All language subtitles for The.Shakedown.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.24fps.DDP5.1[EnglishCC].TSRG.turkseed.bymkp.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,041 --> 00:00:26,958 Jesus, Dovi. I just killed a man. 2 00:00:28,083 --> 00:00:31,083 Yeah... First kill is always a hard one. 3 00:00:33,625 --> 00:00:35,666 Why? How many people have you killed? 4 00:00:35,750 --> 00:00:37,916 None, actually. I'm a crook, not a murderer. 5 00:00:38,916 --> 00:00:41,708 But I can imagine. The first time must feel terrible. 6 00:00:42,583 --> 00:00:43,708 Fuck. 7 00:00:45,125 --> 00:00:46,958 Okay, let's get to work with this-- 8 00:00:47,125 --> 00:00:49,541 Whoa, whoa, Dovi! What the fuck are you doing? 9 00:00:49,708 --> 00:00:51,333 I'm cutting up the body, Justin. 10 00:00:52,000 --> 00:00:54,958 You can't just chop him up right here in your office, Dovi. 11 00:00:55,125 --> 00:00:56,583 I put a drop sheet down. 12 00:00:56,750 --> 00:00:58,916 We gotta call the cops to sort this out. 13 00:00:59,083 --> 00:01:00,791 You shot the guy in the face, boy. 14 00:01:00,875 --> 00:01:03,583 Okay, that's gonna be a really tough one to explain. 15 00:01:03,666 --> 00:01:06,833 It'll be as easy as cutting up a chicken. Eight pieces. No problem. 16 00:01:06,916 --> 00:01:07,916 ... 17 00:01:08,083 --> 00:01:09,875 My name's Justin Diamond. 18 00:01:09,958 --> 00:01:12,666 And you know what gets me up first thing every morning? 19 00:01:14,625 --> 00:01:17,833 Besides for my amazing wife, Natz, and our two gorgeous kids. 20 00:01:18,000 --> 00:01:19,625 Bye, love. Have a beautiful day. 21 00:01:19,708 --> 00:01:22,208 It's the Bloom Prime Program. 22 00:01:22,291 --> 00:01:26,125 It's a dynamic behaviour system that rewards you for living a healthy life. 23 00:01:26,208 --> 00:01:28,875 It's simple, the healthier you are, the more points you get. 24 00:01:28,958 --> 00:01:30,291 I know what you're thinking, 25 00:01:30,375 --> 00:01:33,750 "I'm a high-powered businessman. How am I gonna find time to work out?" 26 00:01:33,833 --> 00:01:35,500 Let me tell you a little secret. 27 00:01:35,583 --> 00:01:40,750 All you need is 30,000 points a year to reach Gold Status... That's all. 28 00:01:41,666 --> 00:01:44,333 And once you maintain that, three years in a row, 29 00:01:44,416 --> 00:01:46,416 you reach Diamond Status. 30 00:01:46,583 --> 00:01:47,541 ... 31 00:01:47,625 --> 00:01:51,083 And I'm 44 years old. I'm in the best goddamn shape of my life. 32 00:01:52,000 --> 00:01:54,125 -Oops... whoopsie. -Aww. 33 00:01:54,833 --> 00:01:56,708 Thank you. Thank you for that. 34 00:01:57,375 --> 00:01:59,208 Yep. Family's everything, guys. 35 00:01:59,791 --> 00:02:00,833 Everything. 36 00:02:01,291 --> 00:02:02,166 Where were we? 37 00:02:02,250 --> 00:02:05,041 First things first, you get yourself a smartwatch. 38 00:02:05,125 --> 00:02:09,125 This is a Garmin fenix 7X. It's a beast. But any old smartwatch will do. 39 00:02:09,208 --> 00:02:11,750 Don't ask me how much it is. Just don't even ask me. 40 00:02:11,833 --> 00:02:13,000 It's twenty grand. 41 00:02:13,083 --> 00:02:14,958 And when your watch tells you to move, 42 00:02:15,041 --> 00:02:16,583 you move! 43 00:02:16,666 --> 00:02:18,208 ... 44 00:02:18,291 --> 00:02:20,458 You do a star jump, then carry on with work. 45 00:02:20,541 --> 00:02:22,875 Now, you don't have to be super active like me. 46 00:02:22,958 --> 00:02:25,625 Just get your heart rate up in between meetings. 47 00:02:25,708 --> 00:02:28,166 -Use the stairs instead of the lift. 48 00:02:28,250 --> 00:02:31,708 Do whatever you can, whenever you can. 49 00:02:32,333 --> 00:02:34,125 I'm sure most of you don't know this, 50 00:02:34,208 --> 00:02:36,750 but I had quite a setback earlier this year. 51 00:02:36,833 --> 00:02:38,916 -Ow! -Tore my meniscus. 52 00:02:39,000 --> 00:02:41,333 How much longer until I can get out there, Marika? 53 00:02:41,416 --> 00:02:42,666 Losing points by the day. 54 00:02:42,833 --> 00:02:45,708 You'll put pressure on the knee when I say you can. Okay? 55 00:02:45,791 --> 00:02:48,291 That is why I'm working as hard as I can 56 00:02:48,375 --> 00:02:51,625 to reach Diamond Status, ten years in a row. 57 00:02:51,708 --> 00:02:53,416 Less people have walked on the moon. 58 00:02:53,500 --> 00:02:57,458 But it's not just about the points, it's about changing your life. 59 00:02:57,541 --> 00:03:00,458 It's a badge of honour. The blue tick on Instagram. 60 00:03:00,541 --> 00:03:03,291 That Bentley in the third garage. It's that Gucci handbag. 61 00:03:03,375 --> 00:03:04,791 And it's in everybody's reach! 62 00:03:04,875 --> 00:03:07,041 -Signing up to the Prime Program? -Yes, chef! 63 00:03:07,125 --> 00:03:09,666 You just have to grab it! 64 00:03:09,750 --> 00:03:12,375 So, who's ready to change their lives? 65 00:03:12,458 --> 00:03:15,625 Who's ready to join this family? 66 00:03:15,791 --> 00:03:17,458 ... 67 00:03:20,583 --> 00:03:22,916 ... 68 00:03:23,083 --> 00:03:26,666 Never stop bouncing me! 69 00:03:26,833 --> 00:03:29,833 ... 70 00:03:32,083 --> 00:03:33,208 ... 71 00:03:33,375 --> 00:03:34,750 No, no, no, believe me, 72 00:03:34,833 --> 00:03:37,500 it's my daughter's bat mitzvah, I want you to over-cater. 73 00:03:37,666 --> 00:03:39,541 - -Yep. 74 00:03:41,083 --> 00:03:43,208 - My heart rate was up to 185. -Wow! 75 00:03:43,625 --> 00:03:45,791 -That's a clean 300 points. -That's so good. 76 00:03:45,958 --> 00:03:47,958 All right. Thanks, Merle. Okay, bye now. 77 00:03:48,916 --> 00:03:52,291 -So, it sounds like a big party, hey? -Oof, it is. 78 00:03:52,375 --> 00:03:55,291 I had to put down 200k deposit for the catering alone. 79 00:03:56,458 --> 00:04:01,541 Well, maybe when it's all over and you're a little bit less stressed, 80 00:04:01,625 --> 00:04:05,291 we can shoot to my parents' house for the weekend, you know? 81 00:04:05,375 --> 00:04:08,125 Just chill a bit. It's, like, just in Hermanus. 82 00:04:08,875 --> 00:04:10,833 And they're so excited to meet you. 83 00:04:12,541 --> 00:04:13,791 Marika... 84 00:04:14,833 --> 00:04:16,666 Are you talking to people about us? 85 00:04:17,875 --> 00:04:19,000 No? 86 00:04:19,083 --> 00:04:20,333 Oh, my God. 87 00:04:20,500 --> 00:04:22,083 No! No. 88 00:04:22,166 --> 00:04:24,875 Like, you know, just, um... 89 00:04:24,958 --> 00:04:28,583 like my parents, and, you know, some close friends, 90 00:04:28,666 --> 00:04:30,833 and Kim, but I'm not talking to her anymore-- 91 00:04:31,000 --> 00:04:32,458 Are you fucking insane? 92 00:04:32,541 --> 00:04:33,791 Why? 93 00:04:33,875 --> 00:04:35,166 Okay... 94 00:04:35,916 --> 00:04:37,291 Okay, okay, okay... 95 00:04:37,375 --> 00:04:40,583 I think we need to end whatever this is, right now. 96 00:04:40,666 --> 00:04:43,666 Okay? It was only supposed to be a bit of fun. And it was fun. 97 00:04:43,750 --> 00:04:44,791 But-- 98 00:04:44,875 --> 00:04:45,750 Fuck. 99 00:04:45,833 --> 00:04:47,875 But I thought we were, like, an item? 100 00:04:47,958 --> 00:04:48,916 I'm sorry... 101 00:04:49,666 --> 00:04:51,208 You okay? Okay. 102 00:04:51,791 --> 00:04:53,500 Okay... Bye, now. 103 00:04:54,750 --> 00:04:57,750 - Fuck, fuck, fuck, fuck! 104 00:04:59,250 --> 00:05:02,416 ... 105 00:05:05,500 --> 00:05:07,000 This is so lame. 106 00:05:07,666 --> 00:05:10,875 We stand here and we greet the guests, Rya. It's good manners. 107 00:05:10,958 --> 00:05:12,708 Ezra, off the iPad, please, boy. 108 00:05:12,875 --> 00:05:15,125 Ezzie, please, Daddy said off the iPad, now. 109 00:05:15,625 --> 00:05:18,583 Oh, my God. I hope I look okay. Is this outfit trying too hard? 110 00:05:18,750 --> 00:05:21,083 Oh, babes, come on. You look like a million bucks. 111 00:05:21,166 --> 00:05:24,958 Nobody's gonna show up. They're all going to Zara's bat mitzvah instead of mine. 112 00:05:25,041 --> 00:05:28,375 Zara's mother should know better than to clash with Team Diamond. 113 00:05:28,458 --> 00:05:30,666 Oh, my God, Mom, stop saying "Team Diamond". 114 00:05:30,750 --> 00:05:33,833 -It's so lame. -I'm sure they'll come to both, sweetie. 115 00:05:33,916 --> 00:05:37,416 Mazel tov, guys. Oh, you look so stunning. 116 00:05:37,583 --> 00:05:38,541 So do you. 117 00:05:38,625 --> 00:05:39,875 -Mazel tov. -Thanks, Steve. 118 00:05:39,958 --> 00:05:43,041 Oh, my God. Did you hear what happened to the Solomons last night? 119 00:05:43,125 --> 00:05:44,500 What happened? 120 00:05:45,166 --> 00:05:49,833 That Blue Beanie gang? The one that's literally been terrorising Fresnaye... 121 00:05:50,583 --> 00:05:53,041 -cleaned them out. -Oh, my God. Are they okay? 122 00:05:53,125 --> 00:05:54,791 They're in Plett, thank God. 123 00:05:54,875 --> 00:05:59,583 But, they took everything. Krugerrands, jewellery, Shirley's designer handbags. 124 00:05:59,666 --> 00:06:01,416 That is so terrible. 125 00:06:01,500 --> 00:06:03,833 Thank God you're here. 126 00:06:05,208 --> 00:06:06,666 Rya, where are you going? 127 00:06:08,291 --> 00:06:09,750 Ezra? Oh, my God. 128 00:06:10,458 --> 00:06:11,583 Thanks for coming, guys. 129 00:06:11,666 --> 00:06:13,875 Grab Merle's devilled eggs while you still can. 130 00:06:14,041 --> 00:06:15,875 There's my boy. 131 00:06:16,041 --> 00:06:17,791 - Hi, Ma. - Hmm. 132 00:06:18,291 --> 00:06:21,166 Hi, Hazel. You look so stunning. 133 00:06:21,250 --> 00:06:23,125 Thanks, Natz. I got it at Martine's. 134 00:06:23,291 --> 00:06:26,708 Thought you'd message when you ready? I didn't know you knew how to uber. 135 00:06:26,791 --> 00:06:28,333 Your brother picked me up. 136 00:06:30,416 --> 00:06:32,750 Ma, don't tell me you brought Dovi. 137 00:06:35,583 --> 00:06:36,666 Jus... 138 00:06:37,333 --> 00:06:38,666 Mazels, my boy. Hey? 139 00:06:40,875 --> 00:06:42,500 -Natz. -Hi, Dovi. 140 00:06:42,583 --> 00:06:43,875 How are you? 141 00:06:45,375 --> 00:06:47,500 So, what, you just decided to show up? 142 00:06:47,666 --> 00:06:52,083 I told him to come. He's your brother. And today is a special day. 143 00:06:52,250 --> 00:06:55,333 Yeah, my invite must have got lost in the mail, hey? 144 00:06:55,958 --> 00:06:59,083 But there's no ways I would miss this milestone. Never. 145 00:06:59,541 --> 00:07:01,666 -Natz, you look stunning. -Thanks, Dovi. 146 00:07:02,125 --> 00:07:04,041 Did you hear about the Blue Beanie gang? 147 00:07:04,625 --> 00:07:06,250 Listen to your wife, boy. 148 00:07:06,333 --> 00:07:08,750 She hears about a crime, she thinks I'm an expert. 149 00:07:08,833 --> 00:07:11,291 Listen, Natz, chas ve-chalila they should come here, 150 00:07:11,375 --> 00:07:14,083 but they're small-time criminals. Nothing to worry about. 151 00:07:14,166 --> 00:07:16,291 -Okay. - Where's the bat mitzvah girl? 152 00:07:16,875 --> 00:07:17,750 Ah! 153 00:07:17,833 --> 00:07:19,041 Oh, my God. 154 00:07:19,291 --> 00:07:20,416 Mom... 155 00:07:20,500 --> 00:07:22,875 What were you thinking bringing Dovi here, Ma? 156 00:07:23,041 --> 00:07:26,708 He is your brother and it is disgusting that you didn't invite him. 157 00:07:26,791 --> 00:07:30,166 Believe you me, life is too short for faribels. 158 00:07:30,333 --> 00:07:33,250 I'm not faribeled. He's a crook. I have a reputation. 159 00:07:33,416 --> 00:07:34,500 ... 160 00:07:35,166 --> 00:07:37,791 -A diamond necklace. -Enjoy it, my girl. 161 00:07:37,958 --> 00:07:39,833 -Thank you, Uncle Dovi. 162 00:07:52,166 --> 00:07:53,833 Oh! Rabbi Horowitz. 163 00:07:53,916 --> 00:07:58,708 -Lovely to see you. -Dovi, what a wonderful surprise. 164 00:07:58,791 --> 00:08:01,333 You know, I've been thinking about signing up to shul. 165 00:08:01,416 --> 00:08:03,708 I haven't been a member since my old man took us. 166 00:08:03,875 --> 00:08:07,208 Well, your father was an absolute mensch. 167 00:08:07,291 --> 00:08:09,166 A real pillar of the community. 168 00:08:10,375 --> 00:08:13,500 Unfortunately, there's rather a long waiting list at the moment, 169 00:08:13,583 --> 00:08:16,958 you know, what with Rosh Hashanah and everything coming up. 170 00:08:17,125 --> 00:08:19,708 -Is that right, hey? -Everything all right here, Rabbi? 171 00:08:19,875 --> 00:08:23,208 Yes, Justin. I was just, uh, getting set up for the ceremony. 172 00:08:23,375 --> 00:08:24,833 Great idea. Great, this way. 173 00:08:25,791 --> 00:08:28,416 Dovi, just don't talk to the rabbi. 174 00:08:28,583 --> 00:08:30,875 That gambling degenerate? He knows I'm onto him. 175 00:08:31,041 --> 00:08:33,750 Gambling degenerate? The head of the Sea Point community. 176 00:08:33,833 --> 00:08:36,125 Doesn't mean he's not at the bookies once a week. 177 00:08:36,208 --> 00:08:38,791 I've seen him there, boet. He wears a cap, what a doos. 178 00:08:38,875 --> 00:08:40,875 Recognise that scraggly beard miles away. 179 00:08:40,958 --> 00:08:42,000 Okay, Dovi. Listen... 180 00:08:42,083 --> 00:08:45,583 I know we haven't seen each other in a while, but I really would love it 181 00:08:45,666 --> 00:08:47,541 if you just kept a low profile today. 182 00:08:47,625 --> 00:08:49,583 What? Embarrassed by your big brother? 183 00:08:50,500 --> 00:08:52,333 I just really need things to go well. 184 00:08:52,416 --> 00:08:55,083 Okay. Nobody's causing a scene, boy. 185 00:08:56,416 --> 00:08:57,708 Noogie! 186 00:08:57,875 --> 00:09:00,333 Jeez, man. What the hell, dude? 187 00:09:01,125 --> 00:09:02,916 I was just having some fun, man. 188 00:09:05,041 --> 00:09:05,958 Justin... 189 00:09:06,041 --> 00:09:08,375 your mother is decimating my buffet table. 190 00:09:09,125 --> 00:09:13,166 Justin! I didn't know that Dovi Diamond was a relation? 191 00:09:13,333 --> 00:09:14,666 Oh, he's not. 192 00:09:14,750 --> 00:09:16,625 -Ma, Ma, Ma. What are you doing? -Yes? 193 00:09:16,791 --> 00:09:19,666 You know how your father loves his cheesecake. 194 00:09:19,833 --> 00:09:21,625 Okay, okay, Ma. Sorry. 195 00:09:21,708 --> 00:09:24,833 Dad's been dead... twenty-five years. It's 2024. 196 00:09:25,416 --> 00:09:26,541 Yeah. 197 00:09:26,625 --> 00:09:28,083 Michelle! 198 00:09:28,166 --> 00:09:30,250 Please help my mom to the kitchen. Thank you. 199 00:09:30,416 --> 00:09:32,958 -Come, Auntie Haze. Come on. -Thank you. There you go. 200 00:09:33,125 --> 00:09:34,833 -Oh, and, uh... pills. - Okay. 201 00:09:35,041 --> 00:09:38,916 - Come. Let's go inside, come on. - But I want another Tupperware. 202 00:09:39,000 --> 00:09:42,375 Mazels for Rya. Everything looks stunning. 