Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,300 --> 00:01:30,303
"Who's got the stuff
that made the Wild West wild
2
00:01:30,845 --> 00:01:33,848
"Who pleases every woman, man and child
3
00:01:34,265 --> 00:01:37,935
"Who does his best
to give the customers a thrill
4
00:01:38,144 --> 00:01:40,229
-"Who
-"Colonel Buffalo Bill
5
00:01:41,481 --> 00:01:44,609
"Who's got the show
that gets the most applause
6
00:01:44,692 --> 00:01:47,612
"Five hundred Indians and fifty squaws
7
00:01:48,362 --> 00:01:52,116
"Ten feature acts
and there's the special feature still
8
00:01:52,200 --> 00:01:53,868
-"Who
-"Colonel Buffalo Bill
9
00:01:56,787 --> 00:02:00,333
-"Did you ever see a cowboy rope a steer
-"No, we haven't
10
00:02:00,458 --> 00:02:03,794
-"Or an Indian with feathers throw a spear
-"No, we haven't
11
00:02:04,003 --> 00:02:06,297
"Or a marksman shoot an earring
from an ear?
12
00:02:06,380 --> 00:02:07,548
"No, we haven't
13
00:02:07,548 --> 00:02:10,760
-"Did you ever see a holdup
-"No, sir
14
00:02:10,885 --> 00:02:12,553
"Then gather closer
15
00:02:12,637 --> 00:02:15,765
"And let me give you
some of the atmosphere"
16
00:02:15,890 --> 00:02:19,644
Introducing the world's
greatest sharpshooter, Mr. Frank Butler!
17
00:02:26,317 --> 00:02:31,113
"The hour is midnight and all is still
18
00:02:31,697 --> 00:02:36,160
"We see the stagecoach
climbing up the hill
19
00:02:36,744 --> 00:02:40,498
"Going along the mountain trail
carrying passengers and mail
20
00:02:40,790 --> 00:02:46,587
"Never suspecting danger
as they roll along
21
00:02:47,255 --> 00:02:51,134
"The watchful driver is in his seat
22
00:02:51,217 --> 00:02:54,679
"His trusty rifle lying at his feet
23
00:02:54,887 --> 00:02:59,058
"Some of the passengers inside
seem to be dozing as they ride
24
00:02:59,267 --> 00:03:05,606
"Never suspecting
there is something really wrong
25
00:03:05,815 --> 00:03:07,483
"Suddenly there's a shout!
26
00:03:07,608 --> 00:03:09,068
"What is it all about?
27
00:03:09,485 --> 00:03:11,988
"'What is it all about?' you ask.
It's Indians!
28
00:03:12,071 --> 00:03:13,531
-"Indians?
-"Indians!
29
00:03:13,739 --> 00:03:14,699
"Indians!
30
00:03:14,782 --> 00:03:17,285
"Very notable, cut-your-throatable Indians!
31
00:03:17,410 --> 00:03:18,244
"Indians!
32
00:03:18,327 --> 00:03:21,581
"Just when they've
taken everyone by force
33
00:03:21,873 --> 00:03:24,917
"Who makes an entrance
on a big white horse
34
00:03:25,209 --> 00:03:28,754
"Who starts shooting till
there's no one left to kill
35
00:03:29,297 --> 00:03:32,008
-"General Grant?
-"No. Colonel Buffalo Bill
36
00:03:46,606 --> 00:03:49,609
"Who's got the stuff
that made the Wild West wild
37
00:03:49,942 --> 00:03:52,737
"Who pleases every woman, man and child
38
00:03:53,488 --> 00:03:58,367
"Who does his best
to give the customers a thrill
39
00:03:58,784 --> 00:04:04,624
"Colonel Buffalo Bill"
40
00:04:30,483 --> 00:04:32,360
Good afternoon.
41
00:04:40,910 --> 00:04:42,995
What's going on here? Indians!
42
00:04:46,666 --> 00:04:48,334
What do you think you're doing?
43
00:04:48,376 --> 00:04:51,254
I'm busy now.
You'll have to make an appointment.
44
00:04:52,505 --> 00:04:53,422
Stop that!
45
00:04:53,548 --> 00:04:55,007
My good man....
46
00:04:55,675 --> 00:04:58,636
Do you suggest we keep the people
of this town in ignorance...
47
00:04:58,761 --> 00:05:00,304
...about the grandest show on earth?
48
00:05:00,429 --> 00:05:04,142
I suggest you clear out. This is my hotel
and I'll have no signs tacked up.
49
00:05:04,142 --> 00:05:05,518
You must be....
50
00:05:05,726 --> 00:05:07,103
Don't tell me.
51
00:05:07,520 --> 00:05:08,312
Mr. Wilson.
52
00:05:08,563 --> 00:05:10,857
How do you do, sir?
This is a great pleasure.
53
00:05:10,940 --> 00:05:12,483
Allow me to introduce myself.
54
00:05:12,483 --> 00:05:15,486
I'm Charles Davenport,
personal manager for Buffalo Bill Cody.
55
00:05:15,611 --> 00:05:16,779
Glad to know you, but--
56
00:05:16,904 --> 00:05:20,116
When we hold our shooting match,
everybody will be here watching.
57
00:05:20,241 --> 00:05:21,868
It's the greatest advertising.
58
00:05:21,868 --> 00:05:22,785
What match?
59
00:05:22,910 --> 00:05:25,663
Frank Butler against your local shot.
We do it in every town.
60
00:05:25,746 --> 00:05:29,500
Not here you don't. This is my lawn
and you're not holding any match on it.
61
00:05:29,625 --> 00:05:33,337
-We're taking 10 of your rooms.
-For a lot of cowboys and Indians?
62
00:05:33,463 --> 00:05:35,673
For the headliners.
Indians sleep in the lobby.
63
00:05:35,756 --> 00:05:37,008
Indians! Oh, boy!
64
00:05:37,133 --> 00:05:39,302
I don't want any actors.
I just had Pawnee Bill...
65
00:05:39,427 --> 00:05:43,389
...and his Far East Show. Some of them
chased my guests on horseback.
66
00:05:43,389 --> 00:05:44,849
Now, take your stuff and get.
67
00:05:44,932 --> 00:05:47,018
Nice lawn you got here.
I'll rent it from you.
68
00:05:47,143 --> 00:05:48,686
-$25 for the afternoon.
-No.
69
00:05:48,895 --> 00:05:49,937
-$50.
-No.
70
00:05:50,062 --> 00:05:52,982
-How about $50 in cash and two squaws?
-No, no.
71
00:05:53,191 --> 00:05:55,359
-How about 50 squaws and $2 in cash?
-No!
72
00:05:55,693 --> 00:05:56,736
-No?
-No!
73
00:05:56,819 --> 00:05:58,821
No, kid. I'll feed you to the Indians.
74
00:05:58,905 --> 00:06:00,573
Indians. Oh, boy.
75
00:06:05,286 --> 00:06:07,038
Looks a little small for a contest.
76
00:06:07,163 --> 00:06:08,706
-You don't like it?
-Not much.
77
00:06:08,831 --> 00:06:10,291
Good, because you haven't got it.
78
00:06:10,374 --> 00:06:12,251
-Who says so?
-He does.
79
00:06:15,296 --> 00:06:16,547
Get that horse out of here.
80
00:06:16,631 --> 00:06:18,424
He seems to think it's his hotel.
81
00:06:18,424 --> 00:06:20,927
-Did you mention my name?
-He stood up under it.
82
00:06:24,138 --> 00:06:27,058
-Here's some passes for the show.
-Thanks, Frank.
83
00:06:27,183 --> 00:06:28,518
Don't miss my entrance.
84
00:06:28,643 --> 00:06:30,937
All right, Frank. Don't forget dinner now.
85
00:06:31,020 --> 00:06:33,314
-I'll be there.
-I'll send the carriage.
86
00:06:33,731 --> 00:06:34,982
Goodbye.
87
00:06:38,027 --> 00:06:40,947
-I'm Frank Butler.
-You've got nowhere to sleep
88
00:06:41,030 --> 00:06:44,158
Wait a minute. I'm here to do you a favor.
89
00:06:44,492 --> 00:06:46,452
I'll give you a chance to win $100.
90
00:06:46,994 --> 00:06:47,829
Yeah, how?
91
00:06:47,829 --> 00:06:51,249
Just get the local champion up
and I'll give you a side bet of $100...
92
00:06:51,374 --> 00:06:53,042
...against 10 rooms for our actors.
93
00:06:53,125 --> 00:06:54,085
No, sir.
94
00:06:54,919 --> 00:06:57,630
Clear all this off the porch
before I call the marshal.
95
00:06:57,713 --> 00:07:00,633
-You sure charmed him.
-We don't need him.
96
00:07:01,801 --> 00:07:03,469
Tell the boys to start packing.
97
00:07:03,469 --> 00:07:06,264
-We'll do the match at the fairground.
-Yes, your majesty.
98
00:07:06,389 --> 00:07:08,891
-See you later.
-Yes, your majesty.
99
00:07:10,560 --> 00:07:13,271
All right, start loading up.
We're moving back to town.
100
00:07:16,190 --> 00:07:18,776
I'll go back and break the good news
to Buffalo Bill.
101
00:07:18,985 --> 00:07:21,612
Hey, Dolly! Dolly!
102
00:07:22,029 --> 00:07:23,364
Dolly, come on. We're moving.
103
00:07:23,489 --> 00:07:27,034
Moving?
I'm not moving again for anybody!
104
00:07:27,118 --> 00:07:29,954
All right. You stay here
and come back in with the boys.
105
00:07:42,467 --> 00:07:44,218
I've been shot!
106
00:07:45,386 --> 00:07:46,429
Indians!
107
00:07:48,097 --> 00:07:49,140
Indians!
108
00:07:52,560 --> 00:07:53,936
That's my bird.
109
00:07:54,020 --> 00:07:55,605
Did you fire that shot?
110
00:07:57,273 --> 00:07:58,316
It wasn't nothing.
111
00:07:58,399 --> 00:08:01,110
It wasn't nothing?
You could have killed me!
112
00:08:01,235 --> 00:08:03,613
-Give me that bird.
-It's mine. I shot it.
113
00:08:03,738 --> 00:08:05,698
You shot it right off my hat.
114
00:08:07,158 --> 00:08:08,618
How did it get up there?
115
00:08:08,743 --> 00:08:10,411
I sewed it up there.
116
00:08:10,620 --> 00:08:13,331
What for? It ain't no good.
Ain't got no meat on it.
117
00:08:13,956 --> 00:08:16,667
It's not an eating bird. It's a wearing bird.
118
00:08:18,127 --> 00:08:21,464
All right. But around these parts,
you'll have to keep sewing it on...
119
00:08:21,547 --> 00:08:23,549
...because folks will keep shooting it off.
120
00:08:23,549 --> 00:08:25,009
You've ruined it!
121
00:08:25,510 --> 00:08:27,720
Yeah, it sure looks beat, ma'am.
122
00:08:28,346 --> 00:08:29,889
Here, have one of mine.
123
00:08:30,014 --> 00:08:31,974
Get that filthy thing away from me!
124
00:08:32,600 --> 00:08:36,896
She ain't filthy. She looks better than you,
and she's got a bullet in her head.
125
00:08:37,605 --> 00:08:40,233
-I heard shooting.
-This creature tried to murder me.
126
00:08:40,316 --> 00:08:41,984
-Is that gun loaded?
-Sure.
127
00:08:42,109 --> 00:08:43,569
But I can empty it quick.
128
00:08:45,029 --> 00:08:46,072
Wait for me!
129
00:08:47,114 --> 00:08:49,408
I wouldn't have really shot her.
130
00:08:49,617 --> 00:08:51,285
That's mighty civilized of you.
131
00:08:51,911 --> 00:08:55,540
A fellow down the road tells me
this here's a boarding hotel.
132
00:08:55,665 --> 00:08:56,707
What if it is?
133
00:08:56,916 --> 00:08:59,001
Maybe you and me can do some trading.
134
00:08:59,168 --> 00:09:02,755
-What have you got to trade?
-I got quails, wild ducks, some grouses--
135
00:09:02,755 --> 00:09:04,632
No, I can get all the game I want.
136
00:09:04,632 --> 00:09:08,553
When folks eat the kind of game you get,
they keep spitting out buckshot.
137
00:09:08,678 --> 00:09:10,263
Teeth, sometimes, too.
138
00:09:10,638 --> 00:09:11,931
Mine's different.
139
00:09:15,351 --> 00:09:18,187
Come on out, now.
The man won't chase you.
140
00:09:19,522 --> 00:09:21,941
Come on. It's all right. Honest.
141
00:09:24,068 --> 00:09:27,572
Kid sisters and little brother
ain't used to people yet.
142
00:09:27,780 --> 00:09:30,158
They never been out of Dark County before.
143
00:09:31,617 --> 00:09:32,368
Come on.
144
00:09:32,368 --> 00:09:34,954
Shake your tails!
The man's waiting on you.
145
00:09:38,291 --> 00:09:41,127
Hurry up! He can't wait all day.
146
00:09:48,843 --> 00:09:51,304
They look a little dusty, don't they?
147
00:09:53,389 --> 00:09:54,891
We're in business together.
148
00:09:54,891 --> 00:09:58,102
I pop them, she plucks them,
she picks them, and she pulls them.
149
00:09:58,227 --> 00:09:59,061
Who is he?
150
00:09:59,145 --> 00:10:01,355
Little Jake? He's my bird dog.
151
00:10:01,981 --> 00:10:05,401
Jake, stop your sniffing.
What you got a sleeve for?
152
00:10:07,195 --> 00:10:09,280
Here you are, mister. Look it over.
153
00:10:09,697 --> 00:10:10,990
Lift up its wings.
154
00:10:11,240 --> 00:10:14,994
No buckshot in that bird,
just one little tiny hole in its head.
155
00:10:15,411 --> 00:10:17,079
Mighty pretty shooting.
156
00:10:17,205 --> 00:10:18,873
It's mighty pretty eating, too.
157
00:10:18,956 --> 00:10:22,710
For every one you take, you've got to
give me two nickels and a dime.
158
00:10:22,835 --> 00:10:24,670
All right. I'll take two dozen.
159
00:10:25,713 --> 00:10:27,215
How many is that?
160
00:10:27,632 --> 00:10:28,674
Twenty-four.
161
00:10:32,428 --> 00:10:34,597
Who do we know can count up to 24?
162
00:10:34,722 --> 00:10:36,015
I can count up to 20.
163
00:10:36,265 --> 00:10:37,725
Are you sure?
164
00:10:39,268 --> 00:10:40,645
I can only give you 20.
165
00:10:40,770 --> 00:10:42,855
All right. Leave the bill with them.
166
00:10:45,149 --> 00:10:47,026
-What's a bill?
-A bill's a voucher.
167
00:10:47,026 --> 00:10:49,529
Don't you keep books?
Don't any of you read or write?
168
00:10:49,946 --> 00:10:52,031
We don't read as good as everybody.
169
00:10:53,074 --> 00:10:54,909
We don't read as good as anybody.
170
00:10:55,576 --> 00:11:00,998
"Folks are dumb where I come from
they ain't had any learning
171
00:11:01,499 --> 00:11:06,921
"Still they're happy as can be
doing what comes naturally
172
00:11:07,296 --> 00:11:09,757
"Doing what comes naturally
173
00:11:09,966 --> 00:11:15,179
"Folks like us could never fuss
with schools and books and learning
174
00:11:15,763 --> 00:11:21,227
"Still we've gone from A to Z
doing what comes naturally
175
00:11:21,727 --> 00:11:23,938
"Doing what comes naturally
176
00:11:24,355 --> 00:11:27,066
"You don't have to know
how to read or write
177
00:11:27,150 --> 00:11:29,986
"When you're out with a fellow
in the pale moonlight
178
00:11:30,069 --> 00:11:32,572
"You don't have to look in a book to find
179
00:11:32,697 --> 00:11:35,908
"What he thinks of the moon
and what is on his mind
180
00:11:36,242 --> 00:11:38,619
"That comes naturally!
181
00:11:39,370 --> 00:11:41,247
"That comes naturally!
