All language subtitles for The.Roundup.Punishment.2024.WEB-DL[@AirenTeam]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:54,500 ::::::::: تيـــم ترجـــمه آيــــرِن تقديـــــم ميــــکند :::::::: ::::@AirenTeam:::: 2 00:00:54,524 --> 00:00:56,524 (سال2018،فیلیپین) 3 00:00:56,548 --> 00:01:00,548 آپلود زیرنویس : قـاسـم سـمـنـگـانـی @Qasem_Samangani 4 00:01:17,750 --> 00:01:18,920 !نجاتم بدید 5 00:01:19,000 --> 00:01:20,380 !نجاتم بدید 6 00:01:20,460 --> 00:01:21,920 !لطفا نجاتم بدید 7 00:01:26,800 --> 00:01:27,840 !هی، چو سونگ‌جه 8 00:01:35,960 --> 00:01:37,460 کمکم کنید !کمکم کنید 9 00:01:56,750 --> 00:01:58,880 !کمکم کنید، کمکم کنید 10 00:02:01,300 --> 00:02:02,380 لطفا کمکم کنید 11 00:02:03,004 --> 00:02:04,204 اون آدما میخوان منو بکشن 12 00:02:04,420 --> 00:02:05,670 چیکار کنیم؟ 13 00:02:05,794 --> 00:02:07,394 اون آدما منو دزدیده بودن 14 00:02:07,418 --> 00:02:09,018 تو این همه‌ی مدارک موجوده 15 00:02:10,200 --> 00:02:11,700 ...هی شما سه نفر 16 00:02:11,724 --> 00:02:12,186 بیاین اینجا 17 00:02:12,210 --> 00:02:13,050 ...اه، واقعا که 18 00:02:14,074 --> 00:02:15,774 !بیاین اینحا 19 00:02:27,750 --> 00:02:29,750 هی!حرکت نکن 20 00:02:29,774 --> 00:02:31,774 داری چیکارمیکنی؟ 21 00:02:31,798 --> 00:02:33,798 ! بی حرکت وایسا 22 00:02:58,300 --> 00:02:59,710 متاسفم 23 00:03:15,983 --> 00:03:17,983 ::::::::: آيــــ(قانون شکنان:مجازات)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 24 00:03:46,920 --> 00:03:47,960 هی 25 00:03:48,050 --> 00:03:48,960 اونجا قایمش کردین؟ 26 00:03:49,050 --> 00:03:50,460 اه، لعنتی- بگیرینشون، بگیرینشون- 27 00:03:50,550 --> 00:03:51,590 لعنتییی 28 00:03:53,670 --> 00:03:55,590 بی حرکت وایمیسین؟ 29 00:03:55,670 --> 00:03:56,880 هی، اگه تکون بخورین آسیب می‌بینین 30 00:03:56,960 --> 00:03:58,000 اینجاعه 31 00:03:58,090 --> 00:03:59,050 اوکی، اوکی، اوکی 32 00:04:05,880 --> 00:04:07,170 وا، چرا نمیره؟ 33 00:04:09,670 --> 00:04:12,210 چرا تکون نمی‌خوره؟ 34 00:04:15,750 --> 00:04:17,170 خاموشش کن 35 00:04:19,800 --> 00:04:22,000 درو قفل کردم- باشه- 36 00:04:23,630 --> 00:04:25,670 آبو قطع کردی؟- بله- 37 00:04:25,750 --> 00:04:26,590 خونه‌ی لاکپشت چی؟ 38 00:04:26,670 --> 00:04:28,380 لونه‌ی وزغو پیدا کردم 39 00:04:29,050 --> 00:04:31,000 اوه، شما بچه‌ها اینجا بمونین 40 00:04:31,090 --> 00:04:31,920 چشم 41 00:04:32,000 --> 00:04:33,590 بزنین بریم- بله- 42 00:04:35,380 --> 00:04:36,960 آسانسور؟- نداره- 43 00:04:37,050 --> 00:04:38,170 پشت بومه 44 00:04:38,250 --> 00:04:39,420 لعنتی 45 00:04:46,920 --> 00:04:48,170 هیونگ، ازینطرف 46 00:04:50,880 --> 00:04:51,960 روغن ماهی، دونه 47 00:04:54,920 --> 00:04:55,800 هیونگ، باید اول بازش کنیم؟ 48 00:04:55,880 --> 00:04:57,050 اوه- آره- 49 00:05:06,630 --> 00:05:07,460 اوه 50 00:05:10,130 --> 00:05:12,750 !خب، همونجا بمونین- ...تکون نخورین، عوضیا- 51 00:05:12,840 --> 00:05:14,380 این چیه؟ ها؟- چی؟- 52 00:05:14,460 --> 00:05:15,880 !لعنتی، بندازش دور، بندازش دور 53 00:05:15,960 --> 00:05:17,670 چرا این اینجاعه؟- هی، هی، تکون نخور- 54 00:05:18,050 --> 00:05:19,420 !هی، هی 55 00:05:19,880 --> 00:05:21,130 !بازش کن، عوضی، زود 56 00:05:21,210 --> 00:05:22,300 خودت بازش کن، عوضی حرومزاده 57 00:05:22,380 --> 00:05:23,750 هی، ببرش، ببرش، ببرش- "لعنت بهت، عوضی حرومزاده؟"- 58 00:05:23,840 --> 00:05:24,880 ببرش- ببرم؟- 59 00:05:24,960 --> 00:05:26,250 هی، هی، هی- بیا اینجا عوضی- 60 00:05:26,340 --> 00:05:27,670 هی، بگیرش و بندازش دور عوضی 61 00:05:28,250 --> 00:05:29,250 ...یچیزی می‌خوام 62 00:05:29,340 --> 00:05:30,630 هی، یچیزی پیدا کن 63 00:05:30,710 --> 00:05:32,210 هی، هی، بیاین کنار، بیاین کنار 64 00:05:32,300 --> 00:05:33,210 بیاین کنار 65 00:05:43,630 --> 00:05:44,920 تموم شد، تموم شد 66 00:05:45,000 --> 00:05:46,130 تموم شد، تموم شد- تموم شد- 67 00:05:47,630 --> 00:05:49,880 کافیه، یکم دیگه، یکم دیگه 68 00:05:56,630 --> 00:05:57,880 !خوبه 69 00:05:57,960 --> 00:05:59,000 عوضیا، بیاین اینجا 70 00:05:59,090 --> 00:06:00,090 هی، همشونو بگیرین، بگیریدشون 71 00:06:00,170 --> 00:06:02,210 هی، دستشویی، دستشویی- بیاین اینجا، عوضیا- 72 00:06:02,300 --> 00:06:03,670 !هی، هی، عوضیا 73 00:06:06,920 --> 00:06:08,800 !هی، عوضی 74 00:06:19,050 --> 00:06:20,920 همینجوری بمون 75 00:06:31,500 --> 00:06:32,880 حرومی 76 00:06:34,050 --> 00:06:35,210 ...مرتیکه، این 77 00:06:35,300 --> 00:06:36,960 نمی‌دونی این چقدر خطرناکه؟ 78 00:06:39,500 --> 00:06:40,590 هی، همه‌چیزو برداشتین؟ 79 00:06:40,670 --> 00:06:41,840 آره، برداشتیم- خوبه- 80 00:06:42,800 --> 00:06:45,170 آیگو، اینا رو ببین 81 00:06:45,250 --> 00:06:47,130 هی، حتی با دیدنشونم میشه فهمید- هی- 82 00:06:47,210 --> 00:06:48,710 این عنترا همه‌جا ایناروجاساز کردن، ها؟ 83 00:06:48,800 --> 00:06:49,800 واو، اینو ببین 84 00:06:49,880 --> 00:06:50,920 با این برنامه 85 00:06:51,000 --> 00:06:53,050 می‌تونی مواد رو مثل جنس دست دوم بخری 86 00:06:53,630 --> 00:06:55,250 اول، توسعه دهنده‌ی اینو پیدا کنین 87 00:06:55,340 --> 00:06:56,670 بله، متوجه شدم 88 00:06:56,750 --> 00:06:57,670 سفارش 89 00:06:57,750 --> 00:06:58,800 ها؟ چی؟ 90 00:06:58,880 --> 00:07:00,550 این چیه؟ 91 00:07:00,630 --> 00:07:01,630 این چیه؟ 92 00:07:02,050 --> 00:07:03,500 این چیه، برنج سفارش دادی؟ 93 00:07:03,590 --> 00:07:06,170 آه، این مواد تازه به بازار اومده 94 00:07:09,630 --> 00:07:11,460 بیاین اول اینجا رو تمیز کنیم 95 00:07:20,670 --> 00:07:22,130 یکی داره میاد بالا 96 00:07:25,960 --> 00:07:26,920 چیشده؟ 97 00:07:27,000 --> 00:07:28,750 چرا این در کنده شده؟ 98 00:07:31,960 --> 00:07:33,750 حتما باید یه دلیلی باشه، نه؟ 99 00:07:42,300 --> 00:07:44,630 هی، تو چشمای هم نگاه نکنین و ساکت بمونین، باشه؟ 100 00:07:48,250 --> 00:07:50,670 واو، چند نفر ازینجا استفاده می‌کنن؟ 101 00:07:50,750 --> 00:07:52,420 خیلی‌ان- عنترای احمق- 102 00:07:52,500 --> 00:07:53,550 یکی دیگه داره میاد 103 00:07:53,630 --> 00:07:54,880 حالا، همه توی موقعیت 104 00:07:54,960 --> 00:07:56,800 اوکی، بیا عوضی 105 00:08:04,420 --> 00:08:05,250 خیلی بخورین 106 00:08:05,340 --> 00:08:06,670 آه، گوشت خیلی خوبه- آره- 107 00:08:06,750 --> 00:08:08,090 زن داداش- بله- 108 00:08:08,170 --> 00:08:09,420 لطفا یکم دیگه گوشت بدین بهمون 109 00:08:11,500 --> 00:08:13,500 بفرمایید اینم گالمِگیسال شما 110 00:08:13,590 --> 00:08:15,300 ممنون 111 00:08:15,750 --> 00:08:18,590 من می‌دونم که کارآگاه ما همیشه از عمد شمارو میاره اینجا 112 00:08:18,670 --> 00:08:19,750 خیلی ازتون ممنونم 113 00:08:19,840 --> 00:08:22,050 آیگو، نفرمایید فقط چون گوشتاتون عالی‌ان میام 114 00:08:22,130 --> 00:08:23,670 خیلی خوشمزه‌اس- واقعا عالیه- 115 00:08:23,750 --> 00:08:25,380 اگه چیز دیگه‌ای لازم داشتین بهم بگین 116 00:08:25,460 --> 00:08:27,420 ممنون- بله- 117 00:08:28,800 --> 00:08:30,590 همسرش 118 00:08:30,670 --> 00:08:33,130 مدت‌ها پیش بخاطر ضربات چاقو جونشو از دست داد 119 00:08:33,210 --> 00:08:35,550 و زن داداشم یه بچه رو بزرگ می‌کنه 120 00:08:35,630 --> 00:08:37,090 و این رستوران رو اداره می‌کنه 121 00:08:39,420 --> 00:08:40,800 اوه، سویول 122 00:08:40,880 --> 00:08:42,050 بیا اینجا 123 00:08:43,630 --> 00:08:44,750 یه لحظه 124 00:08:46,880 --> 00:08:48,170 اینو بگیر 125 00:08:48,250 --> 00:08:50,460 به مامانت نگو، فقط یه چیز خوشمزه باهاش بخر 126 00:08:50,550 --> 00:08:52,300 ممنون- باشه، باشه، باشه- 127 00:08:52,380 --> 00:08:53,800 عجب دختر خوش برخوردی- خیلی خوشگلی- 128 00:08:54,750 --> 00:08:57,130 هی، بچه‌ها حسابی بخورین- چشم- 129 00:08:57,210 --> 00:08:59,750 اوه، راستی توسعه دهنده چیشد؟ 130 00:08:59,840 --> 00:09:01,210 اوه، اسمش سونگ‌جه جو عه 131 00:09:01,300 --> 00:09:03,420 بلافاصله جنس جدید رو گرفتم و حکم بازداشت صادر کردم 132 00:09:04,210 --> 00:09:05,800 بعدش بهم خبر دادن 133 00:09:05,880 --> 00:09:07,050 اون مرده 134 00:09:07,590 --> 00:09:08,670 مرده؟ 135 00:09:08,750 --> 00:09:11,050 آره، اون توی حوالی فیلیپین مرده پیدا شده 136 00:09:11,130 --> 00:09:13,460 بدنش چند روز پیش فرستاده شده به کره 137 00:09:14,460 --> 00:09:15,460 علت مرگ چی بوده؟ 138 00:09:15,550 --> 00:09:17,840 کالبد شکافی فرداعه، پس حتما یچیزی درمیاد دیگه 139 00:09:18,710 --> 00:09:20,420 کالبد شکافی فرداعه؟ 140 00:09:20,500 --> 00:09:21,500 بله 141 00:09:24,090 --> 00:09:26,300 نشونه‌هایی از ضرب و شتم شدید وجود داره 142 00:09:26,380 --> 00:09:28,460 چندتا از دنده‌هاشم شکستن 143 00:09:28,550 --> 00:09:31,670 علت دقیق مرگ زخم هوشمندانه‌ی ایجاد شده با یه سلاح بوده 144 00:09:32,210 --> 00:09:36,500 چاقو به شبکه عصبی پشت معده‌اش خورده و قلبشو سوراخ کرده 145 00:09:36,590 --> 00:09:39,210 خب، دیگه چیز مهمی نیست؟ 146 00:09:39,300 --> 00:09:41,130 ...خب، من یه نگاهی به دیتاهای قدیمی انداختم و 147 00:09:41,210 --> 00:09:44,670 وزنش از 74 کیلو به 59 کیلو رسیده 148 00:09:44,750 --> 00:09:47,750 خب، هیچ موادی توی خون مشاهده نشده 149 00:09:48,550 --> 00:09:51,800 شکم بر اینه که مدت طولانی مورد آزار و اذیت بوده 150 00:09:52,750 --> 00:09:55,250 این یه آدم ربایی و قتل ساده نیست 151 00:10:06,500 --> 00:10:07,670 شما کارآگاهین؟ 152 00:10:08,500 --> 00:10:09,590 بله 153 00:10:09,670 --> 00:10:10,840 من مادر سونگ‌جه هستم 154 00:10:11,460 --> 00:10:12,750 آه، بله 155 00:10:12,840 --> 00:10:13,750 بله 156 00:10:13,840 --> 00:10:15,210 سونگ‌جه‌ی من 157 00:10:15,920 --> 00:10:18,420 شنیدم پیش شماست 158 00:10:20,130 --> 00:10:22,210 مگه چیکار کرده؟ 159 00:10:23,300 --> 00:10:25,960 بعد از اینکه توی فیلیپین کار پیدا کرد کمتر و کمتر با هم در ارتباط بودیم 160 00:10:26,050 --> 00:10:27,630 ...چطور یکی می‌تونه 161 00:10:29,840 --> 00:10:32,800 اینطور یهویی اونو بکشه؟ 162 00:10:35,750 --> 00:10:37,090 هنوز 163 00:10:37,170 --> 00:10:39,460 خب، ما هم هنوز نمی‌دونیم 164 00:10:42,170 --> 00:10:44,460 ممکنه بخاطر جایی باشه که توش کار می‌کرده؟ 165 00:10:44,550 --> 00:10:45,880 اسم شرکت رو می‌دونین؟ 166 00:10:47,590 --> 00:10:50,420 ...فکر می‌کنم اچ‌بی ترید بود 167 00:10:51,500 --> 00:10:54,500 ما تمام تلاشمون رو می‌کنیم تا بفهمیم 168 00:10:54,590 --> 00:10:55,960 بله 169 00:10:56,050 --> 00:10:58,670 کار تحویل متوفی انجام شده 170 00:11:01,250 --> 00:11:03,090 فعلا- بله- 171 00:11:09,300 --> 00:11:10,130 ببخشید 172 00:11:12,090 --> 00:11:13,960 لطفا بذارید سونگ‌جه یه نفسی بگیره 173 00:11:19,710 --> 00:11:20,920 سونگ‌جه‌ 174 00:11:30,000 --> 00:11:31,380 آیگو، ارشدای من 175 00:11:31,460 --> 00:11:32,710 رئیس جانگ، چطوری؟ 176 00:11:32,800 --> 00:11:33,880 خوبم 177 00:11:35,840 --> 00:11:38,090 اینم از کادوهاتون 178 00:11:40,550 --> 00:11:42,550 کلید با آدرس کوین اصلی و رمز عبور 179 00:11:43,300 --> 00:11:45,710 تا زمانی که لیست بشه صبر کنین 180 00:11:46,550 --> 00:11:47,630 بهرحال 181 00:11:47,710 --> 00:11:49,420 شنیدم باز کردن یه صرافی بزرگ ارز دیجیتال 182 00:11:49,500 --> 00:11:51,380 به سختی لیست کردن سهامه 183 00:11:51,460 --> 00:11:52,840 می‌تونی موفق بشی؟ 184 00:11:54,630 --> 00:11:57,210 چطور می‌تونی موفق بشی مدیر گو؟ 185 00:11:57,800 --> 00:12:00,380 به زودی آخرین بازرس باقیمونده رو ملاقات می‌کنیم 186 00:12:00,460 --> 00:12:03,050 نگران نباشید، ما به خوبی ازتون مراقبت می‌کنیم و مطمئن می‌شیم که هیچ مشکلی نداشته باشید 187 00:12:03,130 --> 00:12:05,090 خب، اگه کارشناس میگه نگران نباشید، پس 188 00:12:05,170 --> 00:12:06,250 نگران نباشید 189 00:12:06,340 --> 00:12:08,550 تا آخر عمرم دیگه رو کشتی کروز میمونم و جایی میرم که فاخته پرواز میکنه 190 00:12:08,630 --> 00:12:10,380 اصلا نگران نباشید 191 00:12:10,460 --> 00:12:11,380 حالا 192 00:12:11,460 --> 00:12:13,750 بنظر می‌رسه که سهام همه منحل شده 193 00:12:13,840 --> 00:12:16,250 بهرحال، من فقط به رئیس جانگ و گو اعتماد می‌کنم 194 00:12:16,880 --> 00:12:19,500 از وقتی جوون بود توی آی‌تی و همه‌چیز نابغه بود 195 00:12:19,590 --> 00:12:21,210 حتما ارزششو داره نه؟ 196 00:12:21,300 --> 00:12:22,380 بله؟ 197 00:12:22,460 --> 00:12:23,630 اون لقب من بود 198 00:12:23,710 --> 00:12:26,800 هنوزم نابغه‌ی آی‌تی‌عه 199 00:12:43,420 --> 00:12:45,460 شنیدین چو سونگ‌جه فرار کرده؟ 200 00:12:48,000 --> 00:12:49,550 همچین فکری به سرتون نزنه 201 00:13:17,130 --> 00:13:18,500 اومدین؟ 202 00:13:28,960 --> 00:13:31,550 تعداد اعضا زیاد شده، اما چرا سود سهام یکسانه؟ 203 00:13:32,300 --> 00:13:34,250 رئیس جانگ به قولش عمل نمی‌کنه 204 00:13:42,210 --> 00:13:44,170 لوکیشن سایت جدید شناسایی شد 205 00:13:45,170 --> 00:13:46,670 آماده شین- چشم- 206 00:13:55,420 --> 00:13:56,840 بله، حتما بهتون خبر میدم 207 00:13:56,920 --> 00:13:57,840 بله، بله 208 00:13:57,920 --> 00:13:59,130 هیونگ، هیونگ، یه لحظه 209 00:13:59,210 --> 00:14:01,090 خب، من با تیم تحقیقات سایبری تماس گرفتم 210 00:14:01,170 --> 00:14:03,590 اونا می‌گن توسعه دهنده اپلیکیشن مواد دستگیر شده 211 00:14:03,670 --> 00:14:06,920 پس فکر نمی‌کنم کار چو سونگ‌جه باشه، نه؟ 212 00:14:07,500 --> 00:14:10,050 خب، وقتی که دانشجو بوده 213 00:14:10,130 --> 00:14:13,340 این یه منبع برنامه‌‌اس که برای گزارشات تبادلاته 214 00:14:13,420 --> 00:14:15,920 برای همه باز بود 215 00:14:16,000 --> 00:14:16,920 بازه 216 00:14:17,000 --> 00:14:19,340 پس نباید سریع قبل از بسته شدن بریم اونجا؟ 