 557 00:24:11,366 --> 00:24:13,368 HA HA HA HA. 558 00:24:13,368 --> 00:24:15,370 JUST THINK OF IT. 559 00:24:15,370 --> 00:24:16,371 REGENT. 560 00:24:16,371 --> 00:24:16,371 REGENT. 561 00:24:17,873 --> 00:24:19,374 PRIME MINISTER. 562 00:24:19,374 --> 00:24:20,876 [CHUCKLING] 563 00:24:20,876 --> 00:24:22,878 AMERICA FORGIVEN. 564 00:24:22,878 --> 00:24:24,379 LONDON REBUILT. 565 00:24:24,880 --> 00:24:26,882 PARLIAMENT COULD BE REFORMED. 566 00:24:26,882 --> 00:24:28,383 A PALACE ON PRIMROSE HILL. 567 00:24:28,383 --> 00:24:29,885 THE SLAVE TRADE ABOLISHED. 568 00:24:29,885 --> 00:24:31,386 YEAH! YEAH! 569 00:24:31,386 --> 00:24:33,889 OH, YES. ALL THAT, TOO. 570 00:24:33,889 --> 00:24:35,390 SIR... 571 00:24:35,390 --> 00:24:36,892 IS HE ILL? 572 00:24:37,392 --> 00:24:37,392 IS HE ILL? 573 00:24:42,898 --> 00:24:45,400 WELL, HE'S NOT WELL. 574 00:24:45,901 --> 00:24:48,904 [CHUCKLING] 575 00:24:48,904 --> 00:24:51,907 [LAUGHTER] 576 00:24:51,907 --> 00:24:53,909 I KNOW, I KNOW. 577 00:24:53,909 --> 00:24:53,909 I KNOW, I KNOW. 578 00:24:57,412 --> 00:24:58,914 ONE DAY. 579 00:24:58,914 --> 00:24:58,914 ONE DAY. 580 00:24:59,915 --> 00:25:02,417 ONE DAY. 581 00:25:02,417 --> 00:25:02,417 ONE DAY. 582 00:25:04,419 --> 00:25:06,421 [CLOCK CHIMING] 583 00:25:06,421 --> 00:25:06,421 [CLOCK CHIMING] 584 00:25:12,928 --> 00:25:14,930 IT'S 4:00. 585 00:25:15,430 --> 00:25:15,430 IT'S 4:00. 586 00:25:24,439 --> 00:25:26,441 WHERE ARE YOU, SIRS? 587 00:25:26,441 --> 00:25:26,441 WHERE ARE YOU, SIRS? 588 00:25:31,446 --> 00:25:33,949 WHAT IS THIS? THE KING IS UNATTENDED. 589 00:25:34,449 --> 00:25:35,951 UP WITH YOU, SIRS! 590 00:25:36,451 --> 00:25:36,952 BRAUN! 591 00:25:37,452 --> 00:25:38,453 FORTNUM! 592 00:25:38,954 --> 00:25:41,456 PAPANDIEK! 593 00:25:41,456 --> 00:25:42,958 WHERE ARE YOU, SIRS? 594 00:25:42,958 --> 00:25:44,459 WHAT'S THE MATTER, SIR? 595 00:25:44,459 --> 00:25:46,962 IT IS MORNING. THAT IS THE MATTER. 596 00:25:46,962 --> 00:25:49,965 NOT BEING ATTENDED TO IS THE MATTER. 597 00:25:50,465 --> 00:25:52,968 AND DON'T MUTTER OR MUTTER WILL BE THE MATTER. 598 00:25:53,468 --> 00:25:54,970 WHAT TIME IS IT, SIR? 599 00:25:55,470 --> 00:25:56,972 WHAT IS THAT TO YOU? 600 00:25:57,472 --> 00:25:58,473 THE KING IS UP. 601 00:25:58,974 --> 00:26:00,976 WHEN THE KING IS AWAKE, YOU'RE AWAKE. 602 00:26:00,976 --> 00:26:00,976 WHEN THE KING IS AWAKE, YOU'RE AWAKE. 603 00:26:03,478 --> 00:26:04,479 4:00. 604 00:26:04,980 --> 00:26:06,982 6 HOURS SLEEP IS ENOUGH FOR A MAN, 605 00:26:07,482 --> 00:26:09,985 7 FOR A WOMAN, AND 8 FOR A FOOL. 606 00:26:10,485 --> 00:26:13,488 WE'VE HAD 3. WE WENT TO BED AT 1:00. 607 00:26:13,488 --> 00:26:14,990 IS THAT INSOLENCE. SIR? 608 00:26:14,990 --> 00:26:16,491 NO, SIR. ARITHMETIC. 609 00:26:16,491 --> 00:26:17,993 OH. WHAT'S YOUR NAME? 610 00:26:17,993 --> 00:26:18,994 FORTNUM, SIR. 611 00:26:18,994 --> 00:26:20,996 FETCH ME MY BREECHES. 612 00:26:21,496 --> 00:26:21,997 YOURS? 613 00:26:22,497 --> 00:26:23,498 YOU KNOW MY NAME, SIR. 614 00:26:23,999 --> 00:26:26,501 DON'T TELL ME WHAT I KNOW AND DON'T KNOW. 615 00:26:27,002 --> 00:26:28,003 WHAT IS IT? 616 00:26:28,503 --> 00:26:29,504 PAPANDIEK, SIR. ARTHUR, SIR. 617 00:26:30,005 --> 00:26:32,507 IS IT ARTHUR? 618 00:26:33,008 --> 00:26:34,009 YES, SIR. 619 00:26:34,009 --> 00:26:34,009 YES, SIR. 620 00:26:35,510 --> 00:26:37,512 AND YOURS? 621 00:26:37,512 --> 00:26:38,513 BRAUN, SIR. 622 00:26:39,014 --> 00:26:39,014 BRAUN, SIR. 623 00:26:41,016 --> 00:26:41,516 AND YOURS? 624 00:26:42,017 --> 00:26:43,518 FORTNUM, SIR. 625 00:26:44,019 --> 00:26:44,019 FORTNUM, SIR. 626 00:26:51,026 --> 00:26:53,528 WELL, COME ON, BOYS... 627 00:26:54,029 --> 00:26:56,031 WE'RE MISSING THE BEST OF THE DAY. 628 00:26:56,531 --> 00:26:57,032 COME ON! 629 00:26:57,532 --> 00:26:58,033 RUN! 630 00:26:58,533 --> 00:27:00,535 LOOK AT THE WEATHER! 631 00:27:01,036 --> 00:27:02,537 ?? AWAKE MY SOUL ?? 632 00:27:02,537 --> 00:27:05,040 ?? AND WITH THE SUN THY DAILY-- ?? 633 00:27:05,040 --> 00:27:06,041 PLEASE, SIR! 634 00:27:06,041 --> 00:27:08,543 ?? SHAKE OFF THY... ?? 635 00:27:08,543 --> 00:27:10,545 ?? SHAKE OFF DULL SLOTH ?? 636 00:27:10,545 --> 00:27:13,048 ?? AND JOYFUL RISE ?? 637 00:27:13,048 --> 00:27:18,553 ?? TO PAY THY MORNING SACRIFICE ?? 638 00:27:18,553 --> 00:27:20,055 WHERE'S THAT RASCAL BRAUN? 639 00:27:20,055 --> 00:27:22,557 HE'S NOT GONE BACK TO BED. 640 00:27:22,557 --> 00:27:24,059 I'M HERE, SIR. 641 00:27:24,059 --> 00:27:26,561 WELL, GIVE ME MY SHIRT, MAN. 642 00:27:26,561 --> 00:27:29,064 THIS IS CALICO, A HAIR SHIRT. 643 00:27:29,064 --> 00:27:30,565 FETCH ME ANOTHER. 644 00:27:30,565 --> 00:27:32,567 ANOTHER SHIRT, A SOFTER ONE! 645 00:27:32,567 --> 00:27:32,567 ANOTHER SHIRT, A SOFTER ONE! 646 00:27:36,071 --> 00:27:38,073 WAKE UP, SIR! 647 00:27:38,073 --> 00:27:38,073 WAKE UP, SIR! 648 00:27:39,074 --> 00:27:41,076 ATTEND, SIR, ATTEND! 649 00:27:41,076 --> 00:27:41,076 ATTEND, SIR, ATTEND! 650 00:27:42,577 --> 00:27:45,580 HAVE YOU SAID YOUR PRAYERS THIS MORNING? 651 00:27:45,580 --> 00:27:47,082 I STARTED, SIR, 652 00:27:47,082 --> 00:27:48,583 BUT I WAS INTERRUPTED. 653 00:27:48,583 --> 00:27:49,584 SAY AFTER ME... 654 00:27:49,584 --> 00:27:51,086 OUR FATHER... OUR FATHER... 655 00:27:51,086 --> 00:27:52,587 WHICH ART IN HEAVEN... 656 00:27:52,587 --> 00:27:53,588 WHICH ART IN HEAVEN... 657 00:27:54,089 --> 00:27:55,090 HALLOWED BE THY NAME. 658 00:27:55,090 --> 00:27:56,591 HALLOWED BE THY NAME. 659 00:27:56,591 --> 00:27:57,592 THY KINGDOM COME... 660 00:27:58,093 --> 00:27:59,094 THY WILL BE DONE... 661 00:27:59,094 --> 00:28:01,596 ON EARTH AS IT IS IN HEAVEN... 662 00:28:01,596 --> 00:28:04,099 ON EARTH AS IT IS IN HEAVEN... 663 00:28:04,099 --> 00:28:05,600 [MEN CONTINUE PRAYING] 664 00:28:06,101 --> 00:28:07,102 THY KINGDOM COME... 665 00:28:07,602 --> 00:28:08,603 THY WILL BE DONE... 666 00:28:09,104 --> 00:28:11,606 GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD... 667 00:28:12,107 --> 00:28:14,109 Queen: OUR FATHER WHICH ART IN HEAVEN... 668 00:28:14,609 --> 00:28:15,610 HALLOWED BE THY NAME... 669 00:28:16,111 --> 00:28:17,112 AS WE FORGIVE THEM 670 00:28:17,612 --> 00:28:18,613 THAT TRESPASS AGAINST US... 671 00:28:19,114 --> 00:28:21,116 HALLOWED BE THY NAME... 672 00:28:21,616 --> 00:28:23,618 Queen: GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD... 673 00:28:23,618 --> 00:28:25,620 AND LEAD US NOT INTO TEMPTATION... 674 00:28:25,620 --> 00:28:28,623 ON EARTH AS IT IS IN HEAVEN... 675 00:28:28,623 --> 00:28:31,126 GIVE US THIS DAY OUR DAILY BREAD... 676 00:28:31,126 --> 00:28:32,127 FOR THINE... 677 00:28:32,127 --> 00:28:33,628 IS THE KINGDOM... 678 00:28:33,628 --> 00:28:35,130 THE POWER AND THE GLORY... 679 00:28:35,130 --> 00:28:36,631 DELIVER US-- 680 00:28:36,631 --> 00:28:37,632 SIR! SIR! 681 00:28:37,632 --> 00:28:38,633 SIR! 682 00:28:38,633 --> 00:28:40,135 NO! 683 00:28:40,135 --> 00:28:42,137 SIR, WE ARE IN COMPANY. 684 00:28:42,137 --> 00:28:45,140 MIND YOUR OWN BUSINESS. 685 00:28:45,140 --> 00:28:45,140 MIND YOUR OWN BUSINESS. 686 00:28:46,141 --> 00:28:48,143 THE KING HAS FALLEN! HELP! 687 00:28:48,143 --> 00:28:49,644 HELP HIM! 688 00:28:49,644 --> 00:28:51,146 Queen: HELP THE KING! 689 00:28:51,146 --> 00:28:52,147 GEORGE! 690 00:28:52,147 --> 00:28:53,148 AGH! 691 00:28:53,148 --> 00:28:55,650 WHY, SIR, YOU MUST REST. 692 00:28:55,650 --> 00:28:58,653 I AM THE KING. I CANNOT REST. 693 00:28:58,653 --> 00:29:00,155 I MUST RULE. 694 00:29:00,155 --> 00:29:02,157 HALF THE DAY GONE ALREADY. 695 00:29:02,157 --> 00:29:03,658 THINGS TO DO-- GOVERNMENT. 696 00:29:03,658 --> 00:29:06,661 Papandiek: THE GOVERNMENT HASN'T BEGUN YET, SIR. 697 00:29:06,661 --> 00:29:08,663 THE GOVERNMENT'S STILL IN BED. 698 00:29:08,663 --> 00:29:10,665 Braun: THE GOVERNMENT IS LUCKY. 699 00:29:10,665 --> 00:29:12,667 DO YOU LOVE GOD, ARTHUR? 700 00:29:12,667 --> 00:29:13,668 YES, SIR. 701 00:29:13,668 --> 00:29:16,671 HE LOVES US ALL, IF ONLY WE'LL LET HIM. 702 00:29:16,671 --> 00:29:19,174 DON'T DISCUSS THE DEITY. IT DOES NOT DO. 703 00:29:19,174 --> 00:29:21,176 DOES NOT DO? I'M THE KING. 704 00:29:21,176 --> 00:29:23,178 WHAT'S THE DEITY TO ME? 705 00:29:23,678 --> 00:29:23,678 WHAT'S THE DEITY TO ME? 706 00:29:24,679 --> 00:29:25,680 PISS POT. 707 00:29:25,680 --> 00:29:26,681 HUH? 708 00:29:26,681 --> 00:29:27,682 PISS POT. 709 00:29:27,682 --> 00:29:27,682 PISS POT. 710 00:29:29,184 --> 00:29:30,185 YOUR MAJESTY. 711 00:29:30,185 --> 00:29:31,686 RIGHT. 712 00:29:32,187 --> 00:29:33,188 UNH. 713 00:29:33,188 --> 00:29:34,189 UNH. 714 00:29:34,189 --> 00:29:36,691 DO IT, ENGLAND. DO IT. 715 00:29:36,691 --> 00:29:37,692 [URINATING] 716 00:29:37,692 --> 00:29:40,195 OH, IT'S WONDERFUL. 717 00:29:40,695 --> 00:29:41,696 AHH, THAT'S BETTER. 718 00:29:42,197 --> 00:29:44,199 WHEW. 719 00:29:44,199 --> 00:29:44,199 WHEW. 720 00:29:47,702 --> 00:29:49,704 I'M OBLIGED TO YOU, MADAM. 721 00:29:49,704 --> 00:29:51,206 CAN'T STOP NOW. 722 00:29:51,206 --> 00:29:52,707 ON, ENGLAND, ON. 723 00:29:52,707 --> 00:29:52,707 ON, ENGLAND, ON. 724 00:29:59,214 --> 00:30:00,215 LOOK, IT'S BLUE. 725 00:30:00,715 --> 00:30:03,218 WHY ARE YOU DAWDLING? THE KING IS UNATTENDED. 726 00:30:03,718 --> 00:30:05,720 THE KING'S WATER IS BLUE, SIR. 727 00:30:06,221 --> 00:30:07,222 SO? 728 00:30:07,222 --> 00:30:10,225 IT'S BEEN THIS COLOR SINCE THIS BUSINESS BEGAN. 729 00:30:10,225 --> 00:30:12,227 WHAT BUSINESS? DON'T BE INSOLENT. 730 00:30:12,227 --> 00:30:14,729 WE THOUGHT IT MIGHT BE IMPORTANT. 731 00:30:14,729 --> 00:30:18,233 WHAT'S IMPORTANT IS NOT TO DANGLE ABOUT. 732 00:30:18,733 --> 00:30:20,235 THE KING'S HALF UNDRESSED AND UNATTENDED-- 733 00:30:20,235 --> 00:30:21,736 THAT'S WHAT'S IMPORTANT. 734 00:30:21,736 --> 00:30:23,738 GIVE ME THAT. 735 00:30:23,738 --> 00:30:23,738 GIVE ME THAT. 736 00:30:29,244 --> 00:30:30,245 UH, SIR GEORGE. 737 00:30:30,245 --> 00:30:30,245 UH, SIR GEORGE. 738 00:30:37,752 --> 00:30:39,254 THIS IS THE KING'S WATER. 739 00:30:39,254 --> 00:30:40,255 WELL? 740 00:30:40,255 --> 00:30:41,256 IT'S BLUE. 741 00:30:41,256 --> 00:30:42,757 SO? 742 00:30:42,757 --> 00:30:45,260 IT'S BEEN BLUE SINCE HIS MAJESTY'S BEEN ILL. 743 00:30:45,260 --> 00:30:47,262 OH, GOD, ANOTHER DOCTOR. 744 00:30:47,262 --> 00:30:48,763 MEDICINE IS A SCIENCE. 745 00:30:48,763 --> 00:30:52,267 IT CONSISTS OF OBSERVATION. 746 00:30:52,267 --> 00:30:55,270 WHETHER A MAN'S WATER IS BLUE OR NOT 747 00:30:55,270 --> 00:30:57,272 IS NEITHER HERE NOR THERE. 748 00:30:57,272 --> 00:30:57,272 IS NEITHER HERE NOR THERE. 749 00:30:58,773 --> 00:31:00,275 [SIGHS] 750 00:31:00,275 --> 00:31:02,277 WELL, THERE'S ONE BLESSING. 751 00:31:02,277 --> 00:31:05,780 AT LEAST HE'S STOPPED ALL THE "WHAT-WHATTING." 752 00:31:05,780 --> 00:31:05,780 AT LEAST HE'S STOPPED ALL THE "WHAT-WHATTING." 753 00:31:06,781 --> 00:31:08,783 [DOOR OPENS] 754 00:31:08,783 --> 00:31:08,783 [DOOR OPENS] 755 00:31:13,288 --> 00:31:15,290 LADY PEMBROKE. 756 00:31:15,290 --> 00:31:16,791 MR. GREVILLE. 757 00:31:16,791 --> 00:31:16,791 MR. GREVILLE. 758 00:31:21,796 --> 00:31:25,300 HER MAJESTY SPOKE FAVORABLY OF YOU TODAY, MR. GREVILLE. 759 00:31:25,300 --> 00:31:25,300 HER MAJESTY SPOKE FAVORABLY OF YOU TODAY, MR. GREVILLE. 760 00:31:27,802 --> 00:31:30,805 AND WE DO NOT LIKE MR. FITZROY. 761 00:31:30,805 --> 00:31:30,805 AND WE DO NOT LIKE MR. FITZROY. 762 00:31:32,307 --> 00:31:33,808 YOU WILL GO FAR. 763 00:31:34,309 --> 00:31:34,309 YOU WILL GO FAR. 764 00:31:39,314 --> 00:31:41,816 [ORCHESTRA TUNING UP] 765 00:31:41,816 --> 00:31:41,816 [ORCHESTRA TUNING UP] 766 00:31:48,823 --> 00:31:50,325 CAPTAIN FITZROY. 767 00:31:50,325 --> 00:31:50,325 CAPTAIN FITZROY. 768 00:31:51,826 --> 00:31:53,328 I SAID NO CONCERTS, 769 00:31:53,328 --> 00:31:55,830 NO PUBLIC APPEARANCES. 770 00:31:55,830 --> 00:31:58,333 IT IS BY ORDER OF THE PRINCE. 771 00:31:58,333 --> 00:31:59,334 HIS ROYAL HIGHNESS 772 00:31:59,334 --> 00:32:01,336 THOUGHT IT MIGHT CHEER HIS MAJESTY UP. 773 00:32:01,836 --> 00:32:05,340 COME ON. IF WE'RE LATE, HE WILL BE MAD. 774 00:32:05,340 --> 00:32:05,340 COME ON. IF WE'RE LATE, HE WILL BE MAD. 775 00:32:13,348 --> 00:32:15,350 DO YOU LIKE MUSIC, WARREN? 776 00:32:15,350 --> 00:32:19,854 IF IT'S PLAYED, SIR, I LISTEN TO IT. 777 00:32:19,854 --> 00:32:23,358 SOOTHES THE SAVAGE BREAST, DO YOU THINK? 778 00:32:23,358 --> 00:32:24,359 [CHUCKLES] 779 00:32:24,359 --> 00:32:26,861 NOT, I FEAR, IN THIS CASE, SIR. 780 00:32:26,861 --> 00:32:26,861 NOT, I FEAR, IN THIS CASE, SIR. 781 00:32:31,866 --> 00:32:33,868 PUSH OFF, YOU FAT TURD! 782 00:32:34,369 --> 00:32:35,870 YES, YOUR MAJESTY. 783 00:32:35,870 --> 00:32:35,870 YES, YOUR MAJESTY. 784 00:32:37,372 --> 00:32:38,873 NOW, WHAT IS THIS? 785 00:32:38,873 --> 00:32:39,874 AMERICA, I SUPPOSE? 786 00:32:39,874 --> 00:32:41,876 NO, SIR. 787 00:32:41,876 --> 00:32:45,380 AMERICA'S NOT TO BE SPOKEN OF, IS THAT IT? 788 00:32:45,380 --> 00:32:47,382 FOR YOUR PEACE OF MIND, SIR. 789 00:32:47,382 --> 00:32:48,383 BUT IT'S NOT AMERICA. 790 00:32:48,383 --> 00:32:50,385 PEACE OF MIND? 791 00:32:50,385 --> 00:32:52,887 I HAVE NO PEACE OF MIND. 792 00:32:52,887 --> 00:32:52,887 I HAVE NO PEACE OF MIND. 793 00:32:54,889 --> 00:32:59,394 I'VE HAD NO PEACE OF MIND SINCE WE LOST AMERICA. 794 00:32:59,394 --> 00:33:03,898 FORESTS, OLD AS THE WORLD ITSELF... 795 00:33:03,898 --> 00:33:04,899 MEADOWS... 796 00:33:04,899 --> 00:33:06,401 PLAINS... 797 00:33:06,401 --> 00:33:10,405 STRANGE, DELICATE FLOWERS... 