182
00:11:41,330 --> 00:11:46,878
"My uncle don't pay taxes
his address never gives
183
00:11:46,961 --> 00:11:52,508
"They can't collect his taxes
for they don't know where he lives
184
00:11:53,217 --> 00:11:58,347
"Cousin Ben got angry when
they caught him stealing chickens
185
00:11:58,973 --> 00:12:04,479
"'I'm within my rights,' said he
doing what comes naturally
186
00:12:04,687 --> 00:12:06,981
"Doing what comes naturally
187
00:12:13,154 --> 00:12:18,159
"Uncle Jed has never read
an almanac on drinking
188
00:12:18,868 --> 00:12:24,207
"Still he's always on a spree
doing what comes naturally
189
00:12:24,415 --> 00:12:27,001
"Doing what comes naturally
190
00:12:27,335 --> 00:12:32,340
"Sister Sal who's musical
has never had a lesson
191
00:12:32,965 --> 00:12:38,471
"Still she's learned to sing off-key
doing what comes naturally
192
00:12:38,679 --> 00:12:40,890
"Doing what comes naturally
193
00:12:41,516 --> 00:12:43,810
"You don't have to go to a private school
194
00:12:43,893 --> 00:12:46,938
"Not to turn up your bustle
to a stubborn mule
195
00:12:47,021 --> 00:12:49,857
"You don't have to come
from a great big town
196
00:12:49,857 --> 00:12:52,860
"Not to clean out a stable
in an evening gown
197
00:12:53,277 --> 00:12:55,696
"That comes naturally
198
00:12:55,988 --> 00:12:58,074
"That comes naturally
199
00:12:58,199 --> 00:13:03,496
"My uncle out in Texas
can't even write his name
200
00:13:03,830 --> 00:13:08,918
"He signs his checks with X's
but they cash them just the same
201
00:13:09,877 --> 00:13:14,882
"Grandpa Dick was always sick
but never saw a doctor
202
00:13:15,591 --> 00:13:21,013
"He just died at 93
doing what comes naturally
203
00:13:21,222 --> 00:13:23,850
"Doing what comes naturally
204
00:13:24,058 --> 00:13:29,897
"Doing what comes naturally"
205
00:13:37,905 --> 00:13:40,533
All right, kids.
Get on to the house with them birds.
206
00:13:40,533 --> 00:13:41,868
The kitchen's around the back.
207
00:13:41,993 --> 00:13:43,870
Be sure you don't count more than 20.
208
00:13:43,870 --> 00:13:46,789
-Don't worry. He can't.
-Go on. Get along with you.
209
00:13:47,081 --> 00:13:48,541
Say, that was mighty pretty.
210
00:13:48,666 --> 00:13:52,086
Thanks. I like to sing.
'Course, shooting's a lot more fun.
211
00:13:52,211 --> 00:13:54,297
I been shooting since I was 10 years old.
212
00:13:54,380 --> 00:13:55,423
Fancy shooting?
213
00:13:55,548 --> 00:13:59,302
I could shoot the fuzz off a peach.
See that rooster up there?
214
00:13:59,719 --> 00:14:00,553
Yeah.
215
00:14:02,722 --> 00:14:03,764
Now you don't.
216
00:14:03,890 --> 00:14:05,558
Jumping Jehoshaphat!
217
00:14:06,184 --> 00:14:07,935
How would you like to make $5?
218
00:14:08,769 --> 00:14:09,937
Doing what?
219
00:14:10,229 --> 00:14:12,940
There's a swollen-headed stiff
from the Wild West Show.
220
00:14:13,065 --> 00:14:14,817
I don't shoot people!
221
00:14:14,942 --> 00:14:17,653
He challenges anybody in the county
to a shooting match.
222
00:14:17,737 --> 00:14:20,448
I can hit anything he can hit,
standing on my head!
223
00:14:20,573 --> 00:14:22,867
-Watch this.
-No, I believe you.
224
00:14:22,950 --> 00:14:25,453
I'll go make the arrangements.
You wait here.
225
00:14:25,661 --> 00:14:27,663
-What's your name?
-Annie Oakley.
226
00:14:27,747 --> 00:14:28,706
Annie Oakley.
227
00:14:30,249 --> 00:14:33,294
Come on, Grandma.
I got to get you shined up.
228
00:14:37,256 --> 00:14:39,425
How did you get your nose so dirty?
229
00:14:44,013 --> 00:14:46,432
-What's that you got there?
-What's it look like?
230
00:14:46,516 --> 00:14:48,726
It beats me. It's not a rifle, is it?
231
00:14:48,935 --> 00:14:50,394
Ain't you got eyes?
232
00:14:56,234 --> 00:14:59,153
Yeah, you got eyes.
233
00:15:00,696 --> 00:15:04,033
You shouldn't be fooling around
with an old piece of junk like this.
234
00:15:04,158 --> 00:15:05,701
You could get hurt.
235
00:15:05,910 --> 00:15:08,746
This thing's liable to explode
and blow your ears off.
236
00:15:09,163 --> 00:15:13,000
Give this back to your pappy
and get yourself knitting needles.
237
00:15:15,837 --> 00:15:16,879
Hey, mister.
238
00:15:17,797 --> 00:15:20,299
Do you reckon I could keep it
till this afternoon?
239
00:15:20,842 --> 00:15:24,262
It makes no difference to me.
I don't want you to get hurt. That's all.
240
00:15:24,387 --> 00:15:27,390
I just want to keep it long enough
to win a shooting contest...
241
00:15:27,515 --> 00:15:30,643
...off of a big swollen-headed stiff
out of the Wild West Show.
242
00:15:31,561 --> 00:15:32,937
You mean Frank Butler?
243
00:15:32,937 --> 00:15:34,689
They didn't say his name.
244
00:15:35,231 --> 00:15:37,525
Just that he was a swollen-headed stiff?
245
00:15:37,608 --> 00:15:38,359
Yeah.
246
00:15:38,442 --> 00:15:39,485
He's champion.
247
00:15:39,819 --> 00:15:41,487
-What's that?
-He's the best.
248
00:15:41,571 --> 00:15:42,822
He was.
249
00:15:44,615 --> 00:15:46,576
You're set on yourself, aren't you?
250
00:15:46,909 --> 00:15:48,995
About that, I am, but...
251
00:15:49,078 --> 00:15:52,957
...soon as I try to shine up to folks,
I'm gawky as a scrub oak.
252
00:15:54,834 --> 00:15:55,877
Ain't I?
253
00:15:57,545 --> 00:16:00,339
I don't know. I've seen worse than you.
254
00:16:00,756 --> 00:16:02,216
-Honest?
-Sure.
255
00:16:04,093 --> 00:16:06,596
Good luck in the shooting match.
I'll see you there.
256
00:16:06,721 --> 00:16:08,055
Hey, mister.
257
00:16:11,309 --> 00:16:13,269
-Don't you like girls?
-Sure.
258
00:16:15,271 --> 00:16:16,397
I'm a girl.
259
00:16:17,148 --> 00:16:18,191
That's fine.
260
00:16:18,691 --> 00:16:21,736
Is there any special kind of girl
that you like?
261
00:16:22,028 --> 00:16:25,907
Yeah. I like the kind
that you see in picture magazines...
262
00:16:27,241 --> 00:16:30,286
...sort of dainty and dimpled and rosy.
263
00:16:30,912 --> 00:16:34,248
"The girl that I'll marry
264
00:16:34,332 --> 00:16:37,251
"Will have to be
265
00:16:37,376 --> 00:16:43,216
"As soft and as pink as a nursery
266
00:16:43,299 --> 00:16:48,429
"The girl I'll call my own
267
00:16:49,263 --> 00:16:53,434
"Will wear satins and laces
268
00:16:53,518 --> 00:16:56,771
"And smell of cologne
269
00:16:57,688 --> 00:17:03,110
"Her nails will be polished and in her hair
270
00:17:03,444 --> 00:17:08,950
"She'll wear a gardenia and I'll be there
271
00:17:09,075 --> 00:17:11,035
"Instead of flitting
272
00:17:12,286 --> 00:17:17,917
"I'll be sitting next to her
273
00:17:18,876 --> 00:17:24,090
"And she'll purr like a kitten
274
00:17:26,592 --> 00:17:30,763
"A doll I can carry
275
00:17:31,597 --> 00:17:39,313
"The girl that I'll marry must be"
276
00:18:22,899 --> 00:18:29,155
"Oh, my mother was frightened
by a shotgun they say
277
00:18:29,989 --> 00:18:34,368
"That's why I'm such a wonderful shot
278
00:18:36,621 --> 00:18:42,168
"I'd be out in the cactus
and I'd practice all day
279
00:18:43,002 --> 00:18:48,216
"But now tell me what have I got?
280
00:18:49,884 --> 00:18:54,597
"I'm quick on the trigger
with targets not much bigger
281
00:18:54,889 --> 00:18:58,518
"Than a pinpoint, I'm number one
282
00:18:59,560 --> 00:19:04,398
"But my score with a feller
is lower than a cellar
283
00:19:04,398 --> 00:19:08,152
"Oh, you can't get a man with a gun
284
00:19:09,612 --> 00:19:13,991
"When I'm with a pistol
I sparkle like a crystal
285
00:19:14,158 --> 00:19:18,579
"Yes, I shine like the morning sun
286
00:19:19,205 --> 00:19:23,876
"But I lose all my luster
when I'm with a broncobuster
287
00:19:24,001 --> 00:19:27,964
"Oh, you can't get a man with a gun
288
00:19:28,589 --> 00:19:33,261
"With a gun, with a gun
289
00:19:33,469 --> 00:19:37,765
"No, you can't get a man with a gun
290
00:19:38,599 --> 00:19:42,979
"If I went to battle
with someone's herd of cattle
291
00:19:43,062 --> 00:19:47,775
"You'd have steak when the job was done
292
00:19:47,775 --> 00:19:52,446
"But if I shot the herder
they'd lock me up for murder
293
00:19:52,572 --> 00:19:57,243
"'Cause you can't shoot a male
in the tail like a quail
294
00:19:57,451 --> 00:20:00,997
"Oh, you can't get a man with a gun
295
00:20:04,876 --> 00:20:09,422
"If I shot a rabbit
some furrier would grab it
296
00:20:09,547 --> 00:20:14,260
"For a coat that would warm someone
297
00:20:14,343 --> 00:20:19,056
"But you can't shoot a lover
and use him for a cover
298
00:20:19,265 --> 00:20:22,977
"Oh, you can't get a man with a gun
299
00:20:24,270 --> 00:20:28,858
"The gals with umbrellas
are always out with fellers
300
00:20:28,858 --> 00:20:33,237
"In the rain or the blazing sun
301
00:20:33,404 --> 00:20:38,117
"But a man never trifles
with gals who carry rifles
302
00:20:38,451 --> 00:20:42,413
"Oh, you can't get a man with a gun
303
00:20:43,039 --> 00:20:47,084
"With a gun, with a gun
304
00:20:47,627 --> 00:20:52,298
"No, you can't get a man with a gun
305
00:20:52,840 --> 00:20:57,220
"A Tom, Dick or Harry
will build a house for Carrie
306
00:20:57,303 --> 00:21:01,390
"When the preacher has made them one
307
00:21:02,099 --> 00:21:06,771
"But he can't build you houses
with buckshot in his trousers
308
00:21:06,896 --> 00:21:11,609
"'Cause a man may be hot
but he's not when he's shot
309
00:21:11,692 --> 00:21:15,655
"Oh, you can't get a man with a gun"
310
00:21:23,371 --> 00:21:25,373
Ladies and gentlemen, gather round.
311
00:21:26,415 --> 00:21:29,001
Now, without further ado,
it gives me great pleasure...
312
00:21:29,126 --> 00:21:31,629
...and it is a great privilege
to introduce to you...
313
00:21:31,712 --> 00:21:33,297
...Colonel William F. Cody...
314
00:21:33,381 --> 00:21:36,092
...loved by you all
and known to you all as:
315
00:21:36,217 --> 00:21:37,677
Buffalo Bill!
316
00:21:43,099 --> 00:21:46,853
My young friends,
it always gives me great pleasure...
317
00:21:47,145 --> 00:21:50,189
...to return to my favorite state, Ohio.
318
00:21:50,481 --> 00:21:54,360
I am here today to referee a contest
of fancy shooting...
319
00:21:54,569 --> 00:21:57,280
...between the best marksman
your county offers...
320
00:21:57,697 --> 00:22:02,285
...and one of the greatest sharpshooters
the world has ever known.
321
00:22:03,202 --> 00:22:04,662
Frank Butler!
322
00:22:14,046 --> 00:22:16,257
Aided and abetted by his...
323
00:22:16,466 --> 00:22:19,677
...charming assistant, Miss Dolly Tate.
324
00:22:22,805 --> 00:22:25,224
Is Mr. Butler's opponent here?
325
00:22:26,767 --> 00:22:28,769
-Is the contestant ready?
-Yes, sir.
326
00:22:28,769 --> 00:22:29,604
Good.
327
00:22:29,604 --> 00:22:31,564
Ladies and gentlemen...
328
00:22:31,689 --> 00:22:35,318
...prepare yourselves
for the thrill of a lifetime.
329
00:22:35,943 --> 00:22:39,822
Two men of steel pitted against each other
in a savage struggle...
330
00:22:39,906 --> 00:22:42,325
...of skill and stamina.
331
00:22:44,410 --> 00:22:45,745
What's his name?
332
00:22:47,121 --> 00:22:48,581
-What's his name?
-Annie.
333
00:22:49,207 --> 00:22:50,458
Annie!
334
00:22:53,586 --> 00:22:55,254
What's so funny?
335
00:22:55,963 --> 00:22:59,842
Are you trying to make a fool of us?
Frank Butler can't shoot against a girl.
336
00:22:59,926 --> 00:23:02,345
-You said anyone, didn't you?
-Yes, I know I did.
337
00:23:02,428 --> 00:23:05,264
-Are you afraid of a little girl?
-No, it isn't that, but--
338
00:23:05,348 --> 00:23:06,599
She might fool you.
339
00:23:07,975 --> 00:23:10,061
-What will we do, B.B.?
-Nothing.
340
00:23:10,144 --> 00:23:13,606
The little lady accepted the challenge.
She is entitled to her chance.
341
00:23:16,609 --> 00:23:18,277
Are you really Buffalo Bill?
342
00:23:18,402 --> 00:23:19,862
Why, yes, little lady.
343
00:23:20,279 --> 00:23:21,322
I'm Annie Oakley.
344
00:23:21,322 --> 00:23:24,534
Miss Oakley, I am honored.
345
00:23:25,993 --> 00:23:27,245
You are?
346
00:23:28,412 --> 00:23:30,915
Frank, your opponent is ready.
347
00:23:32,792 --> 00:23:33,835
Howdy.
348
00:23:37,672 --> 00:23:39,340
I told you I'd see you here.
349
00:23:39,674 --> 00:23:43,845
You didn't tell me you were
the big swollen-headed stiff.
350
00:23:53,938 --> 00:23:56,149
Ain't we got a tablecloth somewhere?
351
00:24:03,865 --> 00:24:05,616
-Are you ready, Mr. Butler?
-Ready!
352
00:24:05,741 --> 00:24:06,993
Are you ready, my dear?
353
00:24:07,076 --> 00:24:09,287
-Yeah, but what're we shooting at?
-Birds.
354
00:24:09,370 --> 00:24:10,204
Birds?
355
00:24:10,746 --> 00:24:12,832
Where are they? I don't see any birds.
356
00:24:13,040 --> 00:24:16,169
These are clay birds, my dear.
They come out of a trap, in front.
357
00:24:16,377 --> 00:24:19,505
The contest will continue
until the first miss.
358
00:24:19,797 --> 00:24:22,300
When you are ready, my dear,
just say "pull."
359
00:24:22,633 --> 00:24:23,342
Pull?
360
00:24:23,468 --> 00:24:24,302
Pull!
361
00:24:31,184 --> 00:24:32,226
Hit!
362
00:24:34,604 --> 00:24:35,354
Pull.
363
00:24:40,860 --> 00:24:43,279
It's wonderful!
They got a gadget out there.
364
00:24:43,362 --> 00:24:45,239
All you have to do is holler "pull."
365
00:24:50,995 --> 00:24:51,704
Hit!
366
00:24:54,207 --> 00:24:56,918
I don't want any advantage.
Here, honey. Try this one.
367
00:25:00,171 --> 00:25:01,422
Dolly, the mirror.
368
00:25:09,972 --> 00:25:10,681
Pull!
369
00:25:10,890 --> 00:25:11,933
Watch this.
370
00:25:13,392 --> 00:25:14,560
Hit!
371
00:25:21,526 --> 00:25:22,276
Pull.
372
00:25:26,030 --> 00:25:26,864
Hit!
373
00:25:34,247 --> 00:25:34,997
Pull.
374
00:25:36,457 --> 00:25:37,500
Hit!
375
00:25:42,171 --> 00:25:43,214
Pull!
376
00:25:44,465 --> 00:25:45,424
Hit!
377
00:25:50,638 --> 00:25:51,681
Pull!
378
00:25:52,598 --> 00:25:54,183
-Hit!
-Pull!
379
00:25:55,226 --> 00:25:55,852
Hit!