203 00:09:42,541 --> 00:09:43,791 Thanks. 204 00:09:44,416 --> 00:09:47,416 But I mean, have you... have you had something done? 205 00:09:49,291 --> 00:09:52,916 Did you like-- Have you lost weight? I mean, what is happening? 206 00:09:53,375 --> 00:09:57,208 I do have something new I'm doing, but if you want to know more... 207 00:09:57,958 --> 00:09:59,375 let's meet for a coffee. 208 00:09:59,458 --> 00:10:01,208 Okay? Is it like... 209 00:10:02,666 --> 00:10:03,791 Come over. 210 00:10:08,583 --> 00:10:09,958 Hey! 211 00:10:11,375 --> 00:10:14,916 Rabbi Horowitz, family, friends. 212 00:10:15,000 --> 00:10:16,208 What a simcha! 213 00:10:16,291 --> 00:10:18,083 Hey? Am I right? 214 00:10:19,208 --> 00:10:23,000 I'd also like to give a warm welcome, all the way from Durban, 215 00:10:23,083 --> 00:10:25,125 -the Singh family. 216 00:10:25,208 --> 00:10:26,958 Wonderful to have you! 217 00:10:27,041 --> 00:10:31,208 Nobody let them leave before I sign them to the Prime Program, okay? 218 00:10:32,833 --> 00:10:35,000 I'd also like to thank my beautiful wife, Natz. 219 00:10:35,083 --> 00:10:37,500 All the organising and the attention to detail. 220 00:10:37,583 --> 00:10:38,833 It's absolutely stunning. 221 00:10:39,416 --> 00:10:41,583 You know, you're the backbone of this family. 222 00:10:42,166 --> 00:10:44,291 Team Diamond would be lost without you. 223 00:10:46,083 --> 00:10:47,416 I'd be lost without you. 224 00:10:47,500 --> 00:10:48,375 Aww. 225 00:10:48,458 --> 00:10:50,333 -I love you. 226 00:10:52,583 --> 00:10:57,000 But, anyway, um, what can I say about beautiful Rya? 227 00:10:57,625 --> 00:11:00,166 You know, I, uh... 228 00:11:03,333 --> 00:11:04,666 Um... 229 00:11:04,750 --> 00:11:06,916 ... 230 00:11:07,750 --> 00:11:08,916 Um... 231 00:11:19,250 --> 00:11:20,666 Uh... 232 00:11:22,250 --> 00:11:24,125 I... I would like to play 233 00:11:24,208 --> 00:11:27,416 um, a video presentation for everyone that we've prepared for today. 234 00:11:27,500 --> 00:11:28,625 This is so embarrassing. 235 00:11:28,708 --> 00:11:31,250 -Why's he playing it now? -I have absolutely no idea. 236 00:11:31,333 --> 00:11:33,833 Roll the-- Roll video, please, roll... 237 00:11:36,416 --> 00:11:37,666 Babe, what's happening? 238 00:11:37,833 --> 00:11:40,416 Oh, no. Quick bathroom break. It'll warm up the crowd. 239 00:11:40,583 --> 00:11:41,708 Oh, okay. 240 00:11:46,041 --> 00:11:49,416 -Hey! Oh, my God. This is so nice. Ah! - Why you here? 241 00:11:49,833 --> 00:11:54,708 - Aww... - Oh, sweet. Is that Rya? 242 00:11:54,791 --> 00:11:56,833 That's the hat I got in Italy. 243 00:11:57,000 --> 00:11:59,833 -It's beautiful. It's so lovely. -I know. It's very special. 244 00:12:00,583 --> 00:12:03,083 Ow, ow, ow... 245 00:12:04,291 --> 00:12:06,041 Wow. 246 00:12:06,541 --> 00:12:08,208 Oh, I love your house. 247 00:12:08,375 --> 00:12:09,666 -Marika? -What? 248 00:12:09,833 --> 00:12:11,458 What the fuck are you doing here? 249 00:12:12,916 --> 00:12:16,916 Look, Justin, you can't just fuck me and then throw me out like trash, okay? 250 00:12:17,791 --> 00:12:20,791 Like, my parents were so excited to meet you. 251 00:12:20,958 --> 00:12:23,750 Marika, we were having an affair, okay? 252 00:12:23,833 --> 00:12:27,250 It's supposed to be kept a secret, as in you don't tell anybody about it. 253 00:12:27,416 --> 00:12:28,916 You want me to keep it a secret? 254 00:12:29,000 --> 00:12:29,833 Yes! 255 00:12:29,916 --> 00:12:31,625 Well, I don't know, hey, Justin. 256 00:12:31,708 --> 00:12:33,500 I'm like an open book. 257 00:12:33,583 --> 00:12:35,625 -I wear my heart on my sleeves. 258 00:12:35,791 --> 00:12:37,708 Keeping a secret isn't that easy for me. 259 00:12:37,791 --> 00:12:39,791 Okay. Well, can you try? 260 00:12:40,708 --> 00:12:41,708 Yes. 261 00:12:42,541 --> 00:12:43,833 But it's gonna cost you. 262 00:12:44,416 --> 00:12:47,583 Okay, Marika, think very carefully about what you're saying. 263 00:12:47,750 --> 00:12:50,416 I have thought carefully about what I'm saying, Justin. 264 00:12:50,500 --> 00:12:53,333 And for me to keep quiet it is going to cost you, 265 00:12:53,416 --> 00:12:55,125 a hundred million rand. 266 00:12:56,250 --> 00:12:57,750 A million rand. 267 00:13:00,125 --> 00:13:02,541 Come on. I mean, that's... that's ridiculous. 268 00:13:02,625 --> 00:13:04,416 Well, that's what I want, Justin. 269 00:13:05,541 --> 00:13:09,125 And if I can't have you, then I want a million rand. 270 00:13:09,291 --> 00:13:11,583 The bat mitzvah's cleaned me out of my cash flow. 271 00:13:11,666 --> 00:13:13,666 I don't have that money just lying around. 272 00:13:13,750 --> 00:13:15,833 I'm sure you'll make a plan. Okay? 273 00:13:17,000 --> 00:13:18,208 ... 274 00:13:18,291 --> 00:13:21,791 ... 275 00:13:25,250 --> 00:13:28,291 - Aww. -Such a beautiful family. 276 00:13:29,291 --> 00:13:30,291 What happened, babe? 277 00:13:30,458 --> 00:13:33,041 Oh, nothing. Just had to deal with something that was-- 278 00:13:33,208 --> 00:13:35,791 -It's all good now. -Okay. 279 00:13:35,875 --> 00:13:40,416 ♪ My world's all diamonds ♪ ♪ When I'm with you ♪ 280 00:13:41,125 --> 00:13:48,041 ... 281 00:14:13,250 --> 00:14:15,958 ... 282 00:14:20,291 --> 00:14:22,958 I've been tagged in, like, a million pictures. 283 00:14:23,041 --> 00:14:25,625 Oh, my God, my batti was so much fun. 284 00:14:25,708 --> 00:14:27,166 Please, can we do it all again? 285 00:14:27,666 --> 00:14:29,166 Yeah, I wish, sweetie. 286 00:14:30,166 --> 00:14:33,416 Rya, you can't wear your diamond necklace to school. 287 00:14:33,583 --> 00:14:35,500 But, Uncle Dovi gave it to me. 288 00:14:35,583 --> 00:14:38,041 Well, Uncle Dovi doesn't set a good example. 289 00:14:38,208 --> 00:14:40,500 But he's so much fun. He sends me the best memes. 290 00:14:40,583 --> 00:14:41,500 Look. 291 00:14:42,083 --> 00:14:44,625 -Are you guys texting? -My God, DM'ing. 292 00:14:44,708 --> 00:14:47,708 Rya, I don't want you talking to Uncle Dovi. Okay? 293 00:14:48,083 --> 00:14:49,291 He's a bad egg. 294 00:14:49,375 --> 00:14:51,333 You know he's a criminal? He went to jail. 295 00:14:51,500 --> 00:14:53,375 What did he go to jail for? 296 00:14:53,458 --> 00:14:54,458 ... 297 00:14:54,541 --> 00:14:59,208 ... 298 00:15:00,625 --> 00:15:01,791 Doesn't matter. 299 00:15:01,875 --> 00:15:03,000 Badass. 300 00:15:03,083 --> 00:15:05,791 It's not badass. It's just... bad. 301 00:15:06,291 --> 00:15:08,541 ... 302 00:15:09,750 --> 00:15:12,458 You could've destroyed everything by showing up yesterday. 303 00:15:12,625 --> 00:15:14,250 I want the money, Justin. 304 00:15:14,416 --> 00:15:16,750 Marika... Look, I know you're upset, 305 00:15:16,833 --> 00:15:20,000 but if you think I'm gonna pay you a million rand, you're insane. 306 00:15:20,166 --> 00:15:23,750 Well, I am insane, Justin. If you don't pay me by midday on Friday, 307 00:15:23,833 --> 00:15:26,708 I'm gonna go over to your house and tell Natalie everything. 308 00:15:27,291 --> 00:15:31,250 -You don't mean that. -Try me. Send me the POP once it's done. 309 00:15:31,416 --> 00:15:33,875 - Dad, come on. -Yep, yep. 310 00:15:35,458 --> 00:15:38,750 Seriously, Natz, those flowers were something else. 311 00:15:38,833 --> 00:15:42,541 Hey? Heike is incredible. I mean, you must see her setup. 312 00:15:42,625 --> 00:15:44,958 She was literally there from three in the morning. 313 00:15:45,041 --> 00:15:46,208 I wish I had a girl. 314 00:15:46,291 --> 00:15:49,000 I have to decorate Dylan's birthday with superheroes. 315 00:15:49,083 --> 00:15:51,333 -Yeah, it's the worst. -Mm. 316 00:15:51,958 --> 00:15:55,083 But seriously, babe, you are glowing like a lamp. 317 00:15:55,166 --> 00:15:57,958 What is happening? Are you doing, like... 318 00:15:58,833 --> 00:16:00,791 -mushroom journeys? 319 00:16:00,958 --> 00:16:03,250 Oh, my God. 320 00:16:03,333 --> 00:16:05,541 -Do not tell me you are pregnant. -Oh, God. No. 321 00:16:05,625 --> 00:16:08,416 Going through that hell twice was more than enough for me. 322 00:16:09,791 --> 00:16:11,708 ... 323 00:16:12,458 --> 00:16:14,666 It's a bit of a difficult thing to explain. 324 00:16:15,416 --> 00:16:19,500 Okay, no peeking. It's almost ready. 325 00:16:19,666 --> 00:16:22,500 I literally cannot imagine what you're about to show me. 326 00:16:22,916 --> 00:16:25,541 Okay... Open. 327 00:16:26,375 --> 00:16:29,791 Natz, meet Mauro, my silicone boyfriend. 328 00:16:30,625 --> 00:16:32,250 Okay, what is happening right now? 329 00:16:32,416 --> 00:16:35,833 Okay, it's perfectly customisable to your every need. 330 00:16:35,916 --> 00:16:37,291 It is... 331 00:16:37,375 --> 00:16:39,458 your ultimate fantasy man. 332 00:16:40,000 --> 00:16:42,500 Jesus, Amy! What the fuck? 333 00:16:42,583 --> 00:16:44,291 Are you having sex with this thing? 334 00:16:44,958 --> 00:16:45,875 Yes! 335 00:16:46,083 --> 00:16:48,208 -What about Jake? -Well, what about Jake? 336 00:16:48,291 --> 00:16:49,583 This isn't about Jake. 337 00:16:49,666 --> 00:16:52,000 Okay, well-- Okay, maybe it is. 338 00:16:52,083 --> 00:16:54,375 Because, you know, he travels all the time. 339 00:16:54,541 --> 00:16:57,166 Oh, no. I'm sorry. But, um-- Okay. You know what? 340 00:16:57,250 --> 00:16:59,500 I love you, but this is just not my thing, okay? 341 00:16:59,666 --> 00:17:02,958 Don't be such a prude, Natz. Don't you get it? 342 00:17:03,041 --> 00:17:05,958 This is about having your own personal, guilt-free experience. 343 00:17:06,125 --> 00:17:08,958 But it's like a weird, scary doll. What the fuck? 344 00:17:09,125 --> 00:17:12,291 You saying you've never closed your eyes and imagined someone else? 345 00:17:12,375 --> 00:17:15,458 -No! I have not. -So, you don't have a fantasy crush? 346 00:17:15,541 --> 00:17:16,833 Someone you'd love to fuck? 347 00:17:17,416 --> 00:17:20,416 Okay. Firstly, Justin and I don't fuck... 348 00:17:20,958 --> 00:17:21,958 We make love. 349 00:17:22,041 --> 00:17:24,375 And he is my fantasy crush, I'm very lucky. 350 00:17:24,458 --> 00:17:27,708 And I can literally initiate sex just by wearing a towel. 351 00:17:27,791 --> 00:17:28,708 Sounds amazing. 352 00:17:28,791 --> 00:17:29,833 I mean... 353 00:17:29,916 --> 00:17:31,708 is that supposed to be John Bon Jovi? 354 00:17:31,875 --> 00:17:35,291 -Is that your celebrity crush? - Just check out the website. 355 00:17:36,041 --> 00:17:37,791 Perfectly normal. No shame. 356 00:17:58,375 --> 00:18:00,000 - 357 00:18:02,083 --> 00:18:03,708 ... 358 00:18:04,291 --> 00:18:06,041 You missed your deadline, Justin. 359 00:18:07,000 --> 00:18:09,583 ... 360 00:18:09,666 --> 00:18:11,208 ... 361 00:18:11,291 --> 00:18:12,875 ... 362 00:18:14,000 --> 00:18:15,791 ... 363 00:18:15,958 --> 00:18:17,458 Are you okay? 364 00:18:18,666 --> 00:18:19,750 Yeah. 365 00:18:23,291 --> 00:18:24,541 ... 366 00:18:24,625 --> 00:18:27,041 A million rand. Cash? 367 00:18:27,625 --> 00:18:30,833 The seller said he'll only accept a deposit in cash. So, um... 368 00:18:31,000 --> 00:18:33,916 Justin, you're still in arrears on your current property. 369 00:18:34,000 --> 00:18:37,000 I strongly advise against purchasing another one at this time. 370 00:18:37,166 --> 00:18:40,916 Yeah. And... and I get that. It's just, you see, in my line of work, 371 00:18:41,000 --> 00:18:43,291 it's about presenting a certain type of image. 372 00:18:43,958 --> 00:18:46,291 Now, I told the client I have a house in Plett, 373 00:18:46,375 --> 00:18:49,625 it's only a matter of time before he calls me on that. See? 374 00:18:49,708 --> 00:18:51,250 What does Natalie say about this? 375 00:18:52,000 --> 00:18:54,291 Well, nothing. She doesn't need to know. 376 00:18:54,375 --> 00:18:57,166 We'll be back in the green in no time. Come on, Hylton. 377 00:19:01,416 --> 00:19:02,958 Can't you sell the Porsche? 378 00:19:05,666 --> 00:19:08,000 Yeah, that's, um... that's a rental. 379 00:19:08,166 --> 00:19:10,541 Forgot that we did that. 380 00:19:11,666 --> 00:19:12,833 Well... 381 00:19:13,875 --> 00:19:17,583 There's about 920k in the kids' unit trust, 382 00:19:17,666 --> 00:19:20,000 but I strongly advise against touching that. 383 00:19:20,958 --> 00:19:23,250 Yeah, I mean... I wouldn't even consider that. 384 00:19:24,041 --> 00:19:25,000 ... 385 00:19:25,083 --> 00:19:27,583 ... 386 00:19:27,666 --> 00:19:32,166 ... 387 00:19:33,375 --> 00:19:34,333 ... 388 00:19:36,750 --> 00:19:38,875 I want to make this absolutely clear, okay? 389 00:19:38,958 --> 00:19:41,833 Once I give you the money, it's over between us. 390 00:19:41,916 --> 00:19:42,916 - Mm. -Okay? 391 00:19:43,083 --> 00:19:46,458 I mean, you see me in the street, you walk in another direction. 392 00:19:46,541 --> 00:19:49,416 Someone says my name, I mean, you don't even know who I am. 393 00:19:49,583 --> 00:19:51,208 Finally. I am starved. 394 00:19:51,291 --> 00:19:54,791 Okay. Can I please have the chicken burger. 395 00:19:54,875 --> 00:19:58,458 And then your sides, would you say potato wedges or skinny fries? 396 00:19:58,625 --> 00:19:59,958 -Skinny fries. -Are you sure? 397 00:20:00,166 --> 00:20:03,583 Because I like them soft on the inside and then crispy on the outside. 398 00:20:03,666 --> 00:20:05,666 -They're sensational. -Okay. Yay. 399 00:20:05,750 --> 00:20:09,916 Okay, so then the skinny fries and then can I also have a rock shandy, please. 400 00:20:10,000 --> 00:20:12,083 With ice. What are you gonna have, babe? 401 00:20:13,541 --> 00:20:14,500 Nothing. 402 00:20:15,083 --> 00:20:17,125 Ugh, boring! 403 00:20:17,208 --> 00:20:19,416 Okay, well, that's all for now. Thank you. 404 00:20:20,416 --> 00:20:22,833 -Marika, did you hear what I was saying? 405 00:20:22,916 --> 00:20:26,875 No, sorry. But you know what, you can say it again, I'm listening now. 406 00:20:28,333 --> 00:20:32,250 I want you to understand that we're never gonna see each other again after this. 407 00:20:32,916 --> 00:20:34,000 Do you get it? 408 00:20:35,583 --> 00:20:37,541 Justin, I need to tell you something. 409 00:20:40,500 --> 00:20:41,583 I'm pregnant. 410 00:20:43,041 --> 00:20:45,041 ... 411 00:20:45,208 --> 00:20:46,500 Kidding! 412 00:20:48,625 --> 00:20:51,125 Ah, shame, you should see your face. 413 00:20:51,791 --> 00:20:55,583 Oh, no, I could never. I mean, I could, you know, one day. 414 00:20:55,666 --> 00:20:59,750 Actually, I'm very maternal. I could be a great mother. I would be a great mother. 