217 00:14:19,920 --> 00:14:23,590 نه نگفتم فروشگاه بازه 218 00:14:23,670 --> 00:14:25,420 خب یه‌چیزی به اسم منبع باز وجود داره 219 00:14:25,500 --> 00:14:28,710 پس، هرکس که نرم افزار رو توسعه بده 220 00:14:28,800 --> 00:14:31,710 این برنامه‌ایه که اجازه میده دوباره عرضه‌ش کنی 221 00:14:32,840 --> 00:14:35,420 اوه، نه، معناش این نیست فقط چو سونگ‌جه نیست 222 00:14:35,500 --> 00:14:36,380 درسته 223 00:14:36,460 --> 00:14:37,670 گفتنش سخت بود 224 00:14:37,750 --> 00:14:40,630 من به تازگی شرکت چو سونگ‌جه رو بررسی کردم 225 00:14:40,710 --> 00:14:42,170 اون شماره الان جای دیگه‌ای روشنه 226 00:14:42,250 --> 00:14:43,920 الان همه‌شون از دسترس خارجن 227 00:14:44,590 --> 00:14:46,840 به مامان چو سونگ‌جه زنگ بزنیم تا اطلاعات بیشتری بگیریم؟ 228 00:14:46,920 --> 00:14:48,550 من انجامش میدم 229 00:14:48,630 --> 00:14:49,590 آره؟ 230 00:14:49,670 --> 00:14:51,670 حواستون به کارتون باشه- چشم چشم حواسم هست- 231 00:14:57,300 --> 00:14:58,380 آره 232 00:14:58,460 --> 00:15:01,340 من بازرس ماسوک از دانشگاه گوانگ‌سوک هستم قبلا صحبت کردیم 233 00:15:01,420 --> 00:15:02,960 شما مادر چو سونگ‌جه هستین؟ 234 00:15:06,920 --> 00:15:08,130 کجا؟ 235 00:15:16,750 --> 00:15:18,250 شما پلیسین؟ 236 00:15:19,960 --> 00:15:21,420 اه بله 237 00:15:21,500 --> 00:15:24,880 از اونجاییکه خونواده‌ای نداشتن، مراسم ترحیم به عنوان بستگان گرفتم 238 00:15:26,050 --> 00:15:27,420 ..خب این 239 00:15:27,500 --> 00:15:28,750 به نظر یه وصیت نامه‌ است 240 00:15:28,774 --> 00:15:31,074 (من هم پیش سونگ‌جه میرم، بدون اون نمیتونم زندگی کنم لطفا حتماکسی که پسرم رو کشته رو مجازات کنین) 241 00:16:09,300 --> 00:16:10,800 اوه مدیر لی 242 00:16:10,880 --> 00:16:12,460 به پلمپ ادامه بده- بله- 243 00:16:15,460 --> 00:16:16,460 هی بزن بریم 244 00:16:26,050 --> 00:16:27,250 چرا این شکلیه؟ 245 00:16:28,130 --> 00:16:29,460 چرا اینطوری شده؟ 246 00:16:29,550 --> 00:16:31,460 !هی اینجا رو نگاه 247 00:16:52,960 --> 00:16:53,800 حرکت کن 248 00:17:14,340 --> 00:17:15,420 لعنتی 249 00:17:38,840 --> 00:17:40,550 !حروم‌زاده 250 00:17:45,250 --> 00:17:46,210 هی یالا بیا بیرون 251 00:18:15,380 --> 00:18:16,340 !هی عوضی 252 00:18:25,130 --> 00:18:27,880 !بیاین بیرون احمقا 253 00:18:27,960 --> 00:18:28,960 !بیاین 254 00:18:29,630 --> 00:18:31,800 الان کل اینجا رو میترکونم 255 00:18:31,880 --> 00:18:32,960 لعنتی 256 00:18:33,630 --> 00:18:34,920 هی 257 00:18:47,800 --> 00:18:49,000 لطفا رحم کن 258 00:19:14,090 --> 00:19:15,880 وقتی چو سونگ‌جه تو فیلیپین کار میکرد 259 00:19:15,960 --> 00:19:17,880 اکانتش رو با کلاود سینک کرده 260 00:19:17,960 --> 00:19:20,340 یه سری داده بک آپ شده هست 261 00:19:20,420 --> 00:19:21,250 چی؟ 262 00:19:21,340 --> 00:19:22,670 اه وقتی گوشیت رو عوض میکنی، سونبه 263 00:19:22,750 --> 00:19:24,630 درست مثل سینک کردنه 264 00:19:24,710 --> 00:19:27,130 اوه من تا جاییکه میشه گوشیم رو عوض نمیکنم آخه 265 00:19:27,210 --> 00:19:29,090 باید تک تک شماره‌های دفترچه تلفنت رو ذخیره کنی 266 00:19:29,170 --> 00:19:30,090 کی میخوای همه‌ش رو انجام بدی؟ 267 00:19:31,090 --> 00:19:33,050 واسه همین ما سینک میکنیم 268 00:19:34,590 --> 00:19:36,090 به هر حال 269 00:19:36,170 --> 00:19:38,210 خب این چیزیه که چو سونگ‌جه تو فیلیپین ساخت 270 00:19:38,300 --> 00:19:39,210 آره- درسته- 271 00:19:39,300 --> 00:19:40,880 ولی وقتی من داشتم دانلودش میکردم 272 00:19:40,960 --> 00:19:44,590 هرکی که اکانت رو هک کرده، تمام داده ها رو پاک کرده 273 00:19:44,670 --> 00:19:47,550 ما هم نتونستیم از ادرس سایت و اسمش محافظت کنیم 274 00:19:47,630 --> 00:19:49,460 خب ببخشید دخالت میکنم 275 00:19:49,550 --> 00:19:52,710 ولی بهتر نیست تیم تحقیقات سایبری این کار رو اداره کنه؟ 276 00:19:52,800 --> 00:19:55,420 درسته دقیقا تو حیطه‌ی خودت کارشناسی 277 00:19:55,500 --> 00:19:57,420 با چیزای دیجیتال درست درنمیاد 278 00:19:57,500 --> 00:19:59,630 باید انجامش بدیم، پای پرونده قتل وسطه 279 00:19:59,710 --> 00:20:00,710 بله 280 00:20:01,710 --> 00:20:03,840 اونایی که کامپیوتر استفاده میکنن رو بگیر 281 00:20:03,920 --> 00:20:06,250 منم کسی که پشت این کار بوده رو میگیرم 282 00:20:06,800 --> 00:20:08,500 مفهومه؟- بله- 283 00:20:13,750 --> 00:20:15,750 هی تسو کجا رفت؟ کار داشت؟ 284 00:20:15,840 --> 00:20:17,550 تا همین چند دقیقه پیش بود 285 00:20:21,750 --> 00:20:23,210 هیونگ- اوه به به چه سورپرایزی جناب- 286 00:20:23,300 --> 00:20:24,920 کجا فرار میکنی؟ 287 00:20:25,000 --> 00:20:26,000 ای بابا 288 00:20:26,090 --> 00:20:27,750 برگه روند تحقیقات رو دیدی؟ 289 00:20:27,840 --> 00:20:29,420 !ندیدم 290 00:20:29,500 --> 00:20:31,500 هی یه چیزی بیار که نشون بدی 291 00:20:31,590 --> 00:20:32,590 چرا یهو خشکت زد؟ 292 00:20:32,670 --> 00:20:34,380 تحقیقات جرایم دیجیتالی؟ جرایم دیجیتالی؟ 293 00:20:34,460 --> 00:20:36,380 دیدمش بچه 294 00:20:36,460 --> 00:20:37,380 هی سوک‌دو 295 00:20:37,460 --> 00:20:40,000 اگه تو جرایم دیجیتالی تحقیقات انجام بدی، همه به فحشت میگیرن 296 00:20:40,090 --> 00:20:41,960 مثل همیشه دزدا رو بگیر 297 00:20:42,050 --> 00:20:43,840 آقا یکی مرده 298 00:20:43,920 --> 00:20:46,000 و بازرس گفت که قراره مجرم رو بگیره 299 00:20:46,090 --> 00:20:47,250 کی چی چی گفته؟ 300 00:20:47,340 --> 00:20:49,250 هی مشت کن 301 00:20:50,710 --> 00:20:52,090 چی؟ 302 00:20:53,340 --> 00:20:54,880 این جرم دیجیتالیه؟ 303 00:20:54,960 --> 00:20:57,050 این به نظر دیجیتالیه؟ 304 00:20:57,130 --> 00:20:58,670 دیجیتال؟ جدی؟ 305 00:20:59,090 --> 00:21:01,960 میدونی سینک کردن فضای کلاود چیه؟ سینک کلاود؟ 306 00:21:02,710 --> 00:21:03,630 چیه؟ 307 00:21:03,710 --> 00:21:05,800 دیدی؟ همینم نمیدونی 308 00:21:06,460 --> 00:21:08,170 داداش داره گوشیش رو عوض میکنه 309 00:21:08,250 --> 00:21:10,880 بعدش همکلاسی‌هام میان و همون لحظه این کارو میکنن 310 00:21:10,960 --> 00:21:12,500 بدون اینکه بدونن 311 00:21:13,000 --> 00:21:14,090 همکلاسی‌هام اومدن و چی پرسیدن؟ 312 00:21:14,170 --> 00:21:16,380 ای نفله، چرا انقدر چیزهای احمقانه گیج‌کننده میگی آخه؟ 313 00:21:16,460 --> 00:21:18,380 به هر حال، تحقیقات اولیه تموم شده 314 00:21:18,460 --> 00:21:19,630 تنها کاری که باید بکنی شروع بازی اصلیه 315 00:21:19,710 --> 00:21:22,340 پس بیا دو تا از بچه‌های سایبری رو بذاریم رو کار 316 00:21:22,420 --> 00:21:23,630 و یه تیم قدرتمند بسازیم 317 00:21:23,710 --> 00:21:27,420 هی سوک‌دو، ما از پس همچین پرونده ای برنمیایم 318 00:21:27,500 --> 00:21:28,550 هیونگ 319 00:21:29,090 --> 00:21:30,920 من باید این حروم‌زاده ها رو بگیرم 320 00:21:54,500 --> 00:21:55,840 (خانومی) 321 00:21:56,670 --> 00:21:57,500 سلام خوشگلم 322 00:21:58,170 --> 00:21:59,670 من اینجا رو ترتیبش رو دادم 323 00:21:59,750 --> 00:22:01,710 باشه تاییدیه مدیریت رو میدم 324 00:22:01,800 --> 00:22:03,920 چند نفرن؟ 325 00:22:04,670 --> 00:22:05,960 300,000 326 00:22:07,460 --> 00:22:10,500 اگه صد هزار نفر دیگه اضافه کنی، ده درصد رو سهمت میارم 327 00:22:10,590 --> 00:22:12,500 این دفعه دیگه به قولت عمل کن 328 00:22:12,590 --> 00:22:15,130 الو؟ 329 00:22:17,050 --> 00:22:19,750 لعنتی، اداب صحبت پشت تلفن کجا رفته؟ 330 00:23:00,960 --> 00:23:02,420 خب خب خب 331 00:23:02,500 --> 00:23:05,750 اینجا یه خونواده جدید داریم،پس با سلام شروع میکنیم 332 00:23:06,590 --> 00:23:08,170 دانشجوی دانشگاه گوانگ‌سو 333 00:23:08,250 --> 00:23:10,250 هان جیسو‌، مدیر تیم سایبری هستم 334 00:23:10,340 --> 00:23:11,250 خوشبختم 335 00:23:11,340 --> 00:23:12,920 عضو تیم پزشکی قانونی، گانگ‌ نام‌سو هستم 336 00:23:13,000 --> 00:23:14,090 بله، خوش اومدی- نامسو نامسو- 337 00:23:14,170 --> 00:23:15,670 سریع باش- هی هی هی- 338 00:23:15,750 --> 00:23:17,840 !خب باید معرفی کنم خودم رو دیگه 339 00:23:17,920 --> 00:23:19,960 خب از اونجایی که اولین دیدارمونه، معذب شدم 340 00:23:20,050 --> 00:23:22,340 ما خوب میشناسیم همدیگه رو- چند وقت پیش دیده بودمت- 341 00:23:22,420 --> 00:23:23,460 اطلاعات جدیدی که دارم اینه 342 00:23:23,550 --> 00:23:26,670 این صفحه سایت کازینو روی اکانتِ کلاودِ چو سونگ‌جه‌ست 343 00:23:26,750 --> 00:23:28,590 این کازینو چجور جاییه؟ 344 00:23:28,670 --> 00:23:30,750 بنظرم باید هرچه سریع‌تر بفهمیم 345 00:23:30,840 --> 00:23:32,630 ولی اطلاعات کافی نداریم 346 00:23:32,710 --> 00:23:34,590 فکر کنم باید از اول دوباره شروع کنم 347 00:23:34,670 --> 00:23:35,840 اونا گفتن تحقیقات اولیه تموم شده 348 00:23:37,090 --> 00:23:38,800 هیونگ تحقیقات اولیه تموم شده 349 00:23:38,880 --> 00:23:39,710 اوه 350 00:23:40,250 --> 00:23:41,420 بیاین دوباره شروع کنیم 351 00:23:41,500 --> 00:23:42,750 چیه؟ 352 00:23:42,840 --> 00:23:45,880 این عوضیایی که مردم رو میکشن، یه دفعه کارشون ساخته نمیشه 353 00:23:45,960 --> 00:23:47,710 باید قبل از اینکه قربانی‌های بیشتری بگیرن، اقدام کنیم 354 00:23:47,800 --> 00:23:48,800 بله 355 00:23:55,210 --> 00:23:57,340 سونبه لطفا به این یه نگاه بندازین 356 00:23:58,920 --> 00:23:59,880 درسته؟ 357 00:24:00,500 --> 00:24:01,710 فکر کنم درسته 358 00:24:03,250 --> 00:24:04,500 اوه خودشه 359 00:24:04,590 --> 00:24:05,960 !پیداش کردم 360 00:24:06,050 --> 00:24:06,960 پیداش کردی؟ 361 00:24:07,460 --> 00:24:09,050 آره میتونی اینجا ببینینش 362 00:24:10,050 --> 00:24:11,460 اسم سایت چیه؟ 363 00:24:11,550 --> 00:24:13,960 آدرس امپراطوری کازینو رو میفرستم بهش نگاه بندازین 364 00:24:14,840 --> 00:24:16,210 باید سعی کنی آدرس آی‌پی‌ش رو پیدا کنی 365 00:24:16,300 --> 00:24:17,250 بله 366 00:24:19,800 --> 00:24:20,920 ..هی این 367 00:24:21,300 --> 00:24:23,300 ولی این اسم و آدرس پیشنهادیه 368 00:24:23,380 --> 00:24:24,840 فکر کنم اگه واردش کنم، تایید میشه 369 00:24:24,920 --> 00:24:26,500 یه مشکل دیگه 370 00:24:26,590 --> 00:24:29,170 شرایط و ضوابط اشتراک مستلزم پیش پرداخت پول بازیه 371 00:24:29,250 --> 00:24:30,630 اونا گفتن ثبت نام رو کامل میکنن 372 00:24:30,710 --> 00:24:32,960 ..ولی هنوز هزینه ثبت نام رو نگرفتن 373 00:24:33,050 --> 00:24:34,420 هزینه ثبت نام؟ 374 00:24:34,500 --> 00:24:35,750 بسپارش به من 375 00:24:36,340 --> 00:24:37,840 ته‌سو هیونگ؟- اوه- 376 00:24:37,920 --> 00:24:39,050 بریم داداش 377 00:24:39,590 --> 00:24:40,630 کجا؟ 378 00:24:40,710 --> 00:24:42,920 توضیحم بدم نمیفهمی پس فقط بیا 379 00:24:43,000 --> 00:24:44,710 کجا میری؟- فقط بیا دنبالم- 380 00:24:44,800 --> 00:24:46,460 منم میتونم بیام؟ 381 00:24:48,130 --> 00:24:50,460 منم میخوام بیام تو میدون ولی فرصتش پیش نمیاد 382 00:24:51,550 --> 00:24:53,880 به این بچه لباس ضدگلوله بدین 383 00:24:53,960 --> 00:24:55,590 یه تفنگ پر بهم بدین 384 00:24:55,670 --> 00:24:57,420 بله چشم- بله؟- 385 00:24:57,500 --> 00:24:59,090 شوخی کردم، بیا دنبالم 386 00:24:59,170 --> 00:25:00,420 هی سریع باش- ممنونم- 387 00:25:02,750 --> 00:25:04,550 چی؟ 388 00:25:04,630 --> 00:25:07,460 ..اگه فقط یکم دیرتر میومدم 389 00:25:07,550 --> 00:25:10,500 تقریبا یه چیزی رو دیدم که نباید میدیدم 390 00:25:10,590 --> 00:25:12,460 دارم دیوونه میشم 391 00:25:12,920 --> 00:25:14,590 این مغازه چی؟ 392 00:25:15,130 --> 00:25:17,170 دیندی اول موافقت کرد که با من تجارت کنه 393 00:25:17,250 --> 00:25:20,500 چرا عوضی بازی درمیاری؟ 394 00:25:21,250 --> 00:25:22,340 چی میگی؟ 395 00:25:22,420 --> 00:25:23,800 اینجا 396 00:25:24,880 --> 00:25:26,630 از اولشم محدوده من بود 397 00:25:26,710 --> 00:25:28,300 چی واسه خودت چرت میگی؟ 398 00:25:28,380 --> 00:25:30,920 !عوضی درب داغون 399 00:25:32,210 --> 00:25:33,840 درب داغون مگه تو نبودی؟ 400 00:25:34,880 --> 00:25:36,960 مشکل داری؟ 401 00:25:37,050 --> 00:25:38,340 هی تکون نخورین 402 00:25:38,420 --> 00:25:39,590 …شما حروم‌زاده‌ها، این 403 00:25:39,670 --> 00:25:41,550 هی لعنتی 404 00:25:41,630 --> 00:25:43,500 الان سرم شلوغه 405 00:25:43,590 --> 00:25:44,710 !لعنتی 406 00:25:44,800 --> 00:25:46,210 اه 407 00:25:47,840 --> 00:25:48,880 ایش 408 00:26:01,460 --> 00:26:02,800 نکبت 409 00:26:08,960 --> 00:26:10,340 هی حروم‌ لقمه ها 410 00:26:10,420 --> 00:26:13,380 اگه داد و بیداد کنید، اینجوری انجیر میشین، پس صاف وایسین 411 00:26:13,460 --> 00:26:16,050 چرا انقدر این بچه ها خشنن؟ 412 00:26:16,130 --> 00:26:17,750 اونایی که اون طرفن، جدیدن 413 00:26:17,840 --> 00:26:19,300 واسه همین نمیشناختنت 414 00:26:19,380 --> 00:26:20,670 چرا تلفنت رو جواب نمیدی؟ 415 00:26:20,750 --> 00:26:22,130 باز اینجا چیکار میکنی؟ 416 00:26:22,210 --> 00:26:24,500 این کثافت داره تو محوطه من میپلکه 417 00:26:24,590 --> 00:26:27,170 اسکل هیچ درکی از قانونای تجارت نداره 418 00:26:27,250 --> 00:26:28,630 نه داداش 419 00:26:28,710 --> 00:26:30,130 با این هیکلای بی ریخت هی میپلکن اطراف قلمرو من 420 00:26:30,210 --> 00:26:31,210 ها؟- ها؟- 421 00:26:31,300 --> 00:26:32,670 میخواین بمیرین؟ 422 00:26:32,750 --> 00:26:33,840 اوه نه 423 00:26:33,920 --> 00:26:35,170 نه مثل اینکه واقعا میخواین 424 00:26:35,250 --> 00:26:36,670 این نفله چی؟ 425 00:26:36,750 --> 00:26:38,590 هی کاراگاه هان، دستگیرش کن 426 00:26:38,670 --> 00:26:40,340 بله؟- دستگیرش کن- 427 00:26:41,960 --> 00:26:43,050 ناامید شدی مگه نه رئیس هان؟ 