380
00:25:55,935 --> 00:25:56,894
Pull!
381
00:25:57,728 --> 00:25:58,980
-Hit!
-Pull!
382
00:26:00,106 --> 00:26:01,274
-Hit!
-Pull!
383
00:26:02,316 --> 00:26:03,442
-Hit!
-Pull!
384
00:26:04,193 --> 00:26:05,027
Hit!
385
00:26:08,781 --> 00:26:11,576
Double. Pull.
386
00:26:13,786 --> 00:26:14,495
Hit!
387
00:26:18,040 --> 00:26:18,875
Pull.
388
00:26:20,668 --> 00:26:21,502
Hit!
389
00:26:25,882 --> 00:26:26,924
Quadruple.
390
00:26:28,384 --> 00:26:29,302
Pull.
391
00:26:34,015 --> 00:26:34,724
Hit.
392
00:26:38,603 --> 00:26:39,729
Quindruple!
393
00:26:41,522 --> 00:26:42,440
Five!
394
00:26:44,233 --> 00:26:44,942
Pull!
395
00:26:53,618 --> 00:26:54,327
Five.
396
00:26:55,495 --> 00:26:56,204
Pull!
397
00:27:01,751 --> 00:27:06,422
I declare Miss Annie Oakley
winner of this contest!
398
00:27:16,224 --> 00:27:18,309
Where's my money? Where's my money?
399
00:27:21,854 --> 00:27:22,897
Nice work.
400
00:27:23,314 --> 00:27:25,942
Thanks. It wasn't nothing.
It was easy as pie.
401
00:27:27,610 --> 00:27:28,444
I'm sorry.
402
00:27:28,528 --> 00:27:31,155
What are you sorry about?
You're just good, that's all.
403
00:27:31,239 --> 00:27:32,824
You ain't mad at me, are you?
404
00:27:32,907 --> 00:27:35,201
Why, of course not.
Anybody can miss a shot.
405
00:27:35,535 --> 00:27:36,786
I can't.
406
00:27:39,497 --> 00:27:40,414
Excuse me.
407
00:27:41,165 --> 00:27:43,334
Here's your $5, Annie. I'm proud of you.
408
00:27:43,459 --> 00:27:44,585
Thanks, Mr. Wilson.
409
00:27:44,710 --> 00:27:46,170
Where you going now, Annie?
410
00:27:46,170 --> 00:27:48,965
I don't know.
Back to Dark County, I guess.
411
00:27:49,924 --> 00:27:51,801
He sure is pretty.
412
00:27:53,052 --> 00:27:55,138
-Goodbye, Annie.
-Goodbye, Mr. Wilson.
413
00:27:55,346 --> 00:27:56,806
-Good luck.
-Thanks.
414
00:27:56,889 --> 00:28:00,143
You kids get on and get the supplies now.
Hurry on.
415
00:28:00,768 --> 00:28:03,062
I tell you, my boy. She'd be a sensation.
416
00:28:03,062 --> 00:28:05,565
They've never seen a girl
who could shoot like that.
417
00:28:05,565 --> 00:28:09,527
What makes you think she's so great?
She couldn't do it again in a million years.
418
00:28:09,610 --> 00:28:11,487
We haven't got a million years!
419
00:28:11,612 --> 00:28:13,990
If business keeps like this,
we'll have to fold up.
420
00:28:14,115 --> 00:28:15,658
Pawnee Bill's beating us everywhere.
421
00:28:15,783 --> 00:28:17,952
-She'd be a novelty.
-I don't want any partners.
422
00:28:18,077 --> 00:28:19,620
We'll make her your assistant.
423
00:28:19,745 --> 00:28:21,831
Once in a while,
you'll let her take a potshot.
424
00:28:21,914 --> 00:28:24,417
You could break her in. And you know...
425
00:28:24,542 --> 00:28:26,627
...she's quite a pretty girl.
426
00:28:27,336 --> 00:28:30,590
She's all right. Of course,
she looks terrible now...
427
00:28:31,007 --> 00:28:34,010
...but we could dress her up.
She couldn't look worse than Dolly.
428
00:28:34,135 --> 00:28:37,054
She wouldn't be willing to join us
just to hand me things.
429
00:28:37,680 --> 00:28:40,183
-Yes, I would, Mr. Butler!
-Well, look at here.
430
00:28:40,475 --> 00:28:44,770
I'd be willing to hand you anything,
just so I could be near you.
431
00:28:50,818 --> 00:28:52,904
You ever been away from home before?
432
00:28:52,987 --> 00:28:54,363
Do I got to leave home?
433
00:28:54,363 --> 00:28:57,992
I think you'd find that quite fascinating.
We travel all over the country.
434
00:28:58,117 --> 00:29:00,495
Certainly. Have you ever been
on a railroad train?
435
00:29:01,454 --> 00:29:04,373
-You know anything about show business?
-Show business?
436
00:29:04,457 --> 00:29:05,708
What's that?
437
00:29:05,833 --> 00:29:07,293
What's show business?
438
00:29:07,919 --> 00:29:11,255
"The cowboys, the wrestlers,
the tumblers, the clowns
439
00:29:11,672 --> 00:29:14,467
"The roustabouts
that move the show at dawn
440
00:29:15,009 --> 00:29:18,554
"The music, the spotlights,
the people, the towns
441
00:29:18,554 --> 00:29:21,265
"Your baggage with the labels pasted on
442
00:29:22,099 --> 00:29:26,270
"The sawdust, the horses and the smell
443
00:29:26,979 --> 00:29:31,692
"The towel you've taken from the last hotel
444
00:29:31,901 --> 00:29:35,446
"There's no business
Like show business
445
00:29:35,530 --> 00:29:39,075
"Like no business I know
446
00:29:39,200 --> 00:29:42,328
"Everything about it is appealing
447
00:29:42,537 --> 00:29:45,039
"Everything the traffic will allow
448
00:29:46,290 --> 00:29:48,584
"Nowhere could you have
that happy feeling
449
00:29:49,210 --> 00:29:52,338
"When you are stealing that extra bow
450
00:29:52,839 --> 00:29:56,300
"There's no people like show people
451
00:29:56,384 --> 00:30:00,054
"They smile when they are low
452
00:30:00,346 --> 00:30:03,391
"Yesterday they told you
you would not go far
453
00:30:03,474 --> 00:30:06,936
"That night you opened and there you are
454
00:30:07,353 --> 00:30:10,273
"Next day on your dressing room
they've hung a star
455
00:30:10,356 --> 00:30:15,361
"Let's go on with the show
456
00:30:17,572 --> 00:30:21,117
"The costumes, the scenery,
the makeup, the props
457
00:30:21,534 --> 00:30:24,453
"The audience that lifts you
when you're down
458
00:30:25,288 --> 00:30:28,624
"The headaches, the heartaches,
the backaches, the flops
459
00:30:28,833 --> 00:30:31,752
"The sheriff who escorts you out of town
460
00:30:32,587 --> 00:30:37,258
"The opening when
your heart beats like a drum
461
00:30:38,217 --> 00:30:43,723
"The closing when
the customers won't come
462
00:30:43,848 --> 00:30:47,185
"There's no business
Like show business
463
00:30:47,268 --> 00:30:50,813
"If you tell me it's so
464
00:30:51,230 --> 00:30:54,066
"Traveling through the country
is so thrilling
465
00:30:54,692 --> 00:30:57,069
"Standing out in front on opening nights
466
00:30:58,237 --> 00:31:00,615
"Smiling as you watch the benches filling
467
00:31:00,948 --> 00:31:04,076
"And see a billing up there in lights
468
00:31:04,702 --> 00:31:08,331
"There's no people like show people
469
00:31:08,456 --> 00:31:12,001
"They smile when they are low
470
00:31:12,210 --> 00:31:15,004
"Even with a turkey that you know will fold
471
00:31:15,338 --> 00:31:18,758
"You may be stranded out in the cold
472
00:31:19,175 --> 00:31:22,094
"Still you wouldn't change it
for a sack of gold
473
00:31:22,220 --> 00:31:25,431
"Let's go on with the show
474
00:31:25,556 --> 00:31:31,395
"Let's go on with the show"
475
00:33:30,765 --> 00:33:33,601
Who gave you Indians permission
to use this car?
476
00:33:33,684 --> 00:33:34,727
Annie Oke.
477
00:33:34,852 --> 00:33:37,021
I might have known it.
478
00:33:38,272 --> 00:33:42,443
Mrs. Little Horse, this is our car
and this is my section.
479
00:33:42,652 --> 00:33:45,071
And I'll thank you
not to do your laundry in it.
480
00:33:45,279 --> 00:33:48,491
Look at this place. It's a disgrace!
481
00:33:49,450 --> 00:33:50,284
Sharp.
482
00:33:52,370 --> 00:33:55,706
This is what I mean, Mr. Davenport.
Look at this car. The woodwork!
483
00:33:55,790 --> 00:33:58,417
Hey, you Indians,
stop that cutting that thing up.
484
00:33:58,417 --> 00:34:00,586
Look what they've done
to our curtains here!
485
00:34:01,337 --> 00:34:05,174
-Looks like the Battle of Bull Run, don't it?
-They've done $100 worth of damage.
486
00:34:05,508 --> 00:34:08,219
Who told you Indians
you could pitch a village in here?
487
00:34:08,219 --> 00:34:11,013
I did. They're only sitting
till the smoke clears.
488
00:34:11,139 --> 00:34:12,890
-What smoke?
-Back in their coach.
489
00:34:13,015 --> 00:34:16,144
They was cooking a little supper
and they had a small fire.
490
00:34:16,144 --> 00:34:17,478
A small fire!
491
00:34:18,729 --> 00:34:22,817
All right, you Indians break up camp
and get back to your car. Hurry up. Go on.
492
00:34:23,025 --> 00:34:24,694
Come on now. Get.
493
00:34:27,196 --> 00:34:28,322
What gets into you?
494
00:34:28,447 --> 00:34:31,033
I'm sorry, Charlie. I don't mean anything.
495
00:34:31,159 --> 00:34:34,912
And I want to apologize for Little Jake
and the girls unhitching the caboose.
496
00:34:35,329 --> 00:34:37,498
If they only hadn't done it on a hill.
497
00:34:38,457 --> 00:34:41,669
I cut this out of the paper. It's about you.
498
00:34:41,794 --> 00:34:43,880
About me? Thanks.
499
00:34:45,131 --> 00:34:48,342
First call for supper.
500
00:35:00,855 --> 00:35:03,065
That was a close call. Are you all right?
501
00:35:03,149 --> 00:35:03,983
Yeah.
502
00:35:05,985 --> 00:35:08,988
Come back. While they're eating,
we'll have our reading lesson.
503
00:35:09,113 --> 00:35:09,947
Now?
504
00:35:10,156 --> 00:35:12,325
Yes, now. Have you got your book?
505
00:35:16,412 --> 00:35:17,663
Let's see, now.
506
00:35:21,501 --> 00:35:22,877
What's that word?
507
00:35:25,379 --> 00:35:27,048
Are you sure that's a word?
508
00:35:27,131 --> 00:35:30,802
How can I learn you
if you don't do no homework?
509
00:35:30,885 --> 00:35:33,721
You've got to learn me,
and you've got to learn me fast.
510
00:35:33,805 --> 00:35:36,641
What would Frank think
if he knew I couldn't read?
511
00:35:38,392 --> 00:35:40,645
I know what it is. It's "the."
512
00:35:40,812 --> 00:35:42,063
Keep going.
513
00:35:45,358 --> 00:35:50,488
The boy had a dog.
514
00:35:50,905 --> 00:35:52,281
Go on.
515
00:35:54,992 --> 00:35:59,163
The dog's name were, was....
516
00:36:00,206 --> 00:36:01,499
What's that, Jake?
517
00:36:01,874 --> 00:36:03,209
Sound it out.
518
00:36:11,676 --> 00:36:13,344
Now that I did it, what is it?
519
00:36:13,427 --> 00:36:14,387
Frank.
520
00:36:15,054 --> 00:36:18,558
Frank. That's a pretty name.
521
00:36:21,853 --> 00:36:24,897
The boy's name was...
522
00:36:27,191 --> 00:36:34,615
...S-T-E-P-H-E-N.
523
00:36:35,241 --> 00:36:36,576
What's that, Jake?
524
00:36:41,497 --> 00:36:42,331
Joe.
525
00:36:43,374 --> 00:36:45,543
That seems an awful lot for just Joe.
526
00:36:45,751 --> 00:36:49,422
Reading's kind of funny sometimes.
Come on.
527
00:36:52,091 --> 00:36:55,553
The dog was....
528
00:37:05,897 --> 00:37:07,648
Bless you. Not catching cold, are you?
529
00:37:07,732 --> 00:37:10,776
No, I'm just trying to learn Little Jake
his reading lesson.
530
00:37:10,985 --> 00:37:13,404
I sure am thick-headed, ain't I, Annie?
531
00:37:13,446 --> 00:37:16,073
You get along into the eating car
and have your supper.
532
00:37:16,199 --> 00:37:18,826
Annie reads good. Show him, Annie.
Start here.
533
00:37:18,826 --> 00:37:21,537
You get along now. Get. Get.
534
00:37:25,917 --> 00:37:29,462
Charlie gave me this newspaper clipping.
Would you like to read it?
535
00:37:29,545 --> 00:37:31,130
No, you read it to me.
536
00:37:31,964 --> 00:37:35,510
You read it. I want to hear
how it sounds when you speak it.
537
00:37:37,595 --> 00:37:40,181
"Butler's assistant,
whose name isn't on the program...
538
00:37:40,306 --> 00:37:44,143
"...performed only one trick, but
she promises to become a fine marksman."
539
00:37:45,937 --> 00:37:47,605
That's nice of that paper man.
540
00:37:47,605 --> 00:37:49,774
People are beginning to notice you, Annie.
541
00:37:49,899 --> 00:37:51,776
I told Charlie to put you on the billboard.
542
00:37:51,859 --> 00:37:52,902
-You did?
-Yes.
543
00:37:53,027 --> 00:37:56,197
I got a real fancy trick I've been practicing
to surprise you with.
544
00:37:56,364 --> 00:37:57,198
What is it?
545
00:37:57,240 --> 00:38:00,535
I can't tell you. It's a surprise.
546
00:38:02,078 --> 00:38:05,957
That's fine. I like you to be ambitious.
I want you to improve.
547
00:38:06,582 --> 00:38:08,125
But it'll take some time.
548
00:38:08,334 --> 00:38:12,713
All I want to be is a pink and white lady
like the kind you said you liked.
549
00:38:13,047 --> 00:38:15,424
You're getting pinker and whiter every day.
550
00:38:15,508 --> 00:38:17,301
That ain't pig-wash, is it?
551
00:38:17,510 --> 00:38:20,179
What would you say
if someday I make you my partner?
552
00:38:21,055 --> 00:38:22,640
Oh, Frank!
553
00:38:23,266 --> 00:38:24,600
Butler and Oakley.
554
00:38:25,852 --> 00:38:28,271
I never thought I'd ask a girl
to be my partner.
555
00:38:28,271 --> 00:38:29,814
Oakley and Butler.
556
00:38:31,607 --> 00:38:33,067
Butler and Oakley.
557
00:38:33,693 --> 00:38:35,153
What's the difference?
558
00:38:35,319 --> 00:38:37,905
You've got to do it in alphabetical order.
559
00:38:40,867 --> 00:38:44,120
You know, there's gonna be
a wishing moon out tonight.
560
00:38:46,205 --> 00:38:49,000
Back home,
I used to wish for a lot of things...
561
00:38:49,125 --> 00:38:51,836
...but lately, they sure have been
catching up to me.
562
00:38:54,755 --> 00:38:56,174
You ever love anybody?
563
00:38:56,424 --> 00:38:59,218
-You mean, somebody who loved me back?
-Yeah.
564
00:38:59,802 --> 00:39:02,763
That I ain't. But I hear tell about it.