415 00:20:59,833 --> 00:21:01,875 Like, I just have that instinct, you know? 416 00:21:02,041 --> 00:21:03,791 I think I need to go to the bathroom. 417 00:21:08,041 --> 00:21:09,000 Fuck... 418 00:21:09,083 --> 00:21:11,208 Maybe I should have ordered the wedges. 419 00:21:22,875 --> 00:21:24,166 ... 420 00:21:27,333 --> 00:21:29,875 - They went away for the weekend, - Mm? 421 00:21:30,041 --> 00:21:33,791 and this Blue Beanie gang cleared them out. Took everything! 422 00:21:33,958 --> 00:21:34,958 That's terrible, Ma. 423 00:21:35,041 --> 00:21:38,166 And Mark and Michelle are leaving for Mauritius next week, 424 00:21:38,250 --> 00:21:40,916 and they're terrified to leave their house empty. 425 00:21:41,500 --> 00:21:42,583 Yeah. Rightly so. 426 00:21:44,083 --> 00:21:45,291 Where do they live again? 427 00:21:45,458 --> 00:21:49,000 Avenue La Croix, right at the top, in that horrible yellow house. 428 00:21:49,583 --> 00:21:52,041 Oh, yeah. A shame about the colour, hey? 429 00:21:52,208 --> 00:21:53,541 Justin! 430 00:21:53,625 --> 00:21:55,500 I thought you'd forgotten where I live. 431 00:21:55,583 --> 00:21:56,916 I visit you once a week, Ma. 432 00:21:57,000 --> 00:21:59,166 Beautiful ceremony the other day, my boy. 433 00:22:00,166 --> 00:22:01,458 Glad I could be there. 434 00:22:01,625 --> 00:22:02,666 What ceremony? 435 00:22:04,958 --> 00:22:06,041 Rya's bat mitzvah, Ma. 436 00:22:07,500 --> 00:22:08,833 Oh, yes. 437 00:22:08,916 --> 00:22:11,125 It was-- It was really lovely. 438 00:22:12,416 --> 00:22:14,375 I actually just wanted to chat to Dovi. 439 00:22:14,541 --> 00:22:16,125 Huh? What did I do now? 440 00:22:16,291 --> 00:22:18,458 It's business. Won't take a couple of minutes. 441 00:22:19,041 --> 00:22:21,708 Yoh... Got yourself in a bit of a pickle there, boy. 442 00:22:22,583 --> 00:22:24,500 I'm not here for your judgment, Dovi. 443 00:22:25,416 --> 00:22:28,125 -I'm here for your help. -Just give the chick the one bar? 444 00:22:28,208 --> 00:22:29,750 I offered her the one bar. 445 00:22:29,833 --> 00:22:32,583 She ordered a chicken burger and pretended we're on a date. 446 00:22:32,666 --> 00:22:34,208 She's batshit crazy, Dovi. 447 00:22:35,458 --> 00:22:37,500 It's gonna take more than money to stop her. 448 00:22:38,541 --> 00:22:42,041 Justin, if you're asking me what I think you're asking me... 449 00:22:42,541 --> 00:22:43,583 Don't ask me. 450 00:22:44,458 --> 00:22:46,750 Jesus, Dovi. I'm not asking you to do that. 451 00:22:47,333 --> 00:22:48,375 I just, you know, I-- 452 00:22:49,333 --> 00:22:51,458 I want you to, like, go over to her house, 453 00:22:51,541 --> 00:22:54,083 and, and... and like... like, scare her. 454 00:22:54,166 --> 00:22:55,083 You know? 455 00:22:55,166 --> 00:22:56,833 I don't know. Give her a fright. 456 00:22:57,416 --> 00:23:00,000 Let her know she better stay away from me and my fam-- 457 00:23:00,166 --> 00:23:01,458 Justin! 458 00:23:01,625 --> 00:23:03,208 Hi, Mrs Slezinger. 459 00:23:03,375 --> 00:23:06,625 You look just like your father. 460 00:23:06,708 --> 00:23:10,125 Oh, man! He was such a man, hey? 461 00:23:10,208 --> 00:23:13,041 I promise you, he shtupped me like Seabiscuit. 462 00:23:13,125 --> 00:23:14,000 Bam! 463 00:23:14,083 --> 00:23:16,875 ... 464 00:23:19,583 --> 00:23:21,333 That chick's off her rocker, boy. 465 00:23:21,916 --> 00:23:23,208 ... 466 00:23:23,791 --> 00:23:27,000 I don't hear from you for months. You don't phone me on my birthday. 467 00:23:27,083 --> 00:23:29,666 Fucking hell, you don't invite me to Rya's bat mitzvah. 468 00:23:29,833 --> 00:23:32,833 -I didn't think you'd wanna come. -I'm her uncle, for God sakes. 469 00:23:34,083 --> 00:23:35,458 Yeah. 470 00:23:35,625 --> 00:23:38,625 You know, Just, I get it. Okay? The golden boy, the black sheep. 471 00:23:38,708 --> 00:23:40,791 But at the end of the day we're still family. 472 00:23:40,875 --> 00:23:42,208 And family... 473 00:23:42,291 --> 00:23:43,666 family is everything. 474 00:23:43,750 --> 00:23:44,916 Yeah. 475 00:23:46,416 --> 00:23:48,083 If I do this for you, Justin, 476 00:23:48,166 --> 00:23:50,083 this shakedown... 477 00:23:50,916 --> 00:23:54,041 I want you to make more time for me in your life. 478 00:23:54,125 --> 00:23:56,291 I want you to invite me to the kids' birthdays. 479 00:23:56,375 --> 00:23:59,458 -Have me over for Shabbat, for God sakes. -Absolutely! Absolutely. 480 00:23:59,625 --> 00:24:04,541 Also, if I do this, you need to realise that you're stepping into a world 481 00:24:04,625 --> 00:24:07,125 that's very different from the one you know, my boy. 482 00:24:07,208 --> 00:24:11,708 Okay? My world, nobody gives a shit about Diamond Points or Prime Status. 483 00:24:12,958 --> 00:24:14,416 Okay, but... 484 00:24:14,500 --> 00:24:16,375 I thought we were just gonna scare her? 485 00:24:17,625 --> 00:24:19,083 Are you sure you wanna do this? 486 00:24:23,500 --> 00:24:24,750 This is her address. 487 00:24:27,958 --> 00:24:33,625 ... 488 00:24:40,125 --> 00:24:42,250 ... 489 00:24:42,333 --> 00:24:43,958 ... 490 00:24:51,458 --> 00:24:53,333 -What the fuck? 491 00:24:53,416 --> 00:24:54,625 Traveller's cheques? 492 00:24:54,708 --> 00:24:56,708 Who still uses fucking traveller's cheques? 493 00:24:56,875 --> 00:25:00,041 Is this a 3310? Do they even make these anymore? 494 00:25:00,708 --> 00:25:02,750 I thought they were supposed to be loaded? 495 00:25:02,833 --> 00:25:04,625 Aren't these people loaded? 496 00:25:04,791 --> 00:25:05,875 ... 497 00:25:06,041 --> 00:25:08,916 ... 498 00:25:12,166 --> 00:25:13,291 Howzit, boss? 499 00:25:13,375 --> 00:25:14,333 How's the job going? 500 00:25:14,416 --> 00:25:16,375 We just got into the safe, it's not great. 501 00:25:16,541 --> 00:25:19,000 It's just full of '90s stuff, it looks like a museum. 502 00:25:19,083 --> 00:25:21,333 I thought there were supposed to be Krugerrands. 503 00:25:21,500 --> 00:25:23,833 The Lipmans are loaded. You found the dummy safe. 504 00:25:24,041 --> 00:25:27,291 -Fucking dummy safes. -Yoh, blast from the past. 505 00:25:27,375 --> 00:25:29,291 My mom said they're away all week. 506 00:25:29,375 --> 00:25:32,958 So if you need a little more time to find the other safe, then fucking do it. 507 00:25:33,041 --> 00:25:35,583 Doesn't your mom have dementia? Can we even trust her? 508 00:25:35,750 --> 00:25:39,541 Don't go there, Mikey. It's still early stages but she's extremely fucking lucid. 509 00:25:41,625 --> 00:25:42,833 Hi... 510 00:25:45,916 --> 00:25:48,333 Listen, I've got another job for you boys. 511 00:25:54,333 --> 00:25:55,291 ... 512 00:26:01,541 --> 00:26:03,666 ... 513 00:26:04,625 --> 00:26:08,125 - Never stop bouncing me! 514 00:26:08,291 --> 00:26:09,416 What's that? 515 00:26:09,583 --> 00:26:10,666 What? 516 00:26:10,833 --> 00:26:11,666 Oh, it's-- 517 00:26:11,750 --> 00:26:12,708 Stupid ad. 518 00:26:15,875 --> 00:26:16,833 Babe... 519 00:26:17,583 --> 00:26:19,958 I just, um, I've got some work I've gotta get done. 520 00:26:20,958 --> 00:26:22,166 Oh, yeah. 521 00:26:22,250 --> 00:26:23,208 Cool. 522 00:26:24,041 --> 00:26:25,583 I was just, um... 523 00:26:26,166 --> 00:26:27,333 Going to bed. 524 00:26:27,833 --> 00:26:28,708 Night. 525 00:26:28,791 --> 00:26:29,708 Night. 526 00:26:36,875 --> 00:26:37,958 ... 527 00:26:39,625 --> 00:26:43,291 - Never stop bouncing me! 528 00:26:43,375 --> 00:26:48,666 ... 529 00:26:54,208 --> 00:26:56,666 Have you ever killed a chick before? 530 00:26:56,833 --> 00:26:58,083 Sorry? What? 531 00:26:58,166 --> 00:26:59,958 Have you ever killed a chick before? 532 00:27:00,041 --> 00:27:01,958 Nobody's getting killed, Mikey. 533 00:27:02,041 --> 00:27:05,875 Didn't you hear what the boss said? We are intimidating her. 534 00:27:06,083 --> 00:27:08,333 Women don't really find me intimidating. 535 00:27:08,791 --> 00:27:10,750 That's why I got this bad boy. 536 00:27:10,833 --> 00:27:12,166 ... 537 00:27:12,250 --> 00:27:14,083 Yeah, uh... that'll do it. 538 00:27:15,083 --> 00:27:18,416 Why would you bring your gun if we're just gonna talk? 539 00:27:18,500 --> 00:27:20,500 I like to be prepared for any situation. 540 00:27:20,583 --> 00:27:22,500 Why do you think I only wear PUMA’s? 541 00:27:22,583 --> 00:27:24,291 You never know when you've gotta... 542 00:27:24,875 --> 00:27:26,000 run, you know? 543 00:27:26,416 --> 00:27:27,791 Mm-hm, PUMA's. 544 00:27:28,000 --> 00:27:28,875 Babe! 545 00:27:29,083 --> 00:27:30,375 Where are you gonna run to? 546 00:27:30,541 --> 00:27:31,416 ... 547 00:27:31,583 --> 00:27:33,916 -A down a dream. - A what? 548 00:27:34,125 --> 00:27:36,750 I'm gonna run down a... I'm running down a dream. 549 00:27:36,833 --> 00:27:38,416 With those shoes, yeah. 550 00:27:38,500 --> 00:27:41,875 - That's why they look-- -Those colours, looks like you're in a-- 551 00:27:41,958 --> 00:27:45,041 - A dream world. Look, see? -Yeah, dream world of running. 552 00:27:45,208 --> 00:27:46,666 Blue for the day sky... 553 00:27:46,833 --> 00:27:48,541 Let's go. Woo-hoo! 554 00:27:48,708 --> 00:27:52,041 ...night sky, and the mountains. 555 00:27:52,208 --> 00:27:54,500 I get it. That is... That is kind of nice. 556 00:27:58,916 --> 00:28:04,458 ... 557 00:28:10,000 --> 00:28:11,791 ... 558 00:28:12,416 --> 00:28:15,833 You've gotta stop calling me like this. You're driving me meshuga. 559 00:28:16,000 --> 00:28:18,083 I'll let you know once they've spoken to her. 560 00:28:18,250 --> 00:28:20,750 Okay, yeah. It's getting pretty urgent, Dovi. 561 00:28:21,625 --> 00:28:22,833 What's that sound? 562 00:28:23,375 --> 00:28:24,416 Oh, it's ice. 563 00:28:24,875 --> 00:28:26,125 You drinking, boy? 564 00:28:26,291 --> 00:28:28,791 No, man, it's an ice bath. It increases your lifespan. 565 00:28:28,875 --> 00:28:32,541 Plus, I need 500 points a day to reach Diamond Status by the end of the year. 566 00:28:32,625 --> 00:28:35,250 I have no idea what the fuck you just said. 567 00:28:35,333 --> 00:28:37,875 Enjoy your whiskey, I'll call you after the shakedown. 568 00:28:37,958 --> 00:28:40,166 -Yeah, but Dov-- 569 00:28:40,250 --> 00:28:43,791 ... 570 00:28:52,791 --> 00:28:56,458 ... 571 00:29:00,083 --> 00:29:02,791 ... 572 00:29:09,333 --> 00:29:12,291 ... 573 00:29:34,291 --> 00:29:38,291 ... 574 00:29:38,375 --> 00:29:40,875 ... 575 00:29:42,083 --> 00:29:44,916 ... 576 00:29:51,500 --> 00:29:54,125 Yoh, yoh, yoh! Check, check, check. 577 00:29:56,541 --> 00:30:00,416 - That's her, right? -Yeah, of course. Let's do this. 578 00:30:00,500 --> 00:30:02,833 ... 579 00:30:10,583 --> 00:30:13,291 Hey, lady. We have a message for you from Mr D-- 580 00:30:13,458 --> 00:30:15,041 ... 581 00:30:15,125 --> 00:30:16,916 ... 582 00:30:17,500 --> 00:30:18,791 ... 583 00:30:18,875 --> 00:30:22,000 Ow! Fok! 584 00:30:23,500 --> 00:30:24,958 Jesus. 585 00:30:25,708 --> 00:30:27,125 Fokken bitch. 586 00:30:33,291 --> 00:30:35,208 Fok. 587 00:30:53,000 --> 00:30:54,166 Mikey? 588 00:30:55,500 --> 00:30:56,625 Mikey! 589 00:30:56,791 --> 00:31:00,541 ... 590 00:31:01,958 --> 00:31:06,500 We just here to talk! 591 00:31:06,666 --> 00:31:08,750 ... 592 00:31:08,916 --> 00:31:09,916 Clinton? 593 00:31:10,125 --> 00:31:13,125 ... 594 00:31:13,291 --> 00:31:14,666 ... 595 00:31:14,750 --> 00:31:15,750 Clinton? 596 00:31:25,208 --> 00:31:26,708 ... 597 00:31:26,791 --> 00:31:28,125 - Ow! -Clinton? 598 00:31:28,875 --> 00:31:29,958 Oh, fok! 599 00:31:34,166 --> 00:31:35,708 Poes! 600 00:31:35,875 --> 00:31:37,708 ... 601 00:31:38,375 --> 00:31:39,708 Eina, fok! 602 00:31:40,291 --> 00:31:41,333 Mikey? 603 00:31:42,791 --> 00:31:44,625 Wait, lady! Wait. No! No. 604 00:31:44,791 --> 00:31:46,250 Wait, wait! 605 00:31:46,458 --> 00:31:47,833 I can't! 606 00:31:48,041 --> 00:31:50,458 Ow! 607 00:31:50,625 --> 00:31:54,000 - No, no, no, no! 608 00:31:54,166 --> 00:31:55,458 ... 609 00:31:55,666 --> 00:31:58,083 ... 610 00:32:00,166 --> 00:32:01,750 Ah, fok. 611 00:32:04,333 --> 00:32:07,958 Now, I know what you're thinking, "I'm not fit enough for the Prime Program." 612 00:32:08,541 --> 00:32:11,625 Hey? Am I right? Let me tell you a little story. 613 00:32:11,708 --> 00:32:14,000 -One day, there was this-- 614 00:32:14,166 --> 00:32:16,791 Oops, gotta take this, sorry. Client emergency. 615 00:32:17,708 --> 00:32:18,583 What's happening? 616 00:32:18,666 --> 00:32:21,916 You didn't say she's a MMA fighter! She nearly killed my guys. 617 00:32:22,000 --> 00:32:24,041 Clinton's in hospital with a broken back. 618 00:32:24,125 --> 00:32:27,416 -I thought you were just gonna talk? -She didn't want to talk, Justin. 619 00:32:27,500 --> 00:32:29,000 And guess what? 620 00:32:29,083 --> 00:32:30,250 Now she's dead. 621 00:32:31,291 --> 00:32:33,875 -What? - She is dead. 622 00:32:34,875 --> 00:32:35,958 You're fucking with me. 623 00:32:36,125 --> 00:32:40,041 I made it very clear that this is a dirty world. And guess what, my boy? 624 00:32:40,708 --> 00:32:42,333 Now you've got dirt on your hands. 625 00:32:45,250 --> 00:32:48,708 ... 626 00:32:48,791 --> 00:32:50,875 ... 627 00:32:53,625 --> 00:32:55,125 ... 628 00:32:55,291 --> 00:32:57,041 Yeah, come in, Henko. 629 00:32:58,666 --> 00:33:00,083 So, what you got? 630 00:33:01,166 --> 00:33:03,833 Well, we located the oke that she kicked off the balcony. 631 00:33:03,916 --> 00:33:06,291 He's lying in Somerset Hospital with a broken back. 632 00:33:07,541 --> 00:33:09,916 You know, this wasn't just a robbery, Henko. 633 00:33:10,000 --> 00:33:13,291 This was an attack. Someone is trying to send me a message. 634 00:33:13,875 --> 00:33:17,500 And just seeing her lying there with all the pipes sticking out of her... 635 00:33:17,583 --> 00:33:19,291 is a father's worst nightmare. 636 00:33:19,375 --> 00:33:21,708 She's gonna be okay, sir. She's a fighter. 637 00:33:21,875 --> 00:33:24,125 These medical bills, they're cleaning me out, man. 638 00:33:24,208 --> 00:33:27,333 -Are you on medical aid, Henko? -No, sir. 639 00:33:27,500 --> 00:33:30,416 You should think about it. You're in a dangerous line of work. 640 00:33:31,375 --> 00:33:33,875 Go to the shed and load up everything you can find. 641 00:33:33,958 --> 00:33:36,500 I want you to find out who did this to Cindy. 642 00:33:37,333 --> 00:33:38,333 Copy. 643 00:33:52,458 --> 00:33:54,416 ... 644 00:34:04,333 --> 00:34:05,208 ... 