428 00:26:43,130 --> 00:26:44,670 متاسفم رئیس چون 429 00:26:44,750 --> 00:26:47,130 آره ما انقدر با هم خوب کنار میایم که فقط نصف اوقات دعوا میکنیم 430 00:26:47,210 --> 00:26:48,050 عا؟- آره- 431 00:26:48,130 --> 00:26:49,710 و چون موافقت کردیم 432 00:26:49,800 --> 00:26:51,050 پول رو الان بدین 433 00:26:52,090 --> 00:26:53,800 تو سه، تو پنج 434 00:26:54,920 --> 00:26:57,090 وایسا بینم، این یارو سه بعد من پنج؟ چرا؟ 435 00:26:57,170 --> 00:26:58,460 کنجکاوی؟- آره- 436 00:26:58,550 --> 00:27:00,090 پس دوتا دیگه هم بده، بهت می‌گم 437 00:27:01,170 --> 00:27:02,250 کنجکاوی؟ 438 00:27:02,340 --> 00:27:04,670 درسته- عا بده پس- 439 00:27:08,800 --> 00:27:09,800 آفرین 440 00:27:10,300 --> 00:27:11,340 اوکی 441 00:27:11,960 --> 00:27:14,250 یه حساب با این باز کن و پول بازی بچه‌ها رو شارژ کن 442 00:27:14,340 --> 00:27:15,500 چشم فهمیدم 443 00:27:16,090 --> 00:27:18,050 هی بین شماها 444 00:27:18,130 --> 00:27:20,090 کسی از کازینو آنلاین هست؟ 445 00:27:20,170 --> 00:27:21,300 نیست- نیست- 446 00:27:21,380 --> 00:27:22,380 هیچکس؟ 447 00:27:23,170 --> 00:27:24,130 به دیدنم بیاین 448 00:27:24,550 --> 00:27:25,590 هوم؟ 449 00:27:25,670 --> 00:27:26,670 بریم 450 00:27:28,000 --> 00:27:29,750 خیلی چاق شدم 451 00:27:29,840 --> 00:27:32,250 مال پول قماره- هوم- 452 00:27:43,340 --> 00:27:44,800 ایشش 453 00:28:02,550 --> 00:28:03,710 چوی یوسونگ‌ 454 00:28:04,170 --> 00:28:05,340 چرا مقدارش داره میره بالا؟ 455 00:28:05,420 --> 00:28:07,750 مدیر جانگ گفت پول نقد بیشتری لازم‌ داره 456 00:28:07,840 --> 00:28:09,800 باید چیزایی بیشتری واسه پولشویی جمع می‌کردیم 457 00:28:09,880 --> 00:28:11,380 این دفعه پول نفرست 458 00:28:12,300 --> 00:28:14,130 اینجوری میفتم تو دردسر 459 00:28:17,670 --> 00:28:18,800 چشم 460 00:28:19,550 --> 00:28:21,670 من فقط به رئیس بک وفادارم 461 00:28:22,500 --> 00:28:25,250 حواست به توسعه دهنده ساختمون اداری جدید باشه 462 00:28:25,340 --> 00:28:26,960 بهت فورا یه میلیون دلار میدم 463 00:28:27,050 --> 00:28:28,300 نگران نباش 464 00:28:33,590 --> 00:28:35,090 بگذریم، رئیس کوان تا پس فردا صبر می‌کنه 465 00:28:35,170 --> 00:28:36,920 لطفا حواستون باشه و تمومش کنین- باشه- 466 00:28:37,000 --> 00:28:39,460 خوبه که اشتهات خوبه 467 00:28:39,550 --> 00:28:40,630 گشنگی میکشدی؟- آره- 468 00:28:45,460 --> 00:28:46,590 چانگ‌گی 469 00:28:47,050 --> 00:28:48,500 چیزا رو گرفتم 470 00:28:48,590 --> 00:28:51,210 وقتی انقدر سرت شلوغه چرا زنگ زدی بهم؟ 471 00:28:51,300 --> 00:28:53,840 هنوز سهمم رو زیاد نکردی 472 00:28:55,960 --> 00:28:57,380 پولت رو نمی‌خوای؟ 473 00:28:57,960 --> 00:29:00,420 چانگ‌گی، فقط پول رو واسم بفرست 474 00:29:00,500 --> 00:29:02,630 ...همین الانشم کلی پول به جیب زدی 475 00:29:02,710 --> 00:29:04,920 و باز داری چونه می‌زنی نکبت؟ 476 00:29:05,000 --> 00:29:07,550 بچه سوسولی؟ نرو رو اعصابم و زودی پول رو بفرست 477 00:29:07,630 --> 00:29:09,340 خیلی زر می‌زنی 478 00:29:10,800 --> 00:29:11,880 من 479 00:29:12,340 --> 00:29:13,710 ...آخرین 480 00:29:14,300 --> 00:29:16,420 !اوکییی! من اول رو این اسکل قطع کردمم همینه 481 00:29:16,500 --> 00:29:18,960 هاهاها! از کی تاحالا حمال با رئیسش چونه میزنه؟ 482 00:29:25,170 --> 00:29:26,550 بریم کره 483 00:29:27,170 --> 00:29:30,250 باید مواظب سلامتیت باشی، چون قراره در آینده کلی پول بزنی به جیب، ها؟ 484 00:29:30,340 --> 00:29:32,050 چشم، حواسم هست 485 00:29:35,750 --> 00:29:37,630 رییس کوان- بله- 486 00:29:37,710 --> 00:29:39,500 تا حالا کازینو چرخوندی؟ 487 00:29:39,590 --> 00:29:40,670 کازینو؟- آره- 488 00:29:40,750 --> 00:29:43,050 آخه یکی از کارمندا یکم داره چغر بازی در میاره حرف گوش نمیده 489 00:29:43,130 --> 00:29:44,670 فکر کنم باید تو نیروی پرسنل به تغییراتی بدیم 490 00:29:44,750 --> 00:29:47,050 بله هر کاری بخواین انجام میدم 491 00:29:48,840 --> 00:29:49,880 بریم 492 00:29:50,250 --> 00:29:51,340 چشم 493 00:29:57,630 --> 00:30:00,300 ریدم، آدم رو مخ 494 00:30:04,000 --> 00:30:06,550 ببخشید وسط غذا خوردن می‌خوام در مورد یه مسئله کاری حرف بزنم 495 00:30:06,630 --> 00:30:08,420 تا الان پیشرفتی هم شده؟ 496 00:30:08,500 --> 00:30:11,050 اول، هر چی پول داشتیم رو 497 00:30:11,130 --> 00:30:13,960 رو واسه ساختن حساب گذاشتیم 498 00:30:14,050 --> 00:30:16,550 ...به جز اون، چیز دیگه‌ای نیست پیدا کنیم 499 00:30:16,630 --> 00:30:18,710 اگه یه سوال بپرسی میگن هیچی نمی‌دونن 500 00:30:18,800 --> 00:30:21,550 الان کلی غوغا تو بالا دستیاس که نتیجه رو می‌خوان 501 00:30:21,960 --> 00:30:24,050 از آی پی خارجی استفاده می‌کنن 502 00:30:24,130 --> 00:30:25,500 ردیابیش سخته 503 00:30:25,590 --> 00:30:27,250 اگه به کارای داخلی 504 00:30:27,340 --> 00:30:28,800 پرسنل کازینو سرک می‌کشیدیم 505 00:30:28,880 --> 00:30:30,880 بیشتر بهمون کمک می‌کرد که موقعیت رو پیدا کنیم 506 00:30:32,090 --> 00:30:33,380 سوک‌دو 507 00:30:33,460 --> 00:30:35,090 خبری از اون اراذل اون شبی شد؟ 508 00:30:38,630 --> 00:30:40,340 چیه؟- واه چیه؟- 509 00:30:40,420 --> 00:30:42,130 آها درسته 510 00:30:42,210 --> 00:30:43,800 سریع سریع سریع سریع 511 00:30:44,630 --> 00:30:45,550 سلام هیونگ‌نیم 512 00:30:45,920 --> 00:30:47,500 رییس مان، می‌خوای بمیری؟ 513 00:30:47,590 --> 00:30:48,670 چرا زنگ نزدی؟ 514 00:30:48,750 --> 00:30:50,630 می‌خواستم بهتون زنگ بزنم 515 00:30:50,710 --> 00:30:52,340 شنبدم که یه یارویی بوده 516 00:30:52,420 --> 00:30:53,710 کازینو می‌گردونده 517 00:30:53,800 --> 00:30:55,840 ولی کارش رو آنلاین کرده 518 00:30:55,920 --> 00:30:57,920 و بعد کلا به فنا رفته 519 00:30:58,340 --> 00:30:59,630 اون کیه؟ 520 00:31:18,000 --> 00:31:20,300 اوپا، مرسی بابات کادو 521 00:31:20,380 --> 00:31:21,800 به خاطر دیروز شرمنده بودم 522 00:31:22,420 --> 00:31:24,250 اوپا می‌دونی که دیوونه‌ی قیافه جذابتم نه؟ 523 00:31:24,340 --> 00:31:25,460 خیلی هاتی 524 00:31:25,550 --> 00:31:26,590 باشه ایشش 525 00:31:29,090 --> 00:31:29,920 رئیس 526 00:31:30,000 --> 00:31:31,090 !خوش برگشتین 527 00:31:31,170 --> 00:31:32,550 دستگاه‌های جدید رو دستکاری کردین؟ 528 00:31:32,630 --> 00:31:33,840 آره بابا نگران نباشین 529 00:31:33,920 --> 00:31:35,130 همه رو دقیق و تمیززز آماده کردم 530 00:31:35,210 --> 00:31:36,170 ببینم 531 00:31:36,710 --> 00:31:37,800 گوچی 532 00:31:48,670 --> 00:31:50,420 !هشت هزار امتیاز 533 00:31:50,500 --> 00:31:52,050 !رئیس، دوباره رکورد جدید زدین 534 00:31:52,130 --> 00:31:54,630 همونطور که گفتین‌کاری کردم که از ۸ هزار بالاتر نره 535 00:31:54,710 --> 00:31:55,750 ...همه رو دقیق- هوی هوی- 536 00:31:55,840 --> 00:31:57,880 بیارش پایین تا ۷ هزار تا، ها؟ 537 00:31:57,960 --> 00:31:59,460 ...برین تو اعتماد به نفس و غرورشون بعد مردم 538 00:32:01,840 --> 00:32:03,050 ماشین منه؟ 539 00:32:03,590 --> 00:32:06,590 کدوم حرومزاده‌ای داره دست میزنه به ماشین عزیزم؟ 540 00:32:07,420 --> 00:32:08,340 تو کدوم خری هستی 541 00:32:17,960 --> 00:32:20,630 ماشین لشت رو تکون بده، لاشی غیر قانونی پارک کردی 542 00:32:21,090 --> 00:32:22,750 شیبل، به فاک رفتم 543 00:32:22,840 --> 00:32:24,670 ها؟- ها؟- 544 00:32:26,460 --> 00:32:28,050 از کجا می‌دونستی اینجام؟ 545 00:32:29,840 --> 00:32:31,840 آیگو این لاشی رو ببینا، دوباره داره اطوار میاد 546 00:32:31,920 --> 00:32:34,500 دستگاه‌ها رو دستکاری کردی و داره مردم رو می‌چاپه 547 00:32:34,590 --> 00:32:36,670 بازم این پیری داره منو پند میده 548 00:32:36,750 --> 00:32:38,340 کی گفته من اینا رو دستکاری کردم؟ 549 00:32:38,420 --> 00:32:40,130 اینجا یه کشور دموکراسیه 550 00:32:40,210 --> 00:32:41,750 تو دستکاریش نکردی؟- ها- 551 00:32:42,840 --> 00:32:44,500 اینو بیار پایین- نه نیار- 552 00:32:44,590 --> 00:32:46,210 نکن احمق- گمشو کنار- 553 00:32:46,300 --> 00:32:47,800 میگم نکن- برو کنار- 554 00:32:47,880 --> 00:32:49,380 میگم نه- میگم گمشو- 555 00:32:58,670 --> 00:32:59,800 ...چی 556 00:33:00,800 --> 00:33:02,050 انگار هنوز وجدان داری 557 00:33:02,630 --> 00:33:04,630 ببخشید، سوتفاهم شد، ها؟ 558 00:33:04,710 --> 00:33:06,670 هی باید باهام بیای، دنبالم بیا 559 00:33:06,750 --> 00:33:09,460 باز، باز داری با مردم بدرفتاری میکنیا 560 00:33:09,550 --> 00:33:10,800 !نمیام 561 00:33:10,880 --> 00:33:13,170 اصلا می‌دونی من تو یه ساعت چقدر در میارم؟ 562 00:33:13,670 --> 00:33:15,630 آخرین بار مردی و زنده شدی،ایششش 563 00:33:15,710 --> 00:33:17,880 کمکت کنم چی گیرم میاد اصلا؟ 564 00:33:18,880 --> 00:33:20,960 قبل اینکه ماشینت رو بردارم برم دنبالم بیا 565 00:33:23,670 --> 00:33:26,300 این تنها حرفیه که داری بعد اون همه چیز که بینمون شد؟ 566 00:33:26,880 --> 00:33:28,340 دنبالم بیا 567 00:33:29,000 --> 00:33:30,800 واقعا که لعنت بهت عوضی نکبت 568 00:33:32,590 --> 00:33:33,670 نمیای خبرت؟ 569 00:33:33,750 --> 00:33:34,750 دارم‌میام 570 00:33:34,840 --> 00:33:35,670 گوچی 571 00:33:38,210 --> 00:33:40,050 مثل آدم جوابم رو بده نکبت بازی در نیار 572 00:33:41,380 --> 00:33:42,670 سایت قمار آنلاین 573 00:33:42,750 --> 00:33:45,380 فکر کردم‌کلی پول ازش به جیب می‌زنم اگه برم تو کارش برای همین امتحانش کردم 574 00:33:45,460 --> 00:33:47,670 برنامه و سایتش رو چجوری درست کردی؟ 575 00:33:47,750 --> 00:33:50,420 فکر کردی کیم؟ استیو جابز؟ با پول خریدمششش 576 00:33:51,420 --> 00:33:52,550 چطوری؟ 577 00:33:52,630 --> 00:33:54,210 واسه اینکه ارزون در بیاد 578 00:33:54,300 --> 00:33:57,880 یه جاهایی هست که بچه‌های برنامه‌نویس رو می‌دزدن غیر قانونی زندانیشون می‌کنن و مجبورشون می‌کنن کار کنن 579 00:33:58,590 --> 00:34:00,130 ولی من فرق دارم 580 00:34:00,210 --> 00:34:02,340 یه دفتر تو خارج باز کردم 581 00:34:02,420 --> 00:34:05,550 رسما کارمند استخدام کردم و قانونی و تمیز انجامش دادم 582 00:34:05,630 --> 00:34:08,500 کل زری که داری می‌زنی غیرقانونیه، نکبت زاده 583 00:34:08,590 --> 00:34:09,750 584 00:34:10,880 --> 00:34:12,050 اینو میشناسی؟ 585 00:34:14,630 --> 00:34:16,130 معلومه که آره 586 00:34:16,750 --> 00:34:19,590 من اینو دیدم که رفتم تو این کار و به فنا رفتم 587 00:34:20,090 --> 00:34:22,050 میدونی روزانه چقدر در میارن؟ 588 00:34:22,130 --> 00:34:22,960 دویست هزار دلار 589 00:34:23,050 --> 00:34:25,340 تو یه سال چقدر میشه؟ جمع و حساب کن 590 00:34:25,420 --> 00:34:26,500 هفتاد و سه میلیارد 591 00:34:28,500 --> 00:34:29,840 اینجا 592 00:34:31,210 --> 00:34:32,340 اینو ببین 593 00:34:32,420 --> 00:34:34,710 تنها فرق اینا اسم مغازه و شماره تلفنه نه؟ 594 00:34:34,800 --> 00:34:36,250 ولی همشون یه جان 595 00:34:36,340 --> 00:34:38,960 همش فقط واسه اینه که باهم بخورن 596 00:34:39,050 --> 00:34:40,630 تو یه کلمه همش انحصاریه انحصاری 597 00:34:41,960 --> 00:34:45,500 و تو کازینو آنلاین، پخش زنده همیشه پول سازه 598 00:34:45,590 --> 00:34:47,880 حتی کارآگا‌ه‌ها هم باید آنلاین انجامش بدن 599 00:34:47,960 --> 00:34:50,460 ما اصلا بازی نمی‌کنیم احمق 600 00:34:51,090 --> 00:34:53,250 سرورش رو کجا راه انداختی؟ 601 00:34:53,340 --> 00:34:54,710 واقعا جدیه؟ 602 00:34:55,500 --> 00:34:56,800 تو فیلیپین انجامش دادم 603 00:34:56,880 --> 00:34:58,090 واسه چه مدت؟ 604 00:34:59,050 --> 00:35:00,670 مرسی که پرسیدی 605 00:35:00,750 --> 00:35:03,300 اگه انقدر طولانی دووم میورد نمی‌‌سوختم 606 00:35:03,380 --> 00:35:05,380 فقط سه روز تو اینکار بودم یه سری کثافت 607 00:35:05,460 --> 00:35:07,170 هجوم آوردن اونجا و همه چیز رو داغون کردن 608 00:35:07,250 --> 00:35:08,920 منم نزدیک بود بکشن کثافتا 609 00:35:09,000 --> 00:35:10,840 اون توله سگا که میگی الان کجان؟ 610 00:35:10,920 --> 00:35:13,800 من از کجا بدونم، اگه می‌دونستم که من کارآگاه بودم 611 00:35:14,300 --> 00:35:15,380 آه 612 00:35:15,460 --> 00:35:17,750 ولی می‌دونم آدمشون کجاست 613 00:35:17,840 --> 00:35:19,000 کجاست؟ 614 00:35:19,840 --> 00:35:21,750 واقعا، چجوریه که کارآگاهین و هیچی نمی‌دونین؟ 615 00:35:21,840 --> 00:35:23,090 616 00:35:23,170 --> 00:35:25,250 نمی‌دونم پس چجوری مجرما رو می‌گیرین 617 00:35:25,340 --> 00:35:26,670 بنال کجاست 618 00:35:27,170 --> 00:35:28,380 واسه اینجور چیزا 619 00:35:29,250 --> 00:35:31,880 باید بسپاریش به آدم کار درستی مثل من وگرنه هیچوقت نمی‌تونی بگیریش 620 00:35:32,300 --> 00:35:33,710 میگم بنال کجاس کج پدر 621 00:35:35,380 --> 00:35:36,380 بذار ببینم 622 00:35:39,670 --> 00:35:40,710 سم‌سانگ‌دونگ 623 00:35:40,800 --> 00:35:41,840 سم‌سانگ‌دونگ 624 00:35:42,250 --> 00:35:44,460 راه بیفتین- چشم- 625 00:35:45,670 --> 00:35:47,630 هی، هی کجا میری؟ تو هم بیا 626 00:35:47,710 --> 00:35:49,170 باز واسه چی؟- دنبالم بیا- 627 00:35:49,250 --> 00:35:50,170 خیلی خب همگی مواظب خودتون باشین 628 00:35:50,250 --> 00:35:51,210 چشم- فایتینگ- 629 00:35:51,300 --> 00:35:52,880 بیا- بر می‌گردیم- 630 00:35:52,960 --> 00:35:54,840 لعنتی بیا باز داره باهام بدرفتاری میکنه، بی ادب 631 00:36:18,170 --> 00:36:19,000 بریم 632 00:36:19,090 --> 00:36:20,750 یه بنکر دیگه 633 00:36:20,840 --> 00:36:22,250 سه، بنکر برد 634 00:36:22,800 --> 00:36:24,250 چه خبره اونجا؟ 635 00:36:24,960 --> 00:36:26,340 به فنا رفتم 636 00:36:29,250 --> 00:36:32,630 هنوز ۵ هزار تا واسمون مونده، بیا تلاش خودمون و بکنیم باشه؟ 637 00:36:33,550 --> 00:36:34,750 جانگ یی‌سو، می‌خوای بمیری؟ 638 00:36:35,340 --> 00:36:37,090 گفتن اگه صبر کنین میان 639 00:36:37,170 --> 00:36:38,050 ...