565
00:39:04,223 --> 00:39:12,857
"They say that falling in love is wonderful
566
00:39:14,567 --> 00:39:18,738
"It's wonderful
567
00:39:20,072 --> 00:39:23,117
"So they say
568
00:39:25,286 --> 00:39:31,459
"And with a moon up above it's wonderful
569
00:39:33,127 --> 00:39:36,464
"It's wonderful
570
00:39:37,507 --> 00:39:40,635
"So they tell me
571
00:39:41,886 --> 00:39:45,097
"I can't recall who said it
572
00:39:45,681 --> 00:39:49,185
"I know I never read it
573
00:39:49,852 --> 00:39:57,944
"I only know they tell me that love is grand
574
00:39:58,361 --> 00:40:00,112
"And
575
00:40:02,323 --> 00:40:08,996
"the thing that's known as romance
is wonderful
576
00:40:11,249 --> 00:40:14,293
"Wonderful
577
00:40:17,839 --> 00:40:21,384
"In every way
578
00:40:23,219 --> 00:40:27,765
"So they say
579
00:40:31,811 --> 00:40:36,774
"Rumors fly and they often leave a doubt
580
00:40:37,817 --> 00:40:43,406
"But you've come to the right place
to find out
581
00:40:44,323 --> 00:40:51,372
"Everything that you've heard is really so
582
00:40:52,039 --> 00:40:56,752
"I've been there once or twice
583
00:40:56,836 --> 00:41:01,966
"And I should know
584
00:41:04,260 --> 00:41:10,099
"You'll find that falling in love is wonderful
585
00:41:11,350 --> 00:41:17,273
"It's wonderful as they say
586
00:41:20,193 --> 00:41:26,032
"And with a moon up above it's wonderful
587
00:41:27,200 --> 00:41:33,039
"It's wonderful as they tell you
588
00:41:34,373 --> 00:41:37,210
"You leave your house some morning
589
00:41:37,418 --> 00:41:40,213
"And without any warning
590
00:41:40,338 --> 00:41:47,428
"You're stopping people shouting
that love is grand
591
00:41:48,137 --> 00:41:49,764
"And
592
00:41:52,642 --> 00:42:00,441
"To hold a man in your arms is wonderful
593
00:42:02,443 --> 00:42:05,780
"Wonderful
594
00:42:07,949 --> 00:42:12,870
"In every way
595
00:42:15,164 --> 00:42:19,961
"I should say"
596
00:42:53,327 --> 00:42:56,455
Well, it's getting on to bedtime.
597
00:43:07,925 --> 00:43:10,595
Well, I better mosey on back to my car.
598
00:43:10,845 --> 00:43:12,680
Do you mind if I walk you home?
599
00:43:12,805 --> 00:43:14,390
You better go on to bed.
600
00:43:14,682 --> 00:43:16,309
-Goodnight.
-Goodnight.
601
00:43:20,104 --> 00:43:22,190
Hurry, ladies and gentleman.
602
00:43:24,150 --> 00:43:27,278
Charlie, my boy. Something is wrong.
603
00:43:27,528 --> 00:43:30,323
Here we've been parading around
all morning and....
604
00:43:30,865 --> 00:43:33,868
How do you do, my dear?
And still the customers don't come.
605
00:43:33,993 --> 00:43:36,287
-Maybe you need some new attractions.
-No.
606
00:43:36,370 --> 00:43:40,666
What we need is just one good attraction.
Something that'll make them sit up and...
607
00:43:42,210 --> 00:43:43,669
...take notice.
608
00:43:44,295 --> 00:43:46,798
Pawnee Bill! The two-timing,
double-crossing--
609
00:43:46,923 --> 00:43:48,466
That's where all your business is.
610
00:43:48,591 --> 00:43:50,468
St. Paul! That's just next door!
611
00:43:50,551 --> 00:43:52,553
He's been doing it to us across the country.
612
00:43:52,637 --> 00:43:54,722
But this time he won't get away with it!
613
00:43:54,847 --> 00:43:56,307
-Who's gonna stop him?
-I am.
614
00:43:56,390 --> 00:43:59,227
I've got an idea. Come on.
Let's see Annie.
615
00:44:01,395 --> 00:44:03,773
Remember that stunt
you've been practicing?
616
00:44:04,816 --> 00:44:08,277
Charlie and I thought that
this afternoon you might....
617
00:44:10,363 --> 00:44:12,573
Well, that's a very good stunt.
618
00:44:13,407 --> 00:44:16,786
What he means is he wants you to do it
in the show this afternoon.
619
00:44:16,953 --> 00:44:19,914
I couldn't do that. Frank might not like it.
620
00:44:20,081 --> 00:44:24,043
Of course he would. lt'll surprise him.
You like him, don't you?
621
00:44:24,043 --> 00:44:25,503
I like him a heap.
622
00:44:25,503 --> 00:44:27,171
Has he asked you to marry him?
623
00:44:27,171 --> 00:44:30,299
Not yet. He ain't broke out
in a cold sweat enough for that.
624
00:44:30,341 --> 00:44:34,345
That's why we're doing this for you.
This is your big chance. You'll dazzle him.
625
00:44:34,470 --> 00:44:36,597
When you walk in front of that audience...
626
00:44:36,764 --> 00:44:39,559
...in that beautiful new costume
with the music under you...
627
00:44:39,684 --> 00:44:42,687
...and you try that new trick
that you've been saving for him--
628
00:44:42,812 --> 00:44:45,606
He'll be so proud of me,
he'll bust out in that cold sweat!
629
00:44:45,940 --> 00:44:49,110
-Charlie, Buffalo! Wait till I tell him!
-Wait. Now, look!
630
00:44:49,277 --> 00:44:50,695
We want to surprise him.
631
00:44:50,820 --> 00:44:54,782
He'll expect you to do that old trick where
you shoot the egg off the poodle's head.
632
00:44:54,866 --> 00:44:58,327
Instead, you come on...
633
00:44:58,953 --> 00:45:00,329
...you do the new trick...
634
00:45:00,413 --> 00:45:04,083
...you save the show, and you marry Frank!
635
00:45:04,250 --> 00:45:06,043
Just like in a fairytale!
636
00:45:06,252 --> 00:45:08,045
Are you sure he'll like it?
637
00:45:08,671 --> 00:45:11,174
Yes. I think he will.
638
00:45:11,466 --> 00:45:14,302
Mr. Frank Butler is in for a real surprise.
639
00:45:22,226 --> 00:45:24,937
Look at that business.
This'll fix that Pawnee Bill.
640
00:45:24,937 --> 00:45:27,648
When word spreads about Annie,
he won't have customers...
641
00:45:27,690 --> 00:45:29,275
...to play a two-handed poker game.
642
00:45:29,400 --> 00:45:30,776
You're right, B.B.
643
00:45:31,194 --> 00:45:34,530
The dirty, two-timing, double-crossing...
644
00:45:34,614 --> 00:45:36,824
...treacherous, thieving, stealing--
645
00:45:36,908 --> 00:45:38,284
Well, Buffalo Bill.
646
00:45:38,284 --> 00:45:41,704
Well, Pawnee Bill, my old pal.
647
00:45:41,913 --> 00:45:43,915
You are a sight for sore eyes.
648
00:45:43,998 --> 00:45:47,251
We were just talking about you,
weren't we? Just this minute.
649
00:45:47,251 --> 00:45:48,920
We don't see enough of you.
650
00:45:49,003 --> 00:45:51,005
I've been a little bit lonely, too.
651
00:45:51,088 --> 00:45:53,382
In the past six months,
if you wanted to see us...
652
00:45:53,508 --> 00:45:55,676
...all you had to do was
turn around and spit.
653
00:45:57,678 --> 00:45:59,764
Same old Charlie. Haven't changed a bit.
654
00:46:00,890 --> 00:46:03,309
You haven't met Big Chief Sitting Bull,
have you?
655
00:46:03,935 --> 00:46:05,394
No, I haven't.
656
00:46:08,606 --> 00:46:12,068
Sure. Everybody knows
Big Chief Sitting Bull...
657
00:46:12,276 --> 00:46:15,613
...who defeated General Custer
at the Battle of the Little Big Horn...
658
00:46:15,696 --> 00:46:17,281
...and the man who tonight...
659
00:46:17,281 --> 00:46:20,409
...will be the guest of honor in St. Paul
of none other than...
660
00:46:20,493 --> 00:46:21,744
...Pawnee Bill.
661
00:46:21,869 --> 00:46:25,289
All right, folks.
Now, don't lose your place in line.
662
00:46:25,623 --> 00:46:27,792
The great Annie Oakley's on the inside.
663
00:46:27,917 --> 00:46:31,337
Annie Oakley. I'm anxious to see her.
I'll get some tickets.
664
00:46:31,462 --> 00:46:33,005
Hold on. I wouldn't have it.
665
00:46:33,131 --> 00:46:36,134
Here are two passes
to my own private box.
666
00:46:36,259 --> 00:46:39,470
Well, punched right through the center.
667
00:46:39,679 --> 00:46:41,264
Annie Oakley shot them out.
668
00:46:42,515 --> 00:46:45,434
We've got Annie Oakleys.
Well, I'll see you inside.
669
00:46:45,518 --> 00:46:47,395
There you are, Chief. Come along.
670
00:46:49,397 --> 00:46:52,316
I better follow him.
He's likely to steal the benches.
671
00:46:57,196 --> 00:46:59,824
How's business, Chief?
Going back on the warpath soon?
672
00:46:59,907 --> 00:47:02,952
No. On way home from Washington.
673
00:47:03,369 --> 00:47:07,123
Go see Great White Father
about Indian territory.
674
00:47:07,415 --> 00:47:10,543
They gave you a bad shuffle on that land.
Maybe you can farm it.
675
00:47:11,169 --> 00:47:14,839
Nothing will grow. Too much oil.
676
00:47:15,965 --> 00:47:18,259
Fifty thousand barrel a day.
677
00:47:20,678 --> 00:47:21,929
That's too bad, Chief.
678
00:47:22,013 --> 00:47:24,015
How you gonna live? You can't eat oil.
679
00:47:24,640 --> 00:47:27,852
-Tell you what I'm gonna do.
-No put money in show business.
680
00:47:27,977 --> 00:47:29,520
-You can have a lot of fun.
-No.
681
00:47:29,645 --> 00:47:31,105
$20,000, Chief. We could--
682
00:47:31,189 --> 00:47:33,816
Sitting Bull live by three rules:
683
00:47:33,816 --> 00:47:35,276
Keep bow tight.
684
00:47:35,568 --> 00:47:37,153
Keep arrow sharp.
685
00:47:37,445 --> 00:47:40,490
No put money in show business.
686
00:47:42,992 --> 00:47:44,952
How'd we ever get the country
away from them?
687
00:47:46,746 --> 00:47:49,123
Hi, Charlie. Business looks....
688
00:47:51,125 --> 00:47:54,045
-Who put that up there?
-It looks great, don't it?
689
00:47:54,670 --> 00:47:58,007
I told you to put her name someplace,
not to make a star out of her.
690
00:47:58,090 --> 00:48:01,344
That's ridiculous. She's only doing
a few little tricks, isn't she?
691
00:48:01,344 --> 00:48:02,804
-Yes, Frank.
-Isn't she?
692
00:48:03,221 --> 00:48:04,055
Sure.
693
00:48:06,140 --> 00:48:08,518
I don't understand you.
You like her, don't you?
694
00:48:08,643 --> 00:48:11,145
Sure I like her,
and I want to keep liking her.
695
00:48:11,437 --> 00:48:13,314
-Where's Buffalo Bill?
-Inside.
696
00:48:24,909 --> 00:48:27,078
Jumping buffalo!
697
00:48:30,206 --> 00:48:31,582
It's me.
698
00:48:33,334 --> 00:48:35,211
Have I been up there all the time?
699
00:48:35,545 --> 00:48:36,796
Do you like it?
700
00:48:38,131 --> 00:48:39,382
Like it?
701
00:48:40,133 --> 00:48:42,426
Oh, Charlie! I can't believe it.
702
00:48:43,761 --> 00:48:45,346
Wait till Frank sees it!
703
00:48:45,972 --> 00:48:48,349
-Yeah.
-Will you go get him, Charlie? Please.
704
00:49:03,906 --> 00:49:07,869
"There's no business
705
00:49:09,328 --> 00:49:13,166
"Like show business
706
00:49:14,000 --> 00:49:20,047
"Like no business I know
707
00:49:22,467 --> 00:49:26,846
"All made up and soon you'll be appearing
708
00:49:27,972 --> 00:49:31,726
"Every bit of nervousness is gone
709
00:49:32,059 --> 00:49:35,188
"Then the sound that's music
to your hearing
710
00:49:35,396 --> 00:49:39,233
"To hear them cheering when you come on
711
00:49:39,358 --> 00:49:42,695
"There's no people like show people
712
00:49:42,695 --> 00:49:46,532
"They smile when they are low
713
00:49:46,866 --> 00:49:49,785
"How I wish the folks at home
could only see
714
00:49:50,077 --> 00:49:53,414
"What's come to Annie
how proud they'd be
715
00:49:53,831 --> 00:49:57,710
"Getting paid for doing
what comes naturally
716
00:49:58,002 --> 00:50:05,009
"Let's go on with the show"
717
00:50:08,012 --> 00:50:10,848
What are you doing to me?
I've been here for four years...
718
00:50:10,932 --> 00:50:12,517
...and you finally give me a spot.
719
00:50:12,600 --> 00:50:14,393
Well, that's what we always had.
720
00:50:14,685 --> 00:50:15,728
How about this?
721
00:50:15,853 --> 00:50:18,981
Frank, look up there.
Ain't I growed in the last few days?
722
00:50:19,065 --> 00:50:20,650
Yeah, shot up like a ragweed.
723
00:50:20,733 --> 00:50:22,527
You know, I still can't believe it.
724
00:50:22,610 --> 00:50:25,738
Don't try too hard,
because it ain't gonna be there next week.
725
00:50:25,738 --> 00:50:27,615
-Why ain't it?
-That's show business.
726
00:50:27,740 --> 00:50:30,243
The few tricks I gave you
don't rate a star billing.
727
00:50:30,326 --> 00:50:31,702
Even I don't get that.
728
00:50:32,328 --> 00:50:34,497
Someday, maybe,
but it's got to be gradual.
729
00:50:34,705 --> 00:50:37,625
-If that's the way you want it.
-That's the way I want it!
730
00:50:40,336 --> 00:50:42,004
You ain't sore, are you?
731
00:50:47,009 --> 00:50:48,678
No, I'm not sore, honey.
732
00:50:49,512 --> 00:50:51,389
Be sure and watch me this afternoon.
733
00:50:51,514 --> 00:50:54,308
Don't be nervous. You've done
the poodle trick many times.
734
00:50:54,433 --> 00:50:56,394
I know, but today I'm not gonna....
735
00:50:56,936 --> 00:50:58,396
I mean, I'm gonna....
736
00:51:00,565 --> 00:51:03,818
Wait until you see me out there
with the music and everything.
737
00:51:04,235 --> 00:51:05,778
Well, you'll....
738
00:51:05,987 --> 00:51:07,238
What will I do?
739
00:51:08,406 --> 00:51:10,783
You'll start to bust out in a cold sweat...
740
00:51:10,992 --> 00:51:14,328
...and then just like in a fairytale,
you'll be so proud of me...
741
00:51:14,453 --> 00:51:17,582
...that you're gonna ask me
to do something and be somebody...
742
00:51:18,082 --> 00:51:19,959
...and I'm gonna do it and be it.
743
00:51:20,376 --> 00:51:24,046
Honey, I could ask you that right now.
You sure look elegant.
744
00:51:24,255 --> 00:51:26,966
Not now, Frank.
That ain't the way I planned it.
745
00:51:27,884 --> 00:51:29,760
Besides, you can't kneel down here.
746
00:51:29,886 --> 00:51:32,472
Then I'll come back to your tent
after I come off.
747
00:51:32,597 --> 00:51:36,017
And then you can take your time
and ask me real slow-like.
748
00:51:37,685 --> 00:51:41,439
I better get. Would you
like to touch me for luck?
749
00:51:48,529 --> 00:51:51,157
There ain't nothing like that
in Dark County.