645 00:34:08,125 --> 00:34:10,666 Guess what? Now she's dead. 646 00:34:10,833 --> 00:34:13,208 I thought you were just gonna talk to her. 647 00:34:13,291 --> 00:34:14,291 She's dead... 648 00:34:14,375 --> 00:34:16,750 -Justin. - She's dead... 649 00:34:16,916 --> 00:34:18,833 Now you've got dirt on your hands. 650 00:34:19,000 --> 00:34:20,625 -She's dead... - Justin. 651 00:34:20,791 --> 00:34:22,750 - She is-- - Justin! 652 00:34:23,625 --> 00:34:25,291 Hm? What? 653 00:34:26,208 --> 00:34:27,500 I'm in a towel here, babe. 654 00:34:29,291 --> 00:34:30,583 Oh. Yeah. 655 00:34:31,375 --> 00:34:33,625 Sorry, babe. I'm... not in the mood tonight. 656 00:34:35,125 --> 00:34:36,333 Okay? 657 00:34:37,958 --> 00:34:38,916 Why not? 658 00:34:40,125 --> 00:34:43,458 I'm just stressed, you know? Work stuff. 659 00:34:44,416 --> 00:34:45,541 Okay... 660 00:34:46,250 --> 00:34:48,083 Because it's been a while, babe. 661 00:34:48,166 --> 00:34:49,166 Like... 662 00:34:49,250 --> 00:34:50,750 three months a while. 663 00:34:51,541 --> 00:34:54,333 -And you've been acting kind of weird. -Yep. 664 00:34:55,125 --> 00:34:56,250 What? 665 00:34:58,000 --> 00:35:00,125 Sorry. I just... 666 00:35:00,208 --> 00:35:02,666 Promise, babe, we'll... we'll do it soon, okay? 667 00:35:03,083 --> 00:35:04,541 Cool. When? 668 00:35:05,041 --> 00:35:07,750 Or should I call Sam and ask her to schedule it in for us? 669 00:35:07,916 --> 00:35:12,750 Natz, I'm saying my mind's just not on this right now, okay? 670 00:35:12,916 --> 00:35:13,875 You know what? 671 00:35:13,958 --> 00:35:17,166 You mope around the house. You're glued to your phone the whole day. 672 00:35:17,250 --> 00:35:20,208 If I didn't know any better, I'd think you're having an affair. 673 00:35:22,583 --> 00:35:23,625 Oh, my God. 674 00:35:25,083 --> 00:35:26,791 You're having an affair, aren't you? 675 00:35:26,875 --> 00:35:27,750 ... 676 00:35:27,833 --> 00:35:29,000 Oh, Jesus. Is it Sam? 677 00:35:29,166 --> 00:35:33,083 Jesus, Natalie! Like I have time in my day to have an affair. 678 00:35:33,833 --> 00:35:35,666 But why would you even think that? 679 00:35:35,750 --> 00:35:39,291 It's... It's work stuff. It's just fucking work stuff. 680 00:35:39,375 --> 00:35:42,958 I'm sorry that I don't-- I don't wanna have sex all the time. 681 00:35:43,416 --> 00:35:45,958 -But I'm pretty stressed out right now! -Okay! 682 00:35:46,666 --> 00:35:47,625 Okay. 683 00:35:48,500 --> 00:35:49,541 Okay. 684 00:35:55,375 --> 00:35:56,541 ... 685 00:36:04,375 --> 00:36:05,416 ... 686 00:36:09,791 --> 00:36:11,833 ... 687 00:36:11,916 --> 00:36:13,291 ... 688 00:36:15,375 --> 00:36:20,416 So, your life insurance is currently sitting at this amount over here. 689 00:36:21,166 --> 00:36:23,083 And your wife is half of that. 690 00:36:24,083 --> 00:36:25,083 Why only half? 691 00:36:25,791 --> 00:36:29,500 Well, based on our data, we know that men tend to die before their wives. 692 00:36:30,458 --> 00:36:31,583 Why? 693 00:36:32,458 --> 00:36:33,750 Because we want to. 694 00:36:42,250 --> 00:36:43,708 ... 695 00:36:44,291 --> 00:36:45,500 Are you all right, Justin? 696 00:36:48,500 --> 00:36:49,750 Rabbi... 697 00:36:50,375 --> 00:36:51,750 Can I confide in you? 698 00:36:52,333 --> 00:36:53,375 Of course. 699 00:36:54,166 --> 00:36:56,291 I've done a terrible thing. 700 00:36:57,916 --> 00:36:59,916 I was unfaithful to my wife. 701 00:37:00,583 --> 00:37:02,166 And, I've... 702 00:37:03,708 --> 00:37:06,041 I've got blood on my hands, Rabbi. 703 00:37:08,541 --> 00:37:13,583 It can feel like that when we betray the ones that we love. 704 00:37:14,291 --> 00:37:15,166 But... 705 00:37:15,916 --> 00:37:18,500 We all make mistakes, Justin. 706 00:37:18,583 --> 00:37:24,041 We're only human, after all. None of us are perfect beings. 707 00:37:24,916 --> 00:37:29,250 You know, in Jewish thought, we talk about the yetzer hara, 708 00:37:29,333 --> 00:37:31,041 and the yetzer hatov... 709 00:37:31,625 --> 00:37:34,125 The good and bad inclinations. 710 00:37:34,208 --> 00:37:39,250 The good makes us feel empathy, makes us reach out to our fellow man. 711 00:37:39,333 --> 00:37:41,250 The bad drives us. 712 00:37:41,333 --> 00:37:44,000 It makes us competitive, keeps us moving forward. 713 00:37:44,083 --> 00:37:48,041 Rather strive to be a whole man than try to be a good man. 714 00:37:48,208 --> 00:37:50,416 But, Rabbi, what I did was a bad thing. 715 00:37:50,583 --> 00:37:52,541 So, you did a bad thing... 716 00:37:53,208 --> 00:37:55,625 Now you get a chance to set it right. 717 00:37:55,708 --> 00:37:57,333 That's what great men do, Justin. 718 00:37:57,500 --> 00:38:00,000 -I'm not a great man! -Of course you are. 719 00:38:00,166 --> 00:38:01,625 No! Rabbi... 720 00:38:01,708 --> 00:38:04,041 My father... My father was a great man. 721 00:38:04,125 --> 00:38:07,666 I mean, he was the real deal, you know? He was like a giant. 722 00:38:09,041 --> 00:38:12,833 I remember as a kid, at this shul, he'd walk in and... 723 00:38:13,333 --> 00:38:17,875 everybody would want to shake his hand, and... just be around him. 724 00:38:19,750 --> 00:38:22,166 Man... his name was gold. 725 00:38:23,416 --> 00:38:25,000 It was Diamond. 726 00:38:26,375 --> 00:38:27,750 Same as yours. 727 00:38:34,000 --> 00:38:36,458 I just feel I've got to do something, you know? 728 00:38:36,541 --> 00:38:39,708 Just... to begin to make things right. 729 00:38:39,791 --> 00:38:42,375 I mean, I know I can't undo what I've done... 730 00:38:45,708 --> 00:38:50,250 But, is there, like a... a repentance thing us Jews can do? 731 00:38:50,333 --> 00:38:53,583 You know, like the... you know, the three Hail Mary's or something? 732 00:38:54,833 --> 00:38:56,666 I'm afraid it's not as easy as that. 733 00:38:58,958 --> 00:39:03,166 But... a small donation to the shul 734 00:39:03,250 --> 00:39:05,291 would go a long way, you know? 735 00:39:06,125 --> 00:39:09,375 Especially if it was for our overdue renovations. 736 00:39:17,000 --> 00:39:18,791 If anybody asks who it's from, 737 00:39:18,875 --> 00:39:20,500 you say, "Aubrey Diamond... 738 00:39:21,083 --> 00:39:22,166 from beyond the grave." 739 00:39:25,625 --> 00:39:27,333 He would be so proud. 740 00:39:27,416 --> 00:39:28,333 ... 741 00:39:35,541 --> 00:39:36,750 ... 742 00:39:39,125 --> 00:39:41,791 ... 743 00:39:46,541 --> 00:39:50,916 ... 744 00:40:05,291 --> 00:40:07,083 ... 745 00:40:14,458 --> 00:40:18,291 Hi. A delivery for Mrs Diamond from synthetica s.a.? 746 00:40:19,666 --> 00:40:20,791 Oh, God... 747 00:40:22,166 --> 00:40:24,875 Uh... I wasn't expecting this to arrive so soon. 748 00:40:25,041 --> 00:40:26,375 Um, please sign here, ma'am. 749 00:40:27,291 --> 00:40:30,250 Do you know what, on second thought, can you just take it back? 750 00:40:30,333 --> 00:40:33,333 I've... I've changed my mind. I no longer want this, um... 751 00:40:34,250 --> 00:40:36,583 -this purchase. -Ma'am, I'm just a delivery guy. 752 00:40:36,666 --> 00:40:38,166 You take it up with the company. 753 00:40:38,958 --> 00:40:40,000 What's that, Mom? 754 00:40:40,666 --> 00:40:41,791 Nothing. 755 00:40:41,875 --> 00:40:44,666 It's just, uh... a new lamp for the bedroom. 756 00:40:47,750 --> 00:40:49,916 Can you just bring it inside, please? 757 00:40:55,458 --> 00:40:56,541 Okay. 758 00:40:56,625 --> 00:40:59,375 I think, um, if you could just put it in the end room. 759 00:40:59,458 --> 00:41:00,916 -That'd be great. Thanks. -Okay. 760 00:41:01,000 --> 00:41:02,958 -Cool, Mom. What's that? -It's nothing! 761 00:41:03,041 --> 00:41:05,083 Ezzie, please go make yourself a sandwich. 762 00:41:05,166 --> 00:41:07,000 -You must be starving. -No, I'm not. 763 00:41:07,083 --> 00:41:08,458 Just do it! 764 00:41:08,541 --> 00:41:10,333 -In here, please. - Okay. 765 00:41:11,083 --> 00:41:12,250 Jesus. 766 00:41:13,375 --> 00:41:15,375 - Sorry! Sorry. 767 00:41:16,458 --> 00:41:17,791 I'm so sorry about that. 768 00:41:25,333 --> 00:41:26,583 Thank you. 769 00:41:27,666 --> 00:41:29,958 Enjoy it. 770 00:41:51,125 --> 00:41:52,583 Oh, my God. 771 00:41:56,166 --> 00:41:59,083 ... 772 00:42:08,916 --> 00:42:10,750 Natalie? 773 00:42:10,833 --> 00:42:13,333 - Natz? -Shit! Um. 774 00:42:19,500 --> 00:42:21,333 Natz? 775 00:42:22,083 --> 00:42:24,333 -Oh, Natalie? - Shit. 776 00:42:24,833 --> 00:42:25,875 ... 777 00:42:26,083 --> 00:42:27,541 - Natz? - God! 778 00:42:33,708 --> 00:42:35,166 Okay. 779 00:42:38,208 --> 00:42:39,333 Natalie? 780 00:42:39,500 --> 00:42:40,958 Oh, my God! 781 00:42:41,041 --> 00:42:43,250 Shit! Oh, my God. Oh... 782 00:42:43,416 --> 00:42:45,208 - Natz? -Hey! 783 00:42:46,250 --> 00:42:48,208 -Natalie. - Hi! 784 00:42:52,166 --> 00:42:55,458 -Wow, you're so wet. Why? -I swam in my clothes. 785 00:42:55,541 --> 00:42:56,791 It doesn't matter. 786 00:42:56,875 --> 00:42:58,166 Natalie... 787 00:42:58,250 --> 00:43:00,333 I'm sorry that I've been so distant. 788 00:43:00,416 --> 00:43:01,333 Okay? 789 00:43:02,416 --> 00:43:04,625 -But that's all over now. -Okay. 790 00:43:04,791 --> 00:43:06,791 -I'm 100% here. Hundred and fif-- -Okay. 791 00:43:06,958 --> 00:43:09,916 -Dad's acting really weird. -Oh, my God. 792 00:43:10,000 --> 00:43:13,166 When did my little girl grow up so fast? 793 00:43:13,250 --> 00:43:14,333 -Hey? -Told you. 794 00:43:14,416 --> 00:43:16,958 And Ezra, you're such a beautiful boy, you know that? 795 00:43:17,041 --> 00:43:19,458 You know what, guys. Let's leave the spare room. 796 00:43:19,625 --> 00:43:21,916 Don't you think time's just gone by so fast. Hey? 797 00:43:22,000 --> 00:43:25,458 I think we need to-- I don't know, I feel like we gotta do stuff together. 798 00:43:25,541 --> 00:43:29,000 And from now on, no more distractions. 799 00:43:29,083 --> 00:43:34,000 Yeah. We're going to look at each other in the eyes when we have dinner. Okay? 800 00:43:35,375 --> 00:43:39,000 I'm amped, guys! Team Diamond! 801 00:43:39,541 --> 00:43:40,666 ... 802 00:43:40,750 --> 00:43:43,416 Hey! What the fuck is this? Rugby, or what? 803 00:43:43,500 --> 00:43:45,833 ... 804 00:43:46,666 --> 00:43:48,416 Come on! Kitshoff! 805 00:43:49,333 --> 00:43:53,250 Moer him! Take the-- Yeah, yeah! Pass the ball now! 806 00:43:53,416 --> 00:43:55,583 Mr Fredericks. How are we doing today? 807 00:43:55,750 --> 00:43:57,541 Pretty kak, doc. 808 00:43:58,333 --> 00:44:00,583 Springboks can't play rugby for kak, man. 809 00:44:01,166 --> 00:44:03,458 Perhaps I can help you with that. 810 00:44:04,166 --> 00:44:05,291 ... 811 00:44:05,458 --> 00:44:08,083 What the fuck, doc? I think you just broke my foot. 812 00:44:09,083 --> 00:44:11,333 Who sent you to kill Worsie Ferreira's daughter? 813 00:44:11,416 --> 00:44:13,000 Worsie Ferreira? 814 00:44:13,666 --> 00:44:14,916 Oh, fuck. 815 00:44:15,000 --> 00:44:16,000 ... 816 00:44:16,083 --> 00:44:18,166 Hey! Hey! No, man. 817 00:44:18,250 --> 00:44:20,500 You breaking... you breaking all my bones, bru. 818 00:44:20,666 --> 00:44:22,208 Who sent you to kill Cindy? 819 00:44:22,375 --> 00:44:27,916 Cindy? No, no! We weren't meant to kill her, just, um, intimidate her. 820 00:44:28,000 --> 00:44:32,208 But, hey, she fucked us up. So... so my partner, he shot her. 821 00:44:32,291 --> 00:44:35,375 -Your partner? Who's your partner? -Hm? 822 00:44:35,458 --> 00:44:37,291 -Who's your fucking partner? -Um... 823 00:44:37,458 --> 00:44:38,416 ... 824 00:44:38,583 --> 00:44:41,416 Ah, no, man. No. Now you're breaking my knees, bru. 825 00:44:42,041 --> 00:44:43,833 What the fuck is wrong with you? 826 00:44:43,916 --> 00:44:45,166 I'm paralysed. 827 00:44:45,250 --> 00:44:47,791 -What the fuck is wrong with you? -Who's your partner? 828 00:44:47,875 --> 00:44:51,416 He's this lightie called Mikey. 829 00:44:51,500 --> 00:44:53,958 But he's an idiot! It wasn't his idea. 830 00:44:54,541 --> 00:44:55,958 Whose idea was it? 831 00:44:57,416 --> 00:45:01,125 Whose idea was it? 832 00:45:03,791 --> 00:45:05,916 ... 833 00:45:12,958 --> 00:45:14,541 ... 834 00:45:17,541 --> 00:45:19,250 ... 835 00:45:22,041 --> 00:45:23,958 -Ah, Jesus. - Jus, give me a call, 836 00:45:24,041 --> 00:45:25,125 we need to talk. 837 00:45:26,625 --> 00:45:29,583 I'm not sticking around. I'm moving on, so... 838 00:45:30,250 --> 00:45:32,500 Tell me what you wanna tell me, let's be done. 839 00:45:32,583 --> 00:45:33,583 Let's be done? 840 00:45:34,416 --> 00:45:37,500 My main oke, Clinton, is in hospital paralysed from the neck down. 841 00:45:37,583 --> 00:45:38,708 He may never walk again. 842 00:45:38,875 --> 00:45:41,958 -Your boys killed someone in the process. -They saved your ass. 843 00:45:42,041 --> 00:45:43,500 This chick was a fucking ninja. 844 00:45:44,083 --> 00:45:47,250 I mean, check Mikey. Look at him! Check at him fucking limping. 845 00:45:48,083 --> 00:45:49,958 - Howzit, boy? 846 00:45:50,916 --> 00:45:52,083 Yeah. 847 00:45:59,250 --> 00:46:02,791 I asked for her phone. I didn't ask you to rob the chick, Mikey. 848 00:46:02,958 --> 00:46:04,958 Yeah, but after the Lipman job, 849 00:46:05,041 --> 00:46:06,833 I thought you'd appreciate the score. 850 00:46:07,833 --> 00:46:09,583 Oh, my God. 851 00:46:10,125 --> 00:46:11,916 You're the Blue Beanie gang. 852 00:46:13,291 --> 00:46:16,333 Hey... I may be robbing the community behind their backs, 853 00:46:16,416 --> 00:46:19,333 -but you're robbing them to their faces. 854 00:46:19,416 --> 00:46:22,375 Oh, wow! Wow, that's incredible. 855 00:46:22,458 --> 00:46:23,791 My own asshole brother. 856 00:46:23,875 --> 00:46:25,125 Does Mom know about this? 857 00:46:25,208 --> 00:46:26,083 Yeah, yeah... 858 00:46:26,166 --> 00:46:28,875 She knits the fucking beanies. Of course she doesn't know! 859 00:46:28,958 --> 00:46:31,541 -And I'm warning you. Keep it that way. - 860 00:46:32,958 --> 00:46:35,958 ... 861 00:46:36,916 --> 00:46:38,916 -What are you doing? 862 00:46:39,291 --> 00:46:41,333 -Nothing, man. - 863 00:46:42,375 --> 00:46:44,083 Right, your chick's phone. Okay? 864 00:46:44,166 --> 00:46:47,500 There's probably some incriminating texts on here, right? Huh? Huh? 865 00:46:47,583 --> 00:46:50,250 This is what I'm trying to do, tie up some loose ends. 866 00:46:51,625 --> 00:46:53,875 -Thank you, would be nice. -Thank you. 867 00:46:57,875 --> 00:46:59,791 ... 868 00:47:02,375 --> 00:47:03,750 -Oh, my fuck! -What? 869 00:47:04,916 --> 00:47:07,333 -That's not her phone. -Of course it's her phone. 