798 00:33:10,405 --> 00:33:13,408 IMMENSE SOLITUDES... 799 00:33:13,408 --> 00:33:17,412 AND ALL NATURE NEW TO ART... 800 00:33:17,412 --> 00:33:19,414 ALL OURS... 801 00:33:19,414 --> 00:33:21,416 MINE. 802 00:33:21,416 --> 00:33:22,417 GONE. 803 00:33:22,417 --> 00:33:22,417 GONE. 804 00:33:23,918 --> 00:33:25,420 A PARADISE... 805 00:33:25,420 --> 00:33:26,421 LOST. 806 00:33:26,421 --> 00:33:26,921 LOST. 807 00:33:31,926 --> 00:33:34,929 HER MAJESTY IS WAITING, SIR. 808 00:33:34,929 --> 00:33:34,929 HER MAJESTY IS WAITING, SIR. 809 00:33:41,936 --> 00:33:42,937 I MUST ASK YOU 810 00:33:43,438 --> 00:33:46,441 NOT TO ATTEND THIS CONCERT, SIR. 811 00:33:46,441 --> 00:33:49,444 YOU ARE NOT FIT, SIR. 812 00:33:49,444 --> 00:33:49,444 YOU ARE NOT FIT, SIR. 813 00:33:50,945 --> 00:33:52,447 NOT FIT? 814 00:33:52,947 --> 00:33:54,449 [SOFTLY] TO BE SEEN, SIR. 815 00:33:54,949 --> 00:33:54,949 [SOFTLY] TO BE SEEN, SIR. 816 00:33:59,454 --> 00:34:00,955 NOT FIT? 817 00:34:01,456 --> 00:34:03,458 Pages: SHARP, SHARP! THE KING! THE KING! 818 00:34:03,458 --> 00:34:04,959 SIR, I BEG YOU! 819 00:34:04,959 --> 00:34:06,461 NOT FIT? 820 00:34:06,461 --> 00:34:07,962 NOT FIT? 821 00:34:07,962 --> 00:34:10,965 I'LL GIVE HIM "NOT FIT." 822 00:34:10,965 --> 00:34:10,965 I'LL GIVE HIM "NOT FIT." 823 00:34:12,467 --> 00:34:13,468 TELLING ME? 824 00:34:13,468 --> 00:34:16,471 I'M THE KING, DO YOU HEAR? 825 00:34:16,471 --> 00:34:17,472 THE IMPUDENCE! 826 00:34:17,472 --> 00:34:18,973 WELL, I'M HERE NOW. 827 00:34:18,973 --> 00:34:22,477 PLAY, DAMN YOU, PLAY! 828 00:34:22,477 --> 00:34:22,477 PLAY, DAMN YOU, PLAY! 829 00:34:24,479 --> 00:34:26,981 AHH. REMEMBER THIS ONE...HMM? 830 00:34:27,482 --> 00:34:27,482 AHH. REMEMBER THIS ONE...HMM? 831 00:34:29,984 --> 00:34:31,486 ?? BA BUM BA-BA BUM ?? 832 00:34:31,486 --> 00:34:32,487 ?? BUM BUM BA-BA ?? 833 00:34:32,487 --> 00:34:34,989 LOUDER, SIRS! LOUDER! 834 00:34:34,989 --> 00:34:37,992 LAY IT ON, LADS! 835 00:34:37,992 --> 00:34:39,494 1, 2, 3, 4! 1, 2, 3, 4! 836 00:34:39,494 --> 00:34:41,496 COME ON, BOYS, LET'S HEAR YOU! 837 00:34:41,496 --> 00:34:42,997 GIVE IT SOME STICK! 838 00:34:42,997 --> 00:34:46,000 YOU! PUT YOUR HEART INTO IT, SIR! 839 00:34:46,000 --> 00:34:47,502 ALL RIGHT. MOVE OVER. 840 00:34:47,502 --> 00:34:49,003 IT'S MY TURN. 841 00:34:49,003 --> 00:34:50,505 WHERE ARE WE? 842 00:34:50,505 --> 00:34:51,506 WHERE? 843 00:34:51,506 --> 00:34:52,507 [PLAYS OFF-KEY] 844 00:34:52,507 --> 00:34:55,510 THIS IS CHILD'S PLAY, MAN! 845 00:34:55,510 --> 00:34:59,514 OH, THIS IS MY FAVORITE BIT. 846 00:34:59,514 --> 00:35:02,517 THAT'S HOW TO DO IT, SEE? 847 00:35:02,517 --> 00:35:04,519 COME ON, TRUMPETS! GIVE IT SOME HEART! 848 00:35:04,519 --> 00:35:06,020 Sir... 849 00:35:06,020 --> 00:35:07,522 Sir, you're... 850 00:35:07,522 --> 00:35:09,524 you are talking. 851 00:35:09,524 --> 00:35:11,025 NO, I'M NOT. I'M PLAYING. 852 00:35:11,025 --> 00:35:12,026 BUT, SIR, YOU-- 853 00:35:12,026 --> 00:35:13,528 NOT NOW. NOT NOW. 854 00:35:13,528 --> 00:35:16,030 NOW, GIVE IT A GOOD WHIPPING! 855 00:35:16,030 --> 00:35:17,532 THRASH IT, YOU VILLAINS! 856 00:35:17,532 --> 00:35:20,034 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 857 00:35:20,034 --> 00:35:21,035 RIGHT. 858 00:35:21,035 --> 00:35:21,035 RIGHT. 859 00:35:22,537 --> 00:35:23,538 THERE. 860 00:35:23,538 --> 00:35:25,540 YES, THIS IS HANDEL. 861 00:35:26,040 --> 00:35:28,042 I MET HIM ONCE. 862 00:35:28,042 --> 00:35:30,044 ORDINARY LOOKING FELLOW. 863 00:35:30,044 --> 00:35:31,546 I HAVE HIS HARPSICHORD. 864 00:35:31,546 --> 00:35:34,048 RIGHT, THEN. LET'S BE HAVING YOU. 865 00:35:34,549 --> 00:35:36,551 ELBOW PEOPLE... 866 00:35:36,551 --> 00:35:39,053 KNEE GENTLEMEN... 867 00:35:39,053 --> 00:35:42,056 BENDING PERSONS... 868 00:35:42,056 --> 00:35:44,058 HAND KISSERS. 869 00:35:44,058 --> 00:35:44,058 HAND KISSERS. 870 00:35:46,060 --> 00:35:47,061 AHH. 871 00:35:47,061 --> 00:35:47,061 AHH. 872 00:35:49,564 --> 00:35:51,566 FINE CLUSTER THERE, EH? 873 00:35:51,566 --> 00:35:53,067 [PEOPLE MURMURING] 874 00:35:53,067 --> 00:35:55,069 GO ON. LOOK. LOOK. 875 00:35:55,069 --> 00:35:56,070 GO ON. 876 00:35:56,070 --> 00:35:58,072 YOU MIGHT LEARN SOMETHING. 877 00:35:58,072 --> 00:35:59,574 GOOD ARSE, TOO... 878 00:35:59,574 --> 00:36:01,576 AND WARM, EH, I'LL BET. 879 00:36:01,576 --> 00:36:03,077 [CHUCKLES] 880 00:36:03,578 --> 00:36:04,579 AHH. 881 00:36:04,579 --> 00:36:04,579 AHH. 882 00:36:08,082 --> 00:36:10,585 AND WHAT BRINGS YOU TO WINDSOR, SIRE? 883 00:36:11,085 --> 00:36:13,087 I HAD HEARD YOUR MAJESTY WAS INDISPOSED, 884 00:36:13,087 --> 00:36:15,089 BUT I SEE THAT-- 885 00:36:15,089 --> 00:36:16,090 INDISPOSED. 886 00:36:16,090 --> 00:36:19,594 IS THERE ANY WAY I CAN ASSIST? 887 00:36:19,594 --> 00:36:21,596 WANT TO HUMP THE OLD BIRD 888 00:36:21,596 --> 00:36:24,098 OUT OF THE NEST, IS THAT IT? 889 00:36:24,098 --> 00:36:25,099 NO, SIR. 890 00:36:25,099 --> 00:36:27,101 THERE MAY BE RESPONSIBILITIES THAT I COULD SHARE. 891 00:36:27,101 --> 00:36:29,103 WANT TO GET YOUR FAT HANDS ON GOVERNMENT, 892 00:36:29,604 --> 00:36:30,605 IS THAT IT? 893 00:36:30,605 --> 00:36:30,605 IS THAT IT? 894 00:36:32,106 --> 00:36:34,108 WELL, I'M OLD AND INFIRM. 895 00:36:34,108 --> 00:36:36,110 I'LL NOT TROUBLE YOU LONG. 896 00:36:36,110 --> 00:36:37,612 I WISH YOU THE BEST OF HEALTH, FATHER. 897 00:36:37,612 --> 00:36:39,113 WISH ME? WISH ME? 898 00:36:39,113 --> 00:36:40,615 YOU WISH ME DEATH, 899 00:36:40,615 --> 00:36:42,617 YOU PLUMP LITTLE... 900 00:36:42,617 --> 00:36:43,618 CUCKOO. 901 00:36:44,118 --> 00:36:45,119 [CHUCKLES] 902 00:36:45,119 --> 00:36:46,621 HUSH, FATHER, HUSH. 903 00:36:46,621 --> 00:36:48,623 HUSH? 904 00:36:48,623 --> 00:36:48,623 HUSH? 905 00:36:52,126 --> 00:36:53,127 HUSH! 906 00:36:53,127 --> 00:36:54,128 [GASPING] 907 00:36:54,128 --> 00:36:55,129 [MUSIC STOPS] 908 00:36:55,129 --> 00:36:56,631 [PEOPLE MURMURING] 909 00:36:56,631 --> 00:36:59,133 YOU DARE TO STOP THE KING OF ENGLAND 910 00:36:59,133 --> 00:37:00,635 FROM SPEAKING HIS MIND? 911 00:37:01,135 --> 00:37:01,135 FROM SPEAKING HIS MIND? 912 00:37:02,136 --> 00:37:03,137 FATHER, PLEASE! 913 00:37:03,137 --> 00:37:04,138 PLEASE! 914 00:37:04,138 --> 00:37:06,641 PLEASE, PAPA! FOR GOD'S SAKE! 915 00:37:06,641 --> 00:37:08,643 NO, PAPA! 916 00:37:08,643 --> 00:37:10,645 I'LL CHOKE THE AIR OUT OF YOU! 917 00:37:10,645 --> 00:37:11,646 LET ME AT HIM! 918 00:37:12,146 --> 00:37:14,148 I'LL WRING HIS NECK! 919 00:37:14,148 --> 00:37:16,150 IT WAS SOMETHING HE ATE. 920 00:37:16,150 --> 00:37:19,654 YOU FOOLS! YOU'LL ALL BE PUT OUT! 921 00:37:19,654 --> 00:37:22,156 [GASPING] 922 00:37:22,657 --> 00:37:25,660 WE KNOW YOUR GAME, YOU MONSTER! 923 00:37:26,160 --> 00:37:28,663 AS HEIR TO THE THRONE, MR. PITT, 924 00:37:29,163 --> 00:37:31,666 I KNOW HIS MAJESTY BEARS A HEAVY BURDEN. 925 00:37:32,166 --> 00:37:34,168 I FEAR THE TIME IS COMING, MR. PITT, 926 00:37:34,669 --> 00:37:37,171 WHEN IT IS A BURDEN WE SHALL BE FORCED TO SHARE. 927 00:37:37,672 --> 00:37:37,672 WHEN IT IS A BURDEN WE SHALL BE FORCED TO SHARE. 928 00:37:39,173 --> 00:37:40,174 SIR... 929 00:37:40,174 --> 00:37:41,175 NO, NO. 930 00:37:41,676 --> 00:37:45,179 MRS. FITZHERBERT HAS OUR ENTIRE CONFIDENCE. 931 00:37:45,179 --> 00:37:46,681 [DOOR OPENS] 932 00:37:46,681 --> 00:37:46,681 [DOOR OPENS] 933 00:37:48,182 --> 00:37:50,184 AHH, BAKER, HOW IS THE KING? 934 00:37:50,184 --> 00:37:51,686 STILL DEMENTED, SIR. 935 00:37:51,686 --> 00:37:53,187 AND THE PULSE IS 104. 936 00:37:53,688 --> 00:37:56,190 THEN HE'S NOT IN COMMAND OF HIS SENSES? 937 00:37:56,190 --> 00:37:57,692 NOR LIKELY TO BE... 938 00:37:58,192 --> 00:38:00,194 IF I MAY SAY SO, SIR. 939 00:38:00,695 --> 00:38:01,696 IN THAT CASE, 940 00:38:01,696 --> 00:38:04,699 SINCE HIS MAJESTY'S NOT FIT TO LOOK AFTER HIMSELF, 941 00:38:04,699 --> 00:38:06,200 WE MUST DO SO. 942 00:38:06,200 --> 00:38:07,702 IN THE FUTURE, YOU, WARREN, 943 00:38:07,702 --> 00:38:12,206 WILL PARTNER BAKER AS THE KING'S PHYSICIAN. 944 00:38:12,206 --> 00:38:14,709 I MUST INSIST THAT THIS ARRANGEMENT 945 00:38:14,709 --> 00:38:18,212 BE SUBJECT TO THE APPROVAL OF HIS MAJESTY'S MINISTERS. 946 00:38:18,212 --> 00:38:19,213 INSIST? 947 00:38:19,213 --> 00:38:20,214 APPROVAL? 948 00:38:20,214 --> 00:38:23,718 A SON'S CONCERN FOR HIS SICK FATHER? 949 00:38:23,718 --> 00:38:26,721 WHAT IS THE WORLD COMING TO, MR. PITT? 950 00:38:26,721 --> 00:38:29,223 HIS ROYAL HIGHNESS IS QUITE RIGHT. 951 00:38:29,223 --> 00:38:31,225 THIS IS A FAMILY MATTER. 952 00:38:31,225 --> 00:38:32,226 THANK YOU... 953 00:38:32,226 --> 00:38:33,227 LORD CHANCELLOR. 954 00:38:33,227 --> 00:38:33,227 LORD CHANCELLOR. 955 00:38:34,729 --> 00:38:35,229 THE CHILDREN! 956 00:38:35,730 --> 00:38:36,230 THE CHILDREN! 957 00:38:36,731 --> 00:38:37,732 THE CHILDREN ARE ASLEEP. 958 00:38:38,232 --> 00:38:39,233 WE MUST WAKE THEM UP! 959 00:38:39,233 --> 00:38:40,735 LONDON IS FLOODED. 960 00:38:40,735 --> 00:38:42,737 WE MUST FLEE FOR HIGHER GROUND. 961 00:38:42,737 --> 00:38:44,739 SAVE AMELIA, ADOLPHUS, AND LITTLE OCTAVIUS. 962 00:38:44,739 --> 00:38:45,740 COME. COME. 963 00:38:45,740 --> 00:38:47,241 OCTAVIUS IS DEAD, SIR. 964 00:38:47,241 --> 00:38:49,744 WHO'S KILLED HIM-- HIS BROTHER? 965 00:38:49,744 --> 00:38:51,746 YES, HE WOULD KILL ME, TOO. 966 00:38:51,746 --> 00:38:52,747 GEORGE-- 967 00:38:52,747 --> 00:38:55,249 HUSH, MY BABY! YOU'RE SAFE WITH PAPA. 968 00:38:55,249 --> 00:38:56,751 PAPA LOVES YOU. 969 00:38:56,751 --> 00:38:58,753 HE JUST DOESN'T WANT YOU TO GET YOUR FEET WET. 970 00:38:59,253 --> 00:38:59,754 COME. COME. 971 00:39:00,254 --> 00:39:01,255 Amelia: MAMA! 972 00:39:01,255 --> 00:39:04,258 PAPA'S NOT MAD. NO, HE'S NOT MAD. 973 00:39:04,258 --> 00:39:06,761 HE'S JUST LOST HIMSELF, THAT'S ALL. 974 00:39:06,761 --> 00:39:08,763 WE MUST GET TO THE ROOF. 975 00:39:08,763 --> 00:39:09,764 SIR... 976 00:39:09,764 --> 00:39:11,265 YOU ARE TALKING! 977 00:39:11,265 --> 00:39:13,768 I KNOW I'M TALKING! 978 00:39:13,768 --> 00:39:16,771 I FOLLOW MY WORDS. I RUN AFTER THEM. 979 00:39:16,771 --> 00:39:19,273 I AM DRAGGED AT LOCUTION'S TAIL! 980 00:39:19,273 --> 00:39:22,276 [AMELIA CRYING] 981 00:39:22,276 --> 00:39:25,279 I HAVE TO TALK TO KEEP UP WITH MY THOUGHTS. 982 00:39:25,279 --> 00:39:26,781 Amelia: I'M SCARED. 983 00:39:26,781 --> 00:39:29,283 I THOUGHT HE HAD TAKEN YOU. 984 00:39:29,283 --> 00:39:30,284 WHO, SIR? 985 00:39:30,284 --> 00:39:31,786 THE OTHER GEORGE, THE FAT ONE. 986 00:39:31,786 --> 00:39:34,288 YOU WERE NOT IN MY BED. 987 00:39:34,288 --> 00:39:37,291 I THOUGHT YOU HAD DECEIVED ME WITH A SON! 988 00:39:37,291 --> 00:39:39,293 STILL, ELIZABETH COMES TO MY BED. 989 00:39:39,293 --> 00:39:40,795 [SHOUTING] 990 00:39:40,795 --> 00:39:42,296 ELIZABETH, YOU LEAVE US! 991 00:39:42,296 --> 00:39:44,799 ALL OF YOU, GO! JUST GO! 992 00:39:44,799 --> 00:39:46,300 YOU, TOO. GO! 993 00:39:46,300 --> 00:39:48,302 [SOBBING] 994 00:39:48,302 --> 00:39:49,804 YOU WANT TO TALK? 995 00:39:49,804 --> 00:39:53,808 THEN TALK. TALK AWAY. 996 00:39:53,808 --> 00:39:55,810 WHAT DO YOU DO WITH HIM 997 00:39:55,810 --> 00:39:57,812 THAT YOU DO NOT DO WITH ME, MADAM? 998 00:39:58,312 --> 00:40:00,815 AT IT LIKE PIGS, THE PAIR OF YOU, HUH? 999 00:40:01,315 --> 00:40:01,816 [GASPS] 1000 00:40:02,316 --> 00:40:03,317 THOSE FAT HANDS... 1001 00:40:03,818 --> 00:40:05,319 THAT YOUNG BELLY... 1002 00:40:05,319 --> 00:40:06,821 SIR, FOR PITY'S SAKE-- 1003 00:40:06,821 --> 00:40:07,822 THOSE WARM THIGHS! 1004 00:40:07,822 --> 00:40:08,823 YOU HARLOT! 1005 00:40:08,823 --> 00:40:10,825 GEORGE, HEAR ME! 1006 00:40:10,825 --> 00:40:14,328 DO YOU THINK THAT YOU ARE MAD? 1007 00:40:14,829 --> 00:40:14,829 DO YOU THINK THAT YOU ARE MAD? 1008 00:40:18,332 --> 00:40:20,334 I DON'T KNOW. 1009 00:40:20,334 --> 00:40:20,334 I DON'T KNOW. 1010 00:40:26,340 --> 00:40:27,842 I DON'T KNOW. 1011 00:40:27,842 --> 00:40:27,842 I DON'T KNOW. 1012 00:40:29,343 --> 00:40:33,347 MADNESS ISN'T SUCH TORMENT. 1013 00:40:33,347 --> 00:40:37,351 MADNESS ISN'T HALF BLIND. 1014 00:40:37,351 --> 00:40:39,353 MADMEN CAN STAND. 1015 00:40:39,353 --> 00:40:42,356 THEY SKIP. THEY DANCE. 1016 00:40:42,356 --> 00:40:43,858 AND I TALK. 1017 00:40:43,858 --> 00:40:47,361 I TALK AND TALK AND TALK. 1018 00:40:47,361 --> 00:40:50,364 I HEAR THE WORDS, SO I HAVE TO SPEAK THEM. 1019 00:40:50,364 --> 00:40:53,367 I HAVE TO EMPTY MY HEAD OF THE WORDS. 1020 00:40:53,367 --> 00:40:53,367 I HAVE TO EMPTY MY HEAD OF THE WORDS. 1021 00:40:55,870 --> 00:40:58,372 SOMETHING HAS HAPPENED. 1022 00:40:58,372 --> 00:40:58,372 SOMETHING HAS HAPPENED. 1023 00:40:59,874 --> 00:41:02,376 SOMETHING IS NOT RIGHT. 1024 00:41:02,376 --> 00:41:02,376 SOMETHING IS NOT RIGHT. 1025 00:41:07,882 --> 00:41:09,884 OH, CHARLOTTE. 1026 00:41:10,384 --> 00:41:10,384 OH, CHARLOTTE. 1027 00:41:12,386 --> 00:41:12,887 OHH... 1028 00:41:13,387 --> 00:41:14,889 OHH... 1029 00:41:14,889 --> 00:41:16,891 [SOBBING] 1030 00:41:16,891 --> 00:41:16,891 [SOBBING] 1031 00:41:20,895 --> 00:41:22,897 Greville: I WILL NOT DO THIS, SIR. 1032 00:41:22,897 --> 00:41:25,900 Fitzroy: IT IS BY ORDER OF THE PRINCE. 1033 00:41:25,900 --> 00:41:28,402 I'M EQUERRY TO HIS MAJESTY, NOT THE PRINCE. 1034 00:41:28,402 --> 00:41:31,405 HIS MAJESTY IS OUT OF HIS MIND! 1035 00:41:31,405 --> 00:41:33,908 YOUR MAJESTY... 1036 00:41:33,908 --> 00:41:36,911 CAN WE NEVER BE SOLITARY? 