750
00:52:08,466 --> 00:52:13,137
"My defenses are down
She's broken my resistance
751
00:52:13,262 --> 00:52:17,099
"And I don't know where I am
752
00:52:17,308 --> 00:52:21,062
"I went into the fight like a lion
753
00:52:21,604 --> 00:52:25,650
"But I came out like a lamb
754
00:52:25,983 --> 00:52:30,363
"My defenses are down
She's got me where she wants me
755
00:52:30,446 --> 00:52:34,200
"And I can't escape no how
756
00:52:34,617 --> 00:52:36,619
"I could speak to my heart
757
00:52:36,911 --> 00:52:38,996
"When it weakened
758
00:52:39,121 --> 00:52:42,959
"But my heart won't listen now
759
00:52:43,167 --> 00:52:46,921
"Like a toothless clawless tiger
760
00:52:47,046 --> 00:52:50,174
"Like an organ grinder's bear
761
00:52:50,466 --> 00:52:54,345
"Like a knight without his armor
762
00:52:54,554 --> 00:52:59,559
"Like Samson without his hair
763
00:53:02,770 --> 00:53:06,232
"My defenses are down
764
00:53:06,524 --> 00:53:08,192
"I might as well surrender
765
00:53:08,526 --> 00:53:13,531
"For the battle can't be won
766
00:53:13,823 --> 00:53:19,245
"But I must confess
767
00:53:19,370 --> 00:53:21,455
"That I like it
768
00:53:21,873 --> 00:53:25,835
"So there's nothing to be done
769
00:53:27,086 --> 00:53:31,757
"Yes, I must confess
770
00:53:31,883 --> 00:53:33,968
"That I like it
771
00:53:34,802 --> 00:53:38,973
"Being miserable
772
00:53:39,056 --> 00:53:45,021
"Is gonna be fun
773
00:53:51,777 --> 00:53:56,073
"Your defenses are down
She's got you where she wants you
774
00:53:56,157 --> 00:54:00,453
"And you can't escape no how
775
00:54:00,536 --> 00:54:04,916
"I could speak to my heart
when it weakened
776
00:54:05,124 --> 00:54:09,504
"But your heart won't listen now
777
00:54:09,629 --> 00:54:13,257
"Like a toothless clawless tiger
778
00:54:13,257 --> 00:54:16,719
"Like an organ grinder's bear
779
00:54:17,136 --> 00:54:21,808
"Like a knight without his armor
780
00:54:22,225 --> 00:54:27,647
"Like Samson without his hair
781
00:54:31,818 --> 00:54:35,905
"My defenses are down
782
00:54:36,322 --> 00:54:37,990
"You might as well surrender
783
00:54:38,199 --> 00:54:42,370
"For the battle can't be won
784
00:54:45,373 --> 00:54:49,335
"But I must confess
785
00:54:50,294 --> 00:54:52,255
"That I like it
786
00:54:52,255 --> 00:54:56,342
"So there's nothing to be done
787
00:54:56,634 --> 00:55:04,058
"Yes, you must confess that you like it
788
00:55:04,767 --> 00:55:09,355
"Being miserable
789
00:55:13,526 --> 00:55:18,030
"Is gonna be fun"
790
00:56:08,372 --> 00:56:12,752
And now, ladies and gentleman,
for the surprise feature...
791
00:56:12,752 --> 00:56:15,797
...of the Buffalo Bill Wild West Show.
792
00:56:16,214 --> 00:56:18,591
For the first time in any arena...
793
00:56:18,925 --> 00:56:24,430
...we will witness this afternoon a feat
of marksmanship, daring and bravery...
794
00:56:24,847 --> 00:56:28,810
...never before attempted in all the world.
795
00:56:33,189 --> 00:56:38,110
Ladies and gentleman,
we proudly present Miss Annie Oakley.
796
00:57:53,895 --> 00:57:57,231
I don't want you to blame Annie.
She was only trying to surprise you.
797
00:57:57,356 --> 00:57:58,816
She wouldn't cross anybody.
798
00:57:58,900 --> 00:58:02,862
That's what I thought! I thought
she was such a sweet, simple little girl.
799
00:58:03,196 --> 00:58:06,532
Simple. In two weeks,
I wind up being her assistant.
800
00:58:06,616 --> 00:58:10,786
Look who's talking. I've watched you
push her around for months now.
801
00:58:11,329 --> 00:58:12,997
Handing you your guns.
802
00:58:13,623 --> 00:58:17,168
Grateful for any crumb the great
Frank Butler would deign to drop.
803
00:58:17,668 --> 00:58:21,631
You're so conceited, if you fell in love
with anybody else, it'd be a triangle!
804
00:58:24,133 --> 00:58:28,095
Maybe you'd like to hit me, too?
Charlie was talking for both of us.
805
00:58:31,641 --> 00:58:36,229
Frank! I've been looking all over for you.
Did you see me? Were you surprised?
806
00:58:36,354 --> 00:58:39,273
-It was the surprise of my life.
-I knew you'd like it.
807
00:58:39,565 --> 00:58:42,401
Now, if you two will get,
we want to be alone.
808
00:58:46,447 --> 00:58:50,117
Get away! You've been chasing me
all the way from the big tent.
809
00:58:50,827 --> 00:58:53,746
Make him stop saying that!
What does it mean?
810
00:58:53,871 --> 00:58:55,206
It's all right, honey.
811
00:58:55,206 --> 00:58:59,502
It's a compliment. In the Sioux language,
'Watanya Cicilia' means "Little Sure Shot."
812
00:58:59,585 --> 00:59:01,462
Of course, he wants to meet you.
813
00:59:01,587 --> 00:59:04,590
Miss Annie Oakley,
may I present Chief Sitting Bull.
814
00:59:05,424 --> 00:59:07,718
I'm glad to meet you, Mr. Bull.
815
00:59:10,138 --> 00:59:11,264
Thank you kindly.
816
00:59:11,806 --> 00:59:15,351
I want you to meet my best friend,
Mr. Frank Butler.
817
00:59:15,977 --> 00:59:17,728
You in show, too?
818
00:59:18,146 --> 00:59:20,773
In the show? He's the star!
819
00:59:21,065 --> 00:59:22,108
Star?
820
00:59:22,316 --> 00:59:24,318
That means he's the best.
821
00:59:27,655 --> 00:59:30,032
No, you best.
822
00:59:31,075 --> 00:59:32,118
Good girl.
823
00:59:32,243 --> 00:59:34,537
That's all right.
He wants you to be his friend.
824
00:59:34,620 --> 00:59:37,123
Not friend. I make her my daughter.
825
00:59:37,456 --> 00:59:39,208
-What?
-That's a great honor.
826
00:59:39,333 --> 00:59:40,668
He wants to adopt you.
827
00:59:40,668 --> 00:59:44,964
I've called Sioux tribe together.
We have big ceremony.
828
00:59:45,047 --> 00:59:46,299
-When, Chief?
-Now.
829
00:59:46,424 --> 00:59:49,427
Not now. I have to contact
the newspapers, send some wires.
830
00:59:49,635 --> 00:59:51,512
-That'll take a little time.
-Now!
831
00:59:51,929 --> 00:59:53,514
That's what I said. Now.
832
00:59:53,806 --> 00:59:55,683
To be near daughter...
833
00:59:57,268 --> 00:59:59,228
...Sitting Bull break rule.
834
00:59:59,437 --> 01:00:01,314
Put money in show business.
835
01:00:01,647 --> 01:00:04,650
You hear that? Now we can go
to New York, Madison Square Garden!
836
01:00:04,775 --> 01:00:06,652
We'll tour Europe, the whole world!
837
01:00:06,736 --> 01:00:09,989
Everything's happening so fast.
First, I get me a new papa...
838
01:00:10,072 --> 01:00:13,826
...and now if you two will get, I could
get me a husband. Couldn't I, Frank?
839
01:00:17,580 --> 01:00:20,291
-Where did he go?
-He probably went out to change.
840
01:00:21,751 --> 01:00:23,753
Wait a minute.
841
01:00:23,836 --> 01:00:26,339
Buffalo! Charlie! Help!
842
01:01:06,921 --> 01:01:07,630
Come!
843
01:01:17,765 --> 01:01:18,474
You...
844
01:01:20,143 --> 01:01:21,602
...say after me.
845
01:01:59,765 --> 01:02:01,350
Teeth of many bear.
846
01:02:11,360 --> 01:02:12,904
Am I an Indian yet?
847
01:02:13,112 --> 01:02:14,280
Not yet.
848
01:03:34,360 --> 01:03:36,112
Am I an Indian yet?
849
01:03:36,445 --> 01:03:37,488
Not yet.
850
01:04:00,428 --> 01:04:02,180
Am I an Indian yet?
851
01:04:03,347 --> 01:04:04,182
Come.
852
01:04:08,853 --> 01:04:10,730
Watanya Cicilia.
853
01:04:11,772 --> 01:04:12,523
Now!
854
01:04:27,330 --> 01:04:32,335
"Like the Seminole, Navajo, Kickapoo
855
01:04:32,418 --> 01:04:37,006
"Like those Indians, I'm an Indian, too
856
01:04:37,131 --> 01:04:41,928
"A Sioux, a Sioux
857
01:04:42,428 --> 01:04:47,433
"Just like Rising Moon,
Falling Pants, Running Nose
858
01:04:47,558 --> 01:04:52,230
"Like those Indians, I'm an Indian, too
859
01:04:52,355 --> 01:04:57,235
"A Sioux, a Sioux
860
01:04:57,777 --> 01:05:01,739
"Some Indian summer's day,
without a care
861
01:05:02,657 --> 01:05:07,578
"I may run away
with Big Chief Son of a Bear
862
01:05:07,662 --> 01:05:12,667
"And I'll have totem poles,
tomahawks, small papoose
863
01:05:12,792 --> 01:05:17,171
"Which will go to prove
I'm an Indian too
864
01:05:17,463 --> 01:05:21,008
"A Sioux, a Sioux
865
01:05:21,008 --> 01:05:26,013
"I'm an Indian, I'm an Indian
I'm an honest Injun Indian
866
01:05:26,639 --> 01:05:30,393
"I'm an Indian too
867
01:05:32,603 --> 01:05:33,729
"How! "
868
01:05:45,116 --> 01:05:47,827
Well, now I'm an Indian.
869
01:05:48,953 --> 01:05:52,623
Do we carry on that way
every time we take in a new member?
870
01:05:55,626 --> 01:05:57,003
I'm beat.
871
01:05:59,380 --> 01:06:01,382
Here's a letter for you, Annie.
872
01:06:02,008 --> 01:06:03,050
For me?
873
01:06:04,594 --> 01:06:05,845
Thanks.
874
01:06:07,221 --> 01:06:09,307
I ain't never had a letter before.
875
01:06:17,732 --> 01:06:18,900
Frank!
876
01:06:19,317 --> 01:06:21,194
Frank. Your best friend.
877
01:06:21,694 --> 01:06:23,779
Papa Bull, can you read writing?
878
01:06:25,031 --> 01:06:26,908
Papa Bull writing book.
879
01:06:27,867 --> 01:06:29,410
Can you make this out?
880
01:06:32,330 --> 01:06:34,749
"Dear Annie. I'm leav--"
881
01:06:36,626 --> 01:06:37,877
What's the matter?
882
01:06:39,754 --> 01:06:43,716
"I'm leaving tonight
to join Pawnee Bill's show.
883
01:06:44,008 --> 01:06:48,387
"I'm going to do my old act with Dolly."
884
01:06:49,347 --> 01:06:50,598
Why?
885
01:06:51,516 --> 01:06:54,977
"You put over greatest trick I ever saw.
886
01:06:55,478 --> 01:07:00,191
"You are a smart girl, Annie,
too smart for me.
887
01:07:01,526 --> 01:07:05,488
"Good luck to you and goodbye. Frank."
888
01:07:07,281 --> 01:07:09,450
What does he mean? Too smart for....
889
01:07:10,701 --> 01:07:13,120
It must be some sort of joke.
890
01:07:14,038 --> 01:07:17,166
It was gonna be Butler and Oakley.
891
01:07:17,500 --> 01:07:18,626
I was gonna....
892
01:07:19,460 --> 01:07:21,254
Are you sure you can read?
893
01:07:21,754 --> 01:07:23,548
You want him killed?
894
01:07:24,382 --> 01:07:28,761
Papa Bull, we was gonna be married
tonight. Me and Frank.
895
01:07:30,012 --> 01:07:32,598
I was gonna be a lady for him
and everything.
896
01:07:33,432 --> 01:07:35,726
I was trying so hard!
897
01:07:37,937 --> 01:07:42,733
You great lady, Annie.
You best shot in whole world.
898
01:07:43,151 --> 01:07:46,696
Oh, Papa Bull! I wish I'd never seen a gun.
899
01:08:15,558 --> 01:08:19,312
You kids be good and do everything
that Miss Willoughby tells you to do.
900
01:08:19,729 --> 01:08:21,397
Where's Little Jake?
901
01:08:22,148 --> 01:08:23,816
Jake?
902
01:08:46,339 --> 01:08:47,256
Little Jake.
903
01:08:48,299 --> 01:08:52,887
Annie, it's awful important
that I go with you. Honest, it is.
904
01:08:53,012 --> 01:08:57,266
I wish you could, Little Jake,
but you've got to take Jessie and Minnie...
905
01:08:57,391 --> 01:08:58,851
...and Nellie back to Ohio.
906
01:08:59,143 --> 01:09:01,354
But who's going to teach you to read?
907
01:09:01,854 --> 01:09:03,856
I guess I'll have to learn myself.
908
01:09:07,693 --> 01:09:08,736
Goodbye, kids.
909
01:09:08,861 --> 01:09:11,364
-Take good care of them, Miss Willoughby.
-I will.
910
01:09:11,447 --> 01:09:13,866
-Goodbye, Annie.
-And hurry up back, Annie.
911
01:09:13,950 --> 01:09:15,618
I will.
912
01:09:15,827 --> 01:09:16,869
Goodbye.
913
01:09:19,997 --> 01:09:22,708
Take good care of your shooting arm,
Annie.
914
01:09:23,543 --> 01:09:25,628
I will, Jake. 'Bye.
915
01:09:30,424 --> 01:09:32,844
-There it is. Time to get aboard.
-Not yet.
916
01:09:32,927 --> 01:09:34,929
-Something wrong?
-Maybe.
917
01:09:35,138 --> 01:09:36,180
Maybe what?
918
01:09:36,389 --> 01:09:39,308
Don't you think people would come
and say goodbye to people...
919
01:09:39,392 --> 01:09:41,269
...when people are going to Europe?
920
01:09:41,394 --> 01:09:43,479
Annie, maybe he couldn't make it.
921
01:09:43,771 --> 01:09:46,691
You mean, maybe he didn't want to.
922
01:09:48,693 --> 01:09:51,487
I don't care. Don't mean nothing to me.
923
01:09:51,904 --> 01:09:55,158
Come on. I'm gonna be the biggest hit
in the whole world.
924
01:09:55,366 --> 01:09:57,869
I'm going to win every shooting medal
ever invented.
925
01:09:57,952 --> 01:10:01,706
Then Mr. Frank Butler won't be so proud
and mighty. I'll show him.
926
01:10:02,123 --> 01:10:03,374
Yes, now. Come on.
927
01:12:49,165 --> 01:12:52,502
Miss Oakley,
you're a very remarkable young lady.
928
01:13:00,760 --> 01:13:01,469
Sit down.
929
01:13:03,554 --> 01:13:05,848
My daughter, Annie, many fine medals.
930
01:13:05,973 --> 01:13:08,059
Hello, Charlie. Great success, wasn't it?
931
01:13:08,142 --> 01:13:10,436
Another success like that
and we'll go broke.
932
01:13:10,520 --> 01:13:11,646
What are you saying?
933
01:13:11,813 --> 01:13:14,398
These command performances
are costing us our shirts.
934
01:13:14,398 --> 01:13:17,235
They command, we perform, no one pays.
935
01:13:17,527 --> 01:13:20,655
We got enough money
to meet our payroll this week?
936
01:13:20,780 --> 01:13:23,366
Meet it? We're not close enough
to even wave at it.
937
01:13:24,325 --> 01:13:26,077
Maybe we'll break even in Sweden.
938
01:13:26,077 --> 01:13:28,496
They only have one king
and he's on a vacation.
939
01:13:28,579 --> 01:13:32,500
Look, Charlie, what would you think about
pulling up stakes here and heading home?
940
01:13:32,500 --> 01:13:36,295
We've got a whole tour ahead of us.
Now is our chance to make a little money.
941
01:13:36,420 --> 01:13:40,049
-This has all just been a buildup.
-I wasn't thinking about the money.
942
01:13:40,383 --> 01:13:41,717
I didn't hear you.
943
01:13:42,051 --> 01:13:44,428
Have you been watching Annie lately?
944
01:13:45,012 --> 01:13:47,098
I watch her every show.
945
01:13:48,141 --> 01:13:51,727
-She's a great little sharpshooter.
-I don't think that's enough for her.
946
01:13:51,727 --> 01:13:54,397
-We'll build up her act a little.
-Charlie, talk sense.
947
01:13:54,564 --> 01:13:56,107
What do you expect me to say?
948
01:13:56,107 --> 01:13:59,026
That she'd be happier
back with the great Frank Butler?
949
01:13:59,861 --> 01:14:02,155
I'd rather see her elope with Sitting Bull.
950
01:14:02,363 --> 01:14:04,657
At least she'd always have
a tent over her head.
951
01:14:04,740 --> 01:14:06,534
Listen to me. Frank is all right.
952
01:14:06,659 --> 01:14:09,662
The only important thing is
Annie's in love with him.
953
01:14:09,787 --> 01:14:13,624
That's where you're wrong.
Annie is as happy as a little lark.
954
01:14:15,084 --> 01:14:17,336
Here comes your happy little lark now.
955
01:14:29,849 --> 01:14:33,227
-The show went swell, didn't it?