870 00:47:07,416 --> 00:47:10,791 I got it out of her handbag after she kicked the fokken shit out of me. 871 00:47:10,875 --> 00:47:14,333 She was coming at me with, like, a stick, like a fokken ninja turtle. 872 00:47:14,416 --> 00:47:16,583 Like spinning, flipping things. 873 00:47:16,666 --> 00:47:18,916 It was, like, crazy. Kicked me out the door. 874 00:47:19,000 --> 00:47:20,708 I landed, and then as I look up... 875 00:47:20,791 --> 00:47:22,750 -Oh, my God! -...she's coming right at me. 876 00:47:22,833 --> 00:47:25,000 -What the fuck's going on? -It's not her phone. 877 00:47:25,083 --> 00:47:27,125 You killed the wrong fucking woman! 878 00:47:27,208 --> 00:47:29,958 - Holy shit. - Fuck this shit. 879 00:47:30,791 --> 00:47:31,916 Fuck it. 880 00:47:33,083 --> 00:47:34,500 Fuck, man! 881 00:47:38,541 --> 00:47:39,958 How could you get this wrong? 882 00:47:40,458 --> 00:47:42,916 I told you, 12 Ronald Crescent. 883 00:47:43,000 --> 00:47:44,000 Twelve? 884 00:47:45,500 --> 00:47:46,708 We were at 21. 885 00:47:51,625 --> 00:47:53,583 What? You said 21. 886 00:47:53,750 --> 00:47:56,958 Oh, Dovi... You mixed up the numbers, you mor-- 887 00:47:57,583 --> 00:48:01,166 This means Marika's still alive! Fuck. She's gonna post that video tomorrow. 888 00:48:01,750 --> 00:48:03,791 Who did I shoot then? Fok. 889 00:48:05,125 --> 00:48:06,041 Oh, fuck. 890 00:48:06,208 --> 00:48:08,916 Listen, boy, why don't you just give her the bucks? 891 00:48:14,666 --> 00:48:16,250 You've got the money, right? 892 00:48:16,416 --> 00:48:17,666 ... 893 00:48:18,583 --> 00:48:19,750 I gave it to the rabbi. 894 00:48:20,875 --> 00:48:23,833 Why the fuck did you give it to that gambling piece of shit? 895 00:48:23,916 --> 00:48:25,666 -Who's the fucking rabbi? -Horowitz. 896 00:48:25,833 --> 00:48:27,666 He's not a gambler, Dovi. 897 00:48:27,750 --> 00:48:32,291 -He's a rabbi of the Sea Point community. -I've seen him at the bookies, Justin. 898 00:48:32,458 --> 00:48:34,541 It's fine, it's fine, it's fine. I'll just... 899 00:48:34,708 --> 00:48:37,041 I'll just go there, ask for it back. 900 00:48:37,208 --> 00:48:39,125 -I'm coming with you. -Absolutely not. 901 00:48:39,291 --> 00:48:43,000 I'm coming. Okay! I got you into this mess, I'm gonna get you out. 902 00:48:43,583 --> 00:48:44,958 Is that a bulletproof vest? 903 00:48:45,166 --> 00:48:47,791 Yeah, bru, you've gotta keep it locked and loaded. Hm? 904 00:48:47,875 --> 00:48:49,291 Never leave home without it. 905 00:48:50,750 --> 00:48:54,791 That's it. Shot, bru. Jesus, this thing stinks, boet. 906 00:48:54,875 --> 00:48:58,666 It's not that bad, man. When you get back, I'll throw it in the wash. 907 00:48:59,416 --> 00:49:02,125 But I still don't understand why you have to come with me? 908 00:49:02,208 --> 00:49:05,083 -That oke jooked you, I'm telling you. -How did he jook me? 909 00:49:05,166 --> 00:49:07,833 -He's the pillar of the community. -A pillar of bullshit. 910 00:49:07,916 --> 00:49:09,875 You've always had an issue with this guy. 911 00:49:09,958 --> 00:49:12,458 I don't always have an issue, I've seen him. 912 00:49:12,541 --> 00:49:13,916 The racecourse has the issue. 913 00:49:14,000 --> 00:49:17,125 Just because you saw some dude with a beard doesn't mean it's him. 914 00:49:17,208 --> 00:49:18,916 It's him, bru. I'm telling you now. 915 00:49:19,083 --> 00:49:21,750 ... 916 00:49:31,625 --> 00:49:33,541 -Stay in the car. - No, I'm coming. 917 00:49:33,625 --> 00:49:34,916 Stay in the fucking car. 918 00:49:36,041 --> 00:49:37,000 All right... 919 00:49:39,000 --> 00:49:43,125 ... 920 00:50:00,791 --> 00:50:03,000 Hey, Rabbi, sorry to disturb. 921 00:50:03,083 --> 00:50:06,041 Sorry. Um, I was just wondering if I could have a quick word? 922 00:50:06,208 --> 00:50:08,791 Justin, it's so good to see you. 923 00:50:08,958 --> 00:50:12,958 Benjamin, this is Justin Diamond, one of our big donors to the shul. 924 00:50:13,041 --> 00:50:14,375 - Hello. -Hey. 925 00:50:16,291 --> 00:50:19,333 Benjamin, keep going with that section, I'll be back in a minute. 926 00:50:19,500 --> 00:50:20,541 Oh, okay. Okay. 927 00:50:20,708 --> 00:50:22,541 How can I help you today, Justin? 928 00:50:22,958 --> 00:50:24,416 ... 929 00:50:24,583 --> 00:50:27,583 Actually, it's a-- It's a bit of an awkward one, Rabbi. 930 00:50:28,166 --> 00:50:29,708 I'm gonna need that money back. 931 00:50:30,291 --> 00:50:35,500 Well, thank you once again, Justin, for that extremely generous donation, 932 00:50:35,583 --> 00:50:39,583 but I'm afraid I've already given the money to the contractor. 933 00:50:40,333 --> 00:50:41,583 Barry Munitz. 934 00:50:42,208 --> 00:50:44,041 Painting starts next week. 935 00:50:44,625 --> 00:50:48,250 Right. But, um... You see, I made a huge mistake, Rabbi. 936 00:50:48,333 --> 00:50:50,458 Turns out the money's not even mine to give. 937 00:50:50,541 --> 00:50:53,708 So, you know... I don't know. Can you explain that to him? 938 00:50:53,875 --> 00:50:56,583 -You know? - Ooh, it's... 939 00:50:56,666 --> 00:50:59,708 It's gonna be difficult at this stage, Justin, you know? 940 00:50:59,791 --> 00:51:01,916 I mean, we've already signed the contract. 941 00:51:02,000 --> 00:51:03,583 I don't mean to be pushy, Rabbi, 942 00:51:03,666 --> 00:51:06,166 but I really need that money by tomorrow, midday. 943 00:51:07,625 --> 00:51:09,916 Justin, you know, when you make a donation, 944 00:51:10,000 --> 00:51:13,208 you're not actually supposed to ask for it back, you know? 945 00:51:13,833 --> 00:51:16,750 I mean, what would your father say about this? 946 00:51:18,750 --> 00:51:20,416 I need the money, Rabbi. 947 00:51:20,875 --> 00:51:21,875 ... 948 00:51:21,958 --> 00:51:25,041 Let me give Roger a call. We'll see what he has to say about that. 949 00:51:26,250 --> 00:51:27,666 Wasn't the guy's name Barry? 950 00:51:29,583 --> 00:51:31,125 Barry, yes. 951 00:51:34,458 --> 00:51:36,875 -I'll give him a call. -Right. 952 00:51:38,916 --> 00:51:40,666 -Excuse me. -Sure. 953 00:51:45,000 --> 00:51:47,458 Justin Diamond. You're hilarious, boy. 954 00:51:48,375 --> 00:51:49,458 ... 955 00:51:49,541 --> 00:51:50,916 You're driving a rental. 956 00:51:51,500 --> 00:51:53,375 No. It was a rental before I bought it. 957 00:51:53,458 --> 00:51:56,291 No, boy. This is a rental. You can smell it. 958 00:51:57,208 --> 00:51:58,166 This is too good! 959 00:51:58,250 --> 00:51:59,541 Fuck. 960 00:52:00,375 --> 00:52:01,666 I don't see a bag of money? 961 00:52:02,250 --> 00:52:05,916 He said he gave it to the contractor, but... I don't know. 962 00:52:07,875 --> 00:52:09,541 I think the rabbi just lied to me. 963 00:52:10,125 --> 00:52:12,208 Hey? No, hey... What are you-- Dovi! 964 00:52:12,791 --> 00:52:15,958 No, no, Dovi! Come on. Dovi! Just think about what you're doing. 965 00:52:16,041 --> 00:52:19,916 -Listen, he's a rabbi of the community! -He's a degenerate, that's what he is. 966 00:52:20,500 --> 00:52:23,083 ... 967 00:52:31,666 --> 00:52:33,250 I'm telling you, I don't have it. 968 00:52:33,416 --> 00:52:36,041 Bullshit. I'm gonna need that money back from you, Rabbi. 969 00:52:36,125 --> 00:52:39,125 I swear to you, I have given it to the contractor. 970 00:52:39,208 --> 00:52:40,666 It sounds like bubameise to me. 971 00:52:40,833 --> 00:52:43,708 -Dovi, please, I have a weak heart. -Come on, Rabbi. 972 00:52:43,875 --> 00:52:45,916 -Don't make me do this-- -Dovi! Dovi, Jesus. 973 00:52:47,291 --> 00:52:48,708 Oh... Okay. 974 00:52:49,750 --> 00:52:51,083 I placed it on a bet. 975 00:52:51,166 --> 00:52:53,833 -The truth will set you free. -You placed it on a bet? 976 00:52:54,041 --> 00:52:55,541 -Uh... -What did I tell you, boy? 977 00:52:55,708 --> 00:52:57,750 Rabbi, are you okay? 978 00:52:57,916 --> 00:52:59,541 Get outta here. Men are talking. 979 00:52:59,625 --> 00:53:00,625 I am a man! 980 00:53:00,708 --> 00:53:02,583 - Get out! 981 00:53:03,458 --> 00:53:05,625 What about all the yetzer hatov and hara stuff? 982 00:53:06,291 --> 00:53:10,416 I've learnt to accept that horse racing is a disease of the blood, Justin. 983 00:53:10,833 --> 00:53:12,833 -I'm not proud of it. - Rabbi... 984 00:53:12,916 --> 00:53:14,708 You bet a million rand on the horses. 985 00:53:14,791 --> 00:53:18,458 Oh, no, no. Only half of that. The other half really is with the contractors. 986 00:53:18,541 --> 00:53:20,041 Oh, only half of it, hey? 987 00:53:20,125 --> 00:53:21,166 And when's the race? 988 00:53:21,250 --> 00:53:22,416 Three o'clock. 989 00:53:23,125 --> 00:53:24,250 Today. 990 00:53:34,416 --> 00:53:37,000 Oh, yeah. The masterful disguise, hey? 991 00:53:40,750 --> 00:53:44,666 Yeah, so the two okes have just come out and now they've picked up a rabbi. 992 00:53:44,750 --> 00:53:46,083 A rabbi? 993 00:53:46,958 --> 00:53:49,666 This is deeper than we thought, Henko. Don't lose them. 994 00:53:50,208 --> 00:53:51,250 Copy. 995 00:53:52,208 --> 00:53:53,833 ... 996 00:53:54,500 --> 00:53:56,208 ... 997 00:53:57,375 --> 00:53:59,291 Right, who did you bet on, Rabbi? 998 00:53:59,458 --> 00:54:02,750 I put 480 on Slew o’ Gold, and 18k on the Kosher Kid. 999 00:54:03,416 --> 00:54:05,708 Kosher Kid? Of course you did. 1000 00:54:07,708 --> 00:54:11,208 -Rog! Howzit? -Dovi D! What you betting today? 1001 00:54:11,375 --> 00:54:12,791 No, we're here to stop a bet. 1002 00:54:12,875 --> 00:54:15,625 You've been given stolen money and you know that's illegal. 1003 00:54:15,833 --> 00:54:17,083 Is that right? 1004 00:54:17,250 --> 00:54:19,791 -Tell him, Rabbi. -Rabbi Horowitz. Shalom. 1005 00:54:20,250 --> 00:54:21,916 We need to retract the bet, please. 1006 00:54:22,125 --> 00:54:25,125 You know how this works, I can't cancel an hour before the race. 1007 00:54:25,208 --> 00:54:26,333 It's in the system. 1008 00:54:26,791 --> 00:54:29,291 Okay, okay. What are the odds on Slew o’ Gold? 1009 00:54:29,875 --> 00:54:32,291 -Three to one. - And the Kosher Kid? 1010 00:54:32,375 --> 00:54:33,625 The Kosher Kid... 1011 00:54:33,708 --> 00:54:35,750 That's 55 to one, boy. 1012 00:54:35,916 --> 00:54:38,250 What? Why'd you bet so much on a losing horse? 1013 00:54:38,416 --> 00:54:41,125 He's a member of the community. I always put 18k on him. 1014 00:54:41,291 --> 00:54:44,250 Putting money on a donkey isn't a mitzvah, Rabbi. 1015 00:54:45,541 --> 00:54:50,541 -Okay, who are the top contenders? -Dragonfly and Sparkling Water. 1016 00:54:51,208 --> 00:54:54,833 -Great jockey on Dragonfly. Johan Fourie. -Johan Fourie? 1017 00:54:54,916 --> 00:54:57,250 Ah, he's one of my clients. He just had a baby. 1018 00:54:57,416 --> 00:54:58,625 Oy! Mazel tov. 1019 00:55:01,166 --> 00:55:02,333 I've got an idea. 1020 00:55:04,041 --> 00:55:05,500 Whoa, whoa, whoa, Rabbi. 1021 00:55:06,583 --> 00:55:09,083 Go talk to Fourie, tell him not to race. 1022 00:55:10,583 --> 00:55:11,750 That's your idea? 1023 00:55:12,333 --> 00:55:14,208 Convince him. It'll increase our odds. 1024 00:55:14,375 --> 00:55:18,166 Oh, yeah. Sure, sure. Buy him a fucking cake. How am I supposed to do that? Dovi? 1025 00:55:18,333 --> 00:55:21,333 Bru, if you can convince people to buy your bullshit policies, 1026 00:55:21,416 --> 00:55:23,041 you can convince him not to race. 1027 00:55:23,208 --> 00:55:25,666 You are an excellent salesman, Justin. 1028 00:55:26,416 --> 00:55:29,875 I'll go talk to the jockey of Sparkling Water. Twist his arm. 1029 00:55:30,375 --> 00:55:31,708 So to speak. 1030 00:55:33,708 --> 00:55:35,833 - What should I do? - Hang tight! 1031 00:55:35,916 --> 00:55:39,458 And no more fucking bets! Pardon the cursing. 1032 00:55:42,333 --> 00:55:44,416 ... 1033 00:55:49,208 --> 00:55:51,041 ... 1034 00:55:54,625 --> 00:55:58,458 Anyone know where Vincent Kumar is? The jockey of Sparkling Water? 1035 00:56:01,416 --> 00:56:02,291 Johan? 1036 00:56:03,125 --> 00:56:04,500 Ah. 1037 00:56:04,583 --> 00:56:05,791 Thank God I caught you. 1038 00:56:05,958 --> 00:56:09,541 -Justin, what are you doing here? -I came as soon as I saw you're racing. 1039 00:56:09,625 --> 00:56:12,416 Johan, I cannot let you go out there today. Sorry. 1040 00:56:13,833 --> 00:56:16,125 -Excuse me? -When I saw your name on the listing, 1041 00:56:16,208 --> 00:56:19,500 I realised we never increased your life policy when the baby was born. 1042 00:56:19,583 --> 00:56:22,625 -Is that something we should've done? -Is that something we-- 1043 00:56:22,708 --> 00:56:24,750 You have three beautiful children 1044 00:56:24,833 --> 00:56:26,833 -and a lovely wife, Danika. -Thanks. 1045 00:56:26,916 --> 00:56:31,416 Let's say you get hit by a bus or even worse, fall off your horse. 1046 00:56:31,500 --> 00:56:35,583 Now your current life cover wouldn't meet your monthly bond payments. 1047 00:56:35,750 --> 00:56:38,583 Your family would be forced out of their home. 1048 00:56:38,666 --> 00:56:40,583 Yeah, I mean, you wouldn't want that? 1049 00:56:40,750 --> 00:56:43,166 Isn't that what my dread and disease cover is for? 1050 00:56:43,333 --> 00:56:45,250 Yeah, no, absolutely. Exactly. 1051 00:56:45,333 --> 00:56:47,458 Which we haven't increased either. 1052 00:56:47,541 --> 00:56:51,500 Look, I appreciate the concern but can we set up a time next week, chat through it? 1053 00:56:51,666 --> 00:56:53,083 No, let's have it now. 1054 00:56:53,166 --> 00:56:54,166 Johan! 1055 00:56:57,833 --> 00:57:00,083 ... 1056 00:57:06,958 --> 00:57:08,083 Vincent? 1057 00:57:09,083 --> 00:57:11,833 -Who wants to know? -Oh, just a massive fan. 1058 00:57:12,375 --> 00:57:15,208 Dovi Diamond. I'm a businessman with a passion for the sport. 1059 00:57:15,291 --> 00:57:16,541 What you offering, Dovi? 1060 00:57:16,625 --> 00:57:19,541 I got sponsors queuing out the door to get their labels on me. 1061 00:57:19,625 --> 00:57:21,708 That's shweet, my bru. Hey? 1062 00:57:23,208 --> 00:57:24,291 ... 1063 00:57:24,458 --> 00:57:25,416 Listen... 1064 00:57:25,500 --> 00:57:27,291 I can't let you go out there today. 1065 00:57:27,375 --> 00:57:28,666 ... 1066 00:57:28,750 --> 00:57:30,000 ... 1067 00:57:30,166 --> 00:57:32,625 My boetie, he's put a lot of money on Slew o’ Gold... 1068 00:57:33,250 --> 00:57:35,500 and I need to make sure that horse wins. Okay? 1069 00:57:35,666 --> 00:57:36,791 ... 1070 00:57:37,291 --> 00:57:40,375 Well, there's a lot of money riding on me and Sparkling Water, 1071 00:57:40,458 --> 00:57:42,416 so I guess it all comes down to the race. 1072 00:57:42,583 --> 00:57:43,541 Is that so, hey? 1073 00:57:45,375 --> 00:57:47,125 ... 