1037 00:41:36,911 --> 00:41:39,914 I TOLD YOU TO LEAVE US. 1038 00:41:39,914 --> 00:41:42,416 I AM TALKING WITH HIS MAJESTY. 1039 00:41:42,416 --> 00:41:43,918 HAVE THE WATERS SPREAD? HUSH! HUSH! 1040 00:41:43,918 --> 00:41:45,920 NO, MY DEAR. NO. NO. 1041 00:41:45,920 --> 00:41:47,421 GREVILLE'S RIGHT. 1042 00:41:47,421 --> 00:41:49,924 HE'S RIGHT TO TAKE PRECAUTIONS. 1043 00:41:49,924 --> 00:41:51,926 WE MUST FETCH THE CHILDREN. 1044 00:41:51,926 --> 00:41:53,928 TAKE THEM TO THE HIGHER GROUND. 1045 00:41:53,928 --> 00:41:55,429 SAVE AMELIA, ADOLPHUS, 1046 00:41:55,429 --> 00:41:56,430 LITTLE OCTAVIUS. 1047 00:41:56,430 --> 00:41:57,932 NOW, BRING THE QUEEN. 1048 00:41:57,932 --> 00:41:59,433 Greville: BRING THE QUEEN! 1049 00:41:59,433 --> 00:42:01,936 I'VE BEEN INSTRUCTED BY HIS ROYAL HIGHNESS 1050 00:42:01,936 --> 00:42:04,438 TO MOVE YOUR MAJESTY'S LODGINGS, MA'AM. 1051 00:42:04,438 --> 00:42:05,940 UH, WHY? WHERE? 1052 00:42:05,940 --> 00:42:08,442 IT IS TO ASSIST HIS MAJESTY'S RECOVERY. 1053 00:42:08,442 --> 00:42:09,443 CAPTAIN FITZROY! 1054 00:42:09,944 --> 00:42:11,445 GO, SIR, GO! GEORGE! 1055 00:42:11,445 --> 00:42:11,445 GO, SIR, GO! GEORGE! 1056 00:42:12,947 --> 00:42:14,949 YOUR MAJESTY IS NOT TO HAVE ACCESS 1057 00:42:15,449 --> 00:42:16,450 TO THE KING'S PRESENCE. 1058 00:42:16,450 --> 00:42:19,954 NOT HAVE ACCESS? BUT I AM THE QUEEN. 1059 00:42:19,954 --> 00:42:22,957 WHERE ARE YOU TAKING HIM? 1060 00:42:22,957 --> 00:42:24,458 NO! STOP! 1061 00:42:24,458 --> 00:42:25,960 GEORGE! 1062 00:42:25,960 --> 00:42:26,961 TYRANT! 1063 00:42:27,461 --> 00:42:27,461 TYRANT! 1064 00:42:28,462 --> 00:42:29,964 [MURMURING] 1065 00:42:29,964 --> 00:42:29,964 [MURMURING] 1066 00:42:34,468 --> 00:42:37,471 ASSAULTED BY BOTH ONE'S PARENTS IN THE SAME EVENING. 1067 00:42:37,471 --> 00:42:39,223 WHAT IS FAMILY LIFE COMING TO? 1068 00:42:39,223 --> 00:42:41,141 I WAS TOLD THAT, IN ENGLAND, 1069 00:42:41,141 --> 00:42:44,144 ALWAYS THE PRINCE HATES THE KING. 1070 00:42:44,144 --> 00:42:46,146 IS THAT WHY HE IS MAD? 1071 00:42:46,146 --> 00:42:47,147 IF HE'S MAD, SIR, 1072 00:42:47,147 --> 00:42:49,650 YOU'VE MADE HIM SO BY YOUR IDLENESS. 1073 00:42:49,650 --> 00:42:50,651 IF I'M IDLE, MADAM, 1074 00:42:50,651 --> 00:42:53,654 IT'S BECAUSE THE KING GIVES ME NOTHING TO DO. 1075 00:42:53,654 --> 00:42:55,155 DO? DO WHAT I DO. 1076 00:42:55,656 --> 00:42:56,657 I SUPPORT HIM. 1077 00:42:57,157 --> 00:42:58,659 I HAVE 15 OF HIS CHILDREN. 1078 00:42:58,659 --> 00:43:00,160 BE GRATEFUL TO ME 1079 00:43:00,661 --> 00:43:02,663 FOR GIVING YOU A BREATHING SPACE-- 1080 00:43:02,663 --> 00:43:04,164 NO, ABREEDINGSPACE. 1081 00:43:04,164 --> 00:43:07,167 I'M SORRY. THAT REALLY IS AWFULLY FUNNY. 1082 00:43:07,167 --> 00:43:09,670 HA HA HA HA! 1083 00:43:09,670 --> 00:43:11,171 [EVERYONE LAUGHING] 1084 00:43:11,672 --> 00:43:11,672 [EVERYONE LAUGHING] 1085 00:43:24,685 --> 00:43:27,688 GEORGE. NO, GEORGE, PLEASE. 1086 00:43:27,688 --> 00:43:29,189 AHEM. 1087 00:43:29,189 --> 00:43:32,693 PLEASE LET ME STAY WITH HIM. PLEASE. 1088 00:43:33,193 --> 00:43:35,195 NO, MADAM. 1089 00:43:35,195 --> 00:43:36,697 ON WHAT AUTHORITY? 1090 00:43:36,697 --> 00:43:39,199 MEDICAL AUTHORITY, MA'AM. 1091 00:43:39,700 --> 00:43:41,702 ON THE AUTHORITY OF A SON, MA'AM, 1092 00:43:41,702 --> 00:43:43,704 WHO CARES FOR HIS SICK FATHER. 1093 00:43:43,704 --> 00:43:46,707 BUT I'M HIS WIFE. DON'T I CARE FOR HIM, TOO? 1094 00:43:46,707 --> 00:43:48,208 POSSIBLY, MADAM. 1095 00:43:48,208 --> 00:43:51,211 BUT IN HIS CURRENT FRAME OF MIND, 1096 00:43:51,211 --> 00:43:52,713 I'M AFRAID HIS MAJESTY 1097 00:43:52,713 --> 00:43:56,216 DOES NOT SEEM TO CARE FOR YOU. 1098 00:43:56,216 --> 00:43:56,216 DOES NOT SEEM TO CARE FOR YOU. 1099 00:43:59,720 --> 00:44:01,221 NO! 1100 00:44:01,221 --> 00:44:02,723 [SOBBING] 1101 00:44:03,223 --> 00:44:03,223 [SOBBING] 1102 00:44:05,225 --> 00:44:06,226 COME, MADAM. 1103 00:44:06,727 --> 00:44:07,728 LET ME SHOW YOUR MAJESTY 1104 00:44:07,728 --> 00:44:09,229 WHERE THEY HAVE LODGED US. 1105 00:44:09,229 --> 00:44:09,730 WHERE THEY HAVE LODGED US. 1106 00:44:12,733 --> 00:44:13,734 [MOANING] 1107 00:44:14,234 --> 00:44:17,237 UH, THIS IS SIR LUCAS PEPYS, LORD CHANCELLOR, 1108 00:44:17,237 --> 00:44:20,741 WHOM I'VE TAKEN THE LIBERTY OF CONSULTING. 1109 00:44:20,741 --> 00:44:22,743 THE MORE THE MERRIER. 1110 00:44:22,743 --> 00:44:25,245 ARE YOU FAMILIAR WITH HIS MAJESTY'S CONDITION? 1111 00:44:25,245 --> 00:44:27,247 I HAVE SPENT A LIFETIME 1112 00:44:27,247 --> 00:44:29,249 STUDYING THE ANFRACTUOSITIES 1113 00:44:29,249 --> 00:44:33,253 OF THE HUMAN UNDERSTANDING. 1114 00:44:33,253 --> 00:44:34,254 AN--WHAT? 1115 00:44:34,254 --> 00:44:36,757 THE MIND, SIR, AND IT'S, UH... 1116 00:44:36,757 --> 00:44:39,259 DELINQUENCIES. 1117 00:44:39,259 --> 00:44:40,761 IF IT WERE POSSIBLE, 1118 00:44:40,761 --> 00:44:43,263 I WOULD VALUE AN EARLY VIEW 1119 00:44:43,263 --> 00:44:45,766 OF ONE OF HIS MAJESTY'S MOTIONS. 1120 00:44:45,766 --> 00:44:48,769 YES. THAT COULD BE ARRANGED, COULDN'T IT? 1121 00:44:48,769 --> 00:44:51,271 BUT WHAT THE DEVIL'S THE MATTER WITH HIM? 1122 00:44:51,271 --> 00:44:52,272 PERSISTENT DELIRIUM-- 1123 00:44:52,272 --> 00:44:55,275 AND THE PULSE SOMETIMES RISES TO 110. 1124 00:44:55,275 --> 00:44:57,277 THE PULSE VARIES. IT DOESN'T SIGNIFY. 1125 00:44:57,277 --> 00:44:58,278 I AGREE. 1126 00:44:58,779 --> 00:45:00,280 I'VE ALWAYS FOUND THE STOOL 1127 00:45:00,781 --> 00:45:04,284 MORE...ELOQUENT THAN THE PULSE. 1128 00:45:04,284 --> 00:45:06,286 [MAN GROANS] 1129 00:45:06,787 --> 00:45:09,289 SO, UH, WHAT DO YOU SUGGEST? 1130 00:45:09,790 --> 00:45:10,791 AN IMMEDIATE PURGE. 1131 00:45:11,291 --> 00:45:12,793 WARREN? 1132 00:45:12,793 --> 00:45:14,294 HE NEEDS BLISTERING. 1133 00:45:14,294 --> 00:45:15,295 BLISTERING ON THE BACK 1134 00:45:15,295 --> 00:45:17,297 TO DRAW THE HUMORS FROM THE BRAIN. 1135 00:45:17,297 --> 00:45:18,799 BLISTERING ON THE LEGS 1136 00:45:18,799 --> 00:45:21,802 TO DRAW THE HUMORS TO THE LOWER EXTREMITIES. 1137 00:45:21,802 --> 00:45:22,803 I AGREE... 1138 00:45:22,803 --> 00:45:25,806 BUT HE'LL NEVER SUBMIT. 1139 00:45:25,806 --> 00:45:25,806 BUT HE'LL NEVER SUBMIT. 1140 00:45:32,312 --> 00:45:35,315 HELLO THERE, GEORGIE BOY. 1141 00:45:35,816 --> 00:45:36,817 NOT MY SKIN. 1142 00:45:37,317 --> 00:45:39,319 NOT MY SKIN, PLEASE. 1143 00:45:39,820 --> 00:45:42,322 OH, FOR PITY'S SAKE. 1144 00:45:42,823 --> 00:45:45,826 I'M THE LORD'S ANOINTED. 1145 00:45:45,826 --> 00:45:48,829 O, GOD, UNTO WHOM ALL HEARTS BE OPEN, 1146 00:45:48,829 --> 00:45:50,330 ALL DESIRES KNOWN, 1147 00:45:50,330 --> 00:45:52,833 AND FROM WHOM NO SECRETS ARE HID, CLEANSE THE-- 1148 00:45:52,833 --> 00:45:56,336 H-H-HEARTS BY THE INSPIRATION OF THY HOLY SPIRIT 1149 00:45:56,336 --> 00:45:58,839 THAT WE MAY PERFECTLY LOVE THEE 1150 00:45:58,839 --> 00:45:59,840 AND WORTHILY MAGNIFY THY HOLY NAME, 1151 00:45:59,840 --> 00:46:03,844 THROUGH CHRIST OUR LORD! AMEN! AMEN! AMEN! 1152 00:46:03,844 --> 00:46:05,846 MY MOST MERCIFUL FATHER... 1153 00:46:05,846 --> 00:46:07,848 STRAY FROM THY WAYS LIKE LOST SHEEP. 1154 00:46:07,848 --> 00:46:09,349 WE FOLLOW TOO MUCH. 1155 00:46:09,349 --> 00:46:11,351 GOD, HELP ME. HELP ME. 1156 00:46:11,852 --> 00:46:14,855 [SOBBING] 1157 00:46:14,855 --> 00:46:17,858 HAVE MERCY UPON US... 1158 00:46:17,858 --> 00:46:19,860 MISERABLE OFFENDERS. 1159 00:46:20,360 --> 00:46:21,862 [DISTANT VOICE] DO NOT TOUCH ME! 1160 00:46:22,362 --> 00:46:23,363 I'M THE KING! 1161 00:46:23,864 --> 00:46:28,368 GO AND TELL THE QUEEN I AM ASSAULTED! 1162 00:46:28,869 --> 00:46:31,371 THE QUEEN! 1163 00:46:31,371 --> 00:46:33,874 QUEEN! HELP! 1164 00:46:33,874 --> 00:46:33,874 QUEEN! HELP! 1165 00:46:34,875 --> 00:46:36,877 HE SOILS HIS CLOTHES. 1166 00:46:36,877 --> 00:46:38,879 URINE. EXCREMENT. 1167 00:46:39,379 --> 00:46:40,380 HE TALKS FILTH, 1168 00:46:40,881 --> 00:46:43,884 THE SLOPS OF HIS MIND SWILLING OVER. 1169 00:46:44,384 --> 00:46:45,886 I AM NOT A NURSE. 1170 00:46:46,386 --> 00:46:47,888 IF HIS MAJESTY CANNOT REGULATE HIMSELF, 1171 00:46:48,388 --> 00:46:50,390 HOW SHOULD HE REGULATE THE COUNTRY? 1172 00:46:50,891 --> 00:46:52,893 I SHALL BE RELIEVED WHEN IT IS ENDED, 1173 00:46:53,393 --> 00:46:55,395 ONE WAY OR THE OTHER. 1174 00:46:55,395 --> 00:46:56,897 [SPEAKING LATIN] 1175 00:46:56,897 --> 00:46:56,897 [SPEAKING LATIN] 1176 00:47:00,901 --> 00:47:02,903 OMNI FELONIOUS. 1177 00:47:02,903 --> 00:47:03,904 OMNI VICTORIOUS. 1178 00:47:03,904 --> 00:47:06,406 HAPPY AND GLORIOUS. 1179 00:47:06,406 --> 00:47:08,909 MR. PITT, YOUR MAJESTY. 1180 00:47:08,909 --> 00:47:08,909 MR. PITT, YOUR MAJESTY. 1181 00:47:11,912 --> 00:47:13,413 WHERE? 1182 00:47:13,413 --> 00:47:15,916 HERE, YOUR MAJESTY. 1183 00:47:16,416 --> 00:47:16,416 HERE, YOUR MAJESTY. 1184 00:47:18,418 --> 00:47:20,921 STAND CLOSE, MR. PITT. 1185 00:47:20,921 --> 00:47:24,925 YOU'LL HAVE TO SPEAK UP. I DON'T SEE VERY WELL. 1186 00:47:24,925 --> 00:47:27,928 THERE IS A FOG HERE... 1187 00:47:27,928 --> 00:47:30,931 AND...IN MY EAR. 1188 00:47:30,931 --> 00:47:31,932 [SOBBING] 1189 00:47:31,932 --> 00:47:33,433 IN MY EAR. 1190 00:47:33,433 --> 00:47:34,935 IN MY EARS. 1191 00:47:35,435 --> 00:47:37,938 THERE HAVE BEEN QUESTIONS IN THE HOUSE, SIR. 1192 00:47:37,938 --> 00:47:40,440 In the house? 1193 00:47:40,440 --> 00:47:40,440 In the house? 1194 00:47:42,442 --> 00:47:43,944 Parliament? 1195 00:47:43,944 --> 00:47:47,447 WELL, DO NOTHING, MR. PITT. NOTHING. 1196 00:47:47,447 --> 00:47:50,450 I'M NOT MAD. 1197 00:47:50,450 --> 00:47:51,952 I'M... 1198 00:47:51,952 --> 00:47:53,954 I... 1199 00:47:53,954 --> 00:47:55,956 I CAN'T SEE. 1200 00:47:55,956 --> 00:47:58,458 THERE IS A MIST. 1201 00:47:58,458 --> 00:48:01,962 OH, THE QUEEN. 1202 00:48:01,962 --> 00:48:03,463 I MISSED HER. 1203 00:48:03,463 --> 00:48:03,463 I MISSED HER. 1204 00:48:04,965 --> 00:48:06,466 I--I--I-- 1205 00:48:06,466 --> 00:48:08,468 I MISSED HER. 1206 00:48:08,468 --> 00:48:10,971 GONE. GONE. 1207 00:48:10,971 --> 00:48:12,472 GONE. GONE. 1208 00:48:12,472 --> 00:48:12,472 GONE. GONE. 1209 00:48:13,974 --> 00:48:15,475 [SOBBING] 1210 00:48:15,475 --> 00:48:17,978 THE DOCTORS THOUGHT IT BEST, SIR. 1211 00:48:17,978 --> 00:48:18,979 GONE. 1212 00:48:18,979 --> 00:48:18,979 GONE. 1213 00:48:22,983 --> 00:48:24,985 OH, DOCTOR... 1214 00:48:24,985 --> 00:48:25,986 OH... 1215 00:48:25,986 --> 00:48:26,987 [VOICE SHAKING] 1216 00:48:26,987 --> 00:48:28,989 [MUMBLING] 1217 00:48:28,989 --> 00:48:31,491 OH, JESUS CHRIST. 1218 00:48:31,992 --> 00:48:32,492 COME ON. 1219 00:48:32,993 --> 00:48:34,494 [SOBBING] 1220 00:48:34,494 --> 00:48:34,494 [SOBBING] 1221 00:48:36,997 --> 00:48:38,999 OH, GOD! 1222 00:48:38,999 --> 00:48:38,999 OH, GOD! 1223 00:48:44,504 --> 00:48:45,505 OH! 1224 00:48:45,505 --> 00:48:48,008 OH, GOD! 1225 00:48:48,008 --> 00:48:53,013 [WAILING] 1226 00:48:53,013 --> 00:48:53,013 [WAILING] 1227 00:48:54,514 --> 00:48:57,517 HONORABLE MEMBERS WOULD, I AM SURE, LIKE TO KNOW 1228 00:48:57,517 --> 00:48:59,519 THAT I SAW HIS MAJESTY YESTERDAY, 1229 00:48:59,519 --> 00:49:02,522 AND THE ONLY SYMPTOMS OF HIS DISORDER 1230 00:49:02,522 --> 00:49:05,025 WERE A TENDENCY TO REPEAT HIMSELF 1231 00:49:05,025 --> 00:49:08,528 AND A WANDERING FROM ONE TOPIC TO ANOTHER-- 1232 00:49:08,528 --> 00:49:10,530 A CHARACTERISTIC THAT IS SHARED 1233 00:49:10,530 --> 00:49:12,532 BY MOST OF THE CONVERSE OF POLITE SOCIETY... 1234 00:49:12,532 --> 00:49:13,533 [LAUGHTER] 1235 00:49:13,533 --> 00:49:15,535 WHICH, IF JUDGED SEVERELY, 1236 00:49:15,535 --> 00:49:18,038 WOULD WARRANT THE CONSIGNMENT TO BEDLAM 1237 00:49:18,038 --> 00:49:20,040 OF MANY IN THIS HOUSE! 1238 00:49:20,040 --> 00:49:21,541 HA HA HA HA! HA HA HA HA! 1239 00:49:21,541 --> 00:49:24,044 Speaker: MR. FOX. 1240 00:49:24,044 --> 00:49:25,545 MR. PITT'S CONSOLING PLEASANTRIES 1241 00:49:25,545 --> 00:49:29,049 SHOULD NOT DECEIVE THE HOUSE. 1242 00:49:29,049 --> 00:49:32,552 THE KING IS INCAPACITATED. 1243 00:49:32,552 --> 00:49:34,554 THERE ARE THOSE WHO SAY 1244 00:49:34,554 --> 00:49:36,556 HE HAS LOST HIS REASON. 1245 00:49:36,556 --> 00:49:38,058 IT ISN'T SO! 1246 00:49:38,058 --> 00:49:39,059 NONSENSE! IN WHICH CASE, 1247 00:49:39,559 --> 00:49:41,561 I PROPOSE A BILL BE DRAWN UP 1248 00:49:41,561 --> 00:49:43,563 TO MAKE THE PRINCE OF WALES... 1249 00:49:43,563 --> 00:49:44,564 REGENT. 1250 00:49:44,564 --> 00:49:47,067 [SHOUTING] 1251 00:49:47,067 --> 00:49:48,568 Speaker: ORDER! 1252 00:49:48,568 --> 00:49:49,569 ORDER! 1253 00:49:49,569 --> 00:49:51,571 THE MOTION BEFORE THIS HOUSE 1254 00:49:51,571 --> 00:49:54,574 IS THAT A BILL BE SPEEDILY DRAWN UP 1255 00:49:54,574 --> 00:49:57,077 TO APPOINT THE PRINCE OF WALES 1256 00:49:57,077 --> 00:49:59,579 REGENT OF THIS KINGDOM! 1257 00:49:59,579 --> 00:50:01,581 THE HOUSE WILL DIVIDE. 1258 00:50:02,082 --> 00:50:04,084 THANK YOU, GENTLEMEN, FOR YOUR SUPPORT. 1259 00:50:04,584 --> 00:50:05,585 SIR, I MUST VOTE. 1260 00:50:06,086 --> 00:50:07,087 FOR THE LIFE OF ME, 1261 00:50:07,087 --> 00:50:09,589 I CAN'T SEE WHY THEY NEED TO VOTE. 1262 00:50:09,589 --> 00:50:12,592 THE KING IS INCAPABLE. WE KNOW IT AND THEY KNOW IT. 1263 00:50:12,592 --> 00:50:14,094 THESE ARE THE NATION'S REPRESENTATIVES. 1264 00:50:14,094 --> 00:50:16,596 SOME COME TO PARLIAMENT IN THE HOPE 1265 00:50:16,596 --> 00:50:18,598 THAT THEY MIGHT SERVE THEIR COUNTRY. 1266 00:50:18,598 --> 00:50:20,600 BUT MOST OF THEM, BEING HUMAN, 1267 00:50:20,600 --> 00:50:23,103 ARE HERE TO FILL THEIR POCKETS. 