کارآگاه 640 00:36:40,050 --> 00:36:41,210 اوپا 641 00:36:41,300 --> 00:36:44,130 مراقب باش، مراقب باش 642 00:36:44,670 --> 00:36:45,710 خوبی؟ 643 00:36:46,380 --> 00:36:47,920 مراقب باش چی میگی 644 00:36:48,000 --> 00:36:49,550 عالیه 645 00:36:52,590 --> 00:36:53,670 عالی 646 00:36:53,750 --> 00:36:55,960 یه مرد باید جرئت داشته باشه، ها؟ 647 00:36:56,050 --> 00:36:57,210 !همشو ببر 648 00:36:57,300 --> 00:36:58,300 چرا اینکارو میکنی؟ 649 00:36:58,380 --> 00:36:59,710 !فقط یه بار تو زندگی پیش میاد دیگه 650 00:36:59,800 --> 00:37:01,380 اوه، چیکار داری میکنی؟- خفه شو- 651 00:37:02,170 --> 00:37:03,000 کارا 652 00:37:03,090 --> 00:37:04,300 بازیکن صفر 653 00:37:05,170 --> 00:37:06,920 بنکر ۹، بنکر برنده‌ست 654 00:37:07,550 --> 00:37:09,750 لعنت بهش، بریم 655 00:37:09,840 --> 00:37:11,750 ایش 656 00:37:11,840 --> 00:37:13,750 آه، گوچی 657 00:37:15,130 --> 00:37:16,090 خسته نباشین 658 00:37:17,710 --> 00:37:18,840 هی 659 00:37:18,920 --> 00:37:20,380 ویسکی- بله- 660 00:37:24,840 --> 00:37:27,590 آه، چرا اینجا انقدر کوچیکه؟ 661 00:37:27,670 --> 00:37:28,920 !حوصله سر بره 662 00:37:30,420 --> 00:37:32,210 جای بزرگی برای فروش نیست، عزیزم؟ 663 00:37:33,170 --> 00:37:34,000 عزیزم؟ 664 00:37:37,500 --> 00:37:38,800 تاحالا سوار پورش شدی؟ 665 00:37:39,460 --> 00:37:40,340 جناب 666 00:37:43,170 --> 00:37:45,500 آه، یکم حوصله‌تون سر رفته، نه؟ 667 00:37:45,590 --> 00:37:46,960 خب، مزه نداره 668 00:37:47,960 --> 00:37:49,050 آره 669 00:37:49,130 --> 00:37:50,670 من همیشه توی لاس وگاسم 670 00:37:50,750 --> 00:37:52,210 اینجا انجام دادنش حوصله سربره 671 00:37:53,050 --> 00:37:55,420 پس، میتونم جای بهتری معرفی کنم؟ 672 00:37:58,800 --> 00:38:00,340 یه جای خوب هست 673 00:38:06,250 --> 00:38:07,590 مای دوست داری؟ 674 00:38:07,670 --> 00:38:09,000 بله 675 00:38:09,380 --> 00:38:11,050 هی، گرفتیم، همگی حاضر شین 676 00:38:13,550 --> 00:38:15,050 اینجارو دوست دارین؟ 677 00:38:15,130 --> 00:38:16,300 اینجا، اینجا 678 00:38:16,380 --> 00:38:19,000 انگار دارین واقعا بازی میکنین ولی گوشی دستتونه 679 00:38:19,090 --> 00:38:20,960 کمکتون میکنم ثبت نام کنین 680 00:38:21,090 --> 00:38:23,170 باکارات، نگهشون دار، بادوکی، بمون 681 00:38:23,250 --> 00:38:24,800 همه‌ی بازی‌هایی که بخواین رو داریم 682 00:38:25,750 --> 00:38:26,750 هی 683 00:38:28,170 --> 00:38:29,840 این خوبه؟- بله؟- 684 00:38:29,920 --> 00:38:33,340 لعنت، یه چیز بزرگتر از این مسخره بازی ندارین؟ 685 00:38:33,420 --> 00:38:35,420 ...آه- نه قربان- 686 00:38:35,880 --> 00:38:37,880 هی هی سخت نگیر 687 00:38:37,960 --> 00:38:39,630 اگه نمیدونی فقط یه گوشه وایسا، من حواسم بهش هست 688 00:38:39,710 --> 00:38:41,130 یه لحظه وایسا، یه لحظه وایسا، رئیس 689 00:38:41,210 --> 00:38:42,340 عزیزم 690 00:38:43,050 --> 00:38:45,210 بیا فقط به حرفاش گوش کنیم 691 00:38:45,300 --> 00:38:46,170 ها؟ 692 00:38:46,250 --> 00:38:48,050 درسته عزیزم؟- آره عزیزم- 693 00:38:48,130 --> 00:38:49,670 اوکی، بیا گوش کنیم- گوش کنیم- 694 00:38:49,750 --> 00:38:51,750 چرا انقدر عجله داری؟ 695 00:38:52,420 --> 00:38:54,960 رییس، پس بهش میگن امپراطور کازینو 696 00:38:55,050 --> 00:38:59,210 یه قسمت وی‌آ‌ی‌پی توی سایت هست که اگه عضویت داشته باشی کار میکنه 697 00:38:59,300 --> 00:39:00,460 با این حال 698 00:39:02,250 --> 00:39:03,960 ورودی اولش یکم گرونه 699 00:39:04,050 --> 00:39:06,130 اوه، لعنت، توی لعنتی ملتو به یه ورت گرفتیا 700 00:39:06,210 --> 00:39:07,090 چقدره؟ 701 00:39:07,170 --> 00:39:08,210 ده میلیارد 702 00:39:08,300 --> 00:39:09,250 ده میلیارد؟ 703 00:39:09,340 --> 00:39:10,170 کارگاه ما، مشکلی نیست؟ 704 00:39:10,250 --> 00:39:12,000 ها 705 00:39:12,090 --> 00:39:13,000 !وا !تو 706 00:39:13,090 --> 00:39:13,920 ایش، رییس 707 00:39:14,000 --> 00:39:14,880 !آی، بگیرینش 708 00:39:14,960 --> 00:39:16,800 هی، هی، هی، هی جلوشو بگیر، جلوشو بگیر، جلوشو بگیر، جلوشو بگیر 709 00:39:18,340 --> 00:39:19,340 آقا 710 00:39:19,420 --> 00:39:20,550 اوه، آقا 711 00:39:20,630 --> 00:39:22,130 !هی، هی، هی، هی، هی، هی 712 00:39:22,210 --> 00:39:23,590 !نیا، نیا 713 00:39:23,670 --> 00:39:24,710 نمیاریش پایین؟- نیا داخل- 714 00:39:24,800 --> 00:39:25,670 !آه، عوضی 715 00:39:25,750 --> 00:39:27,000 !بذارش پایین حرومی 716 00:39:27,090 --> 00:39:29,130 !حرومی !عوضی 717 00:39:29,210 --> 00:39:30,960 !هی، هی، دستشو بگیر، دستشو بگیر، هی، چاقو 718 00:39:31,050 --> 00:39:32,630 !چاقو چاقو 719 00:39:33,880 --> 00:39:35,750 !چاقو بذار پایین بیشعور 720 00:39:35,840 --> 00:39:37,340 !بیا و ببین، بیا و ببین، بیا و ببین- !داداش- 721 00:39:41,710 --> 00:39:42,670 هی، دستات خوبن؟ 722 00:39:42,750 --> 00:39:43,630 آره، اوکین 723 00:39:43,710 --> 00:39:45,590 هی، زود بیدارش کن- ...آره، او- 724 00:39:45,670 --> 00:39:46,630 نمرده؟ 725 00:39:46,710 --> 00:39:47,840 هی، دستاتو ببین- هی، هی، پاشو- 726 00:39:47,920 --> 00:39:49,880 خوبه، خوبه- هی، داره ازت خون میره عوضی- 727 00:39:49,960 --> 00:39:51,920 !بچه !کثافت عوضی این واقعیه 728 00:39:55,880 --> 00:39:57,500 نمیخوای حرف بزنی؟ 729 00:39:57,590 --> 00:39:58,550 بهت گفتم 730 00:39:58,630 --> 00:40:00,460 من فقط عضویت میفروشم 731 00:40:00,550 --> 00:40:02,800 بنویس، آه، این یارو داره دروغ میگه 732 00:40:03,500 --> 00:40:04,340 ها؟ 733 00:40:04,420 --> 00:40:06,210 یا خدا ترسیدم به خودم لعنتی 734 00:40:08,550 --> 00:40:10,670 هی، هی، نگاه نکن، نگاه نکن 735 00:40:10,750 --> 00:40:13,460 اون یارو از چین اومده و کلی آدم کشته 736 00:40:14,460 --> 00:40:15,710 هی، بهت گفتم نگاه نکن کثافت 737 00:40:15,800 --> 00:40:17,250 حتی نگاهمم نمیکنی 738 00:40:18,130 --> 00:40:19,210 دستمو ببین 739 00:40:19,800 --> 00:40:22,000 اون عوضی تیکه پاره‌ش کرد 740 00:40:22,090 --> 00:40:24,880 توی کازینوته، کازینوت 741 00:40:24,960 --> 00:40:26,590 مثل اینکه کلی پول از دست دادی آره؟ 742 00:40:26,670 --> 00:40:29,420 اگه یکیتون گیر بیفته، زنده زنده میجوشوننتون؟ 743 00:40:29,800 --> 00:40:31,340 ...پس، با برادرت حرف بزن 744 00:40:31,420 --> 00:40:32,590 لعنت بهت 745 00:40:32,670 --> 00:40:34,090 !این عوضیو بسپار به من 746 00:40:37,000 --> 00:40:37,920 دیدیش؟ 747 00:40:38,000 --> 00:40:40,420 من ازت حفاظت میکنم بهم راستشو بگو، بدو 748 00:40:40,500 --> 00:40:42,050 سریع باش 749 00:40:42,800 --> 00:40:44,550 اسم رئیس چوی یوسونگه 750 00:40:44,630 --> 00:40:46,550 اون فقط رییسمه که کار خرید و فروشو سپرده بهم 751 00:40:46,630 --> 00:40:48,920 درواقع، هفتاد درصد درآمدمون رو برمیداره 752 00:40:49,000 --> 00:40:50,380 ما چیز زیادی گیرمون نمیاد 753 00:40:50,460 --> 00:40:53,460 هفتاد درصد؟ این حرومی بد حرومیه 754 00:40:54,050 --> 00:40:56,380 تو، همش داری مورد سواستفاده قرار میگیری 755 00:40:56,460 --> 00:40:58,000 یارو رسما گسلایره 756 00:40:59,800 --> 00:41:01,250 الان اون یارو کجاست؟ 757 00:41:38,880 --> 00:41:40,130 درسته، درسته؟ 758 00:41:40,210 --> 00:41:42,300 هی، یواش دنبالشون کن- باشه- 759 00:41:54,710 --> 00:41:57,670 اه کمرم، کمرم، کمرم، آخ 760 00:42:01,460 --> 00:42:03,710 اوه، از ماشین اومد بیرون 761 00:42:03,800 --> 00:42:05,300 بلافاصله بریم پیشش؟ 762 00:42:05,380 --> 00:42:06,880 وایسا 763 00:42:10,960 --> 00:42:12,630 برین داخل- چشم- 764 00:42:24,130 --> 00:42:25,920 هی، اونجا- آره- 765 00:42:26,000 --> 00:42:28,500 رییس چوی یوسونگ کجا هستن؟ یوسونگ چوی 766 00:42:28,590 --> 00:42:30,960 ما همین الانشم همه چیزو میدونیم پس بهمون بگو کجاست 767 00:42:31,050 --> 00:42:32,050 کی هستین؟ 768 00:42:32,130 --> 00:42:33,380 افسر پلیسم 769 00:42:33,460 --> 00:42:35,420 ...آقا، چوی یوسونگ اینجا- آقا من- 770 00:42:35,500 --> 00:42:36,670 وایسا- چرا؟- 771 00:42:39,630 --> 00:42:41,000 میخوام بچرخم 772 00:42:41,090 --> 00:42:41,920 !لعنت 773 00:42:42,000 --> 00:42:43,340 !هی، مان‌جه !یوسونگ چوی 774 00:42:43,420 --> 00:42:45,170 !هی، عوضی !بیا اینجا، هی 775 00:42:45,250 --> 00:42:46,420 برای کار اینجا نیستی؟ !هی 776 00:42:47,550 --> 00:42:48,590 !هی، وایسا- !اونجا وایسا- 777 00:42:48,670 --> 00:42:50,050 !هی، تمومش کن 778 00:42:50,130 --> 00:42:51,210 !بیا ببینم عوضی 779 00:42:51,300 --> 00:42:52,300 هی، جلوشو بگیر، جلوشو بگیر 780 00:42:54,550 --> 00:42:55,880 !هی، تو یه کاراگاهی 781 00:42:58,880 --> 00:43:00,800 !هی، مان‌جه، بدو، بدو 782 00:43:00,880 --> 00:43:02,840 !هی، هی، یوسونگ چوی 783 00:43:02,920 --> 00:43:04,800 !هی، بیا ببینم مرد 784 00:43:04,880 --> 00:43:06,710 !هی، همونجا وایسا کثافت 785 00:43:08,710 --> 00:43:09,750 !همونجا 786 00:43:10,380 --> 00:43:11,340 !یوسونگ چوی 787 00:43:12,130 --> 00:43:13,340 !هی، هی، بریم 788 00:43:19,920 --> 00:43:22,300 هی، ماشین چرا اینجاست؟ 789 00:43:24,590 --> 00:43:26,460 باید یه دلیلی داشته باشه، نه؟ 790 00:43:26,550 --> 00:43:27,800 ...اوه، یه لحظه وایسا 791 00:43:27,880 --> 00:43:29,500 الهی،بچه رو ببین، خیلی سریعه 792 00:43:29,590 --> 00:43:31,090 سخت کار کردی 793 00:43:31,170 --> 00:43:32,000 هی، بریم 794 00:43:32,090 --> 00:43:33,550 بیاین بریم 795 00:43:33,574 --> 00:43:37,574 دانتِس مووی قاسم سمنگانی 796 00:43:56,090 --> 00:43:58,050 خدای من، مردم سوپرایز شدن، نه؟ 797 00:43:58,840 --> 00:43:59,920 آه 798 00:44:00,000 --> 00:44:01,460 احتمالا چون شغلم آدم اجیر کردنه 799 00:44:01,550 --> 00:44:04,130 این از هموناست که یواشکی مثل یه مریضی کاری میچرخه؟ 800 00:44:04,210 --> 00:44:05,960 کازینو 801 00:44:07,630 --> 00:44:09,250 بیاین سهاممون رو نقد کنیم 802 00:44:09,340 --> 00:44:11,840 آه، چرا رئیس بک انقدر مشتاق این کاره؟ 803 00:44:12,550 --> 00:44:13,500 این، خیلی مهمه 804 00:44:13,590 --> 00:44:15,090 من بهرحال نمیتونم تکخوری کنم 805 00:44:15,170 --> 00:44:16,340 درسته، رییس گو؟ 806 00:44:16,420 --> 00:44:18,630 بله، کوین رو رییس جانگ ارتقا داده 807 00:44:18,710 --> 00:44:20,000 برنامه داریم لیستش کنیم 808 00:44:20,090 --> 00:44:23,460 آماده‌سازی تکنولوژی انجام شده و سرمایه گذارا امنن 809 00:44:23,550 --> 00:44:26,590 خب، بیاین یه بازی مجازی با شهرت رییس جانگ انجام بدیم 810 00:44:26,670 --> 00:44:28,960 وقتی سرمایه گذاران به موقع اومدن 811 00:44:29,050 --> 00:44:31,750 خب، بالا بردن قیمت کوین سخت نیست 812 00:44:31,840 --> 00:44:34,840 بعد کلونی‌های مورچه‌ها میچسبن بهتون 813 00:44:34,920 --> 00:44:36,880 کوین، یه افت بزرگ داره 814 00:44:36,960 --> 00:44:39,210 ...عالیه برای اینکه بهش یه چیزی بچسبونیم و ولش کنیم 815 00:44:39,300 --> 00:44:40,590 رییس جانگ 816 00:44:41,210 --> 00:44:43,050 لطفا جوابم رو بدین 817 00:44:43,750 --> 00:44:45,340 جناب 818 00:44:45,420 --> 00:44:47,130 با دقت به من گوش کن 819 00:44:47,710 --> 00:44:51,000 اگه این درست پیش بره، این و کازینو فروشگاه های توخالی ان 820 00:44:51,090 --> 00:44:53,460 اوه و با سود کازینو از چوی یوسونگ چیکار میکنی؟ 821 00:44:53,550 --> 00:44:55,250 میگن پشیمونی به بار میاره و ازم میخوان پولشویی راه بندازم 822 00:44:55,340 --> 00:44:56,670 نیاز نیست نقد سیو کنیم 823 00:44:56,750 --> 00:44:57,960 بله، البته 824 00:44:58,050 --> 00:45:00,670 فکر کنم متوجه نیستین 825 00:45:07,550 --> 00:45:09,090 نماینده کو- بله- 826 00:45:09,170 --> 00:45:11,050 وقتی که برای تست کردن تلف کردیم 827 00:45:11,130 --> 00:45:12,250 خب، چقدره؟ 828 00:45:12,340 --> 00:45:14,050 خب، من هنوز دارم ترغیبشون میکنم 829 00:45:14,130 --> 00:45:17,380 بقیه هم موافقن، پس خیلی طول نمیکشه 830 00:45:17,920 --> 00:45:19,300 دقیقا 831 00:45:20,300 --> 00:45:23,380 انقدر حرف نزن و برو بیرون یه کاری کن 832 00:45:23,460 --> 00:45:24,590 باشه؟ 833 00:45:28,880 --> 00:45:30,590 هی، یارو 834 00:45:30,670 --> 00:45:31,800 هی، عالیه، ها؟ 835 00:45:31,880 --> 00:45:34,670 فعلا که تو کره‌ام، حواست به آزمایشگرا باشه 836 00:45:34,750 --> 00:45:37,880 هی، همینکه تایید شه، درجا لیست میشه 837 00:45:37,960 --> 00:45:39,500 آه؟ هی، اگه بشه 838 00:45:39,590 --> 00:45:42,630 همه‌ی سهمت توی کازینو و کلید مدیریت میدم بهت 839 00:45:49,840 --> 00:45:51,380 دونگ‌چول 840 00:45:55,800 --> 00:45:58,090 باید سر حرفت بمونی 841 00:46:03,500 --> 00:46:05,750 آه، هی، چیزی دستگیرتون شد؟- آه آره- 842 00:46:05,840 --> 00:46:07,050 یه جایی هست به اسم بوتیک یوسونگ 843 00:46:07,130 --> 00:46:09,090 چون باید سود کازینو رو برگردونن کره 844 00:46:09,170 --> 00:46:10,960 و لباس فیک صادر میکنن 845 00:46:11,050 --> 00:46:13,750 یه کمپانی هست که به شکل دریافت حقوق پولشویی میکنه 846 00:46:13,840 --> 00:46:14,960 و چوی یوسونگ 847 00:46:15,050 --> 00:46:17,170 سابقه قمار و کلاهبرداری داره 848 00:46:17,250 --> 00:46:18,840 به سرور داخل شرکت دسترسی نداشته 849 00:46:18,920 --> 00:46:20,880 و اون شبکه تو جای درست خودش نبود 850 00:46:21,380 --> 00:46:22,960 انگار فقط یه فرد زورگوئه 851 00:46:26,050 --> 00:46:28,550 از این حساب پول خیلی زیادی برداشت کردی 852 00:46:28,630 --> 00:46:30,880 اون همه پول کجاست ها؟ 853 00:46:30,960 --> 00:46:31,960 شاید تو فیلیپینه 854 00:46:32,090 --> 00:46:33,460 یه برنامه قمار داره اجرا میشه باهاش؟ 855 00:46:33,550 --> 00:46:35,670 از کجا گرفتیش؟ فقط این رو بگو 856 00:46:36,460 --> 00:46:37,960 میگم نمیدونم 857 00:46:38,050 --> 00:46:38,880 آره نمیدونی 858 00:46:38,960 --> 00:46:41,000 منم میخوام بفهمم، پس با من حرف بزن 859 00:46:41,090 --> 00:46:43,960 من فقط دارم کاری که بهم گفتن رو انجام میدم 860 00:46:44,050 --> 00:46:46,250 خب اگه اینکار رو میکنی، حواست به همه چیز هست دیگه درسته؟ 861 00:46:46,340 --> 00:46:47,670 تو فقط یه عروسکی 862 00:46:48,880 --> 00:46:50,210 نمیتونم حرف بزنم 863 00:46:50,960 --> 00:46:52,130 دارم میمیرم 864 00:46:52,210 --> 00:46:53,710 هی 865 00:46:53,800 --> 00:46:55,920 از "اتاق حقیقت" چیزی شنیدی؟ 866 00:46:56,590 --> 00:46:58,210 نمیخوای حرف بزنی نه؟ 867 00:46:58,300 --> 00:47:00,130 پس این آقاهه میکشتت 868 00:47:02,460 --> 00:47:05,250 من نمیخوام بمیرم 869 00:47:06,000 --> 00:47:07,710 پس 870 00:47:07,800 --> 00:47:10,090 فقط بگو کی بهت گفت این کار رو کنی 871 00:47:14,750 --> 00:47:16,590 من وکیل میخوام 872 00:47:24,840 --> 00:47:26,800 اون نفر اوله 873 00:47:26,880 --> 00:47:28,050 دو میلیارد 874 00:47:28,920 --> 00:47:31,550 رئیس سی درصد گرون تر خریدش 875 00:47:31,630 --> 00:47:34,750 دلش میخواد با پول تمیز یه هدیه بده بدون اینکه نگرانش باشه 876 00:47:34,840 --> 00:47:37,710 پس راحت باش و حس خوبی داشته باش 877 00:47:37,800 --> 00:47:39,840 و درباره بررسی صلاحیت ووری کوین هم 878 00:47:39,920 --> 00:47:41,800 لطفا فقط تایید کن 879 00:47:41,880 --> 00:47:43,420 وانمود میکنم نشنیدم 880 00:47:48,960 --> 00:47:51,090 اگه ادامه بدی، گزارشت رو میدم 881 00:47:51,170 --> 00:47:54,090 جدی اصلا متوجه نمیشی چی میگم 882 00:47:54,170 --> 00:47:55,750 این بار 883 00:47:55,840 --> 00:47:57,630 دیگه آخرین فرصتته 884 00:48:08,630 --> 00:48:10,840 هنوز تموم نشده 885 00:48:10,920 --> 00:48:12,000 ..پس 886 00:49:12,500 --> 00:49:14,670 مدیر گو تو محل ساخت و سازته 887 00:49:14,750 --> 00:49:15,630 حواست بهش باشه 888 00:49:16,750 --> 00:49:20,250 خوشگله، نمیشه که مدیر گو رو بکشی؟ 889 00:49:20,750 --> 00:49:21,840 چطور؟ 890 00:49:22,800 --> 00:49:23,670 نمیشه؟ 891 00:49:24,800 --> 00:49:26,050 نه که نشه 892 00:49:26,130 --> 00:49:28,340 خب اگه زنده بمونه تو بعدش میمیری 893 00:49:29,130 --> 00:49:31,210 میترسم تو دردسر بیفتی 894 00:49:32,380 --> 00:49:33,300 هی 895 00:49:34,800 --> 00:49:36,590 اون افسر پلیس لعنتی، چوی یوسونگ رو گرفته؟ 896 00:49:37,170 --> 00:49:39,250 لو نمیده که نه؟ 897 00:49:39,840 --> 00:49:42,090 ..من کلی وکیل دارم ولی 898 00:49:42,170 --> 00:49:43,960 اگه اون بخواد چیزی لو بده، کارمون ساخته‌ست 899 00:49:47,420 --> 00:49:49,590 اسکل رو اعصاب 900 00:49:54,960 --> 00:49:57,300 ساعت سه شده، وقت تمومه 901 00:50:03,630 --> 00:50:05,090 چوی یوسونگ 902 00:50:05,170 --> 00:50:07,550 ساعت سه با وکیل ملاقات داری 903 00:50:27,000 --> 00:50:28,250 پیک 904 00:50:29,170 --> 00:50:30,380 پیک اومده 905 00:50:30,460 --> 00:50:32,050 چیه؟- پیک اومده- 906 00:50:32,130 --> 00:50:33,250 لطفا پرداخت کنین- چی؟- 907 00:50:33,340 --> 00:50:34,920 ما سفارش ندادیم که پیک بیاره- سفارش داده شده- 908 00:50:35,000 --> 00:50:36,710 مگه اینجا اداره تحقیقات تو ایستگاه پلیس سئول نیست؟ 909 00:50:36,800 --> 00:50:38,800 ..اشتباهه 910 00:50:39,420 --> 00:50:40,670 سلام 911 00:50:43,710 --> 00:50:45,500 هی چه خبره؟ 912 00:50:46,050 --> 00:50:47,090 چیه؟ 913 00:50:49,750 --> 00:50:51,130 !برین بیرون، بیرون 914 00:50:52,050 --> 00:50:53,800 پس کی این رو سفارش داده؟ 915 00:51:00,960 --> 00:51:02,460 !رئیس، من واقعا چیزی نگفتم 916 00:51:26,840 --> 00:51:28,050 !لعنتی 917 00:51:37,920 --> 00:51:40,050 ..اوه لعنتی 918 00:51:40,130 --> 00:51:43,340 حس میکنم این خوشگله از قلب رئوف من خبر نداره 919 00:51:43,420 --> 00:51:46,090 ..اون عوضی که این همه تلاشم میکنه 920 00:51:49,170 --> 00:51:50,340 رئیس کوان 921 00:51:51,380 --> 00:51:53,880 دیدم که این یارو رفت ایستگاه پلیس و با چاقو حمله کردا 922 00:51:53,960 --> 00:51:56,130 یه روزی با چاقو سراغ منم میاد 923 00:51:56,210 --> 00:51:57,170 پس بیا حواسمون رو جمع کنیم 924 00:51:59,340 --> 00:52:01,250 درامدهای کازینوی فیلیپین بک چانگ‌گی 925 00:52:01,340 --> 00:52:02,750 حواست بهش بود؟ 926 00:52:02,840 --> 00:52:05,840 بیا وانمود کنیم که حین بازی دستگیر شدیم 927 00:52:06,590 --> 00:52:08,880 اگه دایره تحقیقات پلیس محدود باشه، گیر بک چانگ‌گی میفتن 928 00:52:08,960 --> 00:52:10,710 بذار اول خوشگله رو پیدا کنیم بکشیمش 929 00:52:10,800 --> 00:52:11,840 چطوره؟ 930 00:52:12,550 --> 00:52:13,840 درسته 931 00:52:14,750 --> 00:52:16,130 عالی شد 932 00:52:24,130 --> 00:52:25,550 هی بوی چیه؟ 933 00:52:25,630 --> 00:52:27,500 چیه؟ 934 00:52:32,420 --> 00:52:34,090 اسم واقعیش گو جه‌هیوکه 935 00:52:34,170 --> 00:52:36,460 این شرکت امنیتی الان بخاطر معاملات داخلی تعطیل شده 936 00:52:36,550 --> 00:52:39,170 تو مدیریت دارایی مدیرها دست داشته 937 00:52:39,250 --> 00:52:40,960 و الانم این جسد 938 00:52:41,050 --> 00:52:43,750 داخل کانتینر صادراتی پوشاک یوسونگ 939 00:52:43,840 --> 00:52:44,960 پیدا شده؟ 940 00:52:45,050 --> 00:52:46,460 همونجور که حدس میزدیم 941 00:52:46,550 --> 00:52:49,210 خب بنظرم اینکه به کازینو ربط داره، حقیقت داره 942 00:52:49,300 --> 00:52:52,460 درباره زخم های رو بدنش 943 00:52:52,550 --> 00:52:56,250 به نظر می رسد که این زخم با ضربه چاقو چو سونگ‌جه، که آخرین بار در فیلیپین کشته شد، شبیهه 944 00:52:57,170 --> 00:53:00,050 احتمال داره کار یه مضنون یا همون چاقو باشه 945 00:53:01,000 --> 00:53:03,880 درست تا قبل مرگش اون به شرکت های مختلفی رفته 946 00:53:03,960 --> 00:53:05,880 انگار داشتن اینجوری تهدید میکردن 947 00:53:05,960 --> 00:53:07,750 بعد از تحقیقات فهمیدم که 948 00:53:07,840 --> 00:53:09,460 داشته به جاهای باریکی کشیده میشده 949 00:53:09,550 --> 00:53:11,840 شنیدم اینجوری صحبت‌ها پخش شده بوده 950 00:53:11,920 --> 00:53:13,340 لیست اون شرکت‌ها رو داری؟ 951 00:53:13,420 --> 00:53:15,840 بله لیست دارم، چون حواسم به همه چیز هست 952 00:53:16,460 --> 00:53:18,300 داخل کانتینری در گمرک اینچئون 953 00:53:18,380 --> 00:53:21,050 جسد یه مرد چهل ساله پیدا شده 954 00:53:21,130 --> 00:53:24,340 پلیس بر این باوره که احتمال زیاد اون درگیر جرایم خشونت آمیز بوده 955 00:53:24,420 --> 00:53:26,960 داریم از طریق دوربین های امنیتی بررسی میکنیم 956 00:53:27,050 --> 00:53:29,500 گزارشی بود از لی هه‌جین 957 00:53:29,590 --> 00:53:31,250 حوالی ساعت هشت و نیم صبح امروز 958 00:53:31,340 --> 00:53:33,340 جسد یه تاجر لباس فیلیپینی 959 00:53:33,420 --> 00:53:35,250 که حدودا چهل ساله است 960 00:53:35,340 --> 00:53:37,250 داخل کانتینر پوشاک یوسونگ پیدا شده 961 00:53:38,250 --> 00:53:41,210 ..مرد متوفی مدیریت دارایی های مشتریان 962 00:53:41,300 --> 00:53:44,170 واای از این طرف واقعا زیباییش کشنده‌ست 963 00:53:45,460 --> 00:53:47,210 لعنتی 964 00:53:48,710 --> 00:53:51,170 اه جدی لعنت بهش 965 00:53:51,250 --> 00:53:53,960 ..این احمق داره چیکار 966 00:53:55,750 --> 00:53:58,050 سلام خوشگله، سرم شلوغه، چی شده؟ 967 00:53:58,130 --> 00:54:00,630 اخبار رو دیدم 968 00:54:00,710 --> 00:54:02,130 ..اوه اون رو میگی 969 00:54:02,210 --> 00:54:04,920 انگار مشتری‌مون حین معامله اشتباه کرده 970 00:54:05,000 --> 00:54:06,250 خودم ته توش رو درمیارم 971 00:54:06,920 --> 00:54:08,590 پلیس گفته قربانی توسط کسی که میشناختش، کشته شده 972 00:54:08,670 --> 00:54:10,340 گوش میدی، خوشگله؟ 973 00:54:10,420 --> 00:54:13,130 هی من الان سرم با مهمونی لیست کردن شلوغه 974 00:54:13,210 --> 00:54:14,050 ها؟ 975 00:54:14,130 --> 00:54:15,500 بیا فردا هم رو ببینیم باشه 976 00:54:15,590 --> 00:54:16,880 من هرجا تو بری میام 977 00:54:17,630 --> 00:54:19,130 نه من میام 978 00:54:22,880 --> 00:54:25,550 وای لعنتی ترسیدم 979 00:54:26,170 --> 00:54:27,210 ها؟ 980 00:54:27,920 --> 00:54:29,920 رئیس کوان؟- بله؟- 981 00:54:30,000 --> 00:54:31,920 خب بیا امنیت رو زیاد کنیم 982 00:54:32,800 --> 00:54:34,670 تفنگ داری؟ 983 00:54:34,750 --> 00:54:36,130 برو با خودت بیار 984 00:54:36,750 --> 00:54:37,880 تفنگ؟ 985 00:54:38,960 --> 00:54:40,590 خب بذارین برم بیارمش 986 00:54:41,130 --> 00:54:41,960 اوکی 987 00:54:42,500 --> 00:54:43,750 سمتِ گو جه‌هیوکِ نفله شده 988 00:54:43,840 --> 00:54:46,500 شرکتی که مدیریت دارایی‌ش سپرده شده، هولدینگ کیوام ئه 989 00:54:46,590 --> 00:54:48,800 گفتن دارن یه پارتی لیست شدن سکه میگیرن 990 00:54:48,880 --> 00:54:50,090 خب همگی 991 00:54:50,170 --> 00:54:53,550 لطفا بایستید و دست بدین 992 00:55:12,800 --> 00:55:14,460 اه اساتید سرمایه گذاریمون، بیاین سلام کنیم 993 00:55:14,550 --> 00:55:18,210 ایشون جانگ دونگ‌چول رئیس هولدینگه 994 00:55:18,300 --> 00:55:21,340 از وقتی جوون بوده به خاطر استعدادش تو آی.تی، مشهور شده 995 00:55:22,550 --> 00:55:25,500 به نظر میرسه با ساختن برنامه های مختلف طی سالیان ثروت هنگفتی واسه خودش ساخته 996 00:55:25,590 --> 00:55:28,250 انگار جدیدا زده تو کار سکه 997 00:55:29,210 --> 00:55:31,300 از بیرون نمیتونم نظر بدم، باید درست بررسیش کنم 998 00:55:31,380 --> 00:55:32,340 بله 999 00:55:32,420 --> 00:55:34,340 مراسم تو چه طبقه‌ایه؟- طبقه بیستم- 1000 00:55:36,130 --> 00:55:37,710 (بالا رفتن) 1001 00:55:44,550 --> 00:55:46,340 (لابی) 1002 00:55:53,800 --> 00:55:55,050 همینجا بمون 1003 00:55:55,550 --> 00:55:56,460 بله 1004 00:57:01,920 --> 00:57:03,340 بیا طبقه نوزدهم 1005 00:57:14,300 --> 00:57:16,340 اینجا؟ اینجا؟ اه 1006 00:57:18,710 --> 00:57:20,460 هیونگ‌ هیونگ، اونور؟ 1007 00:57:39,250 --> 00:57:40,500 ببخشید 1008 00:57:41,960 --> 00:57:44,250 میشه لطفا کارت شناساییتون‌ رو بیینم 1009 00:58:18,050 --> 00:58:18,960 پلیسی؟ 1010 00:58:22,340 --> 00:58:23,670 !هیونگ 1011 00:58:23,750 --> 00:58:24,840 !هیونگ 1012 00:59:27,750 --> 00:59:29,500 ها؟ هی هی هی 1013 00:59:29,590 --> 00:59:31,250 هی عوضی داری چه غلطی میکنی؟ 1014 00:59:31,630 --> 00:59:33,460 بذار بره ولش کن 1015 00:59:33,550 --> 00:59:34,920 !هی هی نکن نکن 1016 00:59:35,000 --> 00:59:36,090 باید دهنش رو ببندم 1017 00:59:36,170 --> 00:59:37,420 !هی صبر کن هی هی 1018 00:59:37,500 --> 00:59:39,880 کلی خونریزی میشه!- هی هی هی- 1019 00:59:39,960 --> 00:59:41,090 لعنتییی 1020 00:59:42,880 --> 00:59:44,500 ! کثافت 1021 00:59:45,460 --> 00:59:46,500 !لعنتی 1022 00:59:48,460 --> 00:59:49,670 !هی مانجه 1023 00:59:53,090 --> 00:59:55,090 یکم صبر کن طاقت بیار فقط یکم 1024 00:59:56,500 --> 00:59:57,800 شوخی میکنی 1025 00:59:57,880 --> 00:59:59,250 نمیخوای تا آخرش حرف بزنی؟ 1026 00:59:59,340 --> 01:00:02,000 حرف زدن با من رو دوست داری؟ 1027 01:00:02,090 --> 01:00:03,300 چی؟ 1028 01:00:04,670 --> 01:00:05,800 اینجایی؟ 1029 01:00:07,210 --> 01:00:09,590 شنیدم زبون تیزی داری 1030 01:00:11,090 --> 01:00:12,500 یه شایعه پخش شده 1031 01:00:18,420 --> 01:00:19,250 اااه 1032 01:00:26,550 --> 01:00:27,840 خسته نباشین 1033 01:00:32,380 --> 01:00:34,750 خانمی که رفت بیمارستان چی شد؟ 1034 01:00:34,840 --> 01:00:37,840 مانجه داره درمان میشه با دیوید برمیگرده 1035 01:00:37,920 --> 01:00:40,090 خوشبختانه، خانم هم داره خوب میشه 1036 01:00:40,630 --> 01:00:42,380 اوه لعنتی 1037 01:00:42,920 --> 01:00:44,710 باز عصبانی شدی، ای بابا 1038 01:00:45,460 --> 01:00:47,130 اینا دیگه کین؟ 1039 01:00:47,960 --> 01:00:49,960 اسم واقعیشون، بک چانگ‌گی، جو جی‌هونه 1040 01:00:50,050 --> 01:00:51,880 اون یه عضو سابق نیروهای ویژه‌ بوده 1041 01:00:51,960 --> 01:00:54,210 کلی قربانی چه شهروند چه نظامی داشته 1042 01:00:54,300 --> 01:00:55,670 واسه همین اخراج شده 1043 01:00:55,750 --> 01:00:56,750 و زمان اخراجش 1044 01:00:56,840 --> 01:00:58,920 مصادف شده با ظهور کازینوی امپراطوری 1045 01:00:59,000 --> 01:01:00,880 رفته سراغ چو سونگ‌جه و مجبورش کرده کار کنه 1046 01:01:00,960 --> 01:01:03,130 کشتتش چون گوش نمیداده به حرفش 1047 01:01:03,710 --> 01:01:06,880 چوی سونگ‌جه هم که اون وسط داشت پول‌شویی میکرد دستگیر شد 1048 01:01:06,960 --> 01:01:08,250 خودش باعثش شده 1049 01:01:08,340 --> 01:01:11,130 مطمئنا این عوضیا رفته بودن مدیر جانگ رو ببینن 1050 01:01:11,210 --> 01:01:12,210 پس 1051 01:01:12,300 --> 01:01:14,550 احتمال داره مدیر جانگ موسس امپراطوری کازینو باشه 1052 01:01:14,630 --> 01:01:16,050 بازم به مدیر جانگ ربط داره 1053 01:01:16,130 --> 01:01:16,960 هیچ مدرکی وجود نداره 1054 01:01:17,050 --> 01:01:18,920 از طرف دانشگاه گوانگ‌جو- رئیس جانگ و بک چانگ‌یی- 1055 01:01:19,000 --> 01:01:20,750 برین تحقیق کنین ببین این حرومزاده‌ها چه ارتباطی باهم دارن 1056 01:01:20,840 --> 01:01:22,460 بله- آره یه لحظه- 1057 01:01:22,550 --> 01:01:23,550 هیونگ‌نیم 1058 01:01:24,840 --> 01:01:26,500 سرپرست دنبال شما دوتاست 1059 01:01:29,500 --> 01:01:31,590 ایش- لعنتی- 1060 01:01:32,920 --> 01:01:34,500 در مورد یکی از دستاورداتون برام بگین 1061 01:01:35,960 --> 01:01:38,050 ...اره خب 1062 01:01:38,130 --> 01:01:41,170 چو سونگ‌جه به قتل رسید و ایستگاه پلیس ضربه بدی خورد 1063 01:01:41,250 --> 01:01:43,550 !یه جسد توی بندر پیدا شده 1064 01:01:43,630 --> 01:01:46,130 !شما بچه‌ها اون زمان اون اطراف نبودین 1065 01:01:46,210 --> 01:01:48,250 ارتباطش به مدیر عامل جانگ دونگ چول چیه؟ 1066 01:01:48,340 --> 01:01:50,670 گفتن اون آخرین جایی بوده که پول خرج شده 1067 01:01:51,210 --> 01:01:52,670 ...و یه چیز دیگه هم هست 1068 01:01:52,750 --> 01:01:54,840 ما هنوز دنبال مدرکیم 1069 01:01:54,920 --> 01:01:56,170 بک چانگ‌گی چی؟ 