1074 00:57:47,208 --> 00:57:48,541 Fuck! 1075 00:57:50,666 --> 00:57:52,791 -Are you gonna ride? Are you?! -What the fuck! 1076 00:57:52,875 --> 00:57:54,375 -Are you gonna ride? -Get off me! 1077 00:57:54,458 --> 00:57:57,041 -Answer me, Vincent! -Okay! I won't race! 1078 00:57:57,708 --> 00:57:59,500 -Right! 1079 00:58:00,333 --> 00:58:01,916 Okay, thank you. 1080 00:58:02,000 --> 00:58:04,208 -But I'm afraid, boy... -Huh? 1081 00:58:04,375 --> 00:58:05,666 I don't believe you. 1082 00:58:05,750 --> 00:58:07,416 ... 1083 00:58:08,916 --> 00:58:12,041 Johan, as your broker, I can't let you go out there. 1084 00:58:12,208 --> 00:58:14,958 -You made your point, but I've gotta go. -What? Hey-- 1085 00:58:18,541 --> 00:58:20,208 ... 1086 00:58:23,000 --> 00:58:24,125 Hm. 1087 00:58:24,208 --> 00:58:28,000 Um... Somebody help. Jockey down. Jockey down! 1088 00:58:42,583 --> 00:58:44,166 Afternoon, Rabbi. 1089 00:58:45,583 --> 00:58:47,166 Afternoon. 1090 00:58:51,083 --> 00:58:52,875 ... 1091 00:58:53,541 --> 00:58:55,208 Who has beef with Worsie Ferreira? 1092 00:58:55,875 --> 00:58:58,458 -Who? Rabbi? 1093 00:59:00,083 --> 00:59:01,333 Rabbi? 1094 00:59:02,250 --> 00:59:03,291 Rabbi? 1095 00:59:03,458 --> 00:59:05,250 My heart. 1096 00:59:05,333 --> 00:59:08,708 ... 1097 00:59:11,791 --> 00:59:14,458 - How did it go? -Yeah. I got into his head. 1098 00:59:14,541 --> 00:59:16,083 -You? -I broke his hands. 1099 00:59:16,250 --> 00:59:18,541 Shock news from the paddock, folks. 1100 00:59:18,625 --> 00:59:21,583 Last-minute replacement jockeys on Dragonfly and Slew o’ Gold, 1101 00:59:21,666 --> 00:59:24,250 opening this race up for all kinds of possibilities. 1102 00:59:24,416 --> 00:59:26,458 -Shame. Wonder what happened? -Good to hear. 1103 00:59:26,625 --> 00:59:29,791 The contenders are lined up at the starting gate... 1104 00:59:29,875 --> 00:59:32,791 And away they go and racing from the 1400-metre mark. 1105 00:59:32,958 --> 00:59:34,041 Come on, Slew o’ Gold. 1106 00:59:34,208 --> 00:59:37,083 ...but it's Slew o’ Gold breaking away... 1107 00:59:37,250 --> 00:59:39,375 -Come, on. Run, man! -Run, you fuck! 1108 00:59:39,541 --> 00:59:41,416 ... 1109 00:59:41,583 --> 00:59:43,500 -Why'd you pull it back? 1110 00:59:44,083 --> 00:59:46,458 -Come on! Swing out! -Come on, man! Come, on! 1111 00:59:46,625 --> 00:59:50,500 ...the 200-metre mark, this is gonna be a huge upset for the punters! 1112 00:59:50,666 --> 00:59:51,875 -Oh, come on! -No, no, no! 1113 00:59:51,958 --> 00:59:54,291 - It's the Kosher Kid. - What? 1114 00:59:54,458 --> 00:59:57,375 Only 100 metres to go... Kosher Kid! The winner! 1115 00:59:57,541 --> 00:59:58,750 But that's impossible! 1116 00:59:59,666 --> 01:00:02,166 -What are the odds on Kosher Kid? -Fifty-five to one. 1117 01:00:03,375 --> 01:00:06,000 -What's 18k times 55? -Oh, my God. 1118 01:00:06,458 --> 01:00:09,333 -One million rand. - Thank you, God. 1119 01:00:09,416 --> 01:00:11,000 Thanks for your business, Rog. 1120 01:00:12,166 --> 01:00:14,666 -What happened to Rabbi Horowitz? -I don't know. 1121 01:00:15,291 --> 01:00:17,333 Oof! 1122 01:00:18,250 --> 01:00:19,875 ... 1123 01:00:19,958 --> 01:00:21,416 ... 1124 01:00:21,958 --> 01:00:23,750 Adios, Banderas. 1125 01:00:25,083 --> 01:00:26,583 ... 1126 01:00:36,291 --> 01:00:37,666 Okay. 1127 01:00:39,750 --> 01:00:40,916 ... 1128 01:00:44,875 --> 01:00:48,458 ... 1129 01:00:53,000 --> 01:00:54,916 ... 1130 01:01:07,583 --> 01:01:10,666 ... 1131 01:01:23,708 --> 01:01:25,750 ... 1132 01:01:28,458 --> 01:01:29,875 A million bucks, boy. 1133 01:01:35,083 --> 01:01:37,000 Hey, you got all these here? 1134 01:01:38,541 --> 01:01:41,166 ... 1135 01:01:42,250 --> 01:01:44,541 He was younger than I am now when he died. 1136 01:01:44,625 --> 01:01:46,416 A heart attack at 45. 1137 01:01:46,500 --> 01:01:47,500 That's just bad luck. 1138 01:01:47,666 --> 01:01:51,041 That's because they weren't checking cholesterol twice a year back then. 1139 01:01:51,583 --> 01:01:54,166 Today he would have been on statins. Lived a long life. 1140 01:01:54,250 --> 01:01:55,250 Mm. 1141 01:01:55,416 --> 01:01:56,916 When last did you check yours? 1142 01:01:58,375 --> 01:02:00,250 -I don't know. -Jesus, Dovi. 1143 01:02:00,333 --> 01:02:02,541 You could be a walking heart attack right now. 1144 01:02:02,625 --> 01:02:04,541 You gotta check it at least once a year. 1145 01:02:08,916 --> 01:02:10,208 He loved you. 1146 01:02:12,166 --> 01:02:13,375 And you. 1147 01:02:13,458 --> 01:02:16,125 I wasn't cut from the same cloth as the old geezer. 1148 01:02:17,208 --> 01:02:19,000 You, on the other hand... 1149 01:02:19,583 --> 01:02:21,000 He would be proud of you. 1150 01:02:23,166 --> 01:02:24,416 We all are. 1151 01:02:32,750 --> 01:02:34,500 Those aren't supposed to be in there. 1152 01:02:36,708 --> 01:02:40,375 You know, they should never have arrested you when you crashed that car, Dov. 1153 01:02:40,458 --> 01:02:41,541 You were just a kid. 1154 01:02:41,708 --> 01:02:44,500 Yeah, that was an expensive sports car, boy. 1155 01:02:44,583 --> 01:02:47,708 I would've pressed charges too if some little shit had crashed it. 1156 01:02:47,791 --> 01:02:49,750 -Jesus, that was a party. 1157 01:02:49,833 --> 01:02:52,833 -Fucking hell, we were wasted. - You were the most wasted. 1158 01:02:53,416 --> 01:02:55,708 Dad had just died, you were really going for it. 1159 01:02:55,875 --> 01:02:58,333 I think I drank a whole bottle of tequila that night. 1160 01:02:58,500 --> 01:02:59,750 ... 1161 01:03:00,333 --> 01:03:03,916 I remember running outside and you were in the driver's seat. 1162 01:03:04,958 --> 01:03:06,750 Jeez, and that car was totalled, hey? 1163 01:03:07,458 --> 01:03:09,541 ... 1164 01:03:10,666 --> 01:03:12,041 Who the fuck is this? 1165 01:03:19,666 --> 01:03:22,583 ... 1166 01:03:26,541 --> 01:03:28,583 - Howzit, sir. - What you want? 1167 01:03:28,666 --> 01:03:32,291 Home Security from behind here. An oke escaped and climbed in through 1168 01:03:32,375 --> 01:03:34,750 - your warehouse. I can see-- - What? 1169 01:03:34,833 --> 01:03:37,708 - What the fuck? - Shut up, okay? 1170 01:03:37,791 --> 01:03:39,916 ... 1171 01:03:46,833 --> 01:03:48,875 ... 1172 01:03:51,958 --> 01:03:55,375 Now, which one of you boys is Dovi Diamond? 1173 01:03:55,458 --> 01:03:57,083 What? You don't recognise me? 1174 01:03:57,666 --> 01:03:59,166 - Whoa! - Fuck! 1175 01:03:59,333 --> 01:04:02,291 Howzit? I'm Justin Diamond, wellness and medical aid broker-- 1176 01:04:02,458 --> 01:04:05,416 Shut up... I didn't ask for your fucking life story. Okay? 1177 01:04:06,333 --> 01:04:09,708 Now, one of you better explain to me, politely, 1178 01:04:09,791 --> 01:04:11,875 why you're after Worsie Ferreira's daughter. 1179 01:04:11,958 --> 01:04:13,041 Worsie Ferreira? 1180 01:04:13,458 --> 01:04:15,875 -Are you fucking kidding me? -Who's Worsie Ferreira? 1181 01:04:16,083 --> 01:04:18,833 This oke's boere mafia. He's fucking deeper than Stellies. 1182 01:04:19,000 --> 01:04:21,916 - Whoa! Jesus. -Fuck, man! Will you stop doing that?! 1183 01:04:22,000 --> 01:04:24,916 -Why did you attack Cindy? -It was a misunderstanding, okay? 1184 01:04:25,000 --> 01:04:27,541 We tried to intimidate my boet's girlfriend. 1185 01:04:27,625 --> 01:04:30,500 -No, well, not my girlfriend. -My guys got the address wrong. 1186 01:04:30,583 --> 01:04:34,291 -Tell Worsie, we're sorry. -Yeah, I mean we didn't mean to kill her. 1187 01:04:34,500 --> 01:04:36,875 -Ow, fuck! -Will you stop doing that, please. 1188 01:04:37,041 --> 01:04:39,875 You fucking fucks fucked with a powerful man's daughter. 1189 01:04:39,958 --> 01:04:42,916 Obviously that means you trying to send him a message, right? 1190 01:04:43,000 --> 01:04:44,583 Why don't you give me that message, 1191 01:04:44,666 --> 01:04:46,541 before I really start fucking hurting you? 1192 01:04:46,625 --> 01:04:49,833 Okay. Okay... We've got a message for Worsie, yeah. 1193 01:04:50,666 --> 01:04:51,708 What... We do? 1194 01:04:51,791 --> 01:04:54,958 Yeah. It's in the top drawer there in a... in an envelope. 1195 01:04:56,208 --> 01:04:59,083 -You've got an actual message for him? -Yeah. 1196 01:04:59,166 --> 01:05:01,583 -What, like on a paper? - Yeah, from my boss. 1197 01:05:01,666 --> 01:05:04,333 Just in case, you know, Worsie's people arrived. 1198 01:05:04,500 --> 01:05:06,416 What, like, handwriting or typed? 1199 01:05:06,500 --> 01:05:08,708 Why don't we just let them talk on the phone? 1200 01:05:08,791 --> 01:05:12,791 Our boss likes to transact in writing, Justin. You know this. 1201 01:05:12,958 --> 01:05:14,250 No, no, no... 1202 01:05:14,750 --> 01:05:17,125 Okay, show me. 1203 01:05:18,500 --> 01:05:21,083 -Okay. - Yeah. Okay. 1204 01:05:21,250 --> 01:05:22,208 Over here. 1205 01:05:24,125 --> 01:05:25,083 Hey! 1206 01:05:27,375 --> 01:05:28,500 Up! 1207 01:05:29,208 --> 01:05:30,291 Up hands. 1208 01:05:32,416 --> 01:05:33,500 Yeah. 1209 01:05:36,416 --> 01:05:37,375 Where's it? 1210 01:05:38,041 --> 01:05:40,625 -The top drawer, in the back. -Here? 1211 01:05:40,708 --> 01:05:41,916 The brown envelope. 1212 01:05:45,875 --> 01:05:47,458 ... 1213 01:05:52,166 --> 01:05:53,833 - In here? 1214 01:05:56,333 --> 01:05:58,208 Yeah, yeah... at the back. 1215 01:06:02,500 --> 01:06:03,500 This? 1216 01:06:03,583 --> 01:06:04,958 Yeah, yeah. 1217 01:06:05,041 --> 01:06:06,333 Is there anthrax in here? 1218 01:06:06,500 --> 01:06:08,833 Just open the envelope, there's a message. 1219 01:06:08,916 --> 01:06:12,333 I'm gonna put my mouth on here. If I taste anything, you're fucking gone. 1220 01:06:15,041 --> 01:06:16,208 Go, boy! 1221 01:06:16,291 --> 01:06:17,625 ... 1222 01:06:17,708 --> 01:06:19,291 ... 1223 01:06:21,916 --> 01:06:24,500 ... 1224 01:06:25,458 --> 01:06:27,333 Fuck you! Lying son of a bitch! 1225 01:06:27,416 --> 01:06:28,958 You're a son of a bitch! 1226 01:06:30,583 --> 01:06:34,208 ... 1227 01:06:34,791 --> 01:06:35,833 Fuck! 1228 01:06:37,125 --> 01:06:38,916 What now, huh? 1229 01:06:39,083 --> 01:06:40,791 Freeze! 1230 01:06:41,750 --> 01:06:43,041 ... 1231 01:06:46,625 --> 01:06:48,041 Put the gun down, sunshine. 1232 01:06:48,125 --> 01:06:50,291 Don't put the gun down, Justin. 1233 01:06:50,958 --> 01:06:53,583 Don't push me, man. I'm dangerous. 1234 01:06:53,666 --> 01:06:55,916 Do you even know how that thing works? Huh? 1235 01:06:58,458 --> 01:07:01,458 -You don't have it in you. -Oh, don't I? Don't I? 1236 01:07:01,625 --> 01:07:03,541 Well, how do you like it when I do that-- 1237 01:07:03,708 --> 01:07:06,208 ... 1238 01:07:06,708 --> 01:07:08,000 ... 1239 01:07:08,166 --> 01:07:10,041 ... 1240 01:07:11,166 --> 01:07:12,708 Very classy, boy. 1241 01:07:21,958 --> 01:07:23,625 What the f-- 1242 01:07:24,458 --> 01:07:26,041 ... 1243 01:07:27,166 --> 01:07:29,458 This oke's a real joker. 1244 01:07:32,916 --> 01:07:34,625 Jesus, Dovi. I just killed a man. 1245 01:07:34,708 --> 01:07:36,125 Yeah... 1246 01:07:36,208 --> 01:07:38,666 The first kill is always a hard one. 1247 01:07:40,708 --> 01:07:42,416 Okay, let's get to work with this... 1248 01:07:42,583 --> 01:07:44,833 Whoa, whoa! Dovi, what the fuck are you doing? 1249 01:07:45,000 --> 01:07:46,625 I'm cutting up the body, Justin. 1250 01:07:47,375 --> 01:07:50,166 You can't just chop him up right here in your office, Dovi. 1251 01:07:50,333 --> 01:07:51,625 I put down a drop sheet. 1252 01:07:51,791 --> 01:07:53,750 We gotta call the cops to sort this out. 1253 01:07:53,916 --> 01:07:55,625 You shot the guy in the face, boy. 1254 01:07:55,708 --> 01:07:57,875 Okay, that's gonna be a tough one to explain. 1255 01:07:59,541 --> 01:08:02,166 It'll be as easy as cutting up a chicken. Eight pieces. 1256 01:08:02,916 --> 01:08:05,000 No, no, fuck it, Dovi! Please, please. 1257 01:08:05,166 --> 01:08:07,166 -Fuck sakes. -There's gotta be another way. 1258 01:08:07,250 --> 01:08:10,041 Something less... fucking hectic than this! 1259 01:08:11,791 --> 01:08:13,208 We could bury him? 1260 01:08:13,750 --> 01:08:15,666 But digging a hole's a real schlep, boy. 1261 01:08:15,833 --> 01:08:19,166 It's fine, it's fine! Absolutely fine. Fine. I'll do it, I'll dig. 1262 01:08:19,250 --> 01:08:21,208 Just... not like this, man. 1263 01:08:22,833 --> 01:08:24,458 ... 1264 01:08:25,791 --> 01:08:26,791 Actually... 1265 01:08:27,375 --> 01:08:28,958 there is another way. 1266 01:08:30,875 --> 01:08:34,416 He's got no fucking brains, but his head's so fucking heavy. 1267 01:08:34,583 --> 01:08:38,375 - Bru, I need to take a break. -No, no, keep it moving. Keep it moving. 1268 01:08:38,458 --> 01:08:40,416 ... 1269 01:08:40,583 --> 01:08:43,333 Okay, okay. Here we go. Here we go. 1270 01:08:48,000 --> 01:08:49,458 Since when do you own a boat? 1271 01:08:50,083 --> 01:08:52,958 Since I won it off Donkey Smit with a royal flush. 1272 01:08:54,000 --> 01:08:55,291 Does Mom know about this? 1273 01:08:55,458 --> 01:08:58,208 Yeah, of course. I've taken her out, she loves the sea air. 1274 01:08:58,375 --> 01:09:00,750 No, I mean, does Mom know you spelt her name wrong? 1275 01:09:03,125 --> 01:09:04,125 Did I? 1276 01:09:21,458 --> 01:09:24,833 Right. This should be far enough. Harbour Master won't find us here. 1277 01:09:24,916 --> 01:09:26,916 Fucking oke busts my balls, hey. 1278 01:09:27,416 --> 01:09:31,833 Ah! That should do. We must take that plastic off. 1279 01:09:31,916 --> 01:09:34,541 Don't want the bubbles to bring him back to the surface. 1280 01:09:37,666 --> 01:09:38,833 Shit. 1281 01:09:39,875 --> 01:09:41,625 -What? -I forgot the bricks. 1282 01:09:41,708 --> 01:09:43,958 I haven't done a body drop for such a long time. 1283 01:09:44,041 --> 01:09:47,291 Put that around his ankles. We'll just have to improvise. 1284 01:09:47,958 --> 01:09:51,041 Um... ah! There you go, we'll tie him to the anchor. 1285 01:09:51,791 --> 01:09:53,208 Righto. 1286 01:09:53,291 --> 01:09:56,208 Make a solid knot there, hey. Give me the other end, boy. 1287 01:09:56,291 --> 01:09:58,500 Right over left and left over right. Reef knot. 1288 01:09:58,583 --> 01:10:00,708 Okay. Let's get this fucker out of here. 1289 01:10:00,791 --> 01:10:02,791 ... 1290 01:10:02,958 --> 01:10:05,625 Okay. One, two, three! 1291 01:10:06,208 --> 01:10:08,208 I think I'm gonna get a hernia. 