1268 00:50:23,103 --> 00:50:24,604 PITT AND YOUR FATHER 1269 00:50:24,604 --> 00:50:26,606 HAVE DONE THEM VERY WELL-- 1270 00:50:26,606 --> 00:50:29,109 PENSIONS, PLACES... 1271 00:50:29,109 --> 00:50:30,110 BRIBES. 1272 00:50:30,110 --> 00:50:33,113 ONCE IT IS PLAIN THAT PITT IS FINISHED 1273 00:50:33,113 --> 00:50:36,616 AND THERE IS NO MORE SWILL IN THE TROUGH, 1274 00:50:36,616 --> 00:50:41,121 YOUR ROYAL HIGHNESS WILL BE MADE REGENT. 1275 00:50:41,121 --> 00:50:41,121 YOUR ROYAL HIGHNESS WILL BE MADE REGENT. 1276 00:50:44,124 --> 00:50:47,127 SIR, I MUST JOIN THE LINE. 1277 00:50:47,627 --> 00:50:47,627 SIR, I MUST JOIN THE LINE. 1278 00:50:51,131 --> 00:50:52,632 GASCOIGNE. 1279 00:50:52,632 --> 00:50:53,633 SHERIDAN. 1280 00:50:53,633 --> 00:50:54,634 FOX. 1281 00:50:54,634 --> 00:50:54,634 FOX. 1282 00:51:00,640 --> 00:51:02,642 353. 1283 00:51:02,642 --> 00:51:04,144 323. 1284 00:51:04,144 --> 00:51:04,144 323. 1285 00:51:06,646 --> 00:51:09,149 VERY GOOD. A MAJORITY OF 30. 1286 00:51:09,149 --> 00:51:09,149 VERY GOOD. A MAJORITY OF 30. 1287 00:51:12,652 --> 00:51:13,153 RATHER GOOD. 1288 00:51:13,653 --> 00:51:15,655 A GOVERNMENT MAJORITY OF 30. 1289 00:51:15,655 --> 00:51:17,657 GOVERNMENT? 30? 1290 00:51:17,657 --> 00:51:19,159 YOU MEAN WE HAVEN'T WON? 1291 00:51:19,159 --> 00:51:21,661 WELL, WE DIDN'T EXPECT TO WIN OUTRIGHT, 1292 00:51:21,661 --> 00:51:23,163 NOT THE FIRST VOTE. 1293 00:51:23,163 --> 00:51:24,664 I THOUGHT THEY LIKED ME. 1294 00:51:24,664 --> 00:51:26,666 THEY WILL, SIR, THEY WILL, 1295 00:51:27,167 --> 00:51:29,169 IN TIME. 1296 00:51:29,169 --> 00:51:31,671 TIME, ALWAYS TIME. 1297 00:51:32,172 --> 00:51:35,675 NOW IS THE TIME, CHARLES! NOW! 1298 00:51:35,675 --> 00:51:35,675 NOW IS THE TIME, CHARLES! NOW! 1299 00:51:41,681 --> 00:51:43,683 AND THAT'S OUR BOY. 1300 00:51:43,683 --> 00:51:46,186 GOD ROT ALL ROYALS. 1301 00:51:46,186 --> 00:51:49,189 GIVE US THE WISDOM OF AMERICA. 1302 00:51:49,189 --> 00:51:49,189 GIVE US THE WISDOM OF AMERICA. 1303 00:51:51,191 --> 00:51:53,693 BUT HE WILL RECOVER IN TIME, SURELY. 1304 00:51:53,693 --> 00:51:55,195 WHAT GOOD IS THAT? 1305 00:51:55,195 --> 00:51:56,696 ONCE HE'S MADE REGENT, 1306 00:51:56,696 --> 00:51:59,199 THE PRINCE WILL HAVE HIM LOCKED AWAY 1307 00:51:59,199 --> 00:52:00,700 IN SOME WINDSOR HELLHOLE. 1308 00:52:00,700 --> 00:52:02,702 MAD OR SANE, NO ONE WILL EVER KNOW. 1309 00:52:03,203 --> 00:52:04,704 YOU'VE BEEN READING TOO MANY NOVELS. 1310 00:52:05,205 --> 00:52:06,206 HE HAS TO RECOVER SOON, 1311 00:52:06,706 --> 00:52:08,208 OR WE'RE DONE FOR. 1312 00:52:08,208 --> 00:52:08,208 OR WE'RE DONE FOR. 1313 00:52:11,211 --> 00:52:12,712 MR. PITT. 1314 00:52:12,712 --> 00:52:12,712 MR. PITT. 1315 00:52:20,220 --> 00:52:21,721 LADY PEMBROKE. 1316 00:52:21,721 --> 00:52:21,721 LADY PEMBROKE. 1317 00:52:23,723 --> 00:52:26,226 HER MAJESTY UNDERSTANDS THAT YOU ARE DISSATISFIED 1318 00:52:26,226 --> 00:52:28,228 WITH HIS MAJESTY'S DOCTORS. 1319 00:52:28,228 --> 00:52:30,730 THE KING IS NO BETTER. 1320 00:52:30,730 --> 00:52:33,733 MR. PITT, MY MOTHER-IN-LAW LOST HER WITS, 1321 00:52:34,234 --> 00:52:35,235 AND A SUCCESSION OF PHYSICIANS 1322 00:52:35,735 --> 00:52:37,237 FAILED TO RECOVER THEM FOR HER. 1323 00:52:37,737 --> 00:52:38,738 THERE WAS, HOWEVER, ONE DOCTOR 1324 00:52:39,239 --> 00:52:41,241 WHO WAS CONFIDENT OF HER RETURN TO HEALTH. 1325 00:52:41,741 --> 00:52:43,743 ACCORDINGLY, SHE WAS PLACED IN HIS CARE. 1326 00:52:43,743 --> 00:52:45,245 AND IS SHE RECOVERED? 1327 00:52:45,245 --> 00:52:46,746 ENTIRELY. 1328 00:52:46,746 --> 00:52:48,248 RIDES TO HOUNDS, 1329 00:52:48,248 --> 00:52:49,749 FOUNDED SOME ALMSHOUSES, 1330 00:52:49,749 --> 00:52:51,751 EMBROIDERS AROUND THE CLOCK. 1331 00:52:51,751 --> 00:52:53,753 I'VE WRITTEN DOWN HIS NAME. 1332 00:52:53,753 --> 00:52:53,753 I'VE WRITTEN DOWN HIS NAME. 1333 00:52:59,759 --> 00:53:00,760 SIR. 1334 00:53:01,261 --> 00:53:01,261 SIR. 1335 00:53:07,767 --> 00:53:08,768 OOH. 1336 00:53:08,768 --> 00:53:10,270 THANK YOU, MRS. CORDWELL. 1337 00:53:10,270 --> 00:53:13,273 LOOK! LOOK! 1338 00:53:13,273 --> 00:53:13,273 LOOK! LOOK! 1339 00:53:26,286 --> 00:53:28,288 AT LAST! AT LAST! 1340 00:53:28,788 --> 00:53:29,789 MRS. CORDWELL-- 1341 00:53:29,789 --> 00:53:31,291 THIS IS MY HUSBAND, 1342 00:53:31,291 --> 00:53:33,793 COME POSTHASTE FROM PORTSMOUTH. 1343 00:53:33,793 --> 00:53:35,795 MRS. CORDWELL, 1344 00:53:35,795 --> 00:53:37,297 CAPTAIN CORDWELL DROWNED 1345 00:53:37,297 --> 00:53:40,300 OFF THEGOODWIN SANDS 3 YEARS SINCE. 1346 00:53:40,300 --> 00:53:40,300 OFF THEGOODWIN SANDS 3 YEARS SINCE. 1347 00:53:43,803 --> 00:53:45,805 BUT HE IS VERY LIKE. 1348 00:53:45,805 --> 00:53:45,805 BUT HE IS VERY LIKE. 1349 00:53:47,307 --> 00:53:49,809 BACK TO WORK, MRS. CORDWELL. 1350 00:53:49,809 --> 00:53:49,809 BACK TO WORK, MRS. CORDWELL. 1351 00:53:55,815 --> 00:53:57,317 DR. WILLIS? 1352 00:53:57,817 --> 00:53:57,817 DR. WILLIS? 1353 00:54:05,825 --> 00:54:08,828 I MUST HAVE CERTAIN UNDERTAKINGS-- 1354 00:54:09,329 --> 00:54:10,830 AUTHORITY OVER THE PATIENT, 1355 00:54:10,830 --> 00:54:12,832 ACCESS TO HIM AT ALL TIMES. 1356 00:54:12,832 --> 00:54:15,335 YOU WILL RESIDE HERE AT WINDSOR, 1357 00:54:15,335 --> 00:54:17,837 AND PARLIAMENT WILL HAVE TO BE KEPT INFORMED, 1358 00:54:17,837 --> 00:54:20,840 SO YOU WILL NEED TO WRITE BULLETINS. 1359 00:54:20,840 --> 00:54:22,842 THEY MUST BE CONFIDENT, 1360 00:54:22,842 --> 00:54:24,844 OPTIMISTIC. 1361 00:54:24,844 --> 00:54:27,347 THE SURVIVAL OF THE GOVERNMENT DEPENDS UPON IT. 1362 00:54:27,347 --> 00:54:27,847 THE SURVIVAL OF THE GOVERNMENT DEPENDS UPON IT. 1363 00:54:30,850 --> 00:54:32,352 AND, DR. WILLIS, 1364 00:54:32,852 --> 00:54:35,855 YOU ARE MY DOCTOR. 1365 00:54:35,855 --> 00:54:38,358 DO YOU UNDERSTAND? 1366 00:54:38,358 --> 00:54:40,860 I'M THE KING'S DOCTOR, SIR. 1367 00:54:40,860 --> 00:54:42,862 IT IS THE SAME THING. 1368 00:54:43,363 --> 00:54:43,363 IT IS THE SAME THING. 1369 00:54:50,370 --> 00:54:52,372 IN HERE, SIR. 1370 00:54:52,372 --> 00:54:52,372 IN HERE, SIR. 1371 00:54:58,243 --> 00:54:59,244 YES. 1372 00:54:59,745 --> 00:54:59,745 YES. 1373 00:55:00,746 --> 00:55:02,748 DO YOU KNOW, MR. GREVILLE, 1374 00:55:02,748 --> 00:55:05,751 THE STATE OF MONARCHY AND THE STATE OF LUNACY 1375 00:55:05,751 --> 00:55:07,252 SHARE A FRONTIER? 1376 00:55:07,252 --> 00:55:07,252 SHARE A FRONTIER? 1377 00:55:09,755 --> 00:55:12,758 SOME OF MY LUNATICS FANCY THEMSELVES KINGS. 1378 00:55:12,758 --> 00:55:12,758 SOME OF MY LUNATICS FANCY THEMSELVES KINGS. 1379 00:55:14,259 --> 00:55:15,260 HE... 1380 00:55:15,761 --> 00:55:15,761 HE... 1381 00:55:17,763 --> 00:55:19,264 IS THE KING. 1382 00:55:19,264 --> 00:55:19,264 IS THE KING. 1383 00:55:21,266 --> 00:55:24,770 WHERE SHALL HIS FANCY TAKE REFUGE? 1384 00:55:24,770 --> 00:55:28,273 WE DO NOT USE THE WORD LUNATIC, SIR, 1385 00:55:28,273 --> 00:55:29,775 IN RELATION TO HIS MAJESTY. 1386 00:55:29,775 --> 00:55:29,775 IN RELATION TO HIS MAJESTY. 1387 00:55:30,776 --> 00:55:31,777 OH. 1388 00:55:31,777 --> 00:55:31,777 OH. 1389 00:55:33,278 --> 00:55:36,281 WELL, WHO'S TO SAY WHAT'S NORMAL IN A KING? 1390 00:55:36,281 --> 00:55:37,282 HMM? 1391 00:55:37,282 --> 00:55:40,786 DEFERRED TO, AGREED WITH, ACQUIESCED IN. 1392 00:55:40,786 --> 00:55:42,287 WHO CAN FLOURISH 1393 00:55:42,287 --> 00:55:45,791 ON SUCH A DAILY DIET OF COMPLIANCE? 1394 00:55:45,791 --> 00:55:45,791 ON SUCH A DAILY DIET OF COMPLIANCE? 1395 00:55:50,295 --> 00:55:53,298 TO BE CURBED... STOOD UP TO... 1396 00:55:53,298 --> 00:55:53,799 TO BE CURBED... STOOD UP TO... 1397 00:55:55,300 --> 00:55:57,302 IN A WORD, THWARTED. 1398 00:55:57,302 --> 00:55:59,304 EXERCISES THE CHARACTER, 1399 00:55:59,805 --> 00:56:02,307 ELASTICATES THE SPIRIT, MAKES IT MORE PLIANT. 1400 00:56:02,307 --> 00:56:02,307 ELASTICATES THE SPIRIT, MAKES IT MORE PLIANT. 1401 00:56:05,310 --> 00:56:07,312 IT'S THE WANT OF SUCH EXERCISE 1402 00:56:07,312 --> 00:56:08,814 THAT MAKES RULERS RIGID. 1403 00:56:08,814 --> 00:56:10,816 SHARP, SHARP! THE KING, THE KING! 1404 00:56:10,816 --> 00:56:12,317 THIS IS THE KING, SIR. 1405 00:56:12,317 --> 00:56:13,819 WHOM I MUST CURE. 1406 00:56:13,819 --> 00:56:16,822 PLOW YOU A FURROW AS STRAIGHT AS A RULER, 1407 00:56:16,822 --> 00:56:19,324 STRAIGHT AS A RULER DONE BY A RULER. 1408 00:56:19,324 --> 00:56:20,826 AND ANOTHER BESIDE THAT 1409 00:56:20,826 --> 00:56:23,328 UNTIL YOU HAVE AS PRETTY A PLOWED FIELD 1410 00:56:23,328 --> 00:56:24,830 THIS SIDE OF CIRENCESTER. 1411 00:56:24,830 --> 00:56:25,831 I HAVE A FARM. 1412 00:56:26,331 --> 00:56:26,331 I HAVE A FARM. 1413 00:56:35,841 --> 00:56:37,843 PUT US OUT OF OUR KINGDOM. 1414 00:56:37,843 --> 00:56:39,344 WE'D NOT WANT FOR EMPLOYMENT. 1415 00:56:39,344 --> 00:56:41,847 GIVE ME THE MANAGEMENT OF 50 ACRES, 1416 00:56:41,847 --> 00:56:43,348 AND I COULD DO IT. 1417 00:56:43,348 --> 00:56:44,850 I SAID... 1418 00:56:44,850 --> 00:56:46,852 I HAVE A FARM, YOUR MAJESTY. 1419 00:56:46,852 --> 00:56:46,852 I HAVE A FARM, YOUR MAJESTY. 1420 00:56:48,854 --> 00:56:50,355 AHEM. 1421 00:56:50,355 --> 00:56:51,356 THIS GENTLEMAN, SIR, 1422 00:56:51,857 --> 00:56:54,359 HAS MADE THE ILLNESS UNDER WHICH YOUR MAJESTY LABORS 1423 00:56:54,359 --> 00:56:56,361 HIS SPECIAL STUDY, SIR. 1424 00:56:56,361 --> 00:56:56,361 HIS SPECIAL STUDY, SIR. 1425 00:57:01,366 --> 00:57:03,869 A MAD DOCTOR, IS IT? 1426 00:57:03,869 --> 00:57:07,372 I'M NOT MAD, JUST NERVOUS. 1427 00:57:07,372 --> 00:57:10,375 I SHALL ENDEAVOR TO... 1428 00:57:10,375 --> 00:57:12,878 ALLEVIATE SOME OF THE INCONVENIENCES 1429 00:57:12,878 --> 00:57:15,380 FROM WHICH YOUR MAJESTY SUFFERS. 1430 00:57:15,380 --> 00:57:18,884 INCONVENIENCES? 1431 00:57:18,884 --> 00:57:20,385 INSULTS. 1432 00:57:20,385 --> 00:57:22,387 ASSAULTS. 1433 00:57:22,387 --> 00:57:22,387 ASSAULTS. 1434 00:57:23,889 --> 00:57:26,391 AND SALTS BESIDES RUBBED INTO THESE WOUNDS. 1435 00:57:26,391 --> 00:57:27,893 LOOK. 1436 00:57:27,893 --> 00:57:30,896 BY YOUR DRESS, SIR, AND GENERAL DEMEANOR, 1437 00:57:30,896 --> 00:57:33,398 I'D SAY YOU WERE A MINISTER OF GOD. 1438 00:57:33,899 --> 00:57:34,900 THAT'S TRUE. 1439 00:57:34,900 --> 00:57:37,402 I WAS ONCE IN THE SERVICE OF THE CHURCH. 1440 00:57:37,903 --> 00:57:39,905 NOW I PRACTICE MEDICINE. 1441 00:57:40,405 --> 00:57:42,407 YOU'VE QUITTED A PROFESSION I'VE ALWAYS LOVED 1442 00:57:42,908 --> 00:57:45,911 AND EMBRACED ONE I MOST HEARTILY DETEST. 1443 00:57:45,911 --> 00:57:48,413 OUR SAVIOR WENT ABOUT HEALING THE SICK. 1444 00:57:48,914 --> 00:57:52,417 BUT HE HAD NOT 700 POUNDS A YEAR FOR IT. 1445 00:57:52,417 --> 00:57:54,419 HA HA HA! 1446 00:57:54,419 --> 00:57:56,922 WELL, THAT'S NOT BAD FOR A MADMAN. 1447 00:57:56,922 --> 00:57:56,922 WELL, THAT'S NOT BAD FOR A MADMAN. 1448 00:58:01,426 --> 00:58:05,430 I HAVE A HOSPITAL IN LINCOLNSHIRE. 1449 00:58:05,430 --> 00:58:07,432 LINCOLNSHIRE. 1450 00:58:07,432 --> 00:58:10,435 YES, I KNOW LINCOLNSHIRE. 1451 00:58:10,435 --> 00:58:13,438 FINE SHEEP THERE. ADMIRABLE SHEEP. 1452 00:58:13,939 --> 00:58:14,940 PIGS, TOO. 1453 00:58:15,440 --> 00:58:17,442 BUT I KNOW OF NO HOSPITALS. 1454 00:58:17,442 --> 00:58:18,944 MY PATIENTS WORK, SIR. 1455 00:58:18,944 --> 00:58:20,445 THEY TILL THE SOIL, 1456 00:58:20,946 --> 00:58:22,948 CULTIVATE... 1457 00:58:22,948 --> 00:58:23,949 AND IN SO DOING, 1458 00:58:24,449 --> 00:58:26,451 THEY ACQUIRE A BETTER CONCEIT OF THEMSELVES. 1459 00:58:26,451 --> 00:58:27,953 I'M KING OF ENGLAND. 1460 00:58:27,953 --> 00:58:30,956 A MAN CAN HAVE NO BETTER CONCEIT OF HIMSELF. 1461 00:58:30,956 --> 00:58:30,956 A MAN CAN HAVE NO BETTER CONCEIT OF HIMSELF. 1462 00:58:35,460 --> 00:58:37,963 DO YOU LOOK AT ME, SIR? 1463 00:58:37,963 --> 00:58:39,464 I DO, SIR. 1464 00:58:39,464 --> 00:58:39,464 I DO, SIR. 1465 00:58:42,467 --> 00:58:44,970 I HAVE YOU IN MY EYE. 1466 00:58:44,970 --> 00:58:44,970 I HAVE YOU IN MY EYE. 1467 00:58:46,972 --> 00:58:49,474 NO, I HAVE YOU IN MINE. 1468 00:58:49,474 --> 00:58:50,475 YOU'RE BOLD, SIR. 1469 00:58:50,976 --> 00:58:50,976 YOU'RE BOLD, SIR. 1470 00:58:51,977 --> 00:58:53,979 BUT BY GOD, I'M BOLDER. 1471 00:58:53,979 --> 00:58:54,980 DON'T LOOK AT ME! 1472 00:58:55,480 --> 00:58:57,482 I'M NOT ONE OF YOUR FARMERS! 1473 00:58:57,482 --> 00:58:58,984 YOU MUST BEHAVE OR ENDEAVOR TO! 1474 00:58:58,984 --> 00:59:02,988 MUST? WHOSE MUST IS THIS, YOUR MUST OR MY MUST? 1475 00:59:02,988 --> 00:59:05,490 GET AWAY FROM ME, YOU SCABBY BUM SUCKER. 1476 00:59:05,490 --> 00:59:06,992 LINCOLNSHIRE LICK-FINGERS! 1477 00:59:06,992 --> 00:59:08,994 CLEAN YOUR TONGUE, SIR. 1478 00:59:08,994 --> 00:59:10,495 I WILL NOT! 1479 00:59:10,495 --> 00:59:12,998 I'LL BE A GUEST IN THE GRAVEYARD FIRST. 1480 00:59:12,998 --> 00:59:16,001 VERY WELL. IF YOUR MAJESTY WILL NOT BEHAVE, 1481 00:59:16,001 --> 00:59:18,003 YOU MUST BE RESTRAINED. 1482 00:59:18,003 --> 00:59:18,003 YOU MUST BE RESTRAINED. 1483 00:59:34,019 --> 00:59:36,021 WHEN FELONS WERE INDUCED TO TALK, 1484 00:59:36,021 --> 00:59:37,522 THEY WERE SHOWN FIRST 1485 00:59:38,023 --> 00:59:41,026 THE INSTRUMENTS OF THEIR TORTURE. 