-You were superb, my dear.
956
01:14:33,227 --> 01:14:35,438
You knocked them right out of their seats.
957
01:14:35,521 --> 01:14:37,815
Do you think that I thanked
the queen enough?
958
01:14:37,815 --> 01:14:39,066
You certainly did.
959
01:14:39,066 --> 01:14:40,860
You gave a great show.
960
01:14:41,694 --> 01:14:44,906
It's fun traveling around Europe
like this, isn't it?
961
01:14:46,365 --> 01:14:47,408
Isn't it?
962
01:14:47,825 --> 01:14:52,788
Sure. You get to travel all around,
meet a lot of interesting people.
963
01:14:53,039 --> 01:14:53,998
I love it.
964
01:14:54,790 --> 01:14:57,627
Well, I'm all packed.
Where we heading now?
965
01:14:57,835 --> 01:14:59,045
North? South?
966
01:14:59,629 --> 01:15:00,963
We haven't decided.
967
01:15:00,963 --> 01:15:03,132
We were talking about Sweden.
968
01:15:04,717 --> 01:15:05,760
That's nice.
969
01:15:06,344 --> 01:15:09,013
And then of course,
we could go back to America.
970
01:15:09,305 --> 01:15:10,431
We could?
971
01:15:14,435 --> 01:15:17,021
-Do you really mean it?
-Would you like that, honey?
972
01:15:17,730 --> 01:15:21,192
I love Europe,
but I've been dying to go home.
973
01:15:21,526 --> 01:15:23,027
That's what we figured.
974
01:15:23,027 --> 01:15:25,029
I'd get to see the kids again.
975
01:15:25,571 --> 01:15:28,157
Yes. Wouldn't that be nice?
976
01:15:30,785 --> 01:15:34,956
Of course, I can't wait
till a certain Mr. Somebody sees this.
977
01:15:44,257 --> 01:15:45,716
Aren't they cute?
978
01:15:45,883 --> 01:15:49,679
Yeah, but if we're so rich,
what are we doing on a cattle boat?
979
01:15:50,054 --> 01:15:52,598
We thought it'd be nice
to keep the animals company.
980
01:15:53,182 --> 01:15:56,310
Our European tour was an artistic success.
981
01:15:56,394 --> 01:15:57,687
He means we're broke.
982
01:15:57,687 --> 01:16:01,440
You don't mean the king of ltaly
and the Kaiser couldn't dig up $1 .50?
983
01:16:01,524 --> 01:16:03,943
My dear child, kings don't handle money.
984
01:16:04,068 --> 01:16:05,611
Same as us.
985
01:16:05,695 --> 01:16:09,949
In brief, we had a choice of traveling
on this boat or getting our feet very wet.
986
01:16:10,116 --> 01:16:10,908
Shut up!
987
01:16:10,992 --> 01:16:14,120
It costs a lot of money to travel
a big troupe up and down Europe.
988
01:16:14,287 --> 01:16:18,291
Remember what happened in Paris when
the Indians discovered French pastry?
989
01:16:18,749 --> 01:16:21,419
Sixty-two thousand chocolate ๏ฟฝclairs.
990
01:16:21,419 --> 01:16:24,547
Sixty-two thousand, five hundred.
991
01:16:24,922 --> 01:16:26,799
You see? That cost a heap of money.
992
01:16:26,883 --> 01:16:29,302
But, Papa Bull,
what happened to your heap?
993
01:16:29,594 --> 01:16:32,889
Government put Papa Bull
on small allowance.
994
01:16:33,264 --> 01:16:35,433
$32.50 a week.
995
01:16:35,641 --> 01:16:36,476
But why?
996
01:16:36,601 --> 01:16:40,188
Because in the eight months he's been
with us, he's drawn $300,000...
997
01:16:40,188 --> 01:16:43,065
...and he has nothing to show for it
except an opera hat...
998
01:16:43,149 --> 01:16:45,234
...and a shoebox full of our lOUs.
999
01:16:45,318 --> 01:16:47,403
That's show business.
1000
01:16:47,737 --> 01:16:50,364
I'll give it to you straight.
We can't keep the show open.
1001
01:16:50,448 --> 01:16:51,908
It costs too much money!
1002
01:16:52,116 --> 01:16:53,993
But you can't break up the show.
1003
01:16:54,118 --> 01:16:57,038
I go back to reservation.
1004
01:16:57,538 --> 01:17:02,001
Reservation very quiet
after show business.
1005
01:17:02,460 --> 01:17:04,170
What will happen to you, Buffalo Bill?
1006
01:17:04,337 --> 01:17:09,008
I'll be fine. Dime museums, side shows.
Everything is going to be all right, honey.
1007
01:17:09,217 --> 01:17:12,136
Only just now we've got to raise
a little bit of cash.
1008
01:17:12,512 --> 01:17:15,056
Let's turn this into a pirate ship.
1009
01:17:15,389 --> 01:17:17,350
Sitting Bull, hungry.
1010
01:17:17,558 --> 01:17:20,686
Buffalo Bill's hungry, too.
I'd settle right now for....
1011
01:17:21,646 --> 01:17:23,189
I'd settle right....
1012
01:17:26,067 --> 01:17:28,736
Annie, do you think you could shoot
one of those?
1013
01:17:28,820 --> 01:17:31,113
Which one do you want
and where do you want him?
1014
01:17:31,113 --> 01:17:32,990
Get the one with the meat on him.
1015
01:17:36,494 --> 01:17:39,789
There, you see?
Everything finally turns out all right.
1016
01:17:39,872 --> 01:17:41,457
Take this down to the chef.
1017
01:17:41,541 --> 01:17:44,043
-What for?
-A seagull sandwich.
1018
01:17:45,503 --> 01:17:49,674
I guess I'll mosey on back to my stall.
It's time to milk my roommate.
1019
01:17:57,723 --> 01:18:00,726
Annie, come down to me.
I want you to meet a friend of mine.
1020
01:18:04,897 --> 01:18:06,149
There she is.
1021
01:18:12,613 --> 01:18:15,074
Heaving to boarding instructions.
1022
01:18:15,867 --> 01:18:17,535
Come aboard by port bow.
1023
01:18:24,292 --> 01:18:25,501
We got a visitor.
1024
01:18:25,668 --> 01:18:26,794
Who is it?
1025
01:18:26,919 --> 01:18:29,672
It looks like Frank Butler.
1026
01:18:30,339 --> 01:18:31,591
Well, so it does.
1027
01:18:31,674 --> 01:18:33,468
Come on, Annie. Take a look.
1028
01:18:33,593 --> 01:18:37,138
I don't want to look! And if he's coming
on this boat, I'm leaving.
1029
01:18:37,221 --> 01:18:38,014
No, Annie!
1030
01:18:38,014 --> 01:18:39,724
Stay. Talk.
1031
01:18:41,142 --> 01:18:42,351
Maybe I will.
1032
01:18:44,020 --> 01:18:45,897
Sure, I'll talk to him.
1033
01:18:46,355 --> 01:18:47,398
I'll say:
1034
01:18:47,773 --> 01:18:51,486
"What are you doing here,
you big swollen-headed stiff? Get! "
1035
01:18:52,612 --> 01:18:54,697
Then he'll say:
1036
01:18:54,864 --> 01:18:57,450
"I just came down to meet you, honey."
1037
01:18:57,742 --> 01:18:59,327
Then I'll say:
1038
01:19:00,077 --> 01:19:02,663
"I don't want to get met by you.
Get away from me.
1039
01:19:02,788 --> 01:19:04,957
"Take your hands off me. I hate you."
1040
01:19:07,460 --> 01:19:09,295
Then he'll say:
1041
01:19:10,087 --> 01:19:11,964
"Now, honey."
1042
01:19:13,007 --> 01:19:14,342
Then I'll say:
1043
01:19:14,759 --> 01:19:16,010
"Don't honey me.
1044
01:19:16,010 --> 01:19:19,555
"You thought I'd double-crossed you.
You thought I tried to show you up.
1045
01:19:19,639 --> 01:19:23,226
"When you did find out I only done
the trick just so you'd love me...
1046
01:19:23,309 --> 01:19:25,520
"...why didn't you love me?
Why did you leave?
1047
01:19:25,603 --> 01:19:27,188
"Why didn't you write?"
1048
01:19:29,273 --> 01:19:31,442
Then he'll say:
1049
01:19:34,779 --> 01:19:36,656
"'Cause I was ashamed.
1050
01:19:38,115 --> 01:19:43,871
"Besides, not writing don't mean
that somebody don't love somebody."
1051
01:19:45,331 --> 01:19:47,291
Then I'll say:
1052
01:19:48,459 --> 01:19:51,796
"Well anyway, you could have written."
1053
01:19:52,630 --> 01:19:54,715
Then he'll say:
1054
01:19:55,758 --> 01:20:00,012
"Annie, I've been eating my heart out
for you. I can't work. I can't sleep."
1055
01:20:01,430 --> 01:20:04,725
Then, of course, if he says that...
1056
01:20:05,518 --> 01:20:07,603
...l guess I'll just have to say:
1057
01:20:09,522 --> 01:20:11,691
"I ain't slept much, too."
1058
01:20:12,900 --> 01:20:14,902
Then by rights...
1059
01:20:15,444 --> 01:20:20,199
...he ought to say, "Annie,
we both just got to get some sleep!
1060
01:20:22,034 --> 01:20:23,911
"I love you so."
1061
01:20:26,205 --> 01:20:30,168
Then I don't know how
I'll stop myself from saying:
1062
01:20:33,754 --> 01:20:35,256
"I love you, too."
1063
01:20:38,593 --> 01:20:39,218
Frank!
1064
01:20:44,432 --> 01:20:45,808
You ain't Frank!
1065
01:20:45,892 --> 01:20:47,059
Nobody said I was.
1066
01:20:47,143 --> 01:20:49,770
Why did you come here pretending,
getting me to kiss you.
1067
01:20:49,854 --> 01:20:51,731
-He didn't do anything.
-Yes, he did.
1068
01:20:51,856 --> 01:20:54,025
He give me an appetite
I didn't want to get.
1069
01:20:55,485 --> 01:20:56,527
Who are you, son?
1070
01:20:56,611 --> 01:20:59,822
I'm working at Madison Square Garden.
I'm in the Pawnee Billy Show.
1071
01:20:59,822 --> 01:21:01,240
-How?
-How!
1072
01:21:01,449 --> 01:21:03,117
No. How's business?
1073
01:21:03,326 --> 01:21:05,495
We're packing them in.
Mostly society ladies.
1074
01:21:05,620 --> 01:21:06,662
Society ladies?
1075
01:21:06,746 --> 01:21:09,665
Sure. That Frank Butler,
he's catnip for those debutantes.
1076
01:21:09,874 --> 01:21:11,959
Debutantes? What's that?
1077
01:21:12,084 --> 01:21:13,836
Ladies with long, white gloves.
1078
01:21:14,587 --> 01:21:17,089
Them long white gloves
you're talking about...
1079
01:21:17,548 --> 01:21:19,550
...is there any special pair he likes?
1080
01:21:19,634 --> 01:21:21,719
We can't keep track of him. Colonel, sir...
1081
01:21:21,886 --> 01:21:24,472
-...I have a letter from Pawnee Bill to you.
-Thank you.
1082
01:21:24,472 --> 01:21:27,517
We were expecting you in
on the Great Eastern.
1083
01:21:27,600 --> 01:21:31,562
Of course, I don't like to be separated
from my cattle.
1084
01:21:32,396 --> 01:21:34,148
Charlie, show these gentlemen below.
1085
01:21:34,232 --> 01:21:36,692
Could I interest you in a tub
of nice fresh milk?
1086
01:21:36,776 --> 01:21:38,236
-Let me read it.
-Certainly.
1087
01:21:39,445 --> 01:21:41,447
"Dear old pal.
1088
01:21:41,906 --> 01:21:45,535
"Welcome home, you millionaires.
1089
01:21:47,411 --> 01:21:52,333
"We want to give you all a big reception...
1090
01:21:52,750 --> 01:21:54,627
"...at the Hotel...."
1091
01:21:59,173 --> 01:22:00,967
No, honey. Brevoort.
1092
01:22:01,592 --> 01:22:04,011
I can read, lately.
1093
01:22:04,929 --> 01:22:08,474
"The Hotel Brevoort.
1094
01:22:10,059 --> 01:22:11,185
"Tomorrow night.
1095
01:22:11,602 --> 01:22:14,313
"The town's dying to meet you.
1096
01:22:15,064 --> 01:22:18,985
"Frank's bringing all his society friends."
1097
01:22:19,652 --> 01:22:20,987
All right. Turn over.
1098
01:22:21,946 --> 01:22:27,034
"Please tell my messenger
that you will come...
1099
01:22:27,410 --> 01:22:32,248
"...so we can start
to ice the champ-a-ginny."
1100
01:22:33,499 --> 01:22:34,542
Champagne.
1101
01:22:34,959 --> 01:22:36,961
"Ice the champagne.
1102
01:22:37,378 --> 01:22:40,089
"Your old pal, Pawnee Bill."
1103
01:22:40,173 --> 01:22:44,010
Champagne at the Brevoort.
That old tenderfoot must be filthy rich.
1104
01:22:44,469 --> 01:22:47,680
Good! Pawnee Bill possible sucker.
1105
01:22:47,805 --> 01:22:49,140
What are you talking about?
1106
01:22:49,223 --> 01:22:52,059
Buffalo Bill poor, but good.
1107
01:22:52,351 --> 01:22:54,770
Pawnee Bill bad, but rich.
1108
01:22:55,104 --> 01:22:57,815
Put together, make good and rich.
1109
01:22:58,024 --> 01:23:00,776
He may have something there.
We could merge, you know.
1110
01:23:01,027 --> 01:23:03,529
We've got the prestige
and he's got the money.
1111
01:23:03,654 --> 01:23:05,531
We could combine our shows.
1112
01:23:05,823 --> 01:23:07,617
Annie, how would you like that?
1113
01:23:09,994 --> 01:23:14,790
If the shows could merge, me and Frank
would just have to work together...
1114
01:23:14,916 --> 01:23:18,336
...and then pretty soon, maybe
him and me could do some merging.
1115
01:23:18,419 --> 01:23:20,755
Yes. I'd better go find that messenger.
1116
01:23:23,716 --> 01:23:26,594
Now, you'll be with your friend, Frank.
1117
01:23:26,677 --> 01:23:30,765
Papa Bull, he'll make you
a wonderful son-in-law.
1118
01:23:32,225 --> 01:23:37,104
Maybe he's fallen in love with
one of those pink and white ladies...
1119
01:23:37,271 --> 01:23:38,981
...he's always talking about.
1120
01:23:40,149 --> 01:23:43,152
When you fall in love with Frank?
1121
01:23:44,821 --> 01:23:46,405
The first time I seen him.
1122
01:23:47,532 --> 01:23:49,200
He took to me right away.
1123
01:23:50,243 --> 01:23:51,619
He sung me a love song.
1124
01:23:52,119 --> 01:23:54,622
He just spit his heart right out at me.
1125
01:23:55,373 --> 01:24:01,003
"The girl that I marry will have to be
1126
01:24:01,420 --> 01:24:06,926
"As soft and as pink as a nursery
1127
01:24:07,343 --> 01:24:12,557
"The girl I'll call my own
1128
01:24:13,099 --> 01:24:17,353
"Will wear satins and laces
1129
01:24:19,355 --> 01:24:23,151
"And smell of cologne
1130
01:24:25,403 --> 01:24:29,240
"Her nails will be polished
1131
01:24:30,908 --> 01:24:33,411
"And in her hair
1132
01:24:35,580 --> 01:24:38,416
"She'll wear a gardenia
1133
01:24:41,335 --> 01:24:43,337
"He'll be there
1134
01:24:45,715 --> 01:24:48,092
"lnstead of flitting
1135
01:24:50,178 --> 01:24:52,096
"He'll be sitting
1136
01:24:54,056 --> 01:24:56,058
"Next to her
1137
01:24:57,810 --> 01:25:02,398
"And she'll purr like a kitten
1138
01:25:08,446 --> 01:25:12,617
"A doll he can carry
1139
01:25:15,119 --> 01:25:19,207
"The girl that he marries"
1140
01:25:51,405 --> 01:25:54,909
-I'm giving a weekend party at my estate.
-That's fine.
1141
01:25:54,909 --> 01:25:56,410
I'll be expecting you.
1142
01:25:56,536 --> 01:25:59,455
I'm sorry, but I don't think
I could leave my horses.
1143
01:25:59,539 --> 01:26:01,833
-Horses?
-Excuse me.
1144
01:26:03,084 --> 01:26:05,169
-Frank, don't forget our dance.
-I won't.