1292 01:10:11,375 --> 01:10:14,875 Rest in peace, you scary ginger fuck. 1293 01:10:15,041 --> 01:10:16,333 ... 1294 01:10:17,333 --> 01:10:18,875 ... 1295 01:10:18,958 --> 01:10:19,875 Shit! 1296 01:10:20,750 --> 01:10:22,916 ... 1297 01:10:24,375 --> 01:10:26,833 -Let him go, you fuck! - Fuck you! 1298 01:10:26,916 --> 01:10:28,541 Jus, let go of the fucking bag! 1299 01:10:30,375 --> 01:10:31,916 Let go of the bag, boet! 1300 01:10:32,000 --> 01:10:35,083 - I can't. - Let go of the bag, man! 1301 01:10:41,583 --> 01:10:42,666 ... 1302 01:10:43,250 --> 01:10:44,583 I've got you, boy. 1303 01:10:45,208 --> 01:10:47,541 ... 1304 01:10:47,625 --> 01:10:48,958 Fuck this oke. 1305 01:10:49,125 --> 01:10:52,000 ... 1306 01:10:52,708 --> 01:10:55,375 Holy shit, the oke must've had a skull graze. 1307 01:10:56,250 --> 01:10:59,041 -Oh, my God, the money. I need the money. -The money's gone. 1308 01:10:59,125 --> 01:11:02,208 -Justin! The money is gone. -I've been doing ice baths for years. 1309 01:11:02,291 --> 01:11:05,583 My body can withstand these temperatures. Don't worry, I can do this. 1310 01:11:05,750 --> 01:11:06,833 Okay. 1311 01:11:08,208 --> 01:11:10,125 ... 1312 01:11:11,958 --> 01:11:15,583 Oh, my God, it's fucking freezing! Jesus! Fuck! Get me outta here. 1313 01:11:19,958 --> 01:11:21,333 ... 1314 01:11:21,500 --> 01:11:23,458 Sorry about the money, boy. 1315 01:11:24,625 --> 01:11:26,083 And your neck, too. 1316 01:11:26,916 --> 01:11:29,166 You should probably see a doctor about that. 1317 01:11:32,375 --> 01:11:34,083 We'll make a plan, Just. 1318 01:11:34,750 --> 01:11:36,875 -We'll figure it out. -Yeah. 1319 01:11:40,500 --> 01:11:42,666 Okay, boy. 1320 01:11:48,833 --> 01:11:51,750 ... 1321 01:11:57,541 --> 01:11:59,041 ... 1322 01:12:16,500 --> 01:12:18,041 Natz? 1323 01:12:18,250 --> 01:12:19,250 Hey. 1324 01:12:19,333 --> 01:12:21,208 -What are you doing in there? -Nothing. 1325 01:12:22,625 --> 01:12:24,666 Jesus, what happened to you? 1326 01:12:25,208 --> 01:12:27,833 Came off my mountain bike. That's it. 1327 01:12:29,708 --> 01:12:31,583 You look a little... flustered. 1328 01:12:31,666 --> 01:12:33,625 Were you doing yoga in there or something? 1329 01:12:34,166 --> 01:12:35,375 Um... 1330 01:12:35,458 --> 01:12:37,083 Yes, I was. 1331 01:12:37,875 --> 01:12:39,791 -Oh. -You didn't tell me you were riding. 1332 01:12:39,958 --> 01:12:42,791 It was a last-minute cycle thing in Tokai. 1333 01:12:42,875 --> 01:12:44,125 Yeah, with, um... 1334 01:12:44,916 --> 01:12:46,416 with Gary. Gary was there. 1335 01:12:47,083 --> 01:12:48,083 Oh? 1336 01:12:49,583 --> 01:12:51,125 Okay. Well, I'm gonna go to bed. 1337 01:12:51,208 --> 01:12:53,708 -Did you get a haircut or something? -No. 1338 01:12:54,708 --> 01:12:57,625 ... 1339 01:12:57,791 --> 01:12:59,541 Facial? 1340 01:13:01,458 --> 01:13:02,958 No? 1341 01:13:03,125 --> 01:13:04,833 No... something's different. 1342 01:13:05,875 --> 01:13:08,333 I mean, you look, um... 1343 01:13:10,666 --> 01:13:12,416 You look great. 1344 01:13:14,041 --> 01:13:16,666 You look, uh... you look really great. 1345 01:13:21,375 --> 01:13:23,125 ... 1346 01:13:23,291 --> 01:13:24,833 Not really in the mood. 1347 01:13:27,791 --> 01:13:29,041 Goodnight. 1348 01:13:40,375 --> 01:13:44,666 No, dude, let me tell you, this chick was fucking smoking, man. 1349 01:13:44,750 --> 01:13:48,041 - Did you bang her? -I mean, I tried. 1350 01:13:48,125 --> 01:13:52,000 Call and ask if she has friends. Bring her to Jordan's party. 1351 01:13:52,083 --> 01:13:56,125 He bought, like, 12 kegs of beer and he's got a big jumping castle, 1352 01:13:56,291 --> 01:13:58,375 -and gummies... -Hang on. I'll call you back. 1353 01:14:02,125 --> 01:14:05,000 ... 1354 01:14:10,416 --> 01:14:12,583 Oh! 1355 01:14:14,666 --> 01:14:17,125 Oh, shit. Shit... 1356 01:14:18,625 --> 01:14:21,500 Four, five, six, seven, eight... 1357 01:14:39,958 --> 01:14:41,208 ... 1358 01:14:41,291 --> 01:14:43,375 ... 1359 01:14:46,666 --> 01:14:49,791 ... 1360 01:14:50,458 --> 01:14:52,750 Ow, fuck! 1361 01:14:55,791 --> 01:14:57,458 Where'd you park the scooter? 1362 01:14:57,625 --> 01:14:58,750 ... 1363 01:14:58,958 --> 01:15:00,625 Just tell me the colour, man. 1364 01:15:00,791 --> 01:15:02,083 Ow! 1365 01:15:02,250 --> 01:15:03,666 Oh, fuck you. 1366 01:15:06,291 --> 01:15:08,750 ... 1367 01:15:10,083 --> 01:15:11,708 Fuck! 1368 01:15:13,875 --> 01:15:16,958 ... 1369 01:15:21,416 --> 01:15:22,250 What? 1370 01:15:22,416 --> 01:15:24,875 Jus, I've been giving it some thought, boy. 1371 01:15:24,958 --> 01:15:27,500 There's a way we can do this which is totally legal. 1372 01:15:27,666 --> 01:15:31,708 No more dodgy shit. I'm sending you an address. Meet me there in an hour, okay? 1373 01:15:32,625 --> 01:15:35,625 Or don't, and let that chick post that video and ruin your life. 1374 01:15:36,916 --> 01:15:39,083 A tough situation you got yourself into. 1375 01:15:39,166 --> 01:15:41,333 -Have you tried killing her? - No, man. 1376 01:15:41,750 --> 01:15:46,000 -I thought we doing this the legal way. -We are, we are! He's just joking, boy. 1377 01:15:46,166 --> 01:15:48,333 Roland Duiker. The best lawyer in the country. 1378 01:15:48,500 --> 01:15:50,166 Listen... 1379 01:15:50,250 --> 01:15:53,500 Fact of the matter is this. Extortion is an illegal act, all right? 1380 01:15:53,583 --> 01:15:57,750 Now, if we can prove that this is what this chick is doing to you, 1381 01:15:57,833 --> 01:16:00,791 wham-bam boogie... We file a restraining order against her. 1382 01:16:01,458 --> 01:16:03,458 Okay? Yeah, that sounds promising. 1383 01:16:03,625 --> 01:16:07,916 Tell me something, Justin. Have you got any text messages, recorded conversations 1384 01:16:08,000 --> 01:16:10,416 that we can use to prove that she's been doing this? 1385 01:16:11,791 --> 01:16:13,583 Well, there's a... there's a video. 1386 01:16:14,666 --> 01:16:15,875 What kind of video? 1387 01:16:17,166 --> 01:16:18,291 Mm... 1388 01:16:18,375 --> 01:16:20,250 ... 1389 01:16:20,416 --> 01:16:22,708 I've never done it on a Pilates ball before, boy. 1390 01:16:22,791 --> 01:16:24,750 Hey? Looks like it gives you some thrust? 1391 01:16:24,833 --> 01:16:25,708 Shut up, Dovi. 1392 01:16:25,791 --> 01:16:29,250 Hey, Justin. This is good. Very good. This is exactly what we need. 1393 01:16:29,333 --> 01:16:33,041 Now, what we do is we take those text messages that she's been sending you, 1394 01:16:33,125 --> 01:16:36,708 together with this, we file a restraining order against her. 1395 01:16:36,791 --> 01:16:40,791 If she leaks anything, my friends, she goes bouncing off to jail. 1396 01:16:40,875 --> 01:16:42,583 -It's simple as that. -Really? 1397 01:16:44,583 --> 01:16:46,416 -Great. 1398 01:16:46,500 --> 01:16:48,166 This is very good... 1399 01:16:48,250 --> 01:16:49,791 Very good. 1400 01:16:49,875 --> 01:16:52,958 If you don't think I'll go through with this, then you're wrong, 1401 01:16:53,041 --> 01:16:54,125 I've got what it takes. 1402 01:16:54,208 --> 01:16:56,416 That sex video that you made of us 1403 01:16:56,500 --> 01:16:58,583 is proof that you're trying to extort me, 1404 01:16:59,166 --> 01:17:00,416 which is illegal. 1405 01:17:00,500 --> 01:17:06,041 So, either you do exactly what I say or you're going to prison, Marika. 1406 01:17:06,625 --> 01:17:07,791 Do you understand? 1407 01:17:18,375 --> 01:17:22,041 I don't want to go to jail, Justin. 1408 01:17:22,125 --> 01:17:25,208 I'll die in jail. Do you want me to die? 1409 01:17:25,291 --> 01:17:27,250 ... 1410 01:17:27,333 --> 01:17:31,208 I was just... I was just so cross, you know, and I didn't want to lose you. 1411 01:17:31,375 --> 01:17:34,166 I need you to delete that video off your phone, your laptop, 1412 01:17:34,250 --> 01:17:36,166 off all your tech. Right now. 1413 01:17:36,250 --> 01:17:40,958 I can't, Justin. It's in the Cloud. You can't delete anything from the Cloud. 1414 01:17:41,041 --> 01:17:43,291 Yeah. No, you can. Pass me your phone. 1415 01:17:43,375 --> 01:17:46,208 My parents were so excited to meet you. 1416 01:17:46,791 --> 01:17:50,166 And I... And I just... 1417 01:17:50,250 --> 01:17:53,416 I told them... I told them I was in love with you. 1418 01:17:55,041 --> 01:17:57,875 I'm fucking in love with you, Justin! 1419 01:17:57,958 --> 01:18:01,291 ... 1420 01:18:01,458 --> 01:18:04,625 -No, come-- Okay, okay. -Please. 1421 01:18:04,708 --> 01:18:07,125 It's okay. It's best for both of us. 1422 01:18:07,708 --> 01:18:09,750 Now, now. There, there. 1423 01:18:11,208 --> 01:18:14,583 Ooh, ooh. No, no, no... Marika... Marika. No, no. Marika. 1424 01:18:14,666 --> 01:18:16,458 No, no... Enough! 1425 01:18:18,916 --> 01:18:20,666 ... 1426 01:18:20,750 --> 01:18:22,625 I'm not fucking losing you. 1427 01:18:23,083 --> 01:18:25,541 I'm not fucking losing you! 1428 01:18:25,708 --> 01:18:27,958 What are you doing? Marika, just get off, man. 1429 01:18:28,041 --> 01:18:30,125 Ow! Ow! No, no. Fuck, fuck! No-- 1430 01:18:30,208 --> 01:18:32,458 You drawing blood, Marika. You're drawing blood. 1431 01:18:32,666 --> 01:18:34,000 Marika? Uh... 1432 01:18:35,916 --> 01:18:39,041 I, um... I didn't realise you had a client. 1433 01:18:40,500 --> 01:18:42,458 No, we just finished. 1434 01:18:42,625 --> 01:18:46,958 Yeah. Um... Thank you, Marika, for that session. 1435 01:18:47,041 --> 01:18:49,833 Um, I've deleted my appointment from your calendar. 1436 01:18:49,916 --> 01:18:52,916 So if you could delete all my appointments from your calendar, 1437 01:18:53,000 --> 01:18:53,958 that'd be great. 1438 01:18:54,125 --> 01:18:56,083 Yes. Absolutely. 1439 01:18:56,833 --> 01:18:59,500 -I will see you next Tues-- -When you see me! 1440 01:19:04,125 --> 01:19:06,125 -Don't tell me she bit you? -She bit me. 1441 01:19:06,291 --> 01:19:07,958 Wow. 1442 01:19:08,541 --> 01:19:10,666 -You really caught a crazy there, boy. -Jesus. 1443 01:19:11,250 --> 01:19:13,625 But... she agreed? 1444 01:19:15,375 --> 01:19:17,958 ... 1445 01:19:19,750 --> 01:19:21,125 But, you, um... 1446 01:19:21,666 --> 01:19:23,041 you really had my back, Dovi. 1447 01:19:24,125 --> 01:19:27,083 -Don't get all soft on me now, boy. -No, I'm not. It's just... 1448 01:19:38,333 --> 01:19:40,291 Oh, shit. I'm gonna be late for my preso. 1449 01:19:40,375 --> 01:19:41,250 Yep, yep. 1450 01:19:47,291 --> 01:19:49,083 ... 1451 01:19:54,916 --> 01:19:56,916 Now, I know what you're thinking, 1452 01:19:57,000 --> 01:20:00,416 "I'm not fit enough for the Prime Program, I'll never reach Gold Status." 1453 01:20:00,500 --> 01:20:05,916 Let me tell you, nine years ago I was exactly where you are now. 1454 01:20:06,000 --> 01:20:10,791 And you know what? I didn't reach Gold Status. I reached Diamond Status. 1455 01:20:11,416 --> 01:20:15,291 And I've been Diamond Status every year since. 1456 01:20:18,458 --> 01:20:20,791 First things first, get yourself a smartwatch. 1457 01:20:20,875 --> 01:20:22,916 This is a Garmin fenix 7X. 1458 01:20:23,000 --> 01:20:26,125 It's an absolute beast. But any old smartwatch will do. 1459 01:20:26,708 --> 01:20:28,916 And when your watch tells you to move, 1460 01:20:29,875 --> 01:20:30,958 you move. 1461 01:20:31,125 --> 01:20:33,166 ... 1462 01:20:33,333 --> 01:20:35,875 ... 1463 01:20:35,958 --> 01:20:39,041 ... 1464 01:20:41,041 --> 01:20:42,666 Sorry... 1465 01:20:45,000 --> 01:20:48,125 Never stop bouncing me! 1466 01:20:53,041 --> 01:20:55,916 Justin, it's Sam. What the hell's going on? 1467 01:20:56,000 --> 01:20:57,291 The phones are going crazy. 1468 01:20:57,375 --> 01:21:00,833 All your clients are pulling their portfolios because of some viral video. 1469 01:21:00,916 --> 01:21:02,333 Call me when you get this. 1470 01:21:05,833 --> 01:21:08,916 ... 1471 01:21:09,875 --> 01:21:11,333 Natalie! 1472 01:21:12,500 --> 01:21:13,666 Natz? 1473 01:21:16,833 --> 01:21:17,791 Natz? 1474 01:21:21,708 --> 01:21:23,916 -Nat? - Oh, shit. 1475 01:21:25,250 --> 01:21:26,625 Natalie? 1476 01:21:27,708 --> 01:21:29,166 ... 1477 01:21:29,333 --> 01:21:31,125 -Natz? - Stop it, I'm in here! 1478 01:21:38,083 --> 01:21:39,541 What's going on? 1479 01:21:39,708 --> 01:21:42,000 Why are you breaking down the door? 1480 01:21:45,541 --> 01:21:47,125 Is that Antonio Banderas? 1481 01:21:50,541 --> 01:21:51,875 Are you fucking this thing? 1482 01:21:52,791 --> 01:21:55,750 -What if I am? - Okay. 1483 01:21:56,791 --> 01:21:57,791 Okay... 1484 01:21:58,500 --> 01:21:59,458 Why? 1485 01:21:59,625 --> 01:22:02,916 Because, Justin! Him and I have intimacy. 1486 01:22:03,000 --> 01:22:05,958 Okay? Which is something you and I haven't had in a long time. 1487 01:22:06,041 --> 01:22:06,958 I know. 1488 01:22:07,041 --> 01:22:09,625 -I've been neglectful of you and-- 1489 01:22:09,791 --> 01:22:12,166 -I want that to change, Natalie. 1490 01:22:12,375 --> 01:22:15,625 I don't wanna keep you at arm's length, I've got so much to tell you. 1491 01:22:15,833 --> 01:22:18,000 -Why's my phone going mad? -No, no, Natalie. 1492 01:22:18,083 --> 01:22:21,625 No, no. Don't look at the phone. Don't-- Look at me, Natalie. Natalie... 1493 01:22:21,791 --> 01:22:23,750 -What the fuck am I looking at? 1494 01:22:23,833 --> 01:22:26,166 I can explain almost everything. 1495 01:22:26,250 --> 01:22:28,208 Oh, my God. 1496 01:22:28,291 --> 01:22:29,750 Natalie... 1497 01:22:29,833 --> 01:22:32,166 -I fucking knew it. -I can explain. 1498 01:22:32,333 --> 01:22:34,750 You need to get out of this house, right now. 1499 01:22:34,916 --> 01:22:38,375 -No, let's talk about it. -Get the fuck out. 1500 01:22:38,458 --> 01:22:40,958 Okay, you need to calm down. Don't kick me-- 1501 01:22:41,041 --> 01:22:42,333 -What about the kids? -Go! 1502 01:22:42,500 --> 01:22:43,625 Ow! 1503 01:22:46,583 --> 01:22:47,791 Oh, my God. 1504 01:23:01,583 --> 01:23:03,875 ...stop bouncing me! 1505 01:23:03,958 --> 01:23:07,166 Jus? What the hell did you just do, boy? 1506 01:23:07,666 --> 01:23:10,333 You showed your bouncy video to a packed auditorium. 1507 01:23:10,916 --> 01:23:12,000 Why? 1508 01:23:14,458 --> 01:23:17,375 Ah, shit, boy. You just fucked it all up. 1509 01:23:18,875 --> 01:23:21,958 We can get on top of this. We'll speak to my Russian friend, Yuri. 1510 01:23:22,041 --> 01:23:25,500 He can hack into the WhatsApp server, take the video down with a virus. 