1486 00:59:41,026 --> 00:59:44,029 THE KING IS SHOWN THE INSTRUMENT OF HIS 1487 00:59:44,029 --> 00:59:46,531 TO INDUCE HIM NOT TO TALK. 1488 00:59:46,531 --> 00:59:46,531 TO INDUCE HIM NOT TO TALK. 1489 00:59:48,533 --> 00:59:52,037 WELL, I WON'T, I WON'T. 1490 00:59:52,037 --> 00:59:53,538 I WON'T. 1491 00:59:53,538 --> 00:59:53,538 I WON'T. 1492 00:59:54,539 --> 00:59:57,042 BRING HIM BACK. BRING HIM BACK! 1493 00:59:57,042 --> 00:59:59,544 WHAT ARE YOU DOING? THIS IS THE KING! 1494 00:59:59,544 --> 01:00:00,545 STOP. 1495 01:00:00,545 --> 01:00:02,047 WHAT ARE YOU DOING, SIR? 1496 01:00:02,047 --> 01:00:02,047 WHAT ARE YOU DOING, SIR? 1497 01:00:03,548 --> 01:00:06,051 NO. NO. NO. NO. 1498 01:00:06,551 --> 01:00:06,551 NO. NO. NO. NO. 1499 01:00:08,053 --> 01:00:09,054 THIS IS THE KING, SIR! 1500 01:00:09,554 --> 01:00:10,555 THIS IS THE KING! 1501 01:00:11,056 --> 01:00:11,056 THIS IS THE KING! 1502 01:00:15,060 --> 01:00:16,061 BASTARD! 1503 01:00:16,061 --> 01:00:20,565 I'M THE KING! TAKE YOUR HANDS OFF ME! 1504 01:00:20,565 --> 01:00:22,567 [SHOUTING] 1505 01:00:23,068 --> 01:00:23,068 [SHOUTING] 1506 01:00:24,569 --> 01:00:26,571 THIS IS THE KING! 1507 01:00:26,571 --> 01:00:28,073 SIT HIM DOWN. SIT HIM DOWN. 1508 01:00:28,073 --> 01:00:28,073 SIT HIM DOWN. SIT HIM DOWN. 1509 01:00:30,075 --> 01:00:32,577 I'LL HAVE YOUR HOSPITAL-- 1510 01:00:32,577 --> 01:00:32,577 I'LL HAVE YOUR HOSPITAL-- 1511 01:00:36,581 --> 01:00:39,084 [MUFFLED] HELP ME! HELP! 1512 01:00:39,084 --> 01:00:43,088 IF THE KING REFUSES FOOD, HE WILL BE RESTRAINED. 1513 01:00:43,088 --> 01:00:45,090 IF HE CLAIMS TO HAVE NO APPETITE, 1514 01:00:45,590 --> 01:00:46,591 HE WILL BE RESTRAINED. 1515 01:00:46,591 --> 01:00:48,093 IF HE SWEARS 1516 01:00:48,093 --> 01:00:52,097 AND INDULGES IN MEANINGLESS DISCOURSE... 1517 01:00:52,097 --> 01:00:54,099 HE WILL BE RESTRAINED. 1518 01:00:54,099 --> 01:00:56,101 IF HE THROWS OFF HIS BEDCLOTHES, 1519 01:00:56,101 --> 01:00:57,102 TEARS AWAY HIS BANDAGES, 1520 01:00:57,602 --> 01:00:58,603 SCRATCHES AT HIS SORES, 1521 01:00:58,603 --> 01:01:01,106 AND DOES NOT STRIVE EVERY DAY AND ALWAYS 1522 01:01:01,106 --> 01:01:03,108 TOWARDS HIS OWN RECOVERY, 1523 01:01:03,608 --> 01:01:06,111 THEN HE MUST BE RESTRAINED. 1524 01:01:06,111 --> 01:01:07,612 I AM THE KING OF ENGLAND! 1525 01:01:07,612 --> 01:01:09,114 NO, SIR! 1526 01:01:09,114 --> 01:01:11,116 YOU ARE THE PATIENT! 1527 01:01:11,116 --> 01:01:11,116 YOU ARE THE PATIENT! 1528 01:01:41,646 --> 01:01:43,148 NOT PERMITTED. 1529 01:01:43,148 --> 01:01:44,649 NOT PERMITTED. 1530 01:01:44,649 --> 01:01:46,151 WE RECOMMENDED HIM, 1531 01:01:46,151 --> 01:01:48,153 AND STILL IT IS NOT PERMITTED. 1532 01:01:48,153 --> 01:01:48,153 AND STILL IT IS NOT PERMITTED. 1533 01:01:57,662 --> 01:01:59,664 NONE OF THEM KNOW HIM. 1534 01:01:59,664 --> 01:02:01,666 COME ON, BAKER, FOR HEAVEN'S SAKE. 1535 01:02:01,666 --> 01:02:03,168 HE IS NOT HIMSELF. 1536 01:02:03,168 --> 01:02:06,171 HOW CAN THEY RESTORE HIM TO HIS PROPER SELF, 1537 01:02:06,171 --> 01:02:08,173 NOT KNOWING WHAT THAT SELF IS? 1538 01:02:08,173 --> 01:02:08,173 NOT KNOWING WHAT THAT SELF IS? 1539 01:02:10,675 --> 01:02:15,680 HE'S AN ANGEL OF KINDNESS AND GOODNESS. 1540 01:02:15,680 --> 01:02:15,680 HE'S AN ANGEL OF KINDNESS AND GOODNESS. 1541 01:02:34,699 --> 01:02:35,700 FORTNUM. 1542 01:02:35,700 --> 01:02:36,701 SIR. 1543 01:02:36,701 --> 01:02:38,203 WHAT ARE YOU DOING? 1544 01:02:38,203 --> 01:02:40,705 I'M GOING, SIR, TO PICCADILLY, SIR, 1545 01:02:40,705 --> 01:02:43,208 TO START A PROVISION MERCHANT'S. 1546 01:02:43,208 --> 01:02:44,709 IT ISN'T MUCH, SIR, 1547 01:02:44,709 --> 01:02:47,212 BUT IT'S A CUT ABOVE EMPTYING PISSPOTS. 1548 01:02:47,212 --> 01:02:47,212 BUT IT'S A CUT ABOVE EMPTYING PISSPOTS. 1549 01:02:50,715 --> 01:02:52,217 BRAUN. 1550 01:02:52,217 --> 01:02:52,217 BRAUN. 1551 01:03:21,746 --> 01:03:23,748 PEPYS. 1552 01:03:24,249 --> 01:03:25,750 GOOD NEWS. 1553 01:03:26,251 --> 01:03:28,753 A FETID AND A STINKING STOOL. 1554 01:03:28,753 --> 01:03:29,754 PEPYS. 1555 01:03:29,754 --> 01:03:33,258 THE COLOR GOOD, WELL SHAPED, 1556 01:03:33,258 --> 01:03:36,761 AND A PRODIGIOUS QUANTITY. 1557 01:03:36,761 --> 01:03:40,765 MIND YOU, THE URINE IS A LITTLE DARK. 1558 01:03:40,765 --> 01:03:42,767 OR IS IT THE LIGHT? 1559 01:03:42,767 --> 01:03:44,769 PEPYS, THIS WILLIS. 1560 01:03:44,769 --> 01:03:46,271 YES? 1561 01:03:46,271 --> 01:03:48,273 A DANGEROUS MAN. 1562 01:03:48,273 --> 01:03:49,774 IS HE? 1563 01:03:49,774 --> 01:03:51,276 NOT A PROPER DOCTOR. 1564 01:03:51,276 --> 01:03:54,279 NOT A MEMBER OF THE ROYAL COLLEGE OF PHYSICIANS. 1565 01:03:54,279 --> 01:03:55,780 WANTS US OUT, PEPYS. 1566 01:03:55,780 --> 01:03:58,283 NO. 1567 01:03:58,783 --> 01:04:00,785 WE MUST STICK TOGETHER. 1568 01:04:00,785 --> 01:04:04,289 AND REMEMBER, ONE VOICE. 1569 01:04:04,289 --> 01:04:06,291 ONE VOICE. ONE VOICE. 1570 01:04:06,291 --> 01:04:06,291 ONE VOICE. ONE VOICE. 1571 01:04:10,795 --> 01:04:13,798 Wales: WHAT KIND OF FELLOW IS HE? 1572 01:04:13,798 --> 01:04:15,800 PARSON. 1573 01:04:15,800 --> 01:04:17,302 QUACK. 1574 01:04:17,302 --> 01:04:21,806 HAS SOME MODERN IDEAS. 1575 01:04:21,806 --> 01:04:21,806 HAS SOME MODERN IDEAS. 1576 01:04:23,308 --> 01:04:24,809 HE'LL NEED WATCHING. 1577 01:04:24,809 --> 01:04:27,312 I'VE HEARD VERY GOOD THINGS ABOUT HIM. 1578 01:04:27,312 --> 01:04:30,315 HE DOES A LOT OF IT WITH HIS EYES. 1579 01:04:30,315 --> 01:04:32,817 YOU MEAN HE ACTUALLY LOOKS AT THE KING? 1580 01:04:32,817 --> 01:04:34,819 YES. 1581 01:04:34,819 --> 01:04:36,321 DAMNED IMPUDENCE. 1582 01:04:36,321 --> 01:04:37,822 POOR KING. 1583 01:04:37,822 --> 01:04:39,324 NO QUEEN. 1584 01:04:39,324 --> 01:04:41,326 MUST BE VERY LONELY. 1585 01:04:41,326 --> 01:04:43,328 SUCH A PITY HE'S NOT NEARER. 1586 01:04:43,328 --> 01:04:44,829 THEN YOU COULD GO VISIT HIM. 1587 01:04:44,829 --> 01:04:44,829 THEN YOU COULD GO VISIT HIM. 1588 01:04:48,333 --> 01:04:50,335 HMM. 1589 01:04:50,335 --> 01:04:54,339 YOU DON'T MEAN...HERE? 1590 01:04:54,339 --> 01:04:56,341 GOOD GOD, NO. 1591 01:04:56,341 --> 01:04:56,341 GOOD GOD, NO. 1592 01:04:58,343 --> 01:04:59,344 KEW. 1593 01:04:59,344 --> 01:05:01,846 KEW? AAH! 1594 01:05:02,347 --> 01:05:03,348 THROW HIM IN. 1595 01:05:03,348 --> 01:05:05,350 COME ON, YOUR MAJESTY. COME ON, SIR. 1596 01:05:05,850 --> 01:05:05,850 COME ON, YOUR MAJESTY. COME ON, SIR. 1597 01:05:08,853 --> 01:05:10,855 STOP STRUGGLING, YOUR MAJESTY. 1598 01:05:10,855 --> 01:05:11,856 GOD! 1599 01:05:11,856 --> 01:05:13,358 STOP! 1600 01:05:13,358 --> 01:05:13,358 STOP! 1601 01:05:17,862 --> 01:05:19,364 I SEE YOU, SIR. 1602 01:05:19,364 --> 01:05:23,368 NO, SIR. YOU DO NOT SEE ME. 1603 01:05:23,368 --> 01:05:25,370 NOBODY SEES ME. 1604 01:05:25,370 --> 01:05:27,372 I AM NOT HERE. 1605 01:05:27,872 --> 01:05:28,873 EASY! 1606 01:05:28,873 --> 01:05:28,873 EASY! 1607 01:05:33,378 --> 01:05:35,880 TAKE YOUR FILTHY HANDS OFF ME, YOU-- 1608 01:05:35,880 --> 01:05:35,880 TAKE YOUR FILTHY HANDS OFF ME, YOU-- 1609 01:05:37,382 --> 01:05:40,385 I HAVE YOU IN MY EYE, SIR. 1610 01:05:40,385 --> 01:05:42,887 AND I SHALL KEEP YOU IN MY EYE 1611 01:05:42,887 --> 01:05:45,390 UNTIL YOU LEARN TO DO AS YOU'RE TOLD. 1612 01:05:45,390 --> 01:05:48,393 I'M THE KING. I TELL, I'M NOT TOLD. 1613 01:05:48,393 --> 01:05:53,398 I AM THE VERB, SIR. I AM NOT THE OBJECT. 1614 01:05:53,398 --> 01:05:55,400 UNTIL YOU CAN GOVERN YOURSELF, 1615 01:05:55,400 --> 01:05:57,902 YOU'RE NOT FIT TO GOVERN OTHERS. 1616 01:05:57,902 --> 01:06:00,405 AND UNTIL YOU DO SO... 1617 01:06:00,905 --> 01:06:02,407 I SHALL GOVERN YOU. 1618 01:06:02,407 --> 01:06:04,909 GOVERN YOURSELF THEN, YOU GOAT. PBBBLLLT! 1619 01:06:04,909 --> 01:06:06,911 GET HIM IN THE COACH. 1620 01:06:07,412 --> 01:06:08,913 THEN I AM DEAD! 1621 01:06:08,913 --> 01:06:09,914 COFFIN KING! 1622 01:06:10,415 --> 01:06:12,417 I SHALL BE TAKEN OUT, MURDERED, 1623 01:06:12,417 --> 01:06:15,920 AND MY GENITALS TORN OFF AND PULLED APART BY HORSES 1624 01:06:15,920 --> 01:06:18,423 AND MY LIMBS EXHIBITED IN A NEIGHBORING TOWN. 1625 01:06:18,423 --> 01:06:19,424 GET HIM IN! 1626 01:06:19,424 --> 01:06:22,427 AAH! OH, HELP ME, PLEASE! 1627 01:06:22,427 --> 01:06:24,429 HELP ME. HELP. 1628 01:06:24,429 --> 01:06:26,931 OH! OH! OH! 1629 01:06:26,931 --> 01:06:26,931 OH! OH! OH! 1630 01:06:37,942 --> 01:06:39,444 MR. KING. 1631 01:06:39,944 --> 01:06:39,944 MR. KING. 1632 01:06:49,954 --> 01:06:51,956 COME ON, YOU LITLE BUGGER. 1633 01:06:51,956 --> 01:06:53,458 COME ON! 1634 01:06:53,458 --> 01:06:53,458 COME ON! 1635 01:06:59,964 --> 01:07:02,467 THE QUEEN WILL COME TO KEW, YOU SAID. 1636 01:07:02,967 --> 01:07:03,968 SHE WILL, SIR, IN TIME. 1637 01:07:04,469 --> 01:07:05,470 IT WAS A LIE! 1638 01:07:05,970 --> 01:07:07,972 YOU'RE AN ORDAINED MINISTER, AND YOU LIED. 1639 01:07:07,972 --> 01:07:11,476 THAT LIE WILL HAVE YOU OUT OF THAT FAMOUS FARM. 1640 01:07:11,476 --> 01:07:13,978 LOOSE YOUR TAME LUNATICS ACROSS LINCOLNSHIRE, 1641 01:07:13,978 --> 01:07:15,480 YOU LIAR. 1642 01:07:15,480 --> 01:07:15,480 YOU LIAR. 1643 01:07:23,488 --> 01:07:24,989 LIAR. 1644 01:07:24,989 --> 01:07:24,989 LIAR. 1645 01:08:32,557 --> 01:08:34,058 I'M HERE. 1646 01:08:34,058 --> 01:08:34,058 I'M HERE. 1647 01:08:35,560 --> 01:08:37,061 HERE... 1648 01:08:37,061 --> 01:08:37,061 HERE... 1649 01:08:39,063 --> 01:08:41,065 BUT I'M NOT ALL THERE. 1650 01:08:41,566 --> 01:08:41,566 BUT I'M NOT ALL THERE. 1651 01:09:20,605 --> 01:09:23,608 [CLAPPING] 1652 01:09:23,608 --> 01:09:23,608 [CLAPPING] 1653 01:09:58,142 --> 01:10:00,144 YES. 1654 01:10:00,144 --> 01:10:00,144 YES. 1655 01:10:02,146 --> 01:10:04,649 Mr. Pitt: I USED TO SIT WITH MY FATHER 1656 01:10:04,649 --> 01:10:06,150 WHEN HE WAS ILL. 1657 01:10:06,150 --> 01:10:06,150 WHEN HE WAS ILL. 1658 01:10:08,152 --> 01:10:10,655 I USED TO READ HIM SHAKESPEARE. 1659 01:10:10,655 --> 01:10:12,657 I NEVER READ SHAKESPEARE. 1660 01:10:12,657 --> 01:10:12,657 I NEVER READ SHAKESPEARE. 1661 01:10:15,660 --> 01:10:17,161 I'M A CLERGYMAN. 1662 01:10:17,161 --> 01:10:17,161 I'M A CLERGYMAN. 1663 01:10:37,682 --> 01:10:39,183 THEY'VE KILLED THE QUEEN. 1664 01:10:39,684 --> 01:10:40,685 DID YOU KNOW THAT? 1665 01:10:40,685 --> 01:10:40,685 DID YOU KNOW THAT? 1666 01:10:42,687 --> 01:10:44,689 NO, SIR. 1667 01:10:44,689 --> 01:10:46,190 YES, SIR. 1668 01:10:46,691 --> 01:10:49,193 ARE YOU COLD? 1669 01:10:49,694 --> 01:10:51,696 IT IS CHILLY, SIR. 1670 01:10:51,696 --> 01:10:54,198 OH, NOT FOR ME. 1671 01:10:54,198 --> 01:10:55,700 I MAKE THE WEATHER 1672 01:10:55,700 --> 01:10:57,201 BY MEANS OF MENTAL POWERS. 1673 01:10:57,702 --> 01:10:57,702 BY MEANS OF MENTAL POWERS. 1674 01:11:06,711 --> 01:11:09,714 WELL, ACTUALLY, IT'S NOT TOO BAD ABOUT THE QUEEN 1675 01:11:09,714 --> 01:11:12,717 BECAUSE ACTUALLY I WAS NEVER ACTUALLY MARRIED TO HER. 1676 01:11:12,717 --> 01:11:15,219 I WAS MARRIED TO THE TALL ONE ELIZABETH. 1677 01:11:15,219 --> 01:11:16,220 [SPEAKING GERMAN] 1678 01:11:16,721 --> 01:11:18,723 AH-AH! WHAT ARE YOU SAYING, SIR? 1679 01:11:18,723 --> 01:11:19,724 WHAT DO YOU MEAN? 1680 01:11:20,224 --> 01:11:21,225 [COUNTING IN GERMAN] 1681 01:11:21,225 --> 01:11:23,728 DON'T THEY SPEAK GERMAN IN LINCOLNSHIRE, THEN? 1682 01:11:23,728 --> 01:11:25,730 WELL, ALLOW ME TO TRANSLATE, SIR. 1683 01:11:25,730 --> 01:11:27,732 HER LADYSHIP IS GAME FOR ANYTHING. 1684 01:11:27,732 --> 01:11:29,233 I JUST SAY THE WORD! 1685 01:11:29,233 --> 01:11:31,235 SKIRTS UP, LEGS IN THE AIR-- 1686 01:11:31,235 --> 01:11:32,236 GAG! 1687 01:11:32,236 --> 01:11:34,238 I'M IN THERE, OR SHE'S DOWN HERE-- 1688 01:11:34,739 --> 01:11:35,740 [MUFFLED PROTESTS] 1689 01:11:35,740 --> 01:11:35,740 [MUFFLED PROTESTS] 1690 01:11:40,745 --> 01:11:43,247 YOU ASSURED ME YOU COULD CURE HIM. 1691 01:11:43,247 --> 01:11:43,247 YOU ASSURED ME YOU COULD CURE HIM. 1692 01:11:44,248 --> 01:11:46,751 I CAN, SIR, GIVEN TIME. 1693 01:11:47,251 --> 01:11:48,753 WE DO NOT HAVE TIME! 1694 01:11:48,753 --> 01:11:48,753 WE DO NOT HAVE TIME! 1695 01:11:50,755 --> 01:11:53,257 WHAT ARE YOU PRAYING FOR NOW? 1696 01:11:53,257 --> 01:11:54,759 THE KING. 1697 01:11:54,759 --> 01:11:54,759 THE KING. 1698 01:11:56,761 --> 01:11:58,763 YOU SHOULD PRAY FOR US. 1699 01:11:58,763 --> 01:11:58,763 YOU SHOULD PRAY FOR US. 1700 01:12:00,264 --> 01:12:02,767 BECAUSE... 1701 01:12:02,767 --> 01:12:05,770 IF HE DID DIE OR STAY MAD-- 1702 01:12:05,770 --> 01:12:06,771 GEORGE! 1703 01:12:06,771 --> 01:12:06,771 GEORGE! 1704 01:12:07,772 --> 01:12:09,273 WHO'S TO STOP US 1705 01:12:09,273 --> 01:12:10,775 SAYING WE'RE MAN AND WIFE? 1706 01:12:10,775 --> 01:12:10,775 SAYING WE'RE MAN AND WIFE? 1707 01:12:12,276 --> 01:12:14,779 DON'T YOU KNOW WHO THE BRIDEGROOM WAS? 1708 01:12:15,279 --> 01:12:17,782 IT IS A YEAR OR TWO AGO. 1709 01:12:18,282 --> 01:12:20,785 DID THE BRIDE NOT MENTION SHE WAS A CATHOLIC? 1710 01:12:21,285 --> 01:12:22,787 WHY SHOULD SHE? 1711 01:12:22,787 --> 01:12:26,290 AHA! AHA. HERE IT IS. 1712 01:12:26,290 --> 01:12:26,290 AHA! AHA. HERE IT IS. 1713 01:12:28,793 --> 01:12:32,296 THE PRINCE CANNOT MARRY WITHOUT THE KING'S PERMISSION, 1714 01:12:32,296 --> 01:12:35,800 AND HE CANNOT MARRY A CATHOLIC. 1715 01:12:35,800 --> 01:12:38,803 YOU PERFORMED AN ILLEGAL MARRIAGE. 1716 01:12:38,803 --> 01:12:41,806 AND HE ONLY GAVE ME 10 POUND. 1717 01:12:41,806 --> 01:12:44,308 WELL, HERE'S 10 POUNDS MORE. 1718 01:12:44,308 --> 01:12:45,810 KEEP YOUR MOUTH SHUT. 1719 01:12:45,810 --> 01:12:45,810 KEEP YOUR MOUTH SHUT. 1720 01:12:48,312 --> 01:12:49,814 HERE! THAT'S AGAINST THE LAW! 1721 01:12:49,814 --> 01:12:52,817 I AM THE LAW. 1722 01:12:52,817 --> 01:12:52,817 I AM THE LAW. 1723 01:13:02,827 --> 01:13:06,831 OH, LONG, LONG DAYS, ELIZABETH. 1724 01:13:06,831 --> 01:13:06,831 OH, LONG, LONG DAYS, ELIZABETH. 1725 01:13:09,333 --> 01:13:11,335 AND LONGER FOR HIS MAJESTY. 1726 01:13:11,335 --> 01:13:11,836 AND LONGER FOR HIS MAJESTY. 