1070 01:01:56,250 --> 01:01:58,670 کره همین الانش هم معروف نیست؟ مطمئنی اینجایی؟ 1071 01:02:00,880 --> 01:02:02,000 ماسوکدو 1072 01:02:02,460 --> 01:02:05,920 اگر اینقدر همه چیز رو به هم میریزه بهتره جای دیگه‌ای تحقیقتون رو ادامه بدین؛ درسته؟ 1073 01:02:06,000 --> 01:02:07,880 اوه نمیتونی این کار رو بکنی 1074 01:02:07,960 --> 01:02:09,710 من قطعا تمومش میکنم 1075 01:02:09,800 --> 01:02:11,460 دیگه نه مرد 1076 01:02:11,550 --> 01:02:13,800 !برین بیرون، برین بیرون، برین بیرون 1077 01:02:16,550 --> 01:02:17,880 نه هیونگ‌نیم تو نمی‌تونی این کار رو بکنی 1078 01:02:17,960 --> 01:02:19,000 ...الان تموم میشه- هی سوک دو- 1079 01:02:19,090 --> 01:02:20,210 برو بیرون- سوکدو- 1080 01:02:20,300 --> 01:02:22,750 نه چرا این شکلی تغییر کردی؟ 1081 01:02:23,590 --> 01:02:24,840 ...نه 1082 01:02:24,920 --> 01:02:26,340 ...اون معاون رئیس شد 1083 01:02:31,210 --> 01:02:33,920 باید تیم رو منحل کنیم و پرونده رو به تیم دیگه‌ای بسپاریم 1084 01:02:36,460 --> 01:02:38,170 همه چیز داره بزرگ‌تر از قبل میشه 1085 01:02:43,000 --> 01:02:44,170 خوب درس بخون 1086 01:02:44,250 --> 01:02:45,800 ممنونم- باشه- 1087 01:03:13,050 --> 01:03:15,340 اوه خدای من، توی چنین موقعیت سختی چیکار میکنی تنهایی؟ 1088 01:03:15,420 --> 01:03:16,250 این چیه؟ چرا اینجایین؟ 1089 01:03:16,340 --> 01:03:18,210 اومدم برسونمت 1090 01:03:18,300 --> 01:03:20,380 هی هی بیا باهم بنوشیم باشه 1091 01:03:21,170 --> 01:03:23,250 سلام 1092 01:03:23,340 --> 01:03:24,300 سلام- سلام- 1093 01:03:24,380 --> 01:03:25,630 اوه اره تو، خوب درس بخون 1094 01:03:25,710 --> 01:03:27,210 یه لیوان بریز- اینم از این- 1095 01:03:27,710 --> 01:03:30,590 نمیتونیم خودمون تحقیق رو تموم کنیم؟ 1096 01:03:30,670 --> 01:03:32,590 یه چیزی بگو که با عقل جور در بیاد 1097 01:03:32,670 --> 01:03:33,500 اره 1098 01:03:33,590 --> 01:03:35,840 سایت‌های کازینو هم بیشتر شده 1099 01:03:35,920 --> 01:03:39,000 فقط محدودیت‌هایی که برای ثبت عضوه رو کمتر کنین 1100 01:03:39,090 --> 01:03:40,130 دوقلوهای حرومزاده 1101 01:03:40,210 --> 01:03:41,380 اون چیه؟- دعوا شده- 1102 01:03:41,460 --> 01:03:42,420 بلند شو- باشه- 1103 01:03:42,500 --> 01:03:43,670 اوه باید چیکار کنیم؟ 1104 01:03:43,750 --> 01:03:46,590 چیکار میکنی؟ 1105 01:03:46,670 --> 01:03:47,630 !واقعا مشکل چیه 1106 01:03:47,710 --> 01:03:50,340 چرا اینقدر کشور پر از آدم پست فطرت شده؟لعنتی 1107 01:03:50,800 --> 01:03:51,800 !اینکار رو نکنین 1108 01:03:51,880 --> 01:03:53,250 بیا ببینم لعنتی- !هی مرد- 1109 01:03:53,340 --> 01:03:54,210 !بریم- لعنتی- 1110 01:03:54,300 --> 01:03:55,170 هی 1111 01:03:55,250 --> 01:03:56,170 !چی 1112 01:03:56,250 --> 01:03:58,300 خوبی؟ 1113 01:03:58,380 --> 01:03:59,880 حالت خوبه؟ 1114 01:04:01,550 --> 01:04:04,250 من پلیسم، پلیس- صبر کن حرومزاده- 1115 01:04:04,340 --> 01:04:05,670 !هی صبر کن 1116 01:04:05,750 --> 01:04:06,710 این چیه حرومزاده؟ 1117 01:04:08,250 --> 01:04:09,340 !هیونگ 1118 01:04:09,420 --> 01:04:11,000 هی! لعنتی 1119 01:04:14,250 --> 01:04:15,750 !دارم میمیرم 1120 01:04:16,630 --> 01:04:18,960 هیونگ، هیونگ بچه مرده 1121 01:04:19,050 --> 01:04:21,090 !این کار رو نکن 1122 01:04:24,210 --> 01:04:27,420 ...هی سه نفرتون نمیتونین این شکلی با یه نفر صحبت کنین 1123 01:04:28,590 --> 01:04:31,210 نمیتونم متوقفت کنم، واقعا نمیتونم متوقفت کنم 1124 01:04:45,590 --> 01:04:47,500 تنها تفاوت اینجا اسم فروشگاه و شماره تلفنه 1125 01:04:47,590 --> 01:04:49,170 همه برای یه خونه‌ست 1126 01:04:49,250 --> 01:04:51,130 به عبارتی، انحصاریه، انحصاری 1127 01:04:51,630 --> 01:04:52,630 هی 1128 01:04:53,250 --> 01:04:55,170 گفتی حق انحصاری دارن، درسته؟ 1129 01:04:55,250 --> 01:04:56,630 اره 1130 01:05:02,300 --> 01:05:03,800 عوضی فاحشه همون موقع بود 1131 01:05:03,880 --> 01:05:06,170 باید توی محل برگزاری مراسم دستگیر میشدن 1132 01:05:06,250 --> 01:05:08,300 واقعا نمیتونم با این اضطراب زندگی کنم 1133 01:05:08,380 --> 01:05:10,420 پلیس داره از نزدیک به همه چیز نگاه میکنه 1134 01:05:10,500 --> 01:05:12,340 حتی رئیس بک هم نمیتونه خودسرانه رفتار کنه 1135 01:05:13,130 --> 01:05:14,670 نه رئیس کوان 1136 01:05:14,750 --> 01:05:18,630 اون حرومزاده هیچ ترسی نداره 1137 01:05:18,710 --> 01:05:21,050 گفتن موقعیت مکانیش رو پیدا کردن، سریع برام بیارش 1138 01:05:21,130 --> 01:05:22,300 بله پیداش میکنم 1139 01:05:30,880 --> 01:05:32,630 اوه لعنتی 1140 01:05:39,670 --> 01:05:42,960 اگه یه فاحشه نداشته باشم الان دیگه با کی باید وقت بگذرونم؟ 1141 01:05:56,380 --> 01:05:57,710 ایستگاه پلیس سئول 1142 01:05:57,800 --> 01:06:00,210 اقای چوی، از شرکت یوسونگ صادرات پوشاک 1143 01:06:00,300 --> 01:06:03,300 یه حادثه رخ داد که کسی در حال گرفتن یه گزارش به قتل رسید 1144 01:06:03,380 --> 01:06:05,090 ...در حالی که پلیس بررسی میکنه 1145 01:06:05,170 --> 01:06:08,050 ...مظنون به عنوان فردی که توی دوربین مداربسته دستگیر شده بود، شناسایی شد و تحقیقات شروع شد 1146 01:06:11,670 --> 01:06:12,750 هیونگ 1147 01:06:13,170 --> 01:06:14,380 بیا بریم فیلیپین 1148 01:06:17,550 --> 01:06:19,460 اگر موضوع اونه، هنوز حتی شروع هم نکردم 1149 01:06:24,170 --> 01:06:25,710 میخوام اخرش رو ببینم 1150 01:06:53,840 --> 01:06:55,250 دنبال من میگردی؟ 1151 01:07:00,800 --> 01:07:02,920 فکر کردم فرار کردی 1152 01:07:32,960 --> 01:07:34,090 !توی لعنتی 1153 01:07:51,210 --> 01:07:52,880 لعنتی 1154 01:08:22,550 --> 01:08:24,710 !حرومزاده 1155 01:09:08,460 --> 01:09:10,420 مدیر عامل جانگ بهت کازینو داده؟ 1156 01:09:11,630 --> 01:09:13,050 هی- بله؟- 1157 01:09:14,130 --> 01:09:16,000 میدونی افراد ثروتمند چی میخوان؟ 1158 01:09:18,250 --> 01:09:19,920 که بیشتر داشته باشن 1159 01:09:22,590 --> 01:09:24,590 به حد اعتدال به اشتراک میزارمش 1160 01:09:24,670 --> 01:09:27,000 حالا میخوای چیکار کنی؟- خوبه خوبه- 1161 01:09:30,210 --> 01:09:33,750 چرا وقتی بهتون میگن باید تیم رو منحل کنین؛ این شکلی رفتار میکنین؟ 1162 01:09:33,840 --> 01:09:37,050 هیونگ وقتی صحبت از جرایم دیجیتالی میشه، دیگه نباید به چیزی که میبینی اعتماد کنی 1163 01:09:37,130 --> 01:09:39,090 باید یه کاری کنم از جاشون تکون بخورن 1164 01:09:39,170 --> 01:09:40,500 تو کی حرکت میکنی؟ 1165 01:09:40,590 --> 01:09:42,380 وقتی رقیب‌هامون خوب کار کنن 1166 01:09:42,460 --> 01:09:44,210 نمیتونم این رو تحمل کنم؛ مشکلش چیه؟ 1167 01:09:44,300 --> 01:09:46,670 اوه معلومه؛ قراره خودت تنهایی بخوریش 1168 01:09:46,750 --> 01:09:48,380 چون باید توی انحصارش باشیم 1169 01:09:48,880 --> 01:09:51,000 الان چیکار میتونیم بکنیم؟ 1170 01:09:51,750 --> 01:09:52,800 چی؟ 1171 01:09:52,880 --> 01:09:54,050 !تحقیق 1172 01:09:54,130 --> 01:09:55,960 هی سوکدو- هیونگ- 1173 01:09:56,670 --> 01:09:59,090 من باید این حرومزاده ها رو بگیرم 1174 01:09:59,170 --> 01:10:00,840 با سرپرست صحبت میکنم 1175 01:10:00,920 --> 01:10:02,550 هی هی اون نه 1176 01:10:02,630 --> 01:10:04,090 !دستت به سرپرست نخوره 1177 01:10:09,380 --> 01:10:10,460 لطفا برای یه لحظه من رو ببخشین 1178 01:10:11,300 --> 01:10:12,670 تو چی میگی؟ 1179 01:10:12,750 --> 01:10:13,800 معاون مدیر 1180 01:10:13,824 --> 01:10:15,824 قـ ـا سـ ـم سـ ـمـ ـنـ ـگـ ـا نـ ـی 1181 01:10:22,880 --> 01:10:24,250 من این پرونده رو به دست میگیرم 1182 01:10:24,340 --> 01:10:26,170 هی سوکدو اینجا چیکار میکنی؟ سریع بلند شو 1183 01:10:26,250 --> 01:10:28,550 وقتی کمیسر اینجاست چیکار میکنی؟ 1184 01:10:28,630 --> 01:10:31,840 به مادر قربانی یه قولی دادم 1185 01:10:31,920 --> 01:10:33,590 باید تمومش کنم 1186 01:10:34,340 --> 01:10:35,880 اونم تاثیری نداره بس کن 1187 01:10:35,960 --> 01:10:36,960 !هی بلند شو 1188 01:10:37,050 --> 01:10:38,130 هیونگ 1189 01:10:38,960 --> 01:10:42,210 !قراره کله گنده های زیادی بگیرم؛ با تعداد سه رقمی 1190 01:10:42,300 --> 01:10:44,340 سه رقمی، سه سه 1191 01:10:44,420 --> 01:10:45,880 واقعا اینطوره؟ 1192 01:10:46,550 --> 01:10:48,210 !من مسئولیت همه چیز رو به عهده میگیرم و انجامش میدم 1193 01:10:48,300 --> 01:10:49,880 ...خب هنوز 1194 01:10:49,960 --> 01:10:51,300 باید سه رقمی باشه 1195 01:10:54,090 --> 01:10:55,460 ...اه 1196 01:10:57,960 --> 01:10:59,000 چشم 1197 01:11:00,090 --> 01:11:01,380 برنامه رو بگو 1198 01:11:01,460 --> 01:11:03,500 کامل درستش میکنم و میفرستمش 1199 01:11:03,590 --> 01:11:04,960 تلاش میکنم بهترینم رو انجام بدم 1200 01:11:05,630 --> 01:11:07,960 هدفمون همیشه اینه که مجرم‌هارو بگیریم 1201 01:11:08,050 --> 01:11:09,880 ممکنه دیرتر از تصوراتت بشه 1202 01:11:09,960 --> 01:11:12,920 همونطوری که قانون نمیتونه از جنایت پیشی بگیره 1203 01:11:13,460 --> 01:11:16,800 بازم اگر تلاش بکنی به نتیجه میرسی 1204 01:11:16,880 --> 01:11:18,210 یادم میمونه 1205 01:11:18,710 --> 01:11:20,050 !ممنون 1206 01:11:23,380 --> 01:11:24,250 تغییر کرده 1207 01:11:27,210 --> 01:11:28,880 سنگ جادویه؟ 1208 01:11:28,960 --> 01:11:30,380 اوه اره 1209 01:11:30,460 --> 01:11:32,500 کمیسر من واقعا متاسفم 1210 01:11:33,210 --> 01:11:34,800 یه کاراگاه باید چنین سلیقه‌ای داشته باشه 1211 01:11:35,880 --> 01:11:37,050 این نیاز به پول زیادی داره 1212 01:11:37,130 --> 01:11:39,250 اگر چیزی اشتباه پیش بره واقعا میپرم توی رود هان 1213 01:11:39,340 --> 01:11:40,960 گفتم که فهمیدم باید دورهم جمع بشیم 1214 01:11:41,050 --> 01:11:42,210 اره 1215 01:11:42,300 --> 01:11:43,380 هی خوب گوش کنین 1216 01:11:47,300 --> 01:11:49,710 قراره توی کازینوی فیلیپین بازی کنیم 1217 01:11:49,800 --> 01:11:51,300 سرور اصلیشون رو مصادره کردم 1218 01:11:51,380 --> 01:11:53,670 باید مدرک اینکه مدیر عامل جانگ همه چیز رو کنترل میکنه؛ رو پیدا کنیم 1219 01:11:53,750 --> 01:11:55,170 راجع به بک چانگ گی چی؟ 1220 01:11:55,250 --> 01:11:56,670 وقتی جلوی سرم تراشیدهبشه، بیشتر عصبانی میشم 1221 01:11:56,750 --> 01:11:58,880 مهم نیست چی بشه تلاش میکنم مدیر عامل جانگ رو ببینم 1222 01:11:58,960 --> 01:12:00,550 پس بعدش اون حرومزاده رو بگیر 1223 01:12:00,630 --> 01:12:02,420 همه چیز خوبه 1224 01:12:02,500 --> 01:12:04,300 چطوری میتونم یه کسب و کار کازینو پیدا کنم؟ 1225 01:12:05,000 --> 01:12:07,380 میتونیم یه کمپانی بزنیم که به کار اون حرومزاده ها بخوره 1226 01:12:08,000 --> 01:12:09,960 و بعدش میان سراغمون 1227 01:12:10,550 --> 01:12:12,050 اه- میدونین چی میگم درسته؟- 1228 01:12:12,130 --> 01:12:13,340 اره 1229 01:12:13,420 --> 01:12:15,630 یا باید باهم بگیریشون یا فرار میکنن 1230 01:12:15,710 --> 01:12:17,300 اره میفهمم 1231 01:12:17,380 --> 01:12:18,800 و خوب گوش بدین 1232 01:12:20,130 --> 01:12:21,590 ...همیشه وقتی مجرم‌هارو میگیریم 1233 01:12:21,670 --> 01:12:23,420 ممکنه دیرتر از تصوراتت همه چیز پیش بره 1234 01:12:24,130 --> 01:12:26,550 ...چون قانون جرمه 1235 01:12:26,630 --> 01:12:28,630 اوه میتونی همین شکلی پیش بری 1236 01:12:29,550 --> 01:12:30,960 ...ولی جرم 1237 01:12:31,050 --> 01:12:31,960 دارم تلاش میکنم 1238 01:12:32,550 --> 01:12:33,960 فهمیدین؟ 1239 01:12:36,090 --> 01:12:37,420 داری راجع به چی صحبت میکنی؟ 1240 01:12:37,500 --> 01:12:39,090 قبلا باهم شنیدیمش 1241 01:12:40,710 --> 01:12:42,500 همه کارهاش رو ما انجام میدیم؟ 1242 01:12:42,590 --> 01:12:43,710 نه 1243 01:12:44,250 --> 01:12:45,750 کسی که توش تخصص داشته باشه باید انجامش بده 1244 01:12:57,670 --> 01:12:59,090 باید چیکار کنم؟ 1245 01:12:59,170 --> 01:13:02,420 هزینه‌اش رو میدم میتونی امتحانش بکنی 1246 01:13:02,500 --> 01:13:05,050 من واقعا دارم دیوونه میشم ایششش 1247 01:13:06,380 --> 01:13:07,750 هوف 1248 01:13:08,420 --> 01:13:10,670 اگر این کار رو بکنم، اتفاقی برام میفته؟ 1249 01:13:11,670 --> 01:13:13,880 نه نیازه کاری بین خودمون براش انجام بدیم؟ 1250 01:13:14,500 --> 01:13:16,250 رابطه ما چیه؟ 1251 01:13:16,340 --> 01:13:18,550 "چین‌شونگ‌دی‌هایمینسانگا" 1252 01:13:19,000 --> 01:13:22,130 "مهم نیست رابطه خونی ما چقدر بهم نزدیکه، معاملات پولی باید دقیق انجام بشه" 1253 01:13:22,210 --> 01:13:23,500 !خودشه 1254 01:13:24,590 --> 01:13:25,880 ...این رو بگیر 1255 01:13:28,670 --> 01:13:30,210 این بار به یکی مثل تو نیاز داریم 1256 01:13:30,300 --> 01:13:32,500 ازشون در خواست کردم و گرفتمش 1257 01:13:32,590 --> 01:13:35,380 این نشانی فقط به افسرهای پلیس مخفی توی ماموریت های ویژه داده میشه 1258 01:13:35,460 --> 01:13:37,170 هی ایش- این مال توئه مال تو- 1259 01:13:37,250 --> 01:13:38,550 اوه دوباره دوباره دوباره دوباره 1260 01:13:38,630 --> 01:13:40,460 بازی کردن با مردم، دوباره دوباره دوباره 1261 01:13:40,550 --> 01:13:42,340 ...چی؟ اگر ماموریت خاصی داریم 1262 01:13:42,420 --> 01:13:44,630 معمولا ادم‌های خاص از اتفاقات خاص این شکلی انتخاب میشن 1263 01:13:44,710 --> 01:13:45,750 حتی بدون اینکه بدونن، عوضی ایش 1264 01:13:45,840 --> 01:13:47,500 چطور میتونم اینو باور کنم؟ 1265 01:13:48,750 --> 01:13:49,880 هی 1266 01:13:49,960 --> 01:13:51,710 به کارآگاه اعتماد نداری؟ 1267 01:13:52,800 --> 01:13:54,840 گفتی که رویای حقیقی تو پلیس شدنه 1268 01:13:54,920 --> 01:13:55,960 ،اگر این ماموریت موفقیت آمیز باشه 1269 01:13:56,050 --> 01:13:57,630 لطفا از شر کارای بدی که تا الان انجام دادم خلاص شو 1270 01:13:57,710 --> 01:13:59,130 وقتی درستش کردم بهش فکر کردم 1271 01:13:59,210 --> 01:14:00,300 هی اینو بدش به خودم- عاا نه- 1272 01:14:00,380 --> 01:14:01,500 اوه، فقط یکی دیگه رو انتخاب میکنم تا اینو همراهش بیاره 1273 01:14:01,590 --> 01:14:03,090 !