1511 01:23:25,583 --> 01:23:29,666 It will cost a couple of grand, but, you know, in the meantime, 1512 01:23:29,750 --> 01:23:32,083 you just deny, deny, deny. 1513 01:23:32,166 --> 01:23:33,750 You'll say it's AI or some shit. 1514 01:23:33,833 --> 01:23:36,958 I mean, you've seen that video with Will Smith and the spaghetti. 1515 01:23:37,041 --> 01:23:38,541 They can do anything these days. 1516 01:23:38,625 --> 01:23:41,416 It's not you in the video. Fake news, my bru. 1517 01:23:41,583 --> 01:23:44,000 Shut up, Dovi. You stupid fuck. 1518 01:23:44,083 --> 01:23:47,375 Do you not get it, huh? Do you not get this? 1519 01:23:48,000 --> 01:23:49,416 This is on you. 1520 01:23:50,125 --> 01:23:52,875 I asked you a simple, simple favour. It was so simple. 1521 01:23:52,958 --> 01:23:55,000 You just talk to her and you scare her. 1522 01:23:55,083 --> 01:23:57,750 But no, you hand it over to some other fucking idiots. 1523 01:23:57,833 --> 01:23:59,791 And not only do you get the address wrong, 1524 01:23:59,875 --> 01:24:01,541 you killed an innocent woman, Dovi. 1525 01:24:03,166 --> 01:24:05,583 -I'm sorry... -The fuck you're sorry. 1526 01:24:07,041 --> 01:24:08,833 I never want to see you again. 1527 01:24:13,666 --> 01:24:15,458 No wonder Dad hated you, hey? 1528 01:24:18,958 --> 01:24:21,125 ... 1529 01:24:34,458 --> 01:24:35,583 ... 1530 01:24:40,375 --> 01:24:41,916 ... 1531 01:24:50,250 --> 01:24:53,375 The other brother... Take me to him. 1532 01:25:09,250 --> 01:25:11,375 - Hey... -Justin! 1533 01:25:12,083 --> 01:25:14,250 -Just in time for tea. - Mm-hm. 1534 01:25:14,416 --> 01:25:16,291 ... 1535 01:25:16,375 --> 01:25:18,958 -Cheesecake? -Yeah, sure. 1536 01:25:19,166 --> 01:25:20,458 Mm! 1537 01:25:21,375 --> 01:25:24,791 I am so looking forward to Rya's bat mitzvah. 1538 01:25:27,583 --> 01:25:29,000 Look, Mom... 1539 01:25:31,125 --> 01:25:34,500 There's something I need to tell you before you hear from someone else. 1540 01:25:38,875 --> 01:25:40,375 I, um... 1541 01:25:41,541 --> 01:25:43,875 I cheated on Natalie. 1542 01:25:44,875 --> 01:25:47,208 -Hey? -And, um... 1543 01:25:47,291 --> 01:25:53,291 There's a really embarrassing video going around, so I'm sorry if you see that. 1544 01:25:53,458 --> 01:25:54,958 Oh, Justin. 1545 01:25:55,708 --> 01:25:58,916 First you crash a car at that house party and now you do this? 1546 01:25:59,000 --> 01:26:01,541 No, Mom, you're confused. 1547 01:26:01,625 --> 01:26:03,708 I didn't crash the car, Dovi crashed the car. 1548 01:26:03,875 --> 01:26:05,166 No, Justin. 1549 01:26:05,250 --> 01:26:06,958 It was you. 1550 01:26:07,041 --> 01:26:09,500 ... 1551 01:26:11,583 --> 01:26:14,291 Dovi pulled you out of the crash. 1552 01:26:16,291 --> 01:26:18,500 And he got in the front seat. 1553 01:26:22,166 --> 01:26:24,541 He took the blame for you. 1554 01:26:26,458 --> 01:26:28,416 Why would he do that? 1555 01:26:28,583 --> 01:26:32,958 Because he was the black sheep and you were the golden boy. 1556 01:26:34,500 --> 01:26:36,583 But he was arrested for that, Mom. 1557 01:26:38,375 --> 01:26:40,000 He went to jail. 1558 01:26:41,416 --> 01:26:43,458 His life's never been the same since then. 1559 01:26:45,750 --> 01:26:48,541 Jesus. I failed Dad. I destroyed the family's name. 1560 01:26:48,708 --> 01:26:50,625 Oh, you think your father was a hero? 1561 01:26:50,708 --> 01:26:54,416 Believe me, he had his flaws. 1562 01:26:54,500 --> 01:26:57,833 Including a string of affairs that everyone knew about. 1563 01:26:57,916 --> 01:27:00,333 Including that bitch, Slezinger. 1564 01:27:02,000 --> 01:27:05,666 Justin, I want to tell you something. 1565 01:27:07,166 --> 01:27:09,791 Your father died 25 years ago. 1566 01:27:10,458 --> 01:27:13,166 You don't have to live your life for him. 1567 01:27:13,916 --> 01:27:16,916 You've already made the Diamond name proud. 1568 01:27:23,916 --> 01:27:25,458 ... 1569 01:27:27,583 --> 01:27:28,958 ... 1570 01:27:33,958 --> 01:27:37,458 - Give me that. -Dude. It's kinda my signature beanie. 1571 01:27:37,541 --> 01:27:40,541 -I'm part of this crew called the Bl-- -You always talk so much? 1572 01:27:40,625 --> 01:27:43,708 When I get a bit nervous and anxious, I tend to, like-- 1573 01:27:43,791 --> 01:27:44,791 Shut the fuck up. 1574 01:27:51,166 --> 01:27:52,708 ... 1575 01:27:56,125 --> 01:27:57,666 Dovi? 1576 01:27:58,666 --> 01:28:02,083 Dovi! Dovi! Hey, hey, hey... 1577 01:28:02,166 --> 01:28:04,791 Dovi, what the fuck happened? Dovi, man! 1578 01:28:05,375 --> 01:28:07,875 - Dovi! Wake up! Jesus. 1579 01:28:08,041 --> 01:28:10,500 ... 1580 01:28:11,125 --> 01:28:12,666 Jesus, bro. 1581 01:28:13,416 --> 01:28:16,250 Why didn't you tell me, man? Why didn't you tell me you took 1582 01:28:16,333 --> 01:28:18,416 -the hit for the accident? -So, Mom told you? 1583 01:28:18,500 --> 01:28:19,916 Yeah, Mom told me. 1584 01:28:20,458 --> 01:28:22,250 You didn't have to do that, man. 1585 01:28:22,333 --> 01:28:24,541 Hey? Why would you do that? 1586 01:28:24,708 --> 01:28:25,750 ... 1587 01:28:25,833 --> 01:28:27,791 You're my brother. 1588 01:28:30,250 --> 01:28:32,916 -Come here. 1589 01:28:33,625 --> 01:28:35,166 -Jesus 1590 01:28:35,333 --> 01:28:37,041 How are you still alive? 1591 01:28:37,958 --> 01:28:41,125 Locked and loaded, boy. Never leave home without it. 1592 01:28:41,291 --> 01:28:43,875 -Does it hurt when I do that? -Ow! Fuck off! 1593 01:28:44,083 --> 01:28:45,625 You fuck. 1594 01:28:45,791 --> 01:28:47,833 -Oh, man. -Oh, shit. We gotta get moving. 1595 01:28:47,916 --> 01:28:50,791 Bru, that cunt is still alive and he's heading to your house. 1596 01:28:50,958 --> 01:28:51,958 What?! 1597 01:28:52,916 --> 01:28:57,625 Babe, I just heard about Justin. Fuck that girl and her Pilates ball. 1598 01:28:57,708 --> 01:28:59,541 -Fuck him, too. -Fuck him. 1599 01:29:03,083 --> 01:29:05,125 You're twice the man he'll ever be. 1600 01:29:12,291 --> 01:29:13,791 What the... 1601 01:29:15,000 --> 01:29:17,833 ... 1602 01:29:17,916 --> 01:29:21,458 -Fuck, yes. 1603 01:29:21,541 --> 01:29:22,833 Worsie... 1604 01:29:23,708 --> 01:29:26,833 -Justice has been served. - Good job. Now come home. 1605 01:29:27,416 --> 01:29:28,625 Copy. 1606 01:29:31,083 --> 01:29:32,916 ... 1607 01:29:33,000 --> 01:29:34,791 Justin. Your car, bru. 1608 01:29:34,958 --> 01:29:37,000 -It's a rental. -I fucking knew it. 1609 01:29:39,541 --> 01:29:41,833 What the fuck? 1610 01:29:43,541 --> 01:29:44,625 Where's this oke? 1611 01:29:44,708 --> 01:29:45,916 Howzit! 1612 01:29:46,000 --> 01:29:48,041 ... 1613 01:29:48,750 --> 01:29:50,875 Now you boys are gonna kak! 1614 01:29:54,125 --> 01:29:55,625 ... 1615 01:29:56,583 --> 01:30:00,375 -Dovi, he's got a fucking machine gun! -It's an Uzi. Israeli technology. 1616 01:30:00,458 --> 01:30:01,666 ... 1617 01:30:01,750 --> 01:30:04,125 -Yes, please. Is that the police? 1618 01:30:04,208 --> 01:30:07,291 Yes, there's an intruder in our house. It's the Blue Beanie gang. 1619 01:30:08,541 --> 01:30:11,458 -I'm going long, boy. Distract him. -What? 1620 01:30:12,958 --> 01:30:15,083 ... 1621 01:30:16,750 --> 01:30:18,208 What the fuck was that? 1622 01:30:18,291 --> 01:30:19,916 A distraction? 1623 01:30:20,000 --> 01:30:21,666 ... 1624 01:30:21,750 --> 01:30:22,666 ... 1625 01:30:22,750 --> 01:30:24,666 - Dovi! 1626 01:30:26,333 --> 01:30:28,541 - Huh! Huh! - Oh, fuck. 1627 01:30:29,791 --> 01:30:34,000 Yeah. You're a real fucking poes, huh?! 1628 01:30:34,083 --> 01:30:36,541 What is this? Hm? 1629 01:30:36,625 --> 01:30:38,541 This is gonna fucking hurt. 1630 01:30:39,541 --> 01:30:42,958 -Jesus, you okes really need to work-- 1631 01:30:44,458 --> 01:30:46,333 Leave my brother the fuck alone! 1632 01:30:49,250 --> 01:30:51,166 ... 1633 01:30:51,250 --> 01:30:53,000 ... 1634 01:30:53,083 --> 01:30:55,125 ... 1635 01:31:03,125 --> 01:31:05,083 Fucking "is it"? 1636 01:31:06,833 --> 01:31:08,125 Huh? 1637 01:31:08,208 --> 01:31:11,875 Not so shiny now, you Diamond poes! 1638 01:31:11,958 --> 01:31:13,916 You fucked with the wrong people, Justin. 1639 01:31:14,000 --> 01:31:16,375 ... 1640 01:31:17,708 --> 01:31:22,625 It's time to say goodnight, my sweet boy. 1641 01:31:22,708 --> 01:31:24,166 Huh? 1642 01:31:24,250 --> 01:31:26,791 ... 1643 01:31:27,583 --> 01:31:29,583 What the fuck is this thing? 1644 01:31:34,375 --> 01:31:35,708 Dovi? 1645 01:31:36,625 --> 01:31:38,958 Oh, Dovi! Dovi, come on. 1646 01:31:39,041 --> 01:31:41,333 Why are you always getting shot, my boy? 1647 01:31:41,416 --> 01:31:42,750 Dovster? 1648 01:31:43,333 --> 01:31:44,291 Hey? 1649 01:31:44,833 --> 01:31:46,458 -Come on, Dovi. - Justin? 1650 01:31:46,625 --> 01:31:49,500 Howzit, babe? There's... there's a lot of blood. 1651 01:31:50,916 --> 01:31:52,458 ... 1652 01:31:52,625 --> 01:31:53,916 What the fuck? 1653 01:31:58,125 --> 01:32:01,041 ... 1654 01:32:06,208 --> 01:32:07,416 Hm. 1655 01:32:10,166 --> 01:32:11,500 Ow. 1656 01:32:20,791 --> 01:32:22,000 Dovi? 1657 01:32:22,083 --> 01:32:23,375 Is he dead? 1658 01:32:23,625 --> 01:32:26,416 No, he's fine. He just doesn't have medical aid so... 1659 01:32:26,500 --> 01:32:28,125 they put him in a communal ward. 1660 01:32:28,208 --> 01:32:29,583 ... 1661 01:32:41,291 --> 01:32:43,250 I know I fucked up, Natz. 1662 01:32:43,833 --> 01:32:45,583 So does the whole of Cape Town. 1663 01:32:50,541 --> 01:32:52,208 I'm sorry, Natz. 1664 01:32:53,708 --> 01:32:54,833 I'm so sorry. 1665 01:32:57,708 --> 01:32:59,000 I don't want to lose you. 1666 01:32:59,083 --> 01:33:01,791 I don't... I don't want to lose the kids. 1667 01:33:05,333 --> 01:33:06,791 Look, when... 1668 01:33:07,541 --> 01:33:11,666 Banderas got shot in the head, there was this moment where I thought... 1669 01:33:12,541 --> 01:33:14,250 it could have been you. 1670 01:33:14,750 --> 01:33:17,083 And I just felt so... 1671 01:33:18,250 --> 01:33:19,458 ... 1672 01:33:19,541 --> 01:33:21,791 Empty. You know? 1673 01:33:23,333 --> 01:33:26,958 All of a sudden, I wouldn't have anything to live for. 1674 01:33:28,875 --> 01:33:30,250 Natz. 1675 01:33:30,333 --> 01:33:32,250 No, I mean it in a negative way, Justin. 1676 01:33:32,333 --> 01:33:33,625 Like... 1677 01:33:33,708 --> 01:33:38,375 my entire adult life has revolved around you and Team Diamond, 1678 01:33:38,458 --> 01:33:42,541 which is basically just another way of saying Team Justin. Let's face it. 1679 01:33:43,875 --> 01:33:45,375 I'm resigning. 1680 01:33:46,958 --> 01:33:48,625 I'm off the team. 1681 01:33:50,708 --> 01:33:52,166 How long are you... 1682 01:33:52,791 --> 01:33:54,458 you off the team for? 1683 01:33:55,333 --> 01:33:56,750 I don't know. 1684 01:34:11,541 --> 01:34:14,750 ... 1685 01:34:19,000 --> 01:34:21,041 ... 1686 01:34:26,750 --> 01:34:28,541 Fuck you, you poes. 1687 01:34:42,000 --> 01:34:46,625 After months of multiple break-ins, we are happy to announce 1688 01:34:46,708 --> 01:34:51,416 that the leader of the Blue Beanie gang has been apprehended and killed. 1689 01:34:51,500 --> 01:34:54,458 Henko Vermaak's terror of the Fresnaye neighbourhood 1690 01:34:54,541 --> 01:34:57,250 was put to an end in a robbery gone wrong 1691 01:34:57,333 --> 01:35:00,125 by local hero, Justin Diamond. 1692 01:35:00,208 --> 01:35:03,958 -Can you tell us exactly what happened? -I got home and I found him in my house. 1693 01:35:04,041 --> 01:35:06,375 And he was trying to hurt my wife, Natalie. 1694 01:35:07,125 --> 01:35:10,291 And I pushed him over. I managed to climb on top of him, 1695 01:35:10,375 --> 01:35:12,625 and, um, then he stabbed me. 1696 01:35:12,708 --> 01:35:15,958 Yeah. And, uh... 1697 01:35:17,500 --> 01:35:19,916 Well, luckily, Dovi was there to save us. 1698 01:35:20,583 --> 01:35:21,750 Dovi? Who is that? 1699 01:35:21,833 --> 01:35:23,958 Dovi Diamond. My brother. 1700 01:35:24,750 --> 01:35:27,375 Yeah. He's the real hero here. 1701 01:35:27,458 --> 01:35:30,666 I'm Cathy Winkler, reporting live from Meadow Hill... 1702 01:35:35,083 --> 01:35:37,833 Mr Diamond, I'm glad I caught you. 1703 01:35:37,916 --> 01:35:40,541 I mean, you were famous before all of these shenanigans. 1704 01:35:40,625 --> 01:35:43,250 I mean, ten years Diamond Status. Wow! 1705 01:35:43,333 --> 01:35:45,500 But now you are kind of a local hero. 1706 01:35:45,583 --> 01:35:47,958 I'm glad you got your whole family around for this, 1707 01:35:48,041 --> 01:35:50,458 because this is one hell of a big moment. 1708 01:35:51,125 --> 01:35:52,875 -You ready? - Yeah. 1709 01:35:58,916 --> 01:36:01,333 Ten years, Diamond Status. Wow! 1710 01:36:01,416 --> 01:36:03,458 I've only seen three of these in my lifetime. 1711 01:36:03,541 --> 01:36:06,875 You are part of a very select group. Fewer men have walked on the moon. 1712 01:36:06,958 --> 01:36:10,458 With this award, you'll be entitled to a lifetime of discounts of up to 35% 1713 01:36:10,541 --> 01:36:15,500 off all flights, hotels and groceries at selected Bloom Health vendors. 1714 01:36:15,583 --> 01:36:17,250 -Mind if I take a selfie? -Go ahead. 1715 01:36:17,333 --> 01:36:20,416 Okay. Can you get your kids out of the way? Get out. Sorry. 1716 01:36:20,500 --> 01:36:23,208 Look straight here. What a story. 1717 01:36:24,250 --> 01:36:26,083 My name's Justin Diamond. 1718 01:36:26,166 --> 01:36:29,041 And you know what gets me up first thing every morning? 1719 01:36:31,416 --> 01:36:32,916 It's my family. 1720 01:36:34,916 --> 01:36:36,166 -Bye, guys. - Bye. 1721 01:36:36,333 --> 01:36:39,541 And even though things aren't what I thought they'd be, 1722 01:36:39,625 --> 01:36:41,958 maybe an imperfect life is actually... 1723 01:36:42,666 --> 01:36:44,041 a perfect one. 1724 01:36:45,291 --> 01:36:48,291 Look, I'm not gonna sit here and tell you to chase points 1725 01:36:48,375 --> 01:36:50,250 because that shit will drive you crazy. 1726 01:36:50,333 --> 01:36:52,083 I can't. I'm turning around. 1727 01:36:52,166 --> 01:36:56,000 All you need is a basic hospital plan and some savings. 1728 01:36:57,708 --> 01:36:59,291 Because at the end of the day, 1729 01:36:59,375 --> 01:37:01,625 it's really your family that's most important. 1730 01:37:01,708 --> 01:37:05,625 So that's where you should be spending your money and your time. 1731 01:37:06,541 --> 01:37:08,333 Thank you for your honesty. 1732 01:37:09,750 --> 01:37:13,875 I want you to invest all of this in your best policies. 1733 01:37:14,916 --> 01:37:17,041 It's for my family. 1734 01:37:20,625 --> 01:37:23,458 117888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.