1727 01:13:15,840 --> 01:13:18,342 IN THE DRAWING ROOM, GENTLEMEN. 1728 01:13:18,342 --> 01:13:18,342 IN THE DRAWING ROOM, GENTLEMEN. 1729 01:13:24,348 --> 01:13:26,350 THE DOCTORS, YOUR MAJESTY. 1730 01:13:26,350 --> 01:13:26,350 THE DOCTORS, YOUR MAJESTY. 1731 01:13:28,853 --> 01:13:30,354 GOOD AFTERNOON, YOUR MAJESTY. 1732 01:13:30,855 --> 01:13:33,858 AND, UH, HOW ARE WE TODAY? 1733 01:13:33,858 --> 01:13:35,860 BLISTERS HAVE HEALED UP VERY NICELY, 1734 01:13:35,860 --> 01:13:37,862 WHICH WON'T DO AT ALL. 1735 01:13:37,862 --> 01:13:37,862 WHICH WON'T DO AT ALL. 1736 01:13:38,863 --> 01:13:40,364 MOTHER OF GOD. 1737 01:13:40,865 --> 01:13:42,867 GET OFF ME, YOU BARBARIAN! 1738 01:13:42,867 --> 01:13:44,368 AHEM. 1739 01:13:44,869 --> 01:13:44,869 AHEM. 1740 01:14:18,903 --> 01:14:20,404 BULLETIN. 1741 01:14:20,404 --> 01:14:20,404 BULLETIN. 1742 01:14:24,408 --> 01:14:25,409 "MUCH BETTER." 1743 01:14:25,910 --> 01:14:27,411 HA. 1744 01:14:27,411 --> 01:14:28,913 I CAN'T SEE IT. 1745 01:14:28,913 --> 01:14:30,414 YOU DOUBT MY WORD, SIR? 1746 01:14:30,915 --> 01:14:30,915 YOU DOUBT MY WORD, SIR? 1747 01:14:35,920 --> 01:14:37,421 I'LL WRITE IT. 1748 01:14:37,922 --> 01:14:37,922 I'LL WRITE IT. 1749 01:14:38,923 --> 01:14:41,926 COULD WE MENTION THE STOOL THIS TIME? 1750 01:14:41,926 --> 01:14:44,929 OH, THE STOOL, THE STOOL. 1751 01:14:44,929 --> 01:14:47,932 MY DEAR PEPYS, THE PERSISTENT EXCELLENCE OF THE STOOL 1752 01:14:47,932 --> 01:14:50,434 HAS BEEN ONE OF THIS DISEASE'S MOST TEDIOUS FEATURES. 1753 01:14:50,935 --> 01:14:50,935 HAS BEEN ONE OF THIS DISEASE'S MOST TEDIOUS FEATURES. 1754 01:14:51,936 --> 01:14:54,438 WHEN WILL YOU GET IT INTO YOUR HEAD 1755 01:14:54,438 --> 01:14:56,941 THAT ONE CAN PRODUCE A COPIOUS, REGULAR, 1756 01:14:56,941 --> 01:14:58,943 AND EXQUISITELY-TURNED EVACUATION EVERY DAY 1757 01:14:58,943 --> 01:15:01,946 AND STILL BE A STRANGER TO REASON? 1758 01:15:02,446 --> 01:15:02,446 AND STILL BE A STRANGER TO REASON? 1759 01:15:06,450 --> 01:15:08,953 MR. SPEAKER, I WILL NOT TROUBLE THE HOUSE 1760 01:15:08,953 --> 01:15:11,455 WITH THE DETAILED CONTENTS OF THE LATEST 1761 01:15:11,455 --> 01:15:14,458 AND I MAY SAY GENERALLY OPTIMISTIC BULLETIN. 1762 01:15:14,458 --> 01:15:16,961 [CHATTERING] 1763 01:15:16,961 --> 01:15:20,464 BUT HONORABLE MEMBERS WOULD, I AM SURE, LIKE TO KNOW 1764 01:15:20,464 --> 01:15:23,467 THAT WHILE HIS MAJESTY HAS HAD HIS UPS AND DOWNS... 1765 01:15:23,467 --> 01:15:23,467 THAT WHILE HIS MAJESTY HAS HAD HIS UPS AND DOWNS... 1766 01:15:26,470 --> 01:15:29,974 HIS--HIS HEALTH CONTINUES STEADILY TO IMPROVE. 1767 01:15:29,974 --> 01:15:31,475 [CHATTERING] 1768 01:15:31,475 --> 01:15:32,476 IMPROVE? 1769 01:15:32,476 --> 01:15:33,978 THAT'S A BARE-FACED LIE. 1770 01:15:33,978 --> 01:15:33,978 THAT'S A BARE-FACED LIE. 1771 01:15:36,480 --> 01:15:37,982 UPS AND DOWNS? 1772 01:15:37,982 --> 01:15:39,483 HA HA HA HA! HA HA HA HA! 1773 01:15:39,483 --> 01:15:41,485 UPS AND DOWNS? 1774 01:15:41,485 --> 01:15:44,989 MR. SPEAKER, I CAN, WITH YOUR PERMISSION, 1775 01:15:44,989 --> 01:15:47,491 QUOTE FROM A COPY OF THE SAME BULLETIN 1776 01:15:47,491 --> 01:15:49,493 HANDED TO ME BY DR. WARREN. 1777 01:15:49,994 --> 01:15:51,996 OH! OH! 1778 01:15:51,996 --> 01:15:54,999 SOME OF THESE UPS AND DOWNS-- 1779 01:15:54,999 --> 01:15:57,501 HIS MAJESTY'S OBSCENITIES! 1780 01:15:57,501 --> 01:15:59,003 YES! YES! 1781 01:15:59,003 --> 01:16:00,504 HIS BLASPHEMIES! 1782 01:16:00,504 --> 01:16:01,505 YES! YES! 1783 01:16:01,505 --> 01:16:04,508 HIS INTERMINABLE RAMBLINGS! 1784 01:16:04,508 --> 01:16:05,509 YES! YES! 1785 01:16:06,010 --> 01:16:07,011 SUFFICE IT TO SAY 1786 01:16:07,511 --> 01:16:10,014 THAT THIS OPTIMISTIC BULLETIN 1787 01:16:10,514 --> 01:16:12,016 CONCLUDES THUS-- 1788 01:16:12,016 --> 01:16:16,020 THAT WHILE HIS MAJESTY HAS HAD LUCID INTERVALS, 1789 01:16:16,020 --> 01:16:19,023 HE REMAINS PERIODICALLY DEMENTED... 1790 01:16:19,023 --> 01:16:20,524 YES! YES! 1791 01:16:20,524 --> 01:16:24,028 AND INCAPABLE OF RATIONAL THOUGHT! 1792 01:16:24,028 --> 01:16:25,029 YES! YES! 1793 01:16:25,029 --> 01:16:27,031 I PUT IT TO THE HOUSE 1794 01:16:27,031 --> 01:16:29,033 THAT WE HAVE BEEN DECEIVED TOO LONG 1795 01:16:29,033 --> 01:16:31,535 OVER HIS MAJESTY'S CONTINUING ILLNESS! 1796 01:16:31,535 --> 01:16:33,037 HEAR, HEAR! YES! 1797 01:16:33,037 --> 01:16:36,040 WHEN ARE WE GOING TO SEE THE BILL 1798 01:16:36,040 --> 01:16:38,042 APPOINTING THE PRINCE REGENT? 1799 01:16:38,042 --> 01:16:38,042 APPOINTING THE PRINCE REGENT? 1800 01:16:43,547 --> 01:16:46,050 IN DUE COURSE. 1801 01:16:46,050 --> 01:16:49,053 WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? 1802 01:16:49,053 --> 01:16:51,055 IT IS STILL BEING DRAFTED. 1803 01:16:51,055 --> 01:16:53,057 WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? 1804 01:16:53,057 --> 01:16:55,059 WHEN? WHEN? WHEN? 1805 01:16:55,059 --> 01:16:56,560 WHEN? WHEN? WHEN? 1806 01:16:57,061 --> 01:16:57,561 ORDER! 1807 01:16:58,062 --> 01:16:59,563 WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? WHEN? 1808 01:17:00,064 --> 01:17:00,564 SOON! 1809 01:17:01,065 --> 01:17:04,068 [SHOUTING] 1810 01:17:04,068 --> 01:17:04,068 [SHOUTING] 1811 01:17:06,070 --> 01:17:07,571 ORDER! 1812 01:17:07,571 --> 01:17:09,073 ORDER! 1813 01:17:09,073 --> 01:17:13,577 ON MR. FOX'S MOTION TO PRESENT THE BILL, 1814 01:17:14,078 --> 01:17:15,579 THE HOUSE WILL DIVIDE-- 1815 01:17:15,579 --> 01:17:20,084 AYES TO THE RIGHT, NOs TO THE LEFT. 1816 01:17:20,084 --> 01:17:23,087 [CHEERING AND SHOUTING] 1817 01:17:23,087 --> 01:17:23,087 [CHEERING AND SHOUTING] 1818 01:17:28,092 --> 01:17:31,095 THEY WON, BY 3 VOTES. 1819 01:17:31,095 --> 01:17:32,596 THEN WE'VE LOST. 1820 01:17:33,097 --> 01:17:34,598 YOU MUST BRING IN THE BILL. 1821 01:17:34,598 --> 01:17:36,600 THE PRINCE MUST BE MADE REGENT. 1822 01:17:36,600 --> 01:17:36,600 THE PRINCE MUST BE MADE REGENT. 1823 01:17:56,620 --> 01:17:57,621 WELL? 1824 01:17:58,122 --> 01:18:00,624 I'M PRAYING, GOD DAMN IT. 1825 01:18:00,624 --> 01:18:00,624 I'M PRAYING, GOD DAMN IT. 1826 01:18:10,134 --> 01:18:12,636 I'M ALMOST READY TO GIVE YOU MY SUPPORT. 1827 01:18:13,137 --> 01:18:15,639 NOW? WE DON'T NEED YOU NOW. 1828 01:18:16,140 --> 01:18:18,142 I THINK YOU DO. 1829 01:18:18,142 --> 01:18:18,142 I THINK YOU DO. 1830 01:18:20,144 --> 01:18:21,645 YOUR BOY'S MARRIED. 1831 01:18:21,645 --> 01:18:23,647 SHE'S JUST HIS MISTRESS. 1832 01:18:23,647 --> 01:18:23,647 SHE'S JUST HIS MISTRESS. 1833 01:18:31,655 --> 01:18:34,658 I HAVEN'T TOLD MR. PITT... 1834 01:18:35,159 --> 01:18:36,660 YET. 1835 01:18:37,161 --> 01:18:39,163 WHAT IS IT YOU WANT? 1836 01:18:39,163 --> 01:18:41,665 THE GOOD OF THE COUNTRY. 1837 01:18:41,665 --> 01:18:41,665 THE GOOD OF THE COUNTRY. 1838 01:18:44,168 --> 01:18:46,170 TO REMAIN AS LORD CHANCELLOR. 1839 01:18:46,170 --> 01:18:46,170 TO REMAIN AS LORD CHANCELLOR. 1840 01:18:47,671 --> 01:18:50,174 WELL, I'M SURE THAT CAN BE ARRANGED, 1841 01:18:50,674 --> 01:18:52,176 WHEN, AND IF, 1842 01:18:52,676 --> 01:18:55,179 WE EVER MANAGE TO GET OUR HANDS ON GOVERNMENT. 1843 01:18:55,679 --> 01:18:57,181 THE BILL IS READY, SIR. 1844 01:18:57,681 --> 01:18:59,183 I'M A SNAIL, LORD CHANCELLOR, 1845 01:18:59,683 --> 01:19:02,686 CREEPING MY WAY TOWARDS THE THRONE. 1846 01:19:03,187 --> 01:19:06,190 EVEN MARIA IS BECOMING IMPATIENT. 1847 01:19:06,690 --> 01:19:08,192 ONLY FOR HIS MAJESTY'S RECOVERY, SIR. 1848 01:19:08,692 --> 01:19:10,194 AND NOW THE LORD CHANCELLOR 1849 01:19:10,694 --> 01:19:12,696 HAS COME OUT IN FAVOR OF YOUR ROYAL HIGHNESS. 1850 01:19:13,197 --> 01:19:14,698 THE END IS SURELY IN SIGHT. 1851 01:19:15,199 --> 01:19:17,701 I HAVE ALWAYS BEEN IN FAVOR OF HIS ROYAL HIGHNESS. 1852 01:19:18,202 --> 01:19:19,203 OF COURSE. 1853 01:19:19,703 --> 01:19:20,704 ALTHOUGH THE PRESENT SITUATION 1854 01:19:20,704 --> 01:19:22,206 CALLS FOR A CERTAIN DELICACY. 1855 01:19:22,706 --> 01:19:25,709 THIS IS YOUR FATHER, SIR. BE KIND. 1856 01:19:26,210 --> 01:19:27,711 RELY ON YOUR OARS, SIR. 1857 01:19:28,212 --> 01:19:30,214 THE TIDE IS WITH YOU. 1858 01:19:30,714 --> 01:19:32,216 THE TIDE? 1859 01:19:32,716 --> 01:19:34,218 RELY ON MY OARS? 1860 01:19:34,718 --> 01:19:36,220 GEORGE! 1861 01:19:36,720 --> 01:19:39,223 YOUR ROYAL HIGHNESS HAS BUT TO WAIT. 1862 01:19:39,723 --> 01:19:40,724 WAIT? 1863 01:19:41,225 --> 01:19:42,226 HA. WAIT. 1864 01:19:42,726 --> 01:19:47,231 LORD CHANCELLOR, MY LIFE HAS BEEN WAITING. 1865 01:19:47,231 --> 01:19:51,235 I ENDEAVOR TO CULTIVATE LANGUOR, 1866 01:19:51,235 --> 01:19:53,237 BUT IT IS DIFFICULT TO BE LANGUID 1867 01:19:53,237 --> 01:19:55,739 WHEN THE THRONE OF ENGLAND IS PENDING. 1868 01:19:55,739 --> 01:19:58,242 PEOPLE LAUGH AT ME. 1869 01:19:58,242 --> 01:20:03,247 WHAT MUST I DO TO BE TAKEN SERIOUSLY? 1870 01:20:03,247 --> 01:20:04,748 I TELL YOU, SIR, 1871 01:20:04,748 --> 01:20:07,751 TO BE PRINCE OF WALES IS NOT A POSITION... 1872 01:20:08,252 --> 01:20:08,252 TO BE PRINCE OF WALES IS NOT A POSITION... 1873 01:20:09,753 --> 01:20:11,755 IT IS A PREDICAMENT. 1874 01:20:12,256 --> 01:20:12,256 IT IS A PREDICAMENT. 1875 01:20:18,762 --> 01:20:22,766 SHE HAS MORE SENSE THAN HE HAS. 1876 01:20:22,766 --> 01:20:24,268 IT TAKES CHARACTER 1877 01:20:24,268 --> 01:20:27,271 TO WITHSTAND THE RIGORS OF INDOLENCE. 1878 01:20:27,271 --> 01:20:27,271 TO WITHSTAND THE RIGORS OF INDOLENCE. 1879 01:20:46,790 --> 01:20:48,292 MARIA IS NOT MENTIONED. 1880 01:20:48,292 --> 01:20:52,296 NO, SIR. IT IS A LITTLE EARLY FOR THAT. 1881 01:20:52,296 --> 01:20:55,299 IT WILL HAPPEN, MARIA. I PROMISE YOU. 1882 01:20:55,299 --> 01:20:55,299 IT WILL HAPPEN, MARIA. I PROMISE YOU. 1883 01:20:56,800 --> 01:20:58,802 WON'T IT, THURLOW? 1884 01:20:58,802 --> 01:21:00,304 SIR. 1885 01:21:00,304 --> 01:21:00,304 SIR. 1886 01:21:03,307 --> 01:21:04,808 NO. 1887 01:21:04,808 --> 01:21:07,311 NO, THIS MUST NOT BE. 1888 01:21:07,811 --> 01:21:09,813 THE SON IN CHARGE OF THE FATHER? 1889 01:21:10,314 --> 01:21:11,815 HE WILL BE PUT AWAY. 1890 01:21:11,815 --> 01:21:12,316 HE WILL BE PUT AWAY. 1891 01:21:13,817 --> 01:21:15,819 THIS IS HIS DEATH WARRANT. 1892 01:21:15,819 --> 01:21:15,819 THIS IS HIS DEATH WARRANT. 1893 01:21:17,321 --> 01:21:18,822 ELIZABETH... 1894 01:21:18,822 --> 01:21:19,323 ELIZABETH... 1895 01:21:22,826 --> 01:21:25,829 I MUST SEE HIM, ELIZABETH. 1896 01:21:26,330 --> 01:21:26,330 I MUST SEE HIM, ELIZABETH. 1897 01:21:32,836 --> 01:21:35,839 NO, I--I CANNOT DO IT, MA'AM. 1898 01:21:35,839 --> 01:21:35,839 NO, I--I CANNOT DO IT, MA'AM. 1899 01:21:38,342 --> 01:21:40,844 BESIDES, IF HER MAJESTY SEES HIM, 1900 01:21:40,844 --> 01:21:42,346 HE--HE--HE--HE 1901 01:21:42,346 --> 01:21:43,847 STILL UTTERS SUCH IMPROPRIETIES. 1902 01:21:44,348 --> 01:21:45,349 ABOUT WHAT? 1903 01:21:45,349 --> 01:21:47,351 ABOUT, UH... 1904 01:21:47,351 --> 01:21:49,853 ABOUT YOU. 1905 01:21:49,853 --> 01:21:51,355 TELL ME. 1906 01:21:51,355 --> 01:21:51,355 TELL ME. 1907 01:21:52,856 --> 01:21:55,359 I CANNOT SAY. 1908 01:21:55,359 --> 01:21:58,862 WHAT IS IT HIS MAJESTY DREAMS OF DOING, 1909 01:21:58,862 --> 01:21:59,863 MR. GREVILLE, HMM? 1910 01:22:00,364 --> 01:22:00,364 MR. GREVILLE, HMM? 1911 01:22:03,867 --> 01:22:05,369 IS IT THIS? 1912 01:22:05,369 --> 01:22:06,870 PLEASE, MADAM. 1913 01:22:06,870 --> 01:22:08,372 THIS? 1914 01:22:08,372 --> 01:22:09,873 OOH! 1915 01:22:09,873 --> 01:22:11,375 OR THIS? 1916 01:22:11,375 --> 01:22:11,375 OR THIS? 1917 01:22:12,876 --> 01:22:14,378 YAY HEY HEY! 1918 01:22:14,878 --> 01:22:16,380 YAY! 1919 01:22:16,380 --> 01:22:16,380 YAY! 1920 01:22:17,881 --> 01:22:19,383 WHOA! OOH! 1921 01:22:19,383 --> 01:22:20,884 HA HA HA HA! 1922 01:22:20,884 --> 01:22:22,386 HA HA HA HA! 1923 01:22:22,386 --> 01:22:23,887 COME ON, LADS. 1924 01:22:23,887 --> 01:22:27,391 RACE YOU TO THE DOOR. COME ON. 1925 01:22:27,391 --> 01:22:28,892 COME ON! 1926 01:22:28,892 --> 01:22:28,892 COME ON! 1927 01:22:32,396 --> 01:22:33,897 I WON! 1928 01:22:33,897 --> 01:22:35,899 HA HA HA HA! 1929 01:22:35,899 --> 01:22:37,401 OH, BAKER. 1930 01:22:37,401 --> 01:22:39,403 BAKER, BEFORE YOU LEAVE, 1931 01:22:39,403 --> 01:22:40,904 I HAVE A LITTLE JOB FOR YOU, 1932 01:22:40,904 --> 01:22:42,406 A SECRET MISSION. 1933 01:22:42,406 --> 01:22:45,409 YES. I WANT YOU TO HAND OVER GIBRALTAR TO SPAIN. 1934 01:22:45,409 --> 01:22:47,911 SEE IF YOU CAN GET MINORCA IN RETURN. 1935 01:22:47,911 --> 01:22:49,913 DO YOU THINK YOU CAN DO THAT? 1936 01:22:50,414 --> 01:22:51,915 I'M A PHYSICIAN, SIR. 1937 01:22:51,915 --> 01:22:53,917 WELL, THEN YOU SHOULD HAVE NO DIFFICULTY. 1938 01:22:54,418 --> 01:22:55,419 GOOD AFTERNOON. 1939 01:22:55,419 --> 01:22:55,419 GOOD AFTERNOON. 1940 01:22:56,920 --> 01:22:58,422 HA! 1941 01:22:58,422 --> 01:22:58,422 HA! 1942 01:23:08,932 --> 01:23:10,434 YOUR MAJESTY. 1943 01:23:10,434 --> 01:23:10,434 YOUR MAJESTY. 1944 01:23:28,452 --> 01:23:30,954 HAVE YOU NOTHING TO SAY TO ME, SIR? 1945 01:23:30,954 --> 01:23:32,456 SAY, MADAM? 1946 01:23:32,456 --> 01:23:34,958 WHAT IS THERE TO SAY? 1947 01:23:34,958 --> 01:23:37,961 WE WERE MARRIED FOR 28 YEARS, 1948 01:23:37,961 --> 01:23:40,964 NEVER SEPARATED, EVEN FOR A DAY. 1949 01:23:40,964 --> 01:23:43,967 YOU ABANDONED ME TO MY TORMENTORS. 1950 01:23:43,967 --> 01:23:46,970 BUT THE DOCTORS SAID IT WAS FOR YOUR OWN GOOD. 1951 01:23:46,970 --> 01:23:50,474 MY GOOD? WHAT DO THEY KNOW OF MY GOOD? 1952 01:23:50,474 --> 01:23:54,478 GEORGE, THEY MAY NOT PERMIT ME TO SEE YOU AGAIN. 