1145
01:26:06,295 --> 01:26:07,797
Isn't this our dance?
1146
01:26:07,880 --> 01:26:10,383
I'm sorry, but I promised this one
to Pawnee Bill.
1147
01:26:10,550 --> 01:26:12,260
-Excuse me.
-Will you excuse us?
1148
01:26:12,385 --> 01:26:15,179
-Frank, isn't it a lovely party?
-Yeah.
1149
01:26:16,806 --> 01:26:19,475
-It is a nice party, isn't it?
-If you like witches.
1150
01:26:19,559 --> 01:26:21,936
Why did you send
that faded Gibson girl to fetch me?
1151
01:26:22,019 --> 01:26:25,064
I'm out of my mind worrying
if Annie will even talk to me.
1152
01:26:25,148 --> 01:26:28,943
Well, I'll have to tell you. We're at the end
of our line. We owe everybody.
1153
01:26:28,943 --> 01:26:31,404
I don't get it.
We're making a fortune at the Garden.
1154
01:26:31,404 --> 01:26:34,282
Yeah. With the sheriff at the door
pulling it out again.
1155
01:26:34,365 --> 01:26:36,868
Why are you giving this party
for Buffalo Bill, then?
1156
01:26:36,993 --> 01:26:39,745
It's an investment.
I'm trying to promote a partnership.
1157
01:26:40,329 --> 01:26:42,707
-You mean, put the two shows together?
-Yes.
1158
01:26:44,167 --> 01:26:47,211
Hey, that's wonderful.
Then she'd have to talk to me.
1159
01:26:47,295 --> 01:26:49,297
I knew I could count on you.
1160
01:26:49,505 --> 01:26:52,008
Colonel William F. Cody.
1161
01:26:53,759 --> 01:26:57,221
-Where are you going?
-I got a surprise for her. I'll be right back.
1162
01:26:59,307 --> 01:27:02,310
Mr. Charles Davenport and their company.
1163
01:27:07,231 --> 01:27:10,151
Well, well. My old pal, Bill.
1164
01:27:10,234 --> 01:27:12,945
Pawnee Bill, my old pal. What a reunion!
1165
01:27:13,362 --> 01:27:15,573
You're a sight for sore eyes.
1166
01:27:15,656 --> 01:27:17,533
You know, you look wonderful?
1167
01:27:17,742 --> 01:27:18,993
-I look wonderful?
-Yes!
1168
01:27:19,118 --> 01:27:21,621
I look terrible. You look wonderful.
Doesn't he?
1169
01:27:21,704 --> 01:27:23,372
He never looked this good to me.
1170
01:27:23,372 --> 01:27:25,166
-Where's Annie?
-She's on her way.
1171
01:27:25,249 --> 01:27:27,710
I'm anxious to see her. Let's have a drink.
1172
01:27:29,962 --> 01:27:32,548
-Well, Bill, here's to you.
-No. Here's to you.
1173
01:27:32,673 --> 01:27:35,885
-No. To you.
-No, I insist. Here's to you.
1174
01:27:35,885 --> 01:27:37,470
Let's drink to me.
1175
01:27:40,807 --> 01:27:42,058
No. Later.
1176
01:27:42,975 --> 01:27:45,186
I read about your European tour.
1177
01:27:46,020 --> 01:27:48,940
-Biggest show they've seen over there.
-We got by.
1178
01:27:50,066 --> 01:27:54,153
-I hear you're doing fine at the Garden.
-Well, you know, making a living.
1179
01:27:57,573 --> 01:28:00,284
Let's have another drink.
The real stuff is in there.
1180
01:28:03,412 --> 01:28:06,040
Mighty nice of you
to give us this fine party.
1181
01:28:06,123 --> 01:28:08,626
Nothing at all. We are buddies, aren't we?
1182
01:28:09,252 --> 01:28:11,879
As a matter of fact,
we cut off our European tour...
1183
01:28:11,963 --> 01:28:13,589
...so Annie could be with Frank.
1184
01:28:13,589 --> 01:28:14,882
Is that so?
1185
01:28:15,091 --> 01:28:16,884
I wonder how we could manage that?
1186
01:28:16,968 --> 01:28:18,803
I've been wondering the same thing.
1187
01:28:19,470 --> 01:28:22,807
Let me propose a toast.
To the two greatest showmen in America.
1188
01:28:23,850 --> 01:28:26,102
Pawnee Bill and Buffalo Bill.
1189
01:28:27,311 --> 01:28:29,814
-What a combination.
-Yes.
1190
01:28:34,694 --> 01:28:37,947
We could merge the shows and then
Annie and Frank could be together.
1191
01:28:38,030 --> 01:28:40,700
Why didn't I think of that?
1192
01:28:40,867 --> 01:28:44,620
This calls for a real celebration.
Let me fill them up again for you.
1193
01:28:45,121 --> 01:28:46,581
-Darling--
-Beat it.
1194
01:28:49,709 --> 01:28:50,751
There we are.
1195
01:28:50,877 --> 01:28:54,255
Here's to the new
Buffalo Bill-Pawnee Bill Wild West Show.
1196
01:28:54,255 --> 01:28:58,259
Hold on. No, sir. Here's to the new
Pawnee Bill-Buffalo Bill Wild West Show.
1197
01:28:58,259 --> 01:29:00,052
No, you come first.
1198
01:29:00,261 --> 01:29:02,597
I'll bet they're going to serve dove
for dinner.
1199
01:29:02,763 --> 01:29:05,141
This is a night I will always remember.
1200
01:29:05,349 --> 01:29:06,767
Me too, B.B.
1201
01:29:07,226 --> 01:29:09,729
Now, if we had $100,000--
1202
01:29:10,938 --> 01:29:12,356
A hundred thousand what?
1203
01:29:12,648 --> 01:29:15,776
I was going to say, if we had $100,000,
we could pay off our debts.
1204
01:29:16,819 --> 01:29:19,113
-What were you going to say?
-The same thing.
1205
01:29:19,197 --> 01:29:21,532
Why, you dirty crook!
1206
01:29:22,867 --> 01:29:24,327
Miss Annie Oakley.
1207
01:29:24,660 --> 01:29:26,579
Chief Sitting Bull.
1208
01:29:26,746 --> 01:29:28,831
-Do you see him yet?
-He'll be here.
1209
01:29:38,925 --> 01:29:41,093
Miss Oakley. Enchanted.
1210
01:29:41,427 --> 01:29:43,179
You're a friend of Frank Butler's.
1211
01:29:43,262 --> 01:29:45,348
-How'd you know?
-White gloves.
1212
01:29:46,974 --> 01:29:47,892
Charmed.
1213
01:29:47,892 --> 01:29:48,851
'Chanted.
1214
01:29:48,935 --> 01:29:49,894
Enchanted.
1215
01:29:49,977 --> 01:29:50,728
Charmed.
1216
01:29:50,812 --> 01:29:51,604
Oh, charmed.
1217
01:29:51,771 --> 01:29:52,647
Oh, 'chanted.
1218
01:29:52,814 --> 01:29:53,856
Enchanted.
1219
01:29:53,940 --> 01:29:55,107
Oh, charmed.
1220
01:29:55,316 --> 01:29:56,234
Delighted.
1221
01:29:56,442 --> 01:29:58,903
No. You either got to be charmed
or 'chanted.
1222
01:29:59,946 --> 01:30:02,698
-May I get you some chicken salad?
-You sure can.
1223
01:30:02,907 --> 01:30:05,743
I don't know what's ailing me lately
but I'm always hungry.
1224
01:30:06,577 --> 01:30:09,080
-I wonder what that's from.
-From not eating.
1225
01:30:09,789 --> 01:30:13,125
All those medals,
I read they were worth $100,000.
1226
01:30:13,334 --> 01:30:15,127
What is that big one for?
1227
01:30:15,336 --> 01:30:17,839
For shooting the apple
off the Crown Prince's head.
1228
01:30:18,464 --> 01:30:19,674
And this little one?
1229
01:30:20,007 --> 01:30:22,301
For shooting the worm out of the apple.
1230
01:30:22,510 --> 01:30:24,178
Isn't she heavenly?
1231
01:30:24,387 --> 01:30:26,681
Miss Oakley,
won't you shoot something for us?
1232
01:30:26,806 --> 01:30:27,932
Yes. Please do.
1233
01:30:28,015 --> 01:30:30,351
If I'd brought my gun, I'd love to.
1234
01:30:30,434 --> 01:30:32,520
I'd love to shoot all of you.
1235
01:30:34,939 --> 01:30:35,773
Pawnee Bill!
1236
01:30:36,190 --> 01:30:38,985
Waiter, drop the tray
and throw the guests of honor out.
1237
01:30:38,985 --> 01:30:41,279
-Ain't we merging?
-The merger's off.
1238
01:30:41,404 --> 01:30:42,530
Come on, everybody.
1239
01:30:42,613 --> 01:30:43,990
-Out!
-Why?
1240
01:30:44,198 --> 01:30:46,701
They haven't got as much money
as we haven't got.
1241
01:30:46,701 --> 01:30:48,286
You've got to do something!
1242
01:30:48,369 --> 01:30:49,412
Wait!
1243
01:30:50,955 --> 01:30:52,957
Two shows must go together.
1244
01:30:53,291 --> 01:30:55,585
Annie want Frank. Annie get Frank.
1245
01:30:55,877 --> 01:30:57,211
Papa Bull find money.
1246
01:30:57,295 --> 01:30:58,087
Where?
1247
01:30:58,171 --> 01:31:01,299
Me know paleface with many diamonds,
much gold.
1248
01:31:01,466 --> 01:31:02,508
Who?
1249
01:31:02,967 --> 01:31:03,551
You.
1250
01:31:03,718 --> 01:31:04,760
Me?
1251
01:31:05,470 --> 01:31:07,763
But I can't sell my medals.
1252
01:31:07,972 --> 01:31:10,475
No sell medals, no money for merger.
1253
01:31:11,017 --> 01:31:12,977
No merger, nobody merge.
1254
01:31:12,977 --> 01:31:14,645
But we've got to merge.
1255
01:31:15,062 --> 01:31:17,148
There's too many white gloves
around here.
1256
01:31:17,273 --> 01:31:18,733
I'll tell you what I'll do.
1257
01:31:18,816 --> 01:31:22,153
If I can keep them until Frank sees them,
you can have them.
1258
01:31:24,155 --> 01:31:25,615
Well, my old partner.
1259
01:31:25,698 --> 01:31:28,409
It'll be great to be working together again.
1260
01:31:28,534 --> 01:31:31,329
Waiter, champagne
for all the guests of honor.
1261
01:31:31,537 --> 01:31:32,997
Come on, everybody.
1262
01:31:33,122 --> 01:31:35,416
You realize you just gave up
your whole bankroll.
1263
01:31:35,500 --> 01:31:38,336
I don't care.
I've got what I had when I started.
1264
01:31:38,419 --> 01:31:40,838
Don't fret, Charlie. I'm doing fine.
1265
01:31:41,547 --> 01:31:46,677
"Taking stock of what I have
and what I haven't
1266
01:31:47,178 --> 01:31:48,638
"What do I find
1267
01:31:49,472 --> 01:31:54,393
"The things I've got will keep me satisfied
1268
01:31:56,354 --> 01:32:01,275
"Checking up on what I have
and what I haven't
1269
01:32:01,901 --> 01:32:03,986
"What do I find
1270
01:32:04,612 --> 01:32:06,697
"A healthy balance
1271
01:32:07,198 --> 01:32:10,743
"On the credit side
1272
01:32:12,829 --> 01:32:17,625
"Got no diamond, got no pearl
still I think I'm a lucky girl
1273
01:32:17,834 --> 01:32:20,962
"I've got the sun in the morning
and the moon at night
1274
01:32:23,881 --> 01:32:28,678
"Got no mansion, got no yacht
still I'm happy with what I've got
1275
01:32:28,886 --> 01:32:32,223
"I've got the sun in the morning
and the moon at night
1276
01:32:35,059 --> 01:32:39,939
"Sunshine gives me a lucky day
1277
01:32:40,690 --> 01:32:45,486
"Moonshine gives me the Milky Way
1278
01:32:46,195 --> 01:32:50,992
"Got no checkbooks, got no banks
still I'd like to express my thanks
1279
01:32:51,117 --> 01:32:54,036
"I've got the sun in the morning
and the moon at night
1280
01:32:56,622 --> 01:32:59,750
"And with the sun in the morning
and the moon in the evening
1281
01:32:59,750 --> 01:33:01,961
"I'm all right
1282
01:33:02,670 --> 01:33:07,467
"Got no butler, got no maid
still we think you've been overpaid
1283
01:33:07,592 --> 01:33:10,303
"I've got the sun in the morning
and the moon at night
1284
01:33:10,595 --> 01:33:13,514
"You've got the sun in the morning
and the moon at night
1285
01:33:13,723 --> 01:33:18,644
"Got no silver, got no gold
what you got can't be bought or sold
1286
01:33:18,728 --> 01:33:21,439
"I've got the sun in the morning
and the moon at night
1287
01:33:21,564 --> 01:33:24,484
"She's got the sun in the morning
and the moon at night
1288
01:33:24,692 --> 01:33:29,489
"Sunshine gives me a lucky day
1289
01:33:30,198 --> 01:33:34,994
"Moonshine gives me the Milky Way
1290
01:33:35,620 --> 01:33:40,625
"Got no diamond, got no pearl
still Miss Annie's a lucky girl
1291
01:33:40,750 --> 01:33:42,502
"I've got the sun in the morning
1292
01:33:42,627 --> 01:33:43,753
"Sun in the morning
1293
01:33:43,961 --> 01:33:45,338
"Moon in the evening
1294
01:33:45,421 --> 01:33:46,589
"Moon in the evening
1295
01:33:46,672 --> 01:33:49,300
"Sun in the morning
and the moon in the evening
1296
01:33:49,509 --> 01:33:55,431
"And I'm feeling all right"
1297
01:34:09,612 --> 01:34:10,988
Where are we going?
1298
01:34:14,116 --> 01:34:15,243
What's the matter?
1299
01:34:22,750 --> 01:34:23,709
Frank!
1300
01:34:37,140 --> 01:34:38,599
Don't move or I'll fall.
1301
01:34:38,724 --> 01:34:40,059
I ain't ever moving again.
1302
01:34:42,770 --> 01:34:44,564
What have you got spilled on you?
1303
01:34:45,481 --> 01:34:47,066
Eau de cologne water.
1304
01:34:47,900 --> 01:34:49,360
It's powerful, ain't it?
1305
01:34:51,946 --> 01:34:55,074
Frank, look.
1306
01:34:55,199 --> 01:34:56,242
Polish.
1307
01:34:56,450 --> 01:34:58,411
-You look wonderful.
-Do I?
1308
01:35:03,624 --> 01:35:06,544
-Do I dazzle you?
-I couldn't have stood it much longer.
1309
01:35:08,212 --> 01:35:10,923
-Am I driving you crazy?
-Plumb.
1310
01:35:12,091 --> 01:35:14,385
-I love you, Annie.
-I love you back.
1311
01:35:20,308 --> 01:35:21,767
Why didn't you write to me?
1312
01:35:21,893 --> 01:35:25,730
Well, I figured you'd be tied up
with them European counts and dukes.
1313
01:35:25,938 --> 01:35:29,066
I been hearing about your collection
of white gloves.
1314
01:35:30,026 --> 01:35:32,403
-I missed you every minute.
-Keep talking.
1315
01:35:32,612 --> 01:35:35,323
-I didn't like living without you.
-Keep talking.
1316
01:35:35,323 --> 01:35:37,617
-You are everybody in the world.
-Keep talking.
1317
01:35:37,742 --> 01:35:39,410
I don't want to talk.
1318
01:35:41,579 --> 01:35:43,664
I just want to hold you like this.
1319
01:35:52,632 --> 01:35:55,134
Annie, I want you to have something.
1320
01:35:59,096 --> 01:36:03,267
Frank, I can't take them, honest I can't.
1321
01:36:03,392 --> 01:36:06,521
Go on, honey. A little jewelry
will look good with that ring.
1322
01:36:10,775 --> 01:36:13,069
Go on. Pin them on.
1323
01:36:13,611 --> 01:36:14,654
Where?
1324
01:36:15,071 --> 01:36:18,074
I got a little piece of space left between...
1325
01:36:18,908 --> 01:36:20,493
...France and Switzerland.
1326
01:36:20,576 --> 01:36:24,121
-How come you got that vacant lot there?
-I didn't wear them all.
1327
01:36:24,121 --> 01:36:25,915
What are you waiting for?
1328
01:36:25,998 --> 01:36:28,709
You don't want these.
They haven't got any stones in them.