هی،فقط همونجا بمون- !اوه، بدش- 1274 01:14:03,170 --> 01:14:05,000 !برو، لعنتی جلوتو بپا 1275 01:14:05,750 --> 01:14:08,090 اوه، پس واقعا با من مثل یه پلیس رفتار میکنی؟ 1276 01:14:08,170 --> 01:14:09,550 نه، این درسته 1277 01:14:09,630 --> 01:14:11,210 مقام گروهبانی داری 1278 01:14:11,300 --> 01:14:13,500 لعنتی، منو میکشه 1279 01:14:14,920 --> 01:14:16,000 ...دید مخفی 1280 01:14:16,090 --> 01:14:17,130 ...آه 1281 01:14:17,210 --> 01:14:18,920 پس این انگلیسی چیه؟ 1282 01:14:20,880 --> 01:14:22,630 ئه 'FDA' 1283 01:14:23,250 --> 01:14:24,420 که چی؟ 1284 01:14:24,500 --> 01:14:27,090 اینکه "ارتش تاریکی پلیس" نیست 1285 01:14:27,170 --> 01:14:29,000 پلیس تاریکی" نه"، پلیس مخفی 1286 01:14:29,090 --> 01:14:30,590 اوه، که اینطور 1287 01:14:31,170 --> 01:14:32,960 اه، پس این پرنده چیه؟ 1288 01:14:33,050 --> 01:14:34,380 این، یه عقاب؟ 1289 01:14:34,460 --> 01:14:35,550 شوره 1290 01:14:35,630 --> 01:14:37,250 !اه، اه، لعنتی 1291 01:14:37,340 --> 01:14:38,710 !برای همین بهش میگن نمک 1292 01:14:38,800 --> 01:14:40,590 اه لعنت بهت عوضی 1293 01:14:41,210 --> 01:14:43,090 ...اه،لعنتیی 1294 01:14:44,250 --> 01:14:45,750 پلیس مخفی؟ 1295 01:14:48,460 --> 01:14:49,840 شب بخیر 1296 01:14:49,920 --> 01:14:51,050 بیا انجامش بدیم، کارآگاه ما 1297 01:14:51,130 --> 01:14:52,050 بریم 1298 01:14:52,130 --> 01:14:53,550 !بریم، کارآگاه جانگ 1299 01:14:53,960 --> 01:14:55,340 آه 1300 01:14:55,420 --> 01:14:56,250 بریم 1301 01:15:02,130 --> 01:15:03,920 پشتت، پشتت، پشتت، پشتت- ...اوه، مراقب باش- 1302 01:15:04,420 --> 01:15:05,590 برگردین، برگردین، برگردین 1303 01:15:15,380 --> 01:15:18,500 به جای اتصال سریع، از وی‌پی‌ان برای تغییر آی‌پی استفاده کنین 1304 01:15:18,590 --> 01:15:20,000 بله، چشم 1305 01:15:23,460 --> 01:15:25,840 اینجا جایی که به قتل رسیده- ...بهم گفت- 1306 01:15:25,920 --> 01:15:27,460 بعد از کامل شدن تنظیمات گزارش بدین 1307 01:15:27,550 --> 01:15:28,670 بله 1308 01:15:29,250 --> 01:15:30,090 سوک‌دو چی؟ 1309 01:15:30,550 --> 01:15:31,590 اه، کارآگاه ما 1310 01:15:31,670 --> 01:15:33,300 کی انتخاب میکنه بقیه چیکار کنن؟ 1311 01:15:34,500 --> 01:15:35,670 تو 1312 01:15:35,750 --> 01:15:36,840 اوه 1313 01:15:37,590 --> 01:15:40,300 گروه عملیات، گروه سهام، گروه حمله، و گروه صرافی 1314 01:15:40,380 --> 01:15:41,670 باید به صورت پیش فرض بکار گرفته بشن 1315 01:15:41,750 --> 01:15:44,250 اوه، افرادی هم باید باشن تا مسئول تعمیر و نگهداری باشن 1316 01:15:44,340 --> 01:15:46,460 اگر پول رو ببازی و صفحه اینجوری بالا بیاد 1317 01:15:46,550 --> 01:15:48,420 به نظر میاد ازم کلاهبرداری میشه، این 1318 01:15:48,500 --> 01:15:51,960 از اونجایی که سایت باید 24 ساعته اجرا بشه یه روز باید یه سری افراد مورد نیاز رو استخدام کنیم 1319 01:16:03,380 --> 01:16:05,800 الان، تیم عملیات سایت در حال تحقیقن 1320 01:16:05,880 --> 01:16:06,750 آره 1321 01:16:06,840 --> 01:16:08,710 پرداختی بازی هم برای تیم سایبریه- درسته- 1322 01:16:08,800 --> 01:16:09,800 شارژ کردن و تعویض 1323 01:16:09,880 --> 01:16:11,920 لطفا به تیم اطلاعاتی اجازه بدین به امور مالی رسیدگی کنه 1324 01:16:12,000 --> 01:16:12,960 بله 1325 01:16:13,590 --> 01:16:15,460 تیم قانونی ما نگهداری رو کنترل میکنه 1326 01:16:15,550 --> 01:16:18,210 خب، اگر اینجوری میکنی، آماده‌ای 1327 01:16:18,300 --> 01:16:20,670 کارت عالی بود هی زمان پروازت کیه؟ 1328 01:16:20,750 --> 01:16:22,300 فکر کنم الان باید بریم 1329 01:16:22,380 --> 01:16:23,630 همه پول رو آماده دارم 1330 01:16:23,710 --> 01:16:25,340 اوکی- هواپیما؟- 1331 01:16:25,420 --> 01:16:27,250 نیازی نیست چیزی آماده کنی، فقط برو 1332 01:16:27,340 --> 01:16:28,960 به جز کار کردن کجا باید برم؟ 1333 01:16:29,050 --> 01:16:31,380 نباید بری فلیپین تا یه کاری رو شروع کنی؟ 1334 01:16:31,460 --> 01:16:32,340 کدوم فیلیپینی‌ها؟ 1335 01:16:32,420 --> 01:16:34,420 باید در سطح اونا باشیم 1336 01:16:34,500 --> 01:16:37,050 نه، باید از اینجا کار رو پیش ببرم 1337 01:16:37,130 --> 01:16:38,250 کارآگاه جانگ 1338 01:16:38,340 --> 01:16:39,710 شونه‌هات سنگینن 1339 01:16:39,800 --> 01:16:40,920 اوکی، پروازمون‌ دیرمیشه ها 1340 01:16:41,000 --> 01:16:42,300 !کارآگاه جانگ، بریم 1341 01:16:42,380 --> 01:16:43,460 هی، هی 1342 01:16:53,670 --> 01:16:54,960 ارتش پلیش مخفی 1343 01:16:56,920 --> 01:16:59,000 !خیلی خب، لعنت بهش، انجام بدیم 1344 01:16:59,090 --> 01:17:00,250 درسته 1345 01:17:00,710 --> 01:17:02,500 !برو- !یه امتحانی میکنیم- 1346 01:17:02,590 --> 01:17:03,750 !بریم- !بریم- 1347 01:17:03,840 --> 01:17:05,130 بریم سراغش- بریم- 1348 01:17:05,210 --> 01:17:06,250 برمیگردم- برمیگردم- 1349 01:17:06,340 --> 01:17:07,250 اوه، آره- مراقب خودت باش- 1350 01:17:07,340 --> 01:17:08,500 مراقب خودت باش 1351 01:17:14,108 --> 01:17:16,508 (فیلیپین) 1352 01:17:20,590 --> 01:17:22,000 !خیلی گرمه میمیرم- باشه، باشه، باشه- 1353 01:17:22,090 --> 01:17:23,920 لباساتو رو دربیار، لباساتو دربیار، لباساتو دربیار، درشون بیار- لباساتو بده، بده، اوکی- 1354 01:17:24,000 --> 01:17:26,500 ببخشید، ببخشید، ببخشید، ببخشید- لعنتی، لعنتی- 1355 01:17:26,590 --> 01:17:27,840 چه کوفتیه؟- هی، دعوا رو شروع نکن- 1356 01:17:27,920 --> 01:17:29,460 نکن، نکن، انجامش نده 1357 01:17:29,550 --> 01:17:32,710 ای آی این حروم زاده عجب عنیه 1358 01:17:32,800 --> 01:17:34,000 البته،ایشش 1359 01:17:45,024 --> 01:17:46,624 !جانگ ایسو 1360 01:17:47,248 --> 01:17:49,248 خیلی وقته گذشته 1361 01:17:53,796 --> 01:17:55,296 ممنون 1362 01:17:55,320 --> 01:17:57,320 کلید رو بدین 1363 01:18:00,630 --> 01:18:02,090 اوه، سریع، سریع- برین داخل- 1364 01:18:02,170 --> 01:18:03,340 اوه، آقا، این سخته 1365 01:18:03,420 --> 01:18:04,420 بریم 1366 01:18:09,340 --> 01:18:10,920 هی- خوب جلوش رو گرفتی- 1367 01:18:11,000 --> 01:18:12,710 !خب، هی، کارت خوب بود 1368 01:18:12,800 --> 01:18:14,630 اوه، خالیه 1369 01:18:14,710 --> 01:18:16,380 از این به بعد باید همه چیو بچینیم تنظیم کنیم 1370 01:18:20,630 --> 01:18:22,250 اوه، خوبه 1371 01:18:22,340 --> 01:18:23,380 کارت خوب بود- آره- 1372 01:18:26,880 --> 01:18:28,840 هی، هی، یه دقیقه صبر کن چی، چی، چی داری میگی؟ 1373 01:18:28,920 --> 01:18:30,170 اوه، در کل سه نفر بودن؟ 1374 01:18:30,250 --> 01:18:32,250 هی، هی پسر این با چیزی که اولش گفتی فرق داره 1375 01:18:32,340 --> 01:18:33,300 عجیب حرف میزنه؟ 1376 01:18:33,380 --> 01:18:34,500 سرت کلاه رفته یا چی؟ 1377 01:18:57,460 --> 01:18:58,550 اوکی 1378 01:18:59,460 --> 01:19:01,630 حالا، حساب کن چیزی که دادی رو میگیری 1379 01:19:01,710 --> 01:19:04,090 !اوه خوبه، خوبه 1380 01:19:04,170 --> 01:19:05,380 تمومه؟ آره؟- یه سری آستین کوتاه بخریم اوهه- 1381 01:19:05,460 --> 01:19:06,670 اوکی، اوکی، اوکی- باشه، حله- 1382 01:19:06,750 --> 01:19:07,590 باشه، برات میخرم 1383 01:19:14,250 --> 01:19:15,800 همه چیز اون بیرون آماده‌ست- اوه، کارت تمومه؟- 1384 01:19:15,880 --> 01:19:16,750 آماده‌ام 1385 01:19:16,840 --> 01:19:17,920 باشه 1386 01:19:19,590 --> 01:19:21,090 این قسمت هم آماده‌ست 1387 01:19:21,960 --> 01:19:24,960 از پلیس فلیپین درخواست کمک کردم همکاری خوبی باهاشون دارم 1388 01:19:25,050 --> 01:19:26,210 بله، متوجه شدم- بله- 1389 01:19:26,840 --> 01:19:27,960 شروع 1390 01:19:41,090 --> 01:19:43,300 آره، بدون هیچ مشکلی داره به خوبی اجرا میشه 1391 01:19:46,130 --> 01:19:48,500 خیلی با افتخار رفتار میکنه 1392 01:19:56,920 --> 01:19:58,380 اوه، اون پدرسگ کجاست؟ 1393 01:20:01,170 --> 01:20:02,880 پسر، لعنت بهش، واقعا 1394 01:20:03,500 --> 01:20:06,210 ها آقای، زشت، حرومزاده 1395 01:20:07,500 --> 01:20:08,380 ها؟ 1396 01:20:10,250 --> 01:20:12,500 هی، رئیسمون کوان عادی نیست 1397 01:20:12,590 --> 01:20:14,090 اوه، قویه؟ نه؟ 1398 01:20:14,170 --> 01:20:16,050 آه، ولی خب، صورتت یکم آسیب دیده 1399 01:20:16,130 --> 01:20:17,630 چندبار چانگ‌گی رو زدی؟ 1400 01:20:18,340 --> 01:20:20,050 اون عوضی واقعا خیلی توی دعوا خوبه، نه؟ 1401 01:20:20,130 --> 01:20:21,460 این عوضی کجاست؟ 1402 01:20:21,550 --> 01:20:22,710 اونجاست 1403 01:20:23,460 --> 01:20:25,130 چیزی که قبلا گفتی 1404 01:20:27,340 --> 01:20:29,840 ...هی، این واقعا 1405 01:20:31,250 --> 01:20:33,090 عجب وای، سنگینه 1406 01:20:41,340 --> 01:20:42,550 رئیس کوان 1407 01:20:43,460 --> 01:20:45,090 برای اینکه تا الان سخت کار کردی ممنون 1408 01:20:48,630 --> 01:20:49,710 !هی 1409 01:20:50,380 --> 01:20:51,800 !اوه 1410 01:20:51,880 --> 01:20:53,210 اوه، لعنت بهش، گندش بزنن 1411 01:20:55,090 --> 01:20:57,170 !هی، رئیس کوان خیلی باحاله 1412 01:20:57,250 --> 01:20:58,300 ها؟ 1413 01:20:58,380 --> 01:20:59,800 پدرسگ رو میکشم و برمیگردم 1414 01:20:59,880 --> 01:21:01,250 هی، پدرسگ 1415 01:21:04,880 --> 01:21:06,630 کدوم گوری میری؟ 1416 01:21:09,710 --> 01:21:10,960 ...هی، پنجره 1417 01:21:13,630 --> 01:21:14,920 هی، پدرسگ 1418 01:21:17,340 --> 01:21:19,920 پسر، این پسرای لعنتی حتی نبستنش 1419 01:21:20,000 --> 01:21:21,710 ها؟ 1420 01:21:21,800 --> 01:21:23,840 ،هی، نزدیکتر نشو !این گلوله های بزرگ پرواز میکنن 1421 01:21:27,340 --> 01:21:28,880 چی؟ لعنتی 1422 01:21:29,550 --> 01:21:31,460 شماره کاید مدیریت چنده؟ 1423 01:21:35,630 --> 01:21:38,340 هی، از اونجایی که داری سقوط میکنی کنجکاو شدی؟ 1424 01:21:39,050 --> 01:21:42,550 اه، لعنتی، توی عوضی لعنتی، لعنت لعنت 1425 01:21:42,630 --> 01:21:43,960 باشه 1426 01:21:44,050 --> 01:21:46,550 !159357، حرومزاده 1427 01:21:52,880 --> 01:21:54,750 یعنی چی، لعنتی 1428 01:21:54,840 --> 01:21:56,380 !کوان،حرومی 1429 01:21:58,500 --> 01:22:00,460 هی، لعنتی، هی، هی، هی !نزدیکتر نیا 1430 01:22:00,960 --> 01:22:02,460 !نیا، عوضی 1431 01:22:07,500 --> 01:22:10,750 هی، هی لعنتی اگر اون شماره کوفتی رو بدونی چه غلطی میکنی؟ !لعنت بهت 1432 01:22:10,840 --> 01:22:13,420 میدونی که بدون من نمیتونی حلش کنی 1433 01:22:15,500 --> 01:22:16,960 مجبور نیستی که- 1434 01:22:20,960 --> 01:22:22,630 چیزی که نیاز داری اینه 1435 01:22:31,590 --> 01:22:33,590 اوه، حرومزاده 1436 01:22:33,670 --> 01:22:35,340 انگشتام 1437 01:22:35,420 --> 01:22:37,130 پس برای چی قولت رو نگه نداشتی؟ 1438 01:22:44,960 --> 01:22:46,130 هی 1439 01:22:46,210 --> 01:22:47,590 !توی پدرسگ 1440 01:22:48,300 --> 01:22:50,250 !هی 1441 01:22:50,340 --> 01:22:51,960 !خدای من 1442 01:22:52,050 --> 01:22:55,170 اوه، لعنتی 1443 01:23:00,500 --> 01:23:03,250 اون عوضی 1444 01:23:08,340 --> 01:23:11,170 پسر؟ خیلی برات ناراحتم الان باید بری 1445 01:23:17,050 --> 01:23:18,090 لعنتی 1446 01:23:18,170 --> 01:23:19,840 حرف‌های آخرم رو شنیدی؟ 1447 01:23:26,960 --> 01:23:29,550 لعنت بهت، حرومزاده 1448 01:23:41,960 --> 01:23:43,840 هی، هی اونجا 1449 01:23:44,500 --> 01:23:45,960 ...اینو بگیر 1450 01:23:46,050 --> 01:23:47,880 چی، چی؟ واضح‌تر حرف بزن، لطفا 1451 01:23:47,960 --> 01:23:49,630 ببین، ببین لطفا نگاه کن 1452 01:23:51,710 --> 01:23:53,300 چی، اینجا کجاست؟ 1453 01:23:53,380 --> 01:23:55,630 منطقه دوم پاجیو‌ست 1454 01:23:55,710 --> 01:23:58,090 لعنت بهت عوضی 1455 01:24:01,500 --> 01:24:03,960 اه، اوکی، اوکی آماده باش ببندیمش 1456 01:24:04,670 --> 01:24:05,670 داداش 1457 01:24:05,750 --> 01:24:07,840 جدید باز شدهlabangیه تجارت محلی 1458 01:24:09,170 --> 01:24:10,630 پیداش کن و تمیزش کن 1459 01:24:11,590 --> 01:24:13,250 ادامه میدیم 1460 01:24:14,420 --> 01:24:16,250 کلید مدیریت امنه 1461 01:24:16,340 --> 01:24:17,670 برو ویلا 1462 01:24:34,880 --> 01:24:36,500 تیم رهبری،بستنش شروع شده 1463 01:24:36,590 --> 01:24:38,050 اوه، برای این عوضی‌ها دارن میان، آماده باشین 1464 01:24:38,130 --> 01:24:39,250 باشه 1465 01:25:29,460 --> 01:25:31,090 بالاست، بالائه، بالاست، بالا 1466 01:25:31,630 --> 01:25:33,250 مین‌جه، نباید اشتباه کنی 1467 01:25:33,340 --> 01:25:34,670 آره، فهمیدم داداش 1468 01:25:59,880 --> 01:26:02,170 این چیه؟ بقیه کجا رفتن؟ 1469 01:26:03,460 --> 01:26:04,670 ایش 1470 01:26:05,300 --> 01:26:07,300 سرور رو ایمن کن- بله- 1471 01:26:08,590 --> 01:26:09,550 اوه 1472 01:26:13,300 --> 01:26:14,340 آه، چیه؟ 1473 01:26:15,170 --> 01:26:16,170 نمیتونم درست ببینمش 1474 01:26:16,250 --> 01:26:17,880 !حرکت نکن 1475 01:26:18,630 --> 01:26:20,380 !اسلحه‌ت رو بنداز !حرکت نکن 1476 01:26:20,460 --> 01:26:21,710 !هی، عوضی 1477 01:26:22,460 --> 01:26:24,000 !بیا ببینم کثافت 1478 01:26:30,750 --> 01:26:32,880 برو به جهنم 1479 01:26:34,960 --> 01:26:36,210 !هوی، هوی، کارل 1480 01:26:36,300 --> 01:26:38,210 بیا و منو بکش 1481 01:26:38,300 --> 01:26:39,130 تو، تو، تو، تو 1482 01:26:39,210 --> 01:26:40,250 !آشغال، چیکار داری می‌کنی 1483 01:26:40,340 --> 01:26:42,170 بُکشمش؟ 1484 01:26:42,250 --> 01:26:44,210 باشه، نمی‌کشم، نمی‌کشم !نمی‌کشم، آشغال عوضی 1485 01:26:44,300 --> 01:26:45,210 بیا بیرون- باشه باشه- 1486 01:26:45,300 --> 01:26:46,420 گردنش، گردنش، بیا اول چاقو رو بذاریم زمین- بیا بیرون- 1487 01:26:46,500 --> 01:26:47,380 چاقو رو بذار زمین 1488 01:26:47,460 --> 01:26:48,960 باشه، باشه، هی، هی، هی- توروخدا نجاتم بده- 1489 01:26:49,050 --> 01:26:50,300 چاقو رو بذار زمین آروم باش اول 1490 01:26:50,380 --> 01:26:51,590 از سر راهم برو کنار- کاری نکن که پشیمون شی- 1491 01:26:51,670 --> 01:26:53,340 باشه، کاری نکن که پشیمون شی !