1953 01:23:54,478 --> 01:23:59,483 A BILL HAS BEEN PREPARED TO MAKE THE SON REGENT. 1954 01:23:59,983 --> 01:24:01,485 HA HA HA. 1955 01:24:01,985 --> 01:24:03,987 REGENT? HMM. 1956 01:24:03,987 --> 01:24:06,490 DO YOU UNDERSTAND? 1957 01:24:06,490 --> 01:24:09,993 HE IS TO RULE IN YOUR PLACE. 1958 01:24:09,993 --> 01:24:09,993 HE IS TO RULE IN YOUR PLACE. 1959 01:24:14,998 --> 01:24:16,500 REGENT? 1960 01:24:16,500 --> 01:24:19,002 THE FAT ONE? 1961 01:24:19,002 --> 01:24:19,002 THE FAT ONE? 1962 01:24:20,504 --> 01:24:21,505 HMM. 1963 01:24:22,005 --> 01:24:24,007 HIS MAJESTY HAS NOT BEEN TOLD ABOUT THE BILL, MADAM. 1964 01:24:24,007 --> 01:24:26,009 HE MUST KNOW. 1965 01:24:26,510 --> 01:24:28,011 GEORGE, YOU MUST KNOW. 1966 01:24:28,011 --> 01:24:29,012 COME AWAY. 1967 01:24:29,012 --> 01:24:31,014 DO YOU UNDERSTAND? THE SON. 1968 01:24:31,014 --> 01:24:32,015 THE SON? 1969 01:24:32,015 --> 01:24:33,517 THE FATHER PUSHED ASIDE, 1970 01:24:33,517 --> 01:24:36,520 PUT OUT, PUT AWAY, RULED OUT. 1971 01:24:36,520 --> 01:24:39,022 THE FATHER NOT DEAD EVEN. 1972 01:24:39,022 --> 01:24:42,025 BY WHOSE AUTHORITY? 1973 01:24:42,025 --> 01:24:42,025 BY WHOSE AUTHORITY? 1974 01:24:44,027 --> 01:24:45,529 "THE PRINCE OF WALES 1975 01:24:45,529 --> 01:24:47,030 SHOULD HAVE FULL POWER AND AUTHORITY." 1976 01:24:47,030 --> 01:24:48,532 [MUMBLES] 1977 01:24:48,532 --> 01:24:48,532 [MUMBLES] 1978 01:24:50,033 --> 01:24:53,537 "ALL AUTHORITIES, PREROGATIVES, AIDES..." 1979 01:24:53,537 --> 01:24:53,537 "ALL AUTHORITIES, PREROGATIVES, AIDES..." 1980 01:24:55,038 --> 01:24:57,541 WHY WAS I NOT TOLD OF THIS? 1981 01:24:57,541 --> 01:24:57,541 WHY WAS I NOT TOLD OF THIS? 1982 01:25:11,054 --> 01:25:13,056 THE BILL DOESN'T MATTER, SIR. 1983 01:25:13,056 --> 01:25:13,056 THE BILL DOESN'T MATTER, SIR. 1984 01:25:16,560 --> 01:25:17,561 YOUR MAJESTY... 1985 01:25:17,561 --> 01:25:17,561 YOUR MAJESTY... 1986 01:25:19,062 --> 01:25:22,566 THIS BILL IS TO BE PRESENTED TODAY. 1987 01:25:22,566 --> 01:25:22,566 THIS BILL IS TO BE PRESENTED TODAY. 1988 01:25:24,067 --> 01:25:28,071 SIR, THE PRINCE OF WALES HAS A MAJOR-- 1989 01:25:28,071 --> 01:25:31,575 GREVILLE, DR. WILLIS IS RIGHT. 1990 01:25:31,575 --> 01:25:31,575 GREVILLE, DR. WILLIS IS RIGHT. 1991 01:25:32,576 --> 01:25:34,828 TAKE IT AWAY. 1992 01:25:34,828 --> 01:25:34,828 TAKE IT AWAY. 1993 01:25:42,586 --> 01:25:44,588 [WHISPERING] 1994 01:25:44,588 --> 01:25:44,588 [WHISPERING] 1995 01:25:52,596 --> 01:25:54,097 HE'S ON THE MEND? 1996 01:25:54,097 --> 01:25:56,600 I SAY, THAT'S GOOD NEWS. 1997 01:25:56,600 --> 01:25:58,602 DOES ANYONE ELSE KNOW? 1998 01:25:58,602 --> 01:25:59,603 NO. 1999 01:26:00,103 --> 01:26:02,606 IT MAY BE ONLY TEMPORARY. 2000 01:26:02,606 --> 01:26:02,606 IT MAY BE ONLY TEMPORARY. 2001 01:26:05,108 --> 01:26:06,610 WELL, I SEE NO REASON 2002 01:26:06,610 --> 01:26:08,612 TO DISSEMINATE THE INFORMATION. 2003 01:26:08,612 --> 01:26:12,115 WE CAN DECIDE JUST HOW ILL HIS MAJESTY IS 2004 01:26:12,115 --> 01:26:14,618 WHEN THE BILL IS PASSED... 2005 01:26:14,618 --> 01:26:16,620 EH, WARREN? 2006 01:26:16,620 --> 01:26:16,620 EH, WARREN? 2007 01:26:19,623 --> 01:26:21,625 NEARLY THERE, CHARLES. 2008 01:26:21,625 --> 01:26:21,625 NEARLY THERE, CHARLES. 2009 01:26:23,126 --> 01:26:25,629 WHERE'S THURLOW? 2010 01:26:25,629 --> 01:26:29,132 "THESE WEEKS ARE MEMORIES OF THOSE WORSER HOURS." 2011 01:26:29,132 --> 01:26:29,132 "THESE WEEKS ARE MEMORIES OF THOSE WORSER HOURS." 2012 01:26:31,635 --> 01:26:34,638 "I PRAY THEE PUT THEM OFF." GO ON, MAN. GO ON. 2013 01:26:34,638 --> 01:26:37,140 "I PRAY THEE PUT THEM OFF." 2014 01:26:37,140 --> 01:26:38,642 "HOW DOES THE KING--" 2015 01:26:38,642 --> 01:26:40,644 "HOW DOES THE KING--" 2016 01:26:40,644 --> 01:26:42,145 LORD THURLOW, SIR. 2017 01:26:42,145 --> 01:26:44,648 YES, WE ARE READING A SPOT OF SHAKESPEARE. 2018 01:26:44,648 --> 01:26:46,149 WILLIS, GIVE HIM THE BOOK. 2019 01:26:46,149 --> 01:26:46,149 WILLIS, GIVE HIM THE BOOK. 2020 01:26:47,651 --> 01:26:49,152 OH,KING LEAR. 2021 01:26:49,152 --> 01:26:50,654 IS THAT WISE? 2022 01:26:51,154 --> 01:26:53,657 I HAD NO IDEA WHAT IT WAS ABOUT, SIR. 2023 01:26:53,657 --> 01:26:55,158 NOW, I'M ASLEEP, APPARENTLY, 2024 01:26:55,158 --> 01:26:57,160 AND CORDELIA COMES IN AND ASKS THE DOCTOR-- 2025 01:26:57,160 --> 01:26:59,663 THAT'S GREVILLE HERE-- HOW I AM. 2026 01:26:59,663 --> 01:27:00,664 OFF WE GO. 2027 01:27:00,664 --> 01:27:02,666 UH, WHO'S CORDELIA? 2028 01:27:02,666 --> 01:27:04,668 YOU ARE. 2029 01:27:04,668 --> 01:27:07,170 YES, BUT WILLIS CAN'T DO IT. 2030 01:27:07,170 --> 01:27:10,674 HE'S A FINE DOCTOR BUT A HOPELESS ACTOR. 2031 01:27:10,674 --> 01:27:12,175 OFF YOU GO. 2032 01:27:12,175 --> 01:27:12,676 OFF YOU GO. 2033 01:27:13,677 --> 01:27:15,178 AHEM. 2034 01:27:15,178 --> 01:27:15,178 AHEM. 2035 01:27:17,180 --> 01:27:21,184 "OH, YOU KIND GODS, 2036 01:27:21,184 --> 01:27:25,689 "CURE THIS GREAT BREACH IN HIS ABUSED NATURE. 2037 01:27:25,689 --> 01:27:25,689 "CURE THIS GREAT BREACH IN HIS ABUSED NATURE. 2038 01:27:27,190 --> 01:27:33,196 "THE UNTUNED AND JARRING SENSES, OH, WIND UP. 2039 01:27:33,196 --> 01:27:37,701 OH, THIS CHILD-CHANGED FATHER." 2040 01:27:37,701 --> 01:27:37,701 OH, THIS CHILD-CHANGED FATHER." 2041 01:27:39,202 --> 01:27:41,204 THAT'S VERY GOOD. 2042 01:27:41,204 --> 01:27:41,204 THAT'S VERY GOOD. 2043 01:27:43,206 --> 01:27:46,710 YES, THE CHILD-CHANGED FATHER IS VERY GOOD. 2044 01:27:46,710 --> 01:27:46,710 YES, THE CHILD-CHANGED FATHER IS VERY GOOD. 2045 01:27:48,712 --> 01:27:51,214 YES, GO ON, GREVILLE, IT'S YOU NOW. 2046 01:27:51,214 --> 01:27:51,214 YES, GO ON, GREVILLE, IT'S YOU NOW. 2047 01:27:53,216 --> 01:27:55,218 "HE HATH SLEPT LONG. 2048 01:27:55,719 --> 01:27:57,220 "BE BY, GOOD MADAM, 2049 01:27:57,721 --> 01:27:59,723 "WHEN WE DO AWAKEN HIM. 2050 01:28:00,223 --> 01:28:02,726 I DOUBT NOT OF HIS TEMPERANCE." 2051 01:28:02,726 --> 01:28:02,726 I DOUBT NOT OF HIS TEMPERANCE." 2052 01:28:04,227 --> 01:28:07,230 "OH, MY DEAR FATHER. 2053 01:28:07,230 --> 01:28:10,734 "RESTORATION, HANG THY MEDICINE ON MY LIPS 2054 01:28:10,734 --> 01:28:13,236 "AND LET THIS KISS 2055 01:28:13,236 --> 01:28:16,239 "REPAIR THOSE VIOLENT HARMS 2056 01:28:16,239 --> 01:28:21,244 WHICH MY 2 SISTERS HAVE IN THY REVERENCE MADE." 2057 01:28:21,244 --> 01:28:24,247 WELL, COME ON, MAN. COME ON, KISS ME. 2058 01:28:24,247 --> 01:28:24,247 WELL, COME ON, MAN. COME ON, KISS ME. 2059 01:28:28,251 --> 01:28:30,253 NOT THERE, MAN. HERE, HERE. 2060 01:28:30,253 --> 01:28:31,254 IT'S SHAKESPEARE. 2061 01:28:31,254 --> 01:28:31,755 IT'S SHAKESPEARE. 2062 01:28:35,759 --> 01:28:36,760 RIGHT. 2063 01:28:37,260 --> 01:28:38,762 NO, NO. PUSH OFF AGAIN. 2064 01:28:38,762 --> 01:28:38,762 NO, NO. PUSH OFF AGAIN. 2065 01:28:40,263 --> 01:28:43,266 THIS IS THE MOMENT WHEN THE KING AWAKES, YOU SEE. 2066 01:28:43,266 --> 01:28:44,267 YOU READY? 2067 01:28:44,267 --> 01:28:44,267 YOU READY? 2068 01:28:49,773 --> 01:28:51,274 THAT'S IT. COME ON. 2069 01:28:51,274 --> 01:28:51,274 THAT'S IT. COME ON. 2070 01:28:53,777 --> 01:28:56,279 "HOW FARES MY ROYAL LORD? 2071 01:28:56,279 --> 01:28:58,782 HOW DOES YOUR MAJESTY?" 2072 01:28:58,782 --> 01:29:02,786 "YOU DO ME WRONG TO TAKE ME OUT OF THE GRAVE. 2073 01:29:02,786 --> 01:29:05,789 "THOU ART A SOUL IN BLISS, 2074 01:29:05,789 --> 01:29:09,292 "BUT I AM BOUND UPON A WHEEL OF FIRE, 2075 01:29:09,292 --> 01:29:13,797 "THAT MINE OWN TEARS DO SCALD LIKE MOLTEN LEAD. 2076 01:29:13,797 --> 01:29:13,797 "THAT MINE OWN TEARS DO SCALD LIKE MOLTEN LEAD. 2077 01:29:15,799 --> 01:29:17,801 "OH, IT'S SO TRUE. 2078 01:29:17,801 --> 01:29:20,303 "PRAY DO NOT MOCK ME. 2079 01:29:20,303 --> 01:29:24,307 I AM A VERY FOOLISH, FOND OLD MAN." 2080 01:29:24,307 --> 01:29:24,307 I AM A VERY FOOLISH, FOND OLD MAN." 2081 01:29:26,309 --> 01:29:27,811 "AND TO DEAL PLAINLY..." 2082 01:29:28,311 --> 01:29:28,311 "AND TO DEAL PLAINLY..." 2083 01:29:30,313 --> 01:29:34,818 "I FEAR I'M NOT IN MY PERFECT MIND." 2084 01:29:34,818 --> 01:29:34,818 "I FEAR I'M NOT IN MY PERFECT MIND." 2085 01:29:42,325 --> 01:29:44,828 IS THAT THE END, YOUR MAJESTY? 2086 01:29:44,828 --> 01:29:46,830 OH, GOOD LORD, NO. 2087 01:29:46,830 --> 01:29:49,833 CORDELIA-- THAT'S THURLOW--DIES, 2088 01:29:49,833 --> 01:29:52,836 HANGED, AND THE SHOCK OF IT KILLS THE KING. 2089 01:29:52,836 --> 01:29:53,837 SO THEY ALL DIE. 2090 01:29:54,337 --> 01:29:55,338 IT'S A TRAGEDY. 2091 01:29:55,839 --> 01:29:56,339 VERY AFFECTING. 2092 01:29:56,840 --> 01:29:58,842 WELL, IT'S THE WAY I PLAY IT. 2093 01:29:59,342 --> 01:30:01,344 YOUR MAJESTY SEEMS MORE YOURSELF. 2094 01:30:01,344 --> 01:30:03,346 DO I? 2095 01:30:03,346 --> 01:30:05,348 YES, I DO. 2096 01:30:05,348 --> 01:30:07,350 YEAH, I'VE ALWAYS BEEN MYSELF, 2097 01:30:07,350 --> 01:30:09,352 EVEN WHEN I WAS ILL. 2098 01:30:09,352 --> 01:30:12,355 ONLY NOW I SEEM MYSELF. 2099 01:30:12,355 --> 01:30:14,858 AND THAT'S THE IMPORTANT THING. 2100 01:30:15,358 --> 01:30:15,358 AND THAT'S THE IMPORTANT THING. 2101 01:30:16,359 --> 01:30:19,362 I HAVE REMEMBERED HOW TO SEEM. 2102 01:30:19,362 --> 01:30:19,362 I HAVE REMEMBERED HOW TO SEEM. 2103 01:30:20,864 --> 01:30:22,365 WHAT, WHAT? 2104 01:30:22,365 --> 01:30:22,365 WHAT, WHAT? 2105 01:30:23,867 --> 01:30:25,869 WHAT DID YOUR MAJESTY SAY? 2106 01:30:25,869 --> 01:30:25,869 WHAT DID YOUR MAJESTY SAY? 2107 01:30:27,370 --> 01:30:29,372 WHAT? I DIDN'T SAY ANYTHING. 2108 01:30:29,372 --> 01:30:30,373 BESIDES, GREVILLE, 2109 01:30:30,373 --> 01:30:32,876 YOU'RE NOT SUPPOSED TO ASK THE KING QUESTIONS. 2110 01:30:32,876 --> 01:30:34,377 YOU SHOULD KNOW THAT. 2111 01:30:34,377 --> 01:30:35,378 WHAT, WHAT? 2112 01:30:35,879 --> 01:30:35,879 WHAT, WHAT? 2113 01:30:36,880 --> 01:30:39,883 GET HIM READY. 2114 01:30:39,883 --> 01:30:42,385 LOOK AT HIS PISS. WE'RE BACK TO LEMONADE. 2115 01:30:42,385 --> 01:30:44,387 NO. IT'S STILL A BIT INKY. 2116 01:30:44,387 --> 01:30:46,389 THAT'S YESTERDAY'S. THIS IS TODAY'S. 2117 01:30:46,389 --> 01:30:50,393 HERE, PISS THE ELDER, PISS THE YOUNGER. 2118 01:30:50,393 --> 01:30:52,896 HA HA HA HA. HA HA HA HA. 2119 01:30:53,396 --> 01:30:56,399 GO ON! HYAH! HYAH! GO ON! 2120 01:30:56,399 --> 01:30:56,399 GO ON! HYAH! HYAH! GO ON! 2121 01:31:00,403 --> 01:31:02,405 THE MATTER BEFORE THIS HOUSE 2122 01:31:02,405 --> 01:31:04,908 IS A BILL TO PROVIDE FOR THE CARE 2123 01:31:04,908 --> 01:31:06,910 OF HIS MAJESTY'S ROYAL PERSON 2124 01:31:06,910 --> 01:31:09,913 AND FOR THE ADMINISTRATION OF THE ROYAL AUTHORITY 2125 01:31:09,913 --> 01:31:12,916 DURING THE CONTINUANCE OF HIS MAJESTY'S ILLNESS. 2126 01:31:12,916 --> 01:31:14,918 HEAR, HEAR! HEAR, HEAR! 2127 01:31:14,918 --> 01:31:16,920 MR. SPEAKER, 2128 01:31:16,920 --> 01:31:19,422 WE ON THIS SIDE OF THE HOUSE 2129 01:31:19,422 --> 01:31:21,925 COUNT OURSELVES FORTUNATE THAT WE HAVE 2130 01:31:21,925 --> 01:31:25,428 IN THE PERSON OF THE PRINCE OF WALES 2131 01:31:25,428 --> 01:31:28,932 A YOUNG MAN OF SUCH CHARACTER AND APTITUDE. 2132 01:31:28,932 --> 01:31:30,433 [CHEERING] 2133 01:31:30,934 --> 01:31:30,934 [CHEERING] 2134 01:31:35,438 --> 01:31:37,440 WHAT NOW? 2135 01:31:37,941 --> 01:31:37,941 WHAT NOW? 2136 01:31:40,443 --> 01:31:42,946 AND SO, MR. SPEAKER, 2137 01:31:42,946 --> 01:31:44,948 I WOULD LIKE TO SET OUT 2138 01:31:44,948 --> 01:31:48,451 SOME MEASURES OF LONG OVERDUE REFORM, 2139 01:31:48,451 --> 01:31:51,955 AND, YES, I MAY BE BOLD TO SAY IT, 2140 01:31:51,955 --> 01:31:54,958 NECESSARY EXPENDITURE... 2141 01:31:54,958 --> 01:31:54,958 NECESSARY EXPENDITURE... 2142 01:32:04,467 --> 01:32:07,470 I'VE JUST BEEN WITH HIS MAJESTY AND HAVE HAD 2143 01:32:07,470 --> 01:32:10,974 2 HOURS UNINTERRUPTED CONVERSATION WITH HIM. 2144 01:32:10,974 --> 01:32:12,976 GOD, HE MEANS HE'S TALKING AGAIN. 2145 01:32:12,976 --> 01:32:14,477 NO, DAMN IT! 2146 01:32:14,477 --> 01:32:16,980 WELL, YES, BUT NOT 15 TO THE DOZEN, 2147 01:32:16,980 --> 01:32:18,481 AND NOT NONSENSE, EITHER. 2148 01:32:18,481 --> 01:32:20,483 HE'S ACTUALLY A DAMN CLEVER FELLOW. 2149 01:32:20,483 --> 01:32:21,985 HAD ME READING SHAKESPEARE. 2150 01:32:22,485 --> 01:32:24,487 HAVE YOU READKING LEAR? TRAGIC STORY. 2151 01:32:24,988 --> 01:32:26,990 OF COURSE! IF THAT FOOL OF A MESSENGER 2152 01:32:27,490 --> 01:32:29,492 HAD GOT MORE OF A MOVE ON, 2153 01:32:29,993 --> 01:32:31,494 CORDELIA WOULDN'T HAVE BEEN HANGED, 2154 01:32:31,995 --> 01:32:32,996 LEAR WOULDN'T HAVE DIED, 2155 01:32:32,996 --> 01:32:34,497 AND IT WOULD HAVE ENDED HAPPILY. 2156 01:32:34,998 --> 01:32:37,000 AS IT IS, IT'S SO DAMNED TRAGIC. 2157 01:32:37,500 --> 01:32:39,502 THE POINT IS, THE KING IS BETTER. 2158 01:32:40,003 --> 01:32:41,004 BETTER THAN HE WAS? 2159 01:32:41,504 --> 01:32:44,007 NO, BETTER. THE "WHAT, WHAT" IS BACK. COME. 2160 01:32:44,507 --> 01:32:46,009 NO ONE, MR. SPEAKER, 2161 01:32:46,009 --> 01:32:50,513 ENTERTAINS A HIGHER REGARD FOR HIS MAJESTY THAN I DO. 2162 01:32:50,513 --> 01:32:54,517 BUT WE CANNOT CLOSE OUR EYES TO THE FACT 2163 01:32:54,517 --> 01:32:58,021 THAT HIS MAJESTY HAS BEEN OVERTAKEN 2164 01:32:58,021 --> 01:33:04,027 BY A TERRIBLE AND I FEAR LONG-LASTING ILLNESS 2165 01:33:04,027 --> 01:33:09,032 THAT SEEMS IMMUNE TO ALL FORMS OF MEDICAL TREATMENT. 2166 01:33:09,032 --> 01:33:09,032 THAT SEEMS IMMUNE TO ALL FORMS OF MEDICAL TREATMENT. 2167 01:33:47,070 --> 01:33:48,071 I... 2168 01:33:48,571 --> 01:33:48,571 I... 2169 01:33:52,575 --> 01:33:53,576 WE'RE... 2170 01:33:53,576 --> 01:33:57,080 WE'RE VERY TOUCHED 2171 01:33:57,080 --> 01:34:01,084 BY THE CONCERN 2172 01:34:01,084 --> 01:34:05,588 SHOWN BY OUR MOST LOYAL SUBJECTS... 