1329
01:36:28,835 --> 01:36:31,129
I got all the stones I want.
Go ahead, Frank.
1330
01:36:31,212 --> 01:36:34,465
No, these are too plain for you.
They just got writing on the back.
1331
01:36:34,966 --> 01:36:37,885
"To Frank Butler,
The Champion Sharpshooter of the World."
1332
01:36:39,971 --> 01:36:43,099
Of what world?
The Old World or the New World?
1333
01:36:43,224 --> 01:36:45,184
-The whole world.
-These say you ain't.
1334
01:36:45,309 --> 01:36:47,603
-They don't prove anything.
-I ain't been beat yet.
1335
01:36:47,687 --> 01:36:50,815
If you mean that time in Cincinnati,
that was beginner's luck.
1336
01:36:50,815 --> 01:36:53,860
I thought maybe that nonsense
had been knocked out of you.
1337
01:36:53,943 --> 01:36:56,445
It couldn't happen again in a million years!
1338
01:36:56,445 --> 01:36:58,739
It's going to happen again tomorrow!
1339
01:36:59,157 --> 01:36:59,991
-Charlie!
-Yes?
1340
01:37:00,116 --> 01:37:02,285
Find someplace
where we can have a match.
1341
01:37:02,285 --> 01:37:04,704
-Who?
-Me and old potshot here.
1342
01:37:04,912 --> 01:37:06,038
A love match.
1343
01:37:06,038 --> 01:37:09,167
There ain't no love in a shooting woman.
What a wife she'd make!
1344
01:37:09,292 --> 01:37:11,377
Instead of tending house,
she'd tend her guns.
1345
01:37:11,460 --> 01:37:12,920
She'd be out hitting targets.
1346
01:37:12,920 --> 01:37:14,088
You'd be out missing them!
1347
01:37:14,172 --> 01:37:16,799
That's not the right spirit
to start working together.
1348
01:37:16,883 --> 01:37:19,177
-We're not working together!
-Not now or ever!
1349
01:37:19,177 --> 01:37:21,679
-Cannot stop merger.
-I just did.
1350
01:37:22,722 --> 01:37:24,182
And get us a range!
1351
01:37:24,724 --> 01:37:28,144
That dress sure had me fooled.
I thought you was getting to be a lady.
1352
01:37:28,352 --> 01:37:31,397
It's gonna be a pleasure
to give you a lesson in marksmanship.
1353
01:37:31,481 --> 01:37:34,734
You couldn't give me a lesson
in long-distance spitting!
1354
01:37:35,359 --> 01:37:40,239
"Anything you can do I can do better
I can do anything better than you
1355
01:37:40,364 --> 01:37:41,908
-"No, you can't
-"Yes, I can
1356
01:37:42,033 --> 01:37:43,493
-"No, you can't
-"Yes, I can
1357
01:37:43,576 --> 01:37:46,496
-"No, you can't
-"Yes, I can
1358
01:37:46,496 --> 01:37:51,626
"Anything you can be I can be greater
Sooner or later I'm greater than you
1359
01:37:51,709 --> 01:37:53,085
-"No, you're not
-"Yes, I am
1360
01:37:53,169 --> 01:37:54,420
-"No, you're not
-"Yes, I am
1361
01:37:54,545 --> 01:37:57,048
-"No, you're not
-"Yes, I am
1362
01:37:57,757 --> 01:38:00,384
"I can shoot a partridge
with a single cartridge
1363
01:38:00,468 --> 01:38:03,387
"I can get a sparrow
with a bow and arrow
1364
01:38:03,513 --> 01:38:07,141
-"I can live on bread and cheese
-"And only on that?
1365
01:38:07,266 --> 01:38:08,726
-"Yes
-"So can a rat
1366
01:38:09,143 --> 01:38:11,729
"Any note you can reach I can go higher
1367
01:38:11,938 --> 01:38:14,232
"I can sing anything higher than you
1368
01:38:14,357 --> 01:38:15,817
-"No, you can't
-"Yes, I can
1369
01:38:15,900 --> 01:38:17,151
-"No, you can't
-"Yes, I can
1370
01:38:17,276 --> 01:38:18,402
-"No, you can't
-"Yes, I can
1371
01:38:18,528 --> 01:38:20,071
-"No, you can't
-"Yes, I can
1372
01:38:20,071 --> 01:38:22,281
"No, you can't
1373
01:38:22,365 --> 01:38:28,329
"Yes, I can
1374
01:38:32,792 --> 01:38:37,922
"Anything you can buy I can buy cheaper
I can buy anything cheaper than you
1375
01:38:38,005 --> 01:38:39,173
-"Fifty cents
-"Forty cents
1376
01:38:39,257 --> 01:38:40,716
-"Thirty cents
-"Twenty cents
1377
01:38:40,842 --> 01:38:43,344
-"You can't
-"Yes, I can
1378
01:38:43,761 --> 01:38:46,264
"Anything you can say I can say softer
1379
01:38:46,347 --> 01:38:48,641
"I can say anything softer than you
1380
01:38:48,766 --> 01:38:50,101
-"No, you can't
-"Yes, I can
1381
01:38:50,226 --> 01:38:51,352
-"No, you can't
-"Yes, I can
1382
01:38:51,477 --> 01:38:54,272
-"No, you can't
-"Yes, I can
1383
01:38:54,605 --> 01:38:56,983
"I can drink my liquor faster than a flicker
1384
01:38:57,316 --> 01:38:59,902
"I can drink it quicker and get even sicker
1385
01:39:00,111 --> 01:39:03,447
-"I can open any safe
-"Without getting caught
1386
01:39:03,573 --> 01:39:05,324
-"Sure
-"That's what I thought, you crook
1387
01:39:05,449 --> 01:39:08,161
"Any note you can hold I can hold longer
1388
01:39:08,244 --> 01:39:10,246
"I can hold any note longer than you
1389
01:39:10,329 --> 01:39:11,789
-"No, you can't
-"Yes, I can
1390
01:39:11,789 --> 01:39:13,166
-"No, you can't
-"Yes, I can
1391
01:39:13,249 --> 01:39:15,334
-"No, you can't
-"Yes, I can
1392
01:39:28,681 --> 01:39:30,766
"Yes, you can!
1393
01:39:35,980 --> 01:39:38,483
"Anything you can wear I can wear better
1394
01:39:38,691 --> 01:39:40,776
"In what you wear I'd look better than you
1395
01:39:40,902 --> 01:39:42,236
-"In my coat
-"In your vest
1396
01:39:42,361 --> 01:39:43,613
-"In my shoes
-"In your hat
1397
01:39:43,696 --> 01:39:46,616
-"No, you can't
-"Yes, I can
1398
01:39:46,616 --> 01:39:49,118
"Anything you can say I can say faster
1399
01:39:49,327 --> 01:39:51,621
"I can say anything faster than you
1400
01:39:51,621 --> 01:39:53,831
-"No, you can't
-"Yes, I can
1401
01:39:57,251 --> 01:39:59,962
-"I can jump a hurdle
-"I can wear a girdle
1402
01:40:00,087 --> 01:40:02,590
-"I can knit a sweater
-"I could fill it better
1403
01:40:02,799 --> 01:40:05,092
"I can do most anything
1404
01:40:05,510 --> 01:40:07,053
-"Can you bake a pie
-"No
1405
01:40:07,053 --> 01:40:08,095
"Neither can I
1406
01:40:08,221 --> 01:40:10,807
"Any note you can sing I can sing sweeter
1407
01:40:10,807 --> 01:40:13,226
"I can sing anything sweeter than you
1408
01:40:13,309 --> 01:40:16,771
"No, you can't
1409
01:40:17,063 --> 01:40:18,731
"Yes, I can
1410
01:40:19,148 --> 01:40:21,234
"No, you can't
1411
01:40:21,567 --> 01:40:23,319
"Yes, I can
1412
01:40:23,528 --> 01:40:25,822
-"No, you can't
-"Yes, I can
1413
01:40:25,947 --> 01:40:27,907
-"No, you can't
-"Yes, I can
1414
01:40:28,032 --> 01:40:30,409
"No, you can't, can't, can't
1415
01:40:30,535 --> 01:40:33,746
"Yes, I can, can, can
1416
01:40:34,580 --> 01:40:39,585
-"No, you can't
-"Yes, I can"
1417
01:41:16,289 --> 01:41:19,625
Ladies and gentlemen.
1418
01:41:19,959 --> 01:41:23,588
You are about to witness
a contest of marksmanship...
1419
01:41:24,005 --> 01:41:27,133
...for the championship of the world...
1420
01:41:29,969 --> 01:41:31,929
...between Miss Annie Oakley...
1421
01:41:34,849 --> 01:41:36,934
...and Mr. Frank Butler!
1422
01:41:38,811 --> 01:41:41,314
Straight shooting, using clay targets...
1423
01:41:41,439 --> 01:41:43,816
...the best out of 100 shots...
1424
01:41:44,442 --> 01:41:46,110
...five shots at a time.
1425
01:41:51,032 --> 01:41:52,074
This one fixed.
1426
01:41:52,158 --> 01:41:55,495
I hope you know what you're doing.
Annie won't like losing this match.
1427
01:41:55,620 --> 01:41:58,748
She like. Annie win match, lose Frank.
1428
01:41:58,831 --> 01:42:01,042
Annie lose match, win Frank.
1429
01:42:01,459 --> 01:42:03,211
We make peace medicine.
1430
01:42:05,630 --> 01:42:06,881
Is that satisfactory?
1431
01:42:06,964 --> 01:42:08,758
Unless he'd like a handicap.
1432
01:42:08,841 --> 01:42:12,178
Let's get started.
I've got a date in town with a lady...
1433
01:42:12,512 --> 01:42:15,014
...and I've only got a half-hour to beat her.
1434
01:42:15,097 --> 01:42:18,017
Beat me! You wouldn't want
to make a bet on that, would you?
1435
01:42:18,142 --> 01:42:20,102
-Anytime!
-You got it!
1436
01:42:20,228 --> 01:42:23,773
-Give me that case with the medals.
-Wait, now. Let's not get hasty.
1437
01:42:23,856 --> 01:42:27,401
I'm betting all these medals
against those three tin badges of yours.
1438
01:42:27,735 --> 01:42:30,947
Annie, you can't bet away $100,000.
That's our whole bankroll.
1439
01:42:31,072 --> 01:42:33,783
-You don't think I'll lose, do you?
-Sure. I mean, no!
1440
01:42:33,866 --> 01:42:36,369
-Here they are.
-Here, let me hold the stakes.
1441
01:42:37,328 --> 01:42:39,413
You and your peace medicine.
1442
01:42:40,122 --> 01:42:42,750
You have heard the rules of the contest.
Are you ready?
1443
01:42:42,834 --> 01:42:43,876
-Ready.
-Ready?
1444
01:42:44,001 --> 01:42:45,044
Ready!
1445
01:42:50,049 --> 01:42:50,883
Pull!
1446
01:42:53,594 --> 01:42:54,428
Miss!
1447
01:42:58,683 --> 01:42:59,433
Pull!
1448
01:43:02,145 --> 01:43:03,062
Miss!
1449
01:43:05,565 --> 01:43:08,484
-Charlie, get me another gun!
-Yeah.
1450
01:43:10,153 --> 01:43:11,612
Come on. What's the matter?
1451
01:43:11,737 --> 01:43:15,074
Nothing. I was just trying to make
a little war medicine.
1452
01:43:17,660 --> 01:43:19,954
Watch this one, Mr. Frank Butler!
1453
01:43:22,874 --> 01:43:23,499
Pull!
1454
01:43:24,750 --> 01:43:25,585
Miss!
1455
01:43:28,004 --> 01:43:31,632
-I don't know what's the matter with me.
-Now, steady, Annie.
1456
01:43:32,675 --> 01:43:34,969
Charlie, give me another gun!
1457
01:43:39,265 --> 01:43:41,017
Here, honey. Try mine for luck.
1458
01:43:44,061 --> 01:43:46,230
-Did you call me "honey"?
-Sure I did.
1459
01:43:46,230 --> 01:43:47,482
Go on. Try it.
1460
01:43:53,112 --> 01:43:53,738
Pull!
1461
01:44:01,871 --> 01:44:02,705
Pull!
1462
01:44:06,459 --> 01:44:08,544
Now, I'm gonna make up what I lost.
1463
01:44:08,961 --> 01:44:11,798
Of course,
you were just giving me a handicap.
1464
01:44:11,881 --> 01:44:12,840
Sure.
1465
01:44:15,551 --> 01:44:16,260
Pull!
1466
01:44:19,931 --> 01:44:20,848
Pull!
1467
01:44:21,474 --> 01:44:22,517
Hit!
1468
01:44:23,768 --> 01:44:24,936
Pull!
1469
01:44:25,770 --> 01:44:26,896
Hit!
1470
01:44:27,939 --> 01:44:28,898
Pull!
1471
01:44:29,315 --> 01:44:30,149
Hit!
1472
01:44:30,441 --> 01:44:31,192
Pull!
1473
01:44:33,986 --> 01:44:35,363
The great Miss Oakley.
1474
01:44:35,446 --> 01:44:37,448
Here. I don't need any luck from you.
1475
01:44:37,532 --> 01:44:39,116
-Yes, you do!
-No, I don't.
1476
01:44:39,200 --> 01:44:41,077
Give me another gun, Charlie.
1477
01:44:42,954 --> 01:44:45,039
You have better luck with this one.
1478
01:44:45,248 --> 01:44:47,542
I don't know what's the matter with me.
1479
01:44:47,667 --> 01:44:50,253
You do fine. Keep missing, you win.
1480
01:44:50,461 --> 01:44:52,046
Be second-best, Annie.
1481
01:44:53,172 --> 01:44:56,634
You tell me, can't get a man with gun.
Remember?
1482
01:44:57,343 --> 01:44:58,177
Yeah.
1483
01:44:58,302 --> 01:45:00,680
You get man with this gun.
1484
01:45:05,268 --> 01:45:09,230
Why didn't I think of that?
Give me that gun, Papa Bull!
1485
01:45:13,818 --> 01:45:14,569
Pull!
1486
01:45:17,155 --> 01:45:17,989
Miss!
1487
01:45:22,702 --> 01:45:23,536
Pull!
1488
01:45:24,162 --> 01:45:25,079
Miss!
1489
01:45:25,913 --> 01:45:27,707
I can't. I quit.
1490
01:45:28,207 --> 01:45:33,129
I concede this match to Mr. Frank Butler,
the greatest sharpshooter in the world.
1491
01:45:33,629 --> 01:45:36,132
-You don't know what you're doing!
-Yes, I do.
1492
01:45:37,383 --> 01:45:40,303
It just ain't no use.
I ain't the champion anymore.
1493
01:45:40,511 --> 01:45:42,096
I'm only second-best.
1494
01:45:42,805 --> 01:45:46,350
-Ain't that right, Papa Bull?
-That's right, Little Sure Shot.
1495
01:45:46,559 --> 01:45:50,521
I don't know what will happen to me.
I guess I'll have to go back to Dark County.
1496
01:45:51,564 --> 01:45:54,609
Go on. He won the medals.
Charlie, give him the medals.
1497
01:45:54,692 --> 01:45:56,694
Charlie! Give him those medals.
1498
01:46:00,531 --> 01:46:02,533
-Annie, these belong to you.
-No.
1499
01:46:03,034 --> 01:46:04,911
You won them. You keep them.
1500
01:46:04,911 --> 01:46:06,704
We're gonna be partners.
1501
01:46:06,913 --> 01:46:07,830
Partners?
1502
01:46:09,415 --> 01:46:10,958
Butler and Oakley?
1503
01:46:12,543 --> 01:46:14,295
In alphabelitical order.
1504
01:46:14,420 --> 01:46:18,049
"There's no business
Like show business
1505
01:46:18,174 --> 01:46:21,719
"Like no business I know
1506
01:46:21,928 --> 01:46:25,264
"Everything about it is appealing
1507
01:46:25,556 --> 01:46:28,601
"Everything the traffic will allow
1508
01:46:29,101 --> 01:46:31,938
"Nowhere could you get that happy feeling
1509
01:46:32,230 --> 01:46:35,775
"When you are stealing that extra bow
1510
01:46:36,108 --> 01:46:39,445
"There's no people like show people
1511
01:46:39,529 --> 01:46:42,865
"They smile when they are low
1512
01:46:43,491 --> 01:46:46,953
"Even with a turkey that you know will fold
1513
01:46:47,036 --> 01:46:50,498
"You may be stranded out in the cold
1514
01:46:50,790 --> 01:46:53,626
"Still you wouldn't change it
for a sack of gold
1515
01:46:54,126 --> 01:46:57,588
"Let's go on with the show! "
114752
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.