چاقو بذار زمین و حرف بزن 1492 01:26:53,420 --> 01:26:54,960 نمیذاریش زمین؟- کوفتی، منو بکشی؟- 1493 01:26:55,050 --> 01:26:57,050 باشه، باشه !نه، نه، نکن 1494 01:26:57,130 --> 01:26:58,960 هی، بیا با حرف زدن حلش کنیم، با حرف زدن- توروخدا نجاتم بده- 1495 01:26:59,050 --> 01:27:00,590 چی می‌خوای؟ گوش میدم بهت 1496 01:27:04,130 --> 01:27:05,340 خودشه! نگهش دار، نگهش دار 1497 01:27:05,420 --> 01:27:07,250 پاشو بشین 1498 01:27:07,340 --> 01:27:10,380 ای کثافت کازینوی امپراتور کجاست؟ 1499 01:27:10,460 --> 01:27:11,300 هان؟ 1500 01:27:22,550 --> 01:27:23,840 هوی، تند راه برو 1501 01:27:23,920 --> 01:27:25,840 هیونگ‌نیم، الان موقعیت کازینوی امپراتور رو پیدا کردم 1502 01:27:25,920 --> 01:27:27,210 الان دارم راه میوفتم 1503 01:27:27,800 --> 01:27:29,630 اوکی، بریم 1504 01:27:29,710 --> 01:27:30,880 هی، سوکدو مراقب باش 1505 01:27:30,960 --> 01:27:31,800 !چشم 1506 01:27:50,170 --> 01:27:52,050 هیونگ‌نیم، ادمین رو تغییر دادم 1507 01:28:05,550 --> 01:28:06,750 فکر می‌کردم اینجا باشی 1508 01:28:10,170 --> 01:28:12,750 من مراقب این هستم پس شما بچه‌ها به بقیش رسیدگی کنین 1509 01:28:17,500 --> 01:28:19,050 یا دوباره تکرار کنم؟ 1510 01:28:20,380 --> 01:28:23,130 منم سر شلوغه، بیا هرکی راه خودشو بره 1511 01:29:02,840 --> 01:29:04,630 هی سریع برین داخل !برین، برین، برین 1512 01:29:04,710 --> 01:29:07,460 !گیر افتادین بدبختا 1513 01:29:08,170 --> 01:29:09,050 !تکون نخورین، عوضیا 1514 01:29:12,170 --> 01:29:14,420 هی باید سمت چپ، چپ، بالا چپ رو علامت‌گذاری کنم 1515 01:29:23,670 --> 01:29:24,920 ازین طرف بیاین، بیاین 1516 01:29:27,710 --> 01:29:28,800 !ایست عوضیا 1517 01:29:28,880 --> 01:29:32,130 تکون نخورین، دستاتون رو ببرین بالا، بیاین اینجا !زانو بزنین، اینجا 1518 01:29:42,550 --> 01:29:44,550 نشکن نشکن 1519 01:29:45,750 --> 01:29:46,960 برای دسترسی به اطلاعات اینجا 1520 01:29:47,050 --> 01:29:48,250 ادمین باید تأیید کنه 1521 01:29:51,210 --> 01:29:52,840 کلید ادمین یکم پیش تغییر کرده 1522 01:29:52,920 --> 01:29:54,170 و دیتاهای اینجاهم 1523 01:29:54,250 --> 01:29:55,630 ردهایی هست که یه جای دیگه بازیابی شدن 1524 01:29:56,050 --> 01:29:57,090 آی‌پی‌ت تأیید شده؟ 1525 01:29:57,170 --> 01:29:58,840 باشه، چک میکنم 1526 01:30:00,630 --> 01:30:02,590 !پیداش کردم، هولدینگ‌های کیوام 1527 01:30:02,670 --> 01:30:04,920 آدرس سرور پشتیبان به عنوان کیوام هولدینگ میاد 1528 01:30:05,420 --> 01:30:06,840 این شرکت جانگ‌ئه 1529 01:30:09,550 --> 01:30:10,380 اوه 1530 01:30:10,460 --> 01:30:12,170 از رئیس جانگ مدرک گیر آوردم 1531 01:30:12,250 --> 01:30:14,050 ولی دیدم که ادمین تغییر کرده 1532 01:30:14,130 --> 01:30:16,340 فکر کنم بک چانگ‌گی داره تلاش می‌کنه سرور رو ایمن کنه 1533 01:30:16,420 --> 01:30:17,670 آهان، باشه 1534 01:30:18,420 --> 01:30:19,960 هی تندتر برو 1535 01:30:22,590 --> 01:30:24,340 زمین نریزید ولی سریع پرش کنین 1536 01:30:24,420 --> 01:30:25,300 چشم 1537 01:30:35,670 --> 01:30:37,130 !ای بابا چه خبره 1538 01:30:58,300 --> 01:30:59,750 !عوضیای آشغال- !چی- 1539 01:31:10,090 --> 01:31:11,500 هی ،آروم، آروم 1540 01:31:30,880 --> 01:31:32,250 1541 01:31:38,050 --> 01:31:39,300 هوی 1542 01:31:39,380 --> 01:31:40,710 جانگ دونگ‌چول کجاست؟ 1543 01:31:42,250 --> 01:31:44,960 بک، بک چانگ‌جی کشتتش 1544 01:31:45,050 --> 01:31:46,670 اون آشغال الان کجاست؟ 1545 01:31:48,250 --> 01:31:49,800 هیونگ این عوضیا رفتن فرودگاه 1546 01:31:49,880 --> 01:31:51,130 !سریع پیداشون کن 1547 01:31:51,210 --> 01:31:53,500 هواپیما چی؟- اه، نمی‌دونم، سریع پیداش کن- 1548 01:32:05,000 --> 01:32:06,340 من اطلاعات پرواز رو چک کردم 1549 01:32:06,420 --> 01:32:08,550 ولی چون پاسپورت الکیه هیچ اطلاعاتی برای پیدا کردن نیست 1550 01:32:09,380 --> 01:32:11,090 پس از یه راه دیگه تلاش می‌کنم 1551 01:32:11,170 --> 01:32:12,170 اطلاعات بدن بک چانگ‌کی 1552 01:32:12,250 --> 01:32:14,420 الان با دوربین امنیتی فرودگاه با واقعیت تطبیقش میدم 1553 01:32:14,500 --> 01:32:17,750 داده های تجزیه و تحلیل از طریق خدمات پزشکی قانونی کشور به پلیس فرودگاه تحویل داده شده 1554 01:32:17,840 --> 01:32:20,050 اونجام ردیابی و نظارت رو شروع می‌کنیم 1555 01:32:20,500 --> 01:32:21,630 هیونگ، هرطور شده باید یپداش کنی 1556 01:32:21,710 --> 01:32:24,090 اگه این آشغالا برن از کره دیگه هیچوقت نمی‌تونی بگیریشون 1557 01:32:47,250 --> 01:32:49,460 آخه شنیدم بعضی نفرات احتمال بالایی دارن، آره؟ 1558 01:32:49,550 --> 01:32:51,300 !باید بگردیم و دستگیرشون کنیم 1559 01:32:51,630 --> 01:32:52,920 احتمال‌ها خیلی پایینه 1560 01:32:53,000 --> 01:32:54,920 هنوزم دنبال تطابق 50 درصدیم 1561 01:32:55,000 --> 01:32:56,750 همین آدمام به تنهایی خیلی زیادن 1562 01:33:01,130 --> 01:33:03,130 ممنون خداحافظ 1563 01:33:04,420 --> 01:33:06,050 ممنون 1564 01:33:07,340 --> 01:33:08,550 سلام 1565 01:33:11,250 --> 01:33:12,170 ممنون 1566 01:33:19,090 --> 01:33:20,130 !پیداش کردم 1567 01:33:20,500 --> 01:33:23,170 سونبه‌نیم هواپیمای ای‌استار کی‌آر620 به مانیلا 1568 01:33:23,250 --> 01:33:24,670 فقط ده دقیقه تا حرکت مونده 1569 01:33:24,750 --> 01:33:25,960 !فهمیدم 1570 01:33:27,000 --> 01:33:28,550 آشغال 1571 01:33:29,550 --> 01:33:30,960 سلام 1572 01:33:31,050 --> 01:33:31,880 سلام 1573 01:33:31,960 --> 01:33:32,960 بله، بفرمایید سمت راست 1574 01:33:33,050 --> 01:33:35,380 خوش اومدین کمکتون می‌کنم بلیط‌هاتون چک بشه 1575 01:33:36,420 --> 01:33:38,250 بفرمایید 1576 01:34:33,170 --> 01:34:35,000 بله، منشی ها بورام هستم 1577 01:34:35,090 --> 01:34:37,800 یه دستور بازداشت اضطراری صادر شده، برای همین به پل هوایی متصل میشیم 1578 01:34:38,250 --> 01:34:39,090 بله؟ 1579 01:34:51,710 --> 01:34:52,960 پلیس تماس رو دریافت کردین؟ 1580 01:34:53,090 --> 01:34:54,630 بله، ازین طرف 1581 01:34:59,590 --> 01:35:01,170 بهم اطلاع دادن 1582 01:35:01,250 --> 01:35:03,590 شما افسر پلیس هستین؟- بله ببخشید- 1583 01:35:03,670 --> 01:35:05,840 چقدر وقت دارم؟ چند دقیقه؟ 1584 01:35:05,920 --> 01:35:07,210 پنج دقیقه؟ 1585 01:35:07,300 --> 01:35:08,550 بسه 1586 01:35:13,920 --> 01:35:15,420 من یه افسر پلیسم 1587 01:35:15,500 --> 01:35:18,550 من توی یه مأموریت رسمی‌ام پس لطفا یه لحظه حرکت کنین 1588 01:35:18,630 --> 01:35:20,500 بله، لطفا همکاری کنین 1589 01:35:20,590 --> 01:35:22,590 بله لطفا اینجا رو تخلیه کنین 1590 01:35:30,630 --> 01:35:31,750 هوی 1591 01:35:32,500 --> 01:35:34,050 شما بچه‌ها سرجاتون وایسین 1592 01:35:36,550 --> 01:35:40,090 این عوضیا مردم رو کشتن و حالا راحت سوار فرست کلس شدن؟ 1593 01:35:42,670 --> 01:35:44,050 دوباره همون مرده‌ست؟ 1594 01:35:44,550 --> 01:35:46,880 من به یکی قول دادم 1595 01:35:46,960 --> 01:35:48,250 گفتن تورو میگیرن 1596 01:35:50,710 --> 01:35:52,460 تنهایی مشکل نداری؟ 1597 01:35:53,710 --> 01:35:55,250 این عنترو ببینا 1598 01:35:57,090 --> 01:35:58,380 تنها 1599 01:36:05,840 --> 01:36:06,960 بیا بریم بیرون 1600 01:36:08,500 --> 01:36:10,170 بیا اول کار این آشغال رو یه سره کنیم 1601 01:36:10,960 --> 01:36:12,960 من نمی‌تونم برم بیرون 1602 01:36:14,090 --> 01:36:16,750 مرتیکه، من یه پلیسم 1603 01:36:16,840 --> 01:36:19,840 چون می‌ترسم مردم بمیرن، اونقدر محکم نمی‌زنمشون 1604 01:36:21,210 --> 01:36:23,090 ولی تو نمی‌تونی 1605 01:36:25,300 --> 01:36:26,920 بهت راحت می‌گیرم 1606 01:36:40,630 --> 01:36:42,550 چرا کار نمی‌کنه چون چاقو ندارم؟ 1607 01:37:08,800 --> 01:37:11,130 پسرا، بدون ترس 1608 01:37:12,500 --> 01:37:14,800 شما پلیسای احمق 1609 01:37:15,500 --> 01:37:16,670 کثافت 1610 01:37:33,000 --> 01:37:33,960 این عوضی، واقعا 1611 01:37:49,210 --> 01:37:50,710 فقط بخواب زمین دیگه 1612 01:37:57,130 --> 01:37:58,250 ...عوضی 1613 01:38:08,670 --> 01:38:10,250 اکه هی 1614 01:38:18,130 --> 01:38:19,340 !اه 1615 01:38:20,840 --> 01:38:22,000 آی 1616 01:38:22,840 --> 01:38:24,420 میخوای روم مربا بمالی؟ 1617 01:38:33,500 --> 01:38:34,590 آره میزنم 1618 01:38:34,670 --> 01:38:35,750 کثافت آشغال 1619 01:39:16,210 --> 01:39:17,210 عنتر 1620 01:39:25,670 --> 01:39:26,590 خوش میگذره بهت؟ 1621 01:39:51,210 --> 01:39:54,460 تکون بخورین وقتی راه میرین پاهای طرف جلوییتون رو ببینین 1622 01:39:55,550 --> 01:39:59,380 واو اون پلیسا روی زندگیشون ریسک می‌کننا، ها؟ 1623 01:39:59,460 --> 01:40:00,800 یه کف مرتب براشون 1624 01:40:01,800 --> 01:40:03,710 هی، اون موقع اینطوری شلیک کردی !جلوشو گرفت 1625 01:40:03,800 --> 01:40:05,500 !تق تق تق تق اینطوری- ای بسه، تموم شد، تموم شد- 1626 01:40:05,590 --> 01:40:07,590 ها؟ حرف نداشت- تو مأمور سیاهی- 1627 01:40:07,670 --> 01:40:08,710 اوه 1628 01:40:08,800 --> 01:40:09,840 پاک 1629 01:40:13,590 --> 01:40:16,550 فقط یه جسده؟ مدرک چی پس؟ 1630 01:40:18,960 --> 01:40:20,920 ای وای، خوبین؟ 1631 01:40:21,670 --> 01:40:23,500 ...دستتون 1632 01:40:24,460 --> 01:40:25,880 هوی، سوکدو- !هیونگ‌نیم- 1633 01:40:25,960 --> 01:40:27,380 هی، سوکدو، هی 1634 01:40:27,460 --> 01:40:29,420 آفرین، آفرین- خوبی؟- 1635 01:40:29,500 --> 01:40:31,050 هی خسته نباشی- وای- 1636 01:40:31,130 --> 01:40:33,710 این چیه؟ هی، باید سریع درمان شی، خب؟ 1637 01:40:33,800 --> 01:40:35,800 هی نگران اینجا نباش من حلش میکنم، خب؟ 1638 01:40:35,880 --> 01:40:37,800 هی، یه لحظه کی اینجا مسئوله؟ 1639 01:40:37,880 --> 01:40:39,420 اوه بله منم منم 1640 01:40:39,500 --> 01:40:41,460 سلام، من سرگروه تیم جانگ ته‌سو از تیم تحقیق کلان‌شهر هستم 1641 01:40:41,550 --> 01:40:42,460 آه بله 1642 01:40:42,550 --> 01:40:45,380 خسارت هواپیمای فرست کلس ما خیلی شدید بود 1643 01:40:45,460 --> 01:40:46,340 با من بیاین 1644 01:40:46,420 --> 01:40:48,050 فکر کنم باید خودتون چک کنین 1645 01:40:49,380 --> 01:40:51,710 هوی سوکدو میگن یه چیزی اینجا شکسته؟ 1646 01:40:51,800 --> 01:40:52,880 بریم 1647 01:40:53,380 --> 01:40:54,800 آه خانوم ...من الان اومدم و 1648 01:40:54,880 --> 01:40:57,210 وقتی برین متوجه میشین 1649 01:40:57,750 --> 01:40:59,090 !داره میاد بیرون، داره میاد بیرون، داره میاد بیرون 1650 01:41:00,460 --> 01:41:02,960 سرگروه تیم خودشون این عملیات رو برنامه‌ریزی کردن؟ 1651 01:41:03,590 --> 01:41:05,670 ...بله، درسته، آ 1652 01:41:05,750 --> 01:41:07,340 کارآگاه ما شما در مورد این پرونده تحقیق کردین 1653 01:41:07,420 --> 01:41:08,500 شنیدم خودتون فرماندهیش کردین 1654 01:41:08,590 --> 01:41:10,170 لطفا نظراتتون رو بهمون بگین 1655 01:41:10,250 --> 01:41:12,340 کارآگاه !لطفا نظراتتون رو بهمون بگین 1656 01:41:12,420 --> 01:41:14,130 برین تو سریع- هی یهویی برو تو دیگه- 1657 01:41:14,210 --> 01:41:15,800 مهم نیست جنایات چقدر هوشمندانه بشن، هر روز عادی‌تر میشن 1658 01:41:15,880 --> 01:41:17,420 حتی اگه فراتر از تصور باشن 1659 01:41:17,500 --> 01:41:18,840 صد و بیست هزار افسر پلیس 1660 01:41:18,920 --> 01:41:21,050 ما از امنیت شهروندانمون دفاع می‌کنیم 1661 01:41:33,250 --> 01:41:34,710 مادر جان 1662 01:41:34,800 --> 01:41:36,590 من به قولم عملم کردم 1663 01:41:58,840 --> 01:41:59,800 ایست 1664 01:41:59,880 --> 01:42:02,130 هی چرا این سیگنال لعنتی انقدر کوتاهه؟ 1665 01:42:03,710 --> 01:42:05,250 اوپا، چه خبره؟ 1666 01:42:05,340 --> 01:42:07,090 اوپا، من پلیسم، چیکار کنم؟ 1667 01:42:07,170 --> 01:42:08,420 !لعنتی 1668 01:42:08,880 --> 01:42:10,840 نگران نباش 1669 01:42:10,920 --> 01:42:12,590 می‌دونی من کیم؟ 1670 01:42:17,170 --> 01:42:18,960 ببخشید شما از چراغ قرمز عبور کردین 1671 01:42:19,050 --> 01:42:20,250 لطفا گواهینامتون رو لطف کنید 1672 01:42:20,340 --> 01:42:22,090 آه، خسته نباشید 1673 01:42:23,130 --> 01:42:24,710 ما از یه خانواده‌ایم 1674 01:42:31,880 --> 01:42:32,880 پیاده شین 1675 01:42:32,960 --> 01:42:35,550 من بخاطر جعل هویت پلیس دستگیرتون می‌کنم پیاده شین 1676 01:42:35,630 --> 01:42:37,340 !پلیسم! پلیس 1677 01:42:37,420 --> 01:42:39,920 !اف‌دی‌ای ارتش سیاه پلیس 1678 01:42:40,000 --> 01:42:42,460 اف‌دی‌ای، سازمان غذا و داروی ایالات متحده‌ست 1679 01:42:42,550 --> 01:42:45,420 پلیس اولش پی داره نه اف !پیاده شو احمق 1680 01:42:45,500 --> 01:42:47,460 افسر کیم! پیاده شو، زودباش- چی شده؟- 1681 01:42:47,550 --> 01:42:49,050 !بیا بیرون، بیا بیرون، بیا بیرون 1682 01:42:49,130 --> 01:42:51,300 اوپا! ها؟ وای چیکار کنم؟- پیاده شو سریع- 1683 01:42:51,380 --> 01:42:53,210 اه ول کن! کوفتی 1684 01:43:02,500 --> 01:43:04,250 عه افسر سیاه چخبره؟ 1685 01:43:04,340 --> 01:43:06,750 ای عوضی منو مسخره کردی؟ 1686 01:43:06,840 --> 01:43:08,840 پلیس اولش اف نداره 1687 01:43:08,920 --> 01:43:10,340 !پی داره، پی 1688 01:43:10,364 --> 01:43:14,364 آپلود زیرنویس : قـاسـم سـمـنـگـانـی @Qasem_Samangani 1689 01:43:17,064 --> 01:43:24,364 در مبارزه علیه جرایم دیجیتال سال2018،پلیس از سطح پایین ترین تا بالاسطح ترین سایت های قمار آنلاین رو پاکسازی کرد و بیش از 100 نفر دستگیر شدن 1690 01:43:24,388 --> 01:44:44,388 ::::::::: آيــــ(قانون شکنان:مجازات)ــــرِن :::::::: ::::@AirenTeam:::: 1691 01:44:44,412 --> 01:44:46,412 ::::::::: برای دیدن فیلم و سریال‌های بیشتر به کانال تلگرام ما مراجعه کنید ::::::::: ::::@AirenTeam :آدرس کانال:::: 141457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.