2173 01:34:05,588 --> 01:34:10,593 AND VERY--VERY HAPPY TO BE AMONGST YOU ALL AGAIN. 2174 01:34:10,593 --> 01:34:10,593 AND VERY--VERY HAPPY TO BE AMONGST YOU ALL AGAIN. 2175 01:34:12,095 --> 01:34:16,099 BE ASSURED THAT NOW THAT OUR STRENGTH HAS RETURNED, 2176 01:34:16,099 --> 01:34:19,102 WE WILL ONCE MORE 2177 01:34:19,102 --> 01:34:22,605 TAKE UP THE REIGNS OF GOVERNMENT. 2178 01:34:23,106 --> 01:34:25,108 Man: LONG LIVE THE KING! 2179 01:34:25,608 --> 01:34:28,111 HOW WAS THAT, LADS? NOT BAD, EH, WHAT, WHAT? 2180 01:34:28,111 --> 01:34:30,113 ?? GOD SAVE THE KING ?? 2181 01:34:30,113 --> 01:34:32,615 ?? GOD SAVE THE KING ?? 2182 01:34:32,615 --> 01:34:34,617 ?? GOD SAVE THE KING ?? 2183 01:34:34,617 --> 01:34:39,122 ?? MAY HE LIVE FOREVER ?? 2184 01:34:39,122 --> 01:34:39,122 ?? MAY HE LIVE FOREVER ?? 2185 01:34:53,636 --> 01:34:56,139 PAPA! PAPA! HOORAY! 2186 01:34:56,639 --> 01:34:59,142 PA, YOU'RE BACK! YOU'RE BACK! 2187 01:34:59,142 --> 01:35:00,643 OH! OH! 2188 01:35:00,643 --> 01:35:02,645 COME WITH ME. COME WITH ME. 2189 01:35:02,645 --> 01:35:05,148 MAMA IS IN THE GARDEN. 2190 01:35:05,148 --> 01:35:05,148 MAMA IS IN THE GARDEN. 2191 01:35:24,667 --> 01:35:26,169 2 HOURS LATE! 2192 01:35:26,669 --> 01:35:28,171 HE DOES THIS ON PURPOSE. 2193 01:35:28,671 --> 01:35:30,173 HE KNOWS IT IS HIS LATENESS 2194 01:35:30,673 --> 01:35:32,675 THAT ALWAYS DRIVES YOU MAD. 2195 01:35:33,176 --> 01:35:36,179 FEAR NOT. I SHALL STRIKE A NOTE OF RECONCILIATION. 2196 01:35:36,679 --> 01:35:38,681 LOVE, THAT'S THE KEYNOTE. 2197 01:35:39,182 --> 01:35:39,182 LOVE, THAT'S THE KEYNOTE. 2198 01:35:40,183 --> 01:35:42,185 THEIR ROYAL HIGHNESSES, YOUR MAJESTY. 2199 01:35:42,185 --> 01:35:42,185 THEIR ROYAL HIGHNESSES, YOUR MAJESTY. 2200 01:35:48,691 --> 01:35:50,193 FRED. 2201 01:35:50,693 --> 01:35:51,194 HA HA. 2202 01:35:51,694 --> 01:35:52,695 PA. 2203 01:35:52,695 --> 01:35:53,196 PA. 2204 01:35:55,198 --> 01:35:57,200 GEORGE. 2205 01:35:57,200 --> 01:35:57,200 GEORGE. 2206 01:36:08,211 --> 01:36:09,712 OH, DO, PLEASE. 2207 01:36:09,712 --> 01:36:09,712 OH, DO, PLEASE. 2208 01:36:30,233 --> 01:36:31,734 HOW IS YOUR MAJESTY? 2209 01:36:31,734 --> 01:36:33,236 FAT LOT YOU CARE! 2210 01:36:33,236 --> 01:36:35,238 LOVE, GEORGE. 2211 01:36:35,238 --> 01:36:35,238 LOVE, GEORGE. 2212 01:36:38,241 --> 01:36:39,742 YOU SMILE, SIR. 2213 01:36:39,742 --> 01:36:42,745 I'M HAPPY TO SEE MY FATHER HIS OLD SELF, 2214 01:36:42,745 --> 01:36:44,247 IN SUCH GOOD SPIRITS, SIR. 2215 01:36:44,247 --> 01:36:45,748 GOOD OR BAD, 2216 01:36:45,748 --> 01:36:48,251 I AM IN CONTROL OF THEM, SIR. 2217 01:36:48,751 --> 01:36:50,253 WHEN A MAN CAN CONTROL HIMSELF, 2218 01:36:50,753 --> 01:36:52,255 HIS SPIRITS ARE IMMATERIAL. 2219 01:36:52,255 --> 01:36:54,257 WHEN A MAN CANNOT CONTROL HIMSELF, 2220 01:36:54,257 --> 01:36:56,759 HE WOULD DO WELL TO BE SOBER! 2221 01:36:56,759 --> 01:36:58,761 AHEM! HOW WOULD DO WELL-- 2222 01:36:58,761 --> 01:36:58,761 AHEM! HOW WOULD DO WELL-- 2223 01:37:15,278 --> 01:37:16,779 MARRIED, SIR? 2224 01:37:16,779 --> 01:37:16,779 MARRIED, SIR? 2225 01:37:23,286 --> 01:37:24,287 I AM MARRIED, SIR. 2226 01:37:24,787 --> 01:37:26,289 SOMEBODY BIG? SOMEBODY GERMAN? 2227 01:37:26,789 --> 01:37:27,790 CHILDREN? WHAT, WHAT? 2228 01:37:28,291 --> 01:37:29,292 I AM MARRIED, SIR-- 2229 01:37:29,292 --> 01:37:32,295 NOT WITHOUT MY SAY SO! 2230 01:37:32,295 --> 01:37:34,297 AND I DO NOT SAY SO. 2231 01:37:34,297 --> 01:37:37,300 I WILL NOT SAY SO. 2232 01:37:37,300 --> 01:37:39,302 YOU ARE NOT MARRIED, SIR. 2233 01:37:39,302 --> 01:37:40,303 AHEM. 2234 01:37:40,303 --> 01:37:43,306 IF YOU HAVE A COUGH, SIR, TAKE IT OUTSIDE! 2235 01:37:43,306 --> 01:37:43,306 IF YOU HAVE A COUGH, SIR, TAKE IT OUTSIDE! 2236 01:37:51,314 --> 01:37:52,815 PUT HER AWAY, SIR. 2237 01:37:53,316 --> 01:37:57,820 YOUR DEBTS WILL BE PAID, 2238 01:37:57,820 --> 01:38:00,823 AND YOU WILL HAVE AN INCOME 2239 01:38:00,823 --> 01:38:02,325 THAT IS APPROPRIATE. 2240 01:38:02,325 --> 01:38:02,325 THAT IS APPROPRIATE. 2241 01:38:09,832 --> 01:38:13,336 IS IT ANY WONDER A MAN GOES MAD? 2242 01:38:13,836 --> 01:38:16,839 DOCTORS! 30 GUINEAS A VISIT 2243 01:38:16,839 --> 01:38:19,342 AND TRAVELING EXPENSES, 2244 01:38:19,342 --> 01:38:22,345 FOR 6 MONTHS OF TORTURE. 2245 01:38:22,345 --> 01:38:25,348 THEY WOULD HAVE A MAN PAY FOR HIS OWN EXECUTION, 2246 01:38:25,348 --> 01:38:26,349 WHAT, WHAT? 2247 01:38:26,349 --> 01:38:26,349 WHAT, WHAT? 2248 01:38:27,850 --> 01:38:29,852 HOW MUCH IS HE GETTING? 2249 01:38:29,852 --> 01:38:31,354 AN ANNUITY. 2250 01:38:31,354 --> 01:38:33,356 ��1,000 A YEAR, SIR. 2251 01:38:33,356 --> 01:38:33,356 ��1,000 A YEAR, SIR. 2252 01:38:38,361 --> 01:38:42,865 WELL, HE'S DONE ME SOME SERVICE. 2253 01:38:43,366 --> 01:38:46,369 I THINK IT IS TIME HAS DONE YOU THE SERVICE, SIR. 2254 01:38:46,869 --> 01:38:51,874 YES? MMM, BUT WHAT OF THE COLONIES, MR. PITT? 2255 01:38:51,874 --> 01:38:55,378 AMERICA IS NOW A NATION, SIR. 2256 01:38:55,378 --> 01:38:55,378 AMERICA IS NOW A NATION, SIR. 2257 01:38:56,879 --> 01:38:58,381 WELL. 2258 01:38:58,381 --> 01:39:00,883 WE MUST GET USED TO IT. 2259 01:39:01,384 --> 01:39:01,384 WE MUST GET USED TO IT. 2260 01:39:02,885 --> 01:39:05,888 I HAVE KNOWN STRANGER THINGS. 2261 01:39:05,888 --> 01:39:05,888 I HAVE KNOWN STRANGER THINGS. 2262 01:39:06,889 --> 01:39:09,892 I ONCE SAW A SHEEP WITH 5 LEGS. 2263 01:39:09,892 --> 01:39:10,393 I ONCE SAW A SHEEP WITH 5 LEGS. 2264 01:39:15,898 --> 01:39:18,401 SACKED? 2265 01:39:18,401 --> 01:39:19,902 JESUS! 2266 01:39:19,902 --> 01:39:20,903 AND ME? 2267 01:39:20,903 --> 01:39:22,905 FORGET WHAT YOU'VE SEEN, 2268 01:39:22,905 --> 01:39:24,907 MAJESTY IN HIS SMALL CLOTHES. 2269 01:39:24,907 --> 01:39:26,909 WIPE IT FROM YOUR MEMORY. 2270 01:39:26,909 --> 01:39:28,911 HE WAS ILL. WE KNEW THAT. 2271 01:39:28,911 --> 01:39:30,913 YES, AND NOW HE'S WELL. 2272 01:39:30,913 --> 01:39:30,913 YES, AND NOW HE'S WELL. 2273 01:39:32,415 --> 01:39:33,916 HERE. 2274 01:39:33,916 --> 01:39:33,916 HERE. 2275 01:39:37,420 --> 01:39:39,422 ME, TOO. 2276 01:39:39,422 --> 01:39:42,425 I'M NO LONGER IN SERVICE. 2277 01:39:42,425 --> 01:39:44,927 YOU WERE KIND TO HIS MAJESTY 2278 01:39:44,927 --> 01:39:46,929 DURING HIS ILLNESS, GREVILLE. 2279 01:39:46,929 --> 01:39:46,929 DURING HIS ILLNESS, GREVILLE. 2280 01:39:51,434 --> 01:39:54,937 I DID WHAT I COULD, CAPTAIN FITZROY. 2281 01:39:54,937 --> 01:39:56,939 COLONELFITZROY. 2282 01:39:56,939 --> 01:39:56,939 COLONELFITZROY. 2283 01:39:58,941 --> 01:40:01,444 DID YOU NOT KNOW THAT? 2284 01:40:01,444 --> 01:40:03,279 IT SEEMS UNFAIR, I AGREE, 2285 01:40:03,279 --> 01:40:05,281 BUT A WORD OF ADVICE. 2286 01:40:05,281 --> 01:40:09,285 TO BE KIND DOES NOT COMMEND YOU TO KINGS. 2287 01:40:09,786 --> 01:40:12,288 THEY SEE IT AS THEY SEE ANY FLOW OF FEELING, 2288 01:40:12,789 --> 01:40:14,290 AS A LIBERTY. 2289 01:40:14,290 --> 01:40:17,293 A BLIND EYE WILL SERVE YOU BETTER, 2290 01:40:17,293 --> 01:40:19,295 AND YOU WILL TRAVEL FURTHER. 2291 01:40:19,295 --> 01:40:19,295 AND YOU WILL TRAVEL FURTHER. 2292 01:40:25,802 --> 01:40:27,303 ELIZABETH. 2293 01:40:27,303 --> 01:40:27,303 ELIZABETH. 2294 01:40:28,805 --> 01:40:32,308 HIS MAJESTY HAS YET TO RETIRE, MR. GREVILLE. 2295 01:40:32,308 --> 01:40:32,308 HIS MAJESTY HAS YET TO RETIRE, MR. GREVILLE. 2296 01:40:36,312 --> 01:40:38,314 I'M TO LEAVE TOMORROW. 2297 01:40:38,314 --> 01:40:40,316 YES. 2298 01:40:40,316 --> 01:40:42,318 YOU KNEW? 2299 01:40:42,318 --> 01:40:43,820 IT'S A PITY. 2300 01:40:43,820 --> 01:40:46,823 YOU SEEM SUCH A PROMISING YOUNG MAN. 2301 01:40:46,823 --> 01:40:46,823 YOU SEEM SUCH A PROMISING YOUNG MAN. 2302 01:40:51,327 --> 01:40:52,328 COULD I, UM... 2303 01:40:52,829 --> 01:40:52,829 COULD I, UM... 2304 01:40:53,830 --> 01:40:55,832 MR. GREVILLE, PLEASE. 2305 01:40:55,832 --> 01:40:55,832 MR. GREVILLE, PLEASE. 2306 01:40:57,834 --> 01:40:59,335 BUT...WHEN-- 2307 01:40:59,335 --> 01:41:02,839 IT WAS WHAT WAS REQUIRED, MR. GREVILLE. THAT WAS ALL. 2308 01:41:02,839 --> 01:41:04,340 SHARP, SHARP! THE KING! THE KING! 2309 01:41:04,841 --> 01:41:04,841 SHARP, SHARP! THE KING! THE KING! 2310 01:41:10,847 --> 01:41:12,348 THANK YOU, THOMPSON. 2311 01:41:12,348 --> 01:41:12,348 THANK YOU, THOMPSON. 2312 01:41:17,854 --> 01:41:18,855 MADAM... 2313 01:41:18,855 --> 01:41:18,855 MADAM... 2314 01:41:21,858 --> 01:41:23,860 WHEN I WAS ILL, 2315 01:41:23,860 --> 01:41:25,862 THEY TELL ME THAT 2316 01:41:25,862 --> 01:41:28,364 I SAID CERTAIN THINGS. 2317 01:41:28,364 --> 01:41:31,367 I HAVE NO MEMORY OF THEM, SIR. 2318 01:41:31,367 --> 01:41:33,870 UH, IT'S NOT SO MUCH WHAT WAS SAID 2319 01:41:33,870 --> 01:41:35,371 AS WHAT WAS DONE. 2320 01:41:35,371 --> 01:41:35,371 AS WHAT WAS DONE. 2321 01:41:37,874 --> 01:41:39,876 SO... 2322 01:41:39,876 --> 01:41:41,878 DID WE? 2323 01:41:41,878 --> 01:41:42,879 DID WE, UH-- 2324 01:41:42,879 --> 01:41:43,880 YOUR MAJESTY? 2325 01:41:43,880 --> 01:41:43,880 YOUR MAJESTY? 2326 01:41:45,381 --> 01:41:46,883 UM, DID WE-- 2327 01:41:46,883 --> 01:41:51,888 DID--DID, UH, DID WE EVER FORGET OURSELVES UTTERLY, 2328 01:41:51,888 --> 01:41:55,391 BECAUSE, IF WE DID FORGET OURSELVES, 2329 01:41:55,892 --> 01:41:58,394 I SHOULD SO LIKE TO REMEMBER, WHAT, WHAT? 2330 01:41:58,394 --> 01:41:59,395 NO, SIR. 2331 01:41:59,896 --> 01:42:02,398 YOUR MAJESTY'S BEHAVIOR THROUGHOUT WAS IMPECCABLE. 2332 01:42:02,398 --> 01:42:02,398 YOUR MAJESTY'S BEHAVIOR THROUGHOUT WAS IMPECCABLE. 2333 01:42:03,399 --> 01:42:04,400 HEY, HEY! 2334 01:42:04,400 --> 01:42:05,902 LIKE THE KINDEST FATHER, 2335 01:42:05,902 --> 01:42:09,405 AS WELL AS THE MOST GENEROUS OF SOVEREIGNS. 2336 01:42:09,906 --> 01:42:11,407 GOOD, GOOD. 2337 01:42:11,407 --> 01:42:11,908 GOOD, GOOD. 2338 01:42:29,926 --> 01:42:31,427 MRS. KING. 2339 01:42:31,928 --> 01:42:32,929 MR. KING. 2340 01:42:33,429 --> 01:42:33,429 MR. KING. 2341 01:42:36,933 --> 01:42:38,935 YOU'RE A GOOD LITTLE PUDDING, 2342 01:42:39,435 --> 01:42:40,436 WHAT, WHAT? 2343 01:42:40,436 --> 01:42:40,436 WHAT, WHAT? 2344 01:42:42,939 --> 01:42:46,442 IT WAS SAID, WHEN YOU WERE ILL, THAT... 2345 01:42:46,442 --> 01:42:46,442 IT WAS SAID, WHEN YOU WERE ILL, THAT... 2346 01:42:47,443 --> 01:42:50,947 IF YOU HAD LED A NORMAL LIFE, 2347 01:42:51,447 --> 01:42:54,951 THIS MIGHT NOT HAVE HAPPENED. 2348 01:42:54,951 --> 01:42:57,954 A NORMAL LIFE? 2349 01:42:57,954 --> 01:42:57,954 A NORMAL LIFE? 2350 01:42:59,956 --> 01:43:02,458 OTHER WOMEN, SIR. 2351 01:43:02,458 --> 01:43:02,458 OTHER WOMEN, SIR. 2352 01:43:07,463 --> 01:43:09,966 KICKED OVER THE TRACES, YOU MEAN. 2353 01:43:09,966 --> 01:43:09,966 KICKED OVER THE TRACES, YOU MEAN. 2354 01:43:12,969 --> 01:43:15,471 NO LIFE IS WITHOUT ITS REGRETS. 2355 01:43:15,471 --> 01:43:15,471 NO LIFE IS WITHOUT ITS REGRETS. 2356 01:43:17,974 --> 01:43:20,977 YET NONE IS WITHOUT ITS CONSOLATIONS. 2357 01:43:20,977 --> 01:43:20,977 YET NONE IS WITHOUT ITS CONSOLATIONS. 2358 01:43:22,979 --> 01:43:25,481 YOU'RE A GOOD LITTLE WOMAN, MRS. KING. 2359 01:43:25,982 --> 01:43:27,984 AND WE HAVE BEEN HAPPY, HAVE WE NOT? 2360 01:43:28,484 --> 01:43:29,485 OH, YES, MR. KING. 2361 01:43:29,986 --> 01:43:31,988 AND SHALL BE AGAIN. 2362 01:43:31,988 --> 01:43:32,488 AND SHALL BE AGAIN. 2363 01:44:37,553 --> 01:44:41,557 YOUR MAJESTY, I SHALL BE IN THE CATHEDRAL, 2364 01:44:41,557 --> 01:44:45,561 SHOULD THE CEREMONY PROVE TO BE TOO MUCH OF A BURDEN. 2365 01:44:45,561 --> 01:44:47,063 YOU MAY TELL DR. WILLIS 2366 01:44:47,063 --> 01:44:49,565 THAT THE CEREMONY WILL NOT BE SUCH A BURDEN 2367 01:44:49,565 --> 01:44:51,067 AS THE WANT OF CEREMONY HAS BEEN. 2368 01:44:51,067 --> 01:44:52,568 AND DO NOT LOOK AT ME, SIR. 2369 01:44:52,568 --> 01:44:55,571 PRESUME NOT THAT I AM THE THING I WAS. 2370 01:44:55,571 --> 01:44:58,074 I'M NOT THE PATIENT. BE OFF WITH YOU. 2371 01:44:58,074 --> 01:44:59,575 BACK TO YOUR SHEEP AND YOUR PIGS. 2372 01:45:00,076 --> 01:45:00,076 BACK TO YOUR SHEEP AND YOUR PIGS. 2373 01:45:02,078 --> 01:45:03,579 THE KING IS HIMSELF AGAIN. 2374 01:45:03,579 --> 01:45:03,579 THE KING IS HIMSELF AGAIN. 2375 01:45:13,089 --> 01:45:17,093 WE MUST TRY TO BE MORE OF A FAMILY. 2376 01:45:17,093 --> 01:45:20,096 THERE ARE MODEL FARMS NOW, MODEL VILLAGES, 2377 01:45:20,096 --> 01:45:22,098 EVEN MODEL FACTORIES. 2378 01:45:22,098 --> 01:45:25,101 WELL, WE MUST BE A MODEL FAMILY, 2379 01:45:25,101 --> 01:45:28,104 FOR THE NATION TO LOOK TO. 2380 01:45:28,104 --> 01:45:31,607 YES, YOU MUST TRY TO BE MORE TYPICAL, FRED. 2381 01:45:32,108 --> 01:45:34,610 BUT, PA, I WANT SOMETHING TO DO. 2382 01:45:34,610 --> 01:45:37,113 DO? WELL, FOLLOW IN MY FOOTSTEPS. 2383 01:45:37,113 --> 01:45:39,115 THAT'S WHAT YOU SHOULD DO. 2384 01:45:39,115 --> 01:45:39,115 THAT'S WHAT YOU SHOULD DO. 2385 01:45:41,117 --> 01:45:44,120 SMILE AT THE PEOPLE, WAVE TO THEM. 2386 01:45:44,120 --> 01:45:47,123 LET THEM SEE THAT WE'RE HAPPY. 2387 01:45:47,123 --> 01:45:49,625 THAT IS WHY WE'RE HERE. 2388 01:45:49,625 --> 01:45:49,625 THAT IS WHY WE'RE HERE. 2389 01:46:48,684 --> 01:46:52,688 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY MGM HOME ENTERTAINMENT 2390 01:46:52,688 --> 01:46:56,692 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 2391 01:46:56,692 --> 01:46:56